Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,632 --> 00:00:05,692
Well, if all that's true, Rosa,
why'd they sell Mr. Graison's car?
2
00:00:06,037 --> 00:00:09,486
Now, who told you that?
The car's in the garage.
3
00:00:09,807 --> 00:00:12,394
No wonder Daddy didn't wanna
have anything to do with you.
4
00:00:12,677 --> 00:00:14,238
It's a shame you're
not more like him.
5
00:00:14,479 --> 00:00:16,619
- Is it from Dave?
- No.
6
00:00:16,881 --> 00:00:18,954
ANGELA: From Mark Graison.
7
00:00:19,217 --> 00:00:21,640
It's time. We should
be getting married.
8
00:00:21,920 --> 00:00:22,879
[JENNA LAUGHS]
9
00:00:23,088 --> 00:00:25,455
Yes. Yes.
10
00:00:26,091 --> 00:00:27,848
PAMELA: Mr. Carson,
you're frightening me.
11
00:00:28,093 --> 00:00:30,744
You're making it sound as
though Mark weren't dead.
12
00:00:32,256 --> 00:00:38,330
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
13
00:02:12,735 --> 00:02:13,913
You saw that?
14
00:02:14,137 --> 00:02:16,375
- Yes.
- That was Mark's car.
15
00:02:16,639 --> 00:02:19,422
Pam, there could be a
thousand cars just like that one.
16
00:02:19,709 --> 00:02:21,303
Not with his license plate.
17
00:02:21,545 --> 00:02:23,553
All right, but there must
be some explanation.
18
00:02:23,814 --> 00:02:25,604
Why would somebody
be driving Mark's car?
19
00:02:25,849 --> 00:02:28,184
I don't know, but
I'm going to find out.
20
00:02:28,452 --> 00:02:32,065
Pam, maybe it was sold and they
haven't got the new license plates yet.
21
00:02:32,389 --> 00:02:34,811
There are a lot of maybes,
but that was Mark's car.
22
00:02:35,092 --> 00:02:36,500
Pam, calm down.
23
00:02:36,727 --> 00:02:41,267
I am calm. I just want to know
why that car was parked here.
24
00:02:57,048 --> 00:02:59,383
- Well, that was a quick lunch.
- Is J.R. still here?
25
00:02:59,651 --> 00:03:02,303
In his office. Ah, Bobby
left when Harv Smithfield did.
26
00:03:02,587 --> 00:03:04,115
- Thanks.
- Mm-hm.
27
00:03:07,559 --> 00:03:09,186
- J.R.?
- Oh, hi.
28
00:03:09,428 --> 00:03:11,283
Shut the door, would you?
29
00:03:11,864 --> 00:03:15,694
Well, how's the wealthy
and talented Cliff Barnes?
30
00:03:16,035 --> 00:03:18,883
- Cocky, but nervous.
- What's he got to be nervous about?
31
00:03:19,171 --> 00:03:21,179
Well, it seems Jeremy
Wendell from Westar...
32
00:03:21,440 --> 00:03:23,448
wants to make him
some kind of a big offer.
33
00:03:23,709 --> 00:03:25,368
Wendell?
34
00:03:25,611 --> 00:03:27,619
Now, what's that old
shark want with Barnes?
35
00:03:27,880 --> 00:03:30,150
Mr. Barnes said
something about a merger.
36
00:03:30,416 --> 00:03:32,173
A merger?
37
00:03:32,652 --> 00:03:36,777
Oh, hell, Westar is 10 times
the size of Barnes-Wentworth.
38
00:03:37,123 --> 00:03:40,572
Huh. No, no, not a merger.
39
00:03:40,894 --> 00:03:45,368
But with all that oil that Barnes has got
down in the Gulf, it might be a takeover.
40
00:03:45,732 --> 00:03:47,675
Yeah, that makes sense.
41
00:03:47,935 --> 00:03:49,943
Did Barnes give
him an answer yet?
42
00:03:50,204 --> 00:03:53,587
No, sir, but somehow, I got the
feeling he's under pressure to reply.
43
00:03:54,809 --> 00:03:56,632
Sit down, sit down.
44
00:03:56,877 --> 00:03:59,754
What'd he wanna talk to you about?
We don't have anything to do with Westar.
45
00:04:00,047 --> 00:04:03,660
I think he's afraid that somehow
you're behind Westar's offer.
46
00:04:03,985 --> 00:04:04,944
[LAUGHS]
47
00:04:05,153 --> 00:04:07,391
You know the wonderful
thing about being me, Sly?
48
00:04:07,655 --> 00:04:10,023
With my reputation, I don't
have to do a damn thing.
49
00:04:10,291 --> 00:04:12,943
Everybody thinks I'm behind
half the deals in Dallas anyway.
50
00:04:13,228 --> 00:04:16,098
I'm sure you've
earned that reputation.
51
00:04:16,398 --> 00:04:17,357
[LAUGHS]
52
00:04:17,566 --> 00:04:19,574
I didn't mean that
the way it sounded.
53
00:04:19,835 --> 00:04:21,330
Yeah, well, that's all right.
54
00:04:21,570 --> 00:04:24,953
So Barnes thinks that I
manipulated old Wendell, does he?
55
00:04:25,474 --> 00:04:27,002
- Didn't you?
- No.
56
00:04:27,242 --> 00:04:29,610
But I sure want him to think so.
57
00:04:29,878 --> 00:04:32,596
What I don't want is for him
to get mixed up with Westar...
58
00:04:32,882 --> 00:04:36,178
because Wendell doesn't care
for me any more than Barnes does.
59
00:04:36,952 --> 00:04:40,401
Well, somehow, I think Mr. Barnes secretly
wants to find out you're behind it.
60
00:04:40,723 --> 00:04:44,521
That way he could keep Barnes-Wentworth,
and blame you for not taking the offer.
61
00:04:45,261 --> 00:04:48,091
You're getting to know
him as well as I do.
62
00:04:48,236 --> 00:04:49,195
I think so.
63
00:04:49,265 --> 00:04:51,720
He'll be calling me again
soon to see what I found out.
64
00:04:52,002 --> 00:04:54,556
- And you know what to tell him, don't you?
- Oh, yes, sir.
65
00:04:54,838 --> 00:04:57,754
I think it's terrible the way you and
Westar had this plot to bring him down.
66
00:04:58,041 --> 00:04:59,930
Ha, ha. That's it, you got it.
67
00:05:00,177 --> 00:05:06,026
Oh, damn, will that dastardly J.R.
stop at nothing to get his revenge?
68
00:05:06,450 --> 00:05:07,727
Ha, ha. I love it.
69
00:05:07,951 --> 00:05:08,910
[LAUGHS]
70
00:05:41,486 --> 00:05:43,396
[DOORBELL RINGS]
71
00:05:49,995 --> 00:05:51,971
Mrs. Ewing.
72
00:05:52,231 --> 00:05:54,686
Oh, I'm so happy to see you.
73
00:05:54,967 --> 00:05:56,593
How are you, Rosa?
74
00:05:56,836 --> 00:05:59,772
Well, it's not the same
without Mr. Graison.
75
00:06:00,073 --> 00:06:01,284
I know.
76
00:06:01,507 --> 00:06:03,199
I'm kind of surprised
to see you here.
77
00:06:03,443 --> 00:06:05,582
I thought the house would
have been sold by now.
78
00:06:05,845 --> 00:06:08,017
I thought so too.
79
00:06:08,281 --> 00:06:11,511
But Mr. Brooks Oliver,
Mr. Graison's attorney...
80
00:06:11,818 --> 00:06:15,332
says that everything
is to stay as it was.
81
00:06:15,655 --> 00:06:17,795
The whole staff's still here.
82
00:06:18,058 --> 00:06:19,303
Isn't that rather unusual?
83
00:06:19,526 --> 00:06:23,902
I don't ask questions.
Jobs are hard to come by.
84
00:06:24,798 --> 00:06:28,760
Well, if all that's true, Rosa,
why'd they sell Mr. Graison's car?
85
00:06:29,103 --> 00:06:33,326
Now, who told you that?
The car's in the garage.
86
00:06:35,243 --> 00:06:36,651
Are you sure?
87
00:06:36,878 --> 00:06:38,406
Come on.
88
00:06:53,695 --> 00:06:56,118
Well, somebody's been
driving it. The hood's still hot.
89
00:06:56,398 --> 00:06:58,471
Oh, must be the dealer.
90
00:06:58,734 --> 00:07:00,197
They pick it up to service it.
91
00:07:00,435 --> 00:07:02,225
But you didn't see
anyone pick it up?
92
00:07:02,738 --> 00:07:05,674
I was busy in the house.
93
00:07:08,010 --> 00:07:09,702
Rosa, do you know
where the dealer is?
94
00:07:11,147 --> 00:07:13,569
Somewhere on Oak Lawn, I think.
95
00:07:13,849 --> 00:07:15,541
Thank you.
96
00:07:16,185 --> 00:07:18,772
If anything changes, if
anybody picks up the car again...
97
00:07:19,055 --> 00:07:21,030
if they sell the house,
will you call me?
98
00:07:21,291 --> 00:07:23,714
- Will you let me know?
- Of course.
99
00:07:23,993 --> 00:07:25,882
Thank you, Rosa.
100
00:07:38,809 --> 00:07:42,639
I know how much
Mr. Graison loved you.
101
00:07:43,547 --> 00:07:45,849
I'm very sorry.
102
00:07:47,451 --> 00:07:49,361
Thank you, Rosa.
103
00:07:49,620 --> 00:07:51,530
[HELICOPTER WHIRRING]
104
00:08:12,844 --> 00:08:14,917
DONNA: See? There it is.
105
00:08:16,181 --> 00:08:17,458
[BOBBY CHUCKLES]
106
00:08:18,550 --> 00:08:20,493
RAY: Well. JENNA: Oh.
107
00:08:23,255 --> 00:08:26,071
RAY: Well, honey, when I decided
to call it Krebbs Number One...
108
00:08:26,358 --> 00:08:28,148
I didn't mean the
one and only. Ha, ha.
109
00:08:29,195 --> 00:08:30,789
I said it was small.
110
00:08:31,030 --> 00:08:33,965
BOBBY: Well, I think Ewing Oil
is gonna be safe for another year.
111
00:08:34,267 --> 00:08:36,178
I think I made a
wise investment.
112
00:08:36,436 --> 00:08:39,733
I'm gonna put some more
money in this field, drill a few wells.
113
00:08:40,039 --> 00:08:41,054
Just wait and see.
114
00:08:41,274 --> 00:08:42,233
[LAUGHTER]
115
00:08:42,442 --> 00:08:44,207
JENNA: Right. Everybody
has to start somewhere.
116
00:08:44,444 --> 00:08:47,642
Oh, sure. Actually, funny thing
is, it does have possibilities.
117
00:08:47,948 --> 00:08:49,989
I remember when Bill
Duke owned it and ran it.
118
00:08:50,250 --> 00:08:52,640
He was trying to do it on a
shoestring, that was his problem.
119
00:08:52,919 --> 00:08:54,546
About time we
started this ceremony.
120
00:08:54,788 --> 00:08:56,698
- Hey, come on, let's go.
- You bet.
121
00:09:00,094 --> 00:09:01,819
BOBBY: Ha, ha. Well,
what does this produce?
122
00:09:02,062 --> 00:09:03,366
About a barrel
and a half a month?
123
00:09:03,564 --> 00:09:06,860
DONNA: No, it's gonna pump
40 barrels a day. Wait and see.
124
00:09:07,168 --> 00:09:09,886
BOBBY: Ha. Okay, let's
break out the champagne.
125
00:09:10,171 --> 00:09:12,593
Maybe a bottle of beer would
be more fitting this occasion.
126
00:09:12,874 --> 00:09:13,833
[LAUGHING]
127
00:09:14,041 --> 00:09:15,000
That is not funny.
128
00:09:15,209 --> 00:09:17,971
I could end up being the largest
independent in the whole state of Texas.
129
00:09:18,246 --> 00:09:19,205
[BOBBY CHEERS]
130
00:09:19,414 --> 00:09:22,062
- There's room for another one?
- There's always room for another one.
131
00:09:22,250 --> 00:09:24,487
- Are you gonna christen this thing or not?
- You bet.
132
00:09:24,753 --> 00:09:26,315
Watch out. Watch your eyes.
133
00:09:26,555 --> 00:09:27,963
- You ready? RAY:
Give it a good one.
134
00:09:28,190 --> 00:09:31,638
I christen thee
Krebbs Number One.
135
00:09:31,960 --> 00:09:34,034
[CHEERING]
136
00:09:35,297 --> 00:09:37,785
BOBBY: You know, this could
be exciting. JENNA: What's that?
137
00:09:38,067 --> 00:09:40,108
Starting over like this.
Getting a small field.
138
00:09:40,369 --> 00:09:42,541
Maybe do wildcatting like
Daddy did, build it all up.
139
00:09:42,805 --> 00:09:44,180
You mean you'd like that?
140
00:09:44,406 --> 00:09:46,265
Well, I spent most of
my time in the office.
141
00:09:46,369 --> 00:09:48,165
I haven't been out
here in the field much.
142
00:09:48,411 --> 00:09:50,933
- I think I'm missing something.
- Are you serious, Bob?
143
00:09:52,515 --> 00:09:55,833
I might. I just might
consider taking on a partner.
144
00:09:56,152 --> 00:09:58,542
Oh, wait a minute. If
we're talking serious here.
145
00:09:58,822 --> 00:10:01,605
- I wanna put my two cents worth in.
- You're entitled, go ahead.
146
00:10:01,891 --> 00:10:04,227
If that's what you want,
I'd be with you all the way.
147
00:10:04,494 --> 00:10:07,048
- It might be nice to start over together.
- Ah.
148
00:10:07,330 --> 00:10:08,891
Honey, you're my kind of woman.
149
00:10:09,132 --> 00:10:10,310
- Mine too.
- That's right.
150
00:10:10,534 --> 00:10:12,161
- Hey.
- But I was only half-serious.
151
00:10:12,402 --> 00:10:15,567
There is Ewing Oil to think of
and I can't just walk away from it.
152
00:10:29,787 --> 00:10:31,992
- Tommy?
- Yes, sir.
153
00:10:32,256 --> 00:10:34,842
Tommy, this is Mrs.
Ewing. This is Tommy Hart.
154
00:10:35,126 --> 00:10:36,305
- How do you do?
- Hello.
155
00:10:36,527 --> 00:10:38,437
You picked up Mr. Graison's
car and serviced it?
156
00:10:38,696 --> 00:10:40,191
Yes, sir.
157
00:10:40,432 --> 00:10:42,702
- Why, is something wrong?
PAMELA: Well, I'm not sure.
158
00:10:43,335 --> 00:10:44,929
Uh, when did you
get the car back?
159
00:10:45,170 --> 00:10:48,815
Just about 1:00. I could
check it out to be sure.
160
00:10:49,374 --> 00:10:50,781
No, that's all right.
161
00:10:51,009 --> 00:10:53,213
- Is something wrong
with the car? PAMELA: No.
162
00:10:53,912 --> 00:10:56,913
By any chance, when you were
taking the car back to Mr. Graison's...
163
00:10:57,216 --> 00:10:59,040
did you stop at the
Campbell Center?
164
00:10:59,285 --> 00:11:00,105
Campbell Center?
165
00:11:00,164 --> 00:11:02,224
The gold towers on
the central expressway.
166
00:11:02,488 --> 00:11:04,344
My offices are there.
167
00:11:04,590 --> 00:11:07,820
No, I took the car straight from the
shop over to Mr. Graison's house.
168
00:11:08,127 --> 00:11:09,852
Are you sure?
169
00:11:10,696 --> 00:11:13,348
Yes, ma'am, why
would I go over there?
170
00:11:14,133 --> 00:11:17,200
Well, thank you. I'm
sorry I bothered you.
171
00:11:17,504 --> 00:11:19,032
Sure thing.
172
00:11:21,341 --> 00:11:23,677
WHITE: Can we do
anything else to help?
173
00:11:23,944 --> 00:11:26,214
PAMELA: I suppose not.
174
00:11:27,447 --> 00:11:29,619
Why are you still
servicing Mark's car?
175
00:11:29,883 --> 00:11:31,291
Well, we always have.
176
00:11:31,518 --> 00:11:34,815
And Mr. Oliver contacted me
and told me to continue doing it.
177
00:11:35,990 --> 00:11:37,901
Brooks Oliver?
178
00:11:38,158 --> 00:11:39,469
Yes, ma'am.
179
00:11:39,693 --> 00:11:41,995
Well, thank you. And I
am sorry if I bothered you.
180
00:11:42,263 --> 00:11:44,468
Oh, no problem.
181
00:11:48,136 --> 00:11:51,715
If you're ever in the market for another
car, we make the sweetest deals in town.
182
00:11:52,040 --> 00:11:53,350
Thanks, I'll remember that.
183
00:11:53,575 --> 00:11:55,715
[CAR ENGINE RUMBLES]
184
00:12:08,490 --> 00:12:10,379
Hey, is Betty through yet?
185
00:12:11,760 --> 00:12:14,511
Hi. Yeah, she's inside.
186
00:12:14,797 --> 00:12:17,515
Can we drop you somewhere?
Beats taking that bus.
187
00:12:18,767 --> 00:12:20,841
No, thanks. Um, I'm
gonna meet some friends.
188
00:12:21,404 --> 00:12:23,413
You sure you don't want
us to drop you home?
189
00:12:23,673 --> 00:12:25,430
Ha, ha. Yeah, I'm
sure. Thanks anyway.
190
00:12:26,075 --> 00:12:28,083
Okay. You take care now.
191
00:12:28,344 --> 00:12:29,360
[CAR REVS UP]
192
00:12:48,165 --> 00:12:50,500
Hey, remember me?
193
00:12:50,768 --> 00:12:52,329
Yeah, I think so.
194
00:12:52,569 --> 00:12:53,748
- Shirley?
- No.
195
00:12:53,971 --> 00:12:55,150
No, no, no, Harriet?
196
00:12:55,372 --> 00:12:57,315
Oh, don't be funny.
197
00:12:57,575 --> 00:13:00,576
Don't get any ideas
about that midget.
198
00:13:00,878 --> 00:13:03,878
Hey, look, I was just
being friendly, okay?
199
00:13:05,449 --> 00:13:06,912
Okay.
200
00:13:12,156 --> 00:13:14,164
Come on, let's go to my place.
201
00:13:14,859 --> 00:13:17,064
I'll get dressed, we'll
go out somewhere.
202
00:13:18,129 --> 00:13:19,592
All right, sure.
203
00:13:19,831 --> 00:13:21,174
Okay.
204
00:13:48,795 --> 00:13:50,651
[JOCKEYS TALKING INDISTINCTLY]
205
00:14:09,149 --> 00:14:10,841
PAMELA: Lewis.
206
00:14:12,519 --> 00:14:13,764
LEWIS: Mrs. Ewing.
207
00:14:13,988 --> 00:14:15,167
PAMELA: How are you?
208
00:14:15,389 --> 00:14:18,139
Just fine, Mrs. Ewing. It
sure is good to see you.
209
00:14:18,426 --> 00:14:20,048
It's good to see
you're still here.
210
00:14:20,141 --> 00:14:22,142
Still got all these
ponies to take care of.
211
00:14:22,630 --> 00:14:24,802
Well, I recognized some
of them. They were Mark's.
212
00:14:25,066 --> 00:14:26,628
Still are.
213
00:14:27,368 --> 00:14:28,678
They are?
214
00:14:28,903 --> 00:14:33,182
Yes, ma'am. I've got strict orders
to take good care of these ponies.
215
00:14:33,541 --> 00:14:35,331
Did those orders come
from Brooks Oliver?
216
00:14:35,577 --> 00:14:37,717
Yes, ma'am, they did.
217
00:14:37,979 --> 00:14:39,223
I thought so.
218
00:14:39,915 --> 00:14:43,145
He told me to keep them
fit and to keep them ready.
219
00:14:43,452 --> 00:14:46,749
You know, the way he talked, it
would almost seem like Mr. Graison...
220
00:14:47,055 --> 00:14:49,871
is gonna to be riding
these ponies again.
221
00:14:50,659 --> 00:14:52,187
Ha.
222
00:15:05,274 --> 00:15:07,609
Good evening, I've been
waiting for you to come home.
223
00:15:07,877 --> 00:15:11,194
Well, I guess so. It's
like a morgue in here.
224
00:15:11,514 --> 00:15:14,614
Well, it is a little quiet with Miss
Ellie and Clayton gone, and Pam.
225
00:15:14,918 --> 00:15:17,031
And Lucy doing whatever
she's doing lately.
226
00:15:17,145 --> 00:15:19,232
She hardly comes
out of her room at night.
227
00:15:19,489 --> 00:15:21,727
Well, it'll never be like
it was in the old days...
228
00:15:21,992 --> 00:15:23,880
when everybody at
the table was a Ewing.
229
00:15:24,127 --> 00:15:26,430
We got Farlows and Krebbs and...
230
00:15:26,697 --> 00:15:31,171
Well, even Lucy's a Cooper
still, I guess, isn't she?
231
00:15:32,536 --> 00:15:35,352
Yeah, it's just you and
me and Bobby left, that's all.
232
00:15:35,873 --> 00:15:38,078
- There is one more Ewing.
- Ah...
233
00:15:38,342 --> 00:15:39,587
John Ross?
234
00:15:39,810 --> 00:15:42,494
Well, I don't count
him as a Ewing yet.
235
00:15:43,047 --> 00:15:44,640
Well, I was thinking
about Jamie.
236
00:15:45,183 --> 00:15:48,184
You don't think I consider
her a Ewing, do you?
237
00:15:48,486 --> 00:15:51,356
What I was about to say is that
she and I went shopping today...
238
00:15:51,656 --> 00:15:53,479
and we have a
little surprise for you.
239
00:15:53,725 --> 00:15:55,384
She's going back to Alaska?
240
00:15:55,861 --> 00:15:57,967
- Stop that.
- Ha, ha, ha. I'm just teasing, honey.
241
00:15:58,230 --> 00:15:59,757
Come on.
242
00:15:59,998 --> 00:16:01,560
All right, what is the surprise?
243
00:16:01,800 --> 00:16:05,762
Well, just a second. I know
how you love surprises.
244
00:16:10,075 --> 00:16:11,898
Come on, Jamie.
245
00:16:14,180 --> 00:16:16,004
SUE ELLEN: Isn't she beautiful?
246
00:16:16,248 --> 00:16:20,591
J.R.: Well, huh, it's amazing what a
few thousand dollars can do, isn't it?
247
00:16:20,953 --> 00:16:22,612
Oh, J.R., what a
terrible thing to say.
248
00:16:23,256 --> 00:16:25,875
Really? Well, what's next?
Are we gonna cap her teeth?
249
00:16:26,159 --> 00:16:28,909
- There's nothing wrong with my teeth.
- Well, I guess not.
250
00:16:29,429 --> 00:16:32,113
You're sure taking a big enough
bite out of the Ewing apple.
251
00:16:33,033 --> 00:16:34,790
You know, I didn't
ask for any of this.
252
00:16:35,769 --> 00:16:39,665
Well, I know how hard it must have been
for Sue Ellen to convince you to take it.
253
00:16:40,240 --> 00:16:41,703
As a matter of fact, it was.
254
00:16:42,576 --> 00:16:45,926
Well, congratulations, young lady,
on finding yourself a real nice home.
255
00:16:46,513 --> 00:16:48,369
You know, you're
really something.
256
00:16:48,616 --> 00:16:51,300
No wonder my daddy didn't
wanna have anything to do with you.
257
00:16:51,585 --> 00:16:53,953
Well, it's a shame
you're not more like him.
258
00:16:55,856 --> 00:16:57,232
Oh, now, don't go away mad.
259
00:17:00,061 --> 00:17:01,786
How can you be so cruel?
260
00:17:02,030 --> 00:17:03,591
Not cruel, suspicious.
261
00:17:03,831 --> 00:17:04,790
[DOOR SLAMS]
262
00:17:04,999 --> 00:17:06,658
I thought you had changed.
263
00:17:06,901 --> 00:17:10,001
But I still see a
lot of the old J.R.
264
00:17:10,305 --> 00:17:11,483
The one I hated.
265
00:17:29,525 --> 00:17:30,485
Will you be eating alone?
266
00:17:30,693 --> 00:17:31,652
[J.R. SIGHS]
267
00:17:31,861 --> 00:17:35,123
Yeah, it seems
like it, doesn't it?
268
00:17:37,200 --> 00:17:38,159
[KNOCKING ON DOOR]
269
00:17:38,367 --> 00:17:39,743
SUE ELLEN: Jamie?
270
00:17:42,105 --> 00:17:45,041
- Are you all right?
- No.
271
00:17:46,743 --> 00:17:48,305
[DOOR SHUTS]
272
00:17:48,545 --> 00:17:50,881
I'm so sorry about
what J.R. said to you.
273
00:17:54,418 --> 00:17:56,558
Why does he hate me?
274
00:17:57,321 --> 00:17:59,940
I haven't done anything to him.
275
00:18:02,126 --> 00:18:03,502
It isn't hate, Jamie.
276
00:18:03,727 --> 00:18:05,288
He's...
277
00:18:05,529 --> 00:18:09,359
Well, I don't quite know
how to explain what he is.
278
00:18:10,234 --> 00:18:14,742
- Other than he's suspicious of people.
- But I'm not just people.
279
00:18:15,406 --> 00:18:17,447
I'm family.
280
00:18:19,243 --> 00:18:21,830
Or is that what he's
having a hard time with?
281
00:18:22,113 --> 00:18:23,804
I think so.
282
00:18:25,250 --> 00:18:28,382
But he's been going through
a very bad time himself lately.
283
00:18:29,054 --> 00:18:31,673
He's having a bad time?
284
00:18:32,591 --> 00:18:34,119
What about me?
285
00:18:34,359 --> 00:18:36,182
It's my daddy that died.
286
00:18:36,428 --> 00:18:40,488
It's me that came all this way from Alaska
to be with a family that doesn't want me.
287
00:18:41,300 --> 00:18:43,722
Jamie, that is not true.
288
00:18:44,270 --> 00:18:47,533
Most everyone around here
is thrilled that you're here.
289
00:18:47,840 --> 00:18:50,045
And I know that J.R.'s
gonna come around in time.
290
00:18:50,743 --> 00:18:53,613
But why does he
have to come around?
291
00:18:53,913 --> 00:18:55,736
What does he think
that I want from him?
292
00:18:57,250 --> 00:18:58,494
I honestly don't know.
293
00:19:00,486 --> 00:19:04,262
I think that the best thing for me to do is
just pack up my bags and get out of here.
294
00:19:04,591 --> 00:19:06,119
No.
295
00:19:06,359 --> 00:19:09,426
Jamie, you are a Ewing, and
you have every right to be here.
296
00:19:11,832 --> 00:19:13,655
Besides...
297
00:19:14,701 --> 00:19:17,931
Miss Ellie would never forgive us
if you left before she came back.
298
00:19:18,238 --> 00:19:19,515
[LAUGHS]
299
00:19:29,183 --> 00:19:31,518
It is beautiful here.
300
00:19:35,223 --> 00:19:37,591
The nicest place I've ever been.
301
00:19:37,859 --> 00:19:39,071
Then stay, Jamie.
302
00:19:43,131 --> 00:19:46,231
Okay, for a while.
303
00:19:46,935 --> 00:19:51,725
But tell J.R. to let me alone, and
I promise I'll stay out of his way.
304
00:19:54,810 --> 00:19:56,087
I'll tell him.
305
00:19:56,311 --> 00:19:58,700
But you don't have
to stay out of his way.
306
00:19:59,381 --> 00:20:00,691
I'll make sure of that.
307
00:20:04,053 --> 00:20:05,964
[BAND PLAYING COUNTRY MUSIC]
308
00:20:10,893 --> 00:20:12,007
BOBBY: Hey.
309
00:20:19,402 --> 00:20:22,632
RAY: You're pretty good out there, Bob.
- Come on now, I'm trying, I'm trying.
310
00:20:22,939 --> 00:20:24,282
- You were terrific.
- Thank you.
311
00:20:24,507 --> 00:20:26,034
I'm exhausted.
312
00:20:26,276 --> 00:20:28,079
- Would you like to freshen up?
- Good thinking.
313
00:20:28,311 --> 00:20:31,628
- How about another drink?
- Oh, yes, something tall and cold.
314
00:20:31,948 --> 00:20:33,705
- Want the same?
- Yeah. I'll do the same.
315
00:20:33,951 --> 00:20:36,123
- Back in a minute.
- Okay, bye.
316
00:20:36,954 --> 00:20:38,930
RAY: Huh! BOBBY: Ooh!
317
00:20:42,193 --> 00:20:43,569
RAY: Hey, Betty.
- Yes, sir?
318
00:20:43,794 --> 00:20:46,413
- Could you get us another round, please?
- Sure, sure.
319
00:20:46,697 --> 00:20:48,520
- And hurry. BETTY:
Won't be a minute.
320
00:20:48,766 --> 00:20:50,523
[RAY CHUCKLES]
321
00:20:51,302 --> 00:20:53,408
All right, out with it.
322
00:20:53,938 --> 00:20:55,401
- What?
- I don't know.
323
00:20:55,640 --> 00:20:59,186
But all night you've been staring at me
like you're dying to ask me something.
324
00:20:59,511 --> 00:21:00,756
That easy to read, huh?
325
00:21:01,379 --> 00:21:03,354
You just be glad
we're not playing poker.
326
00:21:03,615 --> 00:21:04,574
[CHUCKLES]
327
00:21:05,250 --> 00:21:07,804
Oh, I was just wondering
about something you said today...
328
00:21:08,086 --> 00:21:09,712
about starting all over again.
329
00:21:09,955 --> 00:21:12,323
Sounded like something
you really wanted.
330
00:21:12,958 --> 00:21:14,301
Well, I guess it is.
331
00:21:14,526 --> 00:21:17,658
I mean, it would be kind of
interesting to start from scratch...
332
00:21:17,963 --> 00:21:20,452
and see if I could build
something like Daddy did.
333
00:21:20,733 --> 00:21:22,195
So?
334
00:21:23,002 --> 00:21:24,726
I can't do it.
335
00:21:24,970 --> 00:21:26,597
I can't leave Ewing Oil.
336
00:21:28,007 --> 00:21:30,626
Do you ever wonder
if it's really worth it all...
337
00:21:30,910 --> 00:21:34,042
butting heads against
J.R. every day?
338
00:21:34,347 --> 00:21:38,756
I was butting heads with J.R.
long before I came to Ewing Oil.
339
00:21:39,552 --> 00:21:43,350
No, it's a trust that Daddy left
me. I can't walk away from that.
340
00:21:43,690 --> 00:21:45,927
Yeah, I understand that.
341
00:21:47,127 --> 00:21:50,706
Even Donna has a hard time understanding
why we live in that little old house...
342
00:21:51,031 --> 00:21:54,228
I built out there when we
could afford to live anywhere.
343
00:21:54,868 --> 00:21:57,708
It's just, well, hard
to explain how special
344
00:21:57,854 --> 00:22:00,589
that section of land
is that Jock gave me.
345
00:22:00,875 --> 00:22:02,785
And the house
that I built on it.
346
00:22:06,013 --> 00:22:08,982
Hell, I didn't even know he was
my daddy when he gave it to me.
347
00:22:09,283 --> 00:22:10,811
I know.
348
00:22:11,285 --> 00:22:13,708
And I understand how you feel.
349
00:22:14,923 --> 00:22:18,405
Ewing Oil, Southfork, the land.
350
00:22:18,727 --> 00:22:20,964
It all helps to keep
Daddy's memory alive.
351
00:22:21,229 --> 00:22:23,434
BETTY: Here you
go. Four long necks.
352
00:22:23,698 --> 00:22:25,161
BOBBY: Thank you.
353
00:22:26,435 --> 00:22:27,897
To Jock.
354
00:22:34,243 --> 00:22:36,927
Angela, I'm not gonna be in
the office for a couple of hours.
355
00:22:37,212 --> 00:22:39,101
If you need me, I'll
be with Brooks Oliver.
356
00:22:39,348 --> 00:22:43,146
- Yes, ma'am.
- Okay? You be a good boy, yeah? Okay.
357
00:22:43,486 --> 00:22:45,756
- Bye.
- Bye-bye.
358
00:22:59,669 --> 00:23:00,946
Mrs. Ewing.
359
00:23:01,171 --> 00:23:02,798
Yes?
360
00:23:08,412 --> 00:23:11,195
I'm Tommy Hart. I
work for the car agency.
361
00:23:11,949 --> 00:23:13,957
Oh, you work on Mark's car.
362
00:23:14,218 --> 00:23:16,870
Yeah, and that's kind of what
I wanted to talk to you about.
363
00:23:17,154 --> 00:23:18,332
Why?
364
00:23:18,556 --> 00:23:21,524
Well, you see, I didn't exactly
tell you the truth yesterday.
365
00:23:21,826 --> 00:23:24,544
I mean, well, I couldn't. Not
with Mr. White standing there.
366
00:23:25,196 --> 00:23:26,626
What do you mean?
367
00:23:26,864 --> 00:23:28,556
When we take the
cars from the shop...
368
00:23:28,800 --> 00:23:31,102
we're supposed to take them
directly to where they belong.
369
00:23:31,369 --> 00:23:32,712
- But you didn't?
- No, ma'am.
370
00:23:32,937 --> 00:23:36,069
You see, my bank is
in Campbell Center.
371
00:23:36,775 --> 00:23:39,459
And I did stop there on
my way to Mr. Graison's.
372
00:23:39,744 --> 00:23:41,403
So it was you I
saw driving away?
373
00:23:41,646 --> 00:23:42,825
Yes, ma'am.
374
00:23:43,048 --> 00:23:45,503
I'm sorry, I hope I didn't
cause you a bunch of trouble.
375
00:23:45,784 --> 00:23:49,909
No. And I appreciate your
coming by to tell me, thank you.
376
00:23:50,489 --> 00:23:53,360
But there still are some
questions I need answered.
377
00:24:08,041 --> 00:24:09,000
[INTERCOM BUZZES]
378
00:24:09,208 --> 00:24:11,445
WOMAN: Mr. Carson,
Mrs. Ewing is here.
379
00:24:11,978 --> 00:24:14,052
Ask her to step in, please.
380
00:24:19,986 --> 00:24:23,151
Mrs. Ewing, how nice to
meet you after all this time.
381
00:24:23,457 --> 00:24:25,367
Brooks Oliver has
spoken so highly of you.
382
00:24:25,626 --> 00:24:27,449
Thank you very much.
383
00:24:28,362 --> 00:24:31,462
I know how very busy you are and I
appreciate you giving me your time.
384
00:24:31,765 --> 00:24:33,456
Oh, of course. Please sit down.
385
00:24:33,701 --> 00:24:35,458
Can I get you something?
386
00:24:35,703 --> 00:24:38,421
No, I just hope you can explain
some of the strange things...
387
00:24:38,706 --> 00:24:40,463
that have been happening.
388
00:24:40,708 --> 00:24:43,295
Well, of course.
What's on your mind?
389
00:24:43,578 --> 00:24:45,139
It has to do with Mark Graison.
390
00:24:45,580 --> 00:24:48,712
Mark? I don't understand.
391
00:24:49,450 --> 00:24:50,913
This is so awkward.
392
00:24:51,152 --> 00:24:53,454
Maybe I should wait
until Brooks gets back.
393
00:24:53,722 --> 00:24:55,763
Well, he's going to be
traveling for some time.
394
00:24:56,224 --> 00:24:58,876
We did work on Mark's
papers together very closely.
395
00:24:59,161 --> 00:25:01,267
And I knew Mark quite well.
396
00:25:05,067 --> 00:25:10,435
In the last few days, I have
seen Mark's car being attended to.
397
00:25:10,839 --> 00:25:14,801
I've been to his house and there's a full
staff just like when he was still alive.
398
00:25:15,144 --> 00:25:19,269
I went to Willowbend and his
string of polo ponies hasn't been sold.
399
00:25:19,615 --> 00:25:24,471
They're still being cared for
as though he still owned them.
400
00:25:25,722 --> 00:25:28,374
Frankly, Mr. Carson, I don't
understand what's going on.
401
00:25:28,892 --> 00:25:34,774
Mark's death was terrible for you
coming as close as it did to your wedding.
402
00:25:35,198 --> 00:25:36,889
And it was a tragic accident.
403
00:25:37,133 --> 00:25:40,134
Well, what has that got to do
with the things I've been seeing?
404
00:25:40,437 --> 00:25:42,740
None of what you've
seen is that unusual.
405
00:25:44,274 --> 00:25:48,170
Mark's estate, including
Graisco Industries, is quite vast.
406
00:25:48,512 --> 00:25:51,448
It's gonna take quite a while to
settle, perhaps as long as a year.
407
00:25:51,749 --> 00:25:56,060
And during that time, none of what
Mark owned can be disposed of.
408
00:25:57,021 --> 00:25:59,510
It all has to be
maintained in top condition.
409
00:26:00,625 --> 00:26:03,277
I guess I should have
realized that. Uh...
410
00:26:04,262 --> 00:26:07,165
I've been so unnerved by
everything that's been happening.
411
00:26:07,465 --> 00:26:09,189
That's quite understandable.
412
00:26:09,434 --> 00:26:13,145
Now, if you have any questions,
anything you wanna know...
413
00:26:13,471 --> 00:26:15,861
please come to me.
414
00:26:17,742 --> 00:26:19,237
Thank you.
415
00:26:56,616 --> 00:26:58,275
[DOORBELL RINGS]
416
00:27:00,287 --> 00:27:01,465
PAMELA: Hi.
417
00:27:01,688 --> 00:27:03,299
BOBBY: Are you glad to see me?
- Hi, Daddy.
418
00:27:03,490 --> 00:27:04,669
I'm really happy.
419
00:27:04,892 --> 00:27:07,762
Oh, really happy, good.
[PAMELA CHUCKLING]
420
00:27:08,062 --> 00:27:11,838
I'm gonna take him to that Wild Water Park,
but I'll keep an eye on him, don't worry.
421
00:27:12,166 --> 00:27:13,345
I know.
422
00:27:13,567 --> 00:27:15,356
You got any plans
yourself? Here you go.
423
00:27:15,603 --> 00:27:18,539
Yes, as a matter of fact, I
should be changing clothes.
424
00:27:19,874 --> 00:27:21,730
Watch your head. There you go.
425
00:27:21,976 --> 00:27:23,701
Are you all right?
426
00:27:24,245 --> 00:27:27,727
Yeah. Just a few unusual things
have been happening lately.
427
00:27:28,049 --> 00:27:30,188
Anything you wanna talk about?
428
00:27:30,919 --> 00:27:32,927
I don't think so. Thanks.
429
00:27:33,188 --> 00:27:35,099
Okay, see you Monday.
430
00:27:35,357 --> 00:27:37,497
[HORN HONKING]
431
00:27:44,600 --> 00:27:47,568
Pam, hey, come on,
you're not even dressed yet.
432
00:27:47,870 --> 00:27:49,596
PAMELA: Well, I was
getting Christopher ready.
433
00:27:49,839 --> 00:27:51,498
- How you doing, Bobby?
- Cliff.
434
00:27:51,741 --> 00:27:54,131
Hey, Bobby, you
know Dave Stratton?
435
00:27:54,410 --> 00:27:56,200
He's Pam's date.
436
00:27:56,445 --> 00:27:58,933
Dave, this is Bobby
Ewing, Pam's ex.
437
00:28:00,616 --> 00:28:03,071
DAVE: I'm not exactly a
date, I'm a doubles partner.
438
00:28:03,353 --> 00:28:04,531
It's nice to meet you.
439
00:28:06,222 --> 00:28:07,597
Dave.
440
00:28:08,658 --> 00:28:11,594
- Mandy Winger.
- It's really nice to meet you.
441
00:28:11,895 --> 00:28:14,481
MANDY: Heard a lot about you.
CLIFF: None of it good though. Ha, ha.
442
00:28:14,765 --> 00:28:17,319
No, I'm just kidding. I mean,
for a Ewing, he's not a bad guy.
443
00:28:17,601 --> 00:28:20,024
Cliff, I'd hate for my boy to
see me unscrew your head.
444
00:28:20,304 --> 00:28:21,832
So why don't you just be quiet?
445
00:28:22,773 --> 00:28:25,043
Bobby, come on,
lighten up. I'm joking.
446
00:28:26,043 --> 00:28:27,899
I'll see you Monday.
447
00:28:32,149 --> 00:28:33,295
Come on, buddy, here we go.
448
00:28:35,386 --> 00:28:36,947
You okay?
449
00:28:38,689 --> 00:28:41,887
Cliff, I don't want you
talking to Bobby that way.
450
00:28:42,193 --> 00:28:44,496
Oh, Pam, come on. You
know, you gotta lighten up too.
451
00:28:44,762 --> 00:28:46,737
You're not married
to that guy anymore.
452
00:28:46,998 --> 00:28:48,493
Now change your clothes.
453
00:28:48,733 --> 00:28:50,774
Dave and I are gonna get a beer.
454
00:28:51,436 --> 00:28:53,347
[DAVE SIGHS]
455
00:28:53,605 --> 00:28:56,323
Sorry if that made you
uncomfortable, Pam.
456
00:28:57,409 --> 00:28:59,995
You were very nice,
Dave. Thank you.
457
00:29:02,915 --> 00:29:05,436
So that was Bobby Ewing.
458
00:29:06,719 --> 00:29:07,898
That's right.
459
00:29:08,120 --> 00:29:09,299
Sure is good-looking.
460
00:29:10,589 --> 00:29:12,597
MANDY: He seems real nice too.
461
00:29:12,858 --> 00:29:14,998
He's that and more.
462
00:29:15,261 --> 00:29:19,223
I can definitely understand
if you're still hung up on him.
463
00:29:19,565 --> 00:29:23,308
Must be awful tough to
walk out on someone like that.
464
00:29:23,636 --> 00:29:24,979
It was.
465
00:29:41,455 --> 00:29:43,757
Hey, busy morning, huh?
466
00:29:44,425 --> 00:29:45,800
Yep.
467
00:29:46,026 --> 00:29:48,842
[COFFEE POURING]
468
00:29:50,665 --> 00:29:53,252
[SIGHS] Haven't seen
Eddie around lately.
469
00:29:55,236 --> 00:29:56,481
So?
470
00:29:56,704 --> 00:29:58,680
So is he sick, or did
you just scare him off?
471
00:29:58,940 --> 00:29:59,899
[SCOFFS]
472
00:30:00,108 --> 00:30:01,931
It's none of your business.
473
00:30:03,678 --> 00:30:05,534
I was just wondering.
474
00:30:05,780 --> 00:30:09,426
Well, stop wondering. I told
you before, he's private property.
475
00:30:09,751 --> 00:30:12,119
Well, he might have
something to say about that.
476
00:30:12,387 --> 00:30:15,868
- Next time he comes, I'm gonna ask him.
- Stay away from him.
477
00:30:16,558 --> 00:30:17,835
Or what?
478
00:30:19,528 --> 00:30:21,439
[GASPS]
479
00:30:21,697 --> 00:30:24,033
AL: Hey, knock
it off. Cut it out.
480
00:30:24,300 --> 00:30:25,259
[PANTING]
481
00:30:25,468 --> 00:30:27,541
You cut it out or I'll
fire the both of you.
482
00:30:27,803 --> 00:30:30,325
What'd you ever hire
this little runt for anyway?
483
00:30:30,606 --> 00:30:32,133
Stop it.
484
00:30:32,375 --> 00:30:33,903
[PANTING]
485
00:30:35,211 --> 00:30:38,147
Okay, that's better.
486
00:30:38,448 --> 00:30:40,238
[PANTING]
487
00:30:41,518 --> 00:30:43,209
I'm not gonna forget this.
488
00:30:44,354 --> 00:30:45,314
[SNIFFS]
489
00:30:45,522 --> 00:30:47,017
Good.
490
00:31:00,137 --> 00:31:02,047
[LAUGHING AND SCREAMING]
491
00:31:15,286 --> 00:31:17,621
You should have come
down that slide, Daddy.
492
00:31:17,889 --> 00:31:19,417
You're not gonna get
me on one of those.
493
00:31:19,657 --> 00:31:23,302
Well, your father prefers to stay
right here where he can see everything.
494
00:31:23,628 --> 00:31:26,891
I thought we were gonna
have a nice quiet family day.
495
00:31:27,199 --> 00:31:31,258
We are. I just don't want you to
get eyestrain from staring so hard.
496
00:31:31,603 --> 00:31:33,131
Did you see me
go down the slide?
497
00:31:33,372 --> 00:31:35,445
- I wanna swim.
- You wanna swim?
498
00:31:35,707 --> 00:31:38,097
Well, come on,
sweetheart, come on.
499
00:31:38,377 --> 00:31:40,200
Oh, he wants to
go for a swim. Okay.
500
00:31:40,446 --> 00:31:43,414
Come on, let's
go swim over here.
501
00:31:44,650 --> 00:31:46,112
Jamie, are you having fun?
502
00:31:46,352 --> 00:31:50,128
Sure. Who would have guessed
something like this even existed?
503
00:31:50,456 --> 00:31:51,991
JOHN ROSS: Let's
go on the pirate swings.
504
00:31:52,225 --> 00:31:55,357
CHARLIE: Yeah, come
on. Will you take us, Jamie?
505
00:31:55,662 --> 00:31:57,518
I don't know, you guys
are wearing me out.
506
00:31:57,764 --> 00:31:59,553
Come on, please?
507
00:31:59,799 --> 00:32:00,758
[LAUGHS]
508
00:32:00,967 --> 00:32:02,724
Okay, come on.
509
00:32:03,403 --> 00:32:05,640
- You be careful, John Ross.
JOHN ROSS: I will, Daddy.
510
00:32:05,906 --> 00:32:07,565
SUE ELLEN: Have fun.
- Okay.
511
00:32:07,808 --> 00:32:10,559
Boy, he sure is having
a good time, isn't he?
512
00:32:11,244 --> 00:32:13,481
He certainly has taken to Jamie.
513
00:32:13,747 --> 00:32:17,043
And I notice that you've been
watching her rather carefully.
514
00:32:18,152 --> 00:32:19,582
What's that mean?
515
00:32:19,820 --> 00:32:22,571
That means that she's a
very attractive young lady...
516
00:32:22,857 --> 00:32:24,931
who also happens
to be your cousin.
517
00:32:25,660 --> 00:32:29,403
Sue Ellen, that's disgusting.
She's nothing but a child.
518
00:32:29,730 --> 00:32:31,257
And we're not
necessarily related.
519
00:32:31,499 --> 00:32:33,596
I think it's very
interesting that you
520
00:32:33,710 --> 00:32:36,163
should bring up the
subject of young lovers.
521
00:32:37,272 --> 00:32:40,371
Look, J.R., things are going
very well between the two of us.
522
00:32:40,675 --> 00:32:42,334
Let's not spoil it by
bringing up the past.
523
00:32:42,577 --> 00:32:44,007
Hmm, I apologize.
524
00:32:44,246 --> 00:32:46,549
Oh, give me a cold
drink, would you?
525
00:32:57,226 --> 00:33:00,042
Darling, you are the only woman in
the world that I want, you know that.
526
00:33:01,497 --> 00:33:02,873
Sorry.
527
00:33:04,934 --> 00:33:07,488
You know, somehow, this
nice relaxed tennis party...
528
00:33:07,770 --> 00:33:11,218
just doesn't go with everything I've
seen and heard about Jeremy Wendell.
529
00:33:11,541 --> 00:33:14,608
Well, I guess he is
easy to misunderstand.
530
00:33:14,911 --> 00:33:19,320
You see, at work, he's tough,
single-minded, but he's fair.
531
00:33:19,683 --> 00:33:21,920
I've been with Westar
for 10 years now.
532
00:33:22,185 --> 00:33:25,699
And I really admire him as
an executive and as a friend.
533
00:33:26,590 --> 00:33:28,118
Hoo...
534
00:33:28,358 --> 00:33:29,537
Here you go.
535
00:33:29,760 --> 00:33:31,881
And have you been assigned the
task of getting me to see the virtues...
536
00:33:31,995 --> 00:33:34,331
of Barnes-Wentworth
merging with Westar?
537
00:33:34,598 --> 00:33:36,868
Well, frankly, my dear, yes.
538
00:33:37,134 --> 00:33:38,093
[PAMELA CHUCKLES]
539
00:33:38,302 --> 00:33:39,416
Well, at least you're honest.
540
00:33:39,637 --> 00:33:40,751
Hm.
541
00:33:40,971 --> 00:33:44,070
But, uh, he didn't assign me.
542
00:33:44,375 --> 00:33:45,783
I volunteered.
543
00:33:50,214 --> 00:33:51,672
DAVE: Jeremy, great
party. WENDELL: Hi.
544
00:33:51,883 --> 00:33:53,532
WENDELL: You two are becoming an item.
- Hi.
545
00:33:53,718 --> 00:33:55,377
PAMELA: Oh. WENDELL:
You better watch it.
546
00:33:55,920 --> 00:33:58,736
- Enjoying yourselves?
- Boy, this is some place you have here.
547
00:33:59,024 --> 00:34:02,767
- Well, thank you, it suits my needs.
- I bet, and Mrs. Wendell?
548
00:34:03,094 --> 00:34:05,069
Uh, there is no Mrs. Wendell.
549
00:34:05,330 --> 00:34:08,943
Right, I remember you told me
you were married to your work.
550
00:34:09,268 --> 00:34:11,156
[LAUGHING]
551
00:34:11,403 --> 00:34:13,030
Would you excuse us, Mandy?
552
00:34:13,639 --> 00:34:16,989
Sure, I'll go watch the
young guys play tennis.
553
00:34:17,610 --> 00:34:18,985
Nice party.
554
00:34:19,211 --> 00:34:20,592
Do you have an
answer for me, Cliff?
555
00:34:20,813 --> 00:34:23,661
Oh, you don't waste any time
with idle conversation, do you?
556
00:34:23,950 --> 00:34:25,959
Well, I'm not used
to waiting for people.
557
00:34:26,219 --> 00:34:29,635
And if you think you'll improve my offer
by keeping me hanging, you're wrong.
558
00:34:29,956 --> 00:34:32,772
Your offer's fine. I'm just not
sure I want to sell my company.
559
00:34:33,059 --> 00:34:35,395
There are other
independents, Cliff, we can buy.
560
00:34:35,662 --> 00:34:38,924
But none of them
has Gold Canyon 340.
561
00:34:39,232 --> 00:34:40,410
Yes, that's true.
562
00:34:40,634 --> 00:34:44,345
But Westar will grow without you.
We'd like to have you be a part of it.
563
00:34:44,671 --> 00:34:47,901
- The choice is yours.
- I'll let you know just as soon as I can.
564
00:34:48,208 --> 00:34:53,609
By the end of the day, I wanna
know whether we have a deal or not.
565
00:35:04,725 --> 00:35:06,636
[TELEPHONE RINGING]
566
00:35:12,634 --> 00:35:14,675
- Hello?
- Hi, it's me.
567
00:35:14,936 --> 00:35:15,918
You find out anything?
568
00:35:16,137 --> 00:35:18,025
SLY: Where are you? I've
been trying to reach you.
569
00:35:18,273 --> 00:35:19,834
Why? Do you have
something to tell me?
570
00:35:20,075 --> 00:35:22,858
Yes. I overheard J.R. talking
to Mr. Wendell last night.
571
00:35:23,145 --> 00:35:25,001
It was late. I think he
thought I'd gone home.
572
00:35:25,247 --> 00:35:27,223
Could you make out
what they were saying?
573
00:35:27,482 --> 00:35:30,418
J.R. kept asking if you'd given
Mr. Wendell an answer yet.
574
00:35:30,719 --> 00:35:33,021
He said he couldn't wait until
they spring the trap on you.
575
00:35:33,289 --> 00:35:35,144
So J.R.'s really behind it, huh?
576
00:35:35,391 --> 00:35:38,076
- Oh, yes, I'm sure of it.
CLIFF [ON PHONE]: Thank you.
577
00:35:38,361 --> 00:35:40,500
Now I know what to do.
578
00:35:51,007 --> 00:35:52,415
JENNA: This is
the last time for me.
579
00:35:52,642 --> 00:35:54,552
I'm not only dizzy, I
think I'm waterlogged.
580
00:35:54,811 --> 00:35:57,016
BOBBY: All right, we'll make
this one a trip to remember.
581
00:35:57,280 --> 00:35:58,590
Now, don't do anything funny.
582
00:35:58,815 --> 00:36:01,238
- Oh, it won't be funny.
- Then what?
583
00:36:01,518 --> 00:36:03,941
I think it's time we
talked about our plans.
584
00:36:04,221 --> 00:36:05,793
- Our wedding plans?
- Those are the ones.
585
00:36:05,989 --> 00:36:08,227
[JENNA SHRIEKS THEN BOBBY YELLS]
586
00:36:08,492 --> 00:36:10,402
[LAUGHING]
587
00:36:11,495 --> 00:36:12,772
Whoa!
588
00:36:12,997 --> 00:36:14,492
Ah!
589
00:36:15,332 --> 00:36:17,569
BOBBY: Well, what do you say?
590
00:36:17,835 --> 00:36:19,429
JENNA: You mean
it? BOBBY: You bet.
591
00:36:19,670 --> 00:36:20,947
[JENNA SHRIEKS]
592
00:36:24,442 --> 00:36:26,353
[LAUGHING]
593
00:36:26,611 --> 00:36:27,822
[JENNA SQUEALS]
594
00:36:28,046 --> 00:36:30,468
It's time. We should
be getting married.
595
00:36:30,748 --> 00:36:31,707
[JENNA LAUGHS]
596
00:36:31,916 --> 00:36:34,022
Yes. Yes.
597
00:36:34,285 --> 00:36:36,228
[APPLAUSE AND WHISTLING]
598
00:36:48,667 --> 00:36:51,702
DAVE: Well, to an extent,
I know how you feel.
599
00:36:52,004 --> 00:36:54,972
After my divorce, I
was an emotional wreck.
600
00:36:55,274 --> 00:36:57,380
PAMELA: Well,
it's not only that.
601
00:36:57,643 --> 00:37:00,393
I guess you know what
happened to Mark Graison.
602
00:37:00,680 --> 00:37:02,307
DAVE: Yeah, I heard.
603
00:37:02,548 --> 00:37:05,363
But you can't just lock
yourself away. I know, I tried.
604
00:37:05,652 --> 00:37:07,343
Well, I'm not
going out on dates.
605
00:37:07,587 --> 00:37:08,799
I know what you mean.
606
00:37:09,022 --> 00:37:11,324
It's like what Tarzan used
to say when he came home.
607
00:37:11,591 --> 00:37:14,113
I know. It is like
a jungle out there.
608
00:37:14,394 --> 00:37:17,111
That's it. No, I'm not
ready for that either.
609
00:37:17,397 --> 00:37:22,864
Maybe we two emotional wrecks could
go to a concert, or dinner some night?
610
00:37:23,270 --> 00:37:25,158
Maybe. I don't know.
611
00:37:25,405 --> 00:37:28,340
As friends. Just friends.
612
00:37:29,777 --> 00:37:31,120
Well, congratulations.
613
00:37:31,345 --> 00:37:33,713
- On what?
- You and Dave making the finals.
614
00:37:33,981 --> 00:37:37,179
Well, get the cup ready,
because this lady is a winner.
615
00:37:37,485 --> 00:37:39,428
Mandy, I haven't
seen you play all day.
616
00:37:39,687 --> 00:37:43,233
Well, I think the outfits are cute and
all, but I'm not much of an outdoor type.
617
00:37:43,558 --> 00:37:44,836
Oh, really?
618
00:37:45,059 --> 00:37:48,093
It gets me all hot and sticky. I
like it where it's cool and romantic.
619
00:37:48,396 --> 00:37:49,355
Hmm.
620
00:37:49,564 --> 00:37:52,085
- Come on, we're leaving.
- Uh, Cliff, what's wrong?
621
00:37:52,367 --> 00:37:54,507
I was invited here to
give Jeremy an answer.
622
00:37:54,769 --> 00:37:56,908
So I'm gonna give it to
him, then we're leaving.
623
00:37:57,172 --> 00:37:59,028
I take it that means
your answer is no?
624
00:37:59,274 --> 00:38:01,893
That's right, you got
it. And I'll tell you why.
625
00:38:02,177 --> 00:38:05,277
It's because I don't trust you.
I don't trust you for a minute.
626
00:38:05,581 --> 00:38:06,760
Besides, I don't need you.
627
00:38:06,982 --> 00:38:09,732
I don't need you, I don't need
Westar, I don't need anybody.
628
00:38:10,019 --> 00:38:12,409
I'm sitting on one of the
biggest strikes in the Gulf.
629
00:38:12,688 --> 00:38:14,664
Pam and I are gonna
make Barnes-Wentworth...
630
00:38:14,924 --> 00:38:16,551
one of the biggest independents.
631
00:38:16,792 --> 00:38:21,397
So you can just take your offer
and put it where the sun don't shine.
632
00:38:22,231 --> 00:38:24,436
CLIFF: Sis, Mandy.
633
00:38:24,701 --> 00:38:26,807
I really enjoyed it.
634
00:38:29,105 --> 00:38:31,953
- Still friends?
- We'll see.
635
00:38:39,283 --> 00:38:42,033
That man is a fool to
behave that way with me.
636
00:38:42,319 --> 00:38:44,208
He is a hothead.
637
00:38:44,455 --> 00:38:46,944
Maybe we can go in
through the back door.
638
00:38:48,759 --> 00:38:50,353
The sister?
639
00:38:50,594 --> 00:38:52,505
I think she's vulnerable.
640
00:38:52,763 --> 00:38:54,673
It's worth a try.
641
00:38:56,367 --> 00:38:58,735
JENNA: Oh, what a day.
CHARLIE: I don't think I can make it.
642
00:38:59,003 --> 00:39:00,280
Put that over there, baby.
643
00:39:00,505 --> 00:39:03,288
Hey, why don't you lay
him down for a little while?
644
00:39:03,575 --> 00:39:06,805
- I think he'll feel better.
- Okay, come on, partner.
645
00:39:10,749 --> 00:39:12,855
You guys are really
gonna get married this time?
646
00:39:13,118 --> 00:39:14,842
I really think so.
647
00:39:15,087 --> 00:39:18,733
And we get to move to Southfork,
and I get to ride Darius all the time?
648
00:39:19,057 --> 00:39:21,840
- Is that why you're so happy?
- No, of course not.
649
00:39:22,127 --> 00:39:24,015
No, of course not. Ha, ha.
650
00:39:24,596 --> 00:39:26,452
But it is kind of
nice to think about.
651
00:39:27,132 --> 00:39:29,272
Why don't you go think
about it up in your room, okay?
652
00:39:29,535 --> 00:39:30,812
I wanna talk to Bobby.
653
00:39:31,037 --> 00:39:33,526
- Well, what about dinner?
- In a little while, all right?
654
00:39:33,806 --> 00:39:37,189
- Now just go on, here, take this with you.
- Okay, all right.
655
00:39:41,714 --> 00:39:42,762
- Bobby...
- Huh?
656
00:39:42,982 --> 00:39:46,758
- I love you.
- Oh, well, I love you too.
657
00:39:49,723 --> 00:39:50,682
[BOBBY CHUCKLES]
658
00:39:50,891 --> 00:39:52,648
- Hey.
- What?
659
00:39:52,893 --> 00:39:55,545
How come everybody loves you?
660
00:39:55,829 --> 00:39:59,921
Uh, because I'm tall,
handsome and trustworthy.
661
00:40:00,267 --> 00:40:01,991
Well, that's as good
a reason as any.
662
00:40:02,236 --> 00:40:04,244
Okay, then let's tie the knot.
663
00:40:04,738 --> 00:40:06,746
Oh, I have a
million things to do.
664
00:40:07,007 --> 00:40:11,612
My dress, my hair, my
nails, plans, invitations...
665
00:40:11,979 --> 00:40:13,015
How about tomorrow morning?
666
00:40:13,214 --> 00:40:15,898
[LAUGHS]
667
00:40:16,184 --> 00:40:19,185
I'd like that too, but I think this
time, Mama's gonna wanna have...
668
00:40:19,487 --> 00:40:20,949
a big wedding at Southfork.
669
00:40:21,189 --> 00:40:22,651
Well, she's on her
own honeymoon.
670
00:40:22,891 --> 00:40:25,445
She's gonna be too tired to have
a wedding when she gets back.
671
00:40:25,727 --> 00:40:27,583
I think we better wait.
672
00:40:28,263 --> 00:40:29,377
[SIGHS]
673
00:40:29,598 --> 00:40:31,125
Okay.
674
00:40:31,733 --> 00:40:35,050
But don't wait too long. I don't
want you changing your mind again.
675
00:40:35,370 --> 00:40:36,648
Oh, no.
676
00:40:36,872 --> 00:40:39,720
Anybody changes their mind
this time, it's gonna have to be you.
677
00:40:41,477 --> 00:40:43,071
Never.
678
00:40:54,857 --> 00:40:57,160
Angela, would you check the
dry cleaning when it comes back?
679
00:40:57,427 --> 00:40:59,959
I noticed they've been losing
some things the last couple of weeks.
680
00:41:00,230 --> 00:41:03,166
- I'll check it for you.
- Don't let Christopher have bananas today.
681
00:41:03,466 --> 00:41:06,467
- He's had an upset stomach.
- I'm gonna feed him before you get home?
682
00:41:06,770 --> 00:41:09,324
- Yeah, I'll be home at about 6.
- Okay.
683
00:41:12,275 --> 00:41:14,250
- Mrs. Ewing?
- Yes?
684
00:41:14,511 --> 00:41:16,399
- I have some flowers here.
- Oh.
685
00:41:16,647 --> 00:41:17,825
- Here you go.
- Thank you.
686
00:41:18,048 --> 00:41:21,148
- Would you put these in water?
- Don't you wanna know who they're from?
687
00:41:21,452 --> 00:41:23,787
I have a feeling they're
from Dave Stratton.
688
00:41:23,910 --> 00:41:24,935
Sign here, please.
689
00:41:26,857 --> 00:41:29,312
Thank you. Well,
are they from Dave?
690
00:41:30,027 --> 00:41:32,647
- No.
- Who are they from?
691
00:41:32,930 --> 00:41:35,352
They're from Mark Graison.
692
00:41:57,156 --> 00:42:00,867
Mandy. Mandy.
693
00:42:02,161 --> 00:42:03,689
I thought you
were going to work.
694
00:42:03,929 --> 00:42:06,069
This place is a mess.
695
00:42:06,332 --> 00:42:08,405
So? What do you want
me to do, clean it up?
696
00:42:08,668 --> 00:42:10,938
Hey, I don't know what
else you do around here.
697
00:42:12,171 --> 00:42:14,212
- Sure you do.
- No, hey.
698
00:42:14,474 --> 00:42:17,225
I'm telling you, it just seems
like you got enough time...
699
00:42:17,510 --> 00:42:19,900
to keep this place
looking a little nicer.
700
00:42:20,180 --> 00:42:22,570
Hey, you just turned down
that big deal from Westar.
701
00:42:22,849 --> 00:42:24,890
Can't you afford
a full-time maid?
702
00:42:25,151 --> 00:42:27,770
A maid? You know, a
maid just gets in the way.
703
00:42:28,255 --> 00:42:29,500
You are such a tightwad.
704
00:42:29,723 --> 00:42:32,571
I don't know how somebody like
you could turn down that much money.
705
00:42:32,859 --> 00:42:37,367
There is big difference between being
cheap and knowing the value of a dollar.
706
00:42:37,731 --> 00:42:40,666
And the reason I turned down that
deal was because of J.R. Ewing...
707
00:42:40,968 --> 00:42:43,871
the biggest snake in Dallas,
and I've got him worried.
708
00:42:44,171 --> 00:42:46,408
About what? I don't know
what you're talking about.
709
00:42:46,674 --> 00:42:48,748
You don't have to know
what I'm talking about.
710
00:42:49,010 --> 00:42:52,010
It's just that somewhere down the
line, there's gonna be a showdown.
711
00:42:52,313 --> 00:42:55,314
And for the first time,
the odds are with me.
712
00:42:55,617 --> 00:42:57,025
I'm impressed.
713
00:42:58,119 --> 00:43:00,390
Could you make coffee?
714
00:43:03,024 --> 00:43:05,391
You're supposed to
make the coffee, you know.
715
00:43:05,660 --> 00:43:09,305
You're supposed to make the coffee, you're
supposed to keep this place cleaned up.
716
00:43:09,631 --> 00:43:11,421
Now, please, can you do that?
717
00:43:11,667 --> 00:43:15,050
Get right to it, just
as soon as you leave.
718
00:43:16,271 --> 00:43:18,825
[LAUGHS]
719
00:43:19,108 --> 00:43:20,702
Good.
720
00:43:35,491 --> 00:43:39,234
Information, have you got a number
for some kind of daily maid service?
721
00:43:39,562 --> 00:43:40,741
Thanks.
722
00:43:45,735 --> 00:43:48,354
I don't understand. Is there
some problem with the flowers?
723
00:43:48,639 --> 00:43:50,495
The problem is
with who sent them.
724
00:43:50,741 --> 00:43:52,597
May I see the card?
725
00:43:54,578 --> 00:43:58,191
"Darling Pam, Happy
Anniversary, Love, Mark."
726
00:43:58,515 --> 00:43:59,694
Yes?
727
00:43:59,917 --> 00:44:02,569
The man who sent those flowers
has been dead for two months.
728
00:44:02,853 --> 00:44:04,196
Now, how is that possible?
729
00:44:04,422 --> 00:44:06,463
I want to know
who paid for them.
730
00:44:06,724 --> 00:44:10,107
Well, I'm not sure I can
disclose that information.
731
00:44:10,428 --> 00:44:14,520
We were engaged to be married.
I think I have a right to know.
732
00:44:28,480 --> 00:44:31,295
I think I can tell you that
we have a standing order...
733
00:44:31,583 --> 00:44:34,454
to send you flowers
four times a year.
734
00:44:34,753 --> 00:44:38,267
The bills are to be sent
to a Mr. Brooks Oliver.
735
00:44:44,263 --> 00:44:45,824
Thank you.
736
00:44:46,999 --> 00:44:49,334
CARSON: Mm-hm. I understand.
737
00:44:50,336 --> 00:44:52,825
Yes, yeah, send me the bill.
738
00:44:56,910 --> 00:45:01,767
Well, according to the florist,
Mark placed the order personally...
739
00:45:02,149 --> 00:45:04,604
about a week before the crash.
740
00:45:06,720 --> 00:45:10,977
What I don't understand is
the significance of "anniversary."
741
00:45:11,325 --> 00:45:13,213
We started seeing
each other a year ago.
742
00:45:13,460 --> 00:45:17,007
I see. That must have
been very unnerving for you.
743
00:45:17,331 --> 00:45:18,761
I hope it put your mind to rest.
744
00:45:18,999 --> 00:45:22,349
No, it doesn't.
It doesn't at all.
745
00:45:22,670 --> 00:45:25,705
You've had some very pat answers
for the things that have been happening.
746
00:45:26,007 --> 00:45:27,569
But there have been
too many of them.
747
00:45:27,809 --> 00:45:30,809
I think there's something going
on here that I don't know about.
748
00:45:31,980 --> 00:45:33,836
Mrs. Ewing...
749
00:45:36,251 --> 00:45:37,659
Please, leave it alone.
750
00:45:38,353 --> 00:45:42,729
There is something more, isn't there?
Mr. Carson, you have got to tell me.
751
00:45:43,325 --> 00:45:46,392
I can't go on pretending all the
strange things that have happened...
752
00:45:46,695 --> 00:45:48,671
are just a string
of coincidences.
753
00:45:48,931 --> 00:45:51,779
I will find out with
or without your help.
754
00:45:54,970 --> 00:45:56,248
[SIGHS]
755
00:45:57,173 --> 00:45:59,246
I don't actually know that much.
756
00:45:59,942 --> 00:46:02,877
Well, I'm begging you to
tell me what you do know.
757
00:46:04,413 --> 00:46:06,586
The day before he died...
758
00:46:06,849 --> 00:46:11,040
Mark came to see
Brooks Oliver and me.
759
00:46:12,622 --> 00:46:14,249
We changed his will.
760
00:46:14,491 --> 00:46:15,921
Changed it how?
761
00:46:16,159 --> 00:46:20,383
In the event of his death,
or the report of his death...
762
00:46:20,730 --> 00:46:25,553
everything he owns,
his house, Graisco...
763
00:46:25,936 --> 00:46:28,784
the horses, everything.
764
00:46:29,072 --> 00:46:32,139
Was to be maintained
exactly as if he were here...
765
00:46:32,443 --> 00:46:35,379
for a period of two years.
766
00:46:35,880 --> 00:46:38,335
Mr. Carson, you're
frightening me.
767
00:46:38,616 --> 00:46:40,177
Why?
768
00:46:40,418 --> 00:46:43,932
Because you're making it sound
as though Mark weren't dead.
769
00:46:44,255 --> 00:46:46,622
As though he were
planning to come back.
770
00:47:38,527 --> 00:47:40,437
[ENGLISH SDH]
771
00:47:41,216 --> 00:48:41,182
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
772
00:48:41,232 --> 00:48:45,782
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.