All language subtitles for Screw s01e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,840 --> 00:02:23,320 You know the Kray twins? 2 00:02:23,360 --> 00:02:25,840 Who would you back in a fight, Gaz, Reggie or Ronnie? 3 00:02:25,880 --> 00:02:27,800 Ooh. Fists or weapons? 4 00:02:27,840 --> 00:02:28,920 Fists. 5 00:02:28,960 --> 00:02:31,520 Is Ronnie on or off his meds? 6 00:02:31,560 --> 00:02:33,840 Oh, erm, he's on. 7 00:02:33,880 --> 00:02:35,360 [OFFICER FARTS] 8 00:02:37,400 --> 00:02:38,640 God, has someone died? 9 00:02:38,680 --> 00:02:41,720 No, but it's early. You the new sprog? 10 00:02:41,751 --> 00:02:43,511 - The what? - Told you, didn't I? 11 00:02:43,560 --> 00:02:45,560 Hello, love. It's Miss Gill, right? 12 00:02:45,600 --> 00:02:46,880 Yeah. Told him what? 13 00:02:46,920 --> 00:02:49,320 Why would you want to be a prison officer? 14 00:02:49,360 --> 00:02:52,680 Cos I'm really good at shutting up dickheads. 15 00:02:52,720 --> 00:02:56,440 Jackie Stokes. That's Gary, Ali, and Don. Welcome to Hell. 16 00:02:56,480 --> 00:02:58,120 All right? 17 00:02:58,160 --> 00:03:01,703 Fantastic. Here, this means we can unlock, now, Jax, right? 18 00:03:01,728 --> 00:03:02,848 Yeah, hopefully, yeah. 19 00:03:02,888 --> 00:03:05,808 We haven't had enough staff to let the lads out the last few days. 20 00:03:05,848 --> 00:03:07,488 Right, but I were told to come in early 21 00:03:07,528 --> 00:03:10,048 to get an induction from the Supervising Officer? 22 00:03:22,700 --> 00:03:25,252 - It won't go under, Michael. - It will, Miss. 23 00:03:25,277 --> 00:03:27,700 Well, it might have if you hadn't stuck the pages together. 24 00:03:27,740 --> 00:03:31,340 That weren't me. It's rented. 25 00:03:31,380 --> 00:03:34,860 - If you could just give it a nudge... - It's contraband. 26 00:03:34,900 --> 00:03:38,375 Oh, haven't you got more important things to do, Miss Henry? 27 00:03:39,420 --> 00:03:42,046 I'd have to go Ron. He was heavier. 28 00:03:42,071 --> 00:03:43,751 Yeah, but Reg was cleverer. 29 00:03:43,791 --> 00:03:46,111 Yeah, but Ron was madder, even when he was medicated, 30 00:03:46,151 --> 00:03:48,094 and neither of them were that bastard bright 31 00:03:48,119 --> 00:03:49,799 or they wouldn't have died in prison. 32 00:03:49,824 --> 00:03:52,070 Nothing that can't wait. 33 00:03:52,437 --> 00:03:54,343 We gonna get out today, Miss? 34 00:03:54,368 --> 00:03:57,048 I hope so. Can you pass us some tissue? 35 00:03:57,088 --> 00:03:59,968 - I'm not touching it without gloves. - Hey. You sound like my wife. 36 00:03:59,993 --> 00:04:01,891 [BOTH LAUGH] 37 00:04:02,808 --> 00:04:06,608 - What have we got here? - Here. Look lively. 38 00:04:06,648 --> 00:04:09,248 Right, quick, sprog, pick a number between one and 20. 39 00:04:09,288 --> 00:04:10,907 - Why? 10? - Quick. 40 00:04:10,932 --> 00:04:11,743 Morning, Boss. 41 00:04:11,768 --> 00:04:14,889 OK? Yeah, that chap we're having overnight... 42 00:04:14,914 --> 00:04:15,448 Dolby? 43 00:04:15,488 --> 00:04:18,208 Yeah, he's gonna be late, van got lost. 44 00:04:18,248 --> 00:04:20,168 Oh, erm... 45 00:04:20,208 --> 00:04:22,336 I'm Rose. Gill. New probationer. 46 00:04:24,688 --> 00:04:26,688 - Are you chewing gum? - No. 47 00:04:26,728 --> 00:04:30,168 Which could be used to make a key or block a lock? 48 00:04:30,208 --> 00:04:33,288 I mean, I know training's short... Yeah, look, honest I was... 49 00:04:33,328 --> 00:04:36,168 Men have been behind their doors for two days, we need to unlock. 50 00:04:36,208 --> 00:04:37,156 I know, but... 51 00:04:37,180 --> 00:04:40,048 Did leave your phone in your locker, didn't you? 52 00:04:40,088 --> 00:04:41,688 Yeah. 53 00:04:41,728 --> 00:04:46,368 Right. Come on, Swiss. Feeding time at the zoo. 54 00:04:46,408 --> 00:04:48,528 [OFFICE PHONE RINGS] 55 00:04:49,692 --> 00:04:52,408 Unlock Ones and Twos. We'll get to all of you, 56 00:04:52,448 --> 00:04:54,968 so there's no need for banging. Cue banging. 57 00:04:55,008 --> 00:04:57,848 [PRISONERS START BANGING] 58 00:05:02,088 --> 00:05:04,830 Does get a bit lively when they haven't been out for a while. 59 00:05:04,855 --> 00:05:07,808 - It's OK to be scared, yeah? - I'm not scared. 60 00:05:07,848 --> 00:05:10,968 - Sprog. - Yeah, always know where the alarms are. 61 00:05:11,008 --> 00:05:14,248 So start off there, OK? 62 00:05:18,568 --> 00:05:20,368 Sorry, Miss. 63 00:05:20,408 --> 00:05:22,008 [PRISONERS SHOUT] 64 00:05:26,208 --> 00:05:28,008 Morning. 65 00:05:28,968 --> 00:05:31,128 All right, lads, there's no need to run. 66 00:05:33,888 --> 00:05:35,568 Morning, Michael. 67 00:05:48,141 --> 00:05:50,248 Put some trousers on! 68 00:05:51,888 --> 00:05:53,368 Yeah. All right, all right. 69 00:05:53,408 --> 00:05:54,528 You, you, then you. 70 00:05:54,568 --> 00:05:56,008 Miss Henry? 71 00:05:56,836 --> 00:05:58,371 Governor Cahill? 72 00:06:00,928 --> 00:06:05,768 Oh, I won't. You've got a transfer arriving on an overnight stay? 73 00:06:05,808 --> 00:06:08,128 Van's late, but yes. Dolby, we're babysitting. 74 00:06:08,168 --> 00:06:10,208 Well, let's make sure he's looked after, please. 75 00:06:10,248 --> 00:06:12,248 Any enemies that we know of? 76 00:06:15,368 --> 00:06:17,928 - Oh, I know, there's a smell. - Call the Works Department. 77 00:06:17,968 --> 00:06:20,528 Yeah, I have, but... Yeah, will do. 78 00:06:20,568 --> 00:06:23,928 Oh, and Mr Ray will visit later. 79 00:06:23,968 --> 00:06:25,168 Mr...? 80 00:06:25,208 --> 00:06:28,648 Simon Ray. New Governor Grade overseeing staffing, 81 00:06:28,688 --> 00:06:30,648 including the Custodial Manager post, 82 00:06:30,688 --> 00:06:33,528 so he's keen to see how C Wing is running. 83 00:06:35,448 --> 00:06:37,206 You'll like him, Leigh. 84 00:06:37,489 --> 00:06:39,969 And he needs to like you. 85 00:06:51,048 --> 00:06:53,568 Hard man! You talking to me? 86 00:06:53,608 --> 00:06:57,288 Aye, always talking shit to anybody. I'll chop you in half there. 87 00:06:59,048 --> 00:07:00,728 Oi! You two! Pack it in! 88 00:07:00,768 --> 00:07:03,488 Hey, hey! We only just got out, man. 89 00:07:03,528 --> 00:07:05,808 - We only just got out. - Give it a rest! 90 00:07:05,848 --> 00:07:07,248 We only just got out, man. 91 00:07:07,288 --> 00:07:09,168 Was that the Number 1? 92 00:07:10,248 --> 00:07:12,288 We need to run the model wing today, Jax. 93 00:07:12,328 --> 00:07:13,688 All right. 94 00:07:13,728 --> 00:07:16,888 Miss Stokes? Just give us a minute, love, all right? 95 00:07:16,928 --> 00:07:18,568 [PRISONER WHISTLES] 96 00:07:18,608 --> 00:07:20,568 [LAUGHTER] 97 00:07:20,608 --> 00:07:21,688 [HE YELLS] 98 00:07:24,808 --> 00:07:25,808 [KLAXON BLARES] 99 00:07:31,248 --> 00:07:33,608 What the fuck is that, Yogi? 100 00:07:33,648 --> 00:07:35,968 Oh, has it always been that shape? 101 00:07:36,008 --> 00:07:39,648 Hey, hey! Calm down. Do not resist. 102 00:07:39,688 --> 00:07:42,088 Everyone, back in your cells. 103 00:07:45,528 --> 00:07:47,168 Lock down the ones and twos. 104 00:08:03,488 --> 00:08:05,728 Look at her. 105 00:08:05,768 --> 00:08:08,728 I mean I'm all for equality... well, actually, that's bollocks, I'm not... 106 00:08:08,768 --> 00:08:11,257 what's she gonna do when it kicks off? 107 00:08:11,282 --> 00:08:12,796 Like, they're putting us all at risk 108 00:08:12,821 --> 00:08:14,351 for the sake of political correctness. 109 00:08:14,376 --> 00:08:16,488 This used to be a man's job for a reason. 110 00:08:16,528 --> 00:08:20,288 You used to have to go to the gym every day for a reason. 111 00:08:22,648 --> 00:08:27,458 What number did you pick, Sprog? Erm, ten, but I don't know why. 112 00:08:27,483 --> 00:08:29,419 You had 18. What was Swiss? 113 00:08:29,444 --> 00:08:32,808 - Six. Jax had 19... - What were it for? And why "Swiss"? 114 00:08:32,848 --> 00:08:35,368 It's a bet, you know, how many minutes before it all kicked off. 115 00:08:35,408 --> 00:08:39,048 Before the alarm, actually. Anyone back 'em to make it past 20? 116 00:08:39,088 --> 00:08:42,710 - Me. Easy to be cynical. - Oh, I didn't know what... 117 00:08:42,735 --> 00:08:43,671 Prisons aren't full of bad people, 118 00:08:43,696 --> 00:08:45,656 they're full of people who've done bad things. 119 00:08:45,696 --> 00:08:49,326 - Keep Yogi behind his door for now. - Any idea what it was over, Boss? 120 00:08:49,351 --> 00:08:51,138 They both do Thursday Home Ec. 121 00:08:51,163 --> 00:08:53,203 Yogi says he saw Minto taking the piss 122 00:08:53,243 --> 00:08:56,363 out of his lemon drizzle cake through the window during bang-up. 123 00:08:58,883 --> 00:09:01,243 One landing at a time, yeah? 124 00:09:02,187 --> 00:09:03,347 We're unlocking again? 125 00:09:03,387 --> 00:09:04,952 You got something better to do? 126 00:09:04,977 --> 00:09:09,147 - No, but when do I get my induction? - What do you wanna know? 127 00:09:09,187 --> 00:09:11,467 Well, I don't know what I don't know, so... 128 00:09:11,507 --> 00:09:14,507 It's Cat B prison, four main wings holding a thousand adult males. 129 00:09:14,547 --> 00:09:15,627 C Wing takes prisoners 130 00:09:15,667 --> 00:09:17,747 doing anything from a three weeks to five years, 131 00:09:17,787 --> 00:09:19,912 plus those nobody else wants. OK? 132 00:09:19,937 --> 00:09:21,388 I could have got all that on the internet. 133 00:09:21,413 --> 00:09:24,253 Exactly, you'll be able to get the whole qualification there soon. 134 00:09:24,293 --> 00:09:26,893 Could you re-read PSO 1600 while you're online? 135 00:09:26,933 --> 00:09:29,615 Once you've drawn your baton, you've already lost. 136 00:09:56,533 --> 00:10:00,893 Do you know what? I'm thinking of getting me a bit of a heroin habit. 137 00:10:00,933 --> 00:10:04,733 You know, shift a few pounds for the beach? 138 00:10:04,773 --> 00:10:05,933 I've been in the job 20 years, 139 00:10:05,973 --> 00:10:07,601 what does Governor Ray think he'll see 140 00:10:07,626 --> 00:10:10,613 - that isn't in my record? - Your tits? 141 00:10:11,135 --> 00:10:12,615 Look, all you can do is show him 142 00:10:12,640 --> 00:10:14,093 you're the best masochist for the job, 143 00:10:14,133 --> 00:10:15,213 which you know you are. 144 00:10:19,173 --> 00:10:22,013 So did you end up, er, stopping over again last night? 145 00:10:22,053 --> 00:10:24,493 Well, by the time I'd written up the ACCTS... 146 00:10:24,533 --> 00:10:27,413 Yeah, no, I get it. But, you know, if they ever catch you... 147 00:10:27,453 --> 00:10:31,013 Who's gonna catch me? I'm in charge, for now. 148 00:10:31,053 --> 00:10:35,733 You know what'll happen if I don't get Custodial Manager, Jax. I'm out. 149 00:10:35,773 --> 00:10:38,933 They can get two gum-chewing robots for one pain-in-the-arse like me. 150 00:10:38,973 --> 00:10:40,973 Look, fuck that. Right? 151 00:10:41,013 --> 00:10:43,253 We make today as dull as my sex life and then tonight, 152 00:10:43,293 --> 00:10:45,533 you and me finally have that drink to celebrate, eh? 153 00:10:53,773 --> 00:10:55,933 Thank you. 154 00:11:00,413 --> 00:11:04,373 Good morning, Mr Dolby and Mr Bilal. 155 00:11:04,413 --> 00:11:08,093 I'm SO Henry and this is Miss Stokes. 156 00:11:08,133 --> 00:11:10,253 Everyone on C Wing starts with a clean slate. 157 00:11:10,293 --> 00:11:12,013 I don't care what you did out there, 158 00:11:12,053 --> 00:11:14,373 only what you do in here. You behave and you'll be fine. 159 00:11:14,413 --> 00:11:16,693 Fuck about, and we'll be all over you like scabies. 160 00:11:16,733 --> 00:11:18,933 - So, my advice... - Keep it. 161 00:11:19,894 --> 00:11:21,047 Fine. 162 00:11:23,013 --> 00:11:25,093 So I'm not talking about the prison years, 163 00:11:25,133 --> 00:11:28,453 I'm talking about when they actually ran the East End and that. 164 00:11:29,550 --> 00:11:32,295 - Are you left-handed? - Are you trying to put me off? 165 00:11:32,320 --> 00:11:34,960 No, cos, erm, left-handers die about three years earlier 166 00:11:35,000 --> 00:11:37,320 than right-handers, you know. That's a true fact. 167 00:11:38,067 --> 00:11:39,620 So how long have you got left now, then? 168 00:11:39,645 --> 00:11:41,085 What, in hours or in minutes? 169 00:11:41,125 --> 00:11:44,371 Hey, do you know what I've missed the most? 170 00:11:45,645 --> 00:11:47,045 Shot! 171 00:11:53,855 --> 00:11:55,165 What's up? 172 00:11:58,772 --> 00:12:00,492 Are you OK? 173 00:12:10,379 --> 00:12:12,445 - Do I know you, Miss? - No. 174 00:12:12,485 --> 00:12:14,045 What's your first name? 175 00:12:14,085 --> 00:12:17,252 - You're thinking of someone else... - Where are you from? 176 00:12:17,277 --> 00:12:19,925 She said you're wrong, fella, so jog on. 177 00:12:24,285 --> 00:12:26,285 Never tell 'em anything about yourself. 178 00:12:27,199 --> 00:12:28,925 Especially not this parasite. 179 00:12:28,965 --> 00:12:32,032 Mr Campbell. Miss...? 180 00:12:32,057 --> 00:12:33,697 You already know her name, Google. 181 00:12:34,686 --> 00:12:38,355 Cloudy today, Miss Gill. 60% chance of rain after tea. 182 00:12:40,441 --> 00:12:43,725 Prick's obsessed with the weather, never goes outside. 183 00:12:43,765 --> 00:12:45,965 - You got a boyfriend? - Mr Campbell? 184 00:12:46,824 --> 00:12:48,565 Boss wants you, Sprog. 185 00:12:48,605 --> 00:12:52,518 - This is Miss... - Gill. 186 00:12:52,543 --> 00:12:54,924 Miss Gill, she'll be your Key Worker. 187 00:12:54,949 --> 00:12:57,986 - I haven't had Key Worker training. - Well, you learn by doing. 188 00:12:58,011 --> 00:12:59,885 Right, but I'm actually supposed to be shadowing someone. 189 00:13:00,799 --> 00:13:02,119 OK. 190 00:13:03,901 --> 00:13:05,060 Come on. 191 00:13:05,085 --> 00:13:07,485 Will I get a single, Miss? 192 00:13:07,525 --> 00:13:09,845 - I can't share, cos I'm claustrophobic. - You're in prison. 193 00:13:10,588 --> 00:13:12,621 Fucking nightmare, innit, Miss? 194 00:13:14,925 --> 00:13:18,815 Mr Shah, no kick-offs or fuck-ups today, okay? 195 00:13:18,839 --> 00:13:21,029 - Okay, boss. Okay. - Okay? 196 00:13:21,054 --> 00:13:23,334 "Yes. Yes, boss." 197 00:13:24,685 --> 00:13:28,645 We've got a visitor coming and he might want a tour, 198 00:13:28,685 --> 00:13:31,245 so get all the cleaners at it, extra wombles out here. 199 00:13:31,285 --> 00:13:35,765 Oh, and I don't want to see any zombies off their heads on spice. 200 00:13:36,995 --> 00:13:39,355 - What, ever? - No, not... 201 00:13:39,380 --> 00:13:41,685 Well, yes, preferably, but especially not today. 202 00:13:41,725 --> 00:13:42,925 Who's coming? 203 00:13:42,965 --> 00:13:47,569 Works Department. "Persistent foul odour." 204 00:13:47,594 --> 00:13:51,034 - That'll be the Albanians. - Perfect timing. Follow me. 205 00:13:57,845 --> 00:14:00,725 - What are you after? - Looking for a single. 206 00:14:00,765 --> 00:14:02,725 Oh, could be your lucky day. 207 00:14:03,185 --> 00:14:06,598 Don't tell me: the ring is to stop women bothering you. 208 00:14:09,091 --> 00:14:11,568 What about 82 on the threes? 209 00:14:11,593 --> 00:14:13,934 No. I can sense you're about to ask why 210 00:14:13,959 --> 00:14:15,805 and if you start asking that, you're fucked. 211 00:14:15,845 --> 00:14:18,699 Miss Henry says 82 is out of action, so... 212 00:14:18,724 --> 00:14:20,045 What, we can't question her? 213 00:14:20,085 --> 00:14:23,613 Well, if you want, but only cons get answers. 214 00:14:23,638 --> 00:14:25,941 Now, you could try it on with her. 215 00:14:25,966 --> 00:14:28,777 We used to think she was a bit of a crack-snacker. 216 00:14:28,802 --> 00:14:30,725 Now we reckon she's a nun or something, 217 00:14:30,765 --> 00:14:32,725 living in the community. 218 00:14:32,765 --> 00:14:35,387 She don't talk about anything else but work. 219 00:14:35,412 --> 00:14:37,292 Who's the cell for? 220 00:14:37,332 --> 00:14:40,012 New remand is claustrophobic. 221 00:14:40,052 --> 00:14:43,012 Is he fuck. He's after a single. 222 00:14:45,652 --> 00:14:49,615 Listen, Sprog. You've got the whole wing sizing you up, 223 00:14:49,640 --> 00:14:51,553 trying to work out whether you're gonna be a hard bitch 224 00:14:51,578 --> 00:14:53,778 or a soft touch and whether they can turn you. 225 00:14:53,818 --> 00:14:57,298 How do you think most of the drugs, tech, takeaways get in here? 226 00:14:57,338 --> 00:15:02,738 - Is it... chucked over the wall? - Officers. 227 00:15:03,562 --> 00:15:06,031 And you'd best decide which sort you're gonna be, 228 00:15:06,711 --> 00:15:10,170 because if you give this lot an inch, they won't just take a mile, 229 00:15:10,195 --> 00:15:12,635 they'll take you halfway round the fucking world 230 00:15:12,675 --> 00:15:15,475 and you'll be finished before you've even started. 231 00:15:15,515 --> 00:15:17,875 - Can I have a word, Boss? - Do I look like a mental health nurse? 232 00:15:22,915 --> 00:15:24,757 Trust no one. 233 00:15:25,062 --> 00:15:27,773 - Including you? - Better. 234 00:15:30,115 --> 00:15:31,995 Stick him in with one of the benefit frau... 235 00:15:32,035 --> 00:15:35,195 Sorry, sorry, asylum seekers. 236 00:15:35,235 --> 00:15:39,875 And remember, they put themselves behind these doors. 237 00:15:46,495 --> 00:15:47,735 Miss? 238 00:15:50,155 --> 00:15:53,035 I fucked up my menu sheet, Miss. I meant to order chicken 239 00:15:53,075 --> 00:15:54,835 but I ticked vegetarian by accident. 240 00:15:54,875 --> 00:15:57,195 I won't eat it, and canteen's not until Friday. 241 00:15:57,235 --> 00:15:59,875 Will you have a word with the kitchen for me, please? 242 00:15:59,915 --> 00:16:03,155 - Name's Caplan. - Erm, no. Sorry. 243 00:16:06,555 --> 00:16:08,561 Mr Bilal, come with me please. 244 00:16:08,586 --> 00:16:09,955 You have got to dress properly on the landing. 245 00:16:09,995 --> 00:16:11,355 Go back to your cell and change. 246 00:16:29,715 --> 00:16:31,125 Who's the new man? 247 00:16:31,150 --> 00:16:34,641 That depends. Have you got any coffee? 248 00:16:35,031 --> 00:16:37,235 You can have whatever's left. 249 00:16:37,275 --> 00:16:40,275 Familiar, is he? Was you in the army? 250 00:16:42,475 --> 00:16:44,355 Name's Dolby. 251 00:16:44,395 --> 00:16:48,515 He's here from a C Cat on a lie-down for his mum's funeral. 252 00:16:49,567 --> 00:16:52,635 Can't cope on the out, can they, 253 00:16:52,675 --> 00:16:55,195 no one telling 'em when to have a shit or get a haircut. 254 00:16:55,235 --> 00:16:58,635 Most of 'em say they felt safer in Iraq than they do in here. 255 00:17:10,355 --> 00:17:13,325 - We've got shit. - Well, keep looking. 256 00:17:13,350 --> 00:17:16,435 - Miss Henry, can I talk to you? - No, we've got shit. 257 00:17:16,475 --> 00:17:21,635 It's not human or rodent, beyond that. 258 00:17:21,675 --> 00:17:26,275 Well, I should report this. Have you been cleaning properly? 259 00:17:35,995 --> 00:17:39,235 Why did he say "told you" when I came in the office? 260 00:17:39,275 --> 00:17:40,675 Oh. Yeah, cos he said 261 00:17:40,715 --> 00:17:44,515 the new probationer would be a girl... woman, you know 262 00:17:44,555 --> 00:17:46,675 - and you make it 50-50 if you stay... - If I stay? 263 00:17:46,715 --> 00:17:49,555 Yeah, cos half of all new recruits leave in the first two years. 264 00:17:49,595 --> 00:17:51,955 That's a true fact. 265 00:17:51,995 --> 00:17:53,515 Most do this for their CV, 266 00:17:53,555 --> 00:17:57,315 then apply for the police for better pay. 267 00:17:57,355 --> 00:17:58,555 Erm, why are you doing it? 268 00:17:58,595 --> 00:18:01,955 Just making my way through the Shit Jobs List... 269 00:18:01,995 --> 00:18:04,595 call centre, phone shop, estate agents. 270 00:18:04,635 --> 00:18:07,355 Every single one of them's got a cock like him. 271 00:18:08,635 --> 00:18:12,435 Gaz is all right. You know, he's got your back. 272 00:18:12,475 --> 00:18:13,778 I bet he's the sort of bloke 273 00:18:13,803 --> 00:18:16,675 that wears the collar up on his polos, in't he? 274 00:18:16,715 --> 00:18:20,475 - Yeah. - Yeah, I do that. He is, yeah. 275 00:18:23,995 --> 00:18:26,355 - Is that your real watch? - Yeah. 276 00:18:26,395 --> 00:18:29,995 Yeah, you need to get yourself a proper one, you know, 277 00:18:30,035 --> 00:18:32,555 cos prison's like Vegas, you know, there's no clocks. 278 00:18:32,595 --> 00:18:33,595 Right. 279 00:18:34,835 --> 00:18:39,275 Is that why the SO hates me, because she thinks I won't stay? 280 00:18:39,315 --> 00:18:41,435 Could be anything, to be honest. 281 00:18:41,475 --> 00:18:44,835 I mean, no one really knows Miss Henry, you know. 282 00:18:44,875 --> 00:18:46,955 People say that she prefers the prisoners to us 283 00:18:46,995 --> 00:18:50,675 but to be fair, you know, a lot of these guys are all right, 284 00:18:50,715 --> 00:18:52,795 although I'm into true crime and that, so... 285 00:18:52,835 --> 00:18:53,995 Is that why you're here? 286 00:18:54,035 --> 00:18:56,195 Plus there's hardly any training, 287 00:18:56,235 --> 00:18:59,395 you don't need qualifications and... exciting, innit? 288 00:18:59,435 --> 00:19:01,427 [MUFFLED TANNOY ANNOUNCEMENT] 289 00:19:02,755 --> 00:19:05,715 - Does anyone understand that? - Yeah, it's time for roll-count. 290 00:19:05,755 --> 00:19:08,195 - Right. - Skanky minger. 291 00:19:08,235 --> 00:19:09,995 What did you say? 292 00:19:10,035 --> 00:19:11,795 Skanky minger. 293 00:19:11,835 --> 00:19:14,675 Right, you can be my first nicking. How do I nick him? 294 00:19:14,715 --> 00:19:17,155 You don't. He's new in, probably don't speak English. 295 00:19:17,195 --> 00:19:19,915 They'll have just told him what to say and lied about what it means. 296 00:19:19,955 --> 00:19:21,120 Just don't let them see that you're rattled. 297 00:19:21,145 --> 00:19:22,293 I'm not fucking rattled. 298 00:19:22,875 --> 00:19:24,275 Go on, then. 299 00:19:25,915 --> 00:19:29,235 Here, someone's burgled my toilet seat. 300 00:19:29,275 --> 00:19:33,155 Oh, fella. How are you burning that without a lighter? 301 00:19:33,195 --> 00:19:37,274 Hey, I'm the victim here. Registered disabled. 302 00:19:37,299 --> 00:19:38,374 Right, come on, let's go. 303 00:19:38,399 --> 00:19:39,407 Boss? 304 00:19:39,432 --> 00:19:41,368 Listen, I'm coming back, OK? 305 00:19:42,155 --> 00:19:44,995 - Yeah, but boss, I need... - Deep breath. That's it, hold on there. 306 00:19:45,035 --> 00:19:47,795 Miss Gill? Can I have a word, please? 307 00:19:47,835 --> 00:19:49,675 [MAN WHEEZES] 308 00:19:50,875 --> 00:19:54,235 All right, love. Doing well. Better? That's it. All right. 309 00:19:55,755 --> 00:19:59,835 He's claustrophobic. Did you check his Cell Sharing Risk Assessment? 310 00:19:59,875 --> 00:20:03,515 You trust them till they give you cause not to, all right? 311 00:20:03,555 --> 00:20:06,315 Now, find him a single before I fucking report you. Go. 312 00:20:11,235 --> 00:20:12,515 Pest Control, yes. 313 00:20:13,159 --> 00:20:16,915 Well, no, I need someone now. I'll wait. 314 00:20:16,955 --> 00:20:17,955 [KNOCKING AT DOOR] 315 00:20:17,995 --> 00:20:23,435 Google's loo seat got jacked. Is works still about? 316 00:20:23,475 --> 00:20:24,915 C Wing, yes. It is urgent. 317 00:20:26,915 --> 00:20:28,903 Did you say loo seat? 318 00:20:28,928 --> 00:20:31,435 I know. Why would anyone nick a loo seat? 319 00:20:31,475 --> 00:20:33,875 - Spin the wing. - What? 320 00:20:33,915 --> 00:20:36,195 Spin them. Now. 321 00:20:54,155 --> 00:20:56,035 No-one steals a toilet seat, 322 00:20:56,075 --> 00:21:00,315 unless they need to make a weapon fast. Someone is desperate. 323 00:21:00,355 --> 00:21:02,555 Yeah, you, to get this job so you can stay here. 324 00:21:02,595 --> 00:21:04,755 Let's just focus on finding the thing, all right, 325 00:21:04,795 --> 00:21:06,955 so this Ray bloke don't turn up to a stabbing, 326 00:21:06,995 --> 00:21:09,435 we can go back to mothering the fuckers tomorrow. 327 00:21:12,115 --> 00:21:15,155 No posters on the outside walls. 328 00:21:15,195 --> 00:21:18,275 Why do the shit jobs pay the shittest 329 00:21:18,315 --> 00:21:20,355 and the best jobs pay the best, Swiss? 330 00:21:20,395 --> 00:21:24,755 Turn around, please. Top half back on, bottom half off. 331 00:21:24,795 --> 00:21:26,195 Oh, come on, Boss. 332 00:21:26,235 --> 00:21:28,155 You are allowed one kettle. 333 00:21:28,195 --> 00:21:32,035 What am I meant to cook in? The same one I make coffee with? 334 00:21:32,075 --> 00:21:35,435 Boss? I'm sorry, your call is important to us 335 00:21:35,475 --> 00:21:38,995 but all of our operators are busy dealing with other customers. 336 00:21:46,235 --> 00:21:48,915 Oh, yes! 337 00:21:51,075 --> 00:21:54,629 Miss Gill, come on. What are you doing? 338 00:21:56,395 --> 00:21:59,515 All right, on your feet, Caplan. Come on, you know the drill. 339 00:22:11,278 --> 00:22:12,478 Fantastic. 340 00:22:12,955 --> 00:22:17,773 You never finished saying what you've missed most. 341 00:22:17,797 --> 00:22:19,395 Carpets. 342 00:22:34,315 --> 00:22:36,995 It's the ones that you don't find that you need to worry about. 343 00:22:37,035 --> 00:22:39,195 This is fuck-all like Vegas. 344 00:22:40,635 --> 00:22:43,870 - Really, Childs? - Miss Henry... 345 00:22:43,886 --> 00:22:44,571 Boss. 346 00:22:44,595 --> 00:22:46,815 - We found an empty cell on the search. - Where? 347 00:22:46,840 --> 00:22:49,795 67 on the Twos, but the board said it's empty for painting. 348 00:22:49,835 --> 00:22:52,475 Yeah. Wing painter's job never got filled, we ran out of paint. 349 00:22:52,515 --> 00:22:55,115 If I give it a clean, can I put Bilal in there? 350 00:22:55,155 --> 00:22:59,115 We've got a zombie. Caplan, again, completely fraggled. 351 00:22:59,155 --> 00:23:00,595 Isn't he already in debt? 352 00:23:00,635 --> 00:23:03,795 Word is, he had extra portions of chicken to sell for spice. 353 00:23:03,835 --> 00:23:05,675 They sell their food? Yeah. Fish is the money 354 00:23:05,715 --> 00:23:07,235 but everything's worth something. 355 00:23:07,275 --> 00:23:09,670 Except those little brown biscuits, bourbons, no one likes them. 356 00:23:09,695 --> 00:23:13,315 Where'd he get extra chicken from? Today of all days. 357 00:23:13,543 --> 00:23:14,543 It were me. 358 00:23:18,395 --> 00:23:21,755 I didn't believe Bilal and I were wrong, 359 00:23:21,795 --> 00:23:26,675 so I trusted Caplan and I called the kitchen. Look, I'm sorry. 360 00:23:26,715 --> 00:23:29,435 I'm really sorry. It's just, there's so much to take in 361 00:23:29,475 --> 00:23:32,595 and it never ends and it's the longest I've been away from my phone 362 00:23:32,635 --> 00:23:33,635 since I was, like, ten. 363 00:23:35,315 --> 00:23:37,195 Sort Bilal, now. 364 00:23:37,235 --> 00:23:40,475 Put him in that single. And stay out of my sight. 365 00:23:43,795 --> 00:23:45,355 What do you want done with Caplan? 366 00:23:45,395 --> 00:23:46,795 And Childs. 367 00:23:46,835 --> 00:23:48,275 Hide him. 368 00:23:48,315 --> 00:23:50,148 - Where? - Anywhere, just keep 369 00:23:50,172 --> 00:23:51,761 him out of the way till bang-up. 370 00:23:51,786 --> 00:23:54,795 I'll handle Childs. Roll-count. 371 00:23:54,835 --> 00:23:56,355 Fucking hell. 372 00:24:00,115 --> 00:24:05,955 One month left on a three-stretch, you've never been any trouble, 373 00:24:05,995 --> 00:24:08,475 so I have to ask myself, what could make Steven Childs 374 00:24:08,515 --> 00:24:10,515 need a weapon in such a hurry that he'd do this? 375 00:24:17,955 --> 00:24:19,675 All I can come up with is, 376 00:24:20,480 --> 00:24:24,080 I can't be the only one who knows about Dolby. 377 00:24:28,277 --> 00:24:31,559 You're from Hull. Dolby taught swimming in Hull. 378 00:24:31,584 --> 00:24:33,664 His name's not fucking Dolby. 379 00:24:37,875 --> 00:24:39,115 It's Coleman. 380 00:24:40,572 --> 00:24:42,995 I haven't seen him since I was 11. 381 00:24:43,035 --> 00:24:46,475 I knew him straight away, 382 00:24:46,515 --> 00:24:48,035 smelt him. 383 00:24:49,515 --> 00:24:51,955 He can change his name and he can run off to the army 384 00:24:51,995 --> 00:24:54,435 but he can't change what he is, or what he did. 385 00:24:56,399 --> 00:24:57,639 Did you know? 386 00:24:59,235 --> 00:25:01,017 That his past had caught up with him? 387 00:25:06,195 --> 00:25:08,115 Did they give him a new name? 388 00:25:09,555 --> 00:25:12,355 Only a tiny number of offenders get new identities. 389 00:25:14,275 --> 00:25:18,995 You know, I'm in here because of what he did 390 00:25:19,512 --> 00:25:21,272 as much as he is. 391 00:25:23,435 --> 00:25:24,915 Fucking swimming. 392 00:25:24,955 --> 00:25:28,475 Shall I, shall I tell you what he really taught me 393 00:25:28,515 --> 00:25:30,955 - about power and trust? - If you like. 394 00:25:32,555 --> 00:25:34,995 Have you ever talked about what happened to you? 395 00:25:35,035 --> 00:25:36,075 I don't need to talk. 396 00:25:37,475 --> 00:25:40,155 I'm not going to punish you, you're so close to release, but... 397 00:25:40,195 --> 00:25:41,675 But I weren't gonna hurt him. 398 00:25:41,715 --> 00:25:43,995 You need to stay behind your door until he leaves us. 399 00:25:44,035 --> 00:25:45,755 No, I know, I know what I need. 400 00:25:45,795 --> 00:25:48,715 I need five minutes on my own with him. 401 00:25:48,755 --> 00:25:50,955 Well, no, I was only gonna use that to threaten him. 402 00:25:50,995 --> 00:25:53,155 I swear to you. I swear to you! Please, Miss Henry. 403 00:25:55,704 --> 00:25:58,320 All right. If you'd asked me any other day, then maybe. 404 00:25:58,345 --> 00:26:00,351 But I can't, Steven. I just can't. 405 00:26:00,376 --> 00:26:02,075 Yeah, but you can trust me. 406 00:26:02,115 --> 00:26:05,755 No. It's not personal, I just can't today. 407 00:26:25,555 --> 00:26:27,395 Oh! [SHE COUGHS] 408 00:26:27,435 --> 00:26:30,675 Oh, jeez. 409 00:26:50,915 --> 00:26:52,755 Oh, my God! 410 00:26:54,235 --> 00:26:57,075 - What? You OK? - Look in there. 411 00:26:57,115 --> 00:26:58,590 Ugh! 412 00:27:04,195 --> 00:27:06,515 What the fuck? 413 00:27:06,555 --> 00:27:07,635 I hate toads. 414 00:27:07,675 --> 00:27:10,475 It's not a toad. It's an African bullfrog. 415 00:27:10,515 --> 00:27:14,555 Little fucker stinks. This whole cell's gonna need fumigating. 416 00:27:16,955 --> 00:27:19,315 - Where am I going to put Bilal? - You all right, mate? 417 00:27:31,835 --> 00:27:33,875 Go on. 418 00:27:38,035 --> 00:27:40,075 [PRISONERS CHAT] 419 00:27:40,115 --> 00:27:41,795 The only thing he could use to keep afloat 420 00:27:41,835 --> 00:27:42,915 was the biggest package, 421 00:27:42,955 --> 00:27:45,755 so he's had to hang on to a shit-ton of brown 422 00:27:45,795 --> 00:27:47,755 till the feds came and rescued him! 423 00:27:50,475 --> 00:27:52,315 Hey. You ever drink in The Crown? 424 00:27:52,355 --> 00:27:54,955 You don't fucking know me, OK? 425 00:27:56,755 --> 00:28:00,115 Are you coming in or going out? Pick one and fucking move. 426 00:28:00,155 --> 00:28:02,595 All right, come. 427 00:28:02,635 --> 00:28:04,755 - Go! - Miss Gill. 428 00:28:04,795 --> 00:28:07,555 We talk to the men on this wing with respect. 429 00:28:07,595 --> 00:28:09,675 Why, because we're outnumbered? 430 00:28:09,715 --> 00:28:11,689 Because they've already been judged, that's not your job. 431 00:28:11,714 --> 00:28:12,564 What is? 432 00:28:12,589 --> 00:28:13,589 Ms Henry? 433 00:28:14,755 --> 00:28:17,035 - You've given me no help. - Mr Ray? 434 00:28:17,060 --> 00:28:18,620 Anywhere more private? 435 00:28:33,595 --> 00:28:34,715 [HE SHOUTS] 436 00:28:54,058 --> 00:28:56,653 I was eight when you started here. 437 00:28:56,678 --> 00:29:01,478 Oh. I've probably spent more of my life in prison... 438 00:29:04,517 --> 00:29:06,080 ... than outside. 439 00:29:09,795 --> 00:29:13,626 You're in a somewhat tricky position, aren't you, 440 00:29:13,651 --> 00:29:19,395 given the vacant CM role effectively makes your current one redundant. 441 00:29:19,435 --> 00:29:24,344 So if you don't get the job... 442 00:29:24,369 --> 00:29:26,345 Has a decision been made? 443 00:29:27,129 --> 00:29:31,129 Well, that's why I'm here. Oh, no, not to deliver it. 444 00:29:31,169 --> 00:29:34,649 Sorry... today I simply wanted to put a face to the name, 445 00:29:34,689 --> 00:29:37,369 given that the job appears to be yours to lose. 446 00:29:37,409 --> 00:29:41,212 You seem to be running a pretty tight ship. 447 00:29:43,089 --> 00:29:44,849 One thing. 448 00:29:44,889 --> 00:29:46,929 On your application to join the service, 449 00:29:46,969 --> 00:29:50,809 in the background section you've listed Father as Unknown 450 00:29:50,849 --> 00:29:54,409 and Mother, Ruth Henry, Deceased. 451 00:29:54,449 --> 00:29:59,944 But... I can't find a birth certificate. 452 00:30:01,017 --> 00:30:02,849 Oh, maybe it got lost? 453 00:30:04,205 --> 00:30:05,685 I'll need a replacement copy 454 00:30:05,725 --> 00:30:08,345 in order to confirm your appointment, vetting requirements etc. 455 00:30:08,370 --> 00:30:09,923 Of course, yeah. 456 00:30:09,948 --> 00:30:13,313 Good. Soon as you like. 457 00:30:13,338 --> 00:30:15,018 I'm not entirely sure where... 458 00:30:15,058 --> 00:30:17,858 Between us, there are those who'd prefer 459 00:30:17,898 --> 00:30:22,898 the more experienced staff to make way now for a new generation. 460 00:30:22,938 --> 00:30:26,978 Oh, what's needed are new ideas, not new people... 461 00:30:27,018 --> 00:30:31,538 As Custodial Manager, I'll finally be able to make some changes, 462 00:30:31,578 --> 00:30:34,658 rather than just make it through the day. 463 00:30:35,118 --> 00:30:36,558 Let's hope it works out. 464 00:30:36,583 --> 00:30:39,423 Great to meet you, Leigh. 465 00:30:59,138 --> 00:31:01,098 Miss. 466 00:31:15,063 --> 00:31:19,258 I can't open me locker, Miss. They ain't give me no key. 467 00:31:26,018 --> 00:31:29,215 Charlie wasn't even in the Firm. It's out of Reg and Ron. 468 00:31:29,240 --> 00:31:30,320 Where's Miss Gill? 469 00:31:30,360 --> 00:31:34,560 Er, I only just got back from praying about a minute ago. 470 00:31:48,480 --> 00:31:50,000 Just give me a second, all right? 471 00:31:50,040 --> 00:31:52,400 - Miss Gill. Have you seen her? - No. 472 00:31:52,440 --> 00:31:54,200 What's up? 473 00:32:02,360 --> 00:32:04,320 Look, forget about Rose bloody Gill. 474 00:32:04,360 --> 00:32:09,008 Tell me about Governor Ray. Right, what exactly did he say? 475 00:32:09,033 --> 00:32:12,440 He's not made a decision yet. Apparently, the job's mine to lose. 476 00:32:12,480 --> 00:32:15,960 OK, that's good. "Yours to lose", I mean, that's fucking good, right? 477 00:32:16,000 --> 00:32:17,760 Now, if this ain't cause 478 00:32:17,800 --> 00:32:20,485 to finally get you out on the lady petrol, I don't know what is. 479 00:32:20,510 --> 00:32:24,360 - I can't now, I need to go home. - Right, let's do that. 480 00:32:24,400 --> 00:32:27,000 I've only waited seven years for an invite round your gaff, so... 481 00:32:27,040 --> 00:32:29,960 No, the kitchen still isn't finished and... 482 00:32:30,000 --> 00:32:31,759 Oh, will you fucking cheer up? 483 00:32:31,784 --> 00:32:35,040 Look, all this Ray has done is let you know he's watching, 484 00:32:35,080 --> 00:32:38,446 so all we have to do is run the wing exactly like we have today. 485 00:32:39,600 --> 00:32:41,860 I'm not doing this job for him. 486 00:32:42,800 --> 00:32:44,960 I forgot that today. 487 00:33:23,080 --> 00:33:24,484 [DOOR OPENS] 488 00:33:27,520 --> 00:33:28,976 Follow me. 489 00:33:29,665 --> 00:33:30,665 Where to? 490 00:33:30,690 --> 00:33:33,742 - Shower. - I don't need a shower. 491 00:33:33,938 --> 00:33:35,586 Yes, you do. 492 00:34:39,240 --> 00:34:41,360 What are you looking at? 493 00:34:41,400 --> 00:34:44,960 You used to watch us in the shower, Mr Coleman. 494 00:34:52,560 --> 00:34:55,240 You're trying to remember me. But you don't, do you? 495 00:34:55,280 --> 00:34:58,360 The Chief Screw's out there. 496 00:34:58,400 --> 00:35:00,600 You, you said that I was your favourite, 497 00:35:01,305 --> 00:35:03,080 but you don't even... 498 00:35:08,400 --> 00:35:14,080 How can you not remember, when to me, you... 499 00:35:17,920 --> 00:35:19,160 What do you want? 500 00:35:24,842 --> 00:35:26,522 I didn't tell anyone. 501 00:35:29,360 --> 00:35:30,720 Not even my dad. 502 00:35:33,280 --> 00:35:37,440 Then when I where 18, I made myself tell him. 503 00:35:39,400 --> 00:35:41,640 He wouldn't believe me. 504 00:35:45,680 --> 00:35:47,680 He's never looked at me the same way again. 505 00:35:49,800 --> 00:35:51,440 I said, what do you want? 506 00:35:51,480 --> 00:35:53,760 For you to admit that it happened. 507 00:36:15,640 --> 00:36:17,800 Of course I remember you, Steven. 508 00:36:58,160 --> 00:36:59,960 Out you come now, please. 509 00:37:09,680 --> 00:37:13,135 So, what did he want from you? 510 00:37:13,160 --> 00:37:15,040 Just wanted to know if I remembered him. 511 00:37:15,080 --> 00:37:16,600 And? 512 00:37:20,240 --> 00:37:21,960 Said I did, though. 513 00:37:22,000 --> 00:37:25,000 And a deal's a deal, right? 514 00:37:25,040 --> 00:37:27,880 - So when do I get my biscuits? - Later. 515 00:37:27,920 --> 00:37:30,000 Need some assistance down here now! 516 00:37:31,320 --> 00:37:33,600 And I don't want fucking Bourbons! 517 00:37:33,640 --> 00:37:36,160 - Clear the landings. - Behind your doors! 518 00:37:38,712 --> 00:37:41,287 Ignore them, OK, keep looking at me. Keep looking at me. 519 00:37:41,312 --> 00:37:42,459 - Are you OK? - Yeah, we're 520 00:37:42,484 --> 00:37:43,568 fine, we're all fine, aren't we? 521 00:37:43,593 --> 00:37:45,256 - I'm not fucking fine. - Shut up. 522 00:37:45,281 --> 00:37:46,574 What is it? What's up, mate? 523 00:37:46,599 --> 00:37:49,334 - It's too late. You're too late. - What do you mean? 524 00:37:49,359 --> 00:37:53,560 - I asked you all. Every one of yous. - Asked us what? 525 00:37:53,600 --> 00:37:55,800 Yeah. Now you listen. Now it's too late. 526 00:37:55,840 --> 00:37:57,240 I'm sorry if you haven't been listened to, but we're here now. 527 00:37:57,265 --> 00:37:58,033 No! 528 00:37:59,000 --> 00:38:00,800 You didn't ask me. 529 00:38:05,560 --> 00:38:06,840 You didn't ask me. 530 00:38:07,920 --> 00:38:09,600 Just give us a chance, eh? 531 00:38:12,120 --> 00:38:14,271 - It's too late. You're one of them. - It's not. 532 00:38:14,296 --> 00:38:16,456 I'm not. Right? 533 00:38:16,920 --> 00:38:21,280 I'm just another body, like you, another problem. 534 00:38:21,865 --> 00:38:24,680 I'll fuck up or fuck off any minute now 535 00:38:24,720 --> 00:38:26,520 and then another problem will turn up, 536 00:38:26,560 --> 00:38:28,920 so I'm not worth bothering with. 537 00:38:30,280 --> 00:38:32,960 Look, just give us a chance. 538 00:38:33,000 --> 00:38:35,480 That's only fair, in't it? 539 00:38:39,040 --> 00:38:41,840 They took apple crumble off the menu. 540 00:38:41,880 --> 00:38:43,560 Oh, for fuck's sake. 541 00:38:43,600 --> 00:38:46,248 It was on the sheet yesterday, but they took it off. 542 00:38:46,273 --> 00:38:49,545 No reason. Why? 543 00:38:49,570 --> 00:38:51,880 I don't know, but I'll find out. 544 00:38:51,920 --> 00:38:56,135 I will. I promise. I promise I will find out. 545 00:38:56,160 --> 00:38:57,880 But I need you to put that down. 546 00:39:09,000 --> 00:39:11,806 Oh, here he is. Swiss. 547 00:39:11,831 --> 00:39:14,212 Nowhere to be seen when the fighting starts. 548 00:39:24,520 --> 00:39:26,760 You told Tanush you're like him. 549 00:39:28,480 --> 00:39:31,640 You know, once you put that uniform on, you are one of us. 550 00:39:31,680 --> 00:39:34,080 Got to remember that, right? 551 00:39:34,120 --> 00:39:36,689 However well you get on with the men, 552 00:39:36,714 --> 00:39:40,626 - always remember they hate you. Yeah? - Yeah. 553 00:39:42,080 --> 00:39:45,376 You did well in there, though. Didn't she? 554 00:39:45,401 --> 00:39:49,439 Move Bilal out of Cell 82. It's dangerous, there's no electric. 555 00:39:49,464 --> 00:39:51,184 Made a new friend, have we? 556 00:39:51,209 --> 00:39:54,200 Reminds me of that last time I tried online dating. 557 00:39:54,240 --> 00:39:56,120 And when you've found out from the kitchen 558 00:39:56,160 --> 00:39:58,978 why they took apple crumble off the menu, go to Seg and tell Tanush. 559 00:39:59,003 --> 00:40:01,275 - What, now? - Do you usually keep your promises? 560 00:40:01,307 --> 00:40:02,892 - Yeah. - Then yeah. 561 00:40:03,650 --> 00:40:05,920 Got a friend, have you? 562 00:40:05,960 --> 00:40:08,400 See, the little things are only little 563 00:40:08,440 --> 00:40:11,120 if you can still do something about the big fuckers 564 00:40:11,160 --> 00:40:14,360 - and this lot can't, so... - So unless you know you can deliver, 565 00:40:14,400 --> 00:40:17,000 it's best not to promise. Better to say, "I'll look into it." 566 00:40:17,040 --> 00:40:19,080 - Or just no. - Yeah, because a no can become a yes, 567 00:40:19,120 --> 00:40:20,680 but go the other way and you are fucked. 568 00:40:20,720 --> 00:40:23,520 Bilal can clean out this one's cell and move in there. 569 00:40:23,560 --> 00:40:25,080 Have you got a little friend? 570 00:40:25,120 --> 00:40:26,360 Now, please. 571 00:40:28,120 --> 00:40:29,400 Ribbit! 572 00:40:30,560 --> 00:40:32,173 Not all frogs say that, you know. 573 00:40:32,198 --> 00:40:33,493 - No? - No. 574 00:40:33,587 --> 00:40:37,080 Oh. Well, what do they say? "You really need a girlfriend"? 575 00:40:37,120 --> 00:40:40,560 No, but they need to blink in order to swallow. 576 00:40:40,600 --> 00:40:42,000 Yeah, that's a true fact. 577 00:40:42,040 --> 00:40:44,400 Yeah, I went out with a bloke who done that. 578 00:40:44,440 --> 00:40:47,760 - Or is it toads? - He was a bit of a fucking toad... 579 00:40:47,800 --> 00:40:52,240 - Yes, Mr Carpenter, I've made a friend. - Fantastic. 580 00:41:01,200 --> 00:41:05,040 - Yeah. See you tomorrow. - Bye. 581 00:42:06,320 --> 00:42:08,840 Go on, then. 582 00:42:14,240 --> 00:42:15,760 You don't want to go? 583 00:42:23,960 --> 00:42:25,560 You don't want to go. 584 00:42:54,829 --> 00:42:57,283 _ 585 00:43:04,120 --> 00:43:06,494 _ 586 00:43:43,960 --> 00:43:45,876 But why's it got to stay here? 587 00:43:45,901 --> 00:43:49,836 Because it's home. It didn't want to go. 588 00:43:49,994 --> 00:43:53,440 If that's a bullfrog, erm, it's non-native, 589 00:43:53,465 --> 00:43:55,142 so you shouldn't be releasing it anyway. 590 00:43:55,167 --> 00:43:56,283 There you go then. 591 00:43:57,376 --> 00:43:59,800 You work some mad hours. 592 00:43:59,840 --> 00:44:02,280 Admin to do. I'm not drawing keys. 593 00:44:42,000 --> 00:44:44,376 _ 594 00:44:46,240 --> 00:44:48,814 _ 595 00:45:13,120 --> 00:45:16,360 Anyone seen my toad? 596 00:45:27,130 --> 00:45:28,759 You in or what? 597 00:45:30,480 --> 00:45:32,840 Yeah, I'm in. 598 00:45:32,880 --> 00:45:35,040 Right, then, game on. 599 00:45:35,090 --> 00:45:39,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.