Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:02,363
Last on Dallas:
2
00:00:02,536 --> 00:00:05,335
You're in business. All it
takes is a check and I own it.
3
00:00:05,506 --> 00:00:07,497
Your company owns it
and I own your company.
4
00:00:07,674 --> 00:00:09,199
We're a perfect
match, Mrs. Ewing.
5
00:00:09,376 --> 00:00:12,004
You wanna prove to the world
that you're a winner, so do I.
6
00:00:12,179 --> 00:00:14,739
- I hear you've been looking for me.
- Oh, yeah.
7
00:00:14,915 --> 00:00:16,542
Don't ask me why.
8
00:00:16,717 --> 00:00:20,176
Don't forgive. Don't forget. Do
unto others before they do unto you.
9
00:00:20,354 --> 00:00:22,846
- Didn't give you a clue?
- Said he'd meet us at Southfork.
10
00:00:23,023 --> 00:00:26,425
�I couldn't stand to destroy our love
by having you see me the way I am.
11
00:00:26,593 --> 00:00:29,028
And if you love me, I beg
you not to try and find me.
12
00:00:29,196 --> 00:00:30,857
I love you forever.�
13
00:00:32,000 --> 00:00:38,074
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
14
00:03:12,092 --> 00:03:14,117
�Bobby with love always.�
15
00:03:27,708 --> 00:03:28,732
Hey, Bob.
16
00:03:28,909 --> 00:03:30,536
Going out for a beer.
17
00:03:30,711 --> 00:03:32,975
- You want some company?
- No!
18
00:03:36,083 --> 00:03:37,573
No.
19
00:03:49,129 --> 00:03:51,291
- Hello?
- He||o, Jenna.
20
00:03:51,465 --> 00:03:52,489
Is Ray there?
21
00:03:53,266 --> 00:03:55,132
Yes, just a minute.
22
00:03:58,438 --> 00:03:59,633
Ray?
23
00:03:59,806 --> 00:04:01,501
R's JR.
24
00:04:09,850 --> 00:04:10,874
7?
25
00:04:11,351 --> 00:04:13,046
Ray, I'm gonna need your help.
26
00:04:13,220 --> 00:04:17,020
Bobby just charged out of here like an
accident looking for a place to happen.
27
00:04:17,758 --> 00:04:19,453
I'm on my way.
28
00:04:20,460 --> 00:04:22,155
What's wrong?
29
00:04:22,829 --> 00:04:24,092
It's Bobby.
30
00:04:24,264 --> 00:04:26,562
He's gonna need
some looking after.
31
00:04:43,583 --> 00:04:46,314
Where have you been so
late? Boy, you look terrible.
32
00:04:46,486 --> 00:04:48,750
You wanna just shut up
and stay out of my way?
33
00:04:50,323 --> 00:04:52,621
Aren't you gonna
answer the door?
34
00:04:56,429 --> 00:04:58,261
I heard about Pam
leaving the hospital.
35
00:04:58,431 --> 00:05:01,298
Yeah, yeah. She's gone.
36
00:05:01,468 --> 00:05:03,163
- But where?
- Look, I don't know.
37
00:05:03,336 --> 00:05:05,566
Nobody knows where,
so you guys wanna just"?
38
00:05:05,739 --> 00:05:07,571
Please, I'm sorry.
Just leave me alone.
39
00:05:07,741 --> 00:05:09,266
I need some time to think.
40
00:05:09,442 --> 00:05:12,639
But surely the police or a
private detective could find her.
41
00:05:12,813 --> 00:05:15,942
No, you don't understand.
She doesn't wanna be found.
42
00:05:16,116 --> 00:05:19,211
She wants to be
remembered the way she was.
43
00:05:19,753 --> 00:05:22,848
This is just tough on me.
I... I just need to be alone.
44
00:05:23,023 --> 00:05:24,616
What are you talking about?
45
00:05:24,791 --> 00:05:26,589
You're a grown man.
46
00:05:26,760 --> 00:05:28,888
You sound like a
runny-nosed sissy to me.
47
00:05:32,566 --> 00:05:34,557
That was uncalled-for, Dandy.
48
00:05:34,734 --> 00:05:38,295
Uncalled-for, is it? What
are you now, his guardian?
49
00:05:38,471 --> 00:05:40,599
Cliff has been terribly hurt.
50
00:05:40,774 --> 00:05:43,004
So? It's only his
sister. Big deal.
51
00:05:43,844 --> 00:05:47,405
Listen, you old man, why don't you
go find someplace else to flop tonight?
52
00:05:47,581 --> 00:05:49,106
Not on your
life. I like it here.
53
00:05:49,282 --> 00:05:50,374
And the price is right.
54
00:05:50,550 --> 00:05:52,040
Nothing.
55
00:05:54,754 --> 00:05:58,588
You go find yourself a room. The last thing
Cliff needs is your insensitive mouth.
56
00:05:58,758 --> 00:06:01,591
You're gonna stake out a
claim on him and I'm in your way.
57
00:06:02,062 --> 00:06:03,587
Out.
58
00:06:04,130 --> 00:06:07,566
That's right. Throw me out so
you could satisfy your carnal needs.
59
00:06:07,734 --> 00:06:09,498
Would you get the hell out?
60
00:06:09,669 --> 00:06:11,398
Why not?
61
00:06:11,905 --> 00:06:14,374
The company here stinks.
62
00:07:08,528 --> 00:07:10,792
Listen, partner, I asked
you to keep these coming.
63
00:07:12,232 --> 00:07:13,393
Your funeral.
64
00:07:13,566 --> 00:07:16,331
And I don't need a
sermon from you either.
65
00:07:34,754 --> 00:07:38,622
You, uh, look a little
lonesome, cowboy.
66
00:07:40,727 --> 00:07:43,526
There's nothing worse
than drinking alone.
67
00:07:44,464 --> 00:07:47,195
Unless you prefer it, and I do.
68
00:07:47,500 --> 00:07:48,899
Oh, you don't mean that.
69
00:07:49,069 --> 00:07:50,503
Come on. Buy me a drink.
70
00:07:50,670 --> 00:07:52,229
Look, darling, I'm
not in the mood...
71
00:07:52,405 --> 00:07:54,999
so why don't you run along
and annoy somebody else?
72
00:07:55,642 --> 00:07:58,873
Hey, nobody talks
to me like that.
73
00:07:59,646 --> 00:08:01,273
Is he bothering you, lady?
74
00:08:01,448 --> 00:08:03,007
Yeah, he's being real nasty.
75
00:08:04,617 --> 00:08:07,348
Let's hear you
apologize to the lady.
76
00:08:08,722 --> 00:08:11,783
Anybody ever tell you you
got a face like a mongoose?
77
00:08:57,637 --> 00:09:00,663
This is the sixth bar you dragged
me into. We've never gonna...
78
00:09:00,840 --> 00:09:02,934
Well, we found him
now. Get out of the way.
79
00:09:03,109 --> 00:09:04,372
- Excuse me.
- Ray, get him.
80
00:09:04,544 --> 00:09:07,036
- Bob?
- Stay out of this!
81
00:09:07,213 --> 00:09:08,703
Sony.
82
00:09:22,128 --> 00:09:23,152
Hey.
83
00:09:23,329 --> 00:09:25,627
Who's gonna pay for this mess?
84
00:09:25,799 --> 00:09:28,029
Send the bill to Southfork.
85
00:09:36,609 --> 00:09:38,941
- Good morning, J.R.
- Mama.
86
00:09:39,112 --> 00:09:41,479
- J.R.
- Clayton.
87
00:09:42,315 --> 00:09:45,683
We heard you and Ray
bring Bobby home last night.
88
00:09:45,852 --> 00:09:48,787
I'm sorry, there was nothing I
could do to keep the noise down.
89
00:09:48,955 --> 00:09:51,390
I know that a man's gotta
work out his frustrations.
90
00:09:51,558 --> 00:09:53,686
Yes, but does it always
have to be by fighting?
91
00:09:54,294 --> 00:09:57,855
What do you expect him to
do, Ellie? Take up needlepoint?
92
00:09:58,898 --> 00:10:00,093
Clayton's right, Mama.
93
00:10:00,266 --> 00:10:02,325
You've been around
Texas men all your life.
94
00:10:02,502 --> 00:10:05,335
There's nothing like a little
brawl to work off some steam.
95
00:10:05,505 --> 00:10:07,234
Well, I gotta get going.
96
00:10:07,407 --> 00:10:09,569
You better take a
look at that, Clayton.
97
00:10:12,912 --> 00:10:14,937
- Damn it.
- What is it?
98
00:10:15,115 --> 00:10:17,812
�Pamela Ewing disappears,
� all over the papers.
99
00:10:18,551 --> 00:10:19,882
Oh, dear.
100
00:10:20,053 --> 00:10:22,181
I hoped they could keep
that out of the paper.
101
00:10:22,355 --> 00:10:26,451
Too many people at the hospital knew.
You can't keep a thing like that quiet.
102
00:10:26,893 --> 00:10:28,918
Poor little Christopher.
103
00:10:31,531 --> 00:10:32,555
Morning, Bobby.
104
00:10:32,732 --> 00:10:34,461
Morning, Mama.
105
00:10:34,767 --> 00:10:36,861
- Morning.
- I thought you'd still be sleeping.
106
00:10:37,303 --> 00:10:40,534
I, uh, had to talk to
Christopher this morning.
107
00:10:41,574 --> 00:10:42,803
You told him everything?
108
00:10:43,510 --> 00:10:46,138
- Yeah.
- And?
109
00:10:47,747 --> 00:10:49,613
He seems fine.
110
00:10:49,883 --> 00:10:52,284
He seems to be accepting it all.
111
00:10:52,986 --> 00:10:56,251
Actually, I'm a little surprised
that he's handling it so well.
112
00:10:56,856 --> 00:10:59,587
He's not, Bobby.
He's covering up.
113
00:10:59,759 --> 00:11:03,491
When he left for school this
morning, it was as if he knew nothing.
114
00:11:03,997 --> 00:11:05,590
And that's a bad sign.
115
00:11:05,765 --> 00:11:07,130
He's gonna need watching.
116
00:11:09,002 --> 00:11:12,836
I guess I'd better pull myself together
or I won't be any use to him at all.
117
00:11:13,006 --> 00:11:15,703
Take it easy, Bobby. You're
being too hard on yourself.
118
00:11:16,242 --> 00:11:19,439
If Christopher can go to school,
I can sure as hell go to work.
119
00:11:19,612 --> 00:11:21,808
I'm gonna go in
and get cleaned up.
120
00:11:41,034 --> 00:11:42,263
Good morning, Mr. Ewing.
121
00:11:42,435 --> 00:11:44,836
- Hey, how you doing?
- Just great. Have a nice day.
122
00:11:45,004 --> 00:11:46,369
Thank you.
123
00:11:56,049 --> 00:11:58,347
- Mr. Ewing.
- Cryder?
124
00:11:58,518 --> 00:12:00,213
Pleasant suite of
offices you have.
125
00:12:00,753 --> 00:12:01,879
It's adequate.
126
00:12:02,055 --> 00:12:03,420
Did you come to see me?
127
00:12:03,590 --> 00:12:05,422
Ha, ha. No.
128
00:12:05,592 --> 00:12:07,993
No, I persuaded the building
manager to let me look at them.
129
00:12:08,161 --> 00:12:11,358
But I'm afraid I may
have upset your secretary.
130
00:12:11,531 --> 00:12:13,693
Well, you could have
called, made an appointment.
131
00:12:13,866 --> 00:12:14,992
We do that in Dallas.
132
00:12:15,435 --> 00:12:17,870
I had an unexpected
few moments to spare...
133
00:12:18,037 --> 00:12:21,132
and since Westar is thinking
of buying the building...
134
00:12:21,307 --> 00:12:22,706
I thought I'd look it over.
135
00:12:23,209 --> 00:12:24,233
Expanding, are you?
136
00:12:25,011 --> 00:12:26,274
We're running out of space.
137
00:12:26,446 --> 00:12:29,211
We have some low-level
executives we need to find space for.
138
00:12:29,382 --> 00:12:30,850
That would mean, of course...
139
00:12:31,017 --> 00:12:33,611
that we would have to
evict all the current tenants.
140
00:12:33,786 --> 00:12:35,880
Oh, of course.
141
00:12:36,122 --> 00:12:39,092
Out of all the skyscrapers in
Dallas, this is the perfect one?
142
00:12:39,525 --> 00:12:40,993
No, not really.
143
00:12:41,160 --> 00:12:43,185
We would prefer a
more prestigious property.
144
00:12:43,363 --> 00:12:45,422
And I am looking at
several other buildings.
145
00:12:46,799 --> 00:12:50,895
I understand that you have an
option to expand to several other floors.
146
00:12:51,070 --> 00:12:53,198
A bit optimistic,
don't you think?
147
00:12:53,373 --> 00:12:56,240
Because personally, I don't
think that the company, um...
148
00:12:56,409 --> 00:12:58,138
What do you call it?
149
00:12:58,678 --> 00:13:00,373
JRE, something or other?
150
00:13:02,215 --> 00:13:04,843
Well, I don't think you'll have
any reason to expand now.
151
00:13:05,184 --> 00:13:07,016
Or in the future.
152
00:13:07,186 --> 00:13:09,154
Cryder, you just
joined the crowd.
153
00:13:09,489 --> 00:13:10,513
Crowd?
154
00:13:11,057 --> 00:13:14,960
The crowd of people who have lived
to regret underestimating J.R. Ewing.
155
00:13:41,554 --> 00:13:42,578
Hello?
156
00:13:42,755 --> 00:13:44,348
This is JR. have.
157
00:13:44,524 --> 00:13:46,652
I want you to proceed
full speed ahead.
158
00:13:46,826 --> 00:13:50,262
Whatever you have to
do, do it. But do it now.
159
00:14:03,876 --> 00:14:05,105
Good morning.
160
00:14:05,278 --> 00:14:07,042
Would you like some juice?
161
00:14:07,213 --> 00:14:08,874
You spend the night?
162
00:14:09,048 --> 00:14:10,846
You were sobbing.
163
00:14:11,250 --> 00:14:13,651
I guess that's why I
wanted to be alone.
164
00:14:14,721 --> 00:14:16,621
April, look, I'm... I'm sorry.
165
00:14:16,789 --> 00:14:20,316
I mean, what you've done is a
nice thing and I guess I was just...
166
00:14:20,593 --> 00:14:23,654
so upset about Pam
that I was being rude.
167
00:14:24,964 --> 00:14:29,197
Oh, I swear, I don't
understand my sister, you know?
168
00:14:29,535 --> 00:14:32,766
I mean, how could she think
that I care what she looks like?
169
00:14:33,106 --> 00:14:36,440
You know? I mean,
she has to know that.
170
00:14:36,809 --> 00:14:39,369
Good Lord, there are
only the two of us left.
171
00:14:39,545 --> 00:14:43,504
We've always looked out for each other.
I don't know why it'd be any different now.
172
00:14:44,517 --> 00:14:47,316
We had our differences,
we even had our fights...
173
00:14:47,487 --> 00:14:49,683
but we always still
loved each other.
174
00:14:51,758 --> 00:14:53,852
I don't know if I can
make it without her.
175
00:14:54,660 --> 00:14:56,128
Sure you can, Cliff.
176
00:14:56,295 --> 00:14:59,230
You're just gonna have
to give it some time.
177
00:14:59,632 --> 00:15:01,327
Where's Dandy?
178
00:15:02,135 --> 00:15:03,967
I bought him a
room for the night.
179
00:15:04,137 --> 00:15:06,970
I didn't think that you
needed him around here.
180
00:15:07,140 --> 00:15:09,108
April, I appreciate
what you've been doing.
181
00:15:09,275 --> 00:15:12,006
Look, you didn't have to
throw him out of my house.
182
00:15:12,412 --> 00:15:13,470
Cliff?
183
00:15:13,646 --> 00:15:14,943
He was making fun of you.
184
00:15:15,415 --> 00:15:16,849
So?
185
00:15:17,016 --> 00:15:20,008
You know, he can
do that. I don't mind.
186
00:15:20,920 --> 00:15:21,944
You don't mind?
187
00:15:22,121 --> 00:15:25,216
No, I don't mind. You
know, he's a nice old guy.
188
00:15:25,391 --> 00:15:26,825
And he's important to me.
189
00:15:27,894 --> 00:15:29,191
Why?
190
00:15:29,362 --> 00:15:33,026
Because he reminds you of your
father? Cliff, he is not your father.
191
00:15:33,299 --> 00:15:37,099
I know he's not, but I care about him. I
care where he sleeps and where he drinks.
192
00:15:37,270 --> 00:15:38,704
I'm sure he'll be back.
193
00:15:38,871 --> 00:15:41,135
Yeah, you don't
feel sorry for him?
194
00:15:42,141 --> 00:15:43,165
Cliff...
195
00:15:43,342 --> 00:15:46,243
this is your life and your home.
196
00:15:46,646 --> 00:15:47,704
Where are you going?
197
00:15:47,880 --> 00:15:49,143
I'm going to wash up.
198
00:15:49,315 --> 00:15:51,613
I got my own life to care of.
199
00:16:00,526 --> 00:16:03,518
- J.R., come in, you old rascal.
- Hollis.
200
00:16:03,696 --> 00:16:04,788
Sit down, sit down.
201
00:16:04,964 --> 00:16:07,296
- Thanks, Elaine.
- Yes, sir.
202
00:16:07,467 --> 00:16:10,596
Well, I hear you're
back in business.
203
00:16:10,770 --> 00:16:13,740
I never got out. Just
moved up the street a bit.
204
00:16:13,906 --> 00:16:17,365
Well, now that you're closer, maybe
we can do some real business with you.
205
00:16:17,543 --> 00:16:21,275
You know, that's the first friendly sound
I've heard from a Dallas businessman...
206
00:16:21,447 --> 00:16:23,677
since the government
made a case out of Ewing Oil.
207
00:16:23,850 --> 00:16:26,285
Well, maybe I've got a
longer memory than most...
208
00:16:26,452 --> 00:16:29,387
but I always found it
healthier and more profitable...
209
00:16:29,555 --> 00:16:33,423
to be on the right side of J.R.
Ewing than the wrong side.
210
00:16:33,593 --> 00:16:35,618
Well, I like hearing that too.
211
00:16:35,795 --> 00:16:39,254
You know, a good friend of mine
told me that you're about to call a loan...
212
00:16:39,432 --> 00:16:42,333
on old Walter Hicks for
$5 million, is that right?
213
00:16:42,502 --> 00:16:43,560
Already called it.
214
00:16:43,736 --> 00:16:45,170
He has about an hour.
215
00:16:45,338 --> 00:16:50,105
Or we pick up about $20 million in
oil tools, property and other assets.
216
00:16:50,276 --> 00:16:53,041
Well, I'm sure you don't
wanna be in the oil-tool business.
217
00:16:53,212 --> 00:16:54,509
Not these days.
218
00:16:55,515 --> 00:16:57,449
So I'm paying that loan.
219
00:16:57,617 --> 00:16:58,675
You are?
220
00:16:58,851 --> 00:17:02,219
Heh. We�. that's
mighty nice of you. JR.
221
00:17:02,388 --> 00:17:04,413
I never knew you
and him were friends.
222
00:17:04,590 --> 00:17:05,955
I never met the loser.
223
00:17:06,125 --> 00:17:09,720
I just can't resist picking up a
$20-million deal for 5 million.
224
00:17:09,896 --> 00:17:11,887
Are the foreclosure
papers in the works?
225
00:17:12,064 --> 00:17:13,828
Afraid so.
226
00:17:14,000 --> 00:17:17,368
All right, just transfer everything
to a little subsidiary I own...
227
00:17:17,537 --> 00:17:19,665
called Deep Sands
Incorporated, all right?
228
00:17:20,473 --> 00:17:22,874
I'm sure you'll want
this strictly confidential?
229
00:17:23,042 --> 00:17:24,567
Absolutely.
230
00:17:24,744 --> 00:17:27,975
I don't suppose he has a chance in
the world of coming up with money.
231
00:17:28,147 --> 00:17:30,582
About as much chance as
me opening a branch office...
232
00:17:30,750 --> 00:17:32,240
in Nome, Alaska.
233
00:17:32,985 --> 00:17:34,851
That's what I wanna hear.
234
00:17:37,223 --> 00:17:38,622
Interland Airline.
235
00:17:38,791 --> 00:17:41,260
Flight 68, nonstop to Chicago...
236
00:17:41,427 --> 00:17:44,556
is now ready for
boarding at Gate 50.
237
00:17:44,730 --> 00:17:46,994
I have your limousine
ready whenever you are.
238
00:17:47,166 --> 00:17:49,464
Oh, great. Thank you very much.
239
00:17:49,635 --> 00:17:51,103
May I drop you some place?
240
00:17:51,270 --> 00:17:52,499
Going by the office?
241
00:17:52,672 --> 00:17:55,539
I'm gonna go to Southfork, but I
can take you wherever you wanna go.
242
00:17:55,708 --> 00:17:57,107
No, I'll take a cab.
243
00:17:57,276 --> 00:18:00,644
I have to get to Meese-Cate and go
over the documents on the LA. deal.
244
00:18:00,813 --> 00:18:02,577
Don't you do anything but work?
245
00:18:02,748 --> 00:18:04,842
You want this deal to
go through, don't you?
246
00:18:05,017 --> 00:18:07,611
You wanna spend all your
time on that little computer.
247
00:18:07,787 --> 00:18:09,983
- So?
- You don't even stop for a meal.
248
00:18:10,156 --> 00:18:12,284
When your husband is
in the middle of a deal...
249
00:18:12,458 --> 00:18:14,722
does he have time
for anything else?
250
00:18:15,194 --> 00:18:16,218
No, I guess not.
251
00:18:16,395 --> 00:18:19,160
We're off to a real good start
with the Secret Hours deal.
252
00:18:19,332 --> 00:18:20,822
I hope so.
253
00:18:21,000 --> 00:18:22,798
I know so.
254
00:18:27,106 --> 00:18:28,767
He's a real handsome man.
255
00:18:32,778 --> 00:18:36,180
Uh, let's get to Southfork. I
haven't seen the family in a while.
256
00:18:36,349 --> 00:18:37,748
Yes, ma'am.
257
00:18:40,219 --> 00:18:43,120
- Yeah?
- J.R.? Casey Denault is here.
258
00:18:43,289 --> 00:18:44,984
All right, thank you.
259
00:18:47,593 --> 00:18:50,028
All right, Sly, hold
all calls, please.
260
00:18:50,196 --> 00:18:52,426
Well, how was your
lunch with the cartel?
261
00:18:52,598 --> 00:18:53,622
You were right.
262
00:18:53,799 --> 00:18:56,996
They did talk about quietly bidding
on that field in Angelina County.
263
00:18:57,169 --> 00:18:59,763
One right near the
Sam Rayburn Reservoir.
264
00:18:59,939 --> 00:19:01,805
That one right there?
265
00:19:02,241 --> 00:19:03,640
- Yeah, that's it.
- Mm-hm?
266
00:19:03,809 --> 00:19:05,329
I don't think they'll
go ahead with it.
267
00:19:05,478 --> 00:19:07,378
No? What are they
hesitating about?
268
00:19:07,546 --> 00:19:10,208
A geologist they knew pretty
well stopped by the table...
269
00:19:10,383 --> 00:19:12,715
said that field was
almost played out.
270
00:19:12,885 --> 00:19:14,353
Yeah.
271
00:19:14,520 --> 00:19:16,181
That'd be Melvin Benis.
272
00:19:16,355 --> 00:19:18,380
- You know him?
- Ha-ha-ha.
273
00:19:19,492 --> 00:19:21,654
- You planted him?
- Well, of course.
274
00:19:21,827 --> 00:19:24,660
Nothing like bad news
to get rid of scared money.
275
00:19:24,830 --> 00:19:25,888
And what else?
276
00:19:26,065 --> 00:19:27,624
Well, it worked.
277
00:19:27,800 --> 00:19:29,427
Mr. Lee was ready to back off.
278
00:19:29,602 --> 00:19:30,831
Uh-huh.
279
00:19:31,003 --> 00:19:32,129
And Marilee Stone?
280
00:19:33,072 --> 00:19:35,871
She's a pretty tough lady.
She still wants to pursue it.
281
00:19:36,042 --> 00:19:37,601
Uh-huh.
282
00:19:38,077 --> 00:19:39,408
All right.
283
00:19:39,578 --> 00:19:41,603
Let's give old
Marilee a little ring.
284
00:19:42,248 --> 00:19:44,444
We'll give her a little
call, setup a meeting.
285
00:19:44,617 --> 00:19:47,177
And tell her you're interested
in going ahead with the deal.
286
00:19:47,353 --> 00:19:48,479
Okay, but why?
287
00:19:48,888 --> 00:19:51,414
Just talk to her.
I'll explain later.
288
00:19:52,091 --> 00:19:54,492
Uh, Miss Stone, please.
Casey Denault calling.
289
00:19:58,764 --> 00:20:00,926
Miss Stone, Casey.
290
00:20:01,100 --> 00:20:04,001
I'd like to set up a meeting
with you about that field.
291
00:20:05,004 --> 00:20:06,369
When?
292
00:20:07,039 --> 00:20:08,837
Oh, okay.
293
00:20:09,275 --> 00:20:10,299
At your house?
294
00:20:13,112 --> 00:20:15,171
Sure, I'll be there.
295
00:20:15,347 --> 00:20:17,441
Ha, ha. Swim trunks?
296
00:20:20,086 --> 00:20:22,714
Right, uh, I'll see you.
297
00:20:24,690 --> 00:20:26,419
She wants me to
wear swim trunks.
298
00:20:26,592 --> 00:20:29,926
Yeah, that figures. That
means we're gonna get that field.
299
00:20:30,096 --> 00:20:32,656
Phew. But, J.R.. She's
a lot older than me.
300
00:20:33,466 --> 00:20:35,491
That's the way
she likes it, boy.
301
00:20:35,668 --> 00:20:37,261
Well, go on.
302
00:20:41,974 --> 00:20:44,409
And don't forget to stop at
the drugstore on the way.
303
00:20:46,979 --> 00:20:48,845
Oh, Marilee.
304
00:20:49,014 --> 00:20:50,982
Oh. Oh.
305
00:21:04,530 --> 00:21:08,296
People call me �the father of Texas�
even though I was never married.
306
00:21:08,467 --> 00:21:09,593
You know why?
307
00:21:09,769 --> 00:21:13,535
Because I brought the first
300 families here to Texas.
308
00:21:13,706 --> 00:21:15,731
Pictured as some
kind of a Robin Hood.
309
00:21:15,908 --> 00:21:19,538
They had me stealing from
the rich to give to the poor.
310
00:21:19,712 --> 00:21:21,703
Well, yes, I stole
from the rich...
311
00:21:22,114 --> 00:21:25,243
but I don't remember
giving a thing to the poor.
312
00:21:25,417 --> 00:21:26,543
- So long, kids.
- So long.
313
00:21:27,019 --> 00:21:28,885
Come along, children.
314
00:21:40,599 --> 00:21:42,499
Hey, Chris, go long for a pass.
315
00:21:42,668 --> 00:21:44,636
- Give me my hat back.
- Try me.
316
00:21:44,804 --> 00:21:47,739
Come on, Chris. What's
the matter with you?
317
00:21:49,041 --> 00:21:51,135
Christopher, catch it.
318
00:21:52,778 --> 00:21:54,212
I don't wanna play.
319
00:21:54,380 --> 00:21:56,178
Hey, Ben, game's over.
320
00:21:56,782 --> 00:21:57,977
Behave yourselves, boys.
321
00:21:58,150 --> 00:22:00,050
Come on. Let's go.
322
00:22:05,591 --> 00:22:06,615
What's eating him?
323
00:22:06,792 --> 00:22:09,318
Didn't you hear?
His mom ran away.
324
00:22:09,495 --> 00:22:12,692
If I was his mom,
I'd run away too.
325
00:22:18,103 --> 00:22:19,298
Is he all right?
326
00:22:19,471 --> 00:22:22,304
Yes, ma'am. He's fine.
327
00:22:34,286 --> 00:22:37,085
- Yeah?
- Serena Wald is here to see you.
328
00:22:37,256 --> 00:22:39,088
All right, thank you.
329
00:22:49,735 --> 00:22:52,204
Serena, come on in, darling.
330
00:22:52,371 --> 00:22:54,840
Well, your troubles are over.
331
00:22:55,007 --> 00:22:58,102
I got Walter's check
on the desk right there.
332
00:22:58,277 --> 00:23:00,143
It's all over for Walter.
333
00:23:00,312 --> 00:23:01,473
He's finished.
334
00:23:01,647 --> 00:23:02,910
What?
335
00:23:03,082 --> 00:23:04,743
It's too late.
336
00:23:05,184 --> 00:23:07,516
I didn't realize the
loan was due so soon.
337
00:23:07,686 --> 00:23:11,247
The funny thing is, is that Walter
managed to raise the money by himself.
338
00:23:11,423 --> 00:23:14,415
He must owe half
his friends in Texas.
339
00:23:15,194 --> 00:23:19,097
He got to the bank two hours late,
and they'd already foreclosed on him.
340
00:23:19,265 --> 00:23:20,699
You are kidding.
341
00:23:21,934 --> 00:23:23,959
Some other company
bought up everything.
342
00:23:24,637 --> 00:23:27,436
I tell you, those bankers, they're
no better than highwaymen.
343
00:23:27,606 --> 00:23:30,974
You'd think they'd have enough
compassion to wait till the end of today.
344
00:23:31,377 --> 00:23:33,345
J.R., I don't know
what I'm gonna do.
345
00:23:33,779 --> 00:23:35,042
Oh, what you're gonna do...
346
00:23:35,214 --> 00:23:39,048
is go on with this Walter Hicks. I
mean, he sounds like a hell of guy.
347
00:23:39,218 --> 00:23:40,777
He won't see me anymore.
348
00:23:41,186 --> 00:23:43,348
- Why not?
- Pride.
349
00:23:43,522 --> 00:23:45,991
He thinks that in my
eyes, he's a failure.
350
00:23:46,158 --> 00:23:48,024
And I can't convince
him otherwise.
351
00:23:48,360 --> 00:23:51,819
- Well, with time, I'm sure...
- J.R., he's leaving Dallas.
352
00:23:52,564 --> 00:23:56,023
He's going to the Middle East to
work so he can maybe start again.
353
00:23:56,201 --> 00:23:58,295
I don't know what I'm gonna do.
354
00:23:58,470 --> 00:24:00,996
I don't wanna go back to
the old life, it scares me.
355
00:24:01,173 --> 00:24:02,265
I know that.
356
00:24:02,641 --> 00:24:04,234
JR...
357
00:24:04,710 --> 00:24:06,371
think about it.
358
00:24:07,212 --> 00:24:11,809
If we could work out some
sort of exclusive arrangement...
359
00:24:12,251 --> 00:24:14,310
then I'd be all right.
360
00:24:14,787 --> 00:24:19,122
Well, what you gotta do now is stop
worrying. That's what I want you to do.
361
00:24:19,291 --> 00:24:22,386
Now, you just go back to
your hotel, have a nice meal.
362
00:24:22,561 --> 00:24:25,861
Get some sleep, and I'll see you in
the morning. Here, here, take this.
363
00:24:26,031 --> 00:24:27,965
Take that. Would you, please?
364
00:24:43,782 --> 00:24:48,413
Mm. Those damn bankers.
You just can't trust them.
365
00:24:55,627 --> 00:24:57,322
Hold it, son.
366
00:25:03,669 --> 00:25:05,000
Whoa.
367
00:25:05,904 --> 00:25:07,030
All right.
368
00:25:07,206 --> 00:25:10,232
Come on down. Time
to take a break. Unh.
369
00:25:10,409 --> 00:25:11,501
- I'm not tired.
- Yeah.
370
00:25:11,677 --> 00:25:14,510
Well, it's time for me
to take a break, okay?
371
00:25:14,680 --> 00:25:16,239
Come here, son.
372
00:25:17,082 --> 00:25:19,676
- I'm fine.
- Yeah.
373
00:25:20,452 --> 00:25:23,114
Well, just sit here
with me for a while.
374
00:25:23,856 --> 00:25:26,223
Christopher, isn't
there something...
375
00:25:26,392 --> 00:25:29,521
that you wanna ask me that
you didn't ask me this morning?
376
00:25:31,997 --> 00:25:34,557
I don't know why we had to stop.
377
00:25:34,733 --> 00:25:36,565
I could have
ridden for miles yet.
378
00:25:38,437 --> 00:25:40,201
Don't you wanna
ask me about Mama?
379
00:25:41,206 --> 00:25:43,140
About why she went away?
380
00:25:43,942 --> 00:25:45,341
No.
381
00:25:46,445 --> 00:25:49,938
Well, now, I don't understand that,
because when she was in the hospital...
382
00:25:50,115 --> 00:25:51,776
you asked about
her all the time.
383
00:25:52,818 --> 00:25:54,149
Yeah?
384
00:25:54,319 --> 00:25:57,289
Now I know why she didn't
wanna see me and why she left.
385
00:25:58,590 --> 00:25:59,751
Oh, is that right?
386
00:26:00,793 --> 00:26:01,885
Sure.
387
00:26:02,061 --> 00:26:04,428
She doesn't love me
anymore, because I'm adopted.
388
00:26:05,998 --> 00:26:07,693
Oh, no.
389
00:26:08,100 --> 00:26:09,898
That's absolutely not true.
390
00:26:10,335 --> 00:26:12,599
Then why don't you find her?
391
00:26:12,971 --> 00:26:15,804
I know you could if
you really wanted to.
392
00:26:17,743 --> 00:26:19,404
Yes, I suppose I could.
393
00:26:20,379 --> 00:26:22,211
See? But you won't.
394
00:26:22,381 --> 00:26:24,611
Because you know Mama
doesn't love me anymore.
395
00:26:26,085 --> 00:26:27,746
Christopher...
396
00:26:28,187 --> 00:26:30,212
Mama has always
known you were adopted.
397
00:26:30,389 --> 00:26:32,118
She's always loved you.
398
00:26:32,291 --> 00:26:33,952
She loves you even right now.
399
00:26:35,961 --> 00:26:36,985
Yeah?
400
00:26:37,162 --> 00:26:38,459
Then why did she go away?
401
00:26:40,799 --> 00:26:43,359
Now, you listen to me
and you listen real carefully.
402
00:26:45,237 --> 00:26:47,103
Mama was hurt...
403
00:26:47,639 --> 00:26:49,869
very bad in that accident.
404
00:26:51,143 --> 00:26:53,043
So badly...
405
00:26:53,212 --> 00:26:57,012
that she felt it she came home
that she would hurt us as a family.
406
00:26:57,182 --> 00:26:58,741
Very much.
407
00:26:59,718 --> 00:27:00,742
Why?
408
00:27:01,987 --> 00:27:05,423
Because she's not the
same anymore, Christopher.
409
00:27:06,258 --> 00:27:09,284
She went away so she
wouldn't bring us pain.
410
00:27:09,461 --> 00:27:10,553
She couldn't stand that.
411
00:27:10,729 --> 00:27:13,061
She loves us too
much to do that.
412
00:27:15,634 --> 00:27:18,262
And the point is, Christopher...
413
00:27:18,670 --> 00:27:20,764
if we love Mama...
414
00:27:20,973 --> 00:27:22,839
we have to let her go.
415
00:27:24,076 --> 00:27:27,535
Because that's what
she wants for you...
416
00:27:27,713 --> 00:27:29,807
for me and for herself.
417
00:27:32,017 --> 00:27:34,645
Now do you think you love
Mama enough to do that?
418
00:27:38,056 --> 00:27:39,615
I guess so.
419
00:27:41,026 --> 00:27:44,291
It's a tough kind of love
to understand at any age.
420
00:27:46,632 --> 00:27:48,726
Especially at yours.
421
00:27:55,541 --> 00:27:57,168
What's going on?
422
00:27:57,342 --> 00:28:01,711
- I'm just worried about this acquisition.
- Daylight is the time to worry, darling.
423
00:28:03,015 --> 00:28:05,677
I'm not as experienced in
business as you are, though.
424
00:28:06,818 --> 00:28:07,842
Wanna talk about it?
425
00:28:11,390 --> 00:28:14,416
If we finalize the deal for
the chain of lingerie shops...
426
00:28:14,593 --> 00:28:17,085
I may be over my
head financially.
427
00:28:17,462 --> 00:28:19,453
What does your
Mr. Pearce think about it?
428
00:28:19,965 --> 00:28:21,296
He says I can handle it.
429
00:28:21,466 --> 00:28:22,865
But you're not sure?
430
00:28:23,035 --> 00:28:24,799
I just think he's
moving too fast.
431
00:28:24,970 --> 00:28:27,735
Mm. Well, it's your
money. Slow him down.
432
00:28:27,906 --> 00:28:29,374
But he's a very driven man.
433
00:28:30,242 --> 00:28:33,109
You ought to know how
to handle a person like that.
434
00:28:33,779 --> 00:28:36,510
- But I've never done business with you.
- Ha, ha.
435
00:28:37,282 --> 00:28:42,448
I think you ought to call him up and setup
an appointment, lay out your priorities.
436
00:28:42,754 --> 00:28:46,748
- But I can't call him now. It's too late.
- A man like that works 24 hours a day.
437
00:28:46,925 --> 00:28:50,589
Go ahead, do it. I'm gonna
go downstairs for a little bit.
438
00:28:57,236 --> 00:29:01,070
- I knew I should have turned the phone 0�.
- Mm-mm. I have to answer it.
439
00:29:01,240 --> 00:29:02,537
I have a better idea.
440
00:29:02,708 --> 00:29:04,802
- What?
- Let it ring.
441
00:29:04,977 --> 00:29:07,674
- It's distracting.
- Not to me.
442
00:29:07,846 --> 00:29:13,182
Listen, honey, if somebody's calling
me this late, it's gotta be important.
443
00:29:13,986 --> 00:29:15,010
- Nick?
- Yeah.
444
00:29:15,187 --> 00:29:16,655
Oh, I was just about to hang up.
445
00:29:17,422 --> 00:29:18,685
Is there a problem?
446
00:29:18,857 --> 00:29:20,382
Uh.! hope I'm nut
interrupting you.
447
00:29:20,559 --> 00:29:23,494
No, and stop apologizing.
What is it, Mrs. Ewing?
448
00:29:24,129 --> 00:29:26,461
The Secret Hours
deal is very costly...
449
00:29:26,632 --> 00:29:28,964
and I have details I'd
like to discuss with you.
450
00:29:29,268 --> 00:29:31,236
Okay, then we
better meet tomorrow.
451
00:29:32,537 --> 00:29:34,904
Uh, 9:00, my office?
452
00:29:35,774 --> 00:29:37,674
No, uh, 9:00 is not good.
453
00:29:37,843 --> 00:29:42,576
Um, I tell you what, how about
3:00 at the vineyard on Greenville?
454
00:29:44,149 --> 00:29:45,674
Three o'clock. Okay.
455
00:29:45,851 --> 00:29:47,341
Good night.
456
00:29:53,058 --> 00:29:54,685
A client?
457
00:29:54,860 --> 00:29:56,021
Yeah.
458
00:29:56,194 --> 00:29:58,219
A lady client?
459
00:29:58,397 --> 00:29:59,831
Yeah.
460
00:30:01,667 --> 00:30:04,432
They all fall for
you, don't they?
461
00:30:05,470 --> 00:30:08,132
Nothing intrigues a beautiful
woman more than a man...
462
00:30:08,307 --> 00:30:11,800
who won't mix
business with pleasure.
463
00:30:17,616 --> 00:30:21,052
Come on, boys. We don't
wanna be late for school.
464
00:30:22,187 --> 00:30:23,882
Okay.
465
00:30:25,424 --> 00:30:27,688
Just remember, they
give you any trouble...
466
00:30:27,859 --> 00:30:29,122
- you come to me.
- Okay.
467
00:30:29,294 --> 00:30:30,318
What's all that?
468
00:30:30,495 --> 00:30:31,519
- Nothing.
- Nothing.
469
00:30:31,697 --> 00:30:33,961
Okay. I'm gonna pick
you up right after school...
470
00:30:34,132 --> 00:30:37,067
- and take you to your ice-skating lesson.
- You have to work.
471
00:30:37,235 --> 00:30:39,033
Would you not worry?
I'm gonna be there.
472
00:30:39,204 --> 00:30:41,536
- Okay, Daddy.
- Okay, now, buckle up.
473
00:30:41,707 --> 00:30:43,766
- Thank you, Clayton.
- Okay.
474
00:30:57,456 --> 00:31:00,153
- Oh, hello, Jenna.
- Hi.
475
00:31:01,727 --> 00:31:04,424
Heh. A little surprised to
see you here at the ranch.
476
00:31:04,796 --> 00:31:08,460
Well, I came to see Miss Ellie.
I know how upset she must be.
477
00:31:09,000 --> 00:31:11,731
Bobby, I feel so badly
about you and Pam.
478
00:31:11,903 --> 00:31:12,927
Thank you.
479
00:31:13,271 --> 00:31:15,706
It's hard to believe
her running off like that.
480
00:31:15,874 --> 00:31:17,968
I know how much she
loved you and Christopher.
481
00:31:18,610 --> 00:31:21,341
Well, that's why
she said she did it.
482
00:31:21,513 --> 00:31:23,572
I think I can understand that...
483
00:31:23,749 --> 00:31:26,377
but try explaining
it to a 6-year-old.
484
00:31:26,551 --> 00:31:27,814
I don't think I could.
485
00:31:30,956 --> 00:31:32,321
So how's the baby?
486
00:31:33,792 --> 00:31:35,055
He's adorable, Bobby.
487
00:31:35,227 --> 00:31:37,719
He's an absolute jewel.
488
00:31:39,698 --> 00:31:40,722
Isn't it ironic?
489
00:31:41,500 --> 00:31:45,198
Now that it seems that I've got my life
in order, yours has become so painful.
490
00:31:45,704 --> 00:31:47,729
I can deal with that.
491
00:31:47,906 --> 00:31:49,874
It's Christopher that
I'm worried about.
492
00:31:50,041 --> 00:31:51,065
I know.
493
00:31:52,844 --> 00:31:57,247
Bobby, for the longest
time, I tried to hate you.
494
00:31:57,416 --> 00:32:00,386
I wanted to. And I
thought I had every right to.
495
00:32:00,552 --> 00:32:03,146
- Jenna, you...
- I never could.
496
00:32:03,321 --> 00:32:04,345
And I never will.
497
00:32:05,857 --> 00:32:07,382
It seems like a long time ago.
498
00:32:07,559 --> 00:32:09,049
Not for me.
499
00:32:12,097 --> 00:32:13,428
Look, I...
500
00:32:13,598 --> 00:32:15,965
I just wanted to let you know...
501
00:32:16,234 --> 00:32:19,431
that if you ever
needed quiet company...
502
00:32:19,604 --> 00:32:21,902
you could always
come and visit with us.
503
00:32:23,208 --> 00:32:24,232
Thank you.
504
00:32:26,945 --> 00:32:29,277
I better be going.
Miss Ellie's waiting.
505
00:32:29,915 --> 00:32:31,747
I'll see you later.
506
00:32:32,651 --> 00:32:34,085
Bye.
507
00:32:46,865 --> 00:32:50,665
Every time I pick you
up, you get a little heavier.
508
00:32:50,936 --> 00:32:54,463
Your granddaddy's son
of a portly man, you know?
509
00:32:54,639 --> 00:32:57,973
Keep this up. I won't be
able to get you in a saddle.
510
00:32:58,410 --> 00:32:59,969
What do you mean?
511
00:33:00,145 --> 00:33:02,671
- Lucas isn't gonna be able to ride?
- Ha, ha.
512
00:33:03,748 --> 00:33:06,547
Well, let's just say he's
getting to be such a little fatso.
513
00:33:06,718 --> 00:33:10,052
Oh, he is not. He's perfect.
514
00:33:10,222 --> 00:33:12,213
Well, hear that, Lucas?
515
00:33:12,390 --> 00:33:14,757
Your sister is
quite a supporter.
516
00:33:15,460 --> 00:33:17,724
- You wanna hold him?
- Sure.
517
00:33:17,896 --> 00:33:19,625
Here we go, buddy.
518
00:33:21,633 --> 00:33:23,431
There you are.
519
00:33:23,602 --> 00:33:27,561
- Yeah.
- Oh, he's not a false.
520
00:33:27,739 --> 00:33:30,071
Well, I was just
kidding, Charlie.
521
00:33:30,242 --> 00:33:32,233
I know how much you love him.
522
00:33:33,378 --> 00:33:35,244
But you miss little Margaret.
523
00:33:41,653 --> 00:33:42,677
Yes, I do.
524
00:33:44,256 --> 00:33:45,724
If Donna marries that senator...
525
00:33:45,891 --> 00:33:48,087
are you still gonna be
able to see your baby?
526
00:33:48,460 --> 00:33:50,258
You bet I will.
527
00:33:50,862 --> 00:33:52,330
Just...
528
00:33:53,198 --> 00:33:54,996
flying to Washington...
529
00:33:55,166 --> 00:33:57,931
I just won't be able to do
that as much as I'd like to.
530
00:33:58,837 --> 00:34:02,239
Well, I'll let you play with
Lucas in the meantime.
531
00:34:04,576 --> 00:34:06,840
That sounds like a
real good idea to me.
532
00:34:07,012 --> 00:34:08,639
In fact, you can have him now.
533
00:34:08,813 --> 00:34:11,908
I have to go talk to Mom
before I go to school.
534
00:34:14,152 --> 00:34:15,984
Here we go.
535
00:34:17,956 --> 00:34:19,856
Your mom has gone
out for a little while.
536
00:34:20,025 --> 00:34:21,584
Where?
537
00:34:22,227 --> 00:34:23,251
To Southfork.
538
00:34:24,296 --> 00:34:26,094
To see Miss Ellie.
539
00:34:27,098 --> 00:34:30,432
She wanted to tell her how badly we
all feel about what happened to Pam.
540
00:34:31,703 --> 00:34:32,932
What if she sees Bobby?
541
00:34:33,104 --> 00:34:35,163
Don't you trust your
mother as much as I do?
542
00:34:37,242 --> 00:34:39,142
I guess so.
543
00:34:40,178 --> 00:34:44,240
It's just that I like things
the way they are right now.
544
00:34:44,816 --> 00:34:47,786
I just don't want our lives
to get mixed up anymore.
545
00:34:48,653 --> 00:34:50,018
Hey, neither do I.
546
00:34:53,325 --> 00:34:55,726
- Well, I like you, Ray.
- Thanks.
547
00:34:56,661 --> 00:34:59,187
- See you later.
- Bye.
548
00:35:14,179 --> 00:35:15,305
Serena?
549
00:35:15,480 --> 00:35:16,538
How you doing, darling?
550
00:35:16,715 --> 00:35:17,773
Not too well.
551
00:35:17,949 --> 00:35:19,508
No?
552
00:35:20,118 --> 00:35:22,280
Did you think about
what I suggested?
553
00:35:22,454 --> 00:35:24,923
Yes, yes, I did.
And I appreciate it.
554
00:35:25,090 --> 00:35:26,819
But like I told you...
555
00:35:26,992 --> 00:35:29,927
I'm committed to Sue Ellen.
I'm gonna keep it that way.
556
00:35:30,862 --> 00:35:32,330
Then that's it.
557
00:35:32,497 --> 00:35:34,329
My settlement
didn't come through.
558
00:35:34,499 --> 00:35:35,762
Oh, I'm sorry to hear that.
559
00:35:35,934 --> 00:35:37,561
I have no choice.
560
00:35:37,736 --> 00:35:41,138
I'll have to play Russian
roulette back in my old profession.
561
00:35:41,306 --> 00:35:44,003
Oh, sorry to hear
about that, huh?
562
00:35:45,210 --> 00:35:47,872
You know, you and I have
been friends for a long time.
563
00:35:48,046 --> 00:35:51,641
I always felt that I could tell you
anything and it wouldn't go any further.
564
00:35:51,816 --> 00:35:53,614
That's true.
565
00:35:54,285 --> 00:35:56,583
Did the rest of your
clients feel that same way?
566
00:35:57,555 --> 00:35:59,045
It's a code I've lived by.
567
00:36:00,725 --> 00:36:04,059
Well, I'm prepared to set you up so you'll
never have to worry about money again.
568
00:36:04,229 --> 00:36:07,164
If you were to find a way to
bend that code just a little bit.
569
00:36:09,401 --> 00:36:10,527
What would I have to do?
570
00:36:11,169 --> 00:36:14,195
I need to know everything
there is to know about somebody.
571
00:36:14,372 --> 00:36:18,002
Yeah, things that even the best
detectives in Dallas couldn't find out.
572
00:36:18,176 --> 00:36:21,976
And I figure that you and some of the
ladies you know could tum that trick...
573
00:36:22,147 --> 00:36:23,637
if you'll forgive the pun.
574
00:36:24,916 --> 00:36:25,940
Who is it?
575
00:36:27,052 --> 00:36:28,679
Wilson Cryder?
576
00:36:28,853 --> 00:36:29,877
Head of Westar?
577
00:36:30,722 --> 00:36:32,417
Jeremy Wendell's been replaced?
578
00:36:32,824 --> 00:36:33,848
That's right.
579
00:36:35,560 --> 00:36:38,188
I know what Westar did to you.
580
00:36:39,564 --> 00:36:42,727
You've got a deal.
I'll do my best, J.R.
581
00:36:42,901 --> 00:36:44,266
You always did, darling.
582
00:36:44,436 --> 00:36:46,700
Always. Ha, ha.
583
00:36:53,344 --> 00:36:55,335
I think I'm gonna take
a ride over to Ray's.
584
00:36:55,513 --> 00:36:58,448
Take a look at those horses. I
haven't seen them in quite a while.
585
00:36:59,217 --> 00:37:02,744
- Now, Clayton.
- We have a truce, remember?
586
00:37:02,921 --> 00:37:06,118
No, I got the new medication from
Dr. Gordon and I've been taking it.
587
00:37:06,291 --> 00:37:07,816
I know.
588
00:37:07,992 --> 00:37:09,824
But he warned you
about overdoing.
589
00:37:09,994 --> 00:37:12,019
I don't intend to.
590
00:37:12,197 --> 00:37:13,961
But like the song says:
591
00:37:14,132 --> 00:37:16,760
�I've grown accustomed
to your face.�
592
00:37:18,503 --> 00:37:19,527
- Morning.
- Morning.
593
00:37:19,704 --> 00:37:21,798
- Good morning.
- Good morning.
594
00:37:23,041 --> 00:37:26,841
Something is really bothering me
and I need to talk to both of you about it.
595
00:37:27,879 --> 00:37:31,372
Ever since I got back, I keep
thinking that if I had gone to see Pam...
596
00:37:31,549 --> 00:37:34,814
instead of flying off to California,
I could have talked her out of it.
597
00:37:34,986 --> 00:37:37,978
- Oh...
- No, you wouldn't have had a chance.
598
00:37:38,156 --> 00:37:40,989
No one was allowed to visit
from the time she saw herself...
599
00:37:41,159 --> 00:37:42,854
until she left the hospital.
600
00:37:43,495 --> 00:37:46,556
I know. That's exactly
what J.R. told me last night.
601
00:37:46,731 --> 00:37:48,130
I just don't wanna believe it.
602
00:37:48,666 --> 00:37:51,192
We'll just have to
do what Pam asked.
603
00:37:51,369 --> 00:37:53,030
Put it behind us.
604
00:37:53,204 --> 00:37:56,663
The important thing now
is Christopher's happiness.
605
00:37:57,976 --> 00:37:59,444
I know. I'll do whatever I can.
606
00:37:59,878 --> 00:38:03,280
If Christopher goes through an
identity crisis, he will need you.
607
00:38:03,448 --> 00:38:07,009
After all, you play a part in
his life he's not even aware of.
608
00:38:07,685 --> 00:38:09,551
Well, of course.
609
00:38:09,721 --> 00:38:11,211
I'm his real aunt.
610
00:38:11,389 --> 00:38:13,221
Kristin's sister.
611
00:38:13,758 --> 00:38:17,285
Well, it may be too
much for him right now...
612
00:38:17,462 --> 00:38:20,591
but, uh, it he starts asking
those hard questions...
613
00:38:21,933 --> 00:38:25,733
At the moment, he needs to know
that we all love him and want him.
614
00:38:28,273 --> 00:38:31,140
The cruel trick
fate's played on him.
615
00:38:31,442 --> 00:38:34,275
One little boy
losing two mothers.
616
00:38:38,183 --> 00:38:39,651
Hi, Miss Stone.
617
00:38:39,818 --> 00:38:42,048
I wanna thank you for
inviting me here. Ha, ha.
618
00:38:42,220 --> 00:38:43,847
What a great
place for a meeting.
619
00:38:44,022 --> 00:38:45,820
I'm glad you like it.
620
00:38:45,990 --> 00:38:48,220
I think it's time we were
on a first-name basis.
621
00:38:48,393 --> 00:38:50,828
- Okay, Marilee.
- Hmm.
622
00:38:50,995 --> 00:38:54,090
- Would you like a little champagne?
- Sure. I'd love some.
623
00:38:54,265 --> 00:38:55,858
Yolanda?
624
00:38:56,034 --> 00:38:59,402
Well, maybe I ought to
consider buying a house in Dallas.
625
00:38:59,571 --> 00:39:02,404
I sure like what I've
seen in the city so far.
626
00:39:02,574 --> 00:39:06,408
Well, it you decide to move here,
you certainly won't lack for excitement.
627
00:39:06,778 --> 00:39:08,837
What I need to know is...
628
00:39:09,013 --> 00:39:11,448
is it gonna be lucrative
enough for me to stay?
629
00:39:11,616 --> 00:39:13,607
I'm sure I could use
a little persuasion...
630
00:39:13,785 --> 00:39:17,449
to convince Jordan and Andy and the
rest of the cartel to throw in with you.
631
00:39:17,622 --> 00:39:18,817
That would be terrific.
632
00:39:19,457 --> 00:39:22,586
Terrific is exactly
what I had in mind.
633
00:39:26,297 --> 00:39:27,321
Don't you wanna swim?
634
00:39:30,335 --> 00:39:31,996
Sure.
635
00:39:32,170 --> 00:39:33,501
Don't you?
636
00:39:33,671 --> 00:39:35,161
Well, maybe later.
637
00:39:35,340 --> 00:39:37,001
To cool off.
638
00:39:40,378 --> 00:39:42,107
Don't worry about a thing.
639
00:39:42,280 --> 00:39:44,044
I'm totally prepared.
640
00:39:51,990 --> 00:39:55,551
I'm dead serious, Steve. I'm thinking
about getting out of the oil business.
641
00:39:55,727 --> 00:39:58,059
I wanna go back into
the legal profession.
642
00:39:59,731 --> 00:40:02,792
Move to L.A.? I don't know, I
hadn't really thought about that.
643
00:40:02,967 --> 00:40:05,026
Why don't you talk to Terry?
644
00:40:05,203 --> 00:40:09,970
See what he has to say about it. I come out
there, I'll hang my shingle in your shop.
645
00:40:10,141 --> 00:40:11,370
Truly.
646
00:40:11,542 --> 00:40:15,137
Okay. You give my regards
to Aaron and Kayla, please?
647
00:40:15,313 --> 00:40:17,304
Yup. Mm-hm.
648
00:40:17,882 --> 00:40:19,008
Bye.
649
00:40:20,618 --> 00:40:22,609
- Yeah.
- Cliff?
650
00:40:22,787 --> 00:40:24,915
Will you come out here, please?
651
00:40:25,089 --> 00:40:26,579
Okay.
652
00:40:32,797 --> 00:40:35,789
Cliff, can you tell this little
lady that I'm a friend of yours?
653
00:40:35,967 --> 00:40:40,427
The last time he spent time in Pam's
office, I had the place sprayed for fleas.
654
00:40:40,605 --> 00:40:43,097
Well, you're gonna
have to do it again.
655
00:40:43,274 --> 00:40:45,299
Okay, Dandy, come on.
656
00:40:47,478 --> 00:40:49,276
Thank you, Jackie.
657
00:40:51,983 --> 00:40:56,887
Boy, I see you're still loaded
with all sorts of libations.
658
00:40:57,288 --> 00:41:01,384
Go ahead, have one if you really have
to. But, please, will you take it easy?
659
00:41:01,559 --> 00:41:04,824
You know, an oilman like yourself
can't spend his time moping around.
660
00:41:04,996 --> 00:41:06,725
Maybe I was too coarse with you.
661
00:41:06,898 --> 00:41:08,093
About your sister.
662
00:41:08,266 --> 00:41:11,896
But I tell you, the best way to
heal a wound like that is to work.
663
00:41:12,070 --> 00:41:15,597
Dandy, do you have something specific
in mind you wanna talk to me about?
664
00:41:15,773 --> 00:41:18,572
As a matter of fact, I do. I
don't suppose you'll believe me.
665
00:41:18,743 --> 00:41:21,212
I can take you out there
and show you for yourself.
666
00:41:21,379 --> 00:41:24,405
See, I own this piece
of land in east Texas...
667
00:41:24,582 --> 00:41:27,051
that has more oil
under it than Spindletop.
668
00:41:27,218 --> 00:41:30,677
- Is that right? How do you know?
- I know. Because I'm an oilman.
669
00:41:30,855 --> 00:41:31,913
I'm one of the best.
670
00:41:32,090 --> 00:41:33,251
I'm like your daddy.
671
00:41:33,424 --> 00:41:35,483
I smell it right
under the ground.
672
00:41:35,827 --> 00:41:37,090
Why haven't you drilled it?
673
00:41:37,261 --> 00:41:39,423
Well, I didn't have the money.
674
00:41:39,597 --> 00:41:42,862
But, come on, Cliff, it's there.
Come on, it will do you good.
675
00:41:43,034 --> 00:41:46,470
Get out of this stuffy office. Get
your hands and your boots dirty.
676
00:41:46,637 --> 00:41:49,163
Let me take you out there
and show you the land.
677
00:41:49,340 --> 00:41:50,671
Cliff, I'm right.
678
00:41:51,609 --> 00:41:54,135
Boy, is this familiar.
679
00:41:55,346 --> 00:41:56,711
I'll think about it.
680
00:41:57,782 --> 00:41:59,682
You're not the only
oil company in Texas.
681
00:41:59,851 --> 00:42:02,718
I only gave you a shot at this
because you were nice to me.
682
00:42:02,887 --> 00:42:04,616
Okay, if you don't want it...
683
00:42:04,789 --> 00:42:06,587
I'm out of here.
684
00:42:08,059 --> 00:42:10,892
Hey, hey, I said
I'd think about it.
685
00:42:17,068 --> 00:42:18,331
- He||o.
- He||o.
686
00:42:18,503 --> 00:42:21,473
- Mr. Pearce's table, please?
- He's not here yet.
687
00:42:21,639 --> 00:42:23,505
That's strange. He's never late.
688
00:42:23,674 --> 00:42:24,766
May I seat you?
689
00:42:24,942 --> 00:42:26,967
Yes, that will be fine. Thanks.
690
00:42:35,720 --> 00:42:37,051
Thank you.
691
00:42:38,489 --> 00:42:41,550
- Uh, I'll have an iced tea, please.
- Right away.
692
00:42:44,028 --> 00:42:46,156
- May I help you?
- Mr. Pearce's table, please.
693
00:42:46,330 --> 00:42:48,094
Right this way.
694
00:42:50,868 --> 00:42:53,360
- April.
- Hi, Sue Ellen.
695
00:42:53,538 --> 00:42:55,973
We really do keep running
into each other, don't we?
696
00:42:56,140 --> 00:42:58,768
Are you on a busman's holiday,
trying out other restaurants?
697
00:42:58,943 --> 00:43:00,502
No, I have a business meeting.
698
00:43:00,678 --> 00:43:02,146
Ah. Me too.
699
00:43:02,447 --> 00:43:03,972
You know who it's with.
700
00:43:04,615 --> 00:43:06,413
Mr. Pearce.
701
00:43:07,218 --> 00:43:08,811
Nicholas Pearce called you?
702
00:43:08,986 --> 00:43:11,614
Guilty as charged.
703
00:43:11,789 --> 00:43:13,223
Please.
704
00:43:16,394 --> 00:43:18,158
- Thank you.
- Two more iced tea, please.
705
00:43:18,329 --> 00:43:19,854
Yes, sir.
706
00:43:20,665 --> 00:43:23,032
Uh, what is this all about?
707
00:43:25,303 --> 00:43:29,365
I thought bringing you two together
would solve a lot of problems.
708
00:43:30,241 --> 00:43:32,232
Well, maybe you
would like to explain that.
709
00:43:32,844 --> 00:43:37,111
Yes, your phone call was
intriguing, but totally lacking in details.
710
00:43:37,715 --> 00:43:39,205
You two are a perfect match.
711
00:43:39,383 --> 00:43:43,945
Sue Ellen has a thriving business
that needs an influx of cash to expand.
712
00:43:44,188 --> 00:43:45,349
Valentine Lingerie?
713
00:43:45,523 --> 00:43:46,752
And you are a relative.
714
00:43:47,492 --> 00:43:48,653
Very distant.
715
00:43:49,060 --> 00:43:51,324
With a hundred
million to invest.
716
00:43:52,497 --> 00:43:54,124
Are you talking partnership?
717
00:43:54,632 --> 00:43:55,929
I'm talking investment.
718
00:43:56,534 --> 00:43:58,298
You've taken a lot for granted.
719
00:43:58,669 --> 00:43:59,727
I don't think so.
720
00:44:01,873 --> 00:44:04,069
Well, you do have
a great product.
721
00:44:04,742 --> 00:44:06,403
You use it?
722
00:44:06,711 --> 00:44:07,837
You'll never know.
723
00:44:13,251 --> 00:44:15,982
I take it this expansion
program is a problem?
724
00:44:18,523 --> 00:44:19,888
She can handle it.
725
00:44:20,057 --> 00:44:22,219
But it's gonna be close.
726
00:44:24,629 --> 00:44:26,063
Sue Ellen...
727
00:44:26,230 --> 00:44:30,463
going into business with you sounds
like something I might be interested in.
728
00:44:30,735 --> 00:44:35,070
Two beautiful women and
Valentine Lingerie? Ha, ha.
729
00:44:35,540 --> 00:44:37,440
It's a match made in heaven.
730
00:45:01,933 --> 00:45:04,664
Come on, boys and girls,
it's time for your lesson.
731
00:45:05,636 --> 00:45:08,196
Hey, you better go on out
there, I'll wait for you right here.
732
00:45:08,372 --> 00:45:11,205
In a minute, Daddy. I
wanna show you a trick.
733
00:45:11,475 --> 00:45:13,637
All right, one trick.
734
00:45:17,915 --> 00:45:19,849
Oh, jeez.
735
00:45:22,019 --> 00:45:24,010
- Oh, are you all right? Oh.
- Oh.
736
00:45:24,188 --> 00:45:25,815
- Yeah.
- I'm sorry. Am I all right?
737
00:45:25,990 --> 00:45:28,857
Can I help you up? Sorry. I
wasn't looking where I was going.
738
00:45:29,026 --> 00:45:30,551
- That's okay.
- Sure you're okay?
739
00:45:30,728 --> 00:45:32,924
Oh, I think so. Heh.
740
00:45:33,097 --> 00:45:35,862
- Is that your son?
- Oh, yeah, that's him right there.
741
00:45:39,237 --> 00:45:43,105
- He's a really handsome little boy.
- Yes, he is.
742
00:45:50,615 --> 00:45:51,707
Next on Dallas:
743
00:45:51,882 --> 00:45:52,974
My name is Bobby Ewing.
744
00:45:53,150 --> 00:45:55,244
- This is my son, Christopher.
- Lisa Alden.
745
00:45:55,419 --> 00:45:58,650
Cryder is shrewd. He's knowledgeable.
He's a happily married man.
746
00:45:58,823 --> 00:46:01,258
If the husband's gonna
be so squeaky clean...
747
00:46:01,425 --> 00:46:03,416
we have to find
something about his wife.
748
00:46:03,594 --> 00:46:05,562
If your daddy, Digger
Barnes, came here today...
749
00:46:05,730 --> 00:46:07,255
and told you he smelled oil...
750
00:46:07,431 --> 00:46:09,695
you'd kick him right
out the door just like me.
751
00:46:09,867 --> 00:46:13,326
I need to talk to her. You know
where she is, setup a meeting.
752
00:46:13,504 --> 00:46:15,996
You must be the famous J.R.
Ewing. I'm Nicholas Pearce.
753
00:46:16,173 --> 00:46:18,197
I went into Dallas
and I bought this for
754
00:46:18,221 --> 00:46:20,474
you. I really want you
to be my wife, Jenna.
755
00:46:21,305 --> 00:47:21,792
Please rate this subtitle at www.osdb.link/7vx4g
Help other users to choose the best subtitles
756
00:47:21,842 --> 00:47:26,392
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.