All language subtitles for Ally.McBeal.S03E14.1999.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:04,504 [Tina Turner] ♪ Something on my mind ♪ 2 00:00:04,587 --> 00:00:08,049 ♪ Won't somebody please ♪ 3 00:00:08,133 --> 00:00:12,429 ♪ Please, tell me what's wrong ♪ 4 00:00:14,139 --> 00:00:17,100 [Ikettes] ♪ You're just a fool You know you're in love ♪ 5 00:00:17,183 --> 00:00:18,226 ♪ What you say ♪ 6 00:00:18,309 --> 00:00:20,186 ♪ You've got to face it to live in this world ♪ 7 00:00:20,270 --> 00:00:24,524 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ ♪ You take the good along with the bad ♪ 8 00:00:24,607 --> 00:00:26,568 -♪ Hey, yeah ♪ -♪ Sometimes you're happy ♪ 9 00:00:26,651 --> 00:00:28,028 ♪ And sometimes you're sad ♪ 10 00:00:28,111 --> 00:00:30,905 -♪ One more time ♪ -♪ You know you love him ♪ 11 00:00:30,989 --> 00:00:32,115 -♪ Tell me about it ♪ -♪ You can't understand ♪ 12 00:00:32,198 --> 00:00:33,825 ♪ Why he treats you like he do ♪ 13 00:00:33,908 --> 00:00:36,536 -♪ When he's such a good man ♪ -♪ Listen ♪ 14 00:00:36,619 --> 00:00:40,415 ♪ He's got me smiling when I should be ashamed ♪ 15 00:00:40,498 --> 00:00:43,418 ♪ Got me laughing when my heart is in pain ♪ 16 00:00:43,501 --> 00:00:45,420 -She's playing already? -I told you. 17 00:00:45,503 --> 00:00:47,213 Do you think it's too late to enter the contest? 18 00:00:47,297 --> 00:00:48,840 The contest isn't till Thursday. 19 00:00:48,923 --> 00:00:50,216 Well, there's gonna be a cutoff, Elaine. 20 00:00:50,300 --> 00:00:52,343 Not everybody's gonna get a chance to enter. 21 00:00:52,427 --> 00:00:55,597 We'll get in. Do you think that it is undignified... 22 00:00:55,680 --> 00:00:57,974 for a lawyer to enter in an Ikette contest? 23 00:00:58,058 --> 00:01:00,101 -They're not called Ikettes anymore. -You know what I mean. 24 00:01:00,185 --> 00:01:02,270 ♪ Hey, yeah ♪ 25 00:01:02,353 --> 00:01:05,065 Really, Elaine. Assuming I get the chance, 26 00:01:05,148 --> 00:01:07,692 do you think I'll look silly or embarrass the firm? 27 00:01:07,776 --> 00:01:09,569 Why don't you ask our senior partners? 28 00:01:09,652 --> 00:01:11,362 ♪ Why he treats you like he do ♪ 29 00:01:11,446 --> 00:01:13,114 -♪ When he's such a good man ♪ -[Cheering] 30 00:01:13,198 --> 00:01:16,493 ♪ Tell me ♪ ♪ Do, do, do, do ♪ 31 00:01:16,576 --> 00:01:19,871 -[Ally] Look at her. Tina Turner. -[Elaine] Yeah. 32 00:01:19,954 --> 00:01:22,499 You know, out of all the celebrities in the world, Tina Turner, 33 00:01:22,582 --> 00:01:25,251 she's the one I think I'm most like. 34 00:01:25,335 --> 00:01:27,712 -I saw that. -No, it's just... 35 00:01:27,796 --> 00:01:29,839 when I first met you, that's exactly what I thought. 36 00:01:29,923 --> 00:01:32,675 I said to myself, "My God, it's Tina Turner." 37 00:01:32,759 --> 00:01:35,595 ♪ Hey ♪ ♪ Do, do, do, do ♪ 38 00:01:35,678 --> 00:01:37,764 ♪ Tell me one more time ♪ ♪ Do, do ♪ 39 00:01:37,847 --> 00:01:42,352 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Do, do, do ♪♪ 40 00:01:43,812 --> 00:01:46,606 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 41 00:01:46,689 --> 00:01:51,736 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 42 00:01:51,820 --> 00:01:54,948 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 43 00:01:55,031 --> 00:01:58,618 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 44 00:01:58,701 --> 00:02:01,704 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 45 00:02:01,788 --> 00:02:06,876 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 46 00:02:06,960 --> 00:02:11,089 {\an8}♪ I got myself together ♪ 47 00:02:11,172 --> 00:02:14,300 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 48 00:02:14,384 --> 00:02:18,179 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 49 00:02:18,263 --> 00:02:21,558 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 50 00:02:21,641 --> 00:02:24,853 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 51 00:02:24,936 --> 00:02:28,106 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 52 00:02:28,189 --> 00:02:29,941 {\an8}♪ Oh ♪ 53 00:02:30,024 --> 00:02:33,570 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 54 00:02:33,653 --> 00:02:35,613 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 55 00:02:48,668 --> 00:02:50,962 {\an8}Okay. Ahh. 56 00:02:51,045 --> 00:02:53,965 {\an8}-We got in? -Only 42 entered. Everybody got in. 57 00:02:54,048 --> 00:02:56,801 {\an8}Oh! ♪♪ [Humming] 58 00:02:56,885 --> 00:02:59,387 {\an8}[Laughing] What's going on? 59 00:02:59,470 --> 00:03:01,139 {\an8}Elaine and I are in the contest to be Ikettes, 60 00:03:01,222 --> 00:03:02,056 {\an8}though they're really not Ikettes, 61 00:03:02,140 --> 00:03:04,267 {\an8}'cause there's no Ike anymore-- at least no Ike and Tina-- 62 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 {\an8}but there is a Tina, and it's part of promoting her new record-- 63 00:03:06,811 --> 00:03:07,979 {\an8}Breathe. 64 00:03:08,062 --> 00:03:09,772 {\an8}They're having this contest, and Elaine and I are in! 65 00:03:09,856 --> 00:03:13,359 {\an8}Which means we may meet her. I will meet Tina Turner! 66 00:03:13,443 --> 00:03:15,403 Which you know I've wanted to do since the first day I sniffed your butt 67 00:03:15,486 --> 00:03:16,821 and decided you were the man for me. 68 00:03:16,905 --> 00:03:18,865 Of course, your ass doesn't smell so good to me anymore-- 69 00:03:18,948 --> 00:03:19,574 Breathe. 70 00:03:19,657 --> 00:03:22,702 But Tina Turner is still Tina Turner, and I might finally get to meet her. 71 00:03:29,584 --> 00:03:31,586 Richard. 72 00:03:32,795 --> 00:03:34,714 {\an8}-I'm fraught. -Uh-oh. 73 00:03:34,797 --> 00:03:38,051 {\an8}We have a very difficult case ahead in front of Judge Walsh. 74 00:03:38,134 --> 00:03:39,719 {\an8}Judge Walsh doesn't like you. 75 00:03:39,802 --> 00:03:42,972 {\an8}It upsets him when your lips move and when words emerge from them. 76 00:03:43,056 --> 00:03:44,057 {\an8}What's your point, John? 77 00:03:44,140 --> 00:03:46,809 {\an8}My point is, given the aberrant nature of some of our clients, 78 00:03:46,893 --> 00:03:50,063 {\an8}we don't need things compounded with Fishisms. 79 00:03:50,146 --> 00:03:52,273 {\an8}Oh, John. I think we all agree, 80 00:03:52,357 --> 00:03:54,901 {\an8}I've grown considerably as a trial lawyer. 81 00:03:54,984 --> 00:03:57,362 {\an8}I can really feel my oats in there now. 82 00:03:57,445 --> 00:03:58,696 {\an8}And what I'm saying is 83 00:03:58,780 --> 00:04:02,116 {\an8}we need you to keep your oats to yourself on this one. 84 00:04:02,200 --> 00:04:04,535 {\an8}I'm ready. Off we go. 85 00:04:04,619 --> 00:04:06,579 {\an8}They evidently call us out by number. 86 00:04:06,663 --> 00:04:09,290 {\an8}We have 20 seconds onstage, and that's it. They call the next number. 87 00:04:09,374 --> 00:04:11,084 -How many contestants did you say? -Forty-two. 88 00:04:11,167 --> 00:04:13,169 Ally? 89 00:04:14,170 --> 00:04:16,381 [Snarls] 90 00:04:18,925 --> 00:04:22,428 -Yes? -I just wanna thank you. 91 00:04:22,512 --> 00:04:25,139 What you said? 92 00:04:25,223 --> 00:04:28,351 {\an8}You know, about-- You were totally right. 93 00:04:28,434 --> 00:04:30,853 {\an8}Oh! 94 00:04:30,937 --> 00:04:33,690 {\an8}Oh, you and Billy? You're together? 95 00:04:33,773 --> 00:04:35,650 Seems so. 96 00:04:35,733 --> 00:04:37,443 -Well, that's-- -Ally. 97 00:04:39,570 --> 00:04:42,657 Hi, Billy. What's new? 98 00:04:44,450 --> 00:04:46,744 Can I steal you a second? 99 00:04:52,959 --> 00:04:55,295 [Door Closes] 100 00:04:55,378 --> 00:04:59,590 -In the spirit of friendship and candor-- -What? 101 00:04:59,674 --> 00:05:03,803 Well, this contest to be Tina Turner's backup singer-- 102 00:05:03,886 --> 00:05:06,306 I can understand Elaine entering. But you? 103 00:05:06,389 --> 00:05:08,349 Why not me? 104 00:05:08,433 --> 00:05:11,477 There's gonna be a lot of people going there who know that you work here. 105 00:05:11,561 --> 00:05:14,480 Don't-Don't tell me that you are gonna start in with the firm reputation speech. 106 00:05:14,564 --> 00:05:16,691 Not after everything you've been doing. 107 00:05:16,774 --> 00:05:19,694 I've been acting crazy, acting out, I admit it. Are you? 108 00:05:19,777 --> 00:05:21,654 [Sighs] 109 00:05:21,738 --> 00:05:24,949 Nice. Rain on the one parade I get. 110 00:05:25,033 --> 00:05:27,243 Now, I-I can't even believe that you-- 111 00:05:27,327 --> 00:05:30,413 Look at you still, Billy, running around with your secretary. What is she, 19? 112 00:05:30,496 --> 00:05:32,707 You were the one who obviously told her to pursue this. 113 00:05:32,790 --> 00:05:34,459 I told her to pursue love. 114 00:05:34,542 --> 00:05:37,962 Now, I'm not saying that it's crazy for her to fall for you, 115 00:05:38,046 --> 00:05:39,672 though it probably is. 116 00:05:39,756 --> 00:05:43,176 I'm talking about you going for her. What is she, 19? 117 00:05:43,259 --> 00:05:46,679 -She's 25 and she's a good woman! -Yippee. 118 00:05:48,181 --> 00:05:50,183 That all? 119 00:05:50,266 --> 00:05:52,518 That's all. 120 00:05:52,602 --> 00:05:54,312 ♪♪ [Orchestra Hit] 121 00:05:54,395 --> 00:05:56,022 ♪♪ [Orchestra Hit] 122 00:05:56,105 --> 00:05:58,483 ♪♪ [Orchestra Hit] 123 00:05:59,817 --> 00:06:04,072 Oh, oh, oh. And in the continued spirit of our candor-- 124 00:06:05,073 --> 00:06:07,325 I can see your roots. 125 00:06:17,543 --> 00:06:20,338 I just feel natural in a dress. 126 00:06:20,421 --> 00:06:22,340 It's the real me. 127 00:06:22,423 --> 00:06:24,509 Well, how is it the real you, sir? 128 00:06:24,592 --> 00:06:27,136 Puts me in touch with my feminine side. 129 00:06:27,220 --> 00:06:29,639 I feel soft, supple. 130 00:06:29,722 --> 00:06:33,976 Now, Mr. Schofield terminated your employment because of how you dress? 131 00:06:34,060 --> 00:06:36,145 Yes, he did. 132 00:06:36,229 --> 00:06:39,649 He said I had to start wearing suits, or else I'd be-- 133 00:06:43,236 --> 00:06:44,946 Your Honor, may I remind the court 134 00:06:45,029 --> 00:06:47,365 that Mr. Potts suffers from a compulsive disorder. 135 00:06:47,448 --> 00:06:49,784 It makes him clap his hands on occasion. 136 00:06:49,867 --> 00:06:51,786 Carry on. 137 00:06:51,869 --> 00:06:53,287 Well, Mr. Valt, 138 00:06:53,371 --> 00:06:57,125 why not just wear the suit, if it'll keep your employment? 139 00:06:57,208 --> 00:07:00,253 [Valt] Deep down, ever since I was 12 years old, I've known it. 140 00:07:00,336 --> 00:07:03,256 -You've known what, sir? -That I'm a woman... 141 00:07:03,339 --> 00:07:05,341 trapped in a man's body. 142 00:07:05,425 --> 00:07:07,844 Finally, I went to a doctor. 143 00:07:07,927 --> 00:07:11,806 He tells me that I have a fetish for wearing women's clothes. 144 00:07:11,889 --> 00:07:14,642 You see, this here is a medical thing. 145 00:07:14,725 --> 00:07:17,103 Did you tell Mr. Schofield this was a medical condition? 146 00:07:17,186 --> 00:07:21,190 Yes, I did. And he fired me anyway. 147 00:07:21,274 --> 00:07:24,360 Mr. Valt, this is a graphics design company. 148 00:07:24,444 --> 00:07:27,155 Correct? Yes. 149 00:07:27,238 --> 00:07:30,116 So, potential clients come by the office to check the place out. 150 00:07:30,199 --> 00:07:32,201 That happens pretty regularly, does it not? 151 00:07:32,285 --> 00:07:33,119 Yes. 152 00:07:33,202 --> 00:07:35,496 And do these customers ever stare at you? 153 00:07:36,706 --> 00:07:38,916 Not for long, they don't. 154 00:07:40,460 --> 00:07:41,794 [Tina Turner] ♪ Big wheel keep on turnin' ♪ 155 00:07:41,878 --> 00:07:42,753 ♪ Turnin' ♪ 156 00:07:42,837 --> 00:07:45,673 ♪ Proud Mary keep on burnin' ♪ ♪ Burnin' ♪ 157 00:07:45,756 --> 00:07:48,426 ♪ Rollin', rollin' ♪ 158 00:07:48,509 --> 00:07:50,803 ♪ Rollin' on the river ♪ 159 00:07:50,887 --> 00:07:53,473 ♪ Say, we're rollin' ♪♪ 160 00:07:56,142 --> 00:07:59,312 Ooh. Once it gets going, it takes on a life of its own. 161 00:07:59,395 --> 00:08:02,482 Are you sure that you should be in this contest? 162 00:08:02,565 --> 00:08:05,193 Why shouldn't I? Well-- 163 00:08:05,276 --> 00:08:09,238 Well, the-the truth is, Elaine, uh, you-- 164 00:08:09,322 --> 00:08:11,115 You're more Liza Minnelli than Tina Turner. 165 00:08:11,199 --> 00:08:12,617 And I don't know if this con-- 166 00:08:12,700 --> 00:08:14,994 What? 167 00:08:15,077 --> 00:08:17,205 I'll practice someplace else. 168 00:08:17,288 --> 00:08:19,290 There is nothing wrong with Liza Minnelli. 169 00:08:23,920 --> 00:08:25,922 What do you want? 170 00:08:29,592 --> 00:08:32,094 Look, I'm sorry. 171 00:08:32,178 --> 00:08:34,180 I had no reason to criticize you. 172 00:08:34,263 --> 00:08:35,389 I'm sorry. 173 00:08:35,473 --> 00:08:38,893 And I apologize for picking on your teenager friend. 174 00:08:38,976 --> 00:08:41,187 Does it bother you, me and Sandy? 175 00:08:41,270 --> 00:08:45,525 [Scoffs] No. I am so sure. 176 00:08:45,608 --> 00:08:47,568 A little. 177 00:08:49,111 --> 00:08:52,782 Don't get me wrong. I am-- I am so over you, but-- 178 00:08:53,783 --> 00:08:56,702 [Sighs] Yeah. 179 00:08:56,786 --> 00:08:59,247 Every time you're with somebody else, I-- 180 00:08:59,330 --> 00:09:01,290 I feel a pinch. 181 00:09:03,459 --> 00:09:05,545 Do you? 182 00:09:06,629 --> 00:09:08,589 A little. 183 00:09:13,010 --> 00:09:16,013 Well, um, Elaine's practicing, so I'd better. 184 00:09:16,097 --> 00:09:18,307 She-She is gonna be really hard to beat. 185 00:09:18,391 --> 00:09:21,310 Don't you find this contest a little silly? 186 00:09:21,394 --> 00:09:23,312 Mmm. [Chuckles] 187 00:09:23,396 --> 00:09:25,731 I've become a big fan of silly. 188 00:09:25,815 --> 00:09:28,609 I remember a few years ago you lost a bet to Renee, 189 00:09:28,693 --> 00:09:31,737 and you had to get up on stage at the bar and tell a joke. 190 00:09:31,821 --> 00:09:34,031 You were mortified, terrified. 191 00:09:34,115 --> 00:09:38,119 And now, you're gonna get up there and try to shake like Tina Turner. 192 00:09:38,202 --> 00:09:40,871 A few years ago, I didn't have the need. 193 00:09:42,498 --> 00:09:46,544 Now I put on these suits every day, go to work with my briefcase, 194 00:09:46,627 --> 00:09:49,672 living my little life as a working professional. 195 00:09:50,881 --> 00:09:54,218 Now it-- it'd be nice to-- 196 00:09:56,095 --> 00:09:58,723 I don't know. To-- Escape your life? 197 00:10:01,642 --> 00:10:04,186 Isn't that what you're doing with Sandy? 198 00:10:08,733 --> 00:10:10,776 Why are you looking at me that way? 199 00:10:12,653 --> 00:10:16,490 Every once in a while, I-- I get a hit. 200 00:10:16,574 --> 00:10:18,951 I look at you sometimes, and it hits me that-- 201 00:10:19,035 --> 00:10:21,454 Duck. 202 00:10:24,915 --> 00:10:27,418 Yeah. 203 00:10:32,048 --> 00:10:33,549 [Sighs] 204 00:10:37,887 --> 00:10:41,599 I clap my hands and I clean. I like to clean-clean! 205 00:10:41,682 --> 00:10:44,935 And I repeat words, as you can see, usually three times. 206 00:10:45,019 --> 00:10:48,356 It's a disorder, but it doesn't affect my job-job-job! 207 00:10:48,439 --> 00:10:50,524 And when Mr. Schofield, uh, fired you, 208 00:10:50,608 --> 00:10:51,567 did he give you a reason-reason-reason-- 209 00:10:51,651 --> 00:10:53,569 Reason-Reason! Sorry. 210 00:10:53,653 --> 00:10:56,155 When somebody else repeats a word, it makes me do it. 211 00:10:56,238 --> 00:10:59,825 Uh, my fault. What did Mr. Schofield tell you? 212 00:10:59,909 --> 00:11:01,702 He said I was disruptive. 213 00:11:01,786 --> 00:11:03,746 He said I made the clients nervous-nervous-nervous! 214 00:11:03,829 --> 00:11:07,667 Because when I clap-clap-clap-clap, sometimes I repeat four times... 215 00:11:07,750 --> 00:11:09,752 when in conjunction with the clap, 216 00:11:09,835 --> 00:11:12,296 and I can't say the word-word-word without doing it. 217 00:11:12,380 --> 00:11:16,550 He said my applauding made them nervous. 218 00:11:16,634 --> 00:11:21,138 But it never affected the job-- [Gulps] job-- job. 219 00:11:21,222 --> 00:11:24,225 Sometimes I also alternate. 220 00:11:24,308 --> 00:11:27,687 I'm sorry. Could you repeat your answer? Just kidding. 221 00:11:27,770 --> 00:11:30,981 Mr. Potts-- How you doin', Judge? Uh, Mr. Potts, did the clapping-- 222 00:11:33,401 --> 00:11:36,153 Yes. Did the applause or the repeating words... 223 00:11:36,237 --> 00:11:39,699 or the cleaning, did it ever affect how you do your job? 224 00:11:39,782 --> 00:11:43,035 No. I draw pictures. I design. 225 00:11:43,119 --> 00:11:47,331 My design work was never a subject of criticism. Never. 226 00:11:54,296 --> 00:11:55,673 What do you mean, you're not gonna do it? 227 00:11:55,756 --> 00:11:59,051 -It's just as it gets closer, it feels-- -Ally, Tina Turner. 228 00:11:59,135 --> 00:12:00,344 You've been wanting to meet-- 229 00:12:00,428 --> 00:12:01,512 Well, maybe somebody will twist an ankle 230 00:12:01,595 --> 00:12:03,514 and I'll get to sue her, meet her in a deposition. 231 00:12:03,597 --> 00:12:05,516 -That's a more appropriate forum than-- -Ally-- 232 00:12:05,599 --> 00:12:08,185 I am an attorney, Elaine. I should act like one. 233 00:12:08,269 --> 00:12:09,478 Billy, tell her. 234 00:12:09,562 --> 00:12:11,897 -You should dance. -There. Convince her. 235 00:12:12,982 --> 00:12:15,359 It's silly. It-- 236 00:12:15,443 --> 00:12:17,987 It reflects badly on the firm. 237 00:12:18,070 --> 00:12:20,531 And you wanna do it. 238 00:12:20,614 --> 00:12:23,200 A very wise woman told me last year, 239 00:12:23,284 --> 00:12:27,329 "Better to regret the things you do than the things you don't do." 240 00:12:27,413 --> 00:12:29,415 What's in there? 241 00:12:31,125 --> 00:12:34,670 -I wanna dance. -Then dance. 242 00:12:40,718 --> 00:12:44,180 -How long we gotta wait like this? -He said they'd be right in. 243 00:12:44,263 --> 00:12:47,141 -You look very nice. -Thank you. 244 00:12:47,224 --> 00:12:50,144 I-I can't believe they're talking settlement before I testify. 245 00:12:50,227 --> 00:12:52,229 Oh, well, maybe they're saving you for cleanup. 246 00:12:52,313 --> 00:12:54,648 You know, you don't need to be so sarcastic, Matthew, 247 00:12:54,732 --> 00:12:56,650 especially after your "menacing" testimony. 248 00:12:56,734 --> 00:13:00,237 -Stop it, you two. -All right. 249 00:13:01,655 --> 00:13:04,700 All right. They've upped the offer to 75 apiece. 250 00:13:05,326 --> 00:13:07,912 -Seventy-five? -Look. Can I be honest? 251 00:13:07,995 --> 00:13:10,748 No. Lie to us, you little bug. 252 00:13:10,831 --> 00:13:12,082 Bug, bug, bug. 253 00:13:12,166 --> 00:13:14,126 Uh, Matthew, that wasn't necessary, was it? 254 00:13:16,253 --> 00:13:18,172 I think you should tell him you're sorry. 255 00:13:18,255 --> 00:13:20,174 What? 256 00:13:22,009 --> 00:13:24,929 [Sighs] 257 00:13:26,430 --> 00:13:28,933 -I'm sorry, John. -No, it's-- 258 00:13:29,016 --> 00:13:32,770 -Uh, the things is, Paul's testimony-- -[Clapping] 259 00:13:32,853 --> 00:13:36,690 Yes. Uh, you came off as a whack-a-do. And a nice one, but-- 260 00:13:36,774 --> 00:13:39,652 Richard. 75 is something. 261 00:13:39,735 --> 00:13:42,613 We spent years there. We devoted our lives. 262 00:13:42,696 --> 00:13:46,408 And we're supposed to walk away for 75 because we're-- 263 00:13:46,492 --> 00:13:49,119 -What'd you call us? -Whack-a-dos. Nice ones. 264 00:13:49,203 --> 00:13:51,997 Mr. Cage, it's not like we have families... 265 00:13:52,081 --> 00:13:54,208 or even well-rounded lives. 266 00:13:54,291 --> 00:13:56,335 Our lives were our jobs. 267 00:13:56,418 --> 00:14:00,506 And our families, well, the people we worked with. 268 00:14:01,799 --> 00:14:04,677 Well-- No, I understand. 269 00:14:04,760 --> 00:14:07,221 If you want us to continue the fight-- 270 00:14:09,223 --> 00:14:13,644 -Mmm. -I believe we do. 271 00:14:15,729 --> 00:14:17,690 [Knocking] Onward. 272 00:14:20,609 --> 00:14:22,528 Let's go. 273 00:14:26,532 --> 00:14:29,451 Look, John, um, 274 00:14:29,535 --> 00:14:31,537 I'm sorry for calling you a little bug. 275 00:14:31,620 --> 00:14:34,206 No, it's-- it's all right, Matthew. I know you're frustrated. 276 00:14:34,290 --> 00:14:37,751 It's-- It's just that ever since the parade-- 277 00:14:37,835 --> 00:14:39,879 What-- What parade? 278 00:14:39,962 --> 00:14:43,257 Fourth of July, the parade. 279 00:14:43,340 --> 00:14:45,676 Lots of businesses sponsored floats and stuff. 280 00:14:45,759 --> 00:14:47,052 The employees marched along. 281 00:14:47,136 --> 00:14:49,430 Schofield Design was in it. 282 00:14:49,513 --> 00:14:53,517 But Mindy, Paul, Benny and me, we weren't allowed to march. 283 00:14:53,601 --> 00:14:55,519 It kinda hurt. 284 00:14:55,603 --> 00:14:57,396 And the other employees? 285 00:14:57,479 --> 00:14:59,398 They all marched. 286 00:14:59,481 --> 00:15:02,902 But Mr. Schofield didn't want the public seeing us. 287 00:15:04,987 --> 00:15:09,158 Look. If you think we should settle, 288 00:15:09,241 --> 00:15:11,619 I could probably talk the others into going along. 289 00:15:12,703 --> 00:15:15,956 No. You don't need to settle, Matthew. 290 00:15:16,040 --> 00:15:18,042 Let's get back into court. 291 00:15:21,962 --> 00:15:24,715 We started out, and it was all about the work. 292 00:15:24,798 --> 00:15:28,260 Logos, designs, computer graphics. 293 00:15:28,344 --> 00:15:29,345 What happened then, Mindy? 294 00:15:29,428 --> 00:15:31,430 Well, the company started getting successful, 295 00:15:31,513 --> 00:15:35,267 and Mr. Schofield brought in new clients, and the company was growing. 296 00:15:35,351 --> 00:15:39,313 And three months ago, he called us in and said it wasn't working out. 297 00:15:39,396 --> 00:15:40,606 What wasn't working out? 298 00:15:40,689 --> 00:15:42,900 Us. Uh, we weren't working out. 299 00:15:42,983 --> 00:15:43,859 Did he say why? 300 00:15:43,943 --> 00:15:46,820 He said we weren't commensurate with Schofield Design's image. 301 00:15:46,904 --> 00:15:48,781 It had nothing to do with our craft. 302 00:15:48,864 --> 00:15:52,326 It was because the clients thought we were weirdos. 303 00:15:52,409 --> 00:15:55,287 No, objection to the term "weirdos," Judge. Move for cause. 304 00:15:55,371 --> 00:15:57,790 -Your own witness said it. -Who said it doesn't matter. 305 00:15:57,873 --> 00:15:59,959 The fact that it's said at all, that it's tolerated-- 306 00:16:00,042 --> 00:16:01,627 That's why we're here. 307 00:16:01,710 --> 00:16:03,545 Because it's okay to laugh at the oddballs, isn't it? 308 00:16:03,629 --> 00:16:04,588 Okay to fire them. 309 00:16:04,672 --> 00:16:06,048 Mr. Fish. 310 00:16:06,131 --> 00:16:08,509 Did Mr. Schofield ever give you any warning this was coming? 311 00:16:08,592 --> 00:16:11,136 None. And it's not right. 312 00:16:11,220 --> 00:16:13,305 We helped build that company. 313 00:16:13,389 --> 00:16:15,683 Because of us, clients started coming through the door. 314 00:16:15,766 --> 00:16:18,477 Then we got fired because he didn't want us to be seen. 315 00:16:18,560 --> 00:16:20,479 It's just not right. 316 00:16:20,562 --> 00:16:23,816 Mr. Winter, wasn't one of your job functions 317 00:16:23,899 --> 00:16:26,151 to build and expand the client base? 318 00:16:26,235 --> 00:16:29,029 Yes. 319 00:16:29,113 --> 00:16:31,782 -Had you done that, sir? -I would have. 320 00:16:31,865 --> 00:16:34,159 -You hadn't done it yet? -No. 321 00:16:34,243 --> 00:16:38,038 And in fact, once the company moved into the larger offices... 322 00:16:38,122 --> 00:16:39,289 and increased its overhead, 323 00:16:39,373 --> 00:16:41,709 Mr. Schofield made it clear that it was necessary 324 00:16:41,792 --> 00:16:44,294 for the designers to cultivate new business, didn't he? 325 00:16:44,378 --> 00:16:46,213 Yes. 326 00:16:46,296 --> 00:16:50,009 And the four of you were unable to do that. 327 00:16:50,092 --> 00:16:53,470 -Isn't that right, Mr. Winter? -That part of the job was new to us. 328 00:16:53,554 --> 00:16:55,180 And you weren't able to do it. 329 00:16:55,264 --> 00:16:57,641 In time, we would have. 330 00:16:57,725 --> 00:17:00,561 In time, you would have. 331 00:17:15,868 --> 00:17:17,911 [Chattering] 332 00:17:26,837 --> 00:17:30,340 -Aren't you supposed to be in costume? -Don't have to. 333 00:17:30,424 --> 00:17:32,760 Well, I figured everybody else would dress up, so-- 334 00:17:32,843 --> 00:17:35,054 Okay, here's how this goes. 335 00:17:35,137 --> 00:17:37,056 You all got numbers. 336 00:17:37,139 --> 00:17:39,183 You hear your number, you get your ass up here, 337 00:17:39,266 --> 00:17:42,061 you got 20 seconds to show us somethin'. 338 00:17:42,144 --> 00:17:45,397 Ms. Turner's sitting over there. She'll pick the winner. 339 00:17:45,481 --> 00:17:50,194 Do not approach Ms. Turner. You do that, you get disqualified. 340 00:17:50,277 --> 00:17:53,030 Do not go near the lady. 341 00:17:57,117 --> 00:17:58,535 [Mouthing Words] 342 00:17:58,619 --> 00:18:00,621 {\an8}This is an assault against all of us, really. 343 00:18:00,704 --> 00:18:03,332 {\an8}Massachusetts is an ugly state. All of New England. 344 00:18:03,415 --> 00:18:06,251 Hello? Ever been to a Patriots game? The girls get huge in winter. 345 00:18:06,335 --> 00:18:08,754 -Richard! -Uh, the jury might hear this. 346 00:18:08,837 --> 00:18:11,006 I don't want them to hear it. 347 00:18:11,090 --> 00:18:15,135 Boston terrier-- named after the people who live here. Bowwow city. 348 00:18:15,219 --> 00:18:18,722 We can't just sit back and let the funny-looking people get trampled on. 349 00:18:18,806 --> 00:18:20,766 That's great, Richard. That's just splendid. 350 00:18:20,849 --> 00:18:22,851 -Public opinion counts! -Yes. Now it will be against us. 351 00:18:22,935 --> 00:18:24,853 -I was great! -You were absurd. 352 00:18:24,937 --> 00:18:27,439 John. What-- 353 00:18:27,523 --> 00:18:29,608 What's eating you? 354 00:18:29,691 --> 00:18:32,736 Is this case hitting a little too close to home? 355 00:18:32,820 --> 00:18:33,654 Meaning? 356 00:18:33,737 --> 00:18:36,615 Well, let's face it. 357 00:18:36,698 --> 00:18:39,159 You have a special place in your heart for oddballs 358 00:18:39,243 --> 00:18:40,077 on account of you being one. 359 00:18:40,160 --> 00:18:43,080 Richard, please don't talk. Can you do that? Can you not talk? 360 00:18:44,790 --> 00:18:47,835 I can try. Whoops. Seems I can't. Kidding. 361 00:18:47,918 --> 00:18:50,212 Bygones. Let's not be late for the show. 362 00:18:51,713 --> 00:18:53,674 ♪♪ ["Proud Mary"] [Cheering] 363 00:19:02,516 --> 00:19:06,478 -[Man] Go, girl! Dance! -[Emcee] Number 10. 364 00:19:12,442 --> 00:19:15,404 This could get brutal. 365 00:19:15,487 --> 00:19:19,199 -Elaine, what number are you? -Twenty-six. 366 00:19:19,283 --> 00:19:22,619 -Ally? -Uh-- Uh, 27. 367 00:19:22,703 --> 00:19:25,706 -I'm bored. -Try to cope, Ling. 368 00:19:25,789 --> 00:19:28,500 -[Snarls] -Number 11. 369 00:19:28,584 --> 00:19:29,877 [Shouting] 370 00:19:29,960 --> 00:19:31,795 [Shrieks] 371 00:19:33,547 --> 00:19:36,466 Ling. It was an accident. 372 00:19:37,551 --> 00:19:40,345 [Whistling] 373 00:19:52,649 --> 00:19:54,651 [Cheering] 374 00:20:10,959 --> 00:20:13,337 [Emcee] Number 26. 375 00:20:14,713 --> 00:20:17,841 [Cheering] 376 00:20:17,925 --> 00:20:21,178 [Whistling] 377 00:20:23,513 --> 00:20:26,058 I'll bet she's an amazing rattle. 378 00:20:31,647 --> 00:20:33,315 [Emcee] Number 27. 379 00:20:33,398 --> 00:20:35,609 [Cheering] 380 00:20:35,692 --> 00:20:37,611 Go get 'em, Ally! 381 00:20:37,694 --> 00:20:40,864 -Whoo! Whoo! -Oh, yeah! Yeah! 382 00:20:43,492 --> 00:20:45,535 Break your leg. 383 00:20:45,619 --> 00:20:48,205 -[Man] Take it off! -[Man #2] Oh, baby! 384 00:20:48,288 --> 00:20:50,207 [Man #1] Take it off! Come on! 385 00:20:53,293 --> 00:20:55,671 Oh, yeah. 386 00:20:57,339 --> 00:20:59,549 Here it comes. 387 00:20:59,633 --> 00:21:02,135 [Cheering] 388 00:21:22,114 --> 00:21:23,865 [Woman] Shake that booty, baby! 389 00:21:23,949 --> 00:21:26,326 [Men Whooping] 390 00:21:29,913 --> 00:21:31,665 [Whooping Continues] 391 00:21:35,294 --> 00:21:39,006 [Whistling, Applause] 392 00:21:39,089 --> 00:21:41,591 ♪♪ [Ends] 393 00:21:41,675 --> 00:21:43,510 [Chattering] 394 00:21:50,058 --> 00:21:53,103 All right. We have the decision. 395 00:21:53,186 --> 00:21:56,106 Joining the backup vocalists tomorrow night, 396 00:21:56,189 --> 00:21:59,234 the winner of the competition, 397 00:21:59,318 --> 00:22:03,322 Number 27, Ally McBeal. 398 00:22:03,405 --> 00:22:06,533 -[Audience Cheering] -[John] Yeah! 399 00:22:06,616 --> 00:22:08,327 Whoo! You did it! Oh, my God. 400 00:22:08,410 --> 00:22:10,829 [Laughing] Oh, my God. 401 00:22:28,930 --> 00:22:30,891 -Do you believe this? -Where did they come from? 402 00:22:30,974 --> 00:22:32,059 Out of the woodwork. 403 00:22:32,142 --> 00:22:33,810 They saw me on the news last night. They're here in support. 404 00:22:33,894 --> 00:22:35,228 Are you sure they're for us? 405 00:22:35,312 --> 00:22:37,606 They are. They've been well-wishing me. 406 00:22:37,689 --> 00:22:40,067 Check out over there. Cousin Itt. 407 00:22:40,150 --> 00:22:42,235 [Man] All rise. 408 00:22:45,072 --> 00:22:47,366 Mmm. 409 00:22:56,875 --> 00:23:00,962 -Elaine, you were fantastic. -But you were better. 410 00:23:01,046 --> 00:23:04,716 -Look, I, uh-- I just-- -I'm okay with it, Ally. 411 00:23:04,800 --> 00:23:06,802 Clearly, you're not. 412 00:23:08,678 --> 00:23:11,848 You know, they could've picked any number of women. 413 00:23:11,932 --> 00:23:13,850 But they picked you. 414 00:23:13,934 --> 00:23:16,228 Like always, it was you. 415 00:23:16,311 --> 00:23:21,066 Are you more disappointed that you didn't win or that I did? 416 00:23:22,067 --> 00:23:24,945 Both. I admit it. 417 00:23:25,028 --> 00:23:28,448 Look, Ally, I need to believe that I'm better at some things than you. 418 00:23:28,532 --> 00:23:32,202 Dancing was one of them. Oh, Elaine, you're-- 419 00:23:32,285 --> 00:23:34,871 You're just-- You're-- 420 00:23:34,955 --> 00:23:37,374 You're not. 421 00:23:40,335 --> 00:23:42,254 That was a joke. 422 00:23:49,136 --> 00:23:52,848 I'll be cheering for you tonight. I promise. 423 00:23:54,850 --> 00:23:56,726 Excuse me. 424 00:23:58,645 --> 00:24:00,647 Something you wanted, Ling? 425 00:24:01,815 --> 00:24:06,778 No. Just to say congratulations. 426 00:24:07,988 --> 00:24:09,990 I like them all. They were good workers. 427 00:24:10,073 --> 00:24:13,827 -But the company changed. -How so? 428 00:24:13,910 --> 00:24:16,204 Well, we used to be a little mom-and-pop shop. 429 00:24:16,288 --> 00:24:18,290 All the work went on behind closed doors. 430 00:24:18,373 --> 00:24:22,210 And then with the new office, it was one big room. 431 00:24:22,294 --> 00:24:24,463 All the design work was done in the open. 432 00:24:24,546 --> 00:24:25,547 We'd bring clients in. 433 00:24:25,630 --> 00:24:28,717 They'd see it all in progress, and they'd meet our artists. 434 00:24:28,800 --> 00:24:32,888 Well, these people, they'd alienate clients. 435 00:24:32,971 --> 00:24:34,848 How did they alienate clients? 436 00:24:34,931 --> 00:24:39,227 Well, Paul was clapping his hands all day, and Mindy's obese. 437 00:24:39,311 --> 00:24:43,190 And some people, unfortunately, associate that with laziness. 438 00:24:43,273 --> 00:24:47,277 Uh, Benny's face scares children, and Matthew's in a dress. 439 00:24:47,360 --> 00:24:50,697 I had clients looking around thinking that it was some kind of halfway home. 440 00:24:50,780 --> 00:24:52,491 I can show you, statistically, 441 00:24:52,574 --> 00:24:54,576 that once I brought these people out in the open, 442 00:24:54,659 --> 00:24:56,411 well, I started losing business. 443 00:24:56,495 --> 00:24:58,747 But do you think it's fair just to fire them? 444 00:24:58,830 --> 00:25:00,290 No. I never said it was fair. 445 00:25:00,373 --> 00:25:02,584 But I have to be allowed to make my company competitive. 446 00:25:02,667 --> 00:25:04,753 I shouldn't be forced to be handicapped. 447 00:25:04,836 --> 00:25:07,088 And it is my company. 448 00:25:07,172 --> 00:25:09,341 Don't I get rights? It's my company. 449 00:25:09,424 --> 00:25:11,426 So just fire them. Never mind years of company service. 450 00:25:11,510 --> 00:25:12,761 They look like oddballs. 451 00:25:12,844 --> 00:25:14,554 -Just fire the bastards. -Objection. 452 00:25:14,638 --> 00:25:17,599 Withdrawn. Don't you consider it a prejudice to judge somebody on looks? 453 00:25:17,682 --> 00:25:19,976 -I wasn't doing it. The clients were. -How do you not foster... 454 00:25:20,060 --> 00:25:21,686 that bigotry when you respond to it in this way? 455 00:25:21,770 --> 00:25:23,021 Hey! 456 00:25:23,104 --> 00:25:24,981 Who cares? Ever think eccentricity could be a selling point? 457 00:25:25,065 --> 00:25:26,942 It goes with distinction, individualism-- 458 00:25:27,025 --> 00:25:28,944 Oh, is that what I'm supposed to say? 459 00:25:29,027 --> 00:25:31,112 Look at the distinctive defensive tackle wearing the dress? 460 00:25:31,196 --> 00:25:34,074 That's a fetish, Mr. Schofield. A transvestite fetish. 461 00:25:34,157 --> 00:25:37,786 That is a mental disorder, as is Mr. Potts's compulsive clapping. 462 00:25:37,869 --> 00:25:40,956 Do you have any idea how hard it is to survive in today's marketplace? 463 00:25:41,039 --> 00:25:42,874 -Well, so just broom the freaks. -Objection. 464 00:25:42,958 --> 00:25:44,709 Clients make quick decisions, Mr. Cage. 465 00:25:44,793 --> 00:25:46,836 They choose companies that instill them with confidence. 466 00:25:46,920 --> 00:25:49,798 And those four people, wonderful as they are, they couldn't do it. 467 00:25:49,881 --> 00:25:52,926 And as president of my company, I have a responsibility. 468 00:25:53,009 --> 00:25:55,470 Did any of their design work ever fall below-- 469 00:25:55,554 --> 00:25:58,181 It isn't always about product. It's about selling. 470 00:25:58,265 --> 00:26:01,685 That's business, Mr. Cage. Selling, selling, selling! 471 00:26:01,768 --> 00:26:04,813 -Selling, selling, selling! -Oh, God. 472 00:26:04,896 --> 00:26:06,940 -And they couldn't do it. -Because they're oddballs! 473 00:26:07,023 --> 00:26:09,985 You said that, not me. 474 00:26:10,068 --> 00:26:11,570 Called me ugly? 475 00:26:11,653 --> 00:26:14,239 -You chewed him out. -Matthew, he is the defendant. 476 00:26:14,322 --> 00:26:16,950 -You didn't have to get all nasty on him. -I had to cross-examine-- 477 00:26:17,033 --> 00:26:20,495 Rabid little bulldog. I had-- Excuse me? 478 00:26:20,579 --> 00:26:23,164 -You were a little vicious, John. -That's the man we're suing. 479 00:26:23,248 --> 00:26:25,792 -Sue, sue, sue! -Oh, pipe down, Paul! 480 00:26:25,875 --> 00:26:30,297 All right! Now, come on. Group hug. Let's make-- 481 00:26:30,380 --> 00:26:33,008 Oh, balls. Group hug? 482 00:26:33,091 --> 00:26:35,176 Don't you people dare tell me how to try this case! 483 00:26:35,260 --> 00:26:38,430 That man is the defendant. If I don't get him, we don't win! 484 00:26:40,724 --> 00:26:44,060 Could you all, uh-- Could you excuse us just one minute? 485 00:26:45,061 --> 00:26:46,980 Did he say balls? I think he did. 486 00:26:47,063 --> 00:26:49,024 Balls, balls, balls! 487 00:26:55,447 --> 00:26:56,990 What was that, John? 488 00:26:57,073 --> 00:26:58,533 I'm just trying to win a damn case. That's all. 489 00:26:58,617 --> 00:27:00,535 Yes, you are. Yes, you are. When it comes to trying cases, 490 00:27:00,619 --> 00:27:02,662 there's nobody more unflappable than you in the courtroom. 491 00:27:02,746 --> 00:27:04,456 Hey, hey. I was under control in there. 492 00:27:04,539 --> 00:27:07,584 You yelled at Paul to pipe down. He's got O.C.D. John, you yelled at him. 493 00:27:07,667 --> 00:27:10,253 He's probably out there clapping now, repeating himself to the fat one. 494 00:27:10,337 --> 00:27:13,715 Yeah, well, it's a shame I don't have your sensitivity, Richard. 495 00:27:13,798 --> 00:27:16,051 What's wrong? Really? 496 00:27:17,260 --> 00:27:19,638 It's this case, you know? I told you, I was fraught. 497 00:27:19,721 --> 00:27:22,974 I am still fraught. The case has me-- 498 00:27:23,058 --> 00:27:25,226 Fraught. Yeah. Should I close? 499 00:27:25,310 --> 00:27:28,396 No. 500 00:27:28,480 --> 00:27:32,067 I was just hoping I could actually get to meet Ms. Turner. 501 00:27:32,150 --> 00:27:34,527 You just sing the lyrics, sweetheart. The girls will help you. 502 00:27:34,611 --> 00:27:37,614 Well, I know. But I thought that if I could just say hello first. 503 00:27:37,697 --> 00:27:40,408 I-I just feel that she and I have so much in common. 504 00:27:40,492 --> 00:27:43,453 If you do get to speak, darlin', don't be tellin' her that. 505 00:27:43,536 --> 00:27:46,331 -Well, what about rehearsal? -You rehearsed with the girls. 506 00:27:46,414 --> 00:27:48,541 Well, I know. But I'm singing backup for her. 507 00:27:48,625 --> 00:27:50,168 -Honey-- -I won the contest! 508 00:27:50,251 --> 00:27:51,503 I should get to meet her. 509 00:27:51,586 --> 00:27:54,881 Okay, let's get this show rollin', everybody. 510 00:27:54,964 --> 00:27:56,925 Hi. Hi-Hi, Ms. Turner. 511 00:27:57,008 --> 00:27:58,927 Hi, I'm-- I'm Ally McBeal. 512 00:27:59,010 --> 00:28:00,929 -It is such an honor to-- -Sweet. 513 00:28:01,012 --> 00:28:02,972 mmm-- 514 00:28:03,973 --> 00:28:06,434 to-to meet you. 515 00:28:06,518 --> 00:28:09,062 -How was it? -Mmm. 516 00:28:15,193 --> 00:28:17,404 Hey. Exciting. 517 00:28:26,413 --> 00:28:29,457 Listen. [Clears Throat] I'm sorry. I only know you as Number 26. 518 00:28:29,541 --> 00:28:31,459 -Elaine Vassal. -Yeah. Tell somebody who cares. 519 00:28:31,543 --> 00:28:33,420 Look, between me and you, 520 00:28:33,503 --> 00:28:35,880 the lady, Ms. Turner, she don't like to get shown up. 521 00:28:35,964 --> 00:28:38,299 You know what I'm sayin'? 522 00:28:38,383 --> 00:28:41,553 -Actually, no. -You were the best dancer last night. 523 00:28:41,636 --> 00:28:45,640 But too good. Lady don't like to get shown up. 524 00:28:45,724 --> 00:28:50,478 That's between you and me. You clear? 525 00:28:50,562 --> 00:28:52,856 Yes, ma'am. [Clears Throat] 526 00:29:03,575 --> 00:29:06,077 ♪♪ [Tina Vocalizing] 527 00:29:11,082 --> 00:29:15,086 [Man] Ladies and gentlemen, Tina Turner! 528 00:29:15,170 --> 00:29:17,839 [Cheering] 529 00:29:20,717 --> 00:29:24,554 ♪ Once in a lifetime you find ♪ 530 00:29:24,637 --> 00:29:28,475 ♪ Someone to show you the way ♪ 531 00:29:28,558 --> 00:29:33,396 ♪ Someone to make your decisions ♪ 532 00:29:33,480 --> 00:29:37,776 ♪ And I let you lead me astray ♪ 533 00:29:37,859 --> 00:29:41,738 ♪ Who did you think you were foolin' ♪ 534 00:29:41,821 --> 00:29:44,616 ♪ Said you were missing me blind ♪ 535 00:29:44,699 --> 00:29:46,618 ♪ But the truth is I knew ♪ 536 00:29:46,701 --> 00:29:49,245 Sixty years old. What do you think? "Wattle-ectomy"? 537 00:29:49,329 --> 00:29:51,831 Shh. Uh, where's Ally? 538 00:29:54,042 --> 00:29:57,086 ♪ When the heartache is over ♪ 539 00:29:57,170 --> 00:30:00,757 -♪ I know I won't be missing you ♪ -Whoo! 540 00:30:00,840 --> 00:30:05,136 ♪ Missing you ♪ ♪ Won't look over my shoulder ♪ 541 00:30:05,220 --> 00:30:09,724 ♪ 'Cause I know that I can live without you ♪ 542 00:30:09,808 --> 00:30:13,228 ♪ Oh, live without you ♪ 543 00:30:14,145 --> 00:30:17,565 ♪ Oh, I can live without you ♪ 544 00:30:19,150 --> 00:30:23,780 ♪ Sometimes I look back in anger ♪ 545 00:30:23,863 --> 00:30:27,033 ♪ Thinking about all the pain ♪ 546 00:30:27,116 --> 00:30:31,955 ♪ But I know that I'm stronger without you ♪ 547 00:30:32,038 --> 00:30:34,749 ♪ And that I'll never need you again ♪ 548 00:30:35,834 --> 00:30:38,503 ♪ When the heartache is over ♪ 549 00:30:38,586 --> 00:30:41,923 ♪ I know I won't be missing you ♪ 550 00:30:42,006 --> 00:30:43,883 ♪ No, no ♪ ♪ Missing you ♪ 551 00:30:43,967 --> 00:30:46,845 ♪ Won't look over my shoulder ♪ 552 00:30:46,928 --> 00:30:50,932 ♪ 'Cause I know that I can live without you ♪ 553 00:30:51,015 --> 00:30:55,854 ♪ Yeah ♪ 554 00:30:55,937 --> 00:31:00,149 ♪ Hey, hey, hey, hey Yeah, yeah ♪ 555 00:31:00,233 --> 00:31:04,028 ♪ I can live without you ♪ 556 00:31:04,112 --> 00:31:07,365 ♪ Oh, I can live without you ♪ 557 00:31:09,784 --> 00:31:12,370 ♪ I can live without you ♪ 558 00:31:12,453 --> 00:31:17,250 ♪ Oh, I can live without you ♪ 559 00:31:17,333 --> 00:31:20,295 ♪ I can live without you ♪ 560 00:31:21,671 --> 00:31:24,507 ♪ I can live without you ♪♪ 561 00:31:26,968 --> 00:31:29,053 [Elevator Bell Dings] Ally, great. 562 00:31:29,137 --> 00:31:32,807 Yeah, yeah. Ally, you were so good! 563 00:31:32,891 --> 00:31:35,226 Fine. I don't wanna talk about it. 564 00:31:35,310 --> 00:31:36,311 Did you meet her? How-- 565 00:31:36,394 --> 00:31:38,855 I said I don't wanna talk about it, and you talk about it. 566 00:31:38,938 --> 00:31:41,649 What part of "I don't wanna talk about it" do you not understand? 567 00:31:41,733 --> 00:31:43,735 Ally, it's about you-- your favorite subject. 568 00:31:43,818 --> 00:31:45,528 -What's the matter? -Oh. What? 569 00:31:45,612 --> 00:31:46,779 Now I have an obligation to talk to you too? 570 00:31:46,863 --> 00:31:49,574 You are the last person I wanna talk to. Trust me. 571 00:31:49,657 --> 00:31:51,618 -[Scoffs] -One night and she's a diva. 572 00:31:57,206 --> 00:31:59,751 When I was a boy, I had a group of buddies, 573 00:31:59,834 --> 00:32:01,753 and we would do everything together. 574 00:32:01,836 --> 00:32:05,340 When we were nine, we even did that, uh, blood brother thing. Remember? 575 00:32:05,423 --> 00:32:09,052 Where you'd cut your arm a little, kinda rub it on each other, you know? 576 00:32:09,135 --> 00:32:12,597 Kids don't do it today, I suspect. 577 00:32:12,680 --> 00:32:14,515 Well, I mean, who knows what you can catch? 578 00:32:14,599 --> 00:32:18,227 But, um, when we were 12... 579 00:32:18,311 --> 00:32:20,229 and tree houses gave way to movies, 580 00:32:20,313 --> 00:32:23,358 and by the time we were 14, it was girls. 581 00:32:23,441 --> 00:32:27,320 And at 14, it became important to be cool. 582 00:32:27,403 --> 00:32:32,283 Well, I-I wasn't. I had kind of a funny little face, 583 00:32:32,367 --> 00:32:36,287 and my mother dressed me in cardigan sweaters, and I stuttered. 584 00:32:36,371 --> 00:32:40,124 And, well, I wasn't cool at all. 585 00:32:41,209 --> 00:32:44,629 And my friends just kind of drifted away. 586 00:32:44,712 --> 00:32:46,965 They didn't turn on me. They just-- 587 00:32:47,048 --> 00:32:49,634 Well, I mean, they got invited to the parties, and I didn't. 588 00:32:49,717 --> 00:32:52,428 They were popular with the girls. I wasn't. 589 00:32:52,512 --> 00:32:55,390 And one day, they were just-- They were gone. 590 00:32:55,473 --> 00:32:59,143 Now, I didn't let anybody see me cry, 591 00:32:59,227 --> 00:33:02,063 but, uh, I-I did cry. 592 00:33:02,146 --> 00:33:04,857 Yeah, it's-- it's tough being a kid. 593 00:33:04,941 --> 00:33:06,859 Kids can be cruel. 594 00:33:06,943 --> 00:33:09,570 How wonderful it was to become an adult-- 595 00:33:09,654 --> 00:33:13,116 to foray into a world where people don't discriminate on looks. 596 00:33:13,199 --> 00:33:15,493 Adults don't pick on the disenfranchised. 597 00:33:15,576 --> 00:33:19,455 Grown-ups judge each other on character. 598 00:33:19,539 --> 00:33:23,918 And when you get a job, you're appraised on the quality of your work. 599 00:33:24,002 --> 00:33:28,506 Adults are tolerant. And all the bullying and the ridicule, 600 00:33:28,589 --> 00:33:31,426 the nonsense that a child might have to put up with 601 00:33:31,509 --> 00:33:33,052 simply for being funny-looking-- 602 00:33:33,136 --> 00:33:36,597 thank God that goes away when you grow up. 603 00:33:36,681 --> 00:33:38,808 You enter the land of opportunity. 604 00:33:38,891 --> 00:33:42,395 Why, I feel indebted to Mr. Schofield. Because of him, 605 00:33:42,478 --> 00:33:44,897 these four people have come into my life. 606 00:33:44,981 --> 00:33:48,735 Matthew Valt, Mindy Platt, Benjamin Winters, Paul Potts. 607 00:33:48,818 --> 00:33:52,780 Like Mr. Schofield testified to, wonderful people. 608 00:33:52,864 --> 00:33:57,326 Like Mr. Schofield testified to, excellent graphic design artists. 609 00:33:57,410 --> 00:33:59,412 Now, kids picked on 'em all their lives, I bet, 610 00:33:59,495 --> 00:34:01,080 'cause children will do that. 611 00:34:01,164 --> 00:34:06,294 But how lucky 'cause they now live in the world of adults-- 612 00:34:06,377 --> 00:34:10,965 A world where bigotry simply doesn't exist. 613 00:34:11,049 --> 00:34:15,094 A world where people-- all people-- have the right to work. 614 00:34:15,178 --> 00:34:18,347 Where people, if they do their jobs well, 615 00:34:19,348 --> 00:34:22,268 don't get fired. 616 00:34:23,352 --> 00:34:25,855 It is the land of opportunity. 617 00:34:25,938 --> 00:34:28,566 Which means that every kid can dream of growing up... 618 00:34:28,649 --> 00:34:31,944 and maybe one day starting his or her own company. 619 00:34:32,028 --> 00:34:36,407 Hire the people you think will best serve that company. 620 00:34:36,491 --> 00:34:38,576 Fire the ones you think don't. 621 00:34:38,659 --> 00:34:42,872 The graphics design business is about presentation. 622 00:34:42,955 --> 00:34:46,584 Yes, it used to be solely about presenting the finished product. 623 00:34:46,667 --> 00:34:50,463 And then, whatever was hip or trendy or cool, 624 00:34:50,546 --> 00:34:52,924 if you will, that's what sold. 625 00:34:53,007 --> 00:34:56,094 It still does. But today, 626 00:34:56,177 --> 00:34:58,096 clients don't just look at portfolios. 627 00:34:58,179 --> 00:34:59,472 They visit studios. 628 00:34:59,555 --> 00:35:01,849 They want to see who's doing the designing. 629 00:35:01,933 --> 00:35:05,103 They want to be impressed that the designers themselves are cool. 630 00:35:05,186 --> 00:35:07,730 Objection. Your Honor, this is boring. 631 00:35:07,814 --> 00:35:10,942 -Mr. Fish. -Ah. 632 00:35:13,861 --> 00:35:18,533 These four people were unable to cultivate new business. 633 00:35:18,616 --> 00:35:20,535 It's as simple as that. 634 00:35:20,618 --> 00:35:25,706 Was it the dress, the weight, the face, the clapping? 635 00:35:25,790 --> 00:35:28,209 We don't know. 636 00:35:28,292 --> 00:35:30,795 All we know is that they weren't satisfactorily expanding 637 00:35:30,878 --> 00:35:32,839 the client base at Schofield Design. 638 00:35:32,922 --> 00:35:38,052 If they were, do we really think Mr. Schofield would have fired them? 639 00:35:40,930 --> 00:35:43,474 Do we really? 640 00:35:43,558 --> 00:35:46,185 [Ally Grunting] 641 00:36:04,036 --> 00:36:07,748 -What? -Can I help? 642 00:36:07,832 --> 00:36:10,376 No. 643 00:36:12,461 --> 00:36:15,631 -Ally? -Huh? [Sniffles] 644 00:36:15,715 --> 00:36:18,050 This is the problem with having a night like last night, 645 00:36:18,134 --> 00:36:21,137 where you get to pretend to be somebody else. 646 00:36:21,220 --> 00:36:24,974 -It is? -Yes. 647 00:36:25,057 --> 00:36:30,688 Next day, you go back to being what you really are, and it's devastating. 648 00:36:34,859 --> 00:36:36,944 Are you crazy? 649 00:36:37,028 --> 00:36:39,030 Yes! 650 00:36:39,113 --> 00:36:41,741 -My hair. -What's going on? 651 00:36:41,824 --> 00:36:43,743 -Oh, could you just go away, please? -Ally! 652 00:36:43,826 --> 00:36:45,536 I said go away! 653 00:36:45,620 --> 00:36:47,330 What are you gonna do, hit me too? 654 00:36:59,467 --> 00:37:01,469 [Groans] 655 00:37:01,552 --> 00:37:04,138 I saw you last night. 656 00:37:04,222 --> 00:37:06,724 So? I saw 10 of you and-- 657 00:37:06,807 --> 00:37:10,811 and then I saw 20 of you, and then the whole room was you. 658 00:37:12,605 --> 00:37:15,524 [Sighs] It was awful. 659 00:37:15,608 --> 00:37:19,403 -The whole room was me? -Uh-- Yes. 660 00:37:19,487 --> 00:37:22,073 Why? I don't know. 661 00:37:22,156 --> 00:37:26,410 That's why I'm so upset! That's why I'm banging down stall doors. 662 00:37:26,494 --> 00:37:28,746 The last thing I want to be fantasizing about is you! 663 00:37:31,040 --> 00:37:33,918 And talk about regressing. 664 00:37:34,001 --> 00:37:36,128 That was a put-down. 665 00:37:36,212 --> 00:37:41,467 I mean, the lyrics of the song about-about anger and-- 666 00:37:41,550 --> 00:37:43,469 and heartache and-- 667 00:37:47,014 --> 00:37:50,017 And your face. 668 00:37:50,101 --> 00:37:51,978 Oh, yeah. I-I don't know why I-- 669 00:37:52,061 --> 00:37:54,146 Are you still angry? 670 00:37:54,230 --> 00:37:58,150 Well, I didn't think so, but-- 671 00:37:58,234 --> 00:38:00,069 I don't know. Maybe I am. 672 00:38:00,152 --> 00:38:01,195 Over? 673 00:38:01,279 --> 00:38:03,531 Well, why do I have to do all the analysis? 674 00:38:03,614 --> 00:38:04,991 -Why can't you? -You have already done it. 675 00:38:05,074 --> 00:38:06,492 What are you angry over? 676 00:38:06,575 --> 00:38:09,287 Maybe because you left me again. 677 00:38:11,580 --> 00:38:15,084 And we broke up as a couple, which I'm fine with, relieved with. 678 00:38:15,167 --> 00:38:17,086 Actually, when I think about what-- 679 00:38:21,048 --> 00:38:24,093 Well, we rode it out and we settled in as friends, 680 00:38:24,176 --> 00:38:25,594 which was important to me. 681 00:38:25,678 --> 00:38:27,805 And-- And now we're not even friends anymore. 682 00:38:27,888 --> 00:38:29,557 -That's not my fault. -It is your fault. 683 00:38:29,640 --> 00:38:30,850 You went off and became the new Billy. 684 00:38:30,933 --> 00:38:32,059 Who you rejected. 685 00:38:32,143 --> 00:38:34,687 Well, how couldn't I? You were a massive dope. 686 00:38:36,439 --> 00:38:38,649 Y-Y-Your head. 687 00:38:38,733 --> 00:38:41,652 Your-Your-Your ridiculous Billy girls. 688 00:38:41,736 --> 00:38:44,030 And-And-- And your male sensitivity classes. 689 00:38:44,113 --> 00:38:46,490 And now you're trying to mount your secretary. 690 00:38:46,574 --> 00:38:49,535 I mean, how could I be your friend? 691 00:38:54,373 --> 00:38:57,209 And then, 692 00:38:57,293 --> 00:39:00,463 the way that you can still see... 693 00:39:00,546 --> 00:39:02,381 in me. 694 00:39:04,300 --> 00:39:08,179 And how you knew I wanted to dance and-- 695 00:39:12,016 --> 00:39:14,018 I so want your friendship back. I so-- 696 00:39:14,101 --> 00:39:17,396 I-- I-- I so miss it. 697 00:39:18,689 --> 00:39:20,441 Then let's get it back. 698 00:39:20,524 --> 00:39:22,777 [Chuckles] How? 699 00:39:24,195 --> 00:39:25,988 We can just start talking again. 700 00:39:26,072 --> 00:39:29,492 [Scoffs] Well, it isn't that simple, Billy, okay? 701 00:39:29,575 --> 00:39:32,203 It can be if we try. 702 00:39:34,455 --> 00:39:36,207 What's new? 703 00:39:38,292 --> 00:39:41,087 Just this last month, what's been going on in your life? 704 00:39:47,343 --> 00:39:49,303 Well-- 705 00:39:53,057 --> 00:39:56,018 I met this fantastic guy. 706 00:39:56,102 --> 00:39:59,438 He turned out to be a paranoid schizophrenic and homeless. 707 00:39:59,522 --> 00:40:01,732 Dumped him. 708 00:40:01,816 --> 00:40:04,568 Meet another great guy who... 709 00:40:04,652 --> 00:40:07,696 laughed like a cow. Dumped him. 710 00:40:07,780 --> 00:40:11,367 And then this fabulous guy-- bisexual. 711 00:40:11,450 --> 00:40:14,161 Dumped him. 712 00:40:14,245 --> 00:40:17,665 And last night, I sang with Tina Turner. 713 00:40:18,666 --> 00:40:21,502 Well, that's a start. 714 00:40:21,585 --> 00:40:24,296 Maybe we can go for drinks later and-- 715 00:40:26,924 --> 00:40:29,427 And you could tell me about Sandy. 716 00:40:30,719 --> 00:40:32,721 I could tell you about Sandy. 717 00:40:33,722 --> 00:40:36,725 You like her? I do. 718 00:40:38,894 --> 00:40:41,981 My friendship with you-- 719 00:40:42,064 --> 00:40:44,775 it's everything. 720 00:40:44,859 --> 00:40:47,445 I'm sorry I've gone off the way I have. 721 00:40:50,322 --> 00:40:52,324 Are you back? 722 00:40:54,994 --> 00:40:56,996 I'm back. 723 00:41:08,424 --> 00:41:10,509 Members of the jury, you've reached your verdict? 724 00:41:10,593 --> 00:41:13,804 -We have, Your Honor. -What say you? 725 00:41:13,888 --> 00:41:16,348 In the matter of Valt, et al, versus Schofield Design, 726 00:41:16,432 --> 00:41:18,392 on the charge of wrongful termination, 727 00:41:18,476 --> 00:41:21,145 we find in favor of the defendant. 728 00:41:22,396 --> 00:41:24,398 -Mother. -This concludes your service. 729 00:41:24,482 --> 00:41:26,984 You're dismissed. This matter is adjourned. 730 00:41:27,067 --> 00:41:29,528 -[Man] That's not fair. -I'm sorry. 731 00:41:29,612 --> 00:41:33,324 Oh, listen, we're sorry. If we'd settled, you would've got your contingency. 732 00:41:33,407 --> 00:41:34,909 Well, I'm not here for the money, Mr. Winter. 733 00:41:34,992 --> 00:41:36,285 That would be me. 734 00:41:36,368 --> 00:41:39,371 No, you people fought for yourselves, and I was proud to fight with you. 735 00:41:39,455 --> 00:41:42,249 Uh, excuse me? People? 736 00:41:42,333 --> 00:41:46,504 You know, sometimes there is triumph in the battle alone. 737 00:41:46,587 --> 00:41:48,923 There will be a victory parade immediately following, 738 00:41:49,006 --> 00:41:53,719 starting in front of the courthouse, and I invite you all to join. 739 00:41:53,802 --> 00:41:55,221 -John? -What you doin'? 740 00:41:55,304 --> 00:41:58,265 It's time you were in a parade. 741 00:41:58,349 --> 00:42:01,644 -We ain't got no band. -No, we have no band, we have no permits. 742 00:42:01,727 --> 00:42:03,979 Uh, well, we'll just have to supply the music ourselves. 743 00:42:04,063 --> 00:42:07,358 -How do we do that? -Well, uh-- 744 00:42:07,441 --> 00:42:10,611 Paul, give us a beat, and just keep going. 745 00:42:14,698 --> 00:42:16,825 Okay. I need you to think, people. 746 00:42:16,909 --> 00:42:21,872 When you hear the music in your head, wave your arms. 747 00:42:21,956 --> 00:42:23,958 ♪♪ [March] 748 00:42:31,757 --> 00:42:35,261 Okay, feel it. You need to feel it. 749 00:42:43,435 --> 00:42:45,646 ♪♪ [Continues] 750 00:43:08,502 --> 00:43:10,754 [No Audible Dialogue] 751 00:43:10,838 --> 00:43:13,132 ♪♪ [Continues] 752 00:43:42,703 --> 00:43:44,622 ♪♪ [Ends] 753 00:44:20,407 --> 00:44:21,992 {\an8}[Woman] You stinker! 59941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.