All language subtitles for Ally.McBeal.S04E02.2000.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:04,170 [Screaming, Gasping] 2 00:00:04,254 --> 00:00:06,756 The problem is you're all trying to meet men in the workplace. 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,758 -It can never happen. -Why is that? 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,553 Because, at work, you're all strong, smart, independent. 5 00:00:11,636 --> 00:00:13,763 Guys ultimately don't want equals. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,557 If you want to meet a man, 7 00:00:15,640 --> 00:00:18,601 you gotta be open to it at places like bars, where they feel dominant. 8 00:00:18,685 --> 00:00:22,230 {\an8}-Look at the idiots you meet. -They're all idiots at night, Nelle. 9 00:00:22,313 --> 00:00:24,649 {\an8}It's because they're controlled by-- what do you call it? 10 00:00:24,733 --> 00:00:25,734 Dumbstick. I'm trying to watch. 11 00:00:25,817 --> 00:00:28,194 We're talking about Ally's failed relationships. 12 00:00:28,278 --> 00:00:30,447 I would think you would be interested. 13 00:00:30,530 --> 00:00:32,949 Oh, please. Ally can only love somebody who makes her miserable. 14 00:00:33,033 --> 00:00:34,701 Brian was too nice. [Gasps] 15 00:00:34,784 --> 00:00:37,203 He's got a knife. He's gonna stick it in her sternum. 16 00:00:37,287 --> 00:00:40,790 That is so unfair. With Brian, it was just a lack of passion. 17 00:00:40,874 --> 00:00:43,126 We loved each other, but it was almost-- 18 00:00:43,209 --> 00:00:45,462 It was almost as if it was too comfortable in a way. 19 00:00:45,545 --> 00:00:47,338 Maybe there was something missing-- 20 00:00:47,422 --> 00:00:51,301 that thing that happens when two people look into each other's eyes. 21 00:00:51,384 --> 00:00:53,303 That-That--That thing. 22 00:00:53,887 --> 00:00:56,389 [All Screaming] 23 00:00:56,473 --> 00:00:58,892 [Laughing] Let me rewind. 24 00:00:58,975 --> 00:01:00,810 We can watch it in slow motion. 25 00:01:00,894 --> 00:01:03,229 I don't wanna see a stabbing in slow motion. 26 00:01:03,313 --> 00:01:05,273 If you're gonna be poopers, we might as well talk about Ally. 27 00:01:05,356 --> 00:01:07,734 Oh, thank you, Ling, but I'm actually doing good. 28 00:01:07,817 --> 00:01:08,610 Come on. You're crushed. 29 00:01:08,693 --> 00:01:10,904 That's why we organized this stupid slumber party to begin with-- 30 00:01:10,987 --> 00:01:11,946 to cheer you up. 31 00:01:12,030 --> 00:01:13,990 -Hey. Ling. -Psycho. 32 00:01:14,074 --> 00:01:15,992 You think that I am a desperate person, don't you? 33 00:01:16,076 --> 00:01:19,913 Ally. You're all desperate. Five gorgeous women, Halloween night. 34 00:01:19,996 --> 00:01:22,332 Parties all over town, you're dateless. That's pathetic. 35 00:01:22,415 --> 00:01:25,710 You're lonely, desperate women. Why can't you just admit it? 36 00:01:25,794 --> 00:01:29,798 -You're here. What are you? -I have my Richard. 37 00:01:29,881 --> 00:01:34,302 -[Janet Leigh Screaming] -♪♪ [Slashing Violins] 38 00:01:34,385 --> 00:01:36,346 {\an8}♪ I've been down down, down ♪ 39 00:01:36,429 --> 00:01:39,808 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 40 00:01:39,891 --> 00:01:44,145 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 41 00:01:44,229 --> 00:01:47,107 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 42 00:01:47,190 --> 00:01:51,027 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 43 00:01:51,111 --> 00:01:54,531 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 44 00:01:54,614 --> 00:01:58,493 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah ♪ 45 00:01:58,576 --> 00:02:02,372 {\an8}♪ I got myself together, yeah ♪ 46 00:02:02,455 --> 00:02:06,417 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 47 00:02:06,501 --> 00:02:09,712 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 48 00:02:09,796 --> 00:02:13,925 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 49 00:02:14,008 --> 00:02:16,928 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 50 00:02:17,011 --> 00:02:19,722 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 51 00:02:19,806 --> 00:02:22,183 {\an8}-♪ Oh ♪ -♪ Hoo, hoo ♪ 52 00:02:22,267 --> 00:02:25,228 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 53 00:02:25,311 --> 00:02:28,731 {\an8}-♪ Hoo, hoo ♪ -♪ Oh, yeah ♪♪ 54 00:02:47,000 --> 00:02:49,794 {\an8}Okay, first up, before we start-- 55 00:02:49,878 --> 00:02:53,006 {\an8}Ally, let me say, speaking for the firm, 56 00:02:53,089 --> 00:02:55,592 {\an8}our condolences over things with Brian. 57 00:02:55,675 --> 00:02:59,888 {\an8}-We're all here for you. -Thank you, Richard. I'm-- 58 00:03:01,347 --> 00:03:03,600 {\an8}-I'm fine. -Oh, excellent. 59 00:03:03,683 --> 00:03:04,517 {\an8}Uh, moving on. 60 00:03:04,601 --> 00:03:08,730 {\an8}John, Nelle going up against Renee and Georgia--exciting. 61 00:03:08,813 --> 00:03:10,815 {\an8}Will the client be coming here first before trial? 62 00:03:10,899 --> 00:03:13,484 No. Too bad. We're meeting her at the courthouse. 63 00:03:13,568 --> 00:03:15,945 I'm not comfortable with you being attracted to her, Richard. 64 00:03:16,029 --> 00:03:19,949 -Oh. Uh, John is. -I am not. I'm her attorney. 65 00:03:20,033 --> 00:03:22,076 My relationship with her is purely professional. 66 00:03:22,160 --> 00:03:24,913 My mistake. Uh-- 67 00:03:24,996 --> 00:03:28,041 {\an8}I have another announcement. 68 00:03:28,124 --> 00:03:30,376 {\an8}-[Others Mutter] -Good Lord. Oh, no. 69 00:03:31,753 --> 00:03:33,755 {\an8}I am calling to order the first meeting... 70 00:03:33,838 --> 00:03:38,384 {\an8}of the Cage and Fish Women's Bar Association in my office at 11:00. 71 00:03:38,468 --> 00:03:41,179 Wait, wait, wait. What's this about-- E.R.A., Title IX? Douche-- 72 00:03:41,262 --> 00:03:43,181 -Oh! -I-- 73 00:03:43,264 --> 00:03:45,266 Ally? Brian is in your office. 74 00:03:45,350 --> 00:03:47,644 Uh-oh. 75 00:03:50,146 --> 00:03:53,066 {\an8}-Brian. -I'm sorry to intrude. I-- 76 00:03:53,149 --> 00:03:54,901 {\an8}I'm also sorry for losing my temper... 77 00:03:54,984 --> 00:03:57,153 {\an8}and-and for some of the things I said. 78 00:03:57,237 --> 00:04:00,198 {\an8}-You were hurt. -I was also confused, which I remain. 79 00:04:00,281 --> 00:04:02,408 {\an8}-Is there somebody else? -No. 80 00:04:02,492 --> 00:04:07,372 {\an8}-Then I don't get it. -It just isn't you, Brian. 81 00:04:07,455 --> 00:04:11,459 {\an8}I mean, for a while, I really thought that it was, but-- 82 00:04:11,542 --> 00:04:13,586 {\an8}Aren't you afraid of ending up alone? 83 00:04:13,670 --> 00:04:16,506 {\an8}I'm more afraid of ending up with the wrong person. 84 00:04:16,589 --> 00:04:19,509 {\an8}Ally, despite what your mother may have told you, 85 00:04:19,592 --> 00:04:21,302 {\an8}when it's right, you don't always know. 86 00:04:21,386 --> 00:04:25,765 {\an8}But when it isn't, you do. 87 00:04:31,729 --> 00:04:35,066 {\an8}I don't mean any disrespect, but I really do want a woman lawyer-- 88 00:04:35,149 --> 00:04:36,901 {\an8}only a woman. 89 00:04:36,985 --> 00:04:40,655 {\an8}Well, Ling will handle the case, but--[Stammers] 90 00:04:40,738 --> 00:04:42,448 {\an8}As senior partner, I really should-- 91 00:04:42,532 --> 00:04:45,326 {\an8}It's just that this is really sensitive. 92 00:04:45,410 --> 00:04:47,537 {\an8}Uh, well, let me assure you, Cindy, 93 00:04:47,620 --> 00:04:52,333 {\an8}-confidentiality is--is everything here. -[Water Pouring Loudly] 94 00:04:52,417 --> 00:04:54,168 {\an8}Uh, nothing leaves this room. 95 00:04:54,252 --> 00:04:58,339 {\an8}Well, the company I worked for, 96 00:04:58,423 --> 00:05:02,385 {\an8}they require every employee to take a physical exam for insurance purposes, 97 00:05:02,468 --> 00:05:04,846 {\an8}which I think is an invasion of privacy, so I refused. 98 00:05:04,929 --> 00:05:07,140 {\an8}I was even willing to not be covered by their insurance, 99 00:05:07,223 --> 00:05:10,810 {\an8}but that, I guess, made them suspicious, and they insisted that I take the exam. 100 00:05:10,893 --> 00:05:12,812 {\an8}And when I wouldn't, they fired me. 101 00:05:12,895 --> 00:05:14,814 Now, if you don't mind my asking, 102 00:05:14,897 --> 00:05:17,358 what's the big problem with taking a physical? 103 00:05:17,442 --> 00:05:19,444 Do you have some disease? 104 00:05:19,527 --> 00:05:21,571 No. I do not have a disease. 105 00:05:21,654 --> 00:05:24,615 -Yeah, well--Well? -[Loud Scribbling] 106 00:05:24,699 --> 00:05:26,576 This is the sensitive part. 107 00:05:26,659 --> 00:05:29,078 Cindy, if we're to help you, we sorta need to know the truth. 108 00:05:29,162 --> 00:05:32,373 Plus, as Richard says, everything you say to us, we keep confidential. 109 00:05:32,457 --> 00:05:34,917 We understand the delicacy of a person's privacy. 110 00:05:35,001 --> 00:05:37,462 Mm-hmm. 111 00:05:37,545 --> 00:05:40,381 Well, um, see-- 112 00:05:40,465 --> 00:05:42,300 I'm really a man. 113 00:05:45,094 --> 00:05:47,555 Oh, I'm sorry. I'm so-- I'm so sorry. 114 00:05:47,638 --> 00:05:50,683 How could you be a man? You look so beautiful. 115 00:05:50,767 --> 00:05:53,269 And-And feminine. 116 00:05:53,353 --> 00:05:56,356 I've been on estrogen a long time. 117 00:05:56,439 --> 00:05:59,067 This is my real hair. My breasts are real too. 118 00:05:59,150 --> 00:06:00,526 -They are? -Yes. 119 00:06:00,610 --> 00:06:03,446 Can I touch them? So--They're evidence. 120 00:06:03,529 --> 00:06:06,324 I can spot a he/she a mile away. There is no way. 121 00:06:06,407 --> 00:06:09,118 The shots and the pills have softened my voice. 122 00:06:09,202 --> 00:06:12,497 I don't grow facial hair. My skin is soft. 123 00:06:12,580 --> 00:06:15,458 I am a woman in almost every way... 124 00:06:15,541 --> 00:06:19,045 except the one that would be discovered if I had to take that physical. 125 00:06:19,128 --> 00:06:22,048 Oh, so you have a--Wow. [Chuckles] 126 00:06:22,131 --> 00:06:24,258 Whoa. She's got a-- [Chuckles] 127 00:06:24,342 --> 00:06:26,386 Is this the sensitivity you spoke of? 128 00:06:26,469 --> 00:06:28,429 Oh, no, no, no. I'm sorry. It's just not every day... 129 00:06:28,513 --> 00:06:31,516 you meet, uh, such a beautiful... woman. 130 00:06:31,599 --> 00:06:34,227 -Oh, with her very own dumbstick. -Forget it. 131 00:06:34,310 --> 00:06:37,855 No, no, no, no. Cindy. Cindy. No, no, no. You know, you've told us. 132 00:06:37,939 --> 00:06:42,110 The worst part is over. You might as well let us help you. 133 00:06:42,193 --> 00:06:44,195 Can you? 134 00:06:46,030 --> 00:06:47,782 How long have you worked for Myra Robbins? 135 00:06:47,865 --> 00:06:51,411 Almost three years before, well, that night. 136 00:06:51,494 --> 00:06:53,830 Why don't you tell us about that night, Chris. 137 00:06:53,913 --> 00:06:55,164 It was a late one. 138 00:06:55,248 --> 00:06:58,167 We were trying to finish these plans we were on a clock to complete. 139 00:06:58,251 --> 00:07:00,253 I'm sure it was after midnight. 140 00:07:00,336 --> 00:07:04,757 We were sitting side by side, and, well, her arm kind of brushed mine. 141 00:07:04,841 --> 00:07:07,969 It could have been completely inadvertent, 142 00:07:08,052 --> 00:07:10,805 but, with Myra, nothing was ever really inadvertent. 143 00:07:10,888 --> 00:07:13,141 Can you describe what you mean by that? 144 00:07:13,224 --> 00:07:15,226 Well, Myra Robbins is a gifted architect. 145 00:07:15,309 --> 00:07:17,353 She is also an unabashed sexual predator. 146 00:07:17,437 --> 00:07:20,440 -Objection. -It's a lay opinion, Judge. 147 00:07:20,523 --> 00:07:23,192 I object to that as well. Counsel should refrain from commentary. 148 00:07:23,276 --> 00:07:26,070 All right. The objection is overruled. Let's move it along. 149 00:07:26,154 --> 00:07:29,574 -What happened next, Chris? -Well, as I said, her arm brushed mine. 150 00:07:29,657 --> 00:07:32,493 And when she brushes an arm, it's with sexual intent. 151 00:07:32,577 --> 00:07:33,870 Objection. 152 00:07:33,953 --> 00:07:36,038 Just tell us what happened after she brushed your arm. 153 00:07:36,122 --> 00:07:39,000 Well, I looked at her. There was-- 154 00:07:39,083 --> 00:07:41,377 I was feeling a little... chemistry. 155 00:07:41,461 --> 00:07:46,591 She, uh, then brought her hand to my, uh-- 156 00:07:46,674 --> 00:07:48,801 my, uh-- 157 00:07:48,885 --> 00:07:50,052 [Clears Throat] groin area. 158 00:07:51,345 --> 00:07:54,557 She began to fondle me a little, and I, well--I-- 159 00:07:54,640 --> 00:07:57,768 [High-pitched Shriek] 160 00:07:59,979 --> 00:08:01,647 I apologize. 161 00:08:04,609 --> 00:08:07,403 -What happened then, Chris? -We made love. 162 00:08:07,487 --> 00:08:09,906 -Right there in the office? -Right there. 163 00:08:09,989 --> 00:08:14,535 Then about a month later, she again wanted to have relations. 164 00:08:14,619 --> 00:08:18,372 I felt this pressure. It became impossible for me to work. 165 00:08:18,456 --> 00:08:21,125 -So you left. -Yes. 166 00:08:21,209 --> 00:08:24,712 -The sex you did have was consensual. -Yes. I don't deny that. 167 00:08:24,795 --> 00:08:29,008 Well, in fact, once she touched you... where she touched you, 168 00:08:29,091 --> 00:08:31,511 you then became the aggressor, didn't you? 169 00:08:31,594 --> 00:08:33,262 I feel it was pretty mutual. 170 00:08:33,346 --> 00:08:35,598 Mutual? Did any of your clothes get torn? 171 00:08:35,681 --> 00:08:37,391 -Objection. -Sustained. 172 00:08:37,475 --> 00:08:40,019 She didn't threaten to fire you, did she? 173 00:08:40,102 --> 00:08:43,105 No. But I just felt pressure. 174 00:08:43,189 --> 00:08:45,858 -Too have sex with her. -That's right. 175 00:08:48,736 --> 00:08:50,863 -How awful. -[Together] Objection. 176 00:08:50,947 --> 00:08:52,865 Suppose I were interested. 177 00:08:55,826 --> 00:08:58,871 -Would you sue me? -[Together] Objection. 178 00:08:58,955 --> 00:09:00,164 What we'll do is go in and get an injunction. 179 00:09:00,248 --> 00:09:01,082 In open court? 180 00:09:01,165 --> 00:09:02,291 No one will have to hear about your penis. 181 00:09:02,375 --> 00:09:03,209 Shh! 182 00:09:03,292 --> 00:09:04,335 Richard! 183 00:09:04,418 --> 00:09:06,212 [Whispering] No. We'll just argue your right to privacy, 184 00:09:06,295 --> 00:09:09,882 claiming these mandatory insurance physicals are an invasion of that right. 185 00:09:09,966 --> 00:09:10,800 Are you sure? 186 00:09:10,883 --> 00:09:12,385 I'm not sure we'll win, but we can fight the battle... 187 00:09:12,468 --> 00:09:14,428 -without mentioning your-your-- -Its dicky. 188 00:09:14,512 --> 00:09:17,390 Ling. Excuse me. The meeting is starting. 189 00:09:17,473 --> 00:09:19,934 I'll see you in court. 190 00:09:22,103 --> 00:09:24,272 -Hello. -Hello. 191 00:09:27,233 --> 00:09:30,987 -I'm very nervous about this. -Oh, trust us. 192 00:09:31,070 --> 00:09:34,115 Uh, this kind of subject matter, it's why I got into law. 193 00:09:40,079 --> 00:09:42,873 I was thinking about our little discussion last night, 194 00:09:42,957 --> 00:09:45,960 and I began to agree with Ling. 195 00:09:46,043 --> 00:09:48,921 -We're pathetic. -Why are we pathetic? 196 00:09:49,005 --> 00:09:51,549 Because, Renee, we all agree... 197 00:09:51,632 --> 00:09:54,343 that a personal life is more important than a professional life, 198 00:09:54,427 --> 00:09:59,515 and yet we devote every single waking moment to work--either here or home. 199 00:09:59,599 --> 00:10:04,020 I mean, how can we possibly expect to have the same kind of success personally... 200 00:10:04,103 --> 00:10:08,190 that we do professionally when we don't put in a fraction of the time or effort? 201 00:10:08,274 --> 00:10:11,444 Well, I don't prioritize a personal life. I don't even want one. 202 00:10:11,527 --> 00:10:13,362 You can't sour on men, Nelle, 203 00:10:13,446 --> 00:10:15,698 just because of one bad relationship with a funny little man. 204 00:10:15,781 --> 00:10:17,867 It's not that. I mean-- [Sighs] 205 00:10:17,950 --> 00:10:20,202 What's the goal-- to get married? Yuck. 206 00:10:20,286 --> 00:10:22,872 Half of them end in divorce. The other half end up with children. 207 00:10:22,955 --> 00:10:25,499 Is that what we want--to have our breasts swell up with milk... 208 00:10:25,583 --> 00:10:28,461 so some crying, sniveling baby can suck them dry? 209 00:10:28,544 --> 00:10:31,964 So they'll sag in perpetuity like two big wet mounds of tissue with nipples... 210 00:10:32,048 --> 00:10:34,258 with no hint of their original character. 211 00:10:34,342 --> 00:10:37,720 This meeting isn't about motherhood, Nelle. 212 00:10:37,803 --> 00:10:41,766 It's about recognizing... 213 00:10:41,849 --> 00:10:45,686 life is a little more rich with a partner. 214 00:10:45,770 --> 00:10:47,897 I don't agree it needs to be a man. 215 00:10:47,980 --> 00:10:50,483 Women make better partners for everything except for sex. 216 00:10:50,566 --> 00:10:54,528 -And as for sex--yuck. -What's your point, Ally? 217 00:10:54,612 --> 00:10:58,366 My point is, if we really are serious about taking control of our lives, 218 00:10:58,449 --> 00:11:01,619 we have to become proactive in finding a life partner. 219 00:11:01,702 --> 00:11:04,580 A plan--do you have one or not? 220 00:11:04,664 --> 00:11:07,041 Not-Not exactly yet. 221 00:11:07,124 --> 00:11:10,294 We want to meet good, eligible men. 222 00:11:10,378 --> 00:11:13,714 Now, I thought what I would do is go talk to a good, eligible man... 223 00:11:13,798 --> 00:11:19,303 and try to ascertain how he would go about meeting smart, eligible women. 224 00:11:19,387 --> 00:11:21,305 Do you know an eligible man, and, if so, 225 00:11:21,389 --> 00:11:24,100 why aren't you throwing yourself at him as we speak? 226 00:11:24,183 --> 00:11:29,188 Although he's not my type, 227 00:11:29,271 --> 00:11:33,693 Mark Albert is eligible and seemingly normal. 228 00:11:33,776 --> 00:11:36,404 -Let me pick his brain. -Oh, please. 229 00:11:36,487 --> 00:11:38,197 I'll talk to Mark. We'll reconvene, 230 00:11:38,280 --> 00:11:41,117 and we are resolved to becoming proactive. 231 00:11:41,200 --> 00:11:42,993 Meeting adjourned. 232 00:11:46,914 --> 00:11:48,916 -[Stammers] -Richard. 233 00:11:48,999 --> 00:11:51,544 I fell. I couldn't right myself. Hi. 234 00:11:51,627 --> 00:11:55,631 Uh, Ling, Snapple, I am not comfortable with you being part of a manhunt. 235 00:11:55,715 --> 00:11:58,384 Don't worry, Richard. I won't be looking for anyone like you. 236 00:11:58,467 --> 00:12:00,886 [Chokes] 237 00:12:00,970 --> 00:12:03,472 Ally, I'm surprised at you. I thought you said you didn't need a man. 238 00:12:03,556 --> 00:12:06,600 -I don't. -Well, then, what's this about? 239 00:12:06,684 --> 00:12:09,019 I want one. 240 00:12:12,314 --> 00:12:15,276 I like that. Yeah. 241 00:12:16,277 --> 00:12:18,237 Mmm. 242 00:12:25,077 --> 00:12:27,580 [Water Running] 243 00:12:32,501 --> 00:12:34,795 -Hi. -Hello. 244 00:12:34,879 --> 00:12:37,798 I'm Mark Albert. I'm one of the lawyers here. 245 00:12:37,882 --> 00:12:39,800 -Cindy McCauliff. -I know. 246 00:12:39,884 --> 00:12:41,844 Richard told me about your thing. 247 00:12:43,137 --> 00:12:46,348 Oh. Mark, hi. Hello. 248 00:12:46,432 --> 00:12:51,103 When you, um, get a second, could I talk to you later? 249 00:12:51,187 --> 00:12:52,980 Sure. 250 00:12:54,899 --> 00:12:57,693 -Richard told you about my what? -Your case. 251 00:12:57,777 --> 00:13:00,654 I admire your testosterone, taking a stand like this. 252 00:13:00,738 --> 00:13:03,574 -What's wrong? -What else did Richard tell you? 253 00:13:03,657 --> 00:13:06,368 That's all. That, and you're opposed to mandatory physicals. 254 00:13:06,452 --> 00:13:09,997 Right. So now you're suddenly in here saluting me. 255 00:13:10,080 --> 00:13:12,416 -Somehow I doubt that. -[Chuckling] 256 00:13:12,500 --> 00:13:15,544 All right. You busted me. I don't care anything about your case. 257 00:13:15,628 --> 00:13:17,254 I'm really just here 'cause I'm curious. 258 00:13:17,338 --> 00:13:19,256 Let me tell you something about curiosity. 259 00:13:19,340 --> 00:13:21,675 Are you seeing anyone? 260 00:13:23,219 --> 00:13:24,428 I beg your pardon? 261 00:13:24,512 --> 00:13:27,014 I know I shouldn't be hitting on you. 262 00:13:27,097 --> 00:13:29,767 You're a client of the firm, but you're just so cute. 263 00:13:29,850 --> 00:13:33,479 -And what can I say? I'm a man. -[Door Opens] 264 00:13:33,562 --> 00:13:35,648 Cindy, come on. We gotta run. 265 00:13:35,731 --> 00:13:39,109 -[Door Closes] -Can I call you? 266 00:13:39,193 --> 00:13:40,820 I don't think that's a good idea. 267 00:13:40,903 --> 00:13:43,364 Where does that fall between yes and no? 268 00:13:43,447 --> 00:13:46,075 I have a court appointment. 269 00:13:48,285 --> 00:13:51,497 -I forgot my bag. -[Toilet Flushes] 270 00:13:55,501 --> 00:13:57,378 How'd I just do? 271 00:13:57,461 --> 00:13:59,839 Mark, if a girl doesn't say no, it's yes. 272 00:13:59,922 --> 00:14:02,341 Pursue. 273 00:14:02,424 --> 00:14:05,010 He's extremely attractive. 274 00:14:05,094 --> 00:14:07,763 We were working long hours in very close proximity. 275 00:14:07,847 --> 00:14:10,182 I also sensed that he was attracted to me. 276 00:14:10,266 --> 00:14:12,476 Um, how-how did you sense that? 277 00:14:12,560 --> 00:14:15,563 -He's male. -Yes, uh, Ms. Robbins. 278 00:14:15,646 --> 00:14:18,858 Uh, so what happened? You were attracted to him. 279 00:14:18,941 --> 00:14:22,361 You sensed he was male, and you just decided to have sex with me? 280 00:14:22,444 --> 00:14:25,072 [Stammers] Uh, him. 281 00:14:25,155 --> 00:14:28,826 With that man. Him. Okay. Let me rephrase. 282 00:14:28,909 --> 00:14:32,788 We were two consenting adults acting out a very horny moment. 283 00:14:32,872 --> 00:14:35,040 [Squeaky Voice] Did you ever put pressure-- 284 00:14:35,124 --> 00:14:38,919 [Clears Throat] on him to have re-- 285 00:14:39,003 --> 00:14:41,505 with--relations with you again? 286 00:14:41,589 --> 00:14:43,799 I let him know the opportunity was there. 287 00:14:43,883 --> 00:14:46,886 But I certainly never put pressure on him. Then, all of a sudden, he quit. 288 00:14:46,969 --> 00:14:50,514 Well, do you think he did so to make a financial killing... 289 00:14:50,598 --> 00:14:53,058 by exploiting these absurd sexual harassment laws? 290 00:14:53,142 --> 00:14:55,019 -[Together] Objection! -Withdrawn. 291 00:14:55,102 --> 00:14:59,982 Now, Ms. Robbins, you heard the plaintiff talk about this terrible pressure. 292 00:15:00,065 --> 00:15:03,819 And that's ridiculous. My firm is not a sexually charged arena in any way. 293 00:15:03,903 --> 00:15:05,654 It's about the work. 294 00:15:05,738 --> 00:15:09,491 I let him know I was interested. He said he wasn't. 295 00:15:09,575 --> 00:15:11,869 Work went on, and then he quit. 296 00:15:11,952 --> 00:15:15,831 Have you ever had relations with any other assistants who worked for you? 297 00:15:15,915 --> 00:15:16,874 Two. 298 00:15:16,957 --> 00:15:19,335 So you've had affairs with three different assistants? 299 00:15:19,418 --> 00:15:21,170 That's a pretty high rate, don't you think? 300 00:15:21,253 --> 00:15:23,797 Not really, considering, since I was about 16, 301 00:15:23,881 --> 00:15:26,175 almost every man I've ever met has wanted to sleep with me. 302 00:15:26,258 --> 00:15:27,676 And you're proud of that. 303 00:15:27,760 --> 00:15:30,721 I'm proud that I've never used it as currency, yes. 304 00:15:30,804 --> 00:15:33,724 But when I meet a man who I want to be with, I have no problem asking-- 305 00:15:33,807 --> 00:15:36,185 just like I've been asked thousands of times. 306 00:15:36,268 --> 00:15:39,730 And just like I've been free to say no all those times, so are they. 307 00:15:39,813 --> 00:15:42,149 Your Honor, that was an excellent response. 308 00:15:42,232 --> 00:15:44,985 I'd like my client to repeat it in case any of the jurors missed it. 309 00:15:48,280 --> 00:15:50,449 Uh, withdrawn. 310 00:15:50,532 --> 00:15:52,868 So, Ms. Robbins, as president of your firm, 311 00:15:52,952 --> 00:15:56,580 you see no problem with making sexual advances to assistants, 312 00:15:56,664 --> 00:15:59,375 secretaries, employees. 313 00:15:59,458 --> 00:16:02,461 I see a problem with coercion, yes. 314 00:16:02,544 --> 00:16:05,381 With making an advance, no. 315 00:16:05,464 --> 00:16:10,052 You were brilliant, and I think the jury was completely with you. 316 00:16:10,135 --> 00:16:12,096 Excuse me. That was not brilliant. 317 00:16:12,179 --> 00:16:14,473 She testified she has no problem making sexual advances to her employees. 318 00:16:14,556 --> 00:16:15,391 That's what this whole case-- 319 00:16:15,474 --> 00:16:18,060 That doesn't mean they're harassed as a matter of law. 320 00:16:18,143 --> 00:16:21,897 John, I realize you're drawn to her, but you've got to be a good lawyer here. 321 00:16:21,981 --> 00:16:24,650 -I am being a good lawyer. -Her testimony made their case. 322 00:16:24,733 --> 00:16:28,028 And it was negligent of you not to prepare her better. I'm sorry. 323 00:16:28,112 --> 00:16:30,781 This-- 324 00:16:30,864 --> 00:16:33,534 This case is going exactly the way I want it to, 325 00:16:33,617 --> 00:16:36,245 and I don't appreciate you talking to me like that in front of the bosom-- 326 00:16:36,328 --> 00:16:38,580 [Stammering] cli-cli-- 327 00:16:38,664 --> 00:16:40,708 "Coney Islands." The client. 328 00:16:40,791 --> 00:16:44,545 John. They are trying to make her out as a sexual predator. 329 00:16:44,628 --> 00:16:47,172 She just declared herself to be one. 330 00:16:47,256 --> 00:16:49,883 Now, good lawyering at this point would be trying to settle. 331 00:16:49,967 --> 00:16:52,720 If you'll excuse me, Myra. 332 00:16:54,596 --> 00:16:57,224 -[Door Closes] -Nelle thinks we should settle. 333 00:16:57,307 --> 00:16:59,518 Is she right? 334 00:16:59,601 --> 00:17:02,271 Uh, strictly under the law, our case-- 335 00:17:02,354 --> 00:17:04,940 I mean about you being drawn to me. 336 00:17:07,192 --> 00:17:09,486 Are you? 337 00:17:12,614 --> 00:17:14,783 There's nothing wrong in admitting it, John. 338 00:17:16,410 --> 00:17:18,537 Perhaps nothing futile in it either. 339 00:17:19,997 --> 00:17:22,875 When I brushed your arm in the courtroom, 340 00:17:22,958 --> 00:17:25,085 were you wondering whether it was inadvertent? 341 00:17:25,169 --> 00:17:28,547 [Squeaky Voice] I think we should concentrate-- 342 00:17:28,630 --> 00:17:31,383 [Clears Throat] 343 00:17:31,467 --> 00:17:33,844 I think we should concentrate on the case. 344 00:17:35,262 --> 00:17:38,640 [Sighs] Okay. 345 00:17:41,477 --> 00:17:44,521 Your Honor, the Bill of Rights guarantees every person the right to privacy. 346 00:17:44,605 --> 00:17:46,482 Not to mention, she has a Second Amendment right... 347 00:17:46,565 --> 00:17:48,484 to defend herself against those companies... 348 00:17:48,567 --> 00:17:50,235 that want to conduct unreasonable searches... 349 00:17:50,319 --> 00:17:52,654 in violation of the Fourth Amendment under the pretext of a physical. 350 00:17:52,738 --> 00:17:55,240 And I'll exercise my First Amendment to say so. 351 00:17:55,324 --> 00:17:58,952 First, Second and Fourth. It's all there, Judge. 352 00:17:59,036 --> 00:18:01,371 What the hell are you talking about? 353 00:18:01,455 --> 00:18:04,249 -Your Honor, I think I can interpret. -Why would you want to? 354 00:18:04,333 --> 00:18:05,709 You represent the other side. 355 00:18:05,793 --> 00:18:07,795 I realize that, but I've been up against Mr. Fish before. 356 00:18:07,878 --> 00:18:10,631 Experience tells me the more you actually understand what he's saying, 357 00:18:10,714 --> 00:18:11,507 the better my chances. 358 00:18:11,590 --> 00:18:13,258 Ob-Objection. Move for cause. 359 00:18:13,342 --> 00:18:17,054 Your Honor, an employer can't force a person to take a physical... 360 00:18:17,137 --> 00:18:19,056 if she's willing to waive insurance. 361 00:18:19,139 --> 00:18:22,392 Have you taken an insurance physical? It's "Say ‘ah' and cough." 362 00:18:22,476 --> 00:18:24,144 If she doesn't want the insurance-- 363 00:18:24,228 --> 00:18:26,230 Which means she obviously has something to hide. 364 00:18:26,313 --> 00:18:29,358 Even if that were the case, it's her, uh, thing to hide. 365 00:18:29,441 --> 00:18:32,152 Which I'm not saying she has a thing, I mean, to hide. 366 00:18:32,236 --> 00:18:36,156 I'm saying, even if she did, uh, Fourth Amendment, Judge. Cause. 367 00:18:36,240 --> 00:18:40,536 Look, if she wants to waive insurance, you can't force her. 368 00:18:40,619 --> 00:18:42,162 I'm granting the injunction. 369 00:18:42,246 --> 00:18:44,623 Your Honor, I'm sure Mr. Fish has more to say. 370 00:18:44,706 --> 00:18:47,918 Thank you. The problem, Your Honor-- 371 00:18:48,001 --> 00:18:51,171 -As technology continues to improve-- -Mr. Fish. 372 00:18:51,255 --> 00:18:52,881 You've won. 373 00:18:52,965 --> 00:18:54,883 Oh. Excellent. 374 00:18:56,593 --> 00:19:00,013 -Eligible men? -Yeah. Where do they go to meet women? 375 00:19:00,097 --> 00:19:02,766 Well, the Neanderthals, they just wanna meet models. 376 00:19:02,850 --> 00:19:06,687 As for the educated professionals, they just wanna meet models. 377 00:19:06,770 --> 00:19:09,982 -All men wanna meet models? -It's the image. 378 00:19:10,065 --> 00:19:13,277 They're tall, sophisticated, beautiful. They don't speak. 379 00:19:13,360 --> 00:19:16,613 -Are you playing with me again? -Actually, no. 380 00:19:16,697 --> 00:19:19,741 A friend of mine owns a bar. Twice a year, he has Models Night. 381 00:19:19,825 --> 00:19:23,704 Place is packed with men. The only problem is the models never show. 382 00:19:23,787 --> 00:19:25,873 The don't wanna compete with each other. No women try to compete. 383 00:19:25,956 --> 00:19:27,958 So there's roomful of men, and it's a total bust. 384 00:19:28,041 --> 00:19:31,044 Thank you, Mark. That was a lovely story. None of it was helpful. 385 00:19:31,128 --> 00:19:33,505 -[Gasps] -What? 386 00:19:33,589 --> 00:19:36,258 -What a perfect idea. -[Elevator Bell Dings] 387 00:19:39,720 --> 00:19:42,598 -I won. Easy. Snap. -Congratulations. 388 00:19:42,681 --> 00:19:44,308 I used that amendment thingy. What was it? 389 00:19:44,391 --> 00:19:45,225 The Constitution. 390 00:19:45,309 --> 00:19:48,187 Right. We're going down to the bar-- little celebration. You wanna join us? 391 00:19:48,270 --> 00:19:52,274 -Sure. -Actually, it's been a long day. 392 00:19:52,357 --> 00:19:55,360 Mmm. Nonsense. Let me check my messages. Then we'll go. 393 00:19:55,444 --> 00:19:57,529 Hang on to her, Mark. Don't let her get away. 394 00:20:06,580 --> 00:20:09,124 ♪♪ [Pop: Up Tempo] 395 00:20:09,208 --> 00:20:12,252 [Renee] ♪ Wanted, young man single and free ♪ 396 00:20:14,213 --> 00:20:16,798 ♪ Experience in love preferred ♪ 397 00:20:16,882 --> 00:20:19,343 ♪ But will accept a young trainee ♪ 398 00:20:19,426 --> 00:20:23,764 [Renee, Vonda] ♪ Oh, gonna put it in the want ads ♪ 399 00:20:23,847 --> 00:20:25,807 ♪ I need a love that's true ♪ 400 00:20:25,891 --> 00:20:28,644 ♪ Gonna put it in the want ads ♪ 401 00:20:28,727 --> 00:20:32,147 ♪ My man and I are through ♪ 402 00:20:32,231 --> 00:20:34,524 -Models Night? -I arranged it with the bar owner. 403 00:20:34,608 --> 00:20:35,442 Tomorrow night. 404 00:20:35,525 --> 00:20:37,778 -How did you do that? -Our firm does so much business here. 405 00:20:37,861 --> 00:20:40,113 -Plus, he thought it was a great idea. -So, what, 406 00:20:40,197 --> 00:20:43,158 the models attract the men, but then there won't be any models? 407 00:20:43,242 --> 00:20:45,994 They never show. According to Mark, no women do. 408 00:20:46,078 --> 00:20:48,747 It's only guys... and us. 409 00:20:48,830 --> 00:20:51,291 Don't you feel ridiculous stooping to something like this? 410 00:20:51,375 --> 00:20:53,293 -I'm for it. -What a shock. 411 00:20:53,377 --> 00:20:55,629 You probably bought new knee pads. 412 00:20:55,712 --> 00:20:58,882 Georgia. You haven't weighed in yet. Are you back out there looking? 413 00:20:58,966 --> 00:21:02,844 Ally, I started to look while I was still married. That's how I met your father. 414 00:21:02,928 --> 00:21:04,638 Oh, yeah. [Chuckles] 415 00:21:04,721 --> 00:21:06,765 Thank you for reminding me. 416 00:21:06,848 --> 00:21:09,226 -[Mark Laughing] -You just don't give up, do you? 417 00:21:09,309 --> 00:21:12,854 I would if you said no, but so far all I'm getting is reservation. 418 00:21:14,398 --> 00:21:17,609 What's the most important thing to you in a relationship? 419 00:21:17,693 --> 00:21:19,778 [Chuckles] You have to at least dance with me once... 420 00:21:19,861 --> 00:21:23,657 before you get to ask a question like that. 421 00:21:23,740 --> 00:21:27,286 All right. Let's dance. 422 00:21:27,369 --> 00:21:30,914 ♪♪ [Continues, Indistinct] 423 00:21:30,998 --> 00:21:33,792 -What's goin' on here? -I-I don't know. 424 00:21:33,875 --> 00:21:36,420 You don't suppose he likes it, do you? 425 00:21:36,503 --> 00:21:41,008 -Her, Richard. Her. -You know what I meant. 426 00:21:41,091 --> 00:21:45,178 Sexual harassment laws were designed to protect women. 427 00:21:45,262 --> 00:21:47,055 [Knocking] 428 00:21:47,139 --> 00:21:49,641 Myra. Hello. Hi. 429 00:21:49,725 --> 00:21:51,893 Just working on my closing. 430 00:21:51,977 --> 00:21:56,023 I do it bare breasted-- uh, footed. 431 00:21:56,106 --> 00:22:00,319 John, I--I came to apologize for being so forward. 432 00:22:00,402 --> 00:22:04,072 -Uh, no. Were you forward? -Very. 433 00:22:04,156 --> 00:22:06,033 You probably think I'm some sort of nymph. 434 00:22:06,116 --> 00:22:08,410 [Chuckles] No, I don't think that. 435 00:22:08,493 --> 00:22:12,998 Actually, I have become rather forward over the years. 436 00:22:13,081 --> 00:22:16,710 The men that approach me are either wolves or hockey players. 437 00:22:16,793 --> 00:22:21,715 And, well, the shy ones that I'm attracted to, uh-- 438 00:22:21,798 --> 00:22:25,218 They're intimidated, and-- 439 00:22:25,302 --> 00:22:27,554 Well, I never get asked out by the nice guys. 440 00:22:27,637 --> 00:22:31,391 Uh, well, that's too bad. 441 00:22:31,475 --> 00:22:33,769 I wish I knew some. I'd introduce you. 442 00:22:33,852 --> 00:22:35,312 I know, um--uh, 443 00:22:35,395 --> 00:22:38,482 this is a professional relationship and you want to keep it that way. 444 00:22:38,565 --> 00:22:40,525 So I'm--I'm sorry for before. 445 00:22:40,609 --> 00:22:43,987 No, I--It's-- I--Okay, but-- 446 00:22:46,656 --> 00:22:49,951 -[Nose Whistles] -Did you say something? 447 00:22:50,035 --> 00:22:51,703 No. No. 448 00:22:53,663 --> 00:22:56,166 -Good night. -Good night. 449 00:22:57,709 --> 00:23:00,962 -[Nose Whistles] -Are you making tea? 450 00:23:01,046 --> 00:23:05,133 No. I'm--Would-- Would you like some tea? 451 00:23:06,802 --> 00:23:09,054 [Nose Whistles] 452 00:23:11,640 --> 00:23:14,267 I can see that you're still a little nervous. 453 00:23:15,852 --> 00:23:17,354 Why don't we, um-- 454 00:23:17,437 --> 00:23:21,775 Why don't we just finish the case and maybe... get tea after? 455 00:23:23,652 --> 00:23:26,154 -Okay. That'd be great. -Great. 456 00:23:28,615 --> 00:23:30,617 Good night. 457 00:23:40,502 --> 00:23:42,462 I'd really like to get some of that tea now. 458 00:23:49,594 --> 00:23:51,972 [Vonda] ♪ If I were your woman ♪ 459 00:23:52,055 --> 00:23:53,974 Can I walk you home? 460 00:23:54,057 --> 00:23:58,270 -Don't push it. -I'm not asking to come in. 461 00:23:58,353 --> 00:24:00,272 Just to walk you home. 462 00:24:05,193 --> 00:24:07,320 I'm penile psychic. 463 00:24:07,404 --> 00:24:10,198 Something's up, and I'm not talking about hers. 464 00:24:10,282 --> 00:24:13,076 I--I should tell him. There's one thing I know about men, Ling. 465 00:24:13,160 --> 00:24:15,954 They-They hate that kind of surprise. 466 00:24:16,037 --> 00:24:18,623 You can't tell, Richard. We promised her confidentiality. 467 00:24:18,707 --> 00:24:20,750 -Wh-What's your point? -Richard. 468 00:24:20,834 --> 00:24:23,044 Ling, there's no value to a secret if you can't repeat it. 469 00:24:23,128 --> 00:24:25,464 Fishism. The woman has a penis. It's not right. 470 00:24:25,547 --> 00:24:29,176 -You will not say a word. -But look at them, Ling. 471 00:24:29,259 --> 00:24:32,137 ♪ She turns you down darlin' ♪ 472 00:24:32,220 --> 00:24:35,682 -♪ Says you're nothing at all ♪ -[Ikettes] ♪ Nothing at all ♪ 473 00:24:35,765 --> 00:24:38,643 -♪ But I pick you up, darlin' ♪ -♪ Pick you up when you fall ♪ 474 00:24:38,727 --> 00:24:42,147 -♪ When she lets you fall ♪ -♪ Fall, fall, fall ♪ 475 00:24:42,230 --> 00:24:45,400 -♪ You're like a diamond ♪ -♪ Shine ♪ 476 00:24:45,484 --> 00:24:48,653 ♪ But she treats you like glass ♪ 477 00:24:48,737 --> 00:24:51,740 ♪ Yet you beg her to love you ♪♪ 478 00:24:56,161 --> 00:24:58,079 -You slept with her? -Shh! 479 00:24:58,163 --> 00:24:59,623 -Why didn't you call me? -Richard. 480 00:24:59,706 --> 00:25:03,710 I need you to take this seriously. I committed an infraction. 481 00:25:03,793 --> 00:25:05,545 She's a client. It was wrong. 482 00:25:05,629 --> 00:25:06,922 Do you think she'll sleep with you again? 483 00:25:07,005 --> 00:25:07,881 Richard. 484 00:25:07,964 --> 00:25:10,258 John, what's the problem? It's why we started our own firm-- 485 00:25:10,342 --> 00:25:11,801 to reap the fruits of our own clients. 486 00:25:11,885 --> 00:25:13,929 -Do you like her? -Yeah, I think I do. 487 00:25:14,012 --> 00:25:17,307 Then everything's worth it if the heart says so. Woody Allen-ism. Go to her. 488 00:25:17,390 --> 00:25:20,727 -What's goin' on? -Uh. Well. 489 00:25:20,810 --> 00:25:22,812 [Together] Nothing. 490 00:25:25,023 --> 00:25:28,235 -How-How was your night? -What do you mean? 491 00:25:28,318 --> 00:25:33,323 Well, I mean, you and Cindy seemed a little tight on the dance floor. 492 00:25:33,406 --> 00:25:35,575 Oh. She's great. I-- 493 00:25:36,993 --> 00:25:39,704 -She's great. -Great? 494 00:25:39,788 --> 00:25:41,706 Mark, y-you know me when it comes to honesty. 495 00:25:41,790 --> 00:25:44,709 Usually, I'm not for it, but, um-- [Exhales] 496 00:25:44,793 --> 00:25:47,295 -Well, how do I say this? -Why don't you just say it? 497 00:25:47,379 --> 00:25:49,965 [Exhales] Okay. Uh-- [Clears Throat] 498 00:25:50,048 --> 00:25:54,052 I think it's wrong for you to date Cindy McCauliff. She's a... client. 499 00:25:54,135 --> 00:25:55,595 The case is over. 500 00:25:55,679 --> 00:25:57,389 Well, yeah, I'm sure the other side will appeal. 501 00:25:57,472 --> 00:25:59,933 Richard, since when do we have rules on who we can date? 502 00:26:00,016 --> 00:26:01,101 It seems every time I turn around, 503 00:26:01,184 --> 00:26:02,227 you have your finger in an associate's knee pit. 504 00:26:02,310 --> 00:26:05,230 A little knee pit's gonna look awfully good to you once you see-- 505 00:26:05,313 --> 00:26:08,275 -See what? -[Exhales] Mark, it's, uh-- 506 00:26:08,358 --> 00:26:10,527 Cindy, she's really a-- 507 00:26:10,610 --> 00:26:13,613 -[Elevator Bell Dings] -virgin. 508 00:26:13,697 --> 00:26:15,907 -Richard, can I ask you something? -Sure, yeah. 509 00:26:15,991 --> 00:26:18,618 If we were in the unisex having the same exact conversation, what would happen? 510 00:26:18,702 --> 00:26:21,788 Oh, that's easy. I'd turn around and Cindy'd be standing there. 511 00:26:21,871 --> 00:26:26,376 -Flush, flush. -[Exhales] Cindy. Hey. Hi. 512 00:26:28,003 --> 00:26:30,547 -How dare you! -I didn't tell him. 513 00:26:30,630 --> 00:26:32,924 You were about to. 514 00:26:34,342 --> 00:26:36,344 -No, no, no. I was just-- -You had no right. 515 00:26:36,428 --> 00:26:37,262 Mark is a friend of mine. 516 00:26:37,345 --> 00:26:40,307 I've had boyfriends before. Things have been just fine. 517 00:26:40,390 --> 00:26:43,268 They have? But--How? 518 00:26:45,478 --> 00:26:48,773 -I tell them I'm Catholic. -I'm confused. 519 00:26:48,857 --> 00:26:50,817 Catholic girls have penises? 'Cause I thought-- 520 00:26:50,900 --> 00:26:52,611 I tell them I'm against premarital sex. 521 00:26:52,694 --> 00:26:55,488 Nah. I'm still confused. What other kind of sex is there? 522 00:26:55,572 --> 00:26:57,699 Never mind. 523 00:26:57,782 --> 00:27:01,202 No, no. Cindy. Cindy, Cindy. Look, you're a client. 524 00:27:01,286 --> 00:27:03,538 I gave you my word I wouldn't tell, and I'll honor that. 525 00:27:03,622 --> 00:27:06,708 But Mark's a friend. It's difficult for me to sit back and watch him get hurt. 526 00:27:06,791 --> 00:27:08,168 What makes you so damn sure he'll get hurt? 527 00:27:08,251 --> 00:27:10,378 Oh, no. I'm sure he'll brag to his buddies, 528 00:27:10,462 --> 00:27:12,047 "With my girlfriend, we can play jack-in-the-box." 529 00:27:12,130 --> 00:27:13,214 Of course he'll get hurt. 530 00:27:13,298 --> 00:27:16,635 That is why I did not take that physical-- because of that kind of blatant bigotry. 531 00:27:16,718 --> 00:27:18,470 You want to call me a bigot, fine. 532 00:27:18,553 --> 00:27:19,929 Maybe I am, but the issue here is Mark. 533 00:27:20,013 --> 00:27:23,350 -You're misleading him. -I will tell him when the time comes. 534 00:27:23,433 --> 00:27:25,852 I hope the time comes before your little secret does, 535 00:27:25,935 --> 00:27:27,646 because guys don't like sleeping on somebody else's wet spot. 536 00:27:28,480 --> 00:27:30,940 -[Loud Clang] -Ow. 537 00:27:31,024 --> 00:27:32,734 I--I like that. 538 00:27:32,817 --> 00:27:35,654 I will tell him when I am ready. 539 00:27:35,737 --> 00:27:37,572 You stay the hell out of it. 540 00:27:39,783 --> 00:27:42,661 -[Door Opens, Closes] -I like that. 541 00:27:46,581 --> 00:27:49,834 If this were a man pressuring a female employee to have sex, 542 00:27:49,918 --> 00:27:53,338 you would deliberate for 30 seconds. 543 00:27:53,421 --> 00:27:56,675 Of course it's sexual harassment. It's textbook. 544 00:27:56,758 --> 00:27:59,928 So why is this different? 545 00:28:00,011 --> 00:28:03,515 Just because the offender is a woman? 546 00:28:03,598 --> 00:28:06,393 She is asking you to apply a double standard. 547 00:28:06,476 --> 00:28:09,604 {\an8}She wants all the opportunities of a man, 548 00:28:09,688 --> 00:28:11,564 but she doesn't want to play by the same rules. 549 00:28:11,648 --> 00:28:14,859 Where does it say that, since you're a woman, 550 00:28:14,943 --> 00:28:16,861 you get to break the law? 551 00:28:18,238 --> 00:28:20,031 Why should it be different? 552 00:28:32,293 --> 00:28:34,546 [Shouting] Because it is different! 553 00:28:37,173 --> 00:28:42,303 Women have been sexually victimized for hundreds of years. Men haven't. 554 00:28:42,387 --> 00:28:45,306 Men are physically dominant. Women aren't. 555 00:28:45,390 --> 00:28:49,602 Women battle daily the bigotry of being reduced to sexual objects. 556 00:28:49,686 --> 00:28:52,439 Men don't. It's different. 557 00:28:52,522 --> 00:28:54,983 And here's the other reality. 558 00:28:55,066 --> 00:28:58,236 We may all want to be too politically correct to admit it, 559 00:28:58,319 --> 00:29:01,072 but when a woman like that sexually propositions, 560 00:29:01,156 --> 00:29:03,867 a man like me-- uh, him-- 561 00:29:06,619 --> 00:29:09,789 Do we really think of him as harassed? 562 00:29:09,873 --> 00:29:12,667 Did you think that? Were you all going, "Poor guy"? 563 00:29:12,751 --> 00:29:15,044 Or were you trying to make eye contact with the defendant, 564 00:29:15,128 --> 00:29:17,046 hoping maybe you'd get a chance? 565 00:29:17,130 --> 00:29:19,340 It's different. 566 00:29:19,424 --> 00:29:25,013 Sexual harassment law was designed to protect women. That's a fact. 567 00:29:25,096 --> 00:29:27,932 And now it's being exploited by this man who wants to get a judgment... 568 00:29:28,016 --> 00:29:30,185 because she slept with him? 569 00:29:30,268 --> 00:29:33,563 Talk about getting to have your pie and eat it too. 570 00:29:33,646 --> 00:29:37,692 And the reason he's in here rolling the dice with this ridiculous lawsuit... 571 00:29:37,776 --> 00:29:39,903 is because he figures you'll condemn her, 572 00:29:39,986 --> 00:29:42,655 not because he was really harassed. 573 00:29:42,739 --> 00:29:46,409 Please. He knows you know he wasn't, 574 00:29:46,493 --> 00:29:51,372 but because he also knows sexually forward women are scorned by this society. 575 00:29:51,456 --> 00:29:56,002 The man is Don Juan. The woman's a slut. 576 00:29:56,085 --> 00:29:58,630 The guy's prolific. The girl's a tramp. 577 00:29:58,713 --> 00:30:01,883 We do not approve of women who want sex. 578 00:30:01,966 --> 00:30:04,219 Now, if Hillary Clinton had had a little session with an intern, 579 00:30:04,302 --> 00:30:06,387 she wouldn't even be running next month. 580 00:30:06,471 --> 00:30:09,599 The Democrats would have yanked her out and put in Warren Beatty instead. 581 00:30:09,682 --> 00:30:14,062 This country puts the scarlet letter on women who lead with their libidos. 582 00:30:14,145 --> 00:30:16,105 We discriminate against them. 583 00:30:16,189 --> 00:30:19,317 And that, ladies and gentlemen, is just what he's betting on. 584 00:30:19,400 --> 00:30:24,197 He's in here arguing there shouldn't be double standards? 585 00:30:24,280 --> 00:30:26,241 Ha! 586 00:30:26,324 --> 00:30:28,243 Let me repeat the "ha." 587 00:30:28,326 --> 00:30:30,995 A double standard... 588 00:30:31,079 --> 00:30:33,832 is exactly what he's hoping you'll apply here. 589 00:30:35,375 --> 00:30:39,546 Yeah. There sits a victim. 590 00:30:42,131 --> 00:30:44,342 Say it with me. 591 00:30:44,425 --> 00:30:46,553 [Jurors] Please. 592 00:30:53,810 --> 00:30:57,522 [Vonda] ♪ Humidity's rising ♪ 593 00:30:57,605 --> 00:31:01,234 [Renee] ♪ Barometer's getting low ♪ 594 00:31:01,317 --> 00:31:03,778 ♪ According to all sources ♪ 595 00:31:03,862 --> 00:31:07,365 [Together] ♪ The street's the place to go ♪ 596 00:31:07,448 --> 00:31:11,744 ♪ 'Cause tonight for the first time ♪ 597 00:31:11,828 --> 00:31:14,789 ♪ Just about half past ten ♪ 598 00:31:14,873 --> 00:31:18,334 ♪ For the first time in history ♪ 599 00:31:18,418 --> 00:31:22,338 ♪ It's gonna start raining men ♪ 600 00:31:22,422 --> 00:31:25,091 ♪ It's raining men ♪ 601 00:31:25,174 --> 00:31:28,595 ♪ Hallelujah It's raining men ♪ 602 00:31:28,678 --> 00:31:30,054 ♪ Amen ♪ 603 00:31:30,138 --> 00:31:33,975 ♪ I'm gonna go out and let myself get ♪ 604 00:31:34,058 --> 00:31:38,479 ♪ Absolutely soakin' wet ♪ 605 00:31:38,563 --> 00:31:41,232 ♪ It's raining men ♪ 606 00:31:41,316 --> 00:31:43,651 ♪ Hallelujah It's raining men ♪ 607 00:31:43,735 --> 00:31:46,154 ♪ Every specimen ♪ 608 00:31:46,237 --> 00:31:50,241 -♪ Tall, blond ♪ -♪ Dark and lean ♪ 609 00:31:50,325 --> 00:31:53,745 -♪ Rough and tough and strong and mean ♪ -You smell good. 610 00:31:53,828 --> 00:31:56,539 Ling, honey, I don't know these people. 611 00:31:56,623 --> 00:31:59,542 Just go with it, Richard. Variety is the spice of life. 612 00:31:59,626 --> 00:32:02,962 Looks like Mark's in for a little variety later. 613 00:32:03,046 --> 00:32:06,507 ♪ She took from the heavens ♪ 614 00:32:06,591 --> 00:32:09,844 ♪ And she did what she had to do ♪ 615 00:32:09,928 --> 00:32:12,931 [All] ♪ She brought down the angels ♪ 616 00:32:13,014 --> 00:32:15,683 [Vonda] ♪ She rearranged the sky, yeah ♪ 617 00:32:15,767 --> 00:32:19,812 [Renee] ♪ So that each and every woman ♪ 618 00:32:19,896 --> 00:32:24,984 [All] ♪ Would find the perfect guy ♪ 619 00:32:25,068 --> 00:32:27,654 -♪ It's raining men ♪ -Ooh, yeah. 620 00:32:27,737 --> 00:32:31,532 ♪ Hallelujah It's raining men ♪ 621 00:32:31,616 --> 00:32:32,742 ♪ Amen ♪ 622 00:32:32,825 --> 00:32:35,161 ♪ It's raining men ♪ 623 00:32:35,244 --> 00:32:38,206 ♪ Hallelujah It's raining men ♪ 624 00:32:38,289 --> 00:32:40,583 ♪ Every specimen ♪ 625 00:32:40,667 --> 00:32:43,461 Excuse me. Hello. Hello. Can I have your attention? 626 00:32:43,544 --> 00:32:46,297 -♪♪ [Band Stops] -[Tapping On Microphone] 627 00:32:46,381 --> 00:32:50,009 -Can I have your attention, please. -[Man] Hey, come on. 628 00:32:50,093 --> 00:32:52,553 -Thank you. -[Man] Yo! What's the deal? 629 00:32:52,637 --> 00:32:55,056 One of my colleagues at work told me that a few women... 630 00:32:55,139 --> 00:32:58,977 were setting up the pretext of a Models Night in order to meet men themselves. 631 00:32:59,060 --> 00:33:01,354 Bit on the cheeky side, I thought, but... 632 00:33:01,437 --> 00:33:03,314 seems you're all having a grand time. 633 00:33:03,398 --> 00:33:07,318 I think we should thank Ally McBeal, the organizer of the event. 634 00:33:07,402 --> 00:33:10,530 -Let's hear it for Ally. -[Applauding, Cheering] 635 00:33:10,613 --> 00:33:12,865 [Cheering Continues] 636 00:33:18,121 --> 00:33:21,874 Truth be told, Ally and I just split up a couple of days ago. 637 00:33:21,958 --> 00:33:25,420 Breaking up can be very painful, 638 00:33:25,503 --> 00:33:29,382 but I'm happy to see you're coping, Ally. 639 00:33:31,509 --> 00:33:33,511 Carry on. 640 00:33:46,357 --> 00:33:50,319 [No Audible Dialogue] 641 00:33:59,996 --> 00:34:02,415 John, hi. 642 00:34:02,498 --> 00:34:05,376 Myra. Hey. 643 00:34:05,460 --> 00:34:07,587 I thought we were meeting at the courthouse. 644 00:34:07,670 --> 00:34:09,505 I was over on this side. I thought we might walk together. 645 00:34:09,589 --> 00:34:12,592 -Okay, great. -So, what's your feeling? 646 00:34:12,675 --> 00:34:15,678 -Oh, no, I feel great. -[Stapler Clacks] 647 00:34:15,762 --> 00:34:19,474 Uh--Yeah. No regrets. 648 00:34:19,557 --> 00:34:21,476 I--[Chuckles] meant about the verdict. 649 00:34:21,559 --> 00:34:24,270 Oh. Okay, I'm sorry. 650 00:34:24,353 --> 00:34:28,316 Uh, well, on a strict application of the legals, we're vulnerable, 651 00:34:28,399 --> 00:34:30,568 but the jury seemed to be with us. 652 00:34:30,651 --> 00:34:34,072 You know, if we win, I know a quiet little restaurant... 653 00:34:34,155 --> 00:34:36,240 we could go to to celebrate. 654 00:34:36,324 --> 00:34:38,576 Oh. Actually, I have a date tonight. 655 00:34:38,659 --> 00:34:41,245 Oh, okay. You have a date. 656 00:34:41,329 --> 00:34:43,748 But we could do it another time. I'd love it. 657 00:34:43,831 --> 00:34:47,460 Sure. Okay. 658 00:34:47,543 --> 00:34:50,088 Oh, John. Did you-- 659 00:34:52,298 --> 00:34:56,469 No. I--You know, we made love the other night, and I was just, uh-- 660 00:34:56,552 --> 00:34:58,763 You know, was it just S-E-X? 661 00:34:58,846 --> 00:35:02,767 -Uh, yes. -[Laughs] Okay. 662 00:35:02,850 --> 00:35:04,769 I'm sorry. I-- 663 00:35:04,852 --> 00:35:09,440 I really like you and I'm very attracted to you, but I-- 664 00:35:09,524 --> 00:35:11,609 I don't see the two of us as a couple. Do you? 665 00:35:11,692 --> 00:35:14,821 A couple? No, no. What, are you kidding? 666 00:35:14,904 --> 00:35:17,532 I'm just, uh--No. I just-- It was a dinner, to celebrate. 667 00:35:17,615 --> 00:35:19,117 I-I thought-- 668 00:35:19,200 --> 00:35:22,745 John, a woman would be very lucky to have you. 669 00:35:22,829 --> 00:35:24,789 Well, I--I'm not even looking for that, Myra. 670 00:35:24,872 --> 00:35:27,250 I was just-- 671 00:35:27,333 --> 00:35:29,585 -I just still have some oats to sow-- -[Knocking] 672 00:35:29,669 --> 00:35:33,422 -John? Oh, Myra. Hi. -Hi, Nelle. 673 00:35:33,506 --> 00:35:36,092 Clerk's office called. Jury has a verdict. 674 00:35:36,175 --> 00:35:38,386 Let's go then. Excellent. Okay. 675 00:35:50,064 --> 00:35:53,234 I thought public speaking made you nervous. 676 00:35:53,317 --> 00:35:55,695 I thought you weren't a fan of orgies. 677 00:36:00,575 --> 00:36:04,912 The girls and I had a-a--a pajama party the other night, 678 00:36:04,996 --> 00:36:07,498 ostensibly to cheer me up after my breakup with you. 679 00:36:07,582 --> 00:36:11,419 And we started to talk about how hard it is to meet men. 680 00:36:11,502 --> 00:36:15,840 And I just got swept up in this proactive, "take charge of your life" thing, 681 00:36:15,923 --> 00:36:19,510 and that's when I organized this little, um, 682 00:36:20,887 --> 00:36:23,514 evening out. 683 00:36:23,598 --> 00:36:26,350 I'm not sure that it warranted your little performance, 684 00:36:26,434 --> 00:36:28,936 but it was... 685 00:36:29,020 --> 00:36:33,149 disrespectful to you and your feelings, 686 00:36:33,232 --> 00:36:36,152 and I apologize. 687 00:36:36,235 --> 00:36:40,489 We're not together anymore. You don't owe me any explanations. 688 00:36:41,866 --> 00:36:44,702 True. 689 00:36:44,785 --> 00:36:47,455 But I'm not here trying to wiggle off the meat hook. 690 00:36:47,538 --> 00:36:49,498 -[Sighs] -I'm here to say... 691 00:36:49,582 --> 00:36:53,836 that I never meant to trivialize my relationship with you... 692 00:36:53,920 --> 00:36:59,800 or... my love for you. 693 00:37:01,469 --> 00:37:04,138 I think that I was so intent to look forward... 694 00:37:04,222 --> 00:37:07,683 [Inhales] I didn't realize that it was because... 695 00:37:07,767 --> 00:37:09,685 I was afraid, in part, to look back. 696 00:37:13,481 --> 00:37:15,858 What you saw on the dance floor... 697 00:37:18,069 --> 00:37:20,363 wasn't what I was feeling inside. 698 00:37:22,073 --> 00:37:24,533 You should know that. 699 00:37:24,617 --> 00:37:26,911 Got it. 700 00:37:28,746 --> 00:37:32,375 Um, bye. 701 00:37:36,796 --> 00:37:39,006 -[Footsteps Receding] -Bye. 702 00:37:40,424 --> 00:37:43,886 -Has the jury reached its verdict? -We have, Your Honor. 703 00:37:43,970 --> 00:37:47,723 -What say you? -In the matter of Melnick versus Robbins, 704 00:37:47,807 --> 00:37:49,100 on the count of sexual harassment, 705 00:37:49,183 --> 00:37:52,395 -we find in favor of the defendant. -Thank God. 706 00:37:52,478 --> 00:37:54,522 Members of the jury, this completes your service. 707 00:37:54,605 --> 00:37:56,607 You are dismissed with the thanks of the court. 708 00:37:56,691 --> 00:37:58,401 We're adjourned. 709 00:37:58,484 --> 00:38:02,405 -Thank you all so much. -I must admit I'm surprised. 710 00:38:05,241 --> 00:38:09,370 So, um, we will get that celebration dinner some night? 711 00:38:09,453 --> 00:38:12,415 -Absolutely. -John. 712 00:38:12,498 --> 00:38:14,083 You were fabulous. 713 00:38:14,166 --> 00:38:16,919 Well, I guess the jury used some common sense. 714 00:38:17,003 --> 00:38:19,755 I meant the other night. 715 00:38:19,839 --> 00:38:21,632 Oh. [Nose Whistles] 716 00:38:21,716 --> 00:38:25,928 Do you think that maybe, uh, we could relive our evening together sometime? 717 00:38:29,724 --> 00:38:33,561 I'm not that kind of guy. 718 00:38:33,644 --> 00:38:35,271 Somehow I guessed that. 719 00:38:36,689 --> 00:38:38,232 [Kiss] 720 00:38:38,316 --> 00:38:40,443 Thank you. 721 00:38:49,243 --> 00:38:51,746 ♪♪ [Piano: Slow Tempo] 722 00:38:54,248 --> 00:39:01,172 -[Vonda] -♪ Don't take your love ♪ 723 00:39:01,255 --> 00:39:05,676 ♪ Away from me ♪ 724 00:39:05,760 --> 00:39:07,845 ♪ Don't you leave my heart ♪ 725 00:39:07,928 --> 00:39:12,892 ♪ In misery ♪ 726 00:39:12,975 --> 00:39:15,519 ♪ If you go ♪ 727 00:39:15,603 --> 00:39:19,106 ♪ Then I'll be blue ♪ 728 00:39:19,190 --> 00:39:24,737 ♪ 'Cause breaking up is hard to do ♪ 729 00:39:26,197 --> 00:39:29,033 -Can I ask you something? -Anything. 730 00:39:29,116 --> 00:39:32,661 -What made you attracted to me? -Well. 731 00:39:33,913 --> 00:39:38,834 I have a thing for beautiful, complicated women. 732 00:39:38,918 --> 00:39:41,337 -What makes you think I'm complicated? -A hunch. 733 00:39:47,385 --> 00:39:50,513 Mark, there's something you should know. 734 00:39:50,596 --> 00:39:54,642 -I have a past. -We all do. 735 00:39:54,725 --> 00:39:58,187 Yes, but mine's rather distinguished. 736 00:39:58,270 --> 00:40:00,231 What, you got a criminal record or something? 737 00:40:00,314 --> 00:40:02,233 [Laughing] No. But-- 738 00:40:02,316 --> 00:40:06,654 But I--I used to be kind of a different person. 739 00:40:06,737 --> 00:40:11,033 Look, can we just go out a few times... 740 00:40:11,117 --> 00:40:14,662 before we start revealing who we used to be? 741 00:40:14,745 --> 00:40:16,872 Yes. 742 00:40:16,956 --> 00:40:19,417 Truth is I like a girl with a secret or two. 743 00:40:21,794 --> 00:40:23,712 You're gonna love me. 744 00:40:23,796 --> 00:40:27,758 ♪ I wish that we were making up again ♪ 745 00:40:27,842 --> 00:40:32,847 ♪ I beg of you ♪ 746 00:40:32,930 --> 00:40:35,975 That is so gross. 747 00:40:37,476 --> 00:40:40,521 Richard, if I used to be a man, 748 00:40:40,604 --> 00:40:42,690 would that change how you feel about me? 749 00:40:42,773 --> 00:40:45,443 Oh, of course not, cupcake. 750 00:40:46,777 --> 00:40:48,904 I'd vomit. 751 00:40:48,988 --> 00:40:52,992 ♪ Let's start anew ♪ 752 00:40:53,075 --> 00:40:57,163 ♪ 'Cause breaking up is hard ♪ 753 00:40:57,246 --> 00:41:01,250 -♪ To do ♪♪ -[Glass Shatters] 754 00:41:08,924 --> 00:41:12,803 -John. -Ally. Hi. 755 00:41:15,556 --> 00:41:16,599 Whatcha doin'? 756 00:41:16,682 --> 00:41:18,517 Oh, I'm just--[Exhales] you know, 757 00:41:18,601 --> 00:41:22,980 collecting errant thoughts coming down after the trial. 758 00:41:23,063 --> 00:41:25,399 Oh, yeah. Congratulations. I heard you won. 759 00:41:25,483 --> 00:41:27,735 Yeah. It was pretty routine. 760 00:41:30,362 --> 00:41:32,907 -How about you? You-You doin' okay? -Yeah. 761 00:41:34,617 --> 00:41:37,703 I miss you, our talks. 762 00:41:39,330 --> 00:41:41,248 I miss you too. 763 00:41:41,332 --> 00:41:43,250 Well, maybe, one night this week, 764 00:41:43,334 --> 00:41:45,628 we can just--we can go out and catch up. 765 00:41:45,711 --> 00:41:49,465 -That would be great. -Yeah, that's--hat's great. 766 00:41:56,764 --> 00:41:59,308 John? 767 00:41:59,391 --> 00:42:03,229 Do you remember when we danced up here in the office? 768 00:42:03,312 --> 00:42:05,189 Yes. 769 00:42:05,272 --> 00:42:08,108 Would you dance with me again? 770 00:42:08,192 --> 00:42:12,488 I'm not sure why, but I just feel like I could use it. 771 00:42:13,197 --> 00:42:17,284 Well, actually, I could use it too. 772 00:42:26,877 --> 00:42:30,714 [Vonda] ♪ It seems to me that there are more hearts ♪ 773 00:42:30,798 --> 00:42:35,636 ♪ Broken in the world that can't be mended ♪ 774 00:42:35,719 --> 00:42:38,847 ♪ Left unattended ♪ 775 00:42:38,931 --> 00:42:42,184 ♪ What do we do ♪ 776 00:42:42,268 --> 00:42:44,270 ♪ What do we do ♪ 777 00:42:44,353 --> 00:42:46,522 [Ally Narrating] I have a friend who refuses to get a pet... 778 00:42:46,605 --> 00:42:50,693 because he says, in the end, they die and it's just too hard. 779 00:42:50,776 --> 00:42:54,280 Maybe it's the same for relationships. 780 00:42:54,363 --> 00:42:56,282 [Sighs] I don't know. 781 00:42:59,743 --> 00:43:02,830 ♪ And in my hour of need ♪ 782 00:43:02,913 --> 00:43:06,208 ♪ I truly am indeed ♪ 783 00:43:06,292 --> 00:43:11,964 ♪ Alone again naturally ♪♪ 784 00:43:50,169 --> 00:43:51,253 {\an8}[Woman] You stinker! 65669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.