All language subtitles for One Week (2008).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,319 --> 00:00:30,531 What would you do, if you knew you only have one day 2 00:00:30,656 --> 00:00:34,117 or one week, or one month to live. 3 00:00:38,497 --> 00:00:41,625 I am afraid that it's not a great news. 4 00:00:42,000 --> 00:00:43,710 We have picked up cancar cells in 5 00:00:43,794 --> 00:00:45,879 your blood, your liver and your lymph nodes. 6 00:00:46,004 --> 00:00:50,676 We need to get the treatment right away 7 00:00:51,802 --> 00:00:53,804 How bad is it? 8 00:00:54,638 --> 00:00:57,558 It's stage four. 9 00:00:59,101 --> 00:01:01,895 How many stages are there? 10 00:01:02,479 --> 00:01:04,481 Four. 11 00:01:11,196 --> 00:01:13,574 Here are the first three unfiltered thoughts 12 00:01:13,657 --> 00:01:16,618 that went through Ben's head. 13 00:01:17,369 --> 00:01:19,413 He was calling off the wedding. 14 00:01:19,496 --> 00:01:21,665 Relief because he can use this as an excuse 15 00:01:21,748 --> 00:01:23,167 to get out of marking 16 00:01:23,250 --> 00:01:25,961 six classes of English exams. 17 00:01:26,044 --> 00:01:28,797 How many people would come to his funeral. 18 00:01:28,881 --> 00:01:31,884 The fourth thought, he voiced aloud 19 00:01:32,009 --> 00:01:34,052 Are you sure you have made some kind of mistake? 20 00:01:34,136 --> 00:01:35,762 You know, I feel fine. 21 00:01:35,846 --> 00:01:37,848 We are sure. 22 00:01:40,893 --> 00:01:42,603 So, what are you saying here? 23 00:01:42,686 --> 00:01:46,440 You have a unextremely aggressive form of cancer. 24 00:01:46,565 --> 00:01:50,110 You need an aggressive treatment. 25 00:01:53,780 --> 00:01:55,741 What about my chances? 26 00:01:55,866 --> 00:01:58,493 I got a scale of 1-10. 27 00:02:00,787 --> 00:02:04,625 The survival rate is about 10%. 28 00:02:07,711 --> 00:02:09,713 I am gonna die? 29 00:02:10,297 --> 00:02:13,091 When dealing with individual, we through the odds out. 30 00:02:13,217 --> 00:02:18,555 In some cases, a complete recovery is unheared of. 31 00:02:18,597 --> 00:02:23,352 And if the treatments do not work, how long do I have? 32 00:02:23,810 --> 00:02:25,812 A couple of years. 33 00:02:29,191 --> 00:02:31,193 At mimimum? 34 00:02:38,200 --> 00:02:40,577 So, what is the minimum? 35 00:02:41,203 --> 00:02:43,205 There isn't one. 36 00:03:22,202 --> 00:03:23,871 - You are right, son? - Yeah. 37 00:03:23,954 --> 00:03:25,998 I'm ok, thanks. 38 00:03:27,791 --> 00:03:29,793 You ride? 39 00:03:30,085 --> 00:03:32,921 No, for a couple of years. 40 00:03:34,590 --> 00:03:37,301 I expect it would be sold. 41 00:03:37,718 --> 00:03:42,723 My... eyes had gone. I couldn't get my license renewed. 42 00:03:44,016 --> 00:03:47,811 I would never really believe that you have old bones. 43 00:03:48,812 --> 00:03:53,400 I tell ya, it's a blink from diversity depense. 44 00:03:55,819 --> 00:03:57,446 Take for a ride? 45 00:03:57,529 --> 00:04:00,032 No, thanks. I am not in the market for a bike. 46 00:04:00,157 --> 00:04:02,284 Of course you not. 47 00:04:04,119 --> 00:04:06,955 One might conclude that the opportunity to buy a motorcycle 48 00:04:07,039 --> 00:04:10,042 so soon after hearing Ben's cataclysmic news, 49 00:04:10,167 --> 00:04:12,044 might be divine and intervention. 50 00:04:12,169 --> 00:04:14,379 That would be erroneous. 51 00:04:14,505 --> 00:04:18,383 In fact, Ben has been circling around the purchaser for a while. 52 00:04:18,509 --> 00:04:22,679 But before we proceed further, a bit of the back story. 53 00:04:22,804 --> 00:04:29,561 Gerald Benjamin Tyler was born on January 14th 1979 in Toronto, Canada. 54 00:04:29,853 --> 00:04:31,563 Temperature was unseasonablly 55 00:04:31,688 --> 00:04:34,608 -19 degree Celslius. 56 00:04:34,691 --> 00:04:36,985 It has been 12 years since the Lives 57 00:04:37,110 --> 00:04:39,780 had last won Stanley Cup. 58 00:04:39,905 --> 00:04:44,117 So, what would Ben's life changing moments? 59 00:04:44,201 --> 00:04:46,995 All I want to see out there today is a hansel. 60 00:04:47,663 --> 00:04:49,414 Keep your eyes on the ball. 61 00:04:49,498 --> 00:04:51,500 Tyler! 62 00:04:52,084 --> 00:04:55,337 Perhaps, maybe if you stop sticking your finger up your nose every two minutes, 63 00:04:55,462 --> 00:04:59,091 you might actually catch the ball. 64 00:04:59,800 --> 00:05:01,134 Never again would Ben be caught 65 00:05:01,218 --> 00:05:02,803 picking his nose in public. 66 00:05:02,928 --> 00:05:05,347 and never again would he be caught daydreaming. 67 00:05:05,430 --> 00:05:07,474 The two acts seem to go hand in hand 68 00:05:07,558 --> 00:05:10,519 or finger in nose, if you will. 69 00:05:11,019 --> 00:05:12,604 The second seismic event. 70 00:05:12,688 --> 00:05:14,731 Ben's parents have brought Ben 71 00:05:14,857 --> 00:05:18,193 into believing he had the voice of an angel. 72 00:05:18,318 --> 00:05:21,280 However the dream died during the auditions 73 00:05:21,363 --> 00:05:24,783 for the school production of H.M.S. Pinafore. 74 00:05:24,908 --> 00:05:27,995 He is an Englishman. 75 00:05:27,995 --> 00:05:29,288 Enough! Enough! 76 00:05:29,413 --> 00:05:31,498 Stop before you make my ears bleed. 77 00:05:31,582 --> 00:05:33,292 It was dreadful! 78 00:05:33,417 --> 00:05:36,545 Ben never sang in public again. 79 00:05:36,670 --> 00:05:40,090 However, Mrs. Bell's derogatory remarks 80 00:05:40,215 --> 00:05:43,552 were intended as an act of revenge. 81 00:05:43,635 --> 00:05:44,887 Bell's big butt. 82 00:05:45,012 --> 00:05:47,723 The third event. Ben's first novel. 83 00:05:47,806 --> 00:05:53,061 A thinly weird autobiography failed to find a publishing home. 84 00:05:53,312 --> 00:05:56,690 He had created an orphan. 85 00:06:00,861 --> 00:06:02,905 How different things might have been for Ben. 86 00:06:02,988 --> 00:06:06,366 Had his nose-picking and daydreaming been able to continue? 87 00:06:06,450 --> 00:06:09,995 Had he believed praise when he heard? 88 00:06:10,120 --> 00:06:12,122 And had he decided to against all hope 89 00:06:12,247 --> 00:06:14,791 to send his manuscript to HarperCollins 90 00:06:14,917 --> 00:06:17,252 for there had recently hired a young editor 91 00:06:17,377 --> 00:06:21,507 who was on the power for the just type of 92 00:06:21,590 --> 00:06:25,093 literary offering that Ben had produced. 93 00:06:25,761 --> 00:06:28,555 Five minutes left, everybody. 94 00:06:28,680 --> 00:06:31,934 Ben taught the same books that he had been taught. 95 00:06:32,059 --> 00:06:34,102 that his father had been taught 96 00:06:34,186 --> 00:06:35,395 that all likelihood 97 00:06:35,479 --> 00:06:38,398 Shakespeare's father had been taught 98 00:06:38,482 --> 00:06:40,859 It wouldn't be entirly untrue to suggest 99 00:06:40,984 --> 00:06:44,196 that the teaching profession was not Ben's passion. 100 00:06:44,279 --> 00:06:48,116 The one on rare occasions he did steal swing for the fancies. 101 00:06:48,200 --> 00:06:52,496 'Tho' much is taken, much abides 102 00:06:52,579 --> 00:06:57,835 'and tho' we are not now that strength which in the old days 103 00:06:58,001 --> 00:07:04,967 'moved earth and heaven, that which we are, we are 104 00:07:05,551 --> 00:07:08,804 'one equal-temper of heroic hearts, 105 00:07:08,887 --> 00:07:13,934 'made weak by time and fate, but strong in will 106 00:07:14,393 --> 00:07:21,108 'to strive, to seek, to find, and not to yield. 107 00:07:32,995 --> 00:07:36,206 Ben was set to marry Samantha Pierce. 108 00:07:36,290 --> 00:07:39,793 The wedding was planned for three mouths from now. 109 00:07:43,380 --> 00:07:45,382 Hey, it that yours? 110 00:07:58,103 --> 00:08:00,689 I was beginning to think that he's never going to ask me. 111 00:08:00,814 --> 00:08:03,025 We all were, dear, we all were. 112 00:08:03,108 --> 00:08:05,068 You did the right thing, son. 113 00:08:05,152 --> 00:08:07,279 I am proud of you. 114 00:08:10,866 --> 00:08:12,117 I know what you are thinking. 115 00:08:12,201 --> 00:08:15,370 Ben settled for a career and now was going to settle for a wife. 116 00:08:15,454 --> 00:08:17,498 But before you go too far with that theory, 117 00:08:17,623 --> 00:08:21,418 You should know five things that Ben adores about Samantha. 118 00:08:21,502 --> 00:08:23,754 Her left hip bum. 119 00:08:23,837 --> 00:08:25,881 Not does there's anything wrong with the right, 120 00:08:26,006 --> 00:08:29,551 but the left is a perfection. 121 00:08:29,635 --> 00:08:30,761 The playlists. 122 00:08:30,844 --> 00:08:33,388 Samantha became the factual 123 00:08:33,514 --> 00:08:36,350 DJ to the soundtrack of Ben's life. 124 00:08:36,433 --> 00:08:37,559 Her parents 125 00:08:37,643 --> 00:08:41,688 Mary Jo and Tom are the nicest people anyone could ever meet. 126 00:08:41,813 --> 00:08:42,773 Her underrated ability 127 00:08:42,856 --> 00:08:44,358 to provide obscure 128 00:08:44,483 --> 00:08:47,110 but yet surprisingly pergnant quotations 129 00:08:47,194 --> 00:08:50,697 that always revealed a larger truth. 130 00:08:51,365 --> 00:08:53,450 Samantha became a golf fan 131 00:08:53,534 --> 00:08:56,537 just because she knew Ben loved the sport. 132 00:08:56,662 --> 00:09:00,582 His fiancee developed an interest even in taping the delayed sinous events from the 133 00:09:00,707 --> 00:09:02,793 Asian tour. 134 00:09:02,918 --> 00:09:05,879 If that is not love, what is? 135 00:09:07,256 --> 00:09:09,466 Though Samantha wasn't the demanding sort, 136 00:09:09,550 --> 00:09:12,302 she was eminent about one thing, 137 00:09:12,386 --> 00:09:14,847 she hated motorcycles. 138 00:09:18,517 --> 00:09:22,229 As an act she worried, driving a motorcycle 139 00:09:22,354 --> 00:09:27,025 represents the height of stupidity. 140 00:09:39,288 --> 00:09:41,081 So? 141 00:09:41,206 --> 00:09:42,457 I'll take it. 142 00:09:42,541 --> 00:09:44,543 I am not surprised. 143 00:09:45,335 --> 00:09:47,629 The price is not negotiable. 144 00:09:48,005 --> 00:09:50,007 OK. 145 00:09:50,799 --> 00:09:53,468 Hell, I give you a tip of seven. 146 00:09:55,012 --> 00:09:57,014 You really don't have to. 147 00:09:57,014 --> 00:09:59,183 No, I insist. 148 00:10:01,101 --> 00:10:03,103 What do you find while you are riding? 149 00:10:06,315 --> 00:10:08,317 I don't know yet. 150 00:10:14,615 --> 00:10:16,575 Upon hearing the news of his cancer, 151 00:10:16,658 --> 00:10:20,495 Ben's plan has been to go to the home to tell Samantha about his prognosis 152 00:10:20,621 --> 00:10:23,290 and hopefully make desperate love to her 153 00:10:23,415 --> 00:10:26,210 all night long. 154 00:10:27,294 --> 00:10:31,298 First, he needed a coffee. 155 00:10:41,683 --> 00:10:44,645 Because he still had a trace of dreamer left in him. 156 00:10:44,770 --> 00:10:47,648 Ben always rolled up the rim the to see if he won. 157 00:10:47,773 --> 00:10:49,775 Go west young man 158 00:11:17,469 --> 00:11:20,722 Ben decided to wait until after his father's birthday party 159 00:11:20,848 --> 00:11:22,891 to break the news to Samantha. 160 00:11:23,016 --> 00:11:26,979 She would not be able to be hid the secret 161 00:11:27,396 --> 00:11:29,481 - Can I make a toast? - Oh, my God. 162 00:11:29,606 --> 00:11:32,818 Can you just send us an e-mail? 163 00:11:33,902 --> 00:11:36,989 Sure, I just want to say... no. 164 00:11:38,115 --> 00:11:42,995 I wanna admit that despite my growing decrepitude, 165 00:11:43,120 --> 00:11:45,914 I have never been happier 166 00:11:46,415 --> 00:11:50,169 I have somehow... 167 00:11:51,253 --> 00:11:53,797 hold of very lucky life 168 00:11:53,881 --> 00:11:57,301 And I would like to make a toast to my family. 169 00:11:57,801 --> 00:11:59,803 Thank you all. 170 00:12:00,804 --> 00:12:02,055 Cheers. 171 00:12:02,139 --> 00:12:04,141 Cheers, Dad. 172 00:12:19,615 --> 00:12:21,992 We will not cancel the wedding. 173 00:12:22,701 --> 00:12:25,496 Not after all the work have put into it, 174 00:12:25,621 --> 00:12:26,705 unless you want to. 175 00:12:26,788 --> 00:12:28,707 No! I don't care about the wedding. 176 00:12:28,790 --> 00:12:34,004 I... I care about the insanity of you going on vacation. 177 00:12:34,505 --> 00:12:38,091 The longer you put off getting treatment, the worse the odds get. 178 00:12:38,217 --> 00:12:40,385 I'm not going on vacation. 179 00:12:42,221 --> 00:12:45,641 The second I step into the hospital, they gonna to nick upon me with drugs so powerful. 180 00:12:45,766 --> 00:12:48,060 It's gonna to feel like I'm getting glass shards. 181 00:12:48,143 --> 00:12:51,104 shut down my throat every time I swallow. 182 00:12:51,188 --> 00:12:54,066 Before I become a patient, I need to do this. 183 00:12:54,149 --> 00:12:57,110 You need to do what, exactly? 184 00:12:57,194 --> 00:12:59,655 I need to have an adventure. 185 00:12:59,780 --> 00:13:05,327 If this was me, I would be signing up for every treatment on the planet. 186 00:13:06,411 --> 00:13:08,539 I would drink goat piss if I thought that would make it difference. 187 00:13:08,622 --> 00:13:11,500 I know you would, Sam, but it's only for two days. 188 00:13:11,583 --> 00:13:14,503 And when I get back, I am in the treatment, 100%, I promise. 189 00:13:14,586 --> 00:13:17,339 It is incomprehensible to me that you would wait 190 00:13:17,464 --> 00:13:20,592 But it is not incomprehensible to me 191 00:13:21,301 --> 00:13:25,931 - I... I just need - What? 192 00:13:27,850 --> 00:13:29,852 Come with me. 193 00:13:32,312 --> 00:13:34,314 Just come with me. 194 00:13:40,946 --> 00:13:44,783 No, I would be too angry if you hold the time. 195 00:13:48,537 --> 00:13:50,539 What about your family? 196 00:13:55,085 --> 00:13:57,921 I'll tell my family when I get back. 197 00:14:05,637 --> 00:14:11,685 Ben insisted that the wedding would go ahead as planned. 198 00:14:54,686 --> 00:14:56,313 Because Ben missed his appointment, 199 00:14:56,396 --> 00:14:58,440 nurse Forrester was able to leave work 200 00:14:58,565 --> 00:15:00,609 12 minutes earlier than usual. 201 00:15:00,692 --> 00:15:02,986 In a burst of power walking proudest, 202 00:15:03,070 --> 00:15:06,698 she just managed to catch the 17:45 train 203 00:15:06,782 --> 00:15:09,034 had geared not in a quite a stricken 204 00:15:09,159 --> 00:15:12,538 she would have been one of 13 casualties on the 18:10 train. 205 00:15:12,663 --> 00:15:17,417 the derail just outside the Etobicoke. 206 00:15:35,018 --> 00:15:36,395 Ben in fact toyed. 207 00:15:36,520 --> 00:15:41,441 Without irony, he loved these old marshals to the world biggest. 208 00:15:41,608 --> 00:15:44,236 Part of the pleasure was inventing entire back stories 209 00:15:44,361 --> 00:15:48,282 about how these creations came into being. 210 00:15:48,407 --> 00:15:52,494 "And I say what our town needs is something to put on the map. 211 00:15:52,619 --> 00:15:55,414 Something with a big time of 'wow' factor. 212 00:15:56,498 --> 00:15:59,251 The world's largest Photomosaic." 213 00:17:20,415 --> 00:17:21,375 Ben remembered reading 214 00:17:21,500 --> 00:17:23,001 about a man in Britain, 215 00:17:23,085 --> 00:17:24,586 John Brandrick actually, who 216 00:17:24,711 --> 00:17:26,797 was diagnosed with pancreas cancer 217 00:17:26,880 --> 00:17:28,757 And it was given a year to live 218 00:17:28,841 --> 00:17:30,551 He spent everything he had, 219 00:17:30,634 --> 00:17:32,970 only to find out that it was a misdiagnosis 220 00:17:33,053 --> 00:17:35,681 And he would be fine. 221 00:17:35,889 --> 00:17:41,520 What if Ben was misdiagnosed? 222 00:18:09,256 --> 00:18:11,091 Samantha was right. 223 00:18:11,216 --> 00:18:14,595 He was swimming in that famous river in Egypt. 224 00:18:16,889 --> 00:18:19,099 He would go home. 225 00:18:40,913 --> 00:18:42,164 Hey, buddy. 226 00:18:42,247 --> 00:18:45,709 You know if there's any Canadian Tire pretty sound? 227 00:18:45,792 --> 00:18:47,669 No. Sorry, no idea. 228 00:18:47,753 --> 00:18:50,881 We will lose the bet if we walk to Sudbury. 229 00:18:51,006 --> 00:18:53,592 So important to find a Canadian Tire here? 230 00:18:53,717 --> 00:18:55,511 Our buddy Gurvy bet a bus of beer. 231 00:18:55,594 --> 00:18:57,262 - Each. - Each , that if we could ride 232 00:18:57,346 --> 00:18:59,806 From Newfoundland to Vancouver, under six weeks 233 00:18:59,890 --> 00:19:01,767 And spend less than $ 400, so 234 00:19:01,892 --> 00:19:03,852 Every time we have a bike down, what happens more than you think. 235 00:19:03,936 --> 00:19:10,067 We simply ride to the nearest store to replace one bike for another. 236 00:19:10,317 --> 00:19:11,401 Come on, there's no way that you ride a 237 00:19:11,485 --> 00:19:13,612 bike all this way to the West 238 00:19:13,695 --> 00:19:15,155 Why not? 239 00:19:15,239 --> 00:19:17,282 You do not have any of the proper equipment. 240 00:19:17,407 --> 00:19:23,163 Besides the bloody headwind, there hasn't been any problems so far. 241 00:19:23,664 --> 00:19:26,583 Look, I'll give one of you guys a ride across the town for a check? 242 00:19:26,708 --> 00:19:30,587 Sorry, we can not accept rides or we'll lose the bet. It's the rule number 6. 243 00:19:30,712 --> 00:19:35,217 Again shit face to agree to that one. 244 00:19:35,300 --> 00:19:36,802 See you later. 245 00:19:36,885 --> 00:19:38,887 Best luck. 246 00:19:52,693 --> 00:19:54,862 In comparison to the sheer lunacy into cycling 247 00:19:54,945 --> 00:19:57,322 to the headwind to cross the country for 248 00:19:57,447 --> 00:19:59,449 a case of beer, 249 00:19:59,616 --> 00:20:03,745 Ben recommited to heading West. 250 00:21:03,305 --> 00:21:04,765 Hi. 251 00:21:04,848 --> 00:21:06,058 Are you pregnant? 252 00:21:06,141 --> 00:21:08,560 I mean, I mean, are we pregnant? 253 00:21:08,644 --> 00:21:10,395 No, of course not. 254 00:21:10,521 --> 00:21:13,899 Why did you write a note about our... our kids? 255 00:21:13,982 --> 00:21:16,610 Bacause I was pulling you a heart string. 256 00:21:16,693 --> 00:21:18,445 I was throwing Ave Maria for past few months 257 00:21:18,570 --> 00:21:21,490 the thought of our unborn children make you come home sooner. 258 00:21:21,615 --> 00:21:23,492 But definitely you are not pregnant? 259 00:21:23,617 --> 00:21:24,910 No. 260 00:21:24,993 --> 00:21:29,498 No, and if I wasn't trusted I wouldn't tell you in code. 261 00:21:49,101 --> 00:21:51,144 "What should we do? "... 262 00:21:51,186 --> 00:21:54,940 "We should keep looking for Grumps" ... 263 00:22:08,412 --> 00:22:11,290 "So they searched all day 264 00:22:11,290 --> 00:22:16,044 But could not find any signs of Grumps"... 265 00:22:25,012 --> 00:22:27,931 Ben's father, a rather persuasive story teller had his son 266 00:22:28,056 --> 00:22:32,561 ardently convinced of the existence of Grumps. 267 00:22:32,644 --> 00:22:35,689 A mythical creature so illusive 268 00:22:35,814 --> 00:22:40,903 But to actually see one would bring untold good fortune. 269 00:22:53,832 --> 00:22:55,667 At what point in his childhood did reason 270 00:22:55,792 --> 00:22:58,003 trump in imagination and 271 00:22:58,086 --> 00:23:01,548 Ben had concluded that the world was Grumpless? 272 00:23:01,632 --> 00:23:05,594 Ben had a overwhelming urge to embrace of randomness 273 00:23:05,719 --> 00:23:09,431 And resumed the quest for Grumps. 274 00:24:25,883 --> 00:24:31,096 I need to know if you have any objections to a church wedding. 275 00:24:31,180 --> 00:24:33,182 No. Of course not. 276 00:24:33,640 --> 00:24:37,686 And is there anything you would like to incorporate into the wedding? 277 00:24:37,811 --> 00:24:39,813 No. 278 00:24:41,315 --> 00:24:44,610 Can I ask you a question, Ben? 279 00:24:45,986 --> 00:24:48,739 Um... do you have any beliefs? 280 00:25:00,834 --> 00:25:03,587 How can you not believe in anything? 281 00:25:03,962 --> 00:25:06,757 We had a kids discussion. We had the financial discussion 282 00:25:06,840 --> 00:25:09,510 How could we not have a religious discussion? 283 00:25:09,593 --> 00:25:13,013 You can't be honestly that upset about this, can you? 284 00:25:13,639 --> 00:25:15,641 I'm marrying a nihilist. 285 00:25:20,020 --> 00:25:22,814 For Samantha's sake, Ben 286 00:25:22,940 --> 00:25:27,945 Tried very hard to listen for God. 287 00:25:39,540 --> 00:25:42,626 However, he could never seem to 288 00:25:42,709 --> 00:25:46,964 tune in to proper divine frequency. 289 00:25:57,850 --> 00:25:58,934 Hi. 290 00:25:59,059 --> 00:26:01,061 Look, um... 291 00:26:01,186 --> 00:26:04,106 When you said that you couldn't believe you are marrying a nihilist 292 00:26:04,189 --> 00:26:06,191 Were you being insufficient? 293 00:26:06,984 --> 00:26:08,110 No. 294 00:26:08,193 --> 00:26:10,487 But I'm OK with this. 295 00:26:10,487 --> 00:26:12,197 Just tell me when you're coming home. 296 00:26:12,281 --> 00:26:15,367 That's pretty a major compromise, isn't it? 297 00:26:15,450 --> 00:26:17,452 No, it's a minor compromise. 298 00:26:17,452 --> 00:26:20,289 I resigned myself to the fact we don't see eye to eye on faith. 299 00:26:20,372 --> 00:26:21,540 Where are you? 300 00:26:21,623 --> 00:26:25,169 Are there anything more you think you compromised on? 301 00:26:25,252 --> 00:26:28,922 Yes, this is pretty be in the relationship. 302 00:26:29,548 --> 00:26:33,594 Well.. like what? Just, you know, an example. 303 00:26:33,719 --> 00:26:35,304 Why are you even talking about this? 304 00:26:35,387 --> 00:26:38,640 I was able to reschedule our commitment on Monday. 305 00:26:38,765 --> 00:26:41,643 I was just a little wondering maybe one of the things you compromised on 306 00:26:41,768 --> 00:26:45,898 is, in fact, one of things I like most about myself. 307 00:26:45,981 --> 00:26:48,400 There's nothing major, honestly. 308 00:26:48,483 --> 00:26:53,280 That's great. Maybe just a minor example then. 309 00:26:53,405 --> 00:26:55,407 OK. 310 00:26:57,493 --> 00:26:59,953 Um... I wish you didn't have foot odor. 311 00:27:01,497 --> 00:27:04,041 But I don't have a foot odor. 312 00:27:04,958 --> 00:27:07,794 This is a ridiculous conversation. Forget about it. 313 00:27:07,920 --> 00:27:11,882 It is ridiculous, because you tell me that my feet stink but my feet don't stink. 314 00:27:12,007 --> 00:27:14,009 Well, maybe you have a little factory of problems as well. 315 00:27:14,092 --> 00:27:17,012 I never mentioned that before bacause I knew that you are sensitive about it. 316 00:27:17,095 --> 00:27:19,139 Because it doesn't exist. 317 00:27:19,389 --> 00:27:21,391 Trust me, they reek. 318 00:27:29,608 --> 00:27:31,818 You can pay for those over there. 319 00:27:31,902 --> 00:27:33,904 Actually I... I... um... 320 00:27:35,239 --> 00:27:37,616 I need to ask you for a favor. 321 00:27:37,699 --> 00:27:39,701 Sure. 322 00:27:41,870 --> 00:27:45,457 Can you tell me if my shoe stinks? 323 00:27:45,541 --> 00:27:46,542 Excuse me? 324 00:27:46,625 --> 00:27:49,503 I know that sounds absurd, but it's really really important to me. 325 00:27:49,586 --> 00:27:53,674 Feel fit to be brutally honest. 326 00:28:05,769 --> 00:28:08,856 Well, in my professional opinion... 327 00:28:08,939 --> 00:28:10,941 it's fine. 328 00:28:21,410 --> 00:28:23,662 Ben wondered about the larger implication that 329 00:28:23,745 --> 00:28:27,541 Samantha's hostility to the alleged foot fault 330 00:28:27,666 --> 00:28:29,918 The more important consideration 331 00:28:30,002 --> 00:28:34,840 Why didn't Samantha ask him what he didn't like aboout her? 332 00:28:54,401 --> 00:28:56,236 You are the northern? 333 00:28:56,361 --> 00:28:58,363 Yeah. 334 00:28:58,405 --> 00:29:00,407 Where you headed? 335 00:29:02,242 --> 00:29:04,244 West. 336 00:29:04,620 --> 00:29:07,998 Somewhere in the west, in particular? 337 00:29:08,457 --> 00:29:10,459 Not yet. 338 00:29:10,584 --> 00:29:13,837 So you've got direction, but not... 339 00:29:15,506 --> 00:29:17,508 destination. 340 00:29:18,759 --> 00:29:20,761 Yes, that's about sums it up. 341 00:29:26,183 --> 00:29:32,981 You know that marijuana has been medically approved for cancer patients 342 00:29:33,565 --> 00:29:36,360 What? Some kind of psychic? 343 00:29:37,486 --> 00:29:38,987 No. 344 00:29:39,112 --> 00:29:41,824 But why did you bring up cancer? 345 00:29:42,032 --> 00:29:45,702 I had an asshole followid at once. 346 00:29:48,789 --> 00:29:51,083 So you got the treatment? 347 00:29:51,792 --> 00:29:54,962 Actually, he wanted a way on it's own. 348 00:29:56,088 --> 00:29:58,090 Seriously? 349 00:29:58,882 --> 00:30:00,968 I wish ... man. 350 00:30:01,051 --> 00:30:03,053 I got treatment. 351 00:30:09,059 --> 00:30:11,061 You married? 352 00:30:12,604 --> 00:30:14,606 Engaged. 353 00:30:14,857 --> 00:30:16,859 How about you? Wife? 354 00:30:16,984 --> 00:30:19,903 25 years. Her name was Conny. 355 00:30:21,864 --> 00:30:25,701 Really? What were you for when you got married? 356 00:30:25,784 --> 00:30:27,786 17, actually. 357 00:30:29,955 --> 00:30:31,957 You still in love? 358 00:30:35,002 --> 00:30:37,004 Yeah. 359 00:30:43,886 --> 00:30:46,638 How did you know what was the real thing? 360 00:30:49,183 --> 00:30:51,560 If you gotta ask... 361 00:30:51,685 --> 00:30:53,687 you're not. 362 00:30:56,815 --> 00:30:58,817 And you already knew that. 363 00:31:40,692 --> 00:31:44,947 That which we are, we are. - Ulysses, Alfred Tennyson 364 00:31:48,200 --> 00:31:50,202 Diana? 365 00:32:35,414 --> 00:32:39,418 This was the farthest west world that Terry had run. 366 00:32:39,501 --> 00:32:42,296 But of course that he never stopped dreaming of getting 367 00:32:42,421 --> 00:32:45,048 back on the road and touching the Pacific. 368 00:32:45,132 --> 00:32:47,843 "All I can say is that if there is any way for me to get back 369 00:32:47,968 --> 00:32:50,762 I'll finish what I will." 370 00:34:11,093 --> 00:34:12,719 Hello? 371 00:34:12,803 --> 00:34:14,805 What are you doing? 372 00:34:14,930 --> 00:34:17,683 I'm trying on my sister's wedding dress. 373 00:34:17,808 --> 00:34:20,435 What happened to the one you have made? 374 00:34:20,519 --> 00:34:23,689 I guess I have to remake that dress 375 00:34:23,814 --> 00:34:24,982 Again? 376 00:34:25,107 --> 00:34:27,109 Yes, again. 377 00:34:28,902 --> 00:34:31,446 Does it grab your boobs funny? 378 00:34:31,947 --> 00:34:33,949 Yeah... 379 00:34:34,908 --> 00:34:40,831 Did you have anything to do with your boobs not to the dresses? 380 00:34:41,999 --> 00:34:44,001 You come home. 381 00:34:45,210 --> 00:34:47,212 Please? 382 00:34:49,214 --> 00:34:51,508 I'm not ready yet, Sam 383 00:37:21,158 --> 00:37:23,160 - I... um... - What are you doing? 384 00:37:23,243 --> 00:37:26,455 Well, I was... just came into the ring to get out of the heat and I... 385 00:37:26,538 --> 00:37:28,832 And... what? 386 00:37:28,832 --> 00:37:31,543 Well, I thought it was having a heatstroke. 387 00:37:31,668 --> 00:37:33,795 I mean, not thinking was the real Stanley Cup. 388 00:37:33,921 --> 00:37:35,297 That is the real Stanley Cup, right? 389 00:37:35,380 --> 00:37:36,548 Yes, of course it is. 390 00:37:36,632 --> 00:37:38,634 What are you doing here? 391 00:37:41,220 --> 00:37:44,806 It is Derek Vincent's day in Manitoba since I won the cup. 392 00:37:44,890 --> 00:37:46,600 Expositary fact 393 00:37:46,683 --> 00:37:51,730 Each member of the Stanley Cup champions has the possession of the cup for 24 hours. 394 00:37:51,855 --> 00:37:54,316 Derek was on the hour 7. 395 00:37:55,067 --> 00:37:57,361 - You are Derek Vincent? - I am. 396 00:37:57,444 --> 00:37:59,446 Congratulations, man. 397 00:37:59,905 --> 00:38:01,907 Thanks. 398 00:38:02,282 --> 00:38:04,535 Where's the guy for the commercial? 399 00:38:04,660 --> 00:38:07,704 You know, the kind of white gloves the guard with his life. 400 00:38:07,788 --> 00:38:09,832 In fact, I have got a couple of advices to distract. 401 00:38:09,957 --> 00:38:13,043 To be a moment only with the cup, you know? 402 00:38:13,168 --> 00:38:14,920 I could never get the... right? 403 00:38:15,003 --> 00:38:18,382 I left the game halfway through the game with a concussion, so... 404 00:38:18,507 --> 00:38:20,801 Yes, I remember that fight. 405 00:38:20,884 --> 00:38:25,764 Everybody remember that fight, except me 406 00:38:28,600 --> 00:38:31,645 I guess you want me to leave, huh? 407 00:38:33,313 --> 00:38:35,315 No. 408 00:38:35,482 --> 00:38:36,817 True fact. 409 00:38:36,900 --> 00:38:40,821 Doctors had diagnosed Cheryl O'Reilly as an inferior... 410 00:38:40,904 --> 00:38:44,950 One night, Mike Ricci Colorado Avalanche brought the Cup to a party. 411 00:38:45,033 --> 00:38:50,497 Cheryl kissed it and nine months later, Stanley was born. 412 00:38:50,497 --> 00:38:52,833 You want to kiss the cup? 413 00:38:52,958 --> 00:38:54,960 Hope it brings you good luck. 414 00:38:56,920 --> 00:38:58,881 Yeah. 415 00:39:30,454 --> 00:39:33,999 felt that the ghosts of all the players who have ever kissed the Cup 416 00:39:34,082 --> 00:39:40,714 might just be able to body check his cancer into oblivion. 417 00:39:42,591 --> 00:39:45,886 I saw a beaver, I saw a goose 418 00:39:46,094 --> 00:39:51,016 Riding the railroad with a two four of Moose 419 00:39:51,141 --> 00:39:55,020 I got together with God and we stand 420 00:39:55,145 --> 00:40:02,486 We sank in the snowball field, we thought we were on land 421 00:40:02,903 --> 00:40:06,490 Oh, I'm from Canada 422 00:40:06,990 --> 00:40:10,494 Oh, that's my home, oh Canada 423 00:40:11,203 --> 00:40:17,501 Oh, that's my home, oh Canada 424 00:40:19,294 --> 00:40:22,756 Then again, perhaps his karma was irreparably screwed. 425 00:40:22,840 --> 00:40:29,137 Wasn't the hockey stick and the Stanley Cup enough for one day? 426 00:40:34,935 --> 00:40:36,228 Why did Ben still insist 427 00:40:36,311 --> 00:40:38,438 on taking a dubious de tour 428 00:40:38,564 --> 00:40:43,902 to the world's largest prairie camel? 429 00:40:51,535 --> 00:40:53,537 Just do me right now. 430 00:40:54,538 --> 00:40:56,540 Please, please, please, please... 431 00:41:02,004 --> 00:41:04,006 Start, damned! 432 00:41:05,841 --> 00:41:06,967 Fuck! 433 00:41:07,050 --> 00:41:09,052 Damned! 434 00:41:11,013 --> 00:41:13,849 Not here, not now... 435 00:41:16,518 --> 00:41:18,520 God! 436 00:41:23,859 --> 00:41:25,861 Oh! Come on! 437 00:41:26,987 --> 00:41:30,240 Please, please. Don't do this right now. 438 00:41:30,365 --> 00:41:32,367 Don't do this... 439 00:41:33,285 --> 00:41:34,661 Damn it! 440 00:41:34,745 --> 00:41:38,081 Why? 441 00:41:38,290 --> 00:41:40,584 Why won't you start! 442 00:42:23,001 --> 00:42:26,505 You have a new voice message. 443 00:42:26,588 --> 00:42:30,592 Hey, I'm in Calendar, window seat 444 00:42:30,717 --> 00:42:34,805 and I'm just reading about why Phil missed the cut. 445 00:42:34,888 --> 00:42:36,890 Please call me. 446 00:42:42,604 --> 00:42:43,772 If Ben's lifetime could 447 00:42:43,897 --> 00:42:46,191 be coffee and newspapers with Samantha, 448 00:42:46,316 --> 00:42:48,944 existence would be bliss. 449 00:43:46,793 --> 00:43:49,004 I don't know how to thank you. 450 00:43:49,087 --> 00:43:52,591 Most people wouldn't call, do you realized? 451 00:43:52,716 --> 00:43:55,093 Well, they just kept on going. 452 00:43:56,386 --> 00:43:59,306 It was not anything, really. 453 00:43:59,389 --> 00:44:01,391 I'm sorry about your dog. 454 00:44:04,686 --> 00:44:07,105 You know, the thing is... 455 00:44:07,189 --> 00:44:10,943 Rudy slept in my bed longer than two husbands... 456 00:44:12,152 --> 00:44:14,154 combined. 457 00:44:45,602 --> 00:44:49,106 That's first time I cry in ten years. 458 00:44:53,402 --> 00:44:56,446 Oh, looks like you got some dirty gas. 459 00:44:56,613 --> 00:44:58,115 Is that serious? 460 00:44:58,198 --> 00:45:00,200 No. 461 00:45:00,409 --> 00:45:04,663 I just clean it up, won't take me long. 462 00:45:05,914 --> 00:45:08,250 I never expected to end up twice divorced 463 00:45:08,333 --> 00:45:11,753 and only see my son once a year if I'm lucky. 464 00:45:11,837 --> 00:45:13,839 He lives with his dad? 465 00:45:14,882 --> 00:45:16,884 He just turned 20. 466 00:45:18,302 --> 00:45:20,804 Besides, his father won't aid well long before that happened. 467 00:45:20,888 --> 00:45:23,557 Come on, you do not have a 20-year-old son? 468 00:45:23,640 --> 00:45:25,642 Yeah. 469 00:45:26,143 --> 00:45:28,937 And a granddaughter who just turned 4. 470 00:45:30,898 --> 00:45:32,900 I've only seen once. 471 00:45:34,693 --> 00:45:35,944 My son works in Fort McMurray. 472 00:45:36,069 --> 00:45:39,907 The money is too good to keep him down here. 473 00:45:39,990 --> 00:45:42,201 Why don't you leave? 474 00:45:42,284 --> 00:45:43,785 Do something else. 475 00:45:43,911 --> 00:45:45,913 I am too in debt. 476 00:45:46,580 --> 00:45:48,749 And if the weather and the markets don't go the shit, 477 00:45:48,832 --> 00:45:53,504 I might breakeven my loan payments at the end of the harvest. 478 00:45:53,587 --> 00:45:55,589 I feel like an idiot if every farmer around here 479 00:45:55,714 --> 00:45:58,759 wasn't in the same boat. 480 00:45:59,885 --> 00:46:01,887 Does it make you bitter? 481 00:46:04,932 --> 00:46:06,934 That's the thing, no. 482 00:46:10,687 --> 00:46:13,732 The dirt has a way of hitching your pores. 483 00:46:13,857 --> 00:46:20,823 Oh, if I can get laid every now and again, I might feel a lot happier. 484 00:46:21,406 --> 00:46:25,202 No offense, but I like my man XXL. 485 00:46:25,285 --> 00:46:26,620 Besides, when I make my move, 486 00:46:26,703 --> 00:46:28,372 it usually involves few wine coolers 487 00:46:28,455 --> 00:46:31,291 and a complete lack of subtlety. 488 00:46:34,795 --> 00:46:37,214 Well, let's go for a horse ride. 489 00:46:37,297 --> 00:46:41,301 You know, actually I uh... I've never ridden on the horse. 490 00:46:41,552 --> 00:46:44,263 Oh, well obviously you've never lived. 491 00:47:01,530 --> 00:47:05,993 Never felt so good, never thought I am word 492 00:47:06,118 --> 00:47:11,206 Again, now you're all alright 493 00:47:13,333 --> 00:47:23,010 Look what I can see, everything we used to be, is back and now you're alright 494 00:47:25,095 --> 00:47:29,600 When I came out here, I think where else we really want to go. 495 00:47:33,562 --> 00:47:35,522 Looking out over the hills, 496 00:47:35,606 --> 00:47:38,567 wondering if a former life he had been a cowboy, 497 00:47:38,650 --> 00:47:40,903 part of Ben wished Fran wasn't so 498 00:47:40,986 --> 00:47:44,031 rigid about the size requirements of her man. 499 00:47:44,156 --> 00:47:49,995 He also wished he had a case of wine coolers. 500 00:48:03,300 --> 00:48:06,595 - Better than ever. - Yes it is. 501 00:48:17,981 --> 00:48:21,193 Ben's trip rekindled Fran's wanderlust. 502 00:48:21,318 --> 00:48:22,110 That weekend, 503 00:48:22,194 --> 00:48:23,695 instead of fixing fences, 504 00:48:23,821 --> 00:48:27,282 Fran paid a surprise visit to her son in Fort McMurray. 505 00:48:27,407 --> 00:48:31,537 Unfortunately, Brad was on a double shift. 506 00:48:31,662 --> 00:48:33,872 The upshot, while killing time, 507 00:48:33,956 --> 00:48:36,041 Fran finally met the lover for life. 508 00:48:36,166 --> 00:48:38,168 Excuse me, 509 00:48:38,919 --> 00:48:42,798 can you tell me where Dawson Street is? 510 00:49:03,735 --> 00:49:04,736 "Welcome to Alberta: Wild Rose Country" 511 00:49:11,994 --> 00:49:16,748 The world's largest Tipi was a major disappointment, 512 00:49:16,832 --> 00:49:19,918 Ben couldn't say why. 513 00:49:20,711 --> 00:49:21,753 He actually expected more 514 00:49:21,879 --> 00:49:25,007 from the world's largest dinosaur. 515 00:49:25,090 --> 00:49:27,092 It was a 3 out of 10. 516 00:49:27,217 --> 00:49:29,511 Maybe 3 and a half. 517 00:49:29,511 --> 00:49:31,889 As most of you are probably already aware, 518 00:49:32,014 --> 00:49:34,641 Dinosaur Provincial Park is home to the largest collection 519 00:49:34,766 --> 00:49:36,768 of dinosaur bones in the world. 520 00:49:36,852 --> 00:49:41,273 Only rivaled by China's Gobi Desert. 521 00:49:41,982 --> 00:49:45,486 It makes you feel sort of insignificant, doesn't it? 522 00:49:45,611 --> 00:49:50,491 Knowing that the most powerful species on the planet has been completely wiped out 523 00:49:50,616 --> 00:49:53,243 reduced to a pile of bones. 524 00:49:58,499 --> 00:50:00,626 One might conclude roaming somewhere 525 00:50:00,709 --> 00:50:02,920 among the bones of these ancient beasts, 526 00:50:03,003 --> 00:50:05,380 Grumps would sure be hidden. 527 00:50:05,506 --> 00:50:09,051 Instead, Ben wondered if like their prehistoric friends, 528 00:50:09,176 --> 00:50:12,054 the Grumps would be extinct. 529 00:50:26,610 --> 00:50:27,820 True story. 530 00:50:27,903 --> 00:50:31,865 In 1997, Gina Lalapola, an Italian stripper, 531 00:50:31,949 --> 00:50:33,283 suffocated to death while waiting 532 00:50:33,367 --> 00:50:35,661 to jump out of the cake. 533 00:50:35,744 --> 00:50:38,789 The point is we are all on borrowed time. 534 00:50:38,914 --> 00:50:40,040 One minute you're trying to 535 00:50:40,123 --> 00:50:41,708 find a decent song on the radio, 536 00:50:41,792 --> 00:50:43,794 the next... 537 00:50:49,842 --> 00:50:53,428 What is the minimum in life? 538 00:51:58,368 --> 00:52:01,497 And so, inexplicably happy to be alive, 539 00:52:01,580 --> 00:52:04,541 Ben tried to recreate one of those moving moments, 540 00:52:04,625 --> 00:52:07,503 the kind where the hero dancers 541 00:52:07,586 --> 00:52:09,379 uninhibitedly finally able to symbolically 542 00:52:09,463 --> 00:52:11,632 throw of the shackles of convention 543 00:52:11,757 --> 00:52:14,551 through the transformative power of a pop song. 544 00:52:14,635 --> 00:52:16,136 I need you here tonight 545 00:52:16,261 --> 00:52:18,847 You make things right 546 00:52:20,140 --> 00:52:22,851 Well every time I see you 547 00:52:22,935 --> 00:52:25,854 It's gonna be a nice day 548 00:52:27,981 --> 00:52:30,567 Ben however couldn't pull of the feat. 549 00:52:30,651 --> 00:52:33,612 He felt like an idiot trying to be that guy. 550 00:52:33,695 --> 00:52:36,114 Moreover, he couldn't dance. 551 00:54:07,289 --> 00:54:09,458 Six hours of relentless cold 552 00:54:09,541 --> 00:54:13,337 and Ben decided that he had enough of the allure 553 00:54:13,462 --> 00:54:16,089 of the open road and lack of the itinerary. 554 00:54:27,809 --> 00:54:32,981 Not saving for the retirement had its advantages. 555 00:54:34,441 --> 00:54:38,070 Mom and Dad are freaking out. We're all freaking out. 556 00:54:38,153 --> 00:54:41,281 Get back to Toronto and deal with this. 557 00:54:41,406 --> 00:54:44,701 Ben, it's your mother. I need to hear your voice. 558 00:54:44,785 --> 00:54:47,162 I love you so so much. 559 00:54:47,704 --> 00:54:51,083 Hi, son, we can handle this. 560 00:54:51,208 --> 00:54:54,711 I called Dr. Morgan and he is able to get you 561 00:54:54,795 --> 00:54:59,383 with the top cancer specialist Sunnybrook. 562 00:54:59,508 --> 00:55:01,218 I'm sorry. 563 00:55:01,301 --> 00:55:02,803 I didn't mean to do that. 564 00:55:02,886 --> 00:55:07,391 Could you give your mother a call, please? 565 00:55:13,897 --> 00:55:17,901 Let's go out, we'll take no prisoners 566 00:55:21,363 --> 00:55:25,909 Lonely love, gotta leave it behind 567 00:55:28,912 --> 00:55:33,083 We look like a million dollars 568 00:55:36,003 --> 00:55:41,341 Every time they look at us, we'll blow their mind 569 00:55:43,969 --> 00:55:50,642 Let's get wrecked on Rolling Rock, and stroll down to the sea 570 00:55:53,187 --> 00:55:59,860 I'll come to my senses there and then you'll come to me 571 00:56:02,488 --> 00:56:06,450 Let's forget about all our friends and family 572 00:56:06,533 --> 00:56:10,204 Let's forget about all our lovers, enemies 573 00:56:10,287 --> 00:56:13,832 Let's go out when the sun goes down 574 00:56:13,916 --> 00:56:18,545 Let's wrestle this city to the ground 575 00:56:20,005 --> 00:56:23,884 We'll go out, we'll take no prisoners 576 00:56:23,926 --> 00:56:27,471 Lonely love we leave it behind 577 00:56:27,679 --> 00:56:31,308 We look like a million dollars 578 00:56:31,308 --> 00:56:34,812 Every time they look at us, we'll blow their mind 579 00:56:35,062 --> 00:56:38,440 Every time they look at us, we'll blow their mind 580 00:56:38,607 --> 00:56:44,947 Every time they look at us, we'll blow their mind 581 00:56:55,165 --> 00:56:57,167 Thank you very much. 582 00:57:11,682 --> 00:57:14,601 I'll meet you anywhere. 583 00:57:14,810 --> 00:57:16,812 You promised not to tell anyone. 584 00:57:16,895 --> 00:57:18,188 I know. 585 00:57:18,313 --> 00:57:20,941 And you promised that you gonna be come back in two days. 586 00:57:21,066 --> 00:57:23,068 Are you coming home? 587 00:57:23,902 --> 00:57:25,904 Not yet. 588 00:57:26,113 --> 00:57:28,115 Then I will go to you. 589 00:57:29,992 --> 00:57:31,493 You will? 590 00:57:32,119 --> 00:57:34,121 Yeah. 591 00:57:34,329 --> 00:57:36,331 Where are you? 592 00:57:36,790 --> 00:57:38,792 Banff. 593 00:57:39,585 --> 00:57:41,503 I'll book a flight tomorrow. 594 00:57:41,587 --> 00:57:43,589 Bye. 595 00:58:17,831 --> 00:58:18,499 Ben knew that 596 00:58:18,624 --> 00:58:20,250 with someone else along for the ride, 597 00:58:20,375 --> 00:58:24,004 looking for Grumps would seem idiotic. 598 00:58:33,597 --> 00:58:34,598 Within two hours of 599 00:58:34,681 --> 00:58:37,017 escaping the Presidential suite, 600 00:58:37,100 --> 00:58:39,144 he was lost. 601 00:58:49,488 --> 00:58:51,907 If he got to the Pacific Ocean 602 00:58:51,990 --> 00:58:56,245 and ran out of west. What would he do? 603 00:58:56,703 --> 00:58:57,830 Oh, my God 604 00:58:57,955 --> 00:58:59,706 Jesus! 605 00:58:59,790 --> 00:59:02,209 God boy, good boy! 606 00:59:02,292 --> 00:59:03,919 Mick, down! 607 00:59:04,002 --> 00:59:05,712 Down! 608 00:59:05,796 --> 00:59:09,299 I'm so sorry. I didn't expect to see anybody up here. 609 00:59:09,424 --> 00:59:13,387 It's ok. It just caught me off guard is all. 610 00:59:13,512 --> 00:59:15,264 Are you okay? 611 00:59:15,347 --> 00:59:18,308 Yes, I'm fine. I just, I'm a... 612 00:59:18,392 --> 00:59:20,310 I feel a little lightheaded. 613 00:59:20,394 --> 00:59:24,148 - You want some water or something? - Yeah, sure. Thanks. 614 00:59:31,947 --> 00:59:35,784 Un Canadien errant 615 00:59:36,994 --> 00:59:40,080 Banni de ses foyers 616 00:59:40,080 --> 00:59:41,915 You know the song? 617 00:59:41,999 --> 00:59:42,958 Yeah. 618 00:59:43,041 --> 00:59:46,336 Un Canadien errant 619 00:59:46,336 --> 00:59:48,797 That was a supreme understatement. 620 00:59:48,881 --> 00:59:51,800 Ben's mother had sung "Un Canadien errant", 621 00:59:51,884 --> 00:59:53,969 a French Canadian folk song 622 00:59:54,052 --> 00:59:55,888 to him every night growing up. 623 00:59:56,013 --> 00:59:59,308 The words were embedded in his DNA. 624 00:59:59,391 --> 01:00:01,643 Of all the songs Tracy could pick, 625 01:00:01,768 --> 01:00:05,564 that she chose this one had to mean something. 626 01:00:07,858 --> 01:00:12,237 Des paysé trangers. 627 01:00:12,321 --> 01:00:13,447 All right 628 01:00:13,530 --> 01:00:16,116 The ground rules of the campfire sing-along 629 01:00:16,200 --> 01:00:19,244 clearly state that everyone has to participate. 630 01:00:19,369 --> 01:00:22,164 Honestly, you don't want me to sing. 631 01:00:22,998 --> 01:00:25,584 Really. I insist. 632 01:00:26,793 --> 01:00:30,756 Si tu vois mon pays 633 01:00:30,797 --> 01:00:35,844 Mon pays malheureux 634 01:00:36,011 --> 01:00:40,015 Si tu vois mon pays 635 01:00:40,140 --> 01:00:42,476 Ben had never taken a complete inventory 636 01:00:42,559 --> 01:00:46,730 of things he found unappealing about Samantha. 637 01:00:47,898 --> 01:00:50,400 She was a routine girl. 638 01:00:50,484 --> 01:00:53,445 Everything had to be done in a certain order. 639 01:00:53,570 --> 01:00:55,823 Deviating from this costs 640 01:00:55,948 --> 01:00:59,201 sleepless and general irritability. 641 01:00:59,284 --> 01:01:02,830 In spite of Ben's efforts, Samantha steadfastly refused to 642 01:01:02,955 --> 01:01:04,832 quantify movies, books and 643 01:01:04,915 --> 01:01:07,376 behavior of members of his family 644 01:01:07,459 --> 01:01:09,211 on the 1 to 10 scale. 645 01:01:09,294 --> 01:01:11,171 A major disappointment to Ben, 646 01:01:11,255 --> 01:01:16,510 as this had to be the filter through which he classified many parts of his life. 647 01:01:16,593 --> 01:01:18,720 Ben regretted how their sex life 648 01:01:18,804 --> 01:01:21,932 has lost some of its earlier carnal urgency. 649 01:01:22,057 --> 01:01:25,602 Do you mind if we wait until tomorrow? 650 01:01:26,603 --> 01:01:29,022 And finally, most annoying of all, 651 01:01:29,106 --> 01:01:32,401 Samantha's jaw clicked when she ate. 652 01:01:32,484 --> 01:01:35,487 Ben was certain that as the years went by, 653 01:01:35,612 --> 01:01:38,323 he would see still even notice it. 654 01:01:39,908 --> 01:01:43,662 (French song: Un Canadien errant) Va, disé mes amis 655 01:01:44,997 --> 01:01:48,792 Que je me souviens d'eux 656 01:01:49,710 --> 01:01:53,589 Va, disé mes amis 657 01:01:54,715 --> 01:01:58,719 Que je me souviens d'eux 658 01:02:01,680 --> 01:02:03,473 You have a fantastic voice. 659 01:02:03,557 --> 01:02:06,018 It's nice of you to say that. I've long since given up 660 01:02:06,101 --> 01:02:08,145 on the hope that I can sing. 661 01:02:08,604 --> 01:02:14,401 Well, I have perfect pitch, and you can definitely sing. 662 01:02:14,485 --> 01:02:16,695 That was dreadful! 663 01:02:17,988 --> 01:02:20,532 My fourth grade teacher lied to me. 664 01:02:20,657 --> 01:02:22,659 What are you talking about? 665 01:02:28,207 --> 01:02:30,209 It's not important. 666 01:02:32,294 --> 01:02:34,546 So what's your second book about? 667 01:02:34,630 --> 01:02:37,216 I didn't write a second novel. 668 01:02:37,508 --> 01:02:39,510 Any ideas or... 669 01:02:39,593 --> 01:02:43,680 I don't know. Oh, no. Rejection pretty much killed my creativity. 670 01:02:46,558 --> 01:02:49,770 You know, my grandfather used to quote Thomas Edison to me 671 01:02:49,853 --> 01:02:52,606 ad nauseam when I was a kid. 672 01:02:52,689 --> 01:02:54,399 His favorite line, 673 01:02:54,483 --> 01:02:58,195 "Many of life's failures are people who did not realize 674 01:02:58,320 --> 01:03:02,115 how close they were to success when they gave up." 675 01:03:06,411 --> 01:03:11,583 Ok, but there's perseverance, and then it's just delusion. 676 01:03:12,501 --> 01:03:18,715 Well, I guess somebody gonna to fill the world's delusional quotation. 677 01:03:22,302 --> 01:03:26,056 What would you do if you have one week to live? 678 01:03:29,017 --> 01:03:33,105 Maybe just do what I'm doing right now. 679 01:03:37,484 --> 01:03:40,237 My mind is not on tomorrow or 680 01:03:40,988 --> 01:03:46,201 yesterday, or even three hours from now. It's just here. 681 01:03:46,285 --> 01:03:48,287 What would you do? 682 01:03:52,416 --> 01:03:54,418 I'll make love to you. 683 01:03:56,503 --> 01:03:58,505 Why? 684 01:04:03,343 --> 01:04:07,598 I am just searching for a moment. 685 01:04:36,084 --> 01:04:39,087 Samantha had managed to book a flight out that night 686 01:04:39,213 --> 01:04:44,968 instead of next morning as planned. 687 01:04:50,599 --> 01:04:53,811 When Ben woke, he was deliriously content. 688 01:04:53,894 --> 01:04:56,230 Maybe it was the fact that somehow, 689 01:04:56,313 --> 01:04:58,607 he has managed to outrun his demons. 690 01:04:58,690 --> 01:05:00,984 But this road made a lot more sense 691 01:05:01,109 --> 01:05:03,987 than treatment. 692 01:05:31,431 --> 01:05:34,685 Where were you all night? 693 01:05:43,819 --> 01:05:46,029 How can you just forgive me? 694 01:05:46,155 --> 01:05:47,447 Aren't you upset? 695 01:05:47,531 --> 01:05:49,908 Of course I'm upset. 696 01:05:49,992 --> 01:05:51,785 But at least you didn't lie about it. 697 01:05:51,910 --> 01:05:53,787 And you are completely messed up right now. 698 01:05:53,912 --> 01:05:57,332 So I'm telling myself it's not even about us. 699 01:05:57,457 --> 01:05:59,418 Maybe later, I'll be angry. 700 01:05:59,501 --> 01:06:01,587 But right now we have bigger things to deal with. 701 01:06:01,712 --> 01:06:04,756 Like why wouldn't you come home. 702 01:06:04,840 --> 01:06:06,842 I just can't. 703 01:06:07,301 --> 01:06:09,094 It's selfish. 704 01:06:09,219 --> 01:06:11,847 It's... it's incomprehensible. 705 01:06:11,889 --> 01:06:15,142 You're being an asshole. Get treatment. 706 01:06:15,267 --> 01:06:17,019 Do you really think there's no hope? 707 01:06:17,102 --> 01:06:19,897 I don't want to be a patient yet. 708 01:06:20,647 --> 01:06:22,649 Not if there's no point. 709 01:06:22,983 --> 01:06:24,109 So you just wanna keep running 710 01:06:24,193 --> 01:06:25,986 without even fighting? Of course, there's a point. 711 01:06:26,111 --> 01:06:28,113 What if this is fighting? 712 01:06:28,238 --> 01:06:30,407 What if this is the right thing to do? 713 01:06:32,117 --> 01:06:33,535 I know, 714 01:06:33,660 --> 01:06:35,662 everything has changed. 715 01:06:35,954 --> 01:06:37,915 But Why? What happened? 716 01:06:37,998 --> 01:06:39,917 Because it couldn't be just about the diagnosis. 717 01:06:40,000 --> 01:06:45,088 Because, Samantha, I am staring at a wall that I cannot get over. 718 01:06:45,297 --> 01:06:49,218 Because I don't know what the good answers are anymore. 719 01:06:49,301 --> 01:06:51,345 How about being honest? 720 01:06:57,351 --> 01:06:59,144 Ok. 721 01:06:59,269 --> 01:07:01,522 Do you wanna know what the first thing that went through my mind was 722 01:07:01,605 --> 01:07:04,107 when the doctor told me that I had cancer? 723 01:07:04,191 --> 01:07:06,193 The very first thing? 724 01:07:07,402 --> 01:07:10,197 That is I wanted to call off the wedding. 725 01:07:10,280 --> 01:07:12,783 I was absolutely positive that I didn't want to get married, 726 01:07:12,908 --> 01:07:16,161 and I didn't want to go back to work, and really, I didn't want to do anything. 727 01:07:16,245 --> 01:07:18,914 That's a normal reaction. Even I wanted to call off the wedding. 728 01:07:18,997 --> 01:07:21,583 But, Samantha, it's not about the cancer. 729 01:07:21,667 --> 01:07:24,419 It's about the life that I built for myself. 730 01:07:24,503 --> 01:07:26,380 Why am I over insured? 731 01:07:26,505 --> 01:07:29,925 Why do I care so much about being responsible all the time? 732 01:07:30,008 --> 01:07:33,554 Why do I give a shit about what kind of appliances we're putting into our kitchen? 733 01:07:33,637 --> 01:07:37,057 I am becoming my father. And no offense to my father, I love him. 734 01:07:37,141 --> 01:07:41,311 He is a decent man, but that was never my life's ambition. 735 01:07:41,395 --> 01:07:44,273 So what's the alternative then? 736 01:07:44,731 --> 01:07:46,316 This! 737 01:07:46,400 --> 01:07:48,402 This is the alternative. 738 01:07:48,986 --> 01:07:52,281 You can't just keeping driving around forever. 739 01:07:52,406 --> 01:07:54,658 At some point, this is gonna catch up with you. 740 01:07:54,741 --> 01:07:56,243 Especially you. 741 01:07:56,368 --> 01:07:58,370 I just want time. 742 01:07:59,496 --> 01:08:02,624 If I can take each one of these days and turn them into life, 743 01:08:02,708 --> 01:08:05,419 and then it has to be a better choice. 744 01:08:05,502 --> 01:08:08,046 But you don't have to be dead. 745 01:08:08,088 --> 01:08:10,591 You know that you are allowed to go against the odds. 746 01:08:10,716 --> 01:08:14,094 You are allowed to do this for us. 747 01:08:14,219 --> 01:08:16,597 This isn't about us. 748 01:08:16,680 --> 01:08:21,727 That's the problem, Samantha. This is about me. 749 01:08:26,148 --> 01:08:28,150 Did you ever love me? 750 01:08:32,154 --> 01:08:34,948 Not the way you deserved. 751 01:08:39,620 --> 01:08:43,081 So why did you asked me to marry you then? 752 01:08:46,001 --> 01:08:49,671 Because so much of me wanted to. 753 01:08:50,631 --> 01:08:55,260 And because I couldn't think of a reason why not to anymore. 754 01:08:59,681 --> 01:09:04,520 I never thought that... what we had was a fallback position. 755 01:09:06,021 --> 01:09:08,315 A safe choice. 756 01:09:11,068 --> 01:09:13,070 How could I not have seen it? 757 01:09:13,987 --> 01:09:17,282 All the indecision, all the hesitation, 758 01:09:17,658 --> 01:09:20,035 they're always about us, 759 01:09:20,536 --> 01:09:22,538 not about you. 760 01:09:24,581 --> 01:09:26,583 I'm an idiot. 761 01:09:35,467 --> 01:09:36,760 Samantha. 762 01:09:36,844 --> 01:09:39,805 Don't you dare follow me. 763 01:09:56,864 --> 01:10:09,918 We stay up all night and watch the boats 764 01:10:10,669 --> 01:10:24,308 From underneath the bridge, the trucks fly 765 01:10:24,850 --> 01:10:36,320 And in the bravest moments I watch you 766 01:10:36,862 --> 01:10:42,826 And we take turns 767 01:10:43,535 --> 01:10:47,831 looking away 768 01:10:50,834 --> 01:10:56,798 I adore you 769 01:10:57,549 --> 01:11:04,097 I want to follow you 770 01:11:04,431 --> 01:11:11,480 Make a boat out of this cigarette pack 771 01:11:11,980 --> 01:11:19,196 Watch it float away and hope it comes back 772 01:11:41,593 --> 01:11:43,512 Shut up! 773 01:13:21,068 --> 01:13:23,070 Hi, Mom. 774 01:14:49,656 --> 01:14:55,037 I got out of bed today, Swear to God I couldn't see my face 775 01:14:55,829 --> 01:15:00,959 I got out of bed today, staring at a ghost 776 01:15:01,168 --> 01:15:06,965 Who forgot to float away, didn't have all that much to say 777 01:15:07,132 --> 01:15:12,638 Wouldn't even tell me his own name. Where'd my body go? 778 01:15:13,013 --> 01:15:18,644 Where oh where'd my body go? Africa or Mexico? 779 01:15:19,019 --> 01:15:23,649 Where or where'd my body go? Where'd my body go? 780 01:15:23,982 --> 01:15:29,738 Oh. Have you seen my ghost? Seen my ghost, seen my ghost? 781 01:15:29,988 --> 01:15:36,662 Oh. Have you seen my ghost? Staring at the ground? 782 01:16:28,130 --> 01:16:29,756 It's great, thanks. 783 01:16:29,840 --> 01:16:31,842 Enjoy. 784 01:18:42,431 --> 01:18:44,433 Excuse me. 785 01:18:44,766 --> 01:18:48,312 Can you help us make a picture? 786 01:18:48,770 --> 01:18:50,731 Sure. 787 01:18:53,108 --> 01:18:55,110 Thank you so much. 788 01:19:03,160 --> 01:19:04,203 Thank you. 789 01:19:04,286 --> 01:19:07,247 - You are welcome. - You are Canadian, ya? 790 01:19:07,331 --> 01:19:08,790 Yeah. 791 01:19:08,916 --> 01:19:14,546 I wanna say that you live in one of the most beautiful countries in the world. 792 01:19:17,132 --> 01:19:19,134 I know. 793 01:19:25,349 --> 01:19:27,434 Their love wasn't an illusion. 794 01:19:27,559 --> 01:19:29,436 However, like most relationships, 795 01:19:29,561 --> 01:19:33,148 there were a few roar waves that could have capsized it. 796 01:19:33,232 --> 01:19:35,359 In those times of rough seas, 797 01:19:35,442 --> 01:19:40,531 Ben's photograph was a touch tone for what was best. 798 01:19:50,249 --> 01:19:53,252 Bad day, looking for a way home 799 01:19:53,544 --> 01:19:58,549 Looking for the great escape 800 01:19:59,842 --> 01:20:08,267 Gets in his car and drives away, far from all the things that we are 801 01:20:09,143 --> 01:20:15,232 Puts on a smile and breathes it in and breathes it out, he says 802 01:20:15,732 --> 01:20:22,739 Bye bye bye to all of the noise 803 01:20:23,949 --> 01:20:31,748 Oh, he says, bye bye bye to all of the noise 804 01:20:33,959 --> 01:20:38,630 Hey, child, things are looking down 805 01:20:39,548 --> 01:20:43,760 That's okay, you don't need to win anyways 806 01:20:45,637 --> 01:20:53,770 Don't be afraid, just eat up all the gray and it will fade all away 807 01:20:54,021 --> 01:20:58,734 Don't let yourself fall down 808 01:22:26,196 --> 01:22:28,574 No one can say with any amount of certainty 809 01:22:28,657 --> 01:22:31,034 what Grumps actually looks like. 810 01:22:31,160 --> 01:22:33,370 He is hard to pin down that way. 811 01:22:33,453 --> 01:22:37,291 However, a good rule of thumb his father always believed, 812 01:22:37,416 --> 01:22:40,043 You'll definitely know him when you see him. 813 01:22:40,169 --> 01:22:42,796 And Ben was positively certain, 814 01:22:42,880 --> 01:22:47,050 that the universe had coughed up at Grumps. 815 01:22:47,092 --> 01:22:49,052 There's only one thing to do. 816 01:23:08,780 --> 01:23:18,207 I don't fight, and I don't steal 817 01:23:18,707 --> 01:23:27,508 I might believe in things that you don't think are real 818 01:23:29,510 --> 01:23:35,516 I know my wrong and I can learn to fight 819 01:23:38,185 --> 01:23:47,486 I keep my heart on the outside so it can see more life 820 01:23:49,196 --> 01:23:52,491 See more life 821 01:23:57,162 --> 01:23:59,206 You smell like the sea. 822 01:24:13,387 --> 01:24:16,390 What is the divorce rate? 823 01:24:17,307 --> 01:24:19,393 56%. 824 01:24:22,604 --> 01:24:26,191 That's not very good odds. 825 01:24:26,316 --> 01:24:29,111 They're better than one in ten. 826 01:24:31,905 --> 01:24:33,907 Yeah, I suppose they are. 827 01:24:37,911 --> 01:24:42,082 When you deal with individuals, you throw out the numbers. 828 01:24:42,583 --> 01:24:44,585 You have to. 829 01:24:47,588 --> 01:24:49,715 Does it need to be over? 830 01:24:52,718 --> 01:24:56,930 I asked a man when I was on the road, 831 01:24:57,264 --> 01:24:59,725 "How do you know you're in love?" 832 01:25:01,768 --> 01:25:05,481 He told me, "If you have to ask, 833 01:25:05,606 --> 01:25:07,608 you're not." 834 01:25:09,985 --> 01:25:14,072 You never had to ask anyone, did you, Sam? 835 01:25:15,741 --> 01:25:17,743 No. 836 01:25:18,911 --> 01:25:20,913 Of course not. 837 01:25:27,669 --> 01:25:29,630 Are you angry? 838 01:25:31,465 --> 01:25:33,467 Yeah. 839 01:25:36,303 --> 01:25:38,305 And not just about that. 840 01:25:42,392 --> 01:25:46,230 Of all the various ways this sucks, 841 01:25:46,355 --> 01:25:50,442 I'm obsessed with a completely selfish idea 842 01:25:50,442 --> 01:25:53,946 that everybody is gonna think that she is a woman 843 01:25:53,946 --> 01:25:57,699 who left her fiancé because he had cancer. 844 01:26:01,119 --> 01:26:03,080 I'm not gonna think that. 845 01:26:03,539 --> 01:26:06,875 But I think of that about someone if I heard that. 846 01:26:12,881 --> 01:26:16,552 I'm sorry I got us into this mess. 847 01:26:18,011 --> 01:26:20,139 You should be. 848 01:26:23,600 --> 01:26:25,602 How are you feeling? 849 01:26:29,398 --> 01:26:31,400 Ancient. 850 01:26:35,195 --> 01:26:37,197 Is your trip worthy? 851 01:26:44,746 --> 01:26:46,748 Yeah. 852 01:26:47,958 --> 01:26:50,335 Did you take pictures? 853 01:26:53,881 --> 01:26:56,175 A lifetime's worth. 854 01:27:11,398 --> 01:27:18,906 Night can't come quick enough 855 01:27:19,781 --> 01:27:27,206 My faults shine in the sun 856 01:27:28,999 --> 01:27:34,880 Real girls don't take aim, like kings do these days 857 01:27:35,589 --> 01:27:41,512 I made my mind up to be a black-winged bird 858 01:27:42,513 --> 01:27:48,519 Never turn my head for how things were 859 01:27:49,019 --> 01:27:53,482 Things we can't change 860 01:28:31,145 --> 01:28:33,981 When you get those rare moments of clarity, 861 01:28:34,106 --> 01:28:36,692 those flashes when the universe makes sense, 862 01:28:36,817 --> 01:28:39,486 you tried desperately to hold on to them. 863 01:28:39,611 --> 01:28:42,197 They are the life boats for the darker times 864 01:28:42,322 --> 01:28:43,740 when the vastness of all, 865 01:28:43,824 --> 01:28:46,285 the incomprehensible nature of life 866 01:28:46,410 --> 01:28:48,912 is completely illusive. 867 01:28:48,996 --> 01:28:52,457 So the question becomes, or should be all along, 868 01:28:52,541 --> 01:28:55,669 what would you do if you know you only have one day 869 01:28:55,752 --> 01:28:58,797 or one week, or one month to live? 870 01:28:59,590 --> 01:29:02,134 What life boat would you grab onto? 871 01:29:02,259 --> 01:29:04,261 What secret would you tell? 872 01:29:04,595 --> 01:29:06,597 What band would you see? 873 01:29:07,014 --> 01:29:09,725 What person would you declare your love to? 874 01:29:10,309 --> 01:29:12,311 What wish would you fulfill? 875 01:29:13,020 --> 01:29:16,732 What exotic locale would you fly to for a coffee? 876 01:29:19,151 --> 01:29:21,153 What book would you write? 61126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.