All language subtitles for Nami.yo.Kiitekure.EP08.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 〈金曜ナイトドラマ 2 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 『波よ聞いてくれ』は→ 3 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 今夜 最終回!〉 4 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 〈スープカレー屋の店員から 5 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 ラジオパーソナリティーになり→ 6 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 怒濤の日々を過ごす ミナレ〉 7 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 〈なんでもありの過激さが当たり 8 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 いつしか人気者に!〉 9 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 〈果たして→ 10 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 『ジューンブライドラジオ』に 11 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 出演できるのか!?〉 12 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (鼓田ミナレ) 13 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 私の喋りが面白いと思ってる→ 14 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 って事でいいんですよね? 15 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 (麻藤兼嗣) 16 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 お前 何 言ってんだ 今さら。 17 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 〈しかし ミナレが恐れる 18 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 母親が立ちはだかる〉 19 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 〈さらに 20 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 舞波町で 大きな地震が発生〉 21 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 〈この危機に 22 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 ミナレは どうする!?〉 23 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 〈以上 お相手は→ 24 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 アニメ版『波よ聞いてくれ』で 25 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 ミナレ役を演じた→ 26 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 杉山里穂でした〉 27 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 〈それでは いくぞ!〉 28 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 〈『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 29 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 ヘ〜イ!〉 30 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 私…→ 31 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 いつまで ラジオパーソナリティー 32 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 続けられるんだろう? 33 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 というか→ 34 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 私が ラジオパーソナリティーを 35 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 名乗っちゃっていいわけ? 36 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 ぶっちゃけた話 37 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 いまだに実感湧かないというか→ 38 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 ずっと流されてやってきたって 39 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 気がするんだよね。 40 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 麻藤さんに むちゃ振りされたって 41 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 好き勝手 暴れて→ 42 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 言いたい事 言ってきただけだしさ 43 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 私の場合。 44 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 それを面白いと言ってくれる人も 45 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 いるみたいだけど→ 46 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 それって 結果論じゃん? 47 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 私じゃなきゃいけないって事も 48 00:01:15,000 --> 00:01:20,000 ないんだろうし なんというか…。 49 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 本当に 私の声を リスナーに 50 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 お届けする意味なんてあんのかな→ 51 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 とか思っちゃったりするわけよ。 52 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 まあ 適当に生きてきたツケは 53 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 いつか回ってくるというか…。 54 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 まあ 適当に生きてきたツケは 55 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 いつか回ってくるというか…。 56 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 ほら こんな私でも 別に 57 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 不安がないわけじゃないからさ。 58 00:01:35,000 --> 00:01:40,000 ここから先 本当に人生挽回なんて 59 00:01:35,000 --> 00:01:40,000 できるのかなって…。 60 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 ᗒできないっすよ 今のままじゃ。 61 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 (中原忠也)だって ミナレさん→ 62 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 やりたくてやってるわけじゃ 63 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 ないっすもんね。 64 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 VOYAGERのバイトも 65 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 ラジオのパーソナリティーも。 66 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 はあ? 何よ いきなり! 67 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 今までだって その日暮らしで→ 68 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 人生に 夢とか目標とか 69 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 持ってこなかったじゃないっすか。 70 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 中原! 私は 今から お前を殴る。 71 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 無言で殴り続ける! なぜなら…。 72 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 中原! 私は 今から お前を殴る。 73 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 無言で殴り続ける! なぜなら…。 74 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 (南波瑞穂) 75 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 腹は立つけど 図星すぎて→ 76 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 返す言葉がないからですよね。 77 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 瑞穂!? 何よ あんたまで…。 78 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 (茅代まどか) 79 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 リスナーを置いてけぼりで→ 80 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 いつまでも続けられるわけ 81 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 ないじゃない。 82 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 (箱坂富美) 83 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 いつかは飽きられますよね。 84 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 (久連木克三)お前に 85 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 台本用意すんのは面倒くせえしな。 86 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 ちょっと… 87 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 なんなのよ みんなして! 88 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 (城華マキエ)構成作家として 89 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 私は頑張るけど→ 90 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 鼓田さんは どうするんですか? 91 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 (宝田嘉樹)あっ 92 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 うちで雇い続けるのも無理。 93 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 あんた クビね! 94 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 ミナレ! 95 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 お前が人生を挽回する方法なら→ 96 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 ミナレ! 97 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 お前が人生を挽回する方法なら→ 98 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 おふくろさんが 99 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 用意してくれてるぞ。 100 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 はあ…? 101 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 えっ…!? えっ ちょっと…。 102 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 はあ!? いや ちょっ…! 103 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 うわっ まぶしっ! 104 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 (鼓田 唯)ミナレ! 105 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 あなたのために→ 106 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 お見合い相手 107 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 3人も連れてきたのよ。 108 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 お見合い!? 3人って…。 109 00:02:54,000 --> 00:03:00,000 (唯)3人とも 将来安泰の 110 00:02:54,000 --> 00:03:00,000 お堅いお堅い職業なの。 111 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 だって 全員 亀だから。 112 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 ふらかんです。 113 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 ほどこんです。 114 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 おきゅうほんです。 115 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 (3人)結婚してください! 116 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 うわあーっ…! 117 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 (荒い息) 118 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 (ため息) 119 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 なんつう夢だよ… ったく…。 120 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (ため息) 121 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 ♬〜(一同)「ハッピーバースデー 122 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 トゥ ユー」 123 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 ♬〜「ハッピーバースデー 124 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 トゥ ユー」 125 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 ♬〜「ハッピーバースデー 126 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 ディア 麻藤さん」 127 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 ♬〜「ハッピーバースデー 128 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 トゥ ユー」 129 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 よし…! 130 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 おめでとうございます! 131 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 (拍手と歓声) 132 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 まあまあ どうも どうも…。 133 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 いやいや もうさ お祝いされて 134 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 どうって年でもねえんだけどさ。 135 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 でも 50歳ですよ。 136 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 節目の年じゃないですか。 137 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 50 50って… まあ 40はともかく 138 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 50までは早かったわ。 139 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 ああ。 ぶっちゃけ 体感3年だな。 140 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 確かに。 141 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 私も 気がついたら45で 142 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 もう折り返しに来ちゃって。 143 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 あと5年で40か…。 144 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 40から50までは 体感3年だぞ。 145 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 じゃあ 何? 146 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 あと実質8年後には50って事? 147 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 (富美) 148 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 いや 実質じゃないですから。 149 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 体感です 体感。 150 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 (瑞穂)そうですよ! 茅代さんは→ 151 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 年齢関係なく おきれいですし。 152 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 (2人)ねえ! 153 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 20代の2人に 154 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 フォローされてると思うと→ 155 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 すっごいイラッとする。 156 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 (久連木)おい 話題 変えろ。 157 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 この会話 続けると 158 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 ドツボだから。 159 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 ああ… そうだ! 160 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 城華さん 161 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 ミナレさんから聞きましたけど→ 162 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 『ジューンブライドラジオ』への 163 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 参加が決まったんですよね? 164 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 ええ。 『アナグマ禁猟時間』の 165 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 構成作家として→ 166 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 いろんな話し手さんや 167 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 スタッフさんと交流できるから→ 168 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 勉強になるだろうって 169 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 ご厚意で…。 170 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 スタジオで会えるのを 171 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 楽しみにしてるわ。 172 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 『ジューンブライドラジオ』 173 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 私も出演決定してるから。 174 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 よろしくお願いします。 175 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 (マキエ)あの… 鼓田さんは→ 176 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 まだ 候補の段階だと 177 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 お聞きしています。 178 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 ああ そうそう…。 なんかね 179 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 それどころじゃないみたいで→ 180 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 奥で閉じこもってるよ なんか。 181 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 ミナレさん 大丈夫っすよ。 182 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 不審な人影とかないんで。 183 00:05:17,000 --> 00:05:26,000 ♬〜 184 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 うわっ…! 185 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 鼓田さん! 186 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 店では それ取りなさいって 187 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 言ってるでしょうが! 188 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 だから…! 189 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 お客様の前で失礼でしょ! 190 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 ああっ! 私の身の安全が…! 191 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 怪しげな店員がいたんじゃ 192 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 店の安全に関わるわ! 193 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 ちゃんと顔をさらして 194 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 働きなさい! 195 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 ひでえ…。 196 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 何? その格好。 197 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 (瑞穂)お母さんからの襲撃を 198 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 警戒してるそうなんです。 199 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 ここしばらく 外出する時は 200 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 いつも このスタイルで…。 201 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 (久連木)襲撃って…。 202 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 そんなにバイオレンスなのかよ 203 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 お前のおふくろさんは。 204 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 いや バイオレンスというか… 205 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 苦手なんですよ 昔っから。 206 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 いや バイオレンスというか… 207 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 苦手なんですよ 昔っから。 208 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 でも すごく ちゃんとした 209 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 お母さんなんですよね? 210 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 管理栄養士のお仕事されてて 211 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 高給取りで→ 212 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 お父さんがフラフラしてるから 213 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 一家の大黒柱だったって…。 214 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 だから 苦手なの! 215 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 うちの父親は ご存じのとおり→ 216 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 クズで チャランポランな 217 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 ダメ男なんだけど→ 218 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 私は 父親のチャランポランさと 219 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 母親のダメ男好きを受け継いだ→ 220 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 ハイブリッド・ダメ娘だから 221 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 ずっと言われてきたわけ。 222 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 「堅い職業の 223 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 ちゃんとした男と結婚しろ」。 224 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 「じゃないと あんたは 225 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 人生 棒に振る」って。 226 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 近々来るっていうのも→ 227 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 絶対 見合い話 持ってくるに 228 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 決まってるんだから! 229 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 見合いって… 230 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 当然 断るんすよね ミナレさん。 231 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 断るよ! 断るけど しつこいの! 232 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 ついでに 理詰めで 233 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 外堀 埋めてくるから→ 234 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 押し切られそうで 235 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 怖いんだってば! 236 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 いつ来るか 237 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 はっきり言わないのも→ 238 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 私が逃げ回るのわかってて 239 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 不意打ちを狙ってるわけ。 240 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 捕まったら 延々 説教された上に 241 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 なんなら→ 242 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 見合い すっ飛ばして 即結婚とか 243 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 言い出しかねない人なんだから! 244 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 相手の男と 一回も会わないまま! 245 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 戦国時代の嫁入りかっての! 246 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 そりゃあ バイオレンスだな…。 247 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 でも 不出来な娘の将来を 248 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 心配してくれる→ 249 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 いいお母様じゃない。 250 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 『ジューンブライドラジオ』に 251 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 出演するより→ 252 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 『ジューンブライドラジオ』に 253 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 出演するより→ 254 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 実際のジューンブライドを 255 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 迎えたほうが→ 256 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 幸せなんじゃないの? 257 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 鼓田さんにとっても。 258 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 余計なお世話です。 ってか 259 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 人の幸せがどうとか言う前に→ 260 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 まずは そっちが先に 261 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 片付くべきじゃないんですかね? 262 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 茅代先輩! 263 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 わかりやすく 264 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 喧嘩売ってくるわよね あなたも。 265 00:07:16,000 --> 00:07:21,000 でも よくよく考えたら 266 00:07:16,000 --> 00:07:21,000 ここにいる全員 独身なのよね。 267 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 あっ…。 268 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 (瑞穂)確かに。 269 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 まあ 出会いもないですしね。 270 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 今どき ラジオ業界にいる 271 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 俺らなんて→ 272 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 頑固で変わり者の集まりだ。 273 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 人間関係含めて 変わるより 274 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 変わらないのが好きなんだろ。 275 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 そうそう。 なんやかんや 276 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 面倒くせえからな 変わると。 277 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 いや 麻藤さんは 278 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 離婚経験者でしょうが。 279 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 うっ…! 280 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 あっ また死んだ。 281 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 ああ〜 ダメだ! 282 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 母親の影がチラついて 283 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 何本飲んでも 酔える気がしねえ。 284 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 もう 飲みすぎですって…。 285 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 それより→ 286 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 『ジューンブライドラジオ』の事 287 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 考えましょうよ。 288 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 出演者の最終決定が 289 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 迫ってるんですから。 290 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 出演者の最終決定が 291 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 迫ってるんですから。 292 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 『ジューンブライドラジオ』ねえ…。 293 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 これ 茅代さんから渡されたの 294 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 随分前なんだよな…。 295 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 確か 『波よ聞いてくれ』の 296 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 2回目の放送のあとだっけ? 297 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 (ミナレの声)公園で説教された帰りに 298 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 渡されて。 299 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 今 思い出しても 300 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 地獄のような夜だったわ…。 301 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 たった3カ月足らずで→ 302 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 出演者候補に名前が挙がるなんて 303 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 すごい事ですよ。 304 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 次の放送も 305 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 リスナーの反応が良かったら→ 306 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 絶対 選ばれるはずです。 307 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 選ばれていいのかなあ? 私。 308 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 (瑞穂)どうしてですか? 309 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 すごく名誉な事ですよ。 310 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 (瑞穂)どうしてですか? 311 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 すごく名誉な事ですよ。 312 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 いや そりゃ 313 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 名誉なんだろうけどさ…。 314 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 ちょっと 酒 買ってくるわ。 315 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 あれ? お母さん対策の変装は? 316 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 大丈夫 大丈夫。 317 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 さすがに こんな時間に 318 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 押しかけてこないって。 319 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 (唯)久しぶり! 320 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 ああー! 瑞穂! 警察! 不審者! 321 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 (唯)母親を不審者呼ばわり? 322 00:08:55,000 --> 00:09:00,000 ♬〜 323 00:09:00,000 --> 00:09:06,000 ♬〜 324 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 ダーッ! うう〜! クッソ! 325 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 だいぶなまったわね ミナレ。 326 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 ええ…? 327 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 夜分 失礼致します。 328 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 ミナレの母です。 ウフフフッ…。 329 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 アハハハ…。 330 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 アハハハッ! 331 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 はあ〜? 332 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 打ち合わせに来られないだあ? 333 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 ええ。 334 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 昨日 ミナレさんのお母さんから→ 335 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 本当に 336 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 文字どおりの襲撃を受けまして。 337 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 (瑞穂の声)投げ飛ばされたあと 338 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 30分ほどお説教されて。 339 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 それから お母さんが 340 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 宿泊されているホテルに→ 341 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 無理やり連行されて…。 342 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 (瑞穂)ミナレさん 大丈夫ですか? 343 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 (瑞穂の声)早朝 344 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 死にそうな顔で戻ってきまして。 345 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 (瑞穂)あっ 死んだ。 346 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 ほぼひと晩中 お見合い写真 347 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 見せられてたそうです。 348 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 お母さん 本気で ミナレさんを 349 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 北海道に連れ帰るつもりらしくて→ 350 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 今日は 一日 お店での働きぶりを 351 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 視察するって。 352 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 あいつの想像どおりって事か…。 353 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 その調子なら 本当に 6月中に 354 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 人妻になっちまうかもなあ。 355 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 いや… 笑い事じゃないですよ! 356 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 『波よ聞いてくれ』は 357 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 どうなるんですか? 358 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 あさってから 放送時間も早まって 359 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 尺も伸びますし→ 360 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 『ジューンブライドラジオ』 361 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 出演をかけた勝負の回なのに…。 362 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 まあまあまあ 363 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 ネタがねえってんならさ→ 364 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 まあまあまあ 365 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 ネタがねえってんならさ→ 366 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 母親との公開親子喧嘩50分 367 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 っていうのもありだろ。 368 00:10:35,000 --> 00:10:40,000 さらに あの父親に電話繋げりゃさ 369 00:10:35,000 --> 00:10:40,000 さらに面白くなる事 間違いなし。 370 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 間違いなし! フフフフッ…→ 371 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 アハハハッ! 372 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 長らく 娘がお世話になりました。 373 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 (宝田)あっ どうも 374 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 これは ご丁寧に。 375 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 ちょっと…! 376 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 だから 私は 釧路には戻らないし→ 377 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 この店も辞めないって 378 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 何度も言ってるしょや! 379 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 どうして? 380 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 母さんの人脈をフル活用して→ 381 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 あなたと結婚してもいいって人が 382 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 3人もいるのよ? 383 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 昨日 お見合い写真 384 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 じっくり見せてあげたでしょ。 385 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 見たよ! 31歳の市役所勤務 386 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 35歳の消防士 42歳の銀行員→ 387 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 私的には 全員なし! 388 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 亀3匹に求婚されるのと 389 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 同じくらいノーセンキュー! 390 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 「亀3匹」って何? 391 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 また訳わかんない事を! 392 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 いや… 393 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 ミナレさんの言うとおりっすよ。 394 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 そんな 会った事もない男と 395 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 娘を結婚させるなんて→ 396 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 今どき あり得ないっすから。 397 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 それに→ 398 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 ミナレさんには ちゃんと 399 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 俺という男がいるんすよ。 400 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 そうなの? 401 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 この方とお付き合いを? 402 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 いやあ〜… おお? 403 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 この方とお付き合いを? 404 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 いやあ〜… おお? 405 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 いや もっと そこは 406 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 歯切れ良く言ってくれないと! 407 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 うん! 408 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 お母さん。 409 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 中原忠也と申します。 410 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 俺 ミナレさんと→ 411 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 お付き合いさせて頂いてます! 412 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 (唯)嘘ね。 413 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 あなたはミナレのタイプじゃない。 414 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 そうだよ。 415 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 付き合ってない ただの同僚。 416 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 ミナレさん…! 417 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 いや だって バレバレだし。 418 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 というか それを言うなら→ 419 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 母さんが用意した 420 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 見合い相手だって 全部→ 421 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 私のタイプじゃないでしょうが。 422 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 当たり前でしょ。 423 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 あなたのタイプで選んでいたら→ 424 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 うちのお父さんみたいに 425 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 どうしようもない ろくでなしが→ 426 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 候補になっちゃう。 427 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 それは全く否定できないけれども。 428 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 ダメ男に惹かれるのは 429 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 うちの家系の遺伝なの。 430 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 ダメ男に惹かれるのは 431 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 うちの家系の遺伝なの。 432 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 その件に関しては 433 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 母さん自身も責任を感じるから→ 434 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 まともな男を 435 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 見繕ってあげてるんでしょうが! 436 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 (宝田)ああ そういえば 437 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 3カ月ほど前には→ 438 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 男から50万円だまし取られたり 439 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 してましたねえ この子。 440 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 ちょっと! 441 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 余計な事 言わないでくださいよ。 442 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 (マキエ)あの… 443 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 差し出がましいようですが→ 444 00:12:18,000 --> 00:12:22,000 私も 無理に結婚を勧めるのは 445 00:12:18,000 --> 00:12:22,000 どうかと思います。 446 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 私にも 兄がいて 以前は 447 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 たくさん干渉してきましたけど→ 448 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 今は 私の意思も 449 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 尊重してくれていますし。 450 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 そうそう! 451 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 もっと言ってやって 城華さん! 452 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 そうそう! 453 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 もっと言ってやって 城華さん! 454 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 城華さんっておっしゃるのね。 455 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 お見受けした限り→ 456 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 あなたは とっても 457 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 しっかりされた方のようだから→ 458 00:12:37,000 --> 00:12:42,000 人生に 夢も目標も 459 00:12:37,000 --> 00:12:42,000 ちゃんとあるんでしょう。 違う? 460 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 それは… そうですけど。 461 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 うちの娘には… ないんです。 462 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 行き当たりばったりで 463 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 チャランポランで→ 464 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 流されるように生きてるんです。 465 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 意思を尊重したくても 466 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 その肝心の意思自体ないんです。 467 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 そんな人間に任せて→ 468 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 人生 469 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 台なしになると思いませんか? 470 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 …確かに。 471 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 …確かに。 472 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 いやいや いやいや 473 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 そこ 認めちゃダメだから! 474 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 っていうか 私にだって 475 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 意思も夢も目標もあるっての! 476 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 (唯)例えば? 477 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 えっ? 478 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 そりゃあ あれよ… こ… この店! 479 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 私 この店には 480 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 必要不可欠な存在なんだから。 481 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 あっ うちとしては 482 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 お情けでバイトさせてるだけで→ 483 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 いつ クビにしてもいい 484 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 人材ですので。 485 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 おい〜! 486 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 (宝田)だって 本当じゃない。 487 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 それにね 鼓田さん→ 488 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 私は お母さんの親心を 489 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 くんであげたほうが→ 490 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 いいと思うわけ。 491 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 はあ!? 492 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 変な男に引っかかるより→ 493 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 あんたとは正反対の きっちり 494 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 かっちりした殿方と結婚して→ 495 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 家庭を築くほうが 496 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 ずっと幸せでしょうに。 497 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 人の幸せを勝手に決めんな! 498 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 (唯)ミナレ 観念なさい。 499 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 せっかく 店長さんが→ 500 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 こうやって おっしゃって 501 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 くださってるんだから→ 502 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 おとなしく 503 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 母さんと一緒に戻りましょう。 504 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 うう〜! 505 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 ミナレさん→ 506 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 俺 今すぐ 役所 行って 507 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 婚姻届もらってきます。 508 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 うっさい! どさくさに紛れて 509 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 自分の願望かなえようとすんな。 510 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 でも お母さんを納得させるには 511 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 もう これしかないっすよ。 512 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 (携帯電話の着信音) 513 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 ああ〜… 瑞穂〜! 514 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 (瑞穂) 515 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 「ミナレさん 大丈夫ですか?」 516 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 全然 大丈夫じゃない! 517 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 今の今まで四面楚歌。 518 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 「やっぱり…。 519 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 麻藤さんも心配してて」 520 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 いや あのオッサンは 絶対 521 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 この状況を楽しんでるでしょうが。 522 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 …そうよ 母さん よく聞いて! 523 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 私には ラジオパーソナリティーとしての夢と 524 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 目標が てんこもりなの。 525 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 ラジオ? 526 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 ど深夜だけど 大人気番組で→ 527 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 あさってから 528 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 枠も どーんと拡大! 529 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 私の声が届くのを 町じゅうの人が 530 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 待ってくれてるわけ。 531 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 私は 532 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 日本一のラジオパーソナリティーになるから→ 533 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 北海道に帰るわけにはいかない! 534 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 そういう事だから納得して。 535 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 『波よ聞いてくれ』だっけ? 536 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 父さんから話は聞いてるし 537 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 私も何度か聴いたけど→ 538 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 父さんから話は聞いてるし 539 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 私も何度か聴いたけど→ 540 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 そんなに人気があるのかしらね 541 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 あれ。 542 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 あなたが好き勝手に暴れて 543 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 言いたい事言ってるだけなのに? 544 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 そこがウケてんの! 545 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 実際 今だって→ 546 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 ラジオ業界の大イベント 547 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 『ジューンブライドラジオ』の→ 548 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 出演者候補に入ってるんだから! 549 00:14:43,000 --> 00:14:48,000 (マキエ)あの… それは事実です。 550 00:14:43,000 --> 00:14:48,000 鼓田さんが選ばれるかどうか→ 551 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 次の放送の 552 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 聴取率次第だと思います。 553 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 そう。 じゃあ ミナレ→ 554 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 そのイベントに落選したら 555 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 母さんと一緒に釧路に戻る。 556 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 出演が決定したら 557 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 あなたの自由にしていい→ 558 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 っていうのは どう? 559 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 いや…→ 560 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 それは ほら と… 時の運とか 561 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 いろいろあるし。 562 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 だって あなたは 日本一の 563 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 ラジオパーソナリティーを→ 564 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 目指してるんでしょ? 565 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 それくらいクリアできなきゃ→ 566 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 母さんとしても納得できないわ。 567 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 …いいよ! わかった。 568 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 『ジューンブライドラジオ』出演 569 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 全力で勝ち取ってやんよ! 570 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 瑞穂 聞いてた? 571 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 今日 明日で 572 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 最高に面白いネタ 用意するよ。 573 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 (瑞穂)「あっ 麻藤さんは 574 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 お母さんと公開親子喧嘩はどうか→ 575 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 って言ってましたけど」 576 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 却下! 577 00:15:33,924 --> 00:15:35,924 (まどか)「『茅代まどかの 578 00:15:33,924 --> 00:15:35,924 September Blue Moon』」 579 00:15:35,924 --> 00:15:38,924 「そろそろ お別れの時間が 580 00:15:35,924 --> 00:15:38,924 近づいて参りました」 581 00:15:38,924 --> 00:15:42,924 「では ここで 582 00:15:38,924 --> 00:15:42,924 次回のメールテーマを発表します」 583 00:15:42,924 --> 00:15:46,924 親子や兄弟 姉妹 584 00:15:42,924 --> 00:15:46,924 家族だからこそ わかり合えたり→ 585 00:15:46,924 --> 00:15:49,924 逆に 面倒くさい事って 586 00:15:46,924 --> 00:15:49,924 ありますよね。 587 00:15:49,924 --> 00:15:51,924 そこで ずばり→ 588 00:15:51,924 --> 00:15:54,924 「あなたの家族のトラブル」の 589 00:15:51,924 --> 00:15:54,924 エピソードを募集します。 590 00:15:54,924 --> 00:15:56,924 「皆さん 経験ありませんか?」 591 00:15:58,924 --> 00:16:00,000 会いに行かないのか? 592 00:15:58,924 --> 00:16:00,000 会いに行くって? 誰に? 593 00:16:00,000 --> 00:16:01,924 会いに行かないのか? 594 00:16:00,000 --> 00:16:01,924 会いに行くって? 誰に? 595 00:16:01,924 --> 00:16:03,924 鼓田の母親。 596 00:16:01,924 --> 00:16:03,924 こっちに来てるんだろ? 597 00:16:03,924 --> 00:16:05,924 ああ…。 598 00:16:06,924 --> 00:16:09,924 あんた シセル光明と鼓田とは→ 599 00:16:09,924 --> 00:16:12,924 繋がりがあると 600 00:16:09,924 --> 00:16:12,924 思ってるんじゃないのか? 601 00:16:12,924 --> 00:16:16,924 ああ… 確信ないんだよな。 602 00:16:12,924 --> 00:16:16,924 多分 そうだろうってぐらいで。 603 00:16:16,924 --> 00:16:20,924 俺 ほら シセルさん 604 00:16:16,924 --> 00:16:20,924 テレビに引っ張り出そうとしてさ→ 605 00:16:20,924 --> 00:16:22,924 何度か会ってたけど→ 606 00:16:22,924 --> 00:16:27,924 あの人の素性について 607 00:16:22,924 --> 00:16:27,924 ほとんど聞いた事ないんだよな。 608 00:16:27,924 --> 00:16:30,000 亡くなったあともさ 609 00:16:27,924 --> 00:16:30,000 ラジオや舞台関係者に会ったけど→ 610 00:16:30,000 --> 00:16:31,924 亡くなったあともさ 611 00:16:30,000 --> 00:16:31,924 ラジオや舞台関係者に会ったけど→ 612 00:16:31,924 --> 00:16:34,924 まあ ほとんど空振りだったし。 613 00:16:34,924 --> 00:16:37,924 本人から 北海道出身ってのは 614 00:16:34,924 --> 00:16:37,924 聞いてたけどさ→ 615 00:16:37,924 --> 00:16:39,924 北海道っつっても広いからさ。 616 00:16:39,924 --> 00:16:42,924 釧路だよな 鼓田の故郷は。 617 00:16:42,924 --> 00:16:44,924 そう。 あいつも北海道。 618 00:16:44,924 --> 00:16:49,924 でな シセルさんが 海外に行く前 619 00:16:44,924 --> 00:16:49,924 一度 ふるさとに戻っててさ…。 620 00:16:50,924 --> 00:16:52,924 そのあと 621 00:16:50,924 --> 00:16:52,924 一回 こっち 帰ってきた時に→ 622 00:16:52,924 --> 00:16:54,924 会って話したんだけど→ 623 00:16:54,924 --> 00:16:56,924 姪っ子の話をしててさ。 624 00:16:56,924 --> 00:16:58,924 その姪っ子が 625 00:16:56,924 --> 00:16:58,924 とにかく 口が達者で→ 626 00:16:58,924 --> 00:17:00,000 めちゃくちゃ 627 00:16:58,924 --> 00:17:00,000 親が手を焼いてるって。 628 00:17:00,000 --> 00:17:00,924 めちゃくちゃ 629 00:17:00,000 --> 00:17:00,924 親が手を焼いてるって。 630 00:17:00,924 --> 00:17:04,924 でも あれは いい芸人に 631 00:17:00,924 --> 00:17:04,924 なるかもしれないってさ。 632 00:17:04,924 --> 00:17:06,924 いや あの時 言ってた 633 00:17:04,924 --> 00:17:06,924 姪っ子って→ 634 00:17:06,924 --> 00:17:08,924 もしかして 635 00:17:06,924 --> 00:17:08,924 こいつの事なんじゃねえかって。 636 00:17:08,924 --> 00:17:10,924 顔も似てるしさ。 637 00:17:10,924 --> 00:17:13,924 だとしたら 638 00:17:10,924 --> 00:17:13,924 信じられないような偶然だな。 639 00:17:13,924 --> 00:17:15,924 (久連木の声) 640 00:17:13,924 --> 00:17:15,924 たまたま バーで知り合った→ 641 00:17:15,924 --> 00:17:17,924 喋りの面白い女が→ 642 00:17:17,924 --> 00:17:20,924 あんたが忘れられない芸人の 643 00:17:17,924 --> 00:17:20,924 血縁だったなんてよ。 644 00:17:20,924 --> 00:17:23,924 だとしたらな…。 645 00:17:23,924 --> 00:17:26,924 まあ ミナレのおふくろに 646 00:17:23,924 --> 00:17:26,924 たまたま会う機会でもあれば→ 647 00:17:26,924 --> 00:17:28,924 聞くかもしんねえけど→ 648 00:17:28,924 --> 00:17:30,000 わざわざ 会いに行って 649 00:17:28,924 --> 00:17:30,000 確認するほど→ 650 00:17:30,000 --> 00:17:31,924 わざわざ 会いに行って 651 00:17:30,000 --> 00:17:31,924 確認するほど→ 652 00:17:31,924 --> 00:17:33,924 こだわってもねえし。 653 00:17:33,924 --> 00:17:35,924 そういうもんか。 654 00:17:35,924 --> 00:17:38,924 まあ あんたが 655 00:17:35,924 --> 00:17:38,924 鼓田をスカウトしたのは→ 656 00:17:38,924 --> 00:17:41,924 あいつ自身の才能に 657 00:17:38,924 --> 00:17:41,924 惚れたからなんだろうが…。 658 00:17:41,924 --> 00:17:43,924 それはそう。 659 00:17:43,924 --> 00:17:46,924 血が騒いだ。 ハハッ…。 660 00:17:46,924 --> 00:17:50,924 シセルさんに 661 00:17:46,924 --> 00:17:50,924 初めて会った時みたいに→ 662 00:17:50,924 --> 00:17:55,924 こいつとだったら 面白えラジオ 663 00:17:50,924 --> 00:17:55,924 作れるんじゃねえかなって…。 664 00:17:55,924 --> 00:17:59,924 正解だったろ? ハハハ…! 665 00:18:03,924 --> 00:18:05,924 ただいま! 666 00:18:07,924 --> 00:18:09,924 あっ おかえりなさい。 667 00:18:07,924 --> 00:18:09,924 おかえり ミナレ。 668 00:18:09,924 --> 00:18:11,924 なぜ 当たり前のように 669 00:18:09,924 --> 00:18:11,924 いるわけ? 670 00:18:11,924 --> 00:18:13,924 今日 ラジオの放送日だから→ 671 00:18:13,924 --> 00:18:16,924 ラジオ局の前で張って 672 00:18:13,924 --> 00:18:16,924 待ってようと思って向かったら→ 673 00:18:16,924 --> 00:18:18,924 ちょうど瑞穂ちゃんに会って。 674 00:18:18,924 --> 00:18:20,924 あなた カレー屋のバイトが 675 00:18:18,924 --> 00:18:20,924 終わってから→ 676 00:18:20,924 --> 00:18:22,924 一度 帰ってくるっていうから 677 00:18:20,924 --> 00:18:22,924 待たせてもらったの。 678 00:18:22,924 --> 00:18:24,924 だから なんでよ? 679 00:18:22,924 --> 00:18:24,924 ラジオだったら→ 680 00:18:24,924 --> 00:18:26,924 ホテル戻って 681 00:18:24,924 --> 00:18:26,924 聴きゃいいでしょうに。 682 00:18:26,924 --> 00:18:28,924 お母さん 683 00:18:26,924 --> 00:18:28,924 スタジオ見学する気 満々だし→ 684 00:18:28,924 --> 00:18:30,000 瑞穂ちゃんからも 685 00:18:28,924 --> 00:18:30,000 オーケーもらってるもん。 686 00:18:30,000 --> 00:18:30,924 瑞穂ちゃんからも 687 00:18:30,000 --> 00:18:30,924 オーケーもらってるもん。 688 00:18:30,924 --> 00:18:32,924 瑞穂〜…。 689 00:18:32,924 --> 00:18:35,924 せっかくなので お母さんに 690 00:18:32,924 --> 00:18:35,924 収録の様子を見て頂こうかと…。 691 00:18:35,924 --> 00:18:37,924 あの 麻藤さんの許可も 692 00:18:35,924 --> 00:18:37,924 もらってますし。 693 00:18:37,924 --> 00:18:39,924 まずは パーソナリティーの 694 00:18:37,924 --> 00:18:39,924 私の許可を得ろっての! 695 00:18:39,924 --> 00:18:41,924 ってか 許可しない。 696 00:18:39,924 --> 00:18:41,924 母さんがサブにいると→ 697 00:18:41,924 --> 00:18:43,924 気が散って 698 00:18:41,924 --> 00:18:43,924 うまく話せる気がしないから。 699 00:18:43,924 --> 00:18:45,924 それは好都合だわ。 700 00:18:45,924 --> 00:18:47,924 あなたを連れて帰るためにも 701 00:18:45,924 --> 00:18:47,924 きっちり妨害してあげないと。 702 00:18:47,924 --> 00:18:49,924 それ ルール違反だろ! 703 00:18:49,924 --> 00:18:51,924 いいから 704 00:18:49,924 --> 00:18:51,924 さっさとホテル戻れっての! 705 00:18:51,924 --> 00:18:55,924 おっ? 腕ずくで くるってなら 706 00:18:51,924 --> 00:18:55,924 受けて立つよ。 707 00:18:56,924 --> 00:18:59,924 あの… 放送前に 708 00:18:56,924 --> 00:18:59,924 打ち合わせもありますし→ 709 00:18:59,924 --> 00:19:00,000 そろそろ 局に向かわないと…。 710 00:19:00,000 --> 00:19:01,924 そろそろ 局に向かわないと…。 711 00:19:01,924 --> 00:19:03,924 (地鳴り) 712 00:19:03,924 --> 00:19:05,924 えっ 地震? 713 00:19:05,924 --> 00:19:07,924 えっ 揺れてる? 714 00:19:08,924 --> 00:19:10,924 うおっ…! 715 00:19:10,924 --> 00:19:12,924 えっ… あっ…。 716 00:19:15,924 --> 00:19:18,924 (ざわめき) 717 00:19:18,924 --> 00:19:21,924 (富美)麻藤さん…! 718 00:19:18,924 --> 00:19:21,924 おい 机の下 入れ! 719 00:19:21,924 --> 00:19:23,924 はい! 720 00:19:21,924 --> 00:19:23,924 早く入れ! 721 00:19:23,924 --> 00:19:28,924 (地鳴り) 722 00:19:35,924 --> 00:19:37,924 収まりました? 723 00:19:41,924 --> 00:19:43,924 (富美)あっ…。 724 00:19:46,924 --> 00:19:48,924 (富美)えっ 今のって…。 725 00:19:48,924 --> 00:19:50,924 非常用電源に切り替わったな。 726 00:19:57,924 --> 00:20:00,000 (瑞穂)あっ… 携帯…。 727 00:20:00,000 --> 00:20:00,924 (瑞穂)あっ… 携帯…。 728 00:20:01,924 --> 00:20:03,924 あった! 729 00:20:07,924 --> 00:20:09,924 ああ…。 730 00:20:09,924 --> 00:20:11,924 大丈夫ですか? 731 00:20:09,924 --> 00:20:11,924 ミナレさん お母さん。 732 00:20:11,924 --> 00:20:14,924 大丈夫… だけど…。 733 00:20:14,924 --> 00:20:17,924 どいてよ! 母さん! 734 00:20:14,924 --> 00:20:17,924 (唯)収まった? 余震が来るかも。 735 00:20:17,924 --> 00:20:19,924 いや 苦しいんだって! 736 00:20:17,924 --> 00:20:19,924 あご打って 痛えし。 737 00:20:19,924 --> 00:20:22,924 (唯)ああ そう…。 738 00:20:19,924 --> 00:20:22,924 ああ もう びっくりしたな! 739 00:20:22,924 --> 00:20:25,924 揺れが激しくなったと思ったら 740 00:20:22,924 --> 00:20:25,924 いきなり覆いかぶさってくるから。 741 00:20:25,924 --> 00:20:27,924 地震の時は 742 00:20:25,924 --> 00:20:27,924 まず 頭を守るのが大事って→ 743 00:20:27,924 --> 00:20:29,924 昔 防災訓練で習ったでしょうが! 744 00:20:29,924 --> 00:20:30,000 いや 自分の身ぐらい 745 00:20:29,924 --> 00:20:30,000 自分で守れるし…。 746 00:20:30,000 --> 00:20:32,924 いや 自分の身ぐらい 747 00:20:30,000 --> 00:20:32,924 自分で守れるし…。 748 00:20:32,924 --> 00:20:34,924 ああっ はずい! 749 00:20:32,924 --> 00:20:34,924 なんか だせえ! 私。 750 00:20:34,924 --> 00:20:36,924 何 グダグダ言ってんの あんたは。 751 00:20:36,924 --> 00:20:39,924 うるさい! 752 00:20:36,924 --> 00:20:39,924 今は そんな事より…。 753 00:20:42,924 --> 00:20:44,924 暗っ! 754 00:20:47,924 --> 00:20:51,924 (瑞穂)これ もしかして 他の所も 755 00:20:47,924 --> 00:20:51,924 停電してるんじゃないですか? 756 00:20:51,924 --> 00:20:54,924 あっ 地震速報 やってるはずです。 757 00:20:58,924 --> 00:21:00,000 (ノイズ) 758 00:20:58,924 --> 00:21:00,000 (瑞穂)きた! 759 00:21:00,000 --> 00:21:01,924 (ノイズ) 760 00:21:00,000 --> 00:21:01,924 (瑞穂)きた! 761 00:21:01,924 --> 00:21:04,924 (アナウンサー)「先ほど 千葉県で 762 00:21:01,924 --> 00:21:04,924 地震が発生しました」 763 00:21:04,924 --> 00:21:07,924 「震源地は 千葉県北西部」 764 00:21:07,924 --> 00:21:10,924 「地震の規模を示す 765 00:21:07,924 --> 00:21:10,924 マグニチュードは→ 766 00:21:10,924 --> 00:21:12,924 6.3と推定されています」 767 00:21:12,924 --> 00:21:16,924 「この地震による 768 00:21:12,924 --> 00:21:16,924 津波の心配はありません」 769 00:21:16,924 --> 00:21:18,924 「また 安全のため→ 770 00:21:18,924 --> 00:21:21,924 火力発電所が 771 00:21:18,924 --> 00:21:21,924 一時的に停止し→ 772 00:21:21,924 --> 00:21:25,924 一部地域で 773 00:21:21,924 --> 00:21:25,924 停電が確認されています」 774 00:21:25,924 --> 00:21:28,924 「詳しくは 情報が入り次第 775 00:21:25,924 --> 00:21:28,924 お伝えします」 776 00:21:28,924 --> 00:21:30,000 「繰り返します…」 777 00:21:30,000 --> 00:21:30,924 「繰り返します…」 778 00:21:30,924 --> 00:21:33,924 (携帯電話の着信音) 779 00:21:33,924 --> 00:21:35,924 麻藤さん。 780 00:21:35,924 --> 00:21:37,924 もしもし? 781 00:21:35,924 --> 00:21:37,924 「おう 無事か?」 782 00:21:37,924 --> 00:21:39,924 ええ まあ。 そっちは? 783 00:21:39,924 --> 00:21:41,924 いや こっちは 784 00:21:39,924 --> 00:21:41,924 すっちゃかめっちゃかだが→ 785 00:21:41,924 --> 00:21:43,924 まあ とりあえず 786 00:21:41,924 --> 00:21:43,924 怪我人は出てねえよ。 787 00:21:43,924 --> 00:21:47,924 こっちも怪我はしてませんけど 788 00:21:43,924 --> 00:21:47,924 それより 停電ですよ。 789 00:21:47,924 --> 00:21:49,924 窓から見える景色は 790 00:21:47,924 --> 00:21:49,924 全部 真っ暗だし。 791 00:21:49,924 --> 00:21:51,924 まあ いわゆる 792 00:21:49,924 --> 00:21:51,924 強制停電ってやつだ。 793 00:21:51,924 --> 00:21:53,924 マグニチュード6.3って→ 794 00:21:53,924 --> 00:21:55,924 結構な被害 795 00:21:53,924 --> 00:21:55,924 出てるんじゃないですか? 796 00:21:55,924 --> 00:21:58,924 あの さすがに この状況じゃ 797 00:21:55,924 --> 00:21:58,924 今夜の『波よ聞いてくれ』は…。 798 00:21:58,924 --> 00:22:00,000 放送するぞ。 799 00:22:00,000 --> 00:22:00,924 放送するぞ。 800 00:22:00,924 --> 00:22:02,924 は? 801 00:22:02,924 --> 00:22:04,924 「だから 南波と一緒に 802 00:22:02,924 --> 00:22:04,924 すぐ来てくれ」 803 00:22:04,924 --> 00:22:07,924 あちこち 地震の影響が出てるから 804 00:22:04,924 --> 00:22:07,924 気をつけて来いよ。 805 00:22:07,924 --> 00:22:09,924 「いや でも 麻藤さん…」 806 00:22:09,924 --> 00:22:13,924 理由は 来たら話す。 ミナレ。 807 00:22:15,924 --> 00:22:17,924 「こういう時だからこそ→ 808 00:22:17,924 --> 00:22:20,924 お前の声を 809 00:22:17,924 --> 00:22:20,924 ラジオで届ける意味があるんだよ」 810 00:22:20,924 --> 00:22:22,924 「いいな?」 811 00:22:22,924 --> 00:22:29,924 ♬〜 812 00:22:29,924 --> 00:22:30,000 (瑞穂)麻藤さん なんて? 813 00:22:30,000 --> 00:22:31,924 (瑞穂)麻藤さん なんて? 814 00:22:31,924 --> 00:22:33,924 放送するから すぐ来いって。 815 00:22:33,924 --> 00:22:38,924 ええっ? こんな時に 816 00:22:33,924 --> 00:22:38,924 あなたの あの ふざけた番組を? 817 00:22:39,924 --> 00:22:44,924 ᗕ(ドアをたたく音) 818 00:22:39,924 --> 00:22:44,924 (瑞穂)えっ? 誰? 819 00:22:44,924 --> 00:22:56,924 ᗕ(ドアをたたく音) 820 00:22:56,924 --> 00:22:58,924 どなたですか? 821 00:22:58,924 --> 00:23:00,000 ᗕあっ 俺っす! 822 00:22:58,924 --> 00:23:00,000 ボイジャーの中原っす。 823 00:23:00,000 --> 00:23:00,924 ᗕあっ 俺っす! 824 00:23:00,000 --> 00:23:00,924 ボイジャーの中原っす。 825 00:23:00,924 --> 00:23:02,924 えっ? 826 00:23:05,924 --> 00:23:08,924 ミナレさん! 827 00:23:05,924 --> 00:23:08,924 皆さんも大丈夫ですか? 828 00:23:08,924 --> 00:23:10,924 どうしたの? 中原くん。 829 00:23:10,924 --> 00:23:12,924 いや 心配で 830 00:23:10,924 --> 00:23:12,924 様子を見に来たんですよ。 831 00:23:12,924 --> 00:23:14,924 俺と城華さんは 家に着く直前に→ 832 00:23:14,924 --> 00:23:16,924 地震が起きて 833 00:23:14,924 --> 00:23:16,924 停電になっちゃったんで→ 834 00:23:16,924 --> 00:23:18,924 姉貴と姪っ子のほうは 835 00:23:16,924 --> 00:23:18,924 城華さんに任せて→ 836 00:23:18,924 --> 00:23:20,924 俺は 姉貴のママチャリ 837 00:23:18,924 --> 00:23:20,924 かっ飛ばして こっちに…。 838 00:23:20,924 --> 00:23:22,924 えっ ママチャリで 839 00:23:20,924 --> 00:23:22,924 真っ暗な町の中を? 840 00:23:22,924 --> 00:23:24,924 いや 家とかビルの電気は 841 00:23:22,924 --> 00:23:24,924 消えてましたけど→ 842 00:23:24,924 --> 00:23:26,924 大きめの道路の 843 00:23:24,924 --> 00:23:26,924 街灯はついてたんで。 844 00:23:27,924 --> 00:23:29,924 (アナウンサー)「一部の幹線道路では→ 845 00:23:29,924 --> 00:23:30,000 緊急予備電源で 846 00:23:29,924 --> 00:23:30,000 街灯が稼働していますが→ 847 00:23:30,000 --> 00:23:33,924 緊急予備電源で 848 00:23:30,000 --> 00:23:33,924 街灯が稼働していますが→ 849 00:23:33,924 --> 00:23:36,924 安全のため なるべく 850 00:23:33,924 --> 00:23:36,924 外出は避けるようにしてください」 851 00:23:36,924 --> 00:23:38,924 行けなくはないか。 852 00:23:38,924 --> 00:23:40,924 中原くん 悪いけど 853 00:23:38,924 --> 00:23:40,924 あんたが乗ってきたチャリ→ 854 00:23:40,924 --> 00:23:42,924 瑞穗に貸してあげて。 855 00:23:40,924 --> 00:23:42,924 私ら2人→ 856 00:23:42,924 --> 00:23:44,924 今からラジオ局 857 00:23:42,924 --> 00:23:44,924 行かなきゃいけないから。 858 00:23:44,924 --> 00:23:46,924 マジっすか!? 859 00:23:44,924 --> 00:23:46,924 マジ。 あと もう一個 悪いけど→ 860 00:23:46,924 --> 00:23:48,924 うちの母さん 預かってて。 861 00:23:48,924 --> 00:23:50,924 ミナレ 危ないってば。 862 00:23:50,924 --> 00:23:52,924 もしかしたら地割れとか 863 00:23:50,924 --> 00:23:52,924 起きるかもしれないし…。 864 00:23:52,924 --> 00:23:54,924 大丈夫だって。 865 00:23:52,924 --> 00:23:54,924 それに→ 866 00:23:54,924 --> 00:23:57,924 私をスカウトしたディレクターさんが 867 00:23:54,924 --> 00:23:57,924 来いっつってんだから→ 868 00:23:57,924 --> 00:24:00,000 行かないわけには 869 00:23:57,924 --> 00:24:00,000 いかないでしょ。 870 00:24:00,000 --> 00:24:00,924 行かないわけには 871 00:24:00,000 --> 00:24:00,924 いかないでしょ。 872 00:24:05,924 --> 00:24:07,924 (ドアの閉まる音) 873 00:24:08,924 --> 00:24:10,924 じゃあ 中原くん 874 00:24:08,924 --> 00:24:10,924 母さんの事 よろしく。 875 00:24:10,924 --> 00:24:12,924 任せてください。 876 00:24:10,924 --> 00:24:12,924 ミナレさんも気をつけて。 877 00:24:12,924 --> 00:24:15,924 ああ…。 母さん。 878 00:24:15,924 --> 00:24:17,924 何? 879 00:24:17,924 --> 00:24:20,924 さっきの その…。 880 00:24:22,924 --> 00:24:24,924 ありがとう。 881 00:24:27,924 --> 00:24:29,924 瑞穗 行くよ。 882 00:24:29,924 --> 00:24:30,000 はい。 883 00:24:30,000 --> 00:24:31,924 はい。 884 00:24:31,924 --> 00:24:46,924 ♬〜 885 00:24:46,924 --> 00:24:48,924 (瑞穗) 886 00:24:46,924 --> 00:24:48,924 すごい星ですよ ミナレさん。 887 00:24:48,924 --> 00:24:51,924 ハハッ… 888 00:24:48,924 --> 00:24:51,924 私の地元は釧路の田舎だから→ 889 00:24:51,924 --> 00:24:53,924 毎晩 こんな感じよ。 890 00:24:53,924 --> 00:24:55,924 まあ こっちで見たの 891 00:24:53,924 --> 00:24:55,924 初めてだけど。 892 00:24:56,924 --> 00:24:58,924 (瑞穗)それはそれで素敵ですね。 893 00:24:58,924 --> 00:25:00,000 この町でも見れんじゃん 894 00:24:58,924 --> 00:25:00,000 こういう空。 895 00:25:00,000 --> 00:25:01,924 この町でも見れんじゃん 896 00:25:00,000 --> 00:25:01,924 こういう空。 897 00:25:01,924 --> 00:25:03,924 えっ? 898 00:25:01,924 --> 00:25:03,924 あっ… なんでもない。 899 00:25:03,924 --> 00:25:06,924 ほら 上見てると危ないよ 瑞穗。 900 00:25:03,924 --> 00:25:06,924 急がないと。 901 00:25:06,924 --> 00:25:08,924 はい! 902 00:25:08,924 --> 00:25:14,924 ♬〜 903 00:25:18,924 --> 00:25:21,924 (アナウンサー)「先ほど 千葉県で 904 00:25:18,924 --> 00:25:21,924 地震が発生しました」 905 00:25:22,924 --> 00:25:24,924 おう 来たか。 906 00:25:24,924 --> 00:25:26,924 そっちが 907 00:25:24,924 --> 00:25:26,924 来いっつったんでしょうが。 908 00:25:26,924 --> 00:25:28,924 真っ暗ん中 ビビり倒しながら 909 00:25:26,924 --> 00:25:28,924 どうにかこうにかですよ。 910 00:25:28,924 --> 00:25:30,000 よかった。 無事 到着できて。 911 00:25:30,000 --> 00:25:30,924 よかった。 無事 到着できて。 912 00:25:30,924 --> 00:25:32,924 早速で悪いがな→ 913 00:25:32,924 --> 00:25:35,924 今から 『波よ聞いてくれ』の 914 00:25:32,924 --> 00:25:35,924 特別放送を始めるぞ。 915 00:25:35,924 --> 00:25:38,924 は? 今からですか? 916 00:25:35,924 --> 00:25:38,924 しかも 今夜はぶっ通しだ。 917 00:25:38,924 --> 00:25:40,924 ぶっ通し!? 918 00:25:38,924 --> 00:25:40,924 いや そんな放送→ 919 00:25:40,924 --> 00:25:42,924 やっちゃっていいんですか? 920 00:25:40,924 --> 00:25:42,924 この大変な状況で。 921 00:25:42,924 --> 00:25:47,924 南波 こういう時の 922 00:25:42,924 --> 00:25:47,924 ラジオの重要な役割って なんだ? 923 00:25:47,924 --> 00:25:51,924 それは… 924 00:25:47,924 --> 00:25:51,924 地域に密着した災害報道です。 925 00:25:51,924 --> 00:25:55,924 そこがテレビに勝ってる 926 00:25:51,924 --> 00:25:55,924 数少ない利点ですから。 927 00:25:55,924 --> 00:25:58,924 まあ それも大事だが 928 00:25:55,924 --> 00:25:58,924 それだけじゃねえぞ。 929 00:25:58,924 --> 00:26:00,000 深夜に大地震が起きて 930 00:25:58,924 --> 00:26:00,000 停電で何も見えない。 931 00:26:00,000 --> 00:26:01,924 深夜に大地震が起きて 932 00:26:00,000 --> 00:26:01,924 停電で何も見えない。 933 00:26:01,924 --> 00:26:03,924 いつ復旧するか わかんねえ中で→ 934 00:26:03,924 --> 00:26:06,924 ラジオをつけりゃ 935 00:26:03,924 --> 00:26:06,924 アナウンサーが緊迫した口調で→ 936 00:26:06,924 --> 00:26:09,924 災害情報を読み続けてる。 937 00:26:09,924 --> 00:26:11,924 (ため息) 938 00:26:11,924 --> 00:26:14,924 こんな状況だと 939 00:26:11,924 --> 00:26:14,924 人はどうなると思う? 940 00:26:14,924 --> 00:26:17,924 私の場合 とりあえず 941 00:26:14,924 --> 00:26:17,924 どうしようもねえなと思って→ 942 00:26:17,924 --> 00:26:19,924 持ってる漫画 943 00:26:17,924 --> 00:26:19,924 全部 一気に読み返し始めますね。 944 00:26:19,924 --> 00:26:21,924 現実逃避も兼ねて。 945 00:26:21,924 --> 00:26:23,924 お前に聞いた俺が悪かった。 946 00:26:21,924 --> 00:26:23,924 はあ? 947 00:26:23,924 --> 00:26:25,924 普通は 不安に 948 00:26:23,924 --> 00:26:25,924 押し潰されそうになりますよ→ 949 00:26:25,924 --> 00:26:28,924 ミナレさんと違って。 950 00:26:25,924 --> 00:26:28,924 あっ… そういうもんか。 951 00:26:28,924 --> 00:26:30,000 そう。 だからこそ→ 952 00:26:30,000 --> 00:26:31,924 そう。 だからこそ→ 953 00:26:31,924 --> 00:26:35,924 『波よ聞いてくれ』にしか 954 00:26:31,924 --> 00:26:35,924 できない事があるんだよ。 955 00:26:35,924 --> 00:26:37,924 フフフッ…。 956 00:26:37,924 --> 00:26:42,924 お前がいつものように 957 00:26:37,924 --> 00:26:42,924 一人じゃない 大丈夫だって→ 958 00:26:42,924 --> 00:26:46,924 声を届ける事に 959 00:26:42,924 --> 00:26:46,924 意味があるんだよ。 960 00:26:47,924 --> 00:26:56,924 ♬〜 961 00:26:56,924 --> 00:26:59,924 よし わかったら ブース入れ。 962 00:26:59,924 --> 00:27:00,000 俺は 上の連中が 963 00:26:59,924 --> 00:27:00,000 出社してくるまで→ 964 00:27:00,000 --> 00:27:01,924 俺は 上の連中が 965 00:27:00,000 --> 00:27:01,924 出社してくるまで→ 966 00:27:01,924 --> 00:27:04,924 諸々 陣頭指揮 967 00:27:01,924 --> 00:27:04,924 執んなきゃいけねえからよ。 968 00:27:04,924 --> 00:27:07,924 南波 969 00:27:04,924 --> 00:27:07,924 今日のディレクターは…。 970 00:27:07,924 --> 00:27:09,924 (指を鳴らす音) 971 00:27:07,924 --> 00:27:09,924 お前だ。 972 00:27:09,924 --> 00:27:11,924 私がですか!? 973 00:27:11,924 --> 00:27:13,924 いつ終わるかもわからない 974 00:27:11,924 --> 00:27:13,924 ノンストップの生放送を!? 975 00:27:13,924 --> 00:27:16,924 大丈夫だよ 瑞穗ちゃん。 976 00:27:13,924 --> 00:27:16,924 私も付き合うから。 977 00:27:16,924 --> 00:27:18,924 でも…。 978 00:27:18,924 --> 00:27:25,924 ♬〜 979 00:27:25,924 --> 00:27:27,924 よし 南波 来い。 980 00:27:31,924 --> 00:27:33,924 大丈夫だ。 981 00:27:33,924 --> 00:27:41,924 ♬〜 982 00:27:41,924 --> 00:27:44,924 (息を吐く音) 983 00:27:45,924 --> 00:27:47,924 さあ いつでもオッケー! 984 00:27:47,924 --> 00:27:55,924 ♬〜 985 00:27:55,924 --> 00:27:58,924 じゃあ ミナレさん→ 986 00:27:58,924 --> 00:28:00,000 5秒前 4 3…。 987 00:28:00,000 --> 00:28:01,924 5秒前 4 3…。 988 00:28:07,924 --> 00:28:10,924 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 989 00:28:07,924 --> 00:28:10,924 ヘ〜イ! 990 00:28:10,924 --> 00:28:12,924 特別放送〜! 991 00:28:12,924 --> 00:28:15,924 いや 「くれ ヘ〜イ!」とか 992 00:28:12,924 --> 00:28:15,924 言ってる場合じゃないんですけど→ 993 00:28:15,924 --> 00:28:17,924 地震ですよ 地震。 その上 停電。 994 00:28:17,924 --> 00:28:19,924 皆さん 大丈夫でしたか? 995 00:28:19,924 --> 00:28:22,924 いや マジでびっくりしましたよ。 996 00:28:22,924 --> 00:28:25,924 実は 今 私の地元から 997 00:28:22,924 --> 00:28:25,924 母親が来てるんですけどね。 998 00:28:25,924 --> 00:28:27,924 これがまた厄介な母親で→ 999 00:28:27,924 --> 00:28:30,000 私に「さっさと堅い職業の 1000 00:28:27,924 --> 00:28:30,000 ちゃんとした男と結婚しろ」って→ 1001 00:28:30,000 --> 00:28:31,924 私に「さっさと堅い職業の 1002 00:28:30,000 --> 00:28:31,924 ちゃんとした男と結婚しろ」って→ 1003 00:28:31,924 --> 00:28:33,924 もう うるさいのなんの。 1004 00:28:31,924 --> 00:28:33,924 で 今日も→ 1005 00:28:33,924 --> 00:28:36,924 ラジオ局に見学に行かせろなんて 1006 00:28:33,924 --> 00:28:36,924 言うもんだから→ 1007 00:28:36,924 --> 00:28:38,924 「ダメだ」 「行く」の 1008 00:28:36,924 --> 00:28:38,924 押し問答をしてた時に→ 1009 00:28:38,924 --> 00:28:40,924 あの大揺れの地震ですよ。 1010 00:28:40,924 --> 00:28:43,924 ハッ… 母親 1011 00:28:40,924 --> 00:28:43,924 とっさに私を床に押し付けて→ 1012 00:28:43,924 --> 00:28:46,924 自分は その上に覆いかぶさって 1013 00:28:43,924 --> 00:28:46,924 守ろうとしてくれたんですよね。 1014 00:28:46,924 --> 00:28:49,924 いやいやいや それじゃ 1015 00:28:46,924 --> 00:28:49,924 自分の身が守れないだろって→ 1016 00:28:49,924 --> 00:28:51,924 突っ込んじゃいそうに 1017 00:28:49,924 --> 00:28:51,924 なりましたけど→ 1018 00:28:51,924 --> 00:28:54,924 でも これが 1019 00:28:51,924 --> 00:28:54,924 母の愛ってやつなんですかね。 1020 00:28:54,924 --> 00:28:56,924 まあ 思いきり あご打ったんで→ 1021 00:28:56,924 --> 00:28:58,924 その痛みで 1022 00:28:56,924 --> 00:28:58,924 感動も薄れはしましたけど。 1023 00:28:58,924 --> 00:29:00,000 あっ そうだ 自己紹介のあいさつ 1024 00:28:58,924 --> 00:29:00,000 忘れてました。 1025 00:29:00,000 --> 00:29:02,924 あっ そうだ 自己紹介のあいさつ 1026 00:29:00,000 --> 00:29:02,924 忘れてました。 1027 00:29:02,924 --> 00:29:05,924 やっぱ さすがの私も 1028 00:29:02,924 --> 00:29:05,924 ちょっと動揺してますね。 1029 00:29:05,924 --> 00:29:08,924 どうも MRSの 1030 00:29:05,924 --> 00:29:08,924 図太さナンバーワン! 1031 00:29:08,924 --> 00:29:10,924 パーソナリティーの 1032 00:29:08,924 --> 00:29:10,924 鼓田ミナレです。 1033 00:29:10,924 --> 00:29:13,924 こんな時に こんなふざけた番組の 1034 00:29:10,924 --> 00:29:13,924 特別放送してもいいのかと→ 1035 00:29:13,924 --> 00:29:15,924 自分でも半ば疑問に思いつつ→ 1036 00:29:15,924 --> 00:29:19,924 逆に こんな時だからこそ 1037 00:29:15,924 --> 00:29:19,924 皆さんに元気をお届けするために→ 1038 00:29:19,924 --> 00:29:21,924 今から夜通しぶっ続けで 1039 00:29:19,924 --> 00:29:21,924 生放送しますんで→ 1040 00:29:21,924 --> 00:29:23,924 どうか お付き合いください。 1041 00:29:23,924 --> 00:29:25,924 あっ リスナーからのメールも 1042 00:29:23,924 --> 00:29:25,924 随時募集してますんで→ 1043 00:29:25,924 --> 00:29:27,924 被害状況とか安否報告→ 1044 00:29:27,924 --> 00:29:30,000 なんなら どさくさまぎれの 1045 00:29:27,924 --> 00:29:30,000 愛の告白なんかも→ 1046 00:29:30,000 --> 00:29:30,924 なんなら どさくさまぎれの 1047 00:29:30,000 --> 00:29:30,924 愛の告白なんかも→ 1048 00:29:30,924 --> 00:29:32,924 気軽に送ってきてください。 1049 00:29:32,924 --> 00:29:34,924 「さあ いつもの調子で…」 1050 00:29:34,924 --> 00:29:36,924 よし じゃあ 頼むぞ。 1051 00:29:36,924 --> 00:29:38,924 はい。 1052 00:29:38,924 --> 00:29:41,924 「あっ この番組のリスナーなら 1053 00:29:38,924 --> 00:29:41,924 もうお気づきかもしれませんけど→ 1054 00:29:41,924 --> 00:29:43,924 今回の これも いつもの→ 1055 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 むちゃ振りディレクターからの 1056 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 ご指示ですよ」 1057 00:29:45,924 --> 00:29:48,924 「ネタも決まってねえくせに 1058 00:29:45,924 --> 00:29:48,924 いきなりの見切り発車」 1059 00:29:48,924 --> 00:29:50,924 「でも ぶっちゃけ 1060 00:29:48,924 --> 00:29:50,924 こういう時のほうが→ 1061 00:29:50,924 --> 00:29:53,924 燃えちゃうんですよね 1062 00:29:50,924 --> 00:29:53,924 私ってやつは」 1063 00:29:57,924 --> 00:30:00,000 あっ 城華さん 1064 00:29:57,924 --> 00:30:00,000 すいません 来てもらっちゃって。 1065 00:30:00,000 --> 00:30:00,924 あっ 城華さん 1066 00:30:00,000 --> 00:30:00,924 すいません 来てもらっちゃって。 1067 00:30:00,924 --> 00:30:02,924 家のほう 大丈夫でした? 1068 00:30:02,924 --> 00:30:04,924 芽衣子さんと花ちゃん 1069 00:30:02,924 --> 00:30:04,924 無事でした。 1070 00:30:04,924 --> 00:30:08,924 それに 私が出る直前に 1071 00:30:04,924 --> 00:30:08,924 2人の事を心配して→ 1072 00:30:08,924 --> 00:30:10,924 旦那さんがいらっしゃって。 1073 00:30:10,924 --> 00:30:13,924 じゃあ 問題ないっすね。 1074 00:30:10,924 --> 00:30:13,924 (マキエ)はい。 1075 00:30:13,924 --> 00:30:16,924 あの… 鼓田さんと南波さんは? 1076 00:30:16,924 --> 00:30:18,924 2人とも ラジオ局っすよ。 1077 00:30:18,924 --> 00:30:20,924 お母さん 託されたんで 1078 00:30:18,924 --> 00:30:20,924 お連れしたんですけどね。 1079 00:30:20,924 --> 00:30:23,924 すいません ご迷惑おかけして。 1080 00:30:23,924 --> 00:30:25,924 いえ… ご無事でよかったです。 1081 00:30:26,924 --> 00:30:28,924 それはそうとして 1082 00:30:26,924 --> 00:30:28,924 停電がやばいっすよ。 1083 00:30:28,924 --> 00:30:30,000 冷蔵庫の中の食材も 1084 00:30:28,924 --> 00:30:30,000 ダメになっちまうし→ 1085 00:30:30,000 --> 00:30:31,924 冷蔵庫の中の食材も 1086 00:30:30,000 --> 00:30:31,924 ダメになっちまうし→ 1087 00:30:31,924 --> 00:30:33,924 なんとかしないと…。 1088 00:30:33,924 --> 00:30:36,924 店長に連絡したんで 1089 00:30:33,924 --> 00:30:36,924 もうすぐ来るはずなんですけど。 1090 00:30:38,924 --> 00:30:41,924 みんな そろってるみたいね。 1091 00:30:41,924 --> 00:30:43,924 店長 それに蘭さんも? 1092 00:30:43,924 --> 00:30:45,924 (久古 蘭)どうも。 1093 00:30:43,924 --> 00:30:45,924 さっき そこで一緒になったの。 1094 00:30:45,924 --> 00:30:48,924 人手が足りないと困るだろうから 1095 00:30:45,924 --> 00:30:48,924 手伝ってくれるって。 1096 00:30:48,924 --> 00:30:50,924 人手って? 1097 00:30:48,924 --> 00:30:50,924 炊き出し。 1098 00:30:50,924 --> 00:30:53,924 電気が いつ復旧するか 1099 00:30:50,924 --> 00:30:53,924 わからないし→ 1100 00:30:53,924 --> 00:30:55,924 そうしたら朝になって 1101 00:30:53,924 --> 00:30:55,924 食事に困る人も出てくるでしょ。 1102 00:30:55,924 --> 00:30:57,924 どうせ食材をダメにしちゃうなら→ 1103 00:30:57,924 --> 00:30:59,924 少しでも 1104 00:30:57,924 --> 00:30:59,924 町の人の役に立ったほうが→ 1105 00:30:59,924 --> 00:31:00,000 いいじゃない。 1106 00:30:59,924 --> 00:31:00,000 店長 見直したっすよ 俺。 1107 00:31:00,000 --> 00:31:02,924 いいじゃない。 1108 00:31:00,000 --> 00:31:02,924 店長 見直したっすよ 俺。 1109 00:31:02,924 --> 00:31:04,924 まさか 店長の口から 1110 00:31:02,924 --> 00:31:04,924 そんな言葉が出てくるなんて。 1111 00:31:04,924 --> 00:31:08,924 うん。 中原くんが私に対して 1112 00:31:04,924 --> 00:31:08,924 どういう印象を持ってたのか→ 1113 00:31:08,924 --> 00:31:10,924 あとで 1114 00:31:08,924 --> 00:31:10,924 じっくり聞かせてもらうから。 1115 00:31:10,924 --> 00:31:12,924 蘭さんも ありがとうございます。 1116 00:31:12,924 --> 00:31:15,924 私 この店のファンだもの。 1117 00:31:15,924 --> 00:31:19,924 それに もちろん 1118 00:31:15,924 --> 00:31:19,924 これも記事にさせてもらうから。 1119 00:31:19,924 --> 00:31:23,924 「夜明けの炊き出し・地域密着 1120 00:31:19,924 --> 00:31:23,924 スープカレー店ルポ」って形で。 1121 00:31:23,924 --> 00:31:26,924 あの… 1122 00:31:23,924 --> 00:31:26,924 私にも手伝わせてください。 1123 00:31:26,924 --> 00:31:28,924 娘の代わりぐらい務まります。 1124 00:31:28,924 --> 00:31:30,000 ああ そういえば 管理栄養士を 1125 00:31:28,924 --> 00:31:30,000 されてるんでしたっけ? 1126 00:31:30,000 --> 00:31:31,924 ああ そういえば 管理栄養士を 1127 00:31:30,000 --> 00:31:31,924 されてるんでしたっけ? 1128 00:31:31,924 --> 00:31:33,924 はい。 1129 00:31:31,924 --> 00:31:33,924 (宝田)じゃあ→ 1130 00:31:33,924 --> 00:31:36,924 ホールしか任せてないお嬢さんより 1131 00:31:33,924 --> 00:31:36,924 ずっと心強いですよ。 1132 00:31:36,924 --> 00:31:38,924 じゃあ お母さん こっちへ。 1133 00:31:36,924 --> 00:31:38,924 ああ そうだ。 1134 00:31:38,924 --> 00:31:41,924 もう 放送始まってますよ 1135 00:31:38,924 --> 00:31:41,924 『波よ聞いてくれ』。 1136 00:31:43,924 --> 00:31:46,924 「はい じゃあ ここで リスナーからの 1137 00:31:43,924 --> 00:31:46,924 メール 読んでいきますか」 1138 00:31:46,924 --> 00:31:48,924 「ラジオネーム 1139 00:31:46,924 --> 00:31:48,924 “ダンヴィッチ”さん」 1140 00:31:48,924 --> 00:31:50,924 「こんな時間に 1141 00:31:48,924 --> 00:31:50,924 ラジオやっててくれて→ 1142 00:31:50,924 --> 00:31:52,924 ありがとうございます」 1143 00:31:52,924 --> 00:31:54,924 電気はつかないし 1144 00:31:52,924 --> 00:31:54,924 水道は出ないしで→ 1145 00:31:54,924 --> 00:31:56,924 心細かったです。 1146 00:31:56,924 --> 00:31:58,924 えっ マジ!? 1147 00:31:56,924 --> 00:31:58,924 水道 止まってるとこもあんの!? 1148 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 「ミナレさん マンションとか 1149 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 水道も止まってるって情報→ 1150 00:32:00,000 --> 00:32:00,924 「ミナレさん マンションとか 1151 00:32:00,000 --> 00:32:00,924 水道も止まってるって情報→ 1152 00:32:00,924 --> 00:32:02,924 複数 出てます」 1153 00:32:02,924 --> 00:32:04,924 今 ディレクターから 他にも 1154 00:32:02,924 --> 00:32:04,924 水が止まって困ってる人がいる→ 1155 00:32:04,924 --> 00:32:06,924 って情報もらいました。 1156 00:32:04,924 --> 00:32:06,924 停電が長引くと→ 1157 00:32:06,924 --> 00:32:08,924 こういう人 1158 00:32:06,924 --> 00:32:08,924 もっと出てくるかもしれないから→ 1159 00:32:08,924 --> 00:32:10,924 このラジオ聴いてる人の中で→ 1160 00:32:10,924 --> 00:32:12,924 水道 無事だったよって人が 1161 00:32:10,924 --> 00:32:12,924 いたら→ 1162 00:32:12,924 --> 00:32:14,924 困ってる人たちに 1163 00:32:12,924 --> 00:32:14,924 開放してくれると→ 1164 00:32:14,924 --> 00:32:16,924 ありがたいっすね。 1165 00:32:14,924 --> 00:32:16,924 よろしくお願いしやす。 1166 00:32:16,924 --> 00:32:20,924 ええ 続きまして ラジオネーム 1167 00:32:16,924 --> 00:32:20,924 「波乗りチェリー」さん。 1168 00:32:20,924 --> 00:32:22,924 ミナレさん こんばんは。 1169 00:32:22,924 --> 00:32:24,924 舞波町に引っ越してきて 1170 00:32:22,924 --> 00:32:24,924 4年ですけど→ 1171 00:32:24,924 --> 00:32:27,924 町じゅうが停電なんて 1172 00:32:24,924 --> 00:32:27,924 初めての経験で驚いています。 1173 00:32:27,924 --> 00:32:30,000 うちは 電気自動車のバッテリーで 1174 00:32:27,924 --> 00:32:30,000 家電 動かしています。 1175 00:32:30,000 --> 00:32:30,924 うちは 電気自動車のバッテリーで 1176 00:32:30,000 --> 00:32:30,924 家電 動かしています。 1177 00:32:30,924 --> 00:32:33,924 これが切れるまでに 1178 00:32:30,924 --> 00:32:33,924 復旧する事を祈るばかりです。 1179 00:32:33,924 --> 00:32:36,924 そっか 電気自動車のバッテリーを 1180 00:32:33,924 --> 00:32:36,924 使うって手もあんのね! 1181 00:32:36,924 --> 00:32:39,924 こういうお役立ち情報は超貴重! 1182 00:32:39,924 --> 00:32:41,924 みんな 1183 00:32:39,924 --> 00:32:41,924 こういうの もっと送ってくれ! 1184 00:32:41,924 --> 00:32:43,924 情報ネタ 少なくない? 1185 00:32:43,924 --> 00:32:45,924 いえ。 1186 00:32:43,924 --> 00:32:45,924 たくさん来てるんですけど→ 1187 00:32:45,924 --> 00:32:47,924 次は 思いっきり 1188 00:32:45,924 --> 00:32:47,924 ふざけたメールにします。 1189 00:32:47,924 --> 00:32:49,924 真面目な投稿は優先しつつ→ 1190 00:32:49,924 --> 00:32:51,924 リスナーの気分を 1191 00:32:49,924 --> 00:32:51,924 和らげるためには→ 1192 00:32:51,924 --> 00:32:53,924 緩急つけないと。 1193 00:32:53,924 --> 00:32:55,924 急いで 南波ディレクター。 1194 00:32:56,924 --> 00:32:58,924 「火事の心配ないもんね」 1195 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 「水じゃなくてさ 1196 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 緑茶とか紅茶なら→ 1197 00:33:00,000 --> 00:33:00,924 「水じゃなくてさ 1198 00:33:00,000 --> 00:33:00,924 緑茶とか紅茶なら→ 1199 00:33:00,924 --> 00:33:02,924 部屋がムーディーに 1200 00:33:00,924 --> 00:33:02,924 なりそうじゃねえ?」 1201 00:33:02,924 --> 00:33:05,924 「ええ ラジオネーム 1202 00:33:02,924 --> 00:33:05,924 “子供の小便百叩き”さん」 1203 00:33:05,924 --> 00:33:07,924 「ミナレさん→ 1204 00:33:07,924 --> 00:33:10,924 中国のエロい女性配信者の 1205 00:33:07,924 --> 00:33:10,924 ASMR動画を視聴中に→ 1206 00:33:10,924 --> 00:33:12,924 爆音の広告に耳をやられて→ 1207 00:33:12,924 --> 00:33:14,924 しばらく 1208 00:33:12,924 --> 00:33:14,924 地震に気がつきませんでした」 1209 00:33:14,924 --> 00:33:17,924 「停電のせいで 盛り上がった 1210 00:33:14,924 --> 00:33:17,924 エロを発散する事もできず→ 1211 00:33:17,924 --> 00:33:19,924 いら立ちと不安に包まれています」 1212 00:33:19,924 --> 00:33:22,924 「こんな僕のモヤモヤと不安を 1213 00:33:19,924 --> 00:33:22,924 吹き飛ばしてください」 1214 00:33:22,924 --> 00:33:24,924 …って 1215 00:33:22,924 --> 00:33:24,924 ろくでもねえ内容だな おい! 1216 00:33:24,924 --> 00:33:27,924 お前のような男にも 1217 00:33:24,924 --> 00:33:27,924 不安があるのが驚きだよ。 1218 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 とりあえず このラジオ聴きながら 1219 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 ベッドに入って寝落ちしろ。 1220 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 とりあえず このラジオ聴きながら 1221 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 ベッドに入って寝落ちしろ。 1222 00:33:30,924 --> 00:33:32,924 次に お前が目覚めた時には→ 1223 00:33:32,924 --> 00:33:34,924 インフラも 1224 00:33:32,924 --> 00:33:34,924 きっと復旧してるだろうから→ 1225 00:33:34,924 --> 00:33:38,924 それまで エロは たっぷり 1226 00:33:34,924 --> 00:33:38,924 ためときなって。 ハハッ…! 1227 00:33:40,924 --> 00:33:43,924 「ええ ラジオネーム 1228 00:33:40,924 --> 00:33:43,924 “結婚8年目”さん」 1229 00:33:43,924 --> 00:33:46,924 「ミナレさん こんばんは。 1230 00:33:43,924 --> 00:33:46,924 妻子持ちの会社員です」 1231 00:33:46,924 --> 00:33:48,924 「3日前に嫁と大喧嘩して→ 1232 00:33:48,924 --> 00:33:50,924 ずっと口をきいてない 1233 00:33:48,924 --> 00:33:50,924 状態だったんですけど→ 1234 00:33:50,924 --> 00:33:53,924 さっきの地震で 1235 00:33:50,924 --> 00:33:53,924 喧嘩していた事も忘れて→ 1236 00:33:53,924 --> 00:33:56,924 2人して 子供守って 1237 00:33:53,924 --> 00:33:56,924 お互いの実家と連絡取り合って→ 1238 00:33:56,924 --> 00:33:58,924 防災袋 確認して→ 1239 00:33:58,924 --> 00:34:00,000 とりあえず 子供2人寝かしつけて 1240 00:33:58,924 --> 00:34:00,000 落ち着いたところです」 1241 00:34:00,000 --> 00:34:01,924 とりあえず 子供2人寝かしつけて 1242 00:34:00,000 --> 00:34:01,924 落ち着いたところです」 1243 00:34:01,924 --> 00:34:03,924 「もしかすると 今から もう一人→ 1244 00:34:03,924 --> 00:34:05,924 子供を増やす方向に 1245 00:34:03,924 --> 00:34:05,924 進むかもしれません」 1246 00:34:05,924 --> 00:34:08,924 …って なんだ その予告は! 1247 00:34:05,924 --> 00:34:08,924 つり橋効果なのか→ 1248 00:34:08,924 --> 00:34:10,924 種族維持本能なのか 1249 00:34:08,924 --> 00:34:10,924 わかんないし→ 1250 00:34:10,924 --> 00:34:13,924 夫婦円満 楽しい家族計画は 1251 00:34:10,924 --> 00:34:13,924 大いに結構だけど→ 1252 00:34:13,924 --> 00:34:16,924 余震が来た時の事も 1253 00:34:13,924 --> 00:34:16,924 ちゃんと考えとけよ! 1254 00:34:16,924 --> 00:34:18,924 でも 仲直りおめでとー! 1255 00:34:20,924 --> 00:34:24,924 「ええ 続きまして ラジオネーム 1256 00:34:20,924 --> 00:34:24,924 “転職活動連敗もうダメぽ”さん」 1257 00:34:24,924 --> 00:34:26,924 「ミナレさん マジきついって」 1258 00:34:26,924 --> 00:34:29,924 「仕事も見つかんなくて 1259 00:34:26,924 --> 00:34:29,924 貯金も底が見えてきて→ 1260 00:34:29,924 --> 00:34:30,000 やけ酒 かっくらってたら 1261 00:34:29,924 --> 00:34:30,000 地震に停電だよ」 1262 00:34:30,000 --> 00:34:32,924 やけ酒 かっくらってたら 1263 00:34:30,000 --> 00:34:32,924 地震に停電だよ」 1264 00:34:32,924 --> 00:34:34,924 「これ 人生お先真っ暗って意味?」 1265 00:34:34,924 --> 00:34:37,924 「いやいや いやいや… 1266 00:34:34,924 --> 00:34:37,924 地震と関係ない愚痴来ちゃったよ」 1267 00:34:37,924 --> 00:34:40,924 「まあ でもさ 1268 00:34:37,924 --> 00:34:40,924 無責任な事 言うようだけど→ 1269 00:34:40,924 --> 00:34:42,924 停電が復旧するように 1270 00:34:40,924 --> 00:34:42,924 人間 生きてりゃ→ 1271 00:34:42,924 --> 00:34:45,924 なんとかする方法は 1272 00:34:42,924 --> 00:34:45,924 絶対見つかるって」 1273 00:34:45,924 --> 00:34:47,924 「あっ そうだ! 1274 00:34:45,924 --> 00:34:47,924 さっき 連絡来たんだけど→ 1275 00:34:47,924 --> 00:34:50,924 私が働いてる 舞波8丁目の 1276 00:34:47,924 --> 00:34:50,924 ボイジャーってカレー屋が→ 1277 00:34:50,924 --> 00:34:53,924 朝から炊き出しする予定だから 1278 00:34:50,924 --> 00:34:53,924 夜が明けたら行ってみな」 1279 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 「朝から うまいカレー食ったら→ 1280 00:34:55,924 --> 00:34:57,924 きっと なんとかなるって 1281 00:34:55,924 --> 00:34:57,924 気持ちになるよ」 1282 00:34:57,924 --> 00:34:59,924 「転職活動 頑張って」 1283 00:34:59,924 --> 00:35:00,000 あっ ごめん! 1284 00:35:00,000 --> 00:35:01,924 あっ ごめん! 1285 00:35:01,924 --> 00:35:03,924 カレーの話題出したとこで 1286 00:35:01,924 --> 00:35:03,924 最悪のタイミングなんだけど→ 1287 00:35:03,924 --> 00:35:05,924 トイレ休憩 行かせてくれ! 1288 00:35:03,924 --> 00:35:05,924 今から 少しだけ→ 1289 00:35:05,924 --> 00:35:07,924 音楽と アナウンサーさんの 1290 00:35:05,924 --> 00:35:07,924 災害情報に切り替わるから→ 1291 00:35:07,924 --> 00:35:09,924 しばしお待ちを! 1292 00:35:11,924 --> 00:35:14,924 ったく… 珍しく 1293 00:35:11,924 --> 00:35:14,924 店の宣伝してくれたと思ったら→ 1294 00:35:14,924 --> 00:35:17,924 これなんだから。 1295 00:35:14,924 --> 00:35:17,924 なんか ミナレさん→ 1296 00:35:17,924 --> 00:35:19,924 いつもより 1297 00:35:17,924 --> 00:35:19,924 生き生きしてる感じ するっすね。 1298 00:35:19,924 --> 00:35:22,924 逆境に強いタイプですもんね。 1299 00:35:22,924 --> 00:35:24,924 お母さん。 1300 00:35:24,924 --> 00:35:26,924 あっ はい。 1301 00:35:26,924 --> 00:35:28,924 ミナレさん 1302 00:35:26,924 --> 00:35:28,924 確かに 行き当たりばったりで→ 1303 00:35:28,924 --> 00:35:30,000 チャランポランなとこ 1304 00:35:28,924 --> 00:35:30,000 ありますけど→ 1305 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 チャランポランなとこ 1306 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 ありますけど→ 1307 00:35:30,924 --> 00:35:33,924 でも なんか強いんすよ。 1308 00:35:33,924 --> 00:35:36,924 俺 そういうとこ 1309 00:35:33,924 --> 00:35:36,924 すげえって思ってます。 1310 00:35:36,924 --> 00:35:39,924 私も 1311 00:35:36,924 --> 00:35:39,924 ミナレさんみたいになりたくて→ 1312 00:35:39,924 --> 00:35:42,924 ラジオ業界に入ったので。 1313 00:35:44,924 --> 00:35:46,924 …そう。 1314 00:35:46,924 --> 00:36:00,000 ♬〜 1315 00:36:00,000 --> 00:36:00,924 ♬〜 1316 00:36:00,924 --> 00:36:02,924 おう 来たのかよ。 1317 00:36:02,924 --> 00:36:04,924 一応 私は徒歩圏内だから。 1318 00:36:04,924 --> 00:36:07,924 いや お前んちからでも 1319 00:36:04,924 --> 00:36:07,924 歩きじゃ3時間コースだろ。 1320 00:36:07,924 --> 00:36:09,924 タクシー 1321 00:36:07,924 --> 00:36:09,924 なかなか捕まらなかったから→ 1322 00:36:09,924 --> 00:36:12,924 久しぶりに いい運動になったわ。 1323 00:36:13,924 --> 00:36:17,924 あなたこそ 散歩にしては 1324 00:36:13,924 --> 00:36:17,924 長距離だったんじゃない? 1325 00:36:17,924 --> 00:36:19,924 おかげさんで 足が痛えよ。 1326 00:36:19,924 --> 00:36:25,924 まあ でも 麻藤も南波も箱坂も 1327 00:36:19,924 --> 00:36:25,924 ひと晩中 頑張ってんだしな。 1328 00:36:25,924 --> 00:36:27,924 そうね。 1329 00:36:27,924 --> 00:36:29,924 それに 鼓田さんも。 1330 00:36:31,924 --> 00:36:33,924 後輩パーソナリティーに→ 1331 00:36:33,924 --> 00:36:36,924 このまま丸投げするわけには 1332 00:36:33,924 --> 00:36:36,924 いかないしね。 1333 00:36:36,924 --> 00:36:38,924 かなりの長時間 頑張ってるし→ 1334 00:36:38,924 --> 00:36:40,924 そろそろ 1335 00:36:38,924 --> 00:36:40,924 バトンタッチしてあげないと。 1336 00:36:40,924 --> 00:36:45,924 ♬〜 1337 00:36:45,924 --> 00:36:48,924 引き続き 鼓田ミナレです。 1338 00:36:48,924 --> 00:36:51,924 えっと〜 1339 00:36:48,924 --> 00:36:51,924 ラジオネーム 「星の光」さん。 1340 00:36:51,924 --> 00:36:54,924 ミナレさん おはようございます。 1341 00:36:51,924 --> 00:36:54,924 当方 警察官です。 1342 00:36:54,924 --> 00:36:56,924 眠いですが 1343 00:36:54,924 --> 00:36:56,924 これから 交通整理行ってきます。 1344 00:36:56,924 --> 00:36:59,924 おっ! ぼちぼち 交通整理の人が 1345 00:36:56,924 --> 00:36:59,924 出てくる時間ですね。 1346 00:36:59,924 --> 00:37:00,000 お疲れさまです。 1347 00:37:00,000 --> 00:37:01,924 お疲れさまです。 1348 00:37:01,924 --> 00:37:03,924 いやあ 私もね もう大変でしたよ→ 1349 00:37:03,924 --> 00:37:05,924 夜中に 1350 00:37:03,924 --> 00:37:05,924 ラジオ局まで たどり着くの。 1351 00:37:05,924 --> 00:37:08,924 チャリで来たんですけど 1352 00:37:05,924 --> 00:37:08,924 町ん中は いつもより暗いし→ 1353 00:37:08,924 --> 00:37:12,924 一緒に来た 私の居候先の 1354 00:37:08,924 --> 00:37:12,924 かわいいかわいい女の子→ 1355 00:37:12,924 --> 00:37:15,924 今日は 臨時で ディレクターを 1356 00:37:12,924 --> 00:37:15,924 務めてくれてるMちゃんなんかは→ 1357 00:37:15,924 --> 00:37:19,924 「ミナレさん 星がきれいです」 1358 00:37:15,924 --> 00:37:19,924 なんて素敵な事言ってましたけど→ 1359 00:37:19,924 --> 00:37:22,924 私は ぶっちゃけ ゾンビ映画の 1360 00:37:19,924 --> 00:37:22,924 世界に迷い込んだみてえだなとか→ 1361 00:37:22,924 --> 00:37:24,924 思ってましたね。 1362 00:37:24,924 --> 00:37:26,924 まあ もし マジでゾンビが現れて 1363 00:37:24,924 --> 00:37:26,924 襲ってきたとしても→ 1364 00:37:26,924 --> 00:37:28,924 ソッコーで 1365 00:37:26,924 --> 00:37:28,924 頭 たたき潰してやりますけど。 1366 00:37:28,924 --> 00:37:30,000 「キャー!」とか叫んでやるほど 1367 00:37:28,924 --> 00:37:30,000 かわいげないんで 私には。 1368 00:37:30,000 --> 00:37:31,924 「キャー!」とか叫んでやるほど 1369 00:37:30,000 --> 00:37:31,924 かわいげないんで 私には。 1370 00:37:31,924 --> 00:37:34,924 いやあ でも こんだけぶっ続け 1371 00:37:31,924 --> 00:37:34,924 生放送なんて初めてなんで→ 1372 00:37:34,924 --> 00:37:36,924 大丈夫かよとか思ってましたけど→ 1373 00:37:36,924 --> 00:37:38,924 リスナーから メールで 1374 00:37:36,924 --> 00:37:38,924 情報とか励ましとか届くと→ 1375 00:37:38,924 --> 00:37:41,924 案外 やれるもんだなって 1376 00:37:38,924 --> 00:37:41,924 今 ちょっとびっくりしてますよ。 1377 00:37:41,924 --> 00:37:43,924 でも よくよく考えてみれば 1378 00:37:41,924 --> 00:37:43,924 学生の頃に→ 1379 00:37:43,924 --> 00:37:46,924 夕方6時から友達と飲み始めて 1380 00:37:43,924 --> 00:37:46,924 オールで朝6時まで12時間→ 1381 00:37:46,924 --> 00:37:48,924 飲みっぱなし喋りっぱなしとか 1382 00:37:46,924 --> 00:37:48,924 やってたんで→ 1383 00:37:48,924 --> 00:37:51,924 その延長だと思えば 不思議でも 1384 00:37:48,924 --> 00:37:51,924 なんでもないんですけどね。 1385 00:37:51,924 --> 00:37:54,924 あっ いや… じゃあ 私にとっての 1386 00:37:51,924 --> 00:37:54,924 ラジオの仕事ってのは→ 1387 00:37:54,924 --> 00:37:57,924 なんなんだよって 1388 00:37:54,924 --> 00:37:57,924 話になっちゃうんですけど…。 1389 00:38:07,000 --> 00:38:11,000 ♬〜(ラジオの音楽) 1390 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 ありがとうございます。 1391 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 (唯)こんにちは。 1392 00:38:13,000 --> 00:38:17,000 ♬〜(ラジオの音楽) 1393 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 さあ どうぞ。 1394 00:38:20,000 --> 00:38:23,000 ありがとう。 1395 00:38:20,000 --> 00:38:23,000 (マキエ)どういたしまして。 1396 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 (唯)気をつけてね。 1397 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 ありがとうございます。 1398 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 (マキエ)ありがとうございます。 1399 00:38:27,000 --> 00:38:30,000 あっ! 1400 00:38:27,000 --> 00:38:30,000 (マキエ)電気 復旧しました。 1401 00:38:31,000 --> 00:38:34,000 「あっ 曲の途中ですが 1402 00:38:31,000 --> 00:38:34,000 たった今 情報入りました」 1403 00:38:34,000 --> 00:38:37,000 「止まってた電気 1404 00:38:34,000 --> 00:38:37,000 復活したみたいですー!」 1405 00:38:37,000 --> 00:38:41,000 (唯)ああ よかった。 1406 00:38:37,000 --> 00:38:41,000 (拍手) 1407 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 (マキエ)お気をつけて。 1408 00:38:43,000 --> 00:38:46,000 あの… 入れますか? 1409 00:38:43,000 --> 00:38:46,000 (マキエ)どうぞ。 1410 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 ラジオ聴いて 来たんですけど。 1411 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 もしかして 1412 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 『波よ聞いてくれ』を聴いて→ 1413 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 メールを送ってくれた…? 1414 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 あっ あの転職活動中の方っすか? 1415 00:38:54,000 --> 00:38:57,000 うまいカレー食べたら きっと 1416 00:38:54,000 --> 00:38:57,000 うまくいくって言われたんで。 1417 00:38:57,000 --> 00:38:59,000 仕事 探してるの? 1418 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 じゃあ うちでバイトする? 1419 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 あなた なかなか いい感じだし。 1420 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 じゃあ うちでバイトする? 1421 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 あなた なかなか いい感じだし。 1422 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 いや ちょっと 店長…。 1423 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 冗談だってば。 1424 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 鼓田さんが 1425 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 辞めたいって言わない限り→ 1426 00:39:08,000 --> 00:39:11,000 放り出すわけにはいかないでしょ。 1427 00:39:08,000 --> 00:39:11,000 あんな問題児→ 1428 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 うちで雇ってあげるぐらいしか 1429 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 ないんだから。 1430 00:39:13,000 --> 00:39:16,000 店長 俺 マジで見直してるっす。 1431 00:39:16,000 --> 00:39:19,000 ついでに惚れてもいいからね。 1432 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 なんだかんだ言って→ 1433 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 店長からも愛されてますね 1434 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 鼓田さん。 1435 00:39:26,000 --> 00:39:28,000 本当っすね。 1436 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 「キンキンに冷えた 1437 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 ビールかジュースで→ 1438 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 疲れを吹き飛ばしてください」 1439 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 すいません。 1440 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 (マキエ)お待たせしました。 1441 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 さあ 電気も復活して 1442 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 こっちも元気100倍! 1443 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 まだまだ いきますよ〜! 1444 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 (瑞穂) 1445 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 「ミナレさん もう大丈夫です」 1446 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 「このあとは→ 1447 00:39:42,000 --> 00:39:45,000 茅代さんと久連木さんが 1448 00:39:42,000 --> 00:39:45,000 引き受けてくれますから」 1449 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 おっと… 1450 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 そろそろ お別れの時間が→ 1451 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 迫ってきたようです。 1452 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 なんか 1453 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 アドレナリン出ちゃってるんで→ 1454 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 まだまだ続けられそうな気も 1455 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 してるんですけどね。 1456 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 じゃあ 次が最後のメール。 1457 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 ラジオネーム 1458 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 「おっぱいポリス」…。 1459 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 ラジオネーム 1460 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 「おっぱいポリス」…。 1461 00:40:01,000 --> 00:40:04,000 お前なあ… 1462 00:40:01,000 --> 00:40:04,000 考えろよ TPOってやつを! 1463 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 実名さらすぞ おっぱいポリス! 1464 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 なんで お前が→ 1465 00:40:06,000 --> 00:40:09,000 最後のメールなんだよ 1466 00:40:06,000 --> 00:40:09,000 おっぱいポリス! 1467 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 はあ… ったく…。 1468 00:40:11,000 --> 00:40:14,000 えーっと… 1469 00:40:11,000 --> 00:40:14,000 ミナレさん おはようございます。 1470 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 地震から停電がきて 不安な中 1471 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 『波よ聞いてくれ』で→ 1472 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 ミナレさんの声を 1473 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 聴き続けていました。 1474 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 おかげで 1475 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 一人じゃないって思いながら→ 1476 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 朝を迎えられました。 1477 00:40:23,000 --> 00:40:26,000 本当に ありがとうございます。 1478 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 …おーい! おっぱいポリス! 1479 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 てめえ なんで→ 1480 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 こんな ちゃんとした 1481 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 メールなんだよ おっぱいポリス! 1482 00:40:30,000 --> 00:40:33,000 ラジオネームとの落差が 1483 00:40:30,000 --> 00:40:33,000 すげえんだよ おっぱいポリス! 1484 00:40:33,000 --> 00:40:36,000 はあ… バカ野郎…。 1485 00:40:36,000 --> 00:40:40,000 なんか ちょっと こっちまで 1486 00:40:36,000 --> 00:40:40,000 泣きそうになっちまうだろうが。 1487 00:40:49,000 --> 00:40:53,000 なんていうか…→ 1488 00:40:53,000 --> 00:40:56,000 私さ ラジオパーソナリティーに 1489 00:40:53,000 --> 00:40:56,000 なったのだって→ 1490 00:40:56,000 --> 00:40:59,000 怪しげなオッサンディレクターに 1491 00:40:56,000 --> 00:40:59,000 スカウトされて 成り行きで→ 1492 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 あれよあれよという間に 1493 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 始めちゃって→ 1494 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 あれよあれよという間に 1495 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 始めちゃって→ 1496 00:41:02,000 --> 00:41:05,000 正直 ずっと自覚が湧かないまま→ 1497 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 流されて やってきたって気持ちが 1498 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 ずっとあったんだよね。 1499 00:41:08,000 --> 00:41:12,000 私 いつまで こんな事 1500 00:41:08,000 --> 00:41:12,000 続けられるのかな? ってさ。 1501 00:41:12,000 --> 00:41:17,000 でも 今のメールもらって 1502 00:41:12,000 --> 00:41:17,000 思ったわ。 1503 00:41:17,000 --> 00:41:20,000 私の声は 1504 00:41:17,000 --> 00:41:20,000 ちゃんと お前らに届いてて→ 1505 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 それを受け取ってもらう事にも 1506 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 ちゃんと意味があって…。 1507 00:41:23,000 --> 00:41:27,000 私は ラジオパーソナリティー 1508 00:41:23,000 --> 00:41:27,000 やってんのが→ 1509 00:41:27,000 --> 00:41:30,000 すっげえ楽しいんだなって! 1510 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 それに気づかせてくれて 1511 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 ありがとう おっぱいポリス! 1512 00:41:33,000 --> 00:41:36,000 でも お前のラジオネームは 1513 00:41:33,000 --> 00:41:36,000 最低だかんな! 1514 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 それと お前ら→ 1515 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 『波よ聞いてくれ』特別放送に 1516 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 付き合ってくれて ありがとう! 1517 00:41:41,000 --> 00:41:43,000 ほいじゃ 1518 00:41:41,000 --> 00:41:43,000 シーユー ネクストウィーク! 1519 00:41:45,000 --> 00:41:47,000 (ため息) 1520 00:41:47,000 --> 00:42:00,000 ♬〜 1521 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 ♬〜 1522 00:42:02,000 --> 00:42:04,000 (拍手) 1523 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 よっ! 夜通し生放送 お疲れさん。 1524 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 おいおい…。 1525 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 (瑞穂)大丈夫ですか!? ミナレさん! 1526 00:42:09,000 --> 00:42:12,000 ああ… 大丈夫。 1527 00:42:09,000 --> 00:42:12,000 なんか 急にガクッときちゃって。 1528 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 生放送 ぶっ通しでやったんだから 1529 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 当然だ。 1530 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 気が張ってる時は 1531 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 まだまだやれるって思っててもな。 1532 00:42:17,000 --> 00:42:19,000 でも しっかり喋れてたじゃない。 1533 00:42:19,000 --> 00:42:23,000 ここまで歩いてくる間 1534 00:42:19,000 --> 00:42:23,000 楽しませてもらったわ。 1535 00:42:23,000 --> 00:42:26,000 南波さんも箱坂さんも 1536 00:42:23,000 --> 00:42:26,000 ご苦労さま。 1537 00:42:26,000 --> 00:42:28,000 ありがとうございます。 1538 00:42:28,000 --> 00:42:30,000 (富美)ありがとうございます。 1539 00:42:30,000 --> 00:42:33,000 あっ 茅代さん 1540 00:42:30,000 --> 00:42:33,000 そろそろ スタンバイに。 1541 00:42:33,000 --> 00:42:35,000 了解。 1542 00:42:35,000 --> 00:42:39,000 バトンは受け取ったから 1543 00:42:35,000 --> 00:42:39,000 あとは私たちに任せて。 1544 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 じゃあね 鼓田さん。 1545 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 お疲れさま。 1546 00:42:44,000 --> 00:42:46,000 よろしく。 1547 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 なんか 今のって…→ 1548 00:42:49,000 --> 00:42:53,000 初めて ちゃんと 茅代さんに 1549 00:42:49,000 --> 00:42:53,000 認められたって感じですね。 1550 00:42:53,000 --> 00:42:57,000 はあ…。 1551 00:42:53,000 --> 00:42:57,000 嬉しさよりも 今は眠りてえ。 1552 00:42:57,000 --> 00:43:00,000 (富美)ミナレさん 1553 00:42:57,000 --> 00:43:00,000 先 帰っちゃってください。 1554 00:43:00,000 --> 00:43:03,000 私たちは まだ仕事ありますから。 1555 00:43:03,000 --> 00:43:06,000 じゃあ お言葉に甘えて…。 1556 00:43:06,000 --> 00:43:10,000 途中で ぶっ倒れねえか心配だから 1557 00:43:06,000 --> 00:43:10,000 玄関まで送っていってやる。 1558 00:43:11,000 --> 00:43:14,000 今までで 一番きつい 1559 00:43:11,000 --> 00:43:14,000 むちゃ振りでしたよ。 1560 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 ったく…。 1561 00:43:16,000 --> 00:43:24,000 ♬〜 1562 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 (唯)ミナレ! 1563 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 母さん…。 1564 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 ラジオ お疲れさま。 1565 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 はあ? 聴いてたの!? 1566 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 はじめまして。 1567 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 ディレクターの麻藤です。 1568 00:43:34,000 --> 00:43:37,000 あなたが 1569 00:43:34,000 --> 00:43:37,000 ミナレをスカウトした…? 1570 00:43:37,000 --> 00:43:40,000 そう。 私を 1571 00:43:37,000 --> 00:43:40,000 ラジオ業界に引きずり込んで→ 1572 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 むちゃ振りばっかりする 1573 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 ひどいオッサン。 1574 00:43:42,000 --> 00:43:46,000 これからも 1575 00:43:42,000 --> 00:43:46,000 娘を よろしくお願いします! 1576 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 えっ? 1577 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 ハハッ…。 1578 00:43:48,000 --> 00:43:50,000 あなたは あなたなりに頑張って→ 1579 00:43:50,000 --> 00:43:54,000 皆さんから愛されてるって事も 1580 00:43:50,000 --> 00:43:54,000 よくわかったから→ 1581 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 母さん もう帰るね。 1582 00:43:56,000 --> 00:43:58,000 母さん…。 1583 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 あの… こうして お会いしたので→ 1584 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 あの… こうして お会いしたので→ 1585 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 一つ 伺っても 1586 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 よろしいでしょうか? 1587 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 何か? 1588 00:44:05,000 --> 00:44:08,000 ご家族に 妹さんか お姉さんか 1589 00:44:05,000 --> 00:44:08,000 いらっしゃいますか? 1590 00:44:08,000 --> 00:44:11,000 ええ いますよ。 姉も妹も。 1591 00:44:11,000 --> 00:44:16,000 やっぱり! じゃあ 1592 00:44:11,000 --> 00:44:16,000 お姉さんか妹さんが芸人さんで→ 1593 00:44:16,000 --> 00:44:19,000 十数年前に 1594 00:44:16,000 --> 00:44:19,000 お亡くなりになったとか…。 1595 00:44:19,000 --> 00:44:21,000 ちょっと それ… 1596 00:44:19,000 --> 00:44:21,000 シセル光明の事ですか? 1597 00:44:21,000 --> 00:44:23,000 ああ まあ…。 1598 00:44:21,000 --> 00:44:23,000 芸人って…→ 1599 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 うちは 姉も妹も 1600 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 普通に嫁いでますし→ 1601 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 今も生きてますけど。 1602 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 えっ…? 1603 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 姉の結花は 1604 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 札幌で飲み屋やってますし→ 1605 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 姉の結花は 1606 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 札幌で飲み屋やってますし→ 1607 00:44:31,000 --> 00:44:35,000 妹の由真は 青森のリンゴ農家に 1608 00:44:31,000 --> 00:44:35,000 嫁いだんですけど→ 1609 00:44:35,000 --> 00:44:39,000 姉妹そろって 夫がダメ男で 1610 00:44:35,000 --> 00:44:39,000 それはそれで苦労して…。 1611 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 遺伝だよね 本当。 1612 00:44:41,000 --> 00:44:44,000 じゃあ あの… ご親族の中に→ 1613 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 この女性は 1614 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 いらっしゃいませんか? 1615 00:44:47,000 --> 00:44:50,000 (唯)あら… ミナレそっくり。 1616 00:44:50,000 --> 00:44:52,000 でも 知らない人ね。 1617 00:44:50,000 --> 00:44:52,000 ああ…。 1618 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 うちの親族は 1619 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 いとこも またいとこも→ 1620 00:44:54,000 --> 00:44:56,000 みんな 男だし。 1621 00:44:54,000 --> 00:44:56,000 ああ… そうですか。 1622 00:44:56,000 --> 00:44:59,000 ええ。 あっ でも ほら→ 1623 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 世の中には そっくり同じ顔が 1624 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 3人いるって言うし…。 1625 00:45:00,000 --> 00:45:02,000 世の中には そっくり同じ顔が 1626 00:45:00,000 --> 00:45:02,000 3人いるって言うし…。 1627 00:45:02,000 --> 00:45:04,000 うちの隣の奥さん→ 1628 00:45:04,000 --> 00:45:07,000 亡くなった弟さんとそっくりの 1629 00:45:04,000 --> 00:45:07,000 男の人がいて 話しかけたら→ 1630 00:45:07,000 --> 00:45:11,000 ブラジルからの留学生で 驚いた 1631 00:45:07,000 --> 00:45:11,000 って言ってたぐらいだから→ 1632 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 そんな事も 1633 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 あるんじゃないでしょうかね。 1634 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 ブラジルって…。 1635 00:45:15,000 --> 00:45:18,000 じゃあ 私は これで失礼します。 1636 00:45:18,000 --> 00:45:21,000 ミナレ 1637 00:45:18,000 --> 00:45:21,000 たまには連絡してきなさいよ。 1638 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 ほい…。 1639 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 じゃあね。 1640 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 麻藤さん 私とシセル光明を→ 1641 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 親戚かなんかだと 1642 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 思ってたんですか? 1643 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 まあ 多分 そうだろうなと 1644 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 思ってたけど…。 1645 00:45:39,000 --> 00:45:41,000 つうか お前は 1646 00:45:39,000 --> 00:45:41,000 一体 なんなんだよ? 1647 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 はあ? 知りませんよ そんなの。 1648 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 っていうか じゃあ やっぱり→ 1649 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 私がシセルと親族だから 1650 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 スカウトしたって事ですか? 1651 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 違うよ そうじゃねえよ。 1652 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 お前をスカウトしたのは→ 1653 00:45:49,000 --> 00:45:52,000 お前の喋りが面白えからに 1654 00:45:49,000 --> 00:45:52,000 決まってんだろ。 1655 00:45:52,000 --> 00:45:54,000 じゃあ いいじゃないですか 1656 00:45:52,000 --> 00:45:54,000 私が何者でも。 1657 00:45:54,000 --> 00:45:57,000 私は私 鼓田ミナレです! 1658 00:45:54,000 --> 00:45:57,000 なんか文句あります? 1659 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 文句なんかねえよ! 1660 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 あら そうですか。 1661 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 でも 私は 麻藤さんに 1662 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 文句ありまくりですけど! 1663 00:46:02,000 --> 00:46:05,000 うるせえ うるせえ うるせえ… 1664 00:46:02,000 --> 00:46:05,000 うるせえな 本当に もう! 1665 00:46:05,000 --> 00:46:08,000 あっ 思い出した。 1666 00:46:05,000 --> 00:46:08,000 えっ…? 1667 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 お前 『ジューンブライドラジオ』 1668 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 出演決定だ。 1669 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 はあ? 1670 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 「はあ?」って もっと喜べよ。 1671 00:46:12,000 --> 00:46:14,000 いやいや いやいや…! 1672 00:46:12,000 --> 00:46:14,000 別に 出てもいいですけど→ 1673 00:46:14,000 --> 00:46:16,000 それ出たら ギャラ 1674 00:46:14,000 --> 00:46:16,000 上げてくれるんでしょうね? 1675 00:46:16,000 --> 00:46:18,000 っていうか 今日の特別放送も→ 1676 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 きっちり 1677 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 ボーナス払ってもらいますから! 1678 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 払ってやるよ うるせえな もう! 1679 00:46:22,000 --> 00:46:24,000 その代わりな これからも→ 1680 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 バンバン むちゃ振り 1681 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 続けるからな。 1682 00:46:26,000 --> 00:46:29,000 覚悟しとけよ。 1683 00:46:26,000 --> 00:46:29,000 上等ですよ! 1684 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 どんなむちゃ振りだって 1685 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 受けて立ってやるっての! 1686 00:46:30,000 --> 00:46:32,000 どんなむちゃ振りだって 1687 00:46:30,000 --> 00:46:32,000 受けて立ってやるっての! 1688 00:46:32,000 --> 00:46:34,000 ハハッ…! じゃあ。 1689 00:46:37,000 --> 00:46:41,000 ♬〜(音楽) 1690 00:46:41,000 --> 00:46:54,000 ♬〜 1691 00:46:54,000 --> 00:46:56,000 (指を鳴らす音) 1692 00:46:56,000 --> 00:47:00,000 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』 1693 00:46:56,000 --> 00:47:00,000 ヘ〜イ! 1694 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 さあ 今夜も始まりました 1695 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 MRS一の治外法権番組→ 1696 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 お相手は 1697 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 あなたの夜のビタミン剤→ 1698 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 パーソナリティーの 1699 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 鼓田ミナレです。 1700 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 いやあ お知らせしていたとおり→ 1701 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 なんと 私が 1702 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 ラジオ業界の大イベント→ 1703 00:47:12,000 --> 00:47:15,000 『ジューンブライドラジオ』に出演するなんて 1704 00:47:12,000 --> 00:47:15,000 思ってもみなかったですよ! 121604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.