All language subtitles for The.Morning.Show_.S03E02.WEB_.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,890 --> 00:00:15,200 - What the fuck just happened? 2 00:00:15,225 --> 00:00:16,684 - I don't know. - Find out! 3 00:00:16,685 --> 00:00:19,019 - Cameras, stay on Yanko and Chris. - Yanko, we lost picture. 4 00:00:19,020 --> 00:00:20,604 Get me Hyperion Mission Command right now. 5 00:00:20,605 --> 00:00:22,815 - Camera two, stay on Yanko. - Keep it coming, Yanko. 6 00:00:22,816 --> 00:00:24,817 Is it us or is it them? 7 00:00:24,818 --> 00:00:26,610 - I need that feed back up. Come on. - Mia. 8 00:00:26,611 --> 00:00:28,279 We have multiple end points. 9 00:00:28,280 --> 00:00:30,531 - Bradley, can you hear us? - Checking with New York. 10 00:00:30,532 --> 00:00:32,073 - Checking on comms. Standby. - Anything? 11 00:00:32,074 --> 00:00:33,909 - Nothing. - Comms are out. 12 00:00:33,910 --> 00:00:35,953 - Is it us? - I know we can all feel that... 13 00:00:35,954 --> 00:00:37,746 - What? - What happened to our feed? 14 00:00:37,747 --> 00:00:38,957 I don't know. 15 00:00:39,874 --> 00:00:40,875 Damn it. 16 00:00:41,960 --> 00:00:44,378 Hyperion one, can you hear me? Do you copy? 17 00:00:44,379 --> 00:00:45,881 You don't think that they... 18 00:00:48,258 --> 00:00:49,592 Oh, my God. 19 00:00:49,593 --> 00:00:52,473 - Hyperion, do you copy? - Moving to secondary... 20 00:00:53,972 --> 00:00:55,223 Hyperion? 21 00:00:56,057 --> 00:00:58,809 curve of the Earth... 22 00:00:58,810 --> 00:01:00,687 Fuck yeah. 23 00:01:01,187 --> 00:01:02,479 - Go Hyperion two. - Thank God. 24 00:01:02,480 --> 00:01:05,065 It's so vast. I've truly never seen anything like it. 25 00:02:42,080 --> 00:02:44,039 Well, don't you love when you go to the movies, 26 00:02:44,040 --> 00:02:47,960 you're expecting a drama, but, uh, instead you get a thriller? 27 00:02:47,961 --> 00:02:52,464 That's edge-of-your-seat stuff, and I'm sure Alex is kicking herself. 28 00:02:52,465 --> 00:02:56,302 Your star was supposed to make space look safe and appealing. 29 00:02:56,303 --> 00:02:58,387 Instead, she is AWOL, 30 00:02:58,388 --> 00:03:02,100 and people are blaming my rocket for your transmission fuckup. 31 00:03:03,810 --> 00:03:05,770 You have no idea how much this cost me. 32 00:03:36,259 --> 00:03:37,385 They're here. 33 00:03:40,847 --> 00:03:43,058 All right. Let's go eat it. 34 00:03:47,437 --> 00:03:50,397 - Sorry, guys. Hi. So sorry. - We're here. We're here. Sorry. 35 00:03:50,398 --> 00:03:53,359 Ah. We found a flight Alex didn't want to skip. 36 00:03:53,360 --> 00:03:55,570 So good of you to join us. 37 00:03:56,154 --> 00:03:57,279 Did you get my message? 38 00:03:57,280 --> 00:03:59,699 Oh, I got it. Loud and clear. 39 00:04:00,200 --> 00:04:01,284 Okay, great. 40 00:04:06,998 --> 00:04:08,874 - Hey. Are you okay? - Hey. 41 00:04:08,875 --> 00:04:10,626 Yeah, yeah. I'm okay. Did you see Luna? 42 00:04:10,627 --> 00:04:12,294 No. The cops wouldn't let me in there. 43 00:04:12,295 --> 00:04:13,796 - It was so fucked-up. - Goddamn it. 44 00:04:13,797 --> 00:04:17,299 Okay, look. Most important thing is that you're here and you're safe. 45 00:04:17,300 --> 00:04:18,927 That scared the shit out of us up there. 46 00:04:19,511 --> 00:04:21,471 It was just crazy. 47 00:04:22,472 --> 00:04:24,015 - Paul Marks. - Yeah. 48 00:04:25,100 --> 00:04:26,183 He's an asshole. 49 00:04:26,184 --> 00:04:27,477 Yeah. 50 00:04:43,743 --> 00:04:46,954 - So, Cory wants to sell the network? - Mm-hmm. 51 00:04:46,955 --> 00:04:50,917 And Marks promises to stay hands-off? Right. 52 00:04:52,127 --> 00:04:53,711 - That's right. - Okay. 53 00:04:53,712 --> 00:04:56,380 I see why you've dragged me downtown tonight. 54 00:04:56,381 --> 00:04:58,465 Well, I just didn't think it could wait. 55 00:04:58,466 --> 00:05:01,135 Listen, Cory's way out over his skis. 56 00:05:01,136 --> 00:05:04,972 Billionaires like Paul Marks don't give a damn about legacy media. 57 00:05:04,973 --> 00:05:07,474 This is a money grab, pure and simple. 58 00:05:07,475 --> 00:05:09,936 These men, they just think they're masters of the universe, 59 00:05:10,478 --> 00:05:14,691 and, um, it just... it pisses me off. 60 00:05:15,692 --> 00:05:17,526 Is that why you pulled that disappearing act, 61 00:05:17,527 --> 00:05:19,112 'cause you were pissed off? 62 00:05:21,072 --> 00:05:23,741 You know what would have happened if I went up in that rocket. 63 00:05:23,742 --> 00:05:27,745 Yes, Procter & Gamble would have sent me champagne. But no. 64 00:05:27,746 --> 00:05:30,581 Now they're threatening to pull their ad commitments, 65 00:05:30,582 --> 00:05:33,500 because they can't trust you to show up to work. 66 00:05:33,501 --> 00:05:35,670 Oh, my God, Cybil. Are you kidding me? 67 00:05:36,755 --> 00:05:38,590 That launch was a setup. 68 00:05:39,424 --> 00:05:42,843 It was a promo for a deal that would have killed our credibility. 69 00:05:42,844 --> 00:05:45,137 Oh. We have credibility? 70 00:05:47,265 --> 00:05:50,936 Paul Marks is gonna fold the news division into an algorithm 71 00:05:51,728 --> 00:05:54,855 or-or make it a mouthpiece for Hyperion. Whatever it is, we're fucked. 72 00:05:54,856 --> 00:05:59,068 Oh, and-and what if, God forbid, they move forward with the deal, 73 00:05:59,069 --> 00:06:01,279 and the FTC doesn't approve it? 74 00:06:02,280 --> 00:06:03,698 You've thought this through. 75 00:06:04,282 --> 00:06:07,994 Cybil, if you take this to the board, 76 00:06:08,995 --> 00:06:11,497 I will go to talent in the news division, I'll rally the troops, 77 00:06:11,498 --> 00:06:13,082 and we'll just shut this whole thing down. 78 00:06:13,083 --> 00:06:16,419 Trust me, this deal will not happen. 79 00:06:17,629 --> 00:06:18,797 Okay. 80 00:06:19,631 --> 00:06:21,883 - Keep this between us for now. - Mm-hmm. 81 00:06:22,801 --> 00:06:24,803 Give me some time to work the board. 82 00:06:26,054 --> 00:06:28,056 That son of a bitch. 83 00:06:35,188 --> 00:06:37,314 {\an8}Good morning. Today is March 17th. 84 00:06:37,315 --> 00:06:40,109 {\an8}Happy Saint Patrick's, also known as the Day of Luck. 85 00:06:40,110 --> 00:06:42,736 {\an8}Mm-hmm. And I've got my green on right here, 86 00:06:42,737 --> 00:06:46,073 {\an8}and I'm feeling so lucky today to be a part of the UBA family. 87 00:06:46,074 --> 00:06:49,326 - Punish her. - Oh, I would love to. 88 00:06:49,327 --> 00:06:51,495 Are we going to put Alex in stocks in the town square, 89 00:06:51,496 --> 00:06:54,039 - or are we gonna go straight to the rack? - Suspend her. Fine her. 90 00:06:54,040 --> 00:06:55,291 I don't care. 91 00:06:55,292 --> 00:06:57,961 Isn't the point of having a dick that you get to throw it around? 92 00:06:58,837 --> 00:07:00,130 You're thinking of a Frisbee. 93 00:07:00,630 --> 00:07:03,716 It was a fight to get Alex back on TMS two days a week. 94 00:07:03,717 --> 00:07:05,092 A suspension is a gift. 95 00:07:05,093 --> 00:07:06,970 W... She has other shows. 96 00:07:07,762 --> 00:07:10,264 Uh, that are carrying UBA+. 97 00:07:10,265 --> 00:07:12,516 Hey, I like my nose. I've got no desire to spite my face. 98 00:07:12,517 --> 00:07:16,103 Is Alex Levy the head of this network, or are you? 99 00:07:16,104 --> 00:07:19,607 Because from what I can tell, she thinks she runs this place. 100 00:07:19,608 --> 00:07:23,694 Wow. You are coming in hot today, Cybil. Since when do you care about talent? 101 00:07:23,695 --> 00:07:26,030 If you go rogue, you are going to pay for it. 102 00:07:26,031 --> 00:07:28,283 I don't care how powerful you think you are. 103 00:07:31,328 --> 00:07:34,246 What if Alex had to spend more time on TMS? 104 00:07:34,247 --> 00:07:38,376 Ratings go up when she's on air. We could sell the bump at upfronts. 105 00:07:41,004 --> 00:07:42,547 I like it. 106 00:07:43,256 --> 00:07:44,257 Okay. 107 00:07:45,258 --> 00:07:48,470 Fine. Let's chain Alex to the teacup. 108 00:07:49,638 --> 00:07:50,972 What now? 109 00:07:51,514 --> 00:07:54,768 More of your cost cutting? 110 00:07:56,019 --> 00:07:59,313 The way everyone jumped in for me yesterday. 111 00:07:59,314 --> 00:08:01,732 - How are you feeling? - I feel so much better. 112 00:08:01,733 --> 00:08:05,069 I really do. And I'm so grateful to Bradley Jackson. 113 00:08:05,070 --> 00:08:07,321 - Talk about ride or die. - Oh, my goodness. 114 00:08:07,322 --> 00:08:10,324 Bradley is as ride or die as they come. 115 00:08:10,325 --> 00:08:14,454 In fact, here's our evening news anchor, Bradley Jackson. 116 00:08:14,955 --> 00:08:17,831 {\an8}- Hey, y'all. Hi. - Hi, you. 117 00:08:17,832 --> 00:08:19,416 Oh, boy, did you have... 118 00:08:19,417 --> 00:08:21,919 God. We keep this up, I'm gonna need some insulin. 119 00:08:21,920 --> 00:08:24,004 Uh, it's fucking great, and nobody asked you. 120 00:08:24,005 --> 00:08:26,715 And if you keep stress eating like that, you're gonna need some for real. 121 00:08:26,716 --> 00:08:29,552 Yeah, but how am I gonna fill the hole where my soul should be? 122 00:08:29,553 --> 00:08:32,096 {\an8}So Bradley, what was going through your head when they said 123 00:08:32,097 --> 00:08:34,932 {\an8}that you were going to be taking that ride instead of Alex? 124 00:08:34,933 --> 00:08:36,850 {\an8}Absolute terror... 125 00:08:36,851 --> 00:08:38,394 {\an8}just to be honest. 126 00:08:38,395 --> 00:08:42,230 {\an8}Uh, but the Hyperion team walked me through every step. 127 00:08:42,231 --> 00:08:45,609 And once we were up there, I could just enjoy the experience... 128 00:08:45,610 --> 00:08:46,735 - Mm-hmm. - You know? 129 00:08:46,736 --> 00:08:50,072 {\an8}And I have to say, that view really does blow your mind. 130 00:08:50,073 --> 00:08:53,367 - Yeah. I can... Oh. - I mean, wow. Yeah. 131 00:08:54,578 --> 00:08:55,661 - Only imagine. - Yeah. 132 00:08:55,662 --> 00:08:56,579 Yeah. 133 00:08:56,580 --> 00:08:59,248 And zero gravity, I mean, we were only weightless for about... 134 00:08:59,249 --> 00:09:00,791 Prompter. 135 00:09:00,792 --> 00:09:02,459 - What's happening? - We lost prompter. 136 00:09:02,460 --> 00:09:03,919 {\an8}Now, that's really interesting. 137 00:09:03,920 --> 00:09:06,839 - Why can't I see prompter? - It's okay. Just hold on. 138 00:09:06,840 --> 00:09:10,676 {\an8}And you know, these, um, short-term flights really are the key 139 00:09:10,677 --> 00:09:13,929 to making the long-haul space travel possible. So this team... 140 00:09:13,930 --> 00:09:15,556 - Reboot the promp... - Reboot the prompter. 141 00:09:15,557 --> 00:09:16,515 Rebooting. 142 00:09:16,516 --> 00:09:17,809 - Wow. - Sorry. 143 00:09:18,435 --> 00:09:21,604 What would you say was the most exciting part? 144 00:09:21,605 --> 00:09:25,065 {\an8}I would say the view as I was reapproaching Earth. 145 00:09:25,066 --> 00:09:26,776 {\an8}- Mmm. - It made me cry. 146 00:09:27,485 --> 00:09:30,195 {\an8}Oh, my God, Bradley Jackson, are you going soft on us? 147 00:09:30,196 --> 00:09:32,489 - Maybe a little. Maybe. - Rolling without the prompter. 148 00:09:32,490 --> 00:09:33,949 I don't believe it. 149 00:09:33,950 --> 00:09:37,202 - What was that? - Think the door just locked. 150 00:09:37,203 --> 00:09:38,495 - Please. - Will you cook? 151 00:09:38,496 --> 00:09:39,622 {\an8}- Will I cook? - Yes. 152 00:09:39,623 --> 00:09:43,167 {\an8}Oh, you wouldn't want me... I love you too much to do that to you. 153 00:09:43,168 --> 00:09:44,251 Ready on three. 154 00:09:44,252 --> 00:09:45,544 It could be an adventure. 155 00:09:45,545 --> 00:09:48,547 Can't believe Fred's last directive was to change the fucking lock system. 156 00:09:49,466 --> 00:09:51,133 Well, then Chris will have to bring some wine. 157 00:09:51,134 --> 00:09:52,051 I can do that. 158 00:09:52,052 --> 00:09:54,345 Mike, Andrew, John, can you guys hear me? 159 00:09:54,346 --> 00:09:55,429 What the f... 160 00:09:55,430 --> 00:09:57,806 We have to celebrate. You're the first female journalist... 161 00:09:57,807 --> 00:10:00,351 Is this protocol if there's, like, an active shooter or something? 162 00:10:00,352 --> 00:10:01,644 - What? - Should we call security? 163 00:10:01,645 --> 00:10:04,146 They lock it down automatically if there's a shooter. 164 00:10:04,147 --> 00:10:05,397 - Line is dead. - We should... 165 00:10:05,398 --> 00:10:07,691 - Donny, let's cut to commercial. - The comms are dead. 166 00:10:07,692 --> 00:10:09,818 I mean, we can't be on the air if somebody's in the building, so... 167 00:10:09,819 --> 00:10:12,238 Stella's not picking up. So, uh... 168 00:10:12,239 --> 00:10:14,240 {\an8}Okay. I think we're gonna need a lot of wine. 169 00:10:14,241 --> 00:10:15,699 Why don't we just... 170 00:10:15,700 --> 00:10:16,742 It's fine. It's fine. 171 00:10:16,743 --> 00:10:18,494 What the fuck, guys? What's going on? 172 00:10:18,495 --> 00:10:19,703 I'm trying to get through, but... 173 00:10:19,704 --> 00:10:20,913 - This is crazy. - Ugh. 174 00:10:20,914 --> 00:10:23,290 - Donny, try the comms again. - Camera one, can you hear me? 175 00:10:23,291 --> 00:10:24,833 Camera two. 176 00:10:24,834 --> 00:10:26,335 Maybe it's a fire! 177 00:10:26,336 --> 00:10:27,378 Just calm down! 178 00:10:27,379 --> 00:10:30,674 - Julia, come in, come in! - Get the talent out of there. Um, Julia? 179 00:10:31,675 --> 00:10:33,342 Alex? They can't hear us. 180 00:10:33,343 --> 00:10:35,553 - What's going on? - We're off the air. We sh... 181 00:10:35,554 --> 00:10:37,221 - Can we get out of here? - Yeah. Come on. 182 00:10:37,222 --> 00:10:39,682 - Julia, what is this? What's happening? - Not sure. 183 00:10:39,683 --> 00:10:41,350 We might have a security situation here. 184 00:10:41,351 --> 00:10:42,851 - What does that mean? - I don't know. 185 00:10:42,852 --> 00:10:45,062 I've been trying to get a hold of building management. 186 00:10:45,063 --> 00:10:48,357 Remember when they sent that pipe bomb to YDA right after the election? 187 00:10:49,651 --> 00:10:51,069 Open it! Open it! 188 00:10:51,778 --> 00:10:55,781 Get 'em out! 189 00:10:55,782 --> 00:10:56,949 Oh, shit! 190 00:10:56,950 --> 00:10:59,035 What the f... 191 00:11:00,370 --> 00:11:02,079 Mu, can you take care of the staff, please? 192 00:11:02,080 --> 00:11:04,039 We're gonna go to our dressing rooms now. Okay? 193 00:11:04,040 --> 00:11:05,624 We're just gonna lock the doors. 194 00:11:05,625 --> 00:11:08,085 We're gonna get behind something heavy, preferably not me. 195 00:11:08,086 --> 00:11:09,628 Watch the glass right there. Watch the glass. 196 00:11:09,629 --> 00:11:11,005 - Jesus. - Wait, what's going on? 197 00:11:11,006 --> 00:11:15,467 I don't know, but Mia wants us all out of there, so that's what we are doing. 198 00:11:15,468 --> 00:11:17,094 Okay, well, what are you gonna do? 199 00:11:17,095 --> 00:11:18,679 I'm gonna try and figure out what's going on. 200 00:11:18,680 --> 00:11:20,598 But look, it's gonna be fine. Lock the door. 201 00:11:20,599 --> 00:11:23,100 This is just standard procedure if there's an intruder. 202 00:11:23,101 --> 00:11:25,060 - Come to my room, guys. - Okay, yeah. 203 00:11:25,061 --> 00:11:26,395 - Wait, I'm gonna go with you. - No, Bradley... 204 00:11:26,396 --> 00:11:28,856 If that door closes, we're locked out of the building. Come on. 205 00:11:28,857 --> 00:11:30,649 Where are y... Where are you going? 206 00:11:30,650 --> 00:11:32,151 I don't know. Take the elevator? 207 00:11:32,152 --> 00:11:34,486 Really? We're gonna take the elevator, while the electrical system is... 208 00:11:34,487 --> 00:11:36,488 I don't know. You have a better idea? 209 00:11:36,489 --> 00:11:38,450 - It's working. - Okay. All right. 210 00:11:39,034 --> 00:11:41,077 - Okay. - Up, up. 211 00:11:41,703 --> 00:11:42,704 Okay. 212 00:11:44,664 --> 00:11:46,499 - All right. - Yeah. 213 00:11:47,375 --> 00:11:48,709 - Whoa! - Fuck! 214 00:11:48,710 --> 00:11:51,128 - Oh, shit. Okay. All right, uh... - Okay. Okay. 215 00:11:51,129 --> 00:11:54,590 - press the, uh... the bell, the alarm. - What... It's not working. 216 00:11:54,591 --> 00:11:56,885 - Do you have service? - No. 217 00:11:57,385 --> 00:11:59,803 - Oh, my God. This was a bad idea. - Uh, it's okay. 218 00:11:59,804 --> 00:12:01,347 - Okay. - We're good. 219 00:12:01,348 --> 00:12:04,892 Yeah. 220 00:12:04,893 --> 00:12:10,398 Ah. 221 00:12:10,982 --> 00:12:13,400 - Hey. - Hey, babe. Listen... 222 00:12:13,401 --> 00:12:15,736 Uh, okay. There's something going on in the building. 223 00:12:15,737 --> 00:12:17,446 - There's some trouble? - And we don't know... 224 00:12:17,447 --> 00:12:19,573 - No, no, no, we don't know what it is yet... - Okay. 225 00:12:19,574 --> 00:12:24,495 But, um... And it's probably a false alarm. 226 00:12:24,496 --> 00:12:26,956 - I'm just glad you called. - Yeah, just in case. 227 00:12:26,957 --> 00:12:27,873 Daddy! 228 00:12:27,874 --> 00:12:29,792 - Naima, say hi to Mommy. - Mm-hmm? 229 00:12:31,086 --> 00:12:33,879 - Hey, sweet pea. - Mommy. 230 00:12:33,880 --> 00:12:37,174 - Hey. Are you having a good day? - Pancakes. 231 00:12:37,175 --> 00:12:42,555 - You had pancakes? - Yeah. It was yummy. 232 00:12:42,556 --> 00:12:45,266 Okay. Well... 233 00:12:45,267 --> 00:12:50,563 Mommy loves you very, very, very, very much, okay? 234 00:12:50,564 --> 00:12:51,647 Love you, Mommy. 235 00:12:51,648 --> 00:12:53,274 - See you soon. - Hey, I'm here. 236 00:12:53,275 --> 00:12:55,527 - Okay. Love you, Daddy. - Love you too, baby. 237 00:13:03,493 --> 00:13:06,787 - I'm a little... Jesus. Jesus. - Oh, I know. Come on. I know. 238 00:13:06,788 --> 00:13:07,871 I'm, like, a little... 239 00:13:07,872 --> 00:13:09,665 - You know? - Yeah, of course. It's okay. 240 00:13:09,666 --> 00:13:12,460 We're okay. Whatever this is, we're gonna be okay. 241 00:13:13,712 --> 00:13:15,421 Still can't access any of the pre-tape. 242 00:13:15,422 --> 00:13:17,882 - I'm shut out. - So am I. Everything's frozen. 243 00:13:17,883 --> 00:13:19,049 Affiliates are fine. 244 00:13:19,050 --> 00:13:21,886 No one's reporting anything. No police presence, no power outages with... 245 00:13:21,887 --> 00:13:24,263 Whoa, whoa. 246 00:13:24,264 --> 00:13:25,764 - Is it over? - I hope so. 247 00:13:25,765 --> 00:13:27,349 - YDA's still on. - Switch is on. 248 00:13:32,022 --> 00:13:33,607 What the hell is that? 249 00:13:35,734 --> 00:13:39,738 This isn't a shooter. Someone's in the system. 250 00:13:43,950 --> 00:13:45,034 Secure the control rooms 251 00:13:45,035 --> 00:13:47,578 and let affiliates know they'll need to fill time until further notice. 252 00:13:47,579 --> 00:13:49,788 And don't say "cyberattack." Not yet. 253 00:13:49,789 --> 00:13:51,790 - Where's our CISO? - Five minutes out. 254 00:13:51,791 --> 00:13:53,918 Clear the bull pen. Send him and his team up when they get here. 255 00:13:53,919 --> 00:13:55,878 And get that music turned off! 256 00:13:57,339 --> 00:14:00,758 Believe me. We'll work as quickly as we possibly can. 257 00:14:00,759 --> 00:14:03,427 I understand. But if we can't broadcast, we're dead. 258 00:14:03,428 --> 00:14:05,012 How soon can we get back on the air? 259 00:14:05,013 --> 00:14:07,264 Whoever's doing this has most of the building systems locked up. 260 00:14:07,265 --> 00:14:09,183 - It's gonna take some time. - What was the attack vector? 261 00:14:09,184 --> 00:14:11,268 - How'd they get in? - We're running diagnostics. 262 00:14:11,269 --> 00:14:13,229 Was it a phishing email? Are our devices compromised? 263 00:14:13,230 --> 00:14:14,980 We just got here. I'll have an... 264 00:14:16,900 --> 00:14:20,320 We just got here. I'll have an hour-one hypothesis in an hour. 265 00:14:21,529 --> 00:14:24,406 Any idea who's behind it? 266 00:14:24,407 --> 00:14:26,033 Russia? North Korea? 267 00:14:26,034 --> 00:14:29,370 All I can tell you now is they're sophisticated and the penetration is deep. 268 00:14:29,371 --> 00:14:31,622 Uh, well, maybe the French then. 269 00:14:31,623 --> 00:14:33,707 I'll update you soon as I know anything, 270 00:14:33,708 --> 00:14:35,960 which would mean actually getting to work instead of standing here, 271 00:14:35,961 --> 00:14:39,755 - talking about things we don't know. - Fine. Got it. Thank you. 272 00:14:43,218 --> 00:14:44,635 This is bad. 273 00:14:44,636 --> 00:14:45,761 What the fuck is this? 274 00:14:45,762 --> 00:14:48,472 - Looks like performance reviews. - For everyone? 275 00:14:48,473 --> 00:14:52,434 Yeah, and there's some kind of grading system. Tier one, tier two. 276 00:14:52,435 --> 00:14:55,396 - Where'd it come from? - Corporate. I got it too. 277 00:14:55,397 --> 00:14:57,356 We're definitely not supposed to see this. 278 00:14:57,357 --> 00:14:58,732 - Uh-uh. - I'm tier three. 279 00:14:58,733 --> 00:15:00,568 - That doesn't sound good. - No. 280 00:15:00,569 --> 00:15:02,236 - No, it's not. - Can you see my file? 281 00:15:02,237 --> 00:15:06,156 Apparently, I don't show initiative, and I don't respond to criticism well. 282 00:15:06,157 --> 00:15:09,159 Fuck them and their HR bullshit. Do I not show initiative? 283 00:15:09,160 --> 00:15:10,828 Look, this is some Hunger Games shit. 284 00:15:10,829 --> 00:15:12,788 They're basically deciding who they can fire. 285 00:15:12,789 --> 00:15:14,081 This is bullshit. 286 00:15:14,082 --> 00:15:15,416 Where are you going? 287 00:15:15,417 --> 00:15:17,457 Call me if we're gonna do the show tomorrow. 288 00:15:18,295 --> 00:15:19,795 Are we doing a show tomorrow? 289 00:15:19,796 --> 00:15:22,173 I need to know exactly what they have. 290 00:15:27,387 --> 00:15:31,308 Uh, Victor, this may come as a shock to you, but I can't read your mind. 291 00:15:33,101 --> 00:15:37,187 Internal databases, at a minimum, and some degree of email access. 292 00:15:37,188 --> 00:15:39,149 All right. What about the film slate and pilots? 293 00:15:40,525 --> 00:15:41,525 Maybe. 294 00:15:41,526 --> 00:15:45,112 Maybe? Come on. That's a billion-dollar maybe, Victor. 295 00:15:45,113 --> 00:15:47,239 I need to know what kind of damage we are looking at. 296 00:15:47,240 --> 00:15:50,034 If they have medical records or subscriber data, 297 00:15:50,035 --> 00:15:51,535 we have to call the FBI. 298 00:15:51,536 --> 00:15:55,080 Then you're looking at employee lawsuits, class action. 299 00:15:55,081 --> 00:15:56,957 You know, every time that you start to speak, 300 00:15:56,958 --> 00:15:59,793 things feel like they're getting worse. That's a special gift. 301 00:15:59,794 --> 00:16:02,005 Check your email. 302 00:16:02,631 --> 00:16:06,008 I think... Yeah, I don't think I'm supposed to check my email. 303 00:16:06,009 --> 00:16:07,302 You need to see this. 304 00:16:21,566 --> 00:16:23,442 Hey, Laura. I know you're out for a run, 305 00:16:23,443 --> 00:16:26,696 so I figured you could use a little motivation on your way home. 306 00:16:27,197 --> 00:16:30,116 I'm gonna be waiting for you in the bedroom just like this. 307 00:16:35,705 --> 00:16:37,165 Uh, get Bradley Jackson up here. 308 00:16:38,416 --> 00:16:40,502 And call, uh, Laura Peterson. 309 00:16:48,552 --> 00:16:50,094 What do you think is happening out there? 310 00:16:50,095 --> 00:16:52,012 I don't know. I can tell you what's happening here, though. 311 00:16:52,013 --> 00:16:55,724 It's extreme regret for the venti coffee I had an hour ago. 312 00:16:55,725 --> 00:16:57,226 That's disgusting. 313 00:16:57,227 --> 00:16:59,436 Alex is gonna be pissed, man. 314 00:16:59,437 --> 00:17:01,272 She hates it when she can't get in touch with me. 315 00:17:01,273 --> 00:17:03,399 What does it feel like being her whipping boy? 316 00:17:03,400 --> 00:17:05,901 I don't know. What does it feel like being annoying as fuck? 317 00:17:07,404 --> 00:17:08,861 Sorry, that was... ...a little... 318 00:17:08,862 --> 00:17:13,284 I'm just a little, uh, claustrophobic, and... Is this what the shuttle's like? 319 00:17:13,285 --> 00:17:18,915 Uh, no, no, no. Like, out that window is just vast, infinite... 320 00:17:19,416 --> 00:17:21,918 Trippy. How was Del Rio? 321 00:17:22,627 --> 00:17:24,669 Not that. It was a shit show, honestly. 322 00:17:24,670 --> 00:17:26,422 Mmm. I wish I could've been there. 323 00:17:26,423 --> 00:17:29,426 Yeah. You and Alex in the field, more Cagney & Lacey action. 324 00:17:30,010 --> 00:17:31,635 Or Woodward and Bernstein? 325 00:17:31,636 --> 00:17:33,804 You know, we could use another set of eyes on the footage. 326 00:17:33,805 --> 00:17:36,045 Would you be up for looking at it? 327 00:17:36,641 --> 00:17:39,560 - Okay. Okay, okay. Okay. - Oh, my God. Oh, God. 328 00:17:39,561 --> 00:17:41,938 Get me the fuck out of here. 329 00:17:43,356 --> 00:17:47,276 - Oh, my God. Oh, my God. That was crazy. - Uh... There it is. Nineteen messages. 330 00:17:47,277 --> 00:17:49,028 - This is what I'm talking about. - What are they saying? 331 00:17:49,029 --> 00:17:50,613 - There you are. Where have you been? - Hey. 332 00:17:50,614 --> 00:17:52,907 - We were stuck in that elevator. - In the elevator for an hour. 333 00:17:52,908 --> 00:17:54,074 What's happening? Are we being hacked? 334 00:17:54,075 --> 00:17:55,868 God, it's a nightmare. That's what they're saying. 335 00:17:55,869 --> 00:17:57,995 Is it just the building, or is it our emails and... 336 00:17:57,996 --> 00:17:59,580 - I don't know. - Text messages? 337 00:17:59,581 --> 00:18:00,998 - Oh, shit. Oh, my God, Chip. - What? 338 00:18:00,999 --> 00:18:03,083 My home office, it's connected to the servers here, 339 00:18:03,084 --> 00:18:05,002 and that's the computer Lizzy uses when she comes to visit. 340 00:18:05,003 --> 00:18:06,879 Don't worry about it. I will grab Isabella. We will handle it. 341 00:18:06,880 --> 00:18:08,839 - Don't worry about it. It's good. Yeah. - Thank you. All right... 342 00:18:08,840 --> 00:18:10,507 Bradley, Mr. Ellison wants to see you in his office. 343 00:18:10,508 --> 00:18:13,511 - Okay. Did he say what it was about? - Nah, he didn't. 344 00:18:14,179 --> 00:18:16,889 - All right. Um, uh... - Uh, stairs. Stairs. 345 00:18:16,890 --> 00:18:18,183 Stairs. Yes. 346 00:18:24,606 --> 00:18:25,690 Hey, is he in there? 347 00:18:38,578 --> 00:18:39,412 Bradley. 348 00:18:44,084 --> 00:18:48,421 I'm so sorry. I can't imagine how you're feeling right now. 349 00:18:50,799 --> 00:18:53,717 I told them that you sent that video when we were in Montana. 350 00:18:54,844 --> 00:18:57,889 The good news is it hasn't gone wide. 351 00:18:58,557 --> 00:19:00,767 As far as we know, I'm the only one who got it. 352 00:19:02,227 --> 00:19:05,354 I'm sorry, but we really need to know. 353 00:19:05,355 --> 00:19:07,649 Did you record that on your personal phone? 354 00:19:13,572 --> 00:19:15,532 Um, yeah. 355 00:19:16,366 --> 00:19:20,161 Okay, is your phone connected to our wireless network? 356 00:19:22,706 --> 00:19:23,914 They have access to everything, 357 00:19:23,915 --> 00:19:25,959 anything that's connected to our network servers. 358 00:19:26,459 --> 00:19:28,294 So all my data's been compromised too? 359 00:19:30,338 --> 00:19:32,047 If they're singling you out... 360 00:19:32,048 --> 00:19:34,091 maybe it's because of our January 6th coverage. 361 00:19:34,092 --> 00:19:37,470 Uh... They want... 362 00:19:39,014 --> 00:19:43,559 - 50 million within 48 hours. - Okay... ...is that even possible? 363 00:19:43,560 --> 00:19:45,853 I'm getting another message. 364 00:19:45,854 --> 00:19:47,146 They have access to everything, 365 00:19:47,147 --> 00:19:49,149 anything that's connected to our network servers. 366 00:19:52,193 --> 00:19:54,529 Wow. 367 00:19:56,615 --> 00:19:59,534 Everyone, give me your phone right now. Come on. 368 00:20:11,796 --> 00:20:14,716 Mmm. 369 00:20:17,135 --> 00:20:18,511 Bradley? 370 00:20:21,181 --> 00:20:22,515 I'm fine. 371 00:20:23,433 --> 00:20:24,684 You can talk to me. 372 00:20:26,853 --> 00:20:30,357 Look, no one else was supposed to see that. You were violated. 373 00:20:41,201 --> 00:20:42,202 You don't... 374 00:20:43,203 --> 00:20:44,746 You don't have to be strong. 375 00:20:46,665 --> 00:20:48,750 You don't have to pretend everything's okay. 376 00:20:51,169 --> 00:20:52,462 Just tell me what you need. 377 00:20:56,841 --> 00:20:57,884 To be alone. 378 00:20:59,594 --> 00:21:00,804 I just need to be alone. 379 00:21:11,731 --> 00:21:14,191 All right. We need this place locked down, security cameras off, 380 00:21:14,192 --> 00:21:15,651 anything with a microphone gone. 381 00:21:15,652 --> 00:21:17,403 And try to make sure nobody does anything stupid, 382 00:21:17,404 --> 00:21:18,904 which I know is a tall order, but... 383 00:21:18,905 --> 00:21:22,032 Our stock price took a swan dive into an empty pool after TMS went dark, 384 00:21:22,033 --> 00:21:23,743 and the bad news isn't even out yet. 385 00:21:24,578 --> 00:21:27,162 - What bad news? What bad news, Stella? - What? 386 00:21:27,163 --> 00:21:31,375 This hack, it proves UBA is a beacon of democracy. 387 00:21:31,376 --> 00:21:33,127 We'll be all over the headlines. 388 00:21:33,128 --> 00:21:35,296 "An award-winning network, a beloved network, 389 00:21:35,297 --> 00:21:38,341 targeted by the shadowy enemies of free speech." 390 00:21:39,426 --> 00:21:42,595 We're gonna use that ransom email for this year's Emmy campaign. 391 00:21:42,596 --> 00:21:45,431 Cybil reached out. There's a board meeting later today. 392 00:21:45,432 --> 00:21:46,975 Of course, she called you and not me. 393 00:21:47,475 --> 00:21:49,018 I'll speak to the talent. If you need to reach me... 394 00:21:49,019 --> 00:21:50,520 - I'll send a carrier pigeon. - Yep. 395 00:21:54,441 --> 00:21:56,192 Uh, the FCC's been calling. 396 00:22:08,955 --> 00:22:10,206 Ask me about my day. 397 00:22:10,999 --> 00:22:12,250 How was work, dear? 398 00:22:13,418 --> 00:22:16,045 Yeah, about that... 399 00:22:16,046 --> 00:22:18,797 So you fuck with my rocket, and then you get taken off the air? 400 00:22:18,798 --> 00:22:21,551 That feels like, uh, cosmic justice to me. 401 00:22:22,219 --> 00:22:25,055 Karma's overrated. I'm more of a chaos theory kinda guy. 402 00:22:25,555 --> 00:22:27,348 So what do you think, this was some kinda hack? 403 00:22:27,349 --> 00:22:29,183 Yeah, something like that. 404 00:22:29,184 --> 00:22:30,601 Any idea who's behind it? 405 00:22:30,602 --> 00:22:33,437 Well, you're the cybersecurity genius. Why don't you tell me? 406 00:22:33,438 --> 00:22:35,232 What, do you think I did it? 407 00:22:36,483 --> 00:22:39,236 To hold my network hostage until I meet your price? 408 00:22:41,446 --> 00:22:42,447 Nah. 409 00:22:43,031 --> 00:22:45,157 How much do they want? 410 00:22:45,158 --> 00:22:48,161 - Fifty. - What did you go back at? 411 00:22:50,538 --> 00:22:53,707 Come on. At least just don't tell me you're paying sticker price here. 412 00:22:53,708 --> 00:22:55,460 No, of course not. 413 00:22:56,127 --> 00:22:58,447 Would you at least tell Alex she missed a beautiful flight? 414 00:22:59,422 --> 00:23:01,299 Why don't you tell her yourself, sweetheart? 415 00:23:02,884 --> 00:23:03,885 Get me Victor. 416 00:23:04,553 --> 00:23:05,554 On it. 417 00:23:08,473 --> 00:23:10,183 Hi. Thank you. 418 00:23:10,684 --> 00:23:12,768 We need you all to surrender your devices. 419 00:23:12,769 --> 00:23:15,271 Laptops, phones, tablets, smart watches. 420 00:23:15,272 --> 00:23:17,189 - What? - Put everything in the bags 421 00:23:17,190 --> 00:23:19,692 - and take them to the fly team. - You're kidding, right? 422 00:23:19,693 --> 00:23:22,194 Because it's now evidence of a crime. 423 00:23:22,195 --> 00:23:24,113 Replacements will be issued on Monday. 424 00:23:24,114 --> 00:23:25,197 Are you fucking kidding me? 425 00:23:25,198 --> 00:23:26,699 So we're not getting our phones back, like, ever? 426 00:23:26,700 --> 00:23:30,244 Anything that accessed UBA's secure network is probably compromised. 427 00:23:30,245 --> 00:23:32,454 We're a news organization running 24-7. 428 00:23:32,455 --> 00:23:34,415 How are we supposed to work without our cell phones, laptops? 429 00:23:34,416 --> 00:23:35,958 We're just gonna give our shit to those guys? 430 00:23:35,959 --> 00:23:38,127 - They're gonna look through our shit? - Half my staff is still remote. 431 00:23:38,128 --> 00:23:39,920 What do they have, like, texts, emails, photos? 432 00:23:39,921 --> 00:23:42,172 - What do they have? - We... We don't know what they have, 433 00:23:42,173 --> 00:23:44,925 but we'll have more information in the coming days. 434 00:23:44,926 --> 00:23:47,344 I know you're all probably concerned with your private data. 435 00:23:47,345 --> 00:23:51,640 UBA is committed to protecting all employees from any kind of exposure. 436 00:23:51,641 --> 00:23:55,352 - Right. You're all protected. - Fuck. 437 00:23:55,353 --> 00:23:58,314 - Thank you. We're gonna get through this. - Can you pass me a Sharpie? 438 00:23:58,315 --> 00:24:00,816 My daughter's wedding pictures are on my phone. 439 00:24:00,817 --> 00:24:02,234 It'll be on the cloud. You're fine. 440 00:24:02,235 --> 00:24:04,320 I'm not on the cloud, Yanko. 441 00:24:04,321 --> 00:24:07,156 - My husband's cell. - Devices in the bags. 442 00:24:07,157 --> 00:24:08,198 What? 443 00:24:08,199 --> 00:24:09,700 Alex, is there a problem? 444 00:24:09,701 --> 00:24:12,119 No, no, no. All my shit's already aired to the world, 445 00:24:12,120 --> 00:24:13,662 - so I'm good. - This conversation isn't over yet. 446 00:24:13,663 --> 00:24:15,081 - Okay. - Alex. 447 00:24:15,707 --> 00:24:17,958 You blew off an incredibly important live broadcast 448 00:24:17,959 --> 00:24:20,337 that took us months to set up and promote. 449 00:24:21,087 --> 00:24:24,466 I'm putting you on TMS five days a week until after upfronts. 450 00:24:25,217 --> 00:24:29,511 Okay. Um, yeah. 451 00:24:29,512 --> 00:24:31,805 I'm happy to pull out a copy of my contract... 452 00:24:31,806 --> 00:24:33,682 - Hmm. - If you don't remember my deal points. 453 00:24:33,683 --> 00:24:36,853 Respectfully, Alex, actions have consequences, even for you. 454 00:24:39,022 --> 00:24:40,064 Does Cybil know about this? 455 00:24:40,065 --> 00:24:42,192 Yeah. She and Cory both signed off. 456 00:24:43,235 --> 00:24:46,445 Oh, okay. I see. 457 00:24:46,446 --> 00:24:51,158 So, um, you're putting Bad Alex in a little TMS time-out? 458 00:24:51,159 --> 00:24:52,285 Is that what's happening? 459 00:24:52,994 --> 00:24:57,665 No, it's not. It's not gonna happen, all right? Doug will be all over this. 460 00:24:57,666 --> 00:24:59,875 I'll be happy to show him how you breached your contract. 461 00:24:59,876 --> 00:25:02,628 TMS, five times a week. Thank you for being a team player. 462 00:25:02,629 --> 00:25:05,798 Wow. Oh, my God. Just fuck off, Stella. 463 00:25:05,799 --> 00:25:06,967 Just fuck off. 464 00:25:43,628 --> 00:25:47,048 Thought you'd forgotten about me. 465 00:25:48,008 --> 00:25:49,426 You know I wouldn't do that. 466 00:25:51,469 --> 00:25:53,471 What's wrong? Something's up. 467 00:25:55,015 --> 00:25:57,933 Our system has been compromised. Some kind of a cyberattack. 468 00:25:57,934 --> 00:26:00,603 Shit. You think it's Russia? 469 00:26:00,604 --> 00:26:04,441 Who knows? But back up all your files. Don't email any UBA accounts. 470 00:26:04,941 --> 00:26:07,903 Got it. I'll figure something out if anything comes up. 471 00:26:09,946 --> 00:26:13,282 Uh. Are you still in Kyiv? 472 00:26:13,283 --> 00:26:15,744 Oh, wait, don't tell me. This line isn't safe. 473 00:26:16,661 --> 00:26:18,330 Let's just say I'm still in the shit. 474 00:26:18,955 --> 00:26:20,665 Trying to lay low for a moment. 475 00:26:21,708 --> 00:26:23,792 It's ugly, but I'm glad I'm here. 476 00:26:24,920 --> 00:26:26,963 Yeah. Just one second, please. 477 00:26:27,714 --> 00:26:29,340 They're about to confiscate my phone. 478 00:26:29,341 --> 00:26:33,552 You're telling me a badass, world-traveling executive producer 479 00:26:33,553 --> 00:26:35,305 can't find her way to a burner phone? 480 00:26:36,806 --> 00:26:39,935 Am I a badass, world-traveling executive producer? 481 00:26:41,061 --> 00:26:42,062 Fuck yeah. 482 00:26:44,272 --> 00:26:45,899 Then I guess I'll figure it out. 483 00:26:50,028 --> 00:26:53,490 Okay, I gotta go. Um, stay safe. 484 00:26:55,700 --> 00:26:56,701 Bye, Mia. 485 00:26:58,328 --> 00:26:59,329 Bye. 486 00:27:04,251 --> 00:27:05,961 - It's Cory. - Yeah, come in. 487 00:27:07,629 --> 00:27:08,754 Hey. 488 00:27:08,755 --> 00:27:11,049 - Uh, you want it open or closed? - Closed. 489 00:27:11,633 --> 00:27:12,634 Okay. 490 00:27:15,804 --> 00:27:17,221 Your devices? 491 00:27:17,222 --> 00:27:20,767 Um, they're there with the cyber guys. 492 00:27:22,477 --> 00:27:25,689 You, uh... You wanted a word? 493 00:27:27,232 --> 00:27:28,233 Yeah. 494 00:27:30,860 --> 00:27:32,070 Um... 495 00:27:36,866 --> 00:27:39,702 Hey, I can have a hundred deepfakes on the web by tonight. 496 00:27:39,703 --> 00:27:42,580 - Messy, amateur. No one will even look... - Cory... 497 00:27:42,581 --> 00:27:44,040 Or we can go on the attack. 498 00:27:44,541 --> 00:27:47,751 Any site that wants to host your video, we'll do a denial of service. 499 00:27:47,752 --> 00:27:50,088 No, that's not what I wanted to talk to you about. 500 00:27:53,174 --> 00:27:58,471 I was thinking about, um... last year. 501 00:28:05,520 --> 00:28:06,521 Oh. 502 00:28:08,023 --> 00:28:10,191 Yeah, um. 503 00:28:13,403 --> 00:28:14,738 Did you ever tell anybody? 504 00:28:18,491 --> 00:28:19,492 No. 505 00:28:21,036 --> 00:28:22,162 Are you sure? 506 00:28:24,581 --> 00:28:28,335 I am sure. Are you? 507 00:28:30,170 --> 00:28:34,424 Yeah, I'm sure. I mean, I'm as sure as I can be. 508 00:28:35,508 --> 00:28:36,509 I didn't... 509 00:28:39,930 --> 00:28:41,014 I didn't expect this. 510 00:28:45,936 --> 00:28:47,436 You should pay the ransom. 511 00:28:47,437 --> 00:28:49,105 I'm working on it. 512 00:28:49,606 --> 00:28:53,068 But it's up to the board, and I'm not exactly in Cybil's good graces right now. 513 00:28:55,654 --> 00:28:57,614 You have to pay the ransom. 514 00:29:01,576 --> 00:29:02,702 I'm terrified. 515 00:29:17,551 --> 00:29:20,344 I need that damage report. I asked for it an hour ago. 516 00:29:20,345 --> 00:29:22,596 - Oh, my God. I-I need to talk to you. - Get in line. 517 00:29:22,597 --> 00:29:24,974 W... No, well, there's something that might come out about me and... 518 00:29:24,975 --> 00:29:26,433 That you had a matchmaker? 519 00:29:26,434 --> 00:29:27,685 What? How'd you know that? 520 00:29:27,686 --> 00:29:30,980 - You told Donny, and Donny told everyone. - Fucking Donny. 521 00:29:30,981 --> 00:29:32,398 Uh, give us a minute. 522 00:29:32,399 --> 00:29:33,984 You have 60 seconds. What? 523 00:29:34,818 --> 00:29:35,859 Um, I... 524 00:29:35,860 --> 00:29:37,194 - Yes? - I... I... 525 00:29:37,195 --> 00:29:38,654 - I have certain preferences... - Uh-huh. 526 00:29:38,655 --> 00:29:39,863 Okay, that if they come to light, 527 00:29:39,864 --> 00:29:42,866 it might compromise my ability to anchor here at TMS. 528 00:29:42,867 --> 00:29:45,077 Yeah, okay, so you can't report on the housing market 529 00:29:45,078 --> 00:29:46,745 because you're into what, strap-ons? 530 00:29:46,746 --> 00:29:49,027 - No, it's not strap-ons. - Yanko, I don't care. 531 00:29:49,457 --> 00:29:50,916 Okay. And also, I have, like... 532 00:29:50,917 --> 00:29:53,627 I have a little running thing with some of the other anchors about you. 533 00:29:53,628 --> 00:29:55,129 It's just, like, a little joke. 534 00:29:55,130 --> 00:29:57,591 Mm-hmm. Okay, go on. 535 00:29:58,466 --> 00:30:01,218 Uh, sorry, I called you, uh, CBS. 536 00:30:01,219 --> 00:30:03,889 CBS. You mean I'm too network? 537 00:30:05,098 --> 00:30:07,349 It stands for "child bride of Satan." 538 00:30:07,350 --> 00:30:09,519 This-This was after you suspended me. 539 00:30:14,774 --> 00:30:17,444 Did the C really stand for "child"? 540 00:30:19,070 --> 00:30:20,613 - No. - I appreciate your candor. 541 00:30:20,614 --> 00:30:22,282 Okay. Thank you. Sorry again. 542 00:30:23,491 --> 00:30:25,160 This is such bullshit. 543 00:30:25,785 --> 00:30:27,244 I'm not gonna do five days on TMS. 544 00:30:27,245 --> 00:30:29,121 Alex, I know, but my hands are tied. 545 00:30:29,122 --> 00:30:30,748 Oh, my God. What the actual fuck, Doug? 546 00:30:30,749 --> 00:30:32,749 - You said you were going to fix this and... - Hey. 547 00:30:33,835 --> 00:30:34,919 C-Can I come in? 548 00:30:34,920 --> 00:30:36,295 Yes, come in. 549 00:30:36,296 --> 00:30:37,504 You know what I'd like you to do? 550 00:30:37,505 --> 00:30:39,632 I would like you to read my contract again 551 00:30:39,633 --> 00:30:42,676 and keep reading it until you find a way to fix this shit. 552 00:30:42,677 --> 00:30:43,594 All right... 553 00:30:43,595 --> 00:30:45,305 Wow. A-Are you okay? 554 00:30:46,848 --> 00:30:47,849 I'm great. 555 00:30:48,475 --> 00:30:51,311 Okay. Um, listen, I need your help. 556 00:30:51,978 --> 00:30:52,853 Why? You okay? 557 00:30:52,854 --> 00:30:55,356 Yeah, Stella isn't telling everybody the whole story. 558 00:30:55,357 --> 00:30:58,360 The hackers sent a ransom demand for $50 million. 559 00:31:01,279 --> 00:31:02,863 - W-Whoa, um... - Yeah. 560 00:31:02,864 --> 00:31:04,490 And... And the board is meeting right now. 561 00:31:04,491 --> 00:31:06,116 And I need you to talk to Cybil, 562 00:31:06,117 --> 00:31:08,535 and I need you to just tell her she's got to pay it. 563 00:31:08,536 --> 00:31:11,872 I'm not going anywhere near Cybil, as she won't be listening to me. 564 00:31:11,873 --> 00:31:14,333 What are you talking about? Y-You've been here for 20 years. 565 00:31:14,334 --> 00:31:16,710 You're the biggest star on this network. 566 00:31:16,711 --> 00:31:18,087 If you talk to the board, 567 00:31:18,088 --> 00:31:20,673 - they're going to listen to you. - No, they're not gonna listen to me. 568 00:31:20,674 --> 00:31:21,632 Trust me. 569 00:31:21,633 --> 00:31:27,471 Cory and Stella just kneecapped me for... for ditching Hyperion One. Okay? 570 00:31:27,472 --> 00:31:29,557 No one's listening to me. 571 00:31:29,558 --> 00:31:33,018 - Well, I mean, we have to do something. - This is... This is bad. 572 00:31:33,019 --> 00:31:35,604 No, I'm staying out of it. UBA did not protect my privacy 573 00:31:35,605 --> 00:31:37,940 when Maggie Brener aired all my shit to the world. 574 00:31:37,941 --> 00:31:39,358 You know, this isn't just about you. 575 00:31:39,359 --> 00:31:41,485 There's other people here that are really scared. 576 00:31:41,486 --> 00:31:43,279 Okay. You know what? You're gonna be fine. 577 00:31:43,280 --> 00:31:44,990 You're like a Girl Scout, okay? 578 00:31:45,740 --> 00:31:48,450 And honestly, let it all come out. I don't give a shit. 579 00:31:48,451 --> 00:31:50,536 Let all the secrets, the corporate bullshit. 580 00:31:50,537 --> 00:31:52,372 I-I'm so... Fuck this place. 581 00:31:52,956 --> 00:31:55,082 There's a lot of people around here that have stuff 582 00:31:55,083 --> 00:31:57,961 - that they want to keep private. - Wait, did you fuck a predator? 583 00:32:00,422 --> 00:32:03,967 No, you didn't. I think if... I think you're gonna be fine. 584 00:32:04,843 --> 00:32:06,845 This whole place is gonna be fine. 585 00:32:08,346 --> 00:32:09,263 You know... 586 00:32:09,264 --> 00:32:12,225 UBA didn't protect you, but I did. 587 00:32:14,144 --> 00:32:16,146 Oh, God. I know you did, Bradley. 588 00:32:16,980 --> 00:32:18,982 - Bradley, come on. - Forget it. 589 00:32:20,525 --> 00:32:22,027 I didn't... Mmm. 590 00:32:24,446 --> 00:32:29,241 Okay, so I'd like to paint a picture of what we're about to face, actually. 591 00:32:29,242 --> 00:32:31,869 You have to think the Fukushima tsunami is headed our way, 592 00:32:31,870 --> 00:32:33,579 and it's already radioactive. 593 00:32:33,580 --> 00:32:39,627 Because when news of the hack comes out, our stock is gonna drop 15%. 594 00:32:39,628 --> 00:32:42,046 Carl Icahn is going to call you. Do not pick up. 595 00:32:42,047 --> 00:32:44,506 When he sends you a fruit basket, do not bite into the apple. 596 00:32:44,507 --> 00:32:47,134 People are going to quit, and we're not gonna be able to replace them. 597 00:32:47,135 --> 00:32:49,011 Departments will be short-staffed, 598 00:32:49,012 --> 00:32:53,766 and the ones that stay will be overworked, and angry and scared. 599 00:32:53,767 --> 00:32:56,936 Actors, directors, producers, they're gonna refuse to work with us. 600 00:32:56,937 --> 00:33:00,564 The ones that do, they're gonna break deal precedence and squeeze us for points. 601 00:33:00,565 --> 00:33:02,107 And if we're lucky, 602 00:33:02,108 --> 00:33:07,321 we will face a single class action lawsuit from our employees for negligence. 603 00:33:07,322 --> 00:33:10,866 And so far, folks, good folks, gentlefolks, we've not been so lucky. 604 00:33:10,867 --> 00:33:14,913 Also, all of our internal communications will be made public. 605 00:33:16,456 --> 00:33:19,458 The way we do business. Our plans for the future. 606 00:33:19,459 --> 00:33:21,753 It will be back to go, 607 00:33:22,337 --> 00:33:27,591 and believe me, we will not collect two... $200. 608 00:33:27,592 --> 00:33:31,012 This hack, it is nuclear. 609 00:33:32,556 --> 00:33:36,226 Yes. What do you suggest we do? 610 00:33:38,520 --> 00:33:39,354 Pay the ransom. 611 00:33:40,021 --> 00:33:43,691 We have no guarantee they'll stick to their side of the bargain. 612 00:33:43,692 --> 00:33:47,069 - Fifty million? That's ridiculous. - The insurance will cover part of it, 613 00:33:47,070 --> 00:33:49,155 and there's something else. We've made contact. 614 00:33:50,282 --> 00:33:53,450 I think I can negotiate them down to 25 million, maybe less. 615 00:33:54,369 --> 00:33:57,746 - Would our cash reserves cover that? - Wouldn't that be nice. 616 00:33:57,747 --> 00:34:00,333 Those reserves were plundered to fund UBA+. 617 00:34:01,459 --> 00:34:04,545 Is there any unreleased material? 618 00:34:04,546 --> 00:34:06,589 They've got some pilots and the Chris Pine thriller. 619 00:34:06,590 --> 00:34:08,799 How much do we lose if that gets leaked? 620 00:34:08,800 --> 00:34:13,386 Estimate is a quarter of their projected box office, so 60 million. 621 00:34:13,387 --> 00:34:16,056 What about UBA+ subscriber data? 622 00:34:16,057 --> 00:34:17,433 We use a third-party vendor. 623 00:34:17,434 --> 00:34:19,269 What exactly are we paying for? 624 00:34:19,769 --> 00:34:25,107 A summer movie which may or may not hit, some stock turbulence, a few resignations. 625 00:34:25,108 --> 00:34:29,486 How about the goodwill and the dignity of our employees, 626 00:34:29,487 --> 00:34:31,822 not to mention the company brand. 627 00:34:31,823 --> 00:34:34,741 The hackers specifically targeted 628 00:34:34,742 --> 00:34:39,997 the private communications of Bradley Jackson, our evening news anchor. 629 00:34:39,998 --> 00:34:42,833 She just won a First Amendment Award. She's up for a Peabody. 630 00:34:42,834 --> 00:34:44,543 Then she should have known better 631 00:34:44,544 --> 00:34:48,048 than to make herself vulnerable to attacks of this kind. 632 00:34:48,965 --> 00:34:51,967 Why would we hand over millions 633 00:34:51,968 --> 00:34:54,930 to the criminals who just broke into our house 634 00:34:55,722 --> 00:35:00,184 when we can spend a fraction of that to make ourself safe against future attacks? 635 00:35:00,185 --> 00:35:03,312 I agree, but I think we can do both. 636 00:35:03,313 --> 00:35:05,940 Ah. Then there's the issue of the money. 637 00:35:05,941 --> 00:35:08,609 Can we assume these hackers are Russian? 638 00:35:08,610 --> 00:35:14,573 Uh... ...the signature of the, uh, hack suggests that. 639 00:35:14,574 --> 00:35:16,325 - Yes, but... - Yeah, well, we already know 640 00:35:16,326 --> 00:35:20,914 that Putin sanctions cyberattacks against Western news outlets. 641 00:35:22,707 --> 00:35:25,794 So we may be contributing to Russia's war against Ukraine. 642 00:35:26,920 --> 00:35:30,257 I don't want that on my conscience. 643 00:35:31,424 --> 00:35:35,010 And I can't imagine any of our advertising partners would either. 644 00:35:35,011 --> 00:35:37,055 I certainly don't. 645 00:35:37,764 --> 00:35:39,933 Look, I think we should move to a vote. 646 00:35:41,142 --> 00:35:44,312 All those in favor of paying the ransom say "aye." 647 00:35:46,064 --> 00:35:47,357 Those opposed. 648 00:35:49,317 --> 00:35:50,569 Nay. 649 00:35:53,196 --> 00:35:54,406 Good. 650 00:35:54,906 --> 00:35:59,160 Uh, Leonard, dear, would you connect with our institutional investors? 651 00:35:59,661 --> 00:36:03,330 Mercedes, would you please reach out to those majority shareholders 652 00:36:03,331 --> 00:36:04,958 who weren't able to join us today? 653 00:36:05,959 --> 00:36:09,128 Let's send a clear message. 654 00:36:09,129 --> 00:36:15,802 UBA is standing strong and refusing to negotiate with terrorists. 655 00:36:16,887 --> 00:36:20,599 Anyone needs hand-holding, send them to me. 656 00:36:21,850 --> 00:36:23,767 Thus spake the Iron Lady. 657 00:36:23,768 --> 00:36:24,853 Leonard. 658 00:36:28,607 --> 00:36:30,900 - Tell them who's driving, in some ways. - Yes. 659 00:36:30,901 --> 00:36:32,652 - Hey, how'd it go? - Hey. 660 00:36:33,862 --> 00:36:34,905 Well, it was... 661 00:36:35,864 --> 00:36:38,699 I sure hope everyone here is comfortable 662 00:36:38,700 --> 00:36:41,953 with their private communications going very public. 663 00:36:42,787 --> 00:36:44,580 I think we'll weather the storm. 664 00:36:44,581 --> 00:36:47,708 I have to say it was refreshing to get stabbed in the stomach 665 00:36:47,709 --> 00:36:49,377 instead of the back, so thanks. 666 00:36:50,045 --> 00:36:53,340 Perhaps your friend Paul Marks can help stitch up the wound. 667 00:36:53,924 --> 00:36:55,049 For future reference, 668 00:36:55,050 --> 00:37:00,346 all merger and acquisition offers run through the board, of course. 669 00:37:00,347 --> 00:37:03,182 But I wouldn't worry about that for now. 670 00:37:03,183 --> 00:37:05,017 I'm sure you'll have your hands full 671 00:37:05,018 --> 00:37:08,646 proving to our shareholders that you can still run this company. 672 00:37:09,648 --> 00:37:16,111 Well, I will be fully embracing UBA's new era of radical transparency. 673 00:37:16,112 --> 00:37:18,656 Everything that ever was and will be, out in the open. 674 00:37:18,657 --> 00:37:19,949 I think it's gonna be fun. 675 00:37:19,950 --> 00:37:22,243 Privacy. Come on. That's so 20th century. 676 00:37:22,244 --> 00:37:25,496 You just don't ever stop spinning, do you? 677 00:37:25,497 --> 00:37:29,333 You are CEO because you staged a coup. 678 00:37:29,334 --> 00:37:33,505 That's not leadership. That's opportunism. 679 00:37:34,339 --> 00:37:37,883 You walk through these halls with this unswerving belief 680 00:37:37,884 --> 00:37:40,636 that you, and you alone, can fix it. 681 00:37:40,637 --> 00:37:45,600 I've seen quite a few men come to this company with that same God complex. 682 00:37:46,518 --> 00:37:50,480 Eventually, you all fail. 683 00:38:01,199 --> 00:38:03,909 People are gonna talk so much shit. 684 00:38:03,910 --> 00:38:05,119 So what? 685 00:38:05,120 --> 00:38:06,996 I mean, they already think I'm a joke. 686 00:38:06,997 --> 00:38:09,583 Director of Development? What is that even? 687 00:38:10,125 --> 00:38:11,876 You're taking pitches on scripted. 688 00:38:11,877 --> 00:38:14,044 You're... Got a raise, you know. It's... It's legit. 689 00:38:14,045 --> 00:38:16,047 Yeah, well, people take you seriously. 690 00:38:16,882 --> 00:38:18,757 Well, they take Alex seriously. 691 00:38:18,758 --> 00:38:20,844 You have an Emmy. It has your name on it. 692 00:38:24,514 --> 00:38:27,100 We should tell her, right? I mean, she's gonna find out. 693 00:38:28,143 --> 00:38:30,311 Yeah, yeah. Probably, yeah. 694 00:38:31,730 --> 00:38:33,773 So everything's gonna change, you know. 695 00:38:36,693 --> 00:38:37,694 You scared? 696 00:38:39,404 --> 00:38:40,655 I mean, yeah, a little. 697 00:38:41,740 --> 00:38:46,536 But... you're worth it. 698 00:38:49,414 --> 00:38:50,706 - You ruined it. - Nah. 699 00:38:52,459 --> 00:38:54,793 So I just had a call with the president of NBN, 700 00:38:54,794 --> 00:38:57,505 and they're going to release the hacking story in the morning. 701 00:38:58,006 --> 00:38:58,881 I can't blame them 702 00:38:58,882 --> 00:39:00,424 - with Laura wrapped up in this... - Yeah. 703 00:39:00,425 --> 00:39:03,261 But it means that we have to break the news tonight. 704 00:39:04,054 --> 00:39:07,598 And once that ransom deadline passes, they may release the data that they have. 705 00:39:07,599 --> 00:39:10,017 - Which means your video... your... - Could... 706 00:39:10,018 --> 00:39:10,935 I... I understand. 707 00:39:10,936 --> 00:39:14,063 Hey. Do you... Do you want maybe one of the weekend anchors to sit in 708 00:39:14,064 --> 00:39:15,481 if you need to take the time? 709 00:39:15,482 --> 00:39:18,525 No, it... it's my chair. I'll do it. 710 00:39:18,526 --> 00:39:19,611 Okay. 711 00:39:20,403 --> 00:39:21,696 Okay. 712 00:39:40,799 --> 00:39:41,800 Oh, God. 713 00:39:43,260 --> 00:39:44,261 Oh, God. 714 00:39:45,428 --> 00:39:47,638 Oh, my God! Oh, my God. 715 00:39:47,639 --> 00:39:49,349 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! 716 00:39:49,975 --> 00:39:51,892 S... Uh... ...we can explain. 717 00:39:51,893 --> 00:39:53,979 Oh. Chip, shut up. 718 00:39:54,604 --> 00:39:55,437 Oh, my God. 719 00:39:55,438 --> 00:39:57,941 Have you learned nothing from Mitch? 720 00:39:58,525 --> 00:39:59,984 Oh, my God. Okay. Isabella. 721 00:39:59,985 --> 00:40:02,278 Isabella, you just... You just tell me honestly. 722 00:40:02,279 --> 00:40:03,612 No one's... No one's in trouble. 723 00:40:03,613 --> 00:40:05,030 - Did he pressure you in any way? - No. 724 00:40:05,031 --> 00:40:06,323 - What? - No, of course not. 725 00:40:06,324 --> 00:40:09,076 Really? You think I would pressure her after everything that happened? 726 00:40:09,077 --> 00:40:10,828 - Jesus. - I don't know what the fuck to think! 727 00:40:10,829 --> 00:40:12,871 I just walked in on you fucking my assistant. 728 00:40:12,872 --> 00:40:14,582 - We were not fu... Yeah. - Director of Development! 729 00:40:14,583 --> 00:40:16,792 - See? - Oh, my God. Oh, my God. 730 00:40:16,793 --> 00:40:19,295 - All right. We're coming out. - Oh, God. 731 00:40:19,296 --> 00:40:23,299 - We're coming out, okay? Okay. - Oh, God. Okay, okay, okay, okay. Okay. 732 00:40:23,300 --> 00:40:26,093 - Oh, shit. - Oh, my gosh. 733 00:40:26,094 --> 00:40:27,511 - Shit. I'm sorry. - Okay. 734 00:40:27,512 --> 00:40:31,224 So how long has this... how long has this been happening? 735 00:40:31,933 --> 00:40:33,017 - We... Look... - Oh, God! 736 00:40:33,018 --> 00:40:35,811 - We... we told HR a few months ago. - A few months? 737 00:40:35,812 --> 00:40:38,023 We... We just didn't know how to tell you. 738 00:40:38,773 --> 00:40:40,400 We've been together for almost a year. 739 00:40:41,818 --> 00:40:42,736 Almost a year? 740 00:40:44,237 --> 00:40:45,447 - A year? - Yeah. 741 00:40:47,782 --> 00:40:50,493 Oh, my gosh! This is gonna be great for my trust issues. 742 00:40:51,494 --> 00:40:54,246 Whoa. Oh, I need a drink. Oh, God. 743 00:40:54,247 --> 00:40:55,706 - I got this. - I'm gonna go. 744 00:40:55,707 --> 00:40:57,292 - I'm gonna go. - No, no. Come on. 745 00:40:58,418 --> 00:41:00,962 No, it's okay. It's okay. 746 00:41:06,009 --> 00:41:07,010 Mmm. 747 00:41:08,178 --> 00:41:09,637 - Hi. Uh... - Mmm. 748 00:41:09,638 --> 00:41:11,263 Just so you know, this was not planned. 749 00:41:11,264 --> 00:41:13,641 This was... almost an accident really. 750 00:41:13,642 --> 00:41:16,186 - Okay. Well... - I mean... 751 00:41:17,562 --> 00:41:20,481 I'm really... I'm actually really happy for you. 752 00:41:20,482 --> 00:41:21,774 But nothing's gonna change. 753 00:41:21,775 --> 00:41:23,734 - Like, we're still a team. - The three of us. Just us. 754 00:41:23,735 --> 00:41:26,195 - Still your people. - No, no, no. I'm honestly... It's good. 755 00:41:26,196 --> 00:41:27,738 I'm okay. Really. 756 00:41:27,739 --> 00:41:31,825 I mean, the world's just been so fucked-up the last couple years. 757 00:41:31,826 --> 00:41:33,160 - Yeah. - I mean, 758 00:41:33,161 --> 00:41:35,871 you just gotta grab love where you can find it, right? 759 00:41:35,872 --> 00:41:36,956 Yeah. Uh, yeah? Hmm. 760 00:41:36,957 --> 00:41:38,207 - Mmm. Hmm. - And that's what this is. 761 00:41:38,208 --> 00:41:42,711 It's beautiful. It's just... It's amazing. 762 00:41:42,712 --> 00:41:46,131 - It's just, you know... - ...amazing. 763 00:41:46,132 --> 00:41:47,216 Uh, thanks. 764 00:41:47,217 --> 00:41:48,343 Yeah. 765 00:41:49,010 --> 00:41:50,469 - Let's hug it in, you lovers. - Oh. 766 00:41:50,470 --> 00:41:52,012 Come on, seriously. 767 00:41:52,013 --> 00:41:54,098 - Oh, Isabella. Chipper. - Mmm. 768 00:41:54,099 --> 00:41:55,849 Oh, guys. 769 00:41:55,850 --> 00:41:56,976 - You know what? - Mmm. 770 00:41:56,977 --> 00:41:58,686 We should go to dinner. We should celebrate. 771 00:41:58,687 --> 00:42:00,104 We should order a big bottle of champagne. 772 00:42:00,105 --> 00:42:02,439 - Yeah. Okay... - Maybe not tonight. 773 00:42:02,440 --> 00:42:04,775 - We don't have to tonight. - No, we'll rain check it. 774 00:42:04,776 --> 00:42:06,402 - Okay. Yes. Yes, of course... - Totally. 775 00:42:06,403 --> 00:42:07,570 - But I wanna do it. - Okay. 776 00:42:07,571 --> 00:42:09,238 - We should go now. - Okay. 777 00:42:09,239 --> 00:42:11,532 Yes, um, we... 778 00:42:11,533 --> 00:42:14,034 - We, uh, packed up all your devices, so... - Yes. 779 00:42:14,035 --> 00:42:15,869 - The Lizzy. Thank you. - Yes, all that stuff. 780 00:42:15,870 --> 00:42:17,580 - I don't have to think about that now. - And, um... 781 00:42:17,581 --> 00:42:18,789 - Yeah. - So that's good. 782 00:42:18,790 --> 00:42:20,541 Um, and if you need anything obviously you just... 783 00:42:20,542 --> 00:42:21,625 - Just call. - Of course. 784 00:42:21,626 --> 00:42:22,918 - You call us. - I'm not kidding. 785 00:42:22,919 --> 00:42:25,504 Seriously, I'm so happy for you. 786 00:42:25,505 --> 00:42:26,964 - I really am. - Thank you. 787 00:42:26,965 --> 00:42:28,424 - This is beautiful. - Okay. 788 00:42:28,425 --> 00:42:30,552 - Great. - Just... Yay love. 789 00:42:31,928 --> 00:42:32,929 Oh, boy. 790 00:42:33,805 --> 00:42:34,639 Oh, God. 791 00:42:35,557 --> 00:42:37,100 What the hell just happened? 792 00:42:38,643 --> 00:42:39,811 Mmm. 793 00:42:40,395 --> 00:42:41,396 Oh, my God. 794 00:42:43,106 --> 00:42:44,107 Oh, my God. 795 00:42:45,567 --> 00:42:48,069 Oh, my God. What the fuck? 796 00:43:04,169 --> 00:43:08,924 Earlier today, we learned that UBA has been the target of a cyberattack. 797 00:43:09,925 --> 00:43:12,218 Multiple live transmissions were impacted, 798 00:43:12,219 --> 00:43:15,596 and we are still learning the scope of the breach. 799 00:43:15,597 --> 00:43:21,018 Here at UBA, we pride ourselves on being transparent with all of our viewers. 800 00:43:21,019 --> 00:43:22,812 We consider you part of our family. 801 00:43:23,313 --> 00:43:28,192 Which is why I need to let you know that certain things may come to light, 802 00:43:28,193 --> 00:43:31,780 personal things that were never meant to be shared. 803 00:43:32,530 --> 00:43:35,449 While all of our lives are increasingly public, 804 00:43:35,450 --> 00:43:38,202 each of us has the right to our privacy. 805 00:43:38,203 --> 00:43:42,916 {\an8}And this network will continue fighting for that right, no matter the cost. 806 00:43:43,792 --> 00:43:48,254 UBA has made a decision not to pay the ransom demanded by the individuals 807 00:43:48,255 --> 00:43:52,676 who have stolen the private data of thousands of dedicated employees. 808 00:43:53,593 --> 00:43:55,261 In this era of misinformation, 809 00:43:55,262 --> 00:43:58,640 where journalists are intimidated on a daily basis, 810 00:43:59,307 --> 00:44:02,060 where truth is increasingly politicized, 811 00:44:02,561 --> 00:44:07,857 UBA will not give in to blackmail just to save face. 812 00:44:08,858 --> 00:44:12,862 Because once we lose your trust, there's no going back. 813 00:44:14,281 --> 00:44:17,242 We will continue to update you as this story unfolds. 814 00:44:18,660 --> 00:44:19,661 And we're out. 815 00:44:26,293 --> 00:44:27,377 Isn't this nice? 816 00:44:29,004 --> 00:44:31,672 No phones or computers to distract us. 817 00:44:31,673 --> 00:44:34,258 Just kick back, relax and converse. 818 00:44:34,259 --> 00:44:37,762 Like a couple of prehistoric men in a dark cave. 819 00:44:38,388 --> 00:44:40,223 The embers of the fire warming us. 820 00:44:41,308 --> 00:44:43,977 Listening to the mournful cries of a woolly mammoth. 821 00:44:47,480 --> 00:44:49,648 It's not even Cybil's money. 822 00:44:49,649 --> 00:44:51,859 Who doesn't like spending other people's money? 823 00:44:51,860 --> 00:44:53,445 Most companies don't pay. 824 00:44:54,779 --> 00:44:58,198 Oh, okay. Did she give you that cockroach speech? She gives it to everyone. 825 00:44:58,199 --> 00:45:00,200 It's like it's on her fucking family's coat of arms. 826 00:45:00,201 --> 00:45:02,495 - Yes. - Yeah. She did. A couple of times. 827 00:45:06,207 --> 00:45:09,877 Look, you do things your way. I respect that. 828 00:45:09,878 --> 00:45:13,380 And I don't expect to be looped into every meeting. 829 00:45:13,381 --> 00:45:16,343 But these tech guys, they're a different beast. 830 00:45:17,219 --> 00:45:18,220 I know. 831 00:45:18,845 --> 00:45:20,471 I'm just saying. I'm from that world. 832 00:45:20,472 --> 00:45:22,599 Paul Marks, he's tricky. 833 00:45:25,227 --> 00:45:28,521 So if you're going to war, make sure you're not fighting it on two fronts. 834 00:45:32,901 --> 00:45:34,235 I gotta prep for tomorrow. 835 00:45:34,236 --> 00:45:36,904 It's gonna be a bloodbath. 836 00:45:36,905 --> 00:45:38,989 Yeah. 837 00:45:43,578 --> 00:45:45,789 It'll probably come out in my emails. 838 00:45:49,125 --> 00:45:51,169 I was dating Blake Griffin last year. 839 00:45:54,130 --> 00:45:55,632 Wouldn't have guessed he's your type. 840 00:45:56,883 --> 00:45:57,884 He wasn't. 841 00:45:58,927 --> 00:46:00,595 Anything of yours gonna come out? 842 00:46:02,472 --> 00:46:03,473 Guess we'll see. 843 00:46:04,766 --> 00:46:07,142 Knowing you, it'll probably help your cause. 844 00:46:29,624 --> 00:46:30,833 Hello? 845 00:46:30,834 --> 00:46:32,544 - Earl? - Yeah. 846 00:46:33,420 --> 00:46:38,465 Let's work up a document with deal points for a merger with Paul Marks. 847 00:46:38,466 --> 00:46:39,425 Okay. 848 00:46:39,426 --> 00:46:42,596 Viable numbers, timeline, profit projections. 849 00:46:43,096 --> 00:46:46,474 And leak it early tomorrow and let the street lap it up. 850 00:46:47,475 --> 00:46:48,602 I'm on it. 851 00:47:24,930 --> 00:47:26,388 - Hi. - Hey. 852 00:47:26,389 --> 00:47:27,933 Laura called me. 853 00:47:28,600 --> 00:47:29,642 Oh. 854 00:47:29,643 --> 00:47:32,061 Why did you not tell me about the video? 855 00:47:32,062 --> 00:47:33,939 I'm sorry, did you fuck a predator? 856 00:47:34,898 --> 00:47:37,650 - Yeah, not my finest moment. - You were kind of being an asshole. 857 00:47:37,651 --> 00:47:39,068 I was such an asshole. 858 00:47:39,069 --> 00:47:41,779 Just so much going on. 859 00:47:41,780 --> 00:47:44,241 Honey, crisis management is my specialty. 860 00:47:45,283 --> 00:47:46,451 Let me help you through this. 861 00:47:47,285 --> 00:47:49,995 - Aw. We're gonna be okay. - I don't know what I'm gonna do. Okay. 862 00:47:49,996 --> 00:47:51,790 - We've got this. - Thank you. 863 00:47:54,334 --> 00:47:56,377 Yeah? 864 00:47:56,378 --> 00:47:57,795 You're good to go. 865 00:47:57,796 --> 00:47:59,547 Ah, thank you. 69424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.