Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,700 --> 00:01:44,549
- Well, good morning.
- Morning.
2
00:01:45,067 --> 00:01:47,550
I've been admiring
your beautiful ranch.
3
00:01:47,723 --> 00:01:50,054
Well, you can't see
very much of it from here.
4
00:01:50,217 --> 00:01:52,547
Maybe later on, I'll
take you on a tour.
5
00:01:52,710 --> 00:01:53,698
I'd like that.
6
00:01:54,695 --> 00:01:56,038
You know...
7
00:01:56,201 --> 00:01:59,778
I don't think I thanked you properly
for that beautiful sword you gave me.
8
00:01:59,941 --> 00:02:02,598
- Oh, I'm happy you like it.
- Oh, I do, indeed.
9
00:02:02,761 --> 00:02:04,449
I'm gonna be careful
where I hang it.
10
00:02:04,612 --> 00:02:07,556
I wouldn't want some hot-blooded
Texan giving me a shave, would I?
11
00:02:07,719 --> 00:02:10,270
You don't mean a
jealous husband, do you?
12
00:02:10,730 --> 00:02:13,512
No, of course not. Well,
you met my wonderful wife.
13
00:02:13,675 --> 00:02:16,734
- Who would be fool enough to cheat on her?
- Who indeed.
14
00:02:16,907 --> 00:02:19,755
Then it must be a business
competitor. Oh, I've heard.
15
00:02:19,909 --> 00:02:22,843
Ewing Oil has its share of
enemies, especially J.R. Ewing.
16
00:02:23,016 --> 00:02:23,975
Hmm.
17
00:02:24,138 --> 00:02:27,399
Well, in that case, you know a great
deal more about me than I do about you.
18
00:02:27,562 --> 00:02:30,851
You know, until a couple of months
ago, I didn't even know you existed.
19
00:02:31,820 --> 00:02:33,153
- Is that true?
- Yeah.
20
00:02:33,930 --> 00:02:36,135
As well as this family
knows Clayton Fallow...
21
00:02:36,299 --> 00:02:38,821
he never once mentioned
that he had a sister.
22
00:02:40,163 --> 00:02:42,139
Well, why would he?
23
00:02:42,762 --> 00:02:45,822
I haven't been part of
Clayton's life for many years.
24
00:02:45,994 --> 00:02:48,066
Why talk about his
sister in England?
25
00:02:48,229 --> 00:02:50,569
Well, in any event, I
sure am glad you're here.
26
00:02:50,732 --> 00:02:53,954
You know, for some reason, I pictured
you'd be a lot more like my mama...
27
00:02:54,731 --> 00:02:57,033
and not the attractive
younger woman that you are.
28
00:02:58,692 --> 00:03:01,445
Now I see why you're
considered dangerous.
29
00:03:02,346 --> 00:03:03,938
Your mother is a
beautiful woman.
30
00:03:04,101 --> 00:03:06,470
I'm sure she and Clayton
will be very happy together.
31
00:03:07,592 --> 00:03:09,481
Yeah, I'm sure they will.
32
00:03:11,332 --> 00:03:14,497
When I know you better, I'll know
whether or not you meant that.
33
00:03:16,396 --> 00:03:19,686
Oh, I do. I want nothing more
than my mama to be happy.
34
00:03:21,795 --> 00:03:23,934
Sounds like there's a
but at the end of that.
35
00:03:24,682 --> 00:03:26,687
Well, maybe a little one.
36
00:03:26,859 --> 00:03:29,123
You see, Clayton is doing
something I'd never do.
37
00:03:29,286 --> 00:03:31,626
He's becoming a second
man in a one-man house.
38
00:03:34,570 --> 00:03:36,478
You think Clayton would
take over Southfork?
39
00:03:36,651 --> 00:03:38,339
Would he be
stepping on your toes?
40
00:03:38,502 --> 00:03:40,928
Oh, no, no, I'm not
talking about that.
41
00:03:41,475 --> 00:03:44,611
You see, this was
Daddy's ranch, his house.
42
00:03:45,225 --> 00:03:48,572
Mama was his wife, that's
just the way things were.
43
00:03:48,908 --> 00:03:51,459
And that's all over, of course.
44
00:03:51,976 --> 00:03:53,703
What I'm trying to say is...
45
00:03:53,866 --> 00:03:58,143
it's gonna be hard to adjust to
the idea of Clayton moving in here.
46
00:03:58,891 --> 00:04:00,483
But like I said...
47
00:04:00,646 --> 00:04:02,718
I want my mother to be happy.
48
00:04:02,890 --> 00:04:05,825
I'm sure, given the chance, they'll
have a wonderful life together.
49
00:04:05,988 --> 00:04:07,206
Sure.
50
00:04:08,808 --> 00:04:11,493
Well, breakfast is
about ready. Shall we?
51
00:04:11,656 --> 00:04:12,701
Why not?
52
00:04:14,025 --> 00:04:16,327
I'm gonna hold you to your
promise to show the ranch.
53
00:04:16,490 --> 00:04:18,494
- Oh, good.
- Perhaps we can talk more.
54
00:04:28,132 --> 00:04:30,041
- Hello.
- Hi, it's Lucy.
55
00:04:30,213 --> 00:04:32,007
Oh, hi, Lucy. I was
just on my way out.
56
00:04:32,908 --> 00:04:34,241
It won't take long.
57
00:04:34,404 --> 00:04:36,802
There's still time to change
your mind about the trip.
58
00:04:37,387 --> 00:04:39,900
The agency and the client
really did like you a lot.
59
00:04:40,072 --> 00:04:44,513
Lucy, look, I'm really sorry...
60
00:04:45,251 --> 00:04:46,719
but I'm not cut out for that.
61
00:04:47,879 --> 00:04:50,593
I don't know, I don't feel
comfortable in front of a camera...
62
00:04:50,756 --> 00:04:52,549
and besides, I told you...
63
00:04:52,713 --> 00:04:54,468
I have a commitment
to John Ross.
64
00:04:54,822 --> 00:04:58,822
Oh, wonderful. I hope the
two of you will be very happy.
65
00:05:20,419 --> 00:05:21,378
Yes?
66
00:05:21,541 --> 00:05:23,488
Pam, your sister's here.
67
00:05:23,843 --> 00:05:25,886
Um, tell her to come in.
68
00:05:33,644 --> 00:05:36,061
- Hi, Pam.
- Hi.
69
00:05:38,468 --> 00:05:40,032
How are you?
70
00:05:40,588 --> 00:05:41,863
I don't know.
71
00:05:42,026 --> 00:05:43,714
Lost in limbo somewhere.
72
00:05:43,877 --> 00:05:45,700
Well, I can understand that.
73
00:05:45,863 --> 00:05:48,797
It was so difficult last night,
seeing how happy Mark was...
74
00:05:48,970 --> 00:05:50,629
and knowing what
we know about him.
75
00:05:51,080 --> 00:05:53,353
It's all I've been
thinking about.
76
00:05:53,516 --> 00:05:56,383
But you must know that
you made the right decision.
77
00:05:56,968 --> 00:06:00,613
If Mark didn't have you,
well. He'd be all alone.
78
00:06:02,569 --> 00:06:05,216
I don't know if I made
the right decision.
79
00:06:07,882 --> 00:06:09,292
Maybe Mark should know.
80
00:06:09,445 --> 00:06:11,833
Do I have the right to take
that choice away from him?
81
00:06:12,006 --> 00:06:12,965
What do you mean?
82
00:06:15,276 --> 00:06:18,403
Maybe if Mark did know, he
wouldn't want to get married.
83
00:06:20,963 --> 00:06:25,222
Maybe he'd want to do other things,
travel to places he's never been...
84
00:06:25,644 --> 00:06:27,610
make love to other women.
85
00:06:27,782 --> 00:06:30,151
Do all the things he has
so little time left to do.
86
00:06:31,340 --> 00:06:35,081
How well do you know Mark? You
must know that it's you he wants.
87
00:06:35,244 --> 00:06:37,919
He gave up all those other
things when he found you.
88
00:06:38,341 --> 00:06:40,998
- I know.
- Pam, look...
89
00:06:41,161 --> 00:06:44,354
Mark has been everywhere,
he's done everything...
90
00:06:44,518 --> 00:06:46,244
he's been a
playboy all his life.
91
00:06:46,695 --> 00:06:49,543
The only thing he
really wants now is you.
92
00:06:49,706 --> 00:06:52,900
The day he marries you might very
well be the happiest day of his life.
93
00:06:53,187 --> 00:06:55,201
Well, what about me?
94
00:06:55,815 --> 00:06:58,567
If I marry Mark, I
lose Bobby forever.
95
00:06:58,730 --> 00:07:01,214
If you felt that way, you never
should have divorced him.
96
00:07:01,387 --> 00:07:03,871
It all really ended right there.
97
00:07:04,044 --> 00:07:07,074
Besides, whatever problems
Bobby and Jenna are having...
98
00:07:07,237 --> 00:07:09,827
I'm sure they'll get back
together sooner or later.
99
00:07:09,990 --> 00:07:11,879
Pam, you've gotta face it.
100
00:07:12,042 --> 00:07:13,596
Bobby is out of your life.
101
00:07:13,768 --> 00:07:16,358
I don't think I can ever
adjust to that way of thinking.
102
00:07:16,521 --> 00:07:18,343
Well, you're just gonna have to.
103
00:07:18,755 --> 00:07:22,141
Look, Mark is a wonderful man...
104
00:07:22,313 --> 00:07:24,797
and he loves you very much.
105
00:07:25,382 --> 00:07:28,096
Now, you told him
that you'd marry him.
106
00:07:28,259 --> 00:07:30,599
You can't change your mind now.
107
00:07:33,352 --> 00:07:35,011
No, I can't.
108
00:07:36,709 --> 00:07:40,506
But I don't know how much longer I can go
on pretending that everything's all right.
109
00:07:40,679 --> 00:07:42,626
Well, somehow, you'll have to.
110
00:07:42,789 --> 00:07:46,203
We all do. We can't
do anything else.
111
00:07:54,988 --> 00:07:56,676
Mr. Barnes.
112
00:07:57,194 --> 00:07:59,428
Hi, Sly. Why'd you call me?
113
00:07:59,591 --> 00:08:01,279
Well, we haven't
talked in a while...
114
00:08:01,452 --> 00:08:04,674
and I wasn't sure if you wanted
our arrangement to continue.
115
00:08:05,959 --> 00:08:10,150
I must admit that the money you've
paid me in the past has been very useful.
116
00:08:10,985 --> 00:08:12,711
Well, I don't know.
117
00:08:12,874 --> 00:08:15,176
I would like to continue
to know what J.R.'s doing...
118
00:08:15,339 --> 00:08:18,983
but, you understand, it's just
not as vital to me as it used to be.
119
00:08:19,146 --> 00:08:22,589
Yes. Well, I can certainly imagine,
now that you've won that offshore tract...
120
00:08:22,762 --> 00:08:24,382
how busy you must be.
121
00:08:25,668 --> 00:08:26,914
That's not the word for it.
122
00:08:27,077 --> 00:08:29,043
Have you started
exploratory drilling yet?
123
00:08:29,063 --> 00:08:29,379
Yeah.
124
00:08:29,542 --> 00:08:31,614
We've already drilled
down quite a ways.
125
00:08:31,786 --> 00:08:33,570
Boy, that cost a lot of money.
126
00:08:33,733 --> 00:08:36,706
I mean, you don't have any
idea what kind of money that cost.
127
00:08:36,869 --> 00:08:39,689
I mean, there's the
drilling rigs and the crew...
128
00:08:39,852 --> 00:08:42,153
and there's a kitchen
going there 24 hours a day.
129
00:08:42,307 --> 00:08:44,072
You know who pays
for that? Right here.
130
00:08:44,235 --> 00:08:48,991
They got helicopters going
back and forth, $300 an hour.
131
00:08:49,164 --> 00:08:51,015
Plus the cost of the pilots.
132
00:08:51,178 --> 00:08:53,000
- Right here.
- I had no idea.
133
00:08:54,151 --> 00:08:56,040
Well, I can see
that the little deals
134
00:08:56,069 --> 00:08:58,342
J.R.'s thinking about
wouldn't interest you.
135
00:08:59,915 --> 00:09:00,893
What kind of deals?
136
00:09:01,545 --> 00:09:04,643
Oh, little 15, $20
million land leases.
137
00:09:04,806 --> 00:09:07,463
He and Bobby are worried
about how old the Ewing fields are.
138
00:09:07,779 --> 00:09:09,793
They're trying to find
others to replace them.
139
00:09:09,956 --> 00:09:10,944
Yeah?
140
00:09:11,107 --> 00:09:13,763
You know, I get the feeling
that J.R. is very unhappy...
141
00:09:13,927 --> 00:09:16,420
he didn't outbid you on
that Gold Canyon 340 tract.
142
00:09:18,281 --> 00:09:20,285
Well, he had his chance...
143
00:09:20,458 --> 00:09:22,826
and he shouldn't have
let Bobby talk him out of it.
144
00:09:22,980 --> 00:09:25,828
I don't think he's forgiven
Bobby yet for making him do that.
145
00:09:25,991 --> 00:09:27,238
He's very worried.
146
00:09:27,756 --> 00:09:30,499
- He's worried? About what?
- You.
147
00:09:31,276 --> 00:09:33,539
He's really afraid
you're gonna hit it big.
148
00:09:33,702 --> 00:09:35,716
He keeps talking about
how rich that "act is.
149
00:09:36,330 --> 00:09:38,814
The thing he's afraid of
is, if you keep drilling...
150
00:09:38,986 --> 00:09:42,276
one day soon, Barnes-Wentworth
is gonna be bigger than Ewing Oil.
151
00:09:42,439 --> 00:09:45,345
He's got every reason to worry.
I am not quitting until I do hit.
152
00:09:45,604 --> 00:09:47,714
- I think I believe that.
- I'll tell you what.
153
00:09:47,877 --> 00:09:50,274
If J.R. does get close to
something, you let me know.
154
00:09:50,437 --> 00:09:52,988
I wouldn't mind beating
him out of another little deal.
155
00:09:53,544 --> 00:09:55,204
I sure will.
156
00:09:55,779 --> 00:09:57,956
- Good luck, Mr. Barnes.
- Thanks.
157
00:10:00,843 --> 00:10:04,641
Hey, buddy, bring
me another beer.
158
00:10:09,513 --> 00:10:12,543
- Bye, Sue Ellen.
- Are you leaving already?
159
00:10:12,716 --> 00:10:14,749
Yeah, the limo's here.
160
00:10:14,922 --> 00:10:17,223
Caribbean should be
lovely this time of year.
161
00:10:17,386 --> 00:10:20,235
Yeah, well, that's what I told
Peter, and he still wouldn't go.
162
00:10:20,388 --> 00:10:23,620
You know, it's strange. The
agency likes him, the client likes him.
163
00:10:23,783 --> 00:10:25,605
He really could have
made a lot of money.
164
00:10:25,768 --> 00:10:28,223
But no, he said he had a
commitment to you and J.R.
165
00:10:30,410 --> 00:10:33,536
Well, I'm sure that commitments
mean a great deal to Peter.
166
00:10:34,630 --> 00:10:37,248
No, that's not it.
167
00:10:37,411 --> 00:10:39,176
Not really.
168
00:10:42,245 --> 00:10:45,515
Sue Ellen, do you think
Peter is gay or anything?
169
00:10:48,555 --> 00:10:50,886
Why, no, Lucy. What a
strange thing for you to ask.
170
00:10:51,528 --> 00:10:53,283
You think so?
171
00:10:53,446 --> 00:10:56,995
I know for a fact that he did not date
any of the girl counselors this summer.
172
00:10:57,158 --> 00:11:00,064
And some of them were real
pretty. He never seems to go out.
173
00:11:02,346 --> 00:11:05,511
Well, I think he probably
spends his free time studying.
174
00:11:05,674 --> 00:11:07,678
- School is very important to him.
- Maybe.
175
00:11:09,290 --> 00:11:11,428
I know I'm not the world's
greatest sex symbol...
176
00:11:11,591 --> 00:11:13,442
but I'm not exactly
a dog either.
177
00:11:13,605 --> 00:11:16,962
And I've practically just thrown
myself at him, and zero is all I get back.
178
00:11:18,659 --> 00:11:21,450
- Lucy, I think you're overreacting.
- I don't think so.
179
00:11:21,795 --> 00:11:25,152
I really think there might be
something kind of funny there.
180
00:11:25,315 --> 00:11:28,288
I can't figure out why a normal
guy would rather be at Southfork...
181
00:11:28,451 --> 00:11:30,561
with John Ross and
you, than out with a girl.
182
00:11:30,858 --> 00:11:32,959
You're getting all
worked up over nothing.
183
00:11:33,131 --> 00:11:34,656
I'm sure there's
a simple answer.
184
00:11:35,011 --> 00:11:38,464
Well, if there is, I'm
gonna find it. Believe me.
185
00:11:46,155 --> 00:11:48,486
- White wine for me, please, Cassie.
- Yes, ma'am.
186
00:11:48,649 --> 00:11:51,909
- You still remember what I drink, Clayton?
- I sure do.
187
00:11:52,072 --> 00:11:55,036
- Two bourbon and branch, Cassie.
- Yes, sir.
188
00:11:55,208 --> 00:11:57,002
Pretty room.
189
00:11:57,510 --> 00:11:59,457
You can see the
whole city from here.
190
00:11:59,908 --> 00:12:03,706
As flat as Dallas is, you can see it
from the top of a one-story building.
191
00:12:03,878 --> 00:12:06,813
It sure has changed since
I was here the last time.
192
00:12:06,985 --> 00:12:09,738
I was getting ready to
graduate from middle school...
193
00:12:09,891 --> 00:12:12,481
and Daddy brought me up
here to buy my graduation dress.
194
00:12:13,258 --> 00:12:15,626
- That was a long time ago, Jess.
- Yes, it was.
195
00:12:16,777 --> 00:12:17,755
Funny.
196
00:12:17,928 --> 00:12:21,314
I didn't even know Southfork existed
then, and now I'm staying there.
197
00:12:22,915 --> 00:12:25,600
- I hope your room is all right.
- Oh, it's fine, Ellie.
198
00:12:25,955 --> 00:12:29,437
I didn't want you to go to all that
trouble redecorating it for me though.
199
00:12:30,185 --> 00:12:32,122
Oh, we've been
redoing the whole house.
200
00:12:32,295 --> 00:12:35,268
We almost lost it
all in a fire last year.
201
00:12:35,622 --> 00:12:37,282
You did?
202
00:12:37,991 --> 00:12:40,514
Isn't that strange?
203
00:12:41,127 --> 00:12:45,290
Well, I suppose Clayton told you, we
lost our home at Southern Cross in a fire.
204
00:12:45,548 --> 00:12:47,073
Yes. Yes, I know that.
205
00:12:48,675 --> 00:12:51,130
Poor Amy died in that fire.
206
00:12:52,070 --> 00:12:54,784
Oh, that was an awful
time for you, Clayton.
207
00:12:55,916 --> 00:12:58,275
Uh, if you'll excuse me,
I'll be back in a minute.
208
00:12:58,956 --> 00:13:03,137
- Oh, did I upset you, talking about Amy?
- No, no, of course not.
209
00:13:03,300 --> 00:13:04,729
Clayton's told me all about it.
210
00:13:04,902 --> 00:13:07,587
But I do have to powder my nose.
211
00:13:14,118 --> 00:13:15,365
She's lovely, Clayton.
212
00:13:16,267 --> 00:13:18,597
Sometimes she reminds me of Amy.
213
00:13:19,748 --> 00:13:21,637
Forget about Amy.
214
00:13:22,730 --> 00:13:24,735
I wish you wouldn't
bring up the fire.
215
00:13:24,908 --> 00:13:27,526
It was a long time ago
and just as well forgotten.
216
00:13:27,881 --> 00:13:29,127
You angry with me, Clayton?
217
00:13:31,017 --> 00:13:35,428
It's just that some things
are better 0” left in the past.
218
00:13:36,358 --> 00:13:39,658
Well, some of our past
is always with us, Clayton.
219
00:13:40,780 --> 00:13:42,602
At least with me.
220
00:13:43,465 --> 00:13:44,673
Cheers.
221
00:13:53,420 --> 00:13:55,328
You didn't realize I
was a softie, did you?
222
00:13:55,491 --> 00:13:58,944
Taking you to see an old romantic love
story like that. I bet I surprised you.
223
00:13:59,107 --> 00:14:01,984
You never cease to surprise
me, that's one of the things I like.
224
00:14:02,147 --> 00:14:03,164
Good.
225
00:14:03,336 --> 00:14:05,820
Look, it's very early, why
don't we get something to eat?
226
00:14:05,993 --> 00:14:07,422
Oh, I don't know about tonight.
227
00:14:07,594 --> 00:14:10,174
I'd like you to take me to
some fancy restaurant tomorrow.
228
00:14:10,347 --> 00:14:11,872
Okay.
229
00:14:12,169 --> 00:14:15,948
Oh, speaking of tomorrow, you
know. A very strange thing happened.
230
00:14:16,101 --> 00:14:17,895
When I went into
the office today...
231
00:14:18,058 --> 00:14:20,292
I had a stack of messages
from an old friend.
232
00:14:20,455 --> 00:14:22,344
A guy named Jerry Kenderson.
233
00:14:22,508 --> 00:14:26,564
While I was there, he called again,
he said he'd run into you in Houston.
234
00:14:26,727 --> 00:14:29,959
Oh, Jerry Kenderson. I thought
the name sounded familiar.
235
00:14:30,122 --> 00:14:31,101
What did he want?
236
00:14:31,273 --> 00:14:32,932
Didn't say. He
wanted to speak to me.
237
00:14:33,095 --> 00:14:36,481
You know, he's my doctor, maybe an
old war wound flared up or something.
238
00:14:36,644 --> 00:14:39,646
Anyway, the point is, he's flying
up tomorrow, and we're gonna meet.
239
00:14:39,818 --> 00:14:40,892
No.
240
00:14:41,065 --> 00:14:43,204
- No, not tomorrow.
- Why not?
241
00:14:43,367 --> 00:14:45,505
Well, because we're engaged.
242
00:14:45,668 --> 00:14:48,037
And I want an engagement
ring, and I want it tomorrow.
243
00:14:48,200 --> 00:14:49,888
Anyway, I wanna
buy you a new suit...
244
00:14:50,051 --> 00:14:52,190
and I want you to help
pick out some things.
245
00:14:52,679 --> 00:14:54,750
That sounds great,
but what do I tell Jerry?
246
00:14:56,870 --> 00:14:59,872
I noticed that he and Katherine
got along really well in Houston.
247
00:15:00,044 --> 00:15:02,010
Why don't the four
of us get together?
248
00:15:02,308 --> 00:15:06,106
Little Miss Cupid, huh? Are
you planning a double wedding?
249
00:15:06,441 --> 00:15:07,515
I don't know.
250
00:15:07,688 --> 00:15:10,623
Why don't you give me Jerry's
home number, I'll call him tonight.
251
00:15:10,795 --> 00:15:11,908
He's not married, is he?
252
00:15:12,100 --> 00:15:15,619
Listen, when I'm gone, he'll be
the last great bachelor left in Texas.
253
00:15:17,317 --> 00:15:19,657
- Well, then?
- Sure, why not? Call him tonight.
254
00:15:19,820 --> 00:15:22,467
If marriage is good enough
for me, it's good enough for him.
255
00:15:22,630 --> 00:15:23,972
Okay.
256
00:15:36,488 --> 00:15:37,831
Evening, J.R.
257
00:15:37,994 --> 00:15:39,336
Hello, Harry, come on in.
258
00:15:39,499 --> 00:15:41,187
Fix yourself a drink.
259
00:15:41,676 --> 00:15:44,736
I'm sorry to spoil your Friday
evening, calling you up here.
260
00:15:44,908 --> 00:15:47,527
I wasn't doing much
of anything anyway.
261
00:15:49,128 --> 00:15:51,430
- Something I can do for you, J.R.?
- Yeah.
262
00:15:51,593 --> 00:15:54,048
I got a problem you
can help me solve.
263
00:15:54,278 --> 00:15:55,266
Clayton Fallow?
264
00:15:55,467 --> 00:15:58,364
- No, no, but keep on digging.
- We are.
265
00:15:58,536 --> 00:16:01,730
Now, this involves a young man
by the name of Peter Richards.
266
00:16:01,893 --> 00:16:05,537
I just had him investigated by
a very good private detective.
267
00:16:05,892 --> 00:16:07,906
And he came up clean.
268
00:16:08,549 --> 00:16:09,767
Very.
269
00:16:09,930 --> 00:16:12,586
And you want me to
put a little din there?
270
00:16:12,605 --> 00:16:13,699
No. No, not yet.
271
00:16:13,862 --> 00:16:16,096
Here's the information,
his address and so forth.
272
00:16:16,259 --> 00:16:18,082
He's a student at SMU.
273
00:16:18,245 --> 00:16:20,450
Most afternoons you'll
find him with John Ross.
274
00:16:20,997 --> 00:16:22,148
What do you want?
275
00:16:22,819 --> 00:16:24,641
One of these days
when he's away...
276
00:16:24,804 --> 00:16:27,077
why don't you just drop
in on his apartment?
277
00:16:27,240 --> 00:16:29,542
Look around, see how
tough it'd be to get in there.
278
00:16:29,705 --> 00:16:33,023
If you ever had cause
to bust him one night.
279
00:16:33,388 --> 00:16:35,210
Want me to leave a
little something there?
280
00:16:35,363 --> 00:16:38,365
No, no, just find
a good spot, huh?
281
00:16:38,538 --> 00:16:42,403
Yeah, I hear this younger generation
uses a lot of illegal substances.
282
00:16:42,566 --> 00:16:44,541
Yeah, so I've heard.
283
00:16:44,714 --> 00:16:46,786
Now, just how big a
criminal is this young man?
284
00:16:46,949 --> 00:16:48,378
Misdemeanor? Felony?
285
00:16:48,550 --> 00:16:49,931
One year? Five years?
286
00:16:50,181 --> 00:16:53,662
We'll see. Maybe we'll just
let the punishment fit the crime.
287
00:16:55,398 --> 00:16:56,357
Here's to crime.
288
00:16:58,054 --> 00:16:59,781
And to punishment.
289
00:17:38,440 --> 00:17:39,590
Hello.
290
00:17:39,753 --> 00:17:42,506
Hello, Dr. Kenderson,
this is Pam Ewing.
291
00:17:42,659 --> 00:17:44,223
Oh, hello. Uh...
292
00:17:45,316 --> 00:17:47,397
You've talked to
Mark, I imagine.
293
00:17:47,723 --> 00:17:50,111
- Yes.
- I tried to reach you earlier...
294
00:17:50,284 --> 00:17:53,698
to tell you I was gonna call
Mark, but I didn't connect with you.
295
00:17:53,957 --> 00:17:56,681
You've changed your
mind about not telling him?
296
00:17:56,844 --> 00:17:59,491
Miss Ewing. I
know how you feel...
297
00:17:59,654 --> 00:18:02,377
but I think Mark has the
right to know he's dying.
298
00:18:03,787 --> 00:18:06,655
Could you do one more
thing for me, please?
299
00:18:07,115 --> 00:18:11,172
I told Mark that you and my
sister have a thing for each other...
300
00:18:11,335 --> 00:18:14,567
and I convinced him that we should
all have dinner together tomorrow.
301
00:18:15,017 --> 00:18:18,211
After I see Mark, I don't think either
of us is gonna wanna have dinner.
302
00:18:18,662 --> 00:18:20,963
Mark can't see you, he
and I have the day filled.
303
00:18:21,127 --> 00:18:23,332
That's why I arranged dinner.
304
00:18:23,716 --> 00:18:26,305
I wanna talk to you
before you see Mark.
305
00:18:26,823 --> 00:18:30,017
Miss Ewing, I don't think our talking
again is going to change anything.
306
00:18:30,372 --> 00:18:32,645
Well, if it doesn't, you
can always tell him later.
307
00:18:34,122 --> 00:18:35,196
I don't know.
308
00:18:35,589 --> 00:18:38,082
Can one more day really
make that much difference?
309
00:18:41,353 --> 00:18:42,494
I suppose not.
310
00:18:43,463 --> 00:18:44,805
Thank you.
311
00:18:45,956 --> 00:18:47,232
Um...
312
00:18:47,404 --> 00:18:50,943
We'd planned on having dinner about
8:30, so Mark was going to pick me up at 8.
313
00:18:51,653 --> 00:18:56,928
If you could come to my house
a little earlier, say 4:30 or 5.
314
00:18:57,158 --> 00:18:59,392
All right, but please
don't get your hopes up.
315
00:19:00,102 --> 00:19:03,650
My address is 227 Antioch Drive.
316
00:19:04,044 --> 00:19:05,118
I'll see you tomorrow.
317
00:19:06,058 --> 00:19:07,487
Tomorrow.
318
00:19:23,589 --> 00:19:25,219
- Hello.
- Katherine?
319
00:19:25,382 --> 00:19:26,495
Yes, Pam.
320
00:19:26,667 --> 00:19:29,861
Katherine, I'm really going
to need your help tomorrow.
321
00:19:37,188 --> 00:19:40,065
Don't rush. You're gonna make
yourself sick if you eat that fast.
322
00:19:40,228 --> 00:19:42,367
I wanna be ready
when Peter gets here.
323
00:19:42,539 --> 00:19:45,982
I'm sure he'll wait for you. Besides, he
might want some breakfast of his own.
324
00:19:46,155 --> 00:19:47,814
Do I have to finish my cereal?
325
00:19:47,843 --> 00:19:50,212
Well, I really don't
know what the rush is.
326
00:19:50,404 --> 00:19:52,609
We're going to the aquarium.
327
00:19:54,058 --> 00:19:56,033
Well, good morning.
328
00:19:56,426 --> 00:19:57,664
Peter, I'm almost ready.
329
00:19:58,469 --> 00:19:59,428
Good morning, Peter.
330
00:20:00,742 --> 00:20:02,977
Hey, hey, hey, slow down
there, John Ross. Chew it.
331
00:20:04,137 --> 00:20:05,959
Well, where are you
two 0” to so early?
332
00:20:06,506 --> 00:20:08,098
Well, we have a
full day ahead of us.
333
00:20:08,299 --> 00:20:10,332
There's a natural science
exhibit at Fair Park.
334
00:20:10,534 --> 00:20:13,699
And then, I thought the
aquarium, and then maybe a movie.
335
00:20:14,054 --> 00:20:15,914
That is a full day.
336
00:20:16,106 --> 00:20:18,312
I'm ready.
337
00:20:18,504 --> 00:20:21,477
- Wait, no kiss?
- Oh, yeah.
338
00:20:23,884 --> 00:20:25,763
- Bye-bye, have fun.
- Bye.
339
00:20:27,365 --> 00:20:29,226
Whoa! Ha-ha-ha!
340
00:20:29,379 --> 00:20:31,326
- How you doing, bud?
- Fine. Bye, Daddy.
341
00:20:31,499 --> 00:20:32,928
- Bye, son.
- Bye, Mr. Ewing.
342
00:20:33,100 --> 00:20:34,788
Peter.
343
00:20:36,073 --> 00:20:38,375
Have you ever seen
John Ross so happy?
344
00:20:38,538 --> 00:20:40,293
Every time I see
those two together...
345
00:20:40,456 --> 00:20:44,350
I know how right I was in getting
Peter to come out here for him.
346
00:20:45,002 --> 00:20:46,786
John Ross is happy...
347
00:20:46,949 --> 00:20:50,948
but perhaps it would be better it he
spent more time with children his own age.
348
00:20:51,140 --> 00:20:53,892
He spends plenty of time with
kids his age at school, honey.
349
00:20:54,055 --> 00:20:55,580
- Still...
- Is there some reason...
350
00:20:55,753 --> 00:20:58,783
you don't want Peter
here that I am unaware of?
351
00:21:01,095 --> 00:21:02,658
Well, it's Lucy.
352
00:21:03,176 --> 00:21:05,314
What the hell does
Lucy have to do with this?
353
00:21:07,367 --> 00:21:10,301
Well, if you remember, one of the
reasons you brought Peter here...
354
00:21:10,474 --> 00:21:13,763
- was because Lucy was sweet on him.
- So?
355
00:21:13,927 --> 00:21:15,682
It seems to be
working out badly.
356
00:21:16,104 --> 00:21:18,175
Peter isn't interested
in her at all, and it's...
357
00:21:18,348 --> 00:21:21,158
Well, it's hurting Lucy. Especially
because he's around so much.
358
00:21:21,829 --> 00:21:24,831
The course of true love never
runs smooth, honey, you know that.
359
00:21:25,512 --> 00:21:28,705
J.R., this is no time for
your clever little remarks.
360
00:21:28,907 --> 00:21:30,662
This is very painful for Lucy.
361
00:21:30,892 --> 00:21:34,431
I was just thinking that it would
be better it Peter didn't work here.
362
00:21:34,603 --> 00:21:38,852
Well, your concern for Lucy is
very touching, darling, if sudden...
363
00:21:39,015 --> 00:21:42,842
but John Ross is a lot more
important to me, so Peter stays.
364
00:21:43,043 --> 00:21:43,427
But...
365
00:21:43,446 --> 00:21:45,728
No buts, darling.
Lucy's gonna be just fine.
366
00:21:45,891 --> 00:21:48,960
It seems you might spend more
time planning that party for Jessica...
367
00:21:49,123 --> 00:21:51,492
than worrying about
your bubble-headed niece.
368
00:21:52,135 --> 00:21:55,338
I have already sent
all the invitations out.
369
00:21:55,491 --> 00:21:56,613
Oh.
370
00:21:56,776 --> 00:21:59,232
Well, good. Good. Thank you.
371
00:21:59,404 --> 00:22:01,226
Now, if you don't
mind, I'd like a little
372
00:22:01,246 --> 00:22:03,231
peace and quiet so I
can enjoy my breakfast.
373
00:22:03,403 --> 00:22:05,187
By all means, darling.
374
00:22:05,379 --> 00:22:08,131
Don't let any family problems
interfere with your food.
375
00:22:08,295 --> 00:22:11,392
- Is that your idea of peace and quiet?
- It's what passes for it here.
376
00:22:11,555 --> 00:22:13,569
Well, I can see it's
gonna be along weekend.
377
00:22:13,732 --> 00:22:15,324
It generally is.
378
00:22:16,427 --> 00:22:18,691
I can't believe you've
never seen the pyramids.
379
00:22:18,854 --> 00:22:21,088
Not everyone's seen all
Seven Wonders of the World.
380
00:22:21,251 --> 00:22:23,591
Are you kidding? That's
where we'll go on honeymoon.
381
00:22:23,754 --> 00:22:27,581
To see where they used to
be. First, we'll start in Egypt...
382
00:22:27,753 --> 00:22:30,822
then we'll go to Europe,
India. China, Australia.
383
00:22:30,985 --> 00:22:33,220
And then there's a great
game park called Motswari.
384
00:22:33,383 --> 00:22:35,205
- It's in the Kruger National Park.
- Mark...
385
00:22:35,368 --> 00:22:38,217
No, no, no, really. You go out in
open Land Rovers at midnight...
386
00:22:38,380 --> 00:22:40,288
and you shine
spotlights into the brush.
387
00:22:40,451 --> 00:22:44,613
And you never know, you might
see a warthog, but it could be a lion...
388
00:22:44,776 --> 00:22:46,301
you know.
389
00:22:48,804 --> 00:22:51,202
I think that's Bobby.
390
00:22:51,403 --> 00:22:53,638
We were bound to see him.
Today's as good a day as any.
391
00:22:53,801 --> 00:22:56,697
- Good morning, Mr. Ewing.
- Good morning, Annie.
392
00:22:58,251 --> 00:22:59,651
- Good morning.
- Hi.
393
00:22:59,814 --> 00:23:02,154
- Bobby.
- Hello, Mark.
394
00:23:02,500 --> 00:23:06,432
- Is Christopher ready?
- He's upstairs. I'll go get him.
395
00:23:06,604 --> 00:23:08,225
Be right back.
396
00:23:09,414 --> 00:23:10,498
How about some coffee?
397
00:23:10,661 --> 00:23:13,759
No, thank you. I had
breakfast at the ranch.
398
00:23:16,684 --> 00:23:20,098
You know, Bobby, I don't
expect you to congratulate me...
399
00:23:20,328 --> 00:23:23,560
but I would like us to at
least be cordial to one another.
400
00:23:24,644 --> 00:23:27,713
- It's not easy.
- Well, no, I'm sure it's not.
401
00:23:28,394 --> 00:23:30,283
You know I love Pam.
I'll take care of her.
402
00:23:30,695 --> 00:23:32,805
- She'll never want for anything.
- I know that.
403
00:23:33,160 --> 00:23:35,711
And I also love Christopher.
He'll always be your son.
404
00:23:35,884 --> 00:23:38,118
There's no way in the
world I wanna change that.
405
00:23:38,502 --> 00:23:42,779
I appreciate that. Look, Mark. I
understand you're a decent guy.
406
00:23:44,103 --> 00:23:46,280
But the way things stand...
407
00:23:46,567 --> 00:23:48,457
like you said at the barbecue...
408
00:23:48,649 --> 00:23:50,538
we'll probably not befriends...
409
00:23:50,691 --> 00:23:52,935
but there's sure no
sense in us being enemies.
410
00:23:53,099 --> 00:23:54,882
Well, that's the way I feel.
411
00:23:56,004 --> 00:23:59,208
- Here's your daddy.
- Hey, partner. Hi, come here.
412
00:24:00,167 --> 00:24:03,552
There you are. How you
doing? Do I get a kiss, huh?
413
00:24:03,715 --> 00:24:06,592
Aww. Thank you.
Oh, we're a little sad.
414
00:24:06,794 --> 00:24:08,932
I'll bring him back tomorrow.
415
00:24:09,095 --> 00:24:11,167
- All right, fine.
- Okay.
416
00:24:14,054 --> 00:24:15,070
Look, uh...
417
00:24:16,777 --> 00:24:18,945
This isn't easy to say.
418
00:24:20,585 --> 00:24:22,493
I wish the best for you.
419
00:24:22,723 --> 00:24:25,763
I hope you'll be happy together.
420
00:24:30,597 --> 00:24:31,844
That's all.
421
00:24:33,100 --> 00:24:34,404
Thank you, Bobby.
422
00:24:36,006 --> 00:24:37,320
Yeah.
423
00:24:37,540 --> 00:24:39,305
Come on, partner.
424
00:24:52,300 --> 00:24:54,880
You two seem to be doing
all right. I'll be on the blanket.
425
00:24:55,043 --> 00:24:56,606
Okay.
426
00:25:06,887 --> 00:25:08,834
More of anything?
427
00:25:09,323 --> 00:25:11,174
No, thank you.
428
00:25:12,967 --> 00:25:14,435
Well, how was it?
429
00:25:15,336 --> 00:25:17,158
It was fine.
430
00:25:18,444 --> 00:25:20,093
Well, at least you're polite.
431
00:25:21,704 --> 00:25:22,884
What?
432
00:25:23,047 --> 00:25:24,898
Why did we bother
coming here today?
433
00:25:25,061 --> 00:25:27,200
Or rather, why did you
bother bringing me here?
434
00:25:27,372 --> 00:25:29,827
You haven't said
two words all day.
435
00:25:30,058 --> 00:25:31,304
I'm sorry.
436
00:25:32,580 --> 00:25:34,891
I'm not in a very good
mood today, I guess.
437
00:25:35,083 --> 00:25:36,771
It's not my fault.
438
00:25:36,934 --> 00:25:40,195
And if the problem is you and
Pam, I really don't wanna hear it.
439
00:25:41,547 --> 00:25:43,398
Pam and Mark Graison
are getting married.
440
00:25:47,368 --> 00:25:48,740
How am I supposed to react?
441
00:25:49,286 --> 00:25:51,147
I don't know.
442
00:25:51,780 --> 00:25:53,573
How do you wanna react to it?
443
00:25:55,683 --> 00:25:57,764
I think I should be happy...
444
00:25:59,817 --> 00:26:01,821
- but there's a problem.
- Why?
445
00:26:02,090 --> 00:26:03,682
Why should that be
a problem for you?
446
00:26:04,583 --> 00:26:07,652
It'd be a lot better for me if you'd
gotten her out of your system...
447
00:26:07,815 --> 00:26:11,527
before she married
Mark. Now I don't know.
448
00:26:11,718 --> 00:26:14,173
That has nothing to do
with the way I feel about you.
449
00:26:15,334 --> 00:26:17,127
You don't know how
you feel about me.
450
00:26:18,854 --> 00:26:19,937
Remember you told me...
451
00:26:20,100 --> 00:26:23,265
you didn't wanna make love
with me for the wrong reasons?
452
00:26:23,428 --> 00:26:27,293
Well, I don't want you with me because
you're trying to rebound from Pam.
453
00:26:27,466 --> 00:26:31,072
Jenna, that's not why I'm here.
I'm here because I care about you.
454
00:26:33,412 --> 00:26:37,277
What's that old song? “If
this isn't love, it'll have to do.“
455
00:26:38,955 --> 00:26:40,710
I don't wanna lose you...
456
00:26:42,475 --> 00:26:43,932
but it's gonna take some time.
457
00:26:45,611 --> 00:26:47,778
All right, Bobby.
458
00:26:48,421 --> 00:26:52,995
Have you... and you're
worth waiting for...
459
00:26:53,580 --> 00:26:54,750
but not forever.
460
00:27:08,139 --> 00:27:09,568
J.R.
461
00:27:10,632 --> 00:27:12,195
In here, Vaughn.
462
00:27:15,082 --> 00:27:16,636
J.R.
463
00:27:16,933 --> 00:27:18,563
Picked up some
pizza, you want some?
464
00:27:18,755 --> 00:27:20,577
Oh, no, thanks.
465
00:27:20,740 --> 00:27:22,687
I think my ulcer's
been acting up lately.
466
00:27:22,860 --> 00:27:27,646
Oh, well, that's a shame. But I guess
a high-pressure job like you've got...
467
00:27:27,847 --> 00:27:30,331
- ulcers aren't so unusual, are they?
- No.
468
00:27:30,504 --> 00:27:33,218
Don't you ever have trouble
with your stomach, J.R.?
469
00:27:33,640 --> 00:27:35,682
Only when there's
too much of it.
470
00:27:36,229 --> 00:27:38,243
I once did business
with a man who said:
471
00:27:38,406 --> 00:27:41,820
“J.R. Ewing doesn't get
ulcers, he gives them.“
472
00:27:43,882 --> 00:27:47,229
Well, now, have you heard
from Cliff Barnes lately?
473
00:27:47,527 --> 00:27:48,514
Not for a while.
474
00:27:49,061 --> 00:27:50,691
Well, you will soon.
475
00:27:50,883 --> 00:27:53,405
My sources tell me he's
drilled down two miles already...
476
00:27:53,578 --> 00:27:55,621
and you know he
hasn't hit a thing.
477
00:27:55,813 --> 00:27:58,469
He's starting to complain about
how much feed his crews eat.
478
00:27:58,661 --> 00:28:02,209
So I figure he's just about
out of his own money right now.
479
00:28:02,372 --> 00:28:04,137
I thought it wouldn't
take too long.
480
00:28:04,300 --> 00:28:08,357
I heard he paid premium time and a bonus
to get that exploration rig out in a hurry.
481
00:28:08,836 --> 00:28:10,371
Mm-hm.
482
00:28:10,822 --> 00:28:13,210
Yeah, I expect he's gonna
be knocking on your door...
483
00:28:13,382 --> 00:28:15,655
wanting to tap in on
that next hundred million.
484
00:28:15,818 --> 00:28:17,477
- Do I give him some?
- Sure.
485
00:28:17,803 --> 00:28:20,191
We don't wanna pull the
plug on him yet, do we?
486
00:28:21,515 --> 00:28:22,474
How much?
487
00:28:23,404 --> 00:28:25,025
Not as much as
he's gonna ask for...
488
00:28:25,188 --> 00:28:28,708
which I figure is gonna
be around 30 million or so.
489
00:28:28,871 --> 00:28:32,736
No, you persuade
him to take 20 million...
490
00:28:32,937 --> 00:28:35,325
providing, of course, he
has acceptable collateral.
491
00:28:35,527 --> 00:28:37,761
Well, he's already put
up Barnes-Wentworth.
492
00:28:37,991 --> 00:28:41,156
Now, these holdings are
the rest of his collateral.
493
00:28:45,318 --> 00:28:49,318
Well, these are kind of
shaky holdings, aren't they?
494
00:28:49,989 --> 00:28:53,921
Well, you just tell him that acceptable
collateral is everything on this list...
495
00:28:54,151 --> 00:28:55,877
except for the
two on the bottom.
496
00:28:57,383 --> 00:29:00,289
Murphy land and the Kesey field.
497
00:29:00,519 --> 00:29:01,478
Why these two?
498
00:29:01,766 --> 00:29:03,396
Well, that's personal, Vaughn.
499
00:29:05,257 --> 00:29:10,110
Oh, well, he swiped those properties
right from underneath my nose.
500
00:29:10,311 --> 00:29:14,301
And it he wants money had enough, he
just might sell for 25 cents on the dollar.
501
00:29:14,924 --> 00:29:18,300
No, he'd never sell them to you. No
matter how much he needed money.
502
00:29:18,568 --> 00:29:22,347
No. Not if he knows I'm
the buyer. But he won't.
503
00:29:22,692 --> 00:29:27,334
Just like he won't know that I'm gonna
take over his precious Gold Canyon 340.
504
00:29:27,756 --> 00:29:28,993
And then it'll all be over.
505
00:29:31,237 --> 00:29:33,127
And it'll all be mine.
506
00:29:33,347 --> 00:29:36,934
And the Barnes family, Cliff
and that little sister of his...
507
00:29:37,097 --> 00:29:39,849
will just be bad memories.
508
00:29:41,835 --> 00:29:45,373
- I'll give him a cookie, Bobby.
- Okay, honey.
509
00:29:50,217 --> 00:29:55,069
Look, I know this hasn't been
too terrific an afternoon for you.
510
00:29:55,271 --> 00:29:58,052
Why don't I take Christopher
back to the ranch, you relax...
511
00:29:58,215 --> 00:29:59,941
I'll come back,
and we'll go out?
512
00:30:00,104 --> 00:30:03,106
- I'm gonna be busy tonight.
- Busy?
513
00:30:03,308 --> 00:30:04,650
- Hi, honey.
- Here he is, Bobby.
514
00:30:04,804 --> 00:30:06,338
Okay, I got him.
515
00:30:07,172 --> 00:30:09,378
What, do you have a date
with somebody or what?
516
00:30:09,541 --> 00:30:10,970
No, I have to go over the books.
517
00:30:11,172 --> 00:30:14,528
And even if I didn't, I still don't
think we should go out tonight.
518
00:30:15,564 --> 00:30:17,185
- All right.
- Hey.
519
00:30:17,348 --> 00:30:21,309
Why don't you call me tomorrow?
Maybe we'll both feel better.
520
00:30:22,086 --> 00:30:24,263
- Sure. Goodbye, honey.
- Bye, Bobby.
521
00:30:24,426 --> 00:30:25,950
Come on, buddy.
522
00:30:31,465 --> 00:30:33,987
How come you didn't
go out with Bobby?
523
00:30:35,464 --> 00:30:37,190
I just couldn't.
524
00:30:37,382 --> 00:30:39,080
Don't you love him?
525
00:30:40,231 --> 00:30:42,206
More than anything.
526
00:30:42,762 --> 00:30:44,354
I always have.
527
00:30:44,518 --> 00:30:47,040
I should have married
him a long time ago.
528
00:30:47,721 --> 00:30:49,217
I don't know.
529
00:30:49,831 --> 00:30:52,698
Maybe you just don't
get second chances.
530
00:31:08,235 --> 00:31:09,731
I'll get it.
531
00:31:11,524 --> 00:31:13,605
I'm Dr. Kenderson. Mrs.
Ewing's expecting me.
532
00:31:13,768 --> 00:31:15,456
Come in, please.
533
00:31:20,645 --> 00:31:22,985
- Hello.
- Hello.
534
00:31:23,176 --> 00:31:25,114
- Thank you for coming.
- You're welcome.
535
00:31:25,478 --> 00:31:26,974
Can I get you a drink?
536
00:31:27,751 --> 00:31:29,065
No, thank you.
537
00:31:30,504 --> 00:31:31,712
Are you going to tell Mark?
538
00:31:39,528 --> 00:31:42,434
I'm sorry. I still think
he has the right to know.
539
00:31:43,460 --> 00:31:45,954
There's something I wanna
discuss with you first though.
540
00:31:46,117 --> 00:31:47,296
All right.
541
00:31:48,044 --> 00:31:50,404
Forgive me, I'm
going to be very blunt.
542
00:31:52,139 --> 00:31:55,141
Would you still wanna many
Mark if he wasn't going to die?
543
00:31:57,127 --> 00:31:58,440
Why do you want to know that?
544
00:31:58,603 --> 00:32:00,867
Well, Mark has no
family, you know that.
545
00:32:01,030 --> 00:32:03,456
And he's one of the
wealthiest men in the state.
546
00:32:03,907 --> 00:32:07,072
Is it possible that you just want
to inherit Graisco Industries?
547
00:32:14,245 --> 00:32:16,998
I can understand why
you might think that...
548
00:32:17,449 --> 00:32:19,779
but I'm a very wealthy woman.
549
00:32:20,364 --> 00:32:23,625
The stocks I hold in Wentworth
Industries are worth millions of dollars.
550
00:32:23,788 --> 00:32:26,022
When I divorced my
husband, I didn't take anything.
551
00:32:26,185 --> 00:32:29,216
And I don't think I have to tell
you how wealthy the Ewings are.
552
00:32:29,676 --> 00:32:30,635
No, you don't.
553
00:32:30,789 --> 00:32:34,088
If it would help convince you not
to tell Mark until after the wedding...
554
00:32:34,251 --> 00:32:36,188
have your attorney
draw up an agreement...
555
00:32:36,361 --> 00:32:39,209
I would sign it, renouncing
all claim to anything of Mark's.
556
00:32:43,237 --> 00:32:44,283
That won't be necessary.
557
00:32:46,757 --> 00:32:48,253
Please?
558
00:32:49,644 --> 00:32:53,288
I'm sure that it Mark knows, he
won't go through with the wedding.
559
00:32:53,700 --> 00:32:56,577
And then he'll have
to face this all alone.
560
00:33:01,027 --> 00:33:06,369
I promise you that I'll do everything
in my power to make him happy.
561
00:33:07,367 --> 00:33:08,748
To lessen his pain.
562
00:33:11,721 --> 00:33:12,680
I don't know.
563
00:33:14,761 --> 00:33:16,967
Just until after the wedding?
564
00:33:25,416 --> 00:33:26,720
I just don't know.
565
00:33:45,287 --> 00:33:46,246
Yeah?
566
00:33:46,409 --> 00:33:48,318
Mr. Flowers is here.
567
00:33:49,123 --> 00:33:50,552
Okay.
568
00:33:50,725 --> 00:33:52,835
All right, bring
him in here, Jackie.
569
00:33:57,803 --> 00:33:59,260
Hello, Flowers. Sit down.
570
00:33:59,462 --> 00:34:02,559
If you don't need me anymore,
I'd like to go home. It is Saturday.
571
00:34:02,761 --> 00:34:05,130
No. No, I need you. I
want you to hang around.
572
00:34:05,283 --> 00:34:07,777
You know, after all, I'm
paying you double time.
573
00:34:10,376 --> 00:34:12,898
Come to think of it, I'm
paying everybody double time.
574
00:34:13,061 --> 00:34:15,650
Including that whole crew
down there on that rig of yours.
575
00:34:15,813 --> 00:34:18,681
Well, it's a 24-hour-a-day
job for them, you knew that.
576
00:34:18,854 --> 00:34:19,899
I know. I know.
577
00:34:20,839 --> 00:34:23,495
You didn't fly up here from
the Gulf to bring me good news.
578
00:34:23,658 --> 00:34:26,919
- You could've done that on the telephone.
- Mr. Barnes...
579
00:34:27,082 --> 00:34:29,221
I'm on your side, remember?
580
00:34:30,055 --> 00:34:33,565
Yeah. Okay, so, what's up?
581
00:34:34,630 --> 00:34:36,864
I don't think we're
drilling in the right location.
582
00:34:37,027 --> 00:34:39,204
We're down a ways, and
haven't any good signs.
583
00:34:39,367 --> 00:34:41,755
Now, wait. You're the one
that told me to start there.
584
00:34:42,120 --> 00:34:46,906
That's right, to start. But
now it's time to move the rig.
585
00:34:47,366 --> 00:34:51,231
Well, you know how many times you drill
live or six test wells before you hit.
586
00:34:51,720 --> 00:34:54,175
You do all the drilling, and
I'm running out of capital.
587
00:34:54,348 --> 00:34:56,995
I have to hit, and
I have to hit fast.
588
00:34:57,800 --> 00:35:01,953
Well, it time is important, you can
always hire another exploration rig or two.
589
00:35:03,852 --> 00:35:06,336
Do you have any idea what
kind of money that costs?
590
00:35:06,508 --> 00:35:11,140
I do. But what about Westar?
They had about five rigs going.
591
00:35:11,332 --> 00:35:15,015
They hit with one of them, so
that rig might come available.
592
00:35:15,495 --> 00:35:17,863
- Westar hit?
- Just this morning.
593
00:35:22,860 --> 00:35:26,149
They're not too far from your tract,
so we could get that rig there fast.
594
00:35:26,341 --> 00:35:27,722
You say Westar hit?
595
00:35:28,614 --> 00:35:30,177
Look, Mr. Barnes...
596
00:35:30,379 --> 00:35:34,301
the seismologicals and
geologicals are great on your tract.
597
00:35:34,886 --> 00:35:38,569
We'll hit. I know we will.
It's only a question of time.
598
00:35:38,953 --> 00:35:40,708
Yeah, but I'm
running out of time.
599
00:35:41,475 --> 00:35:44,064
Well, it's either time or money.
600
00:35:48,102 --> 00:35:50,078
Well, sir, it's your choice.
601
00:35:52,840 --> 00:35:55,333
Well, you go ahead
and you call in that other
602
00:35:55,362 --> 00:35:57,596
exploration rig, and
I'll get the money.
603
00:35:59,562 --> 00:36:02,344
- You're doing the right thing, Mr. Barnes.
- Well, I hope so.
604
00:36:02,507 --> 00:36:04,358
I better be.
605
00:36:11,301 --> 00:36:13,162
- Jackie?
- Yes, Cliff.
606
00:36:13,353 --> 00:36:15,521
Get me Vaughn Leland.
607
00:36:15,684 --> 00:36:17,765
And then you can go home.
608
00:36:22,723 --> 00:36:25,284
Westar hit, I don't.
609
00:36:32,841 --> 00:36:34,980
Oh, good evening, Sue Ellen.
610
00:36:35,143 --> 00:36:37,214
Good evening.
My, you look lovely.
611
00:36:37,387 --> 00:36:38,787
Oh, thanks.
612
00:36:38,979 --> 00:36:43,007
Clayton's taking Ellie and me
to dinner. Am I disturbing you?
613
00:36:43,208 --> 00:36:47,908
Oh, no. I'm just actually going over the
responses to the invitations to your party.
614
00:36:48,100 --> 00:36:50,756
English noblewoman
meets Dallas society.
615
00:36:52,396 --> 00:36:54,333
I hope I haven't put
you to too much trouble.
616
00:36:54,506 --> 00:36:55,580
Oh, no, not at all.
617
00:36:56,453 --> 00:36:59,013
I feel very close
to the Fallow family.
618
00:36:59,205 --> 00:37:02,504
In fact, your brother is the
nicest man I have ever met.
619
00:37:03,943 --> 00:37:07,108
Clayton does charm the
ladies, and everybody else.
620
00:37:07,271 --> 00:37:08,518
How long have you known him?
621
00:37:09,860 --> 00:37:14,301
Well, it seems a lot longer, but
actually, it's only been three years.
622
00:37:14,953 --> 00:37:17,916
I lived at the Southern Cross
for a while, did you know that?
623
00:37:18,118 --> 00:37:19,527
No. How'd it happen?
624
00:37:21,963 --> 00:37:26,720
Well, it was a period in my life that
I was... Well, I was very unhappy.
625
00:37:27,113 --> 00:37:31,621
J.R. and I divorced,
Dusty and I were in love.
626
00:37:32,196 --> 00:37:33,759
I thought we might even many.
627
00:37:34,632 --> 00:37:37,116
- But you didn't.
- No.
628
00:37:40,329 --> 00:37:42,563
We really didn't have a chance.
629
00:37:43,532 --> 00:37:45,891
We needed things that we
couldn't get from each other.
630
00:37:46,054 --> 00:37:47,752
And so you and J.R. remarried.
631
00:37:49,708 --> 00:37:50,984
Yes.
632
00:37:52,039 --> 00:37:56,000
But in between, Clayton saw
me over some very rough spots.
633
00:37:56,172 --> 00:37:57,822
He was almost the
father I never had.
634
00:37:58,282 --> 00:38:02,109
Clayton can be the most
comforting man in the world.
635
00:38:03,049 --> 00:38:06,664
But now you're back in Southfork,
and you're happy with J.R.
636
00:38:06,827 --> 00:38:09,513
I can understand you
coming back to him.
637
00:38:09,676 --> 00:38:10,721
Oh?
638
00:38:10,884 --> 00:38:13,473
Well, of course, I don't
know J.R. very well...
639
00:38:13,636 --> 00:38:16,868
but he has an aura of
power about him, of authority.
640
00:38:17,031 --> 00:38:20,100
And a bit of
recklessness in his eyes.
641
00:38:20,618 --> 00:38:23,073
I've always found that
very attractive in a man.
642
00:38:24,617 --> 00:38:28,808
A little air of danger is
a very exciting quality.
643
00:38:29,000 --> 00:38:30,496
Well, thank you.
644
00:38:30,985 --> 00:38:32,232
May I return the compliment?
645
00:38:32,808 --> 00:38:35,081
I find you a most exciting lady.
646
00:38:35,272 --> 00:38:38,466
Do you often lurk in doorways
listening to conversations?
647
00:38:38,667 --> 00:38:40,701
How else would I know
what's going on here?
648
00:38:40,902 --> 00:38:41,861
Good evening, darling.
649
00:38:42,024 --> 00:38:44,709
You're looking lovely as
always. Where is everybody?
650
00:38:45,640 --> 00:38:47,107
Ellie is upstairs dressing...
651
00:38:47,270 --> 00:38:50,914
Bobby is putting Christopher to bed,
and John Ross is in the kitchen eating.
652
00:38:51,528 --> 00:38:52,736
Peter's left already?
653
00:38:52,900 --> 00:38:55,038
Oh, that's too bad,
I wanted to see him.
654
00:38:55,240 --> 00:38:59,910
Well, looks like Southfork has just
turned into a house of domestic bliss.
655
00:39:00,265 --> 00:39:02,816
- Only one thing could make it better.
- What might that be?
656
00:39:03,593 --> 00:39:05,664
When Clayton joins us full time.
657
00:39:08,484 --> 00:39:09,702
To the wedding.
658
00:39:10,469 --> 00:39:11,783
I'll drink to that.
659
00:39:14,564 --> 00:39:17,978
I'm starving. There's something about
buying rings that gives me an appetite.
660
00:39:18,151 --> 00:39:20,836
- Rings? I thought this was your first.
- It is.
661
00:39:20,999 --> 00:39:23,550
It is, but now I know it
makes me hungry, that's all.
662
00:39:23,723 --> 00:39:26,571
Good evening. Miss Wentworth
and her friend are at your table.
663
00:39:26,763 --> 00:39:29,065
Oh, good. And Dora Mae,
bring the finest champagne.
664
00:39:29,257 --> 00:39:30,331
It's already there.
665
00:39:30,532 --> 00:39:34,244
- Well, pop the cork and keep it coming.
- Yes, sir, right this way.
666
00:39:35,500 --> 00:39:36,641
- Hey, Jerry.
- Well. hi.
667
00:39:36,804 --> 00:39:37,792
What do you say?
668
00:39:37,955 --> 00:39:39,845
- How you doing?
- Wonderful.
669
00:39:40,008 --> 00:39:40,986
Good to see you, Mark.
670
00:39:41,158 --> 00:39:42,405
Great.
671
00:39:42,568 --> 00:39:43,710
- Hello, Miss Ewing.
- Hello.
672
00:39:43,882 --> 00:39:47,939
Hey, wait, wait, isn't this a little
formal? How about Pam and Jerry? Huh?
673
00:39:48,102 --> 00:39:50,950
And I guess you and Katherine
are already on a first-name basis.
674
00:39:51,372 --> 00:39:53,089
Yes, we are.
675
00:39:53,636 --> 00:39:55,582
Isn't anyone gonna tell
us how happy we look?
676
00:39:55,755 --> 00:39:58,440
You two look very happy.
677
00:39:59,399 --> 00:40:01,787
Thank you. Thank
you. And little wonder...
678
00:40:01,960 --> 00:40:04,808
because the most beautiful,
charming woman in the world...
679
00:40:04,971 --> 00:40:06,276
is gonna become my wife.
680
00:40:09,671 --> 00:40:12,519
That's why I couldn't see you
today, Jerry. We were out shopping.
681
00:40:14,792 --> 00:40:15,933
We certainly were.
682
00:40:18,120 --> 00:40:21,601
Oh, Pam, that's beautiful.
683
00:40:21,764 --> 00:40:25,600
Jerry, I have never been
so happy in my whole life.
684
00:40:25,802 --> 00:40:28,382
Pam's everything
I've ever wanted.
685
00:40:30,022 --> 00:40:30,981
I guess she is.
686
00:40:32,036 --> 00:40:35,076
So, what were you in such a
great hurry to talk to me about?
687
00:40:38,883 --> 00:40:40,197
Well, come on now, out with it.
688
00:40:46,344 --> 00:40:48,617
Uh, why don't we
have a toast first?
689
00:40:50,277 --> 00:40:52,415
Jerry, why don't you make it?
690
00:40:59,109 --> 00:41:01,411
To the marriage of Pam and Mark.
691
00:41:01,900 --> 00:41:03,837
Well, I'll drink to that.
692
00:41:07,942 --> 00:41:09,122
God bless you both.
693
00:41:10,790 --> 00:41:15,777
- Thank you.
- Well, now tell me.
694
00:41:16,420 --> 00:41:19,422
Well, I was a little
worried about your knee.
695
00:41:19,594 --> 00:41:22,654
My knee? You mean
all this over a knee?
696
00:41:29,607 --> 00:41:31,976
- Good morning, Mr. Ewing.
- Is that for Sue Ellen?
697
00:41:32,167 --> 00:41:33,692
It's for Lady Mumford.
698
00:41:33,865 --> 00:41:36,138
Oh. Well, I'll take that.
699
00:41:36,291 --> 00:41:38,305
- Yes, sir.
- Thank you.
700
00:41:43,302 --> 00:41:44,999
Come in, Teresa.
701
00:41:45,891 --> 00:41:48,289
Well, I'm afraid there's
been a change in plans.
702
00:41:48,452 --> 00:41:49,833
I hope you don't mind.
703
00:41:49,996 --> 00:41:51,521
Not at all.
704
00:41:54,149 --> 00:41:55,108
Here you are, madam.
705
00:41:55,980 --> 00:41:59,078
I'm quite flattered to know
that you find me attractive.
706
00:41:59,596 --> 00:42:02,694
Especially since I find you
such a very becoming woman.
707
00:42:02,924 --> 00:42:05,887
It just might be a lot of fun
having you at this wedding.
708
00:42:06,089 --> 00:42:07,518
I was thinking the same thing.
709
00:42:08,841 --> 00:42:12,418
You know, I'm beginning to sense we
feel the same way about many things.
710
00:42:13,445 --> 00:42:17,156
Well, I hope so. After
all, we're practically family.
711
00:42:17,386 --> 00:42:18,432
Your brother, my mama.
712
00:42:19,813 --> 00:42:21,472
The loving couple.
713
00:42:22,824 --> 00:42:27,648
Somehow, I get the idea that you might not
think that this wedding is made in heaven.
714
00:42:28,108 --> 00:42:33,632
Really? What a strange idea. I'm
sure I feel about it the same as you do.
715
00:42:35,205 --> 00:42:37,095
Well, I'm glad to hear that.
716
00:42:37,449 --> 00:42:40,480
Wouldn't it be awful if something
happened and it didn't come off?
717
00:42:41,516 --> 00:42:43,587
Well, what a
terrible thing to say.
718
00:42:45,352 --> 00:42:48,862
Saying terrible things is
part of my charm, I suppose.
719
00:42:49,831 --> 00:42:52,516
But on the other hand, what
could possibly go wrong?
720
00:42:54,309 --> 00:42:56,256
Well, I don't know.
721
00:42:56,707 --> 00:42:57,666
What could?
722
00:43:01,003 --> 00:43:02,826
Almost anything.
723
00:43:03,333 --> 00:44:03,820
Please rate this subtitle at www.osdb.link/f69zj
Help other users to choose the best subtitles
724
00:44:03,870 --> 00:44:08,420
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.