All language subtitles for Ally.McBeal.S03E06.1999.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:03,503 -Previously on Ally McBeal... -I'm leaving. 2 00:00:03,586 --> 00:00:06,589 Was it something I said? Tell me so I can write it down! 3 00:00:06,673 --> 00:00:07,632 Be quiet, Ling. 4 00:00:07,716 --> 00:00:11,761 He just left me alone... on Thanksgiving Day. 5 00:00:12,929 --> 00:00:16,641 [Man] ♪ There's a new man in town ♪ 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,935 ♪♪ [Stops] [Screaming] 7 00:00:19,019 --> 00:00:22,147 -You like it? -What is going on? 8 00:00:22,230 --> 00:00:24,858 I sat in the room listening to all those men apologize... 9 00:00:24,941 --> 00:00:27,485 for who and what they are, and it made me realize... 10 00:00:27,569 --> 00:00:30,280 I've been doing it my whole adult life. 11 00:00:30,363 --> 00:00:31,197 And you are? 12 00:00:31,281 --> 00:00:34,200 A wussified piece of wet toast woman's guy. 13 00:00:34,284 --> 00:00:37,746 Well, there's a new man in town, Georgia. 14 00:00:43,877 --> 00:00:47,130 ♪ There's a new man in town ♪ 15 00:00:48,298 --> 00:00:52,343 ♪ And he's not foolin' 'round ♪ 16 00:00:52,427 --> 00:00:56,014 ♪ There's a new man in town ♪ 17 00:00:56,097 --> 00:01:01,144 ♪ And he's not foolin' 'round ♪ 18 00:01:01,227 --> 00:01:03,104 [Exhales] 19 00:01:03,188 --> 00:01:06,066 Cameras make me nervous. So do reporters. 20 00:01:06,149 --> 00:01:08,193 We don't need to talk to anybody. 21 00:01:08,276 --> 00:01:11,321 -Why is there such an interest over this? -Because you're beautiful. 22 00:01:11,404 --> 00:01:14,699 Because it would raise the bar yet again on sexual harassment law. 23 00:01:14,783 --> 00:01:17,494 I don't like cameras. 24 00:01:17,577 --> 00:01:19,496 The thing is, we can still settle. 25 00:01:19,579 --> 00:01:21,623 I respect you wanting to see this thing through, Robin, 26 00:01:21,706 --> 00:01:24,125 but they will be putting you on trial. 27 00:01:24,209 --> 00:01:26,169 I'm gonna see it through. 28 00:01:26,252 --> 00:01:28,421 [Elevator Bell Dings] 29 00:01:28,505 --> 00:01:30,965 Ms. Jones, what do you think about-- 30 00:01:31,049 --> 00:01:32,217 I'm sorry. We have no comment. 31 00:01:32,300 --> 00:01:33,676 Many feminists are taking a stand against you-- 32 00:01:33,760 --> 00:01:35,512 I said, no comment, thank you. 33 00:01:35,595 --> 00:01:38,264 Mr. Cage, your firm has litigated several sexual harassment cases. 34 00:01:38,348 --> 00:01:41,601 -Does this one somehow feel bigger? -[Stuttering] 35 00:01:41,684 --> 00:01:43,186 Was that a Porky Pig reference? 36 00:01:43,269 --> 00:01:45,605 Are you suggesting chauvinism on the defendant's position? 37 00:01:45,688 --> 00:01:47,774 -[Stuttering] -Come on, John. 38 00:01:47,857 --> 00:01:49,359 What would you like to say to the viewers about your client? 39 00:01:49,442 --> 00:01:50,735 [Stuttering] 40 00:01:50,819 --> 00:01:52,570 Who is Robin Jones in all this? 41 00:01:52,654 --> 00:01:57,117 [Stuttering] Lady Liberty. 42 00:01:58,243 --> 00:02:01,371 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 43 00:02:01,454 --> 00:02:06,459 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 44 00:02:06,543 --> 00:02:09,671 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 45 00:02:09,754 --> 00:02:13,383 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 46 00:02:13,466 --> 00:02:17,220 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 47 00:02:17,303 --> 00:02:21,599 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 48 00:02:21,683 --> 00:02:25,854 {\an8}♪ I got myself together ♪ 49 00:02:25,937 --> 00:02:29,774 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 50 00:02:29,858 --> 00:02:32,902 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 51 00:02:32,986 --> 00:02:36,322 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 52 00:02:36,406 --> 00:02:39,617 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 53 00:02:39,701 --> 00:02:42,829 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 54 00:02:42,912 --> 00:02:45,707 {\an8}♪ Oh ♪ 55 00:02:45,790 --> 00:02:48,293 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 56 00:02:48,376 --> 00:02:51,588 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 57 00:03:05,018 --> 00:03:07,103 {\an8}-[Stuttering] -You believe that? 58 00:03:07,187 --> 00:03:10,023 I'm Richard Fish of Cage and Fish. Perhaps you've seen my partner. 59 00:03:10,106 --> 00:03:13,359 [Stuttering] 60 00:03:13,443 --> 00:03:15,111 {\an8}Oh! All right, Richard. 61 00:03:15,195 --> 00:03:17,447 {\an8}You think it's nice to make fun of a person stuttering? 62 00:03:17,530 --> 00:03:18,698 {\an8}[Stuttering] 63 00:03:18,781 --> 00:03:19,866 {\an8}-Enough! -All right. 64 00:03:19,949 --> 00:03:22,076 {\an8}-Richard! -They're right. Warner Bros. 65 00:03:22,160 --> 00:03:24,704 {\an8}may be claiming, uh, trademark infringement. 66 00:03:24,787 --> 00:03:27,874 {\an8}[John Continues On TV] John. 67 00:03:27,957 --> 00:03:30,376 {\an8}[TV Shuts Off] Aren't you in court? 68 00:03:30,460 --> 00:03:33,463 {\an8}We broke after openings. Yeah. I'm on my way back now. 69 00:03:33,546 --> 00:03:36,216 -You catch the news? You look great. -[Sighs] 70 00:03:39,677 --> 00:03:42,430 I hope you're happy, Richard. 71 00:03:42,513 --> 00:03:44,140 Well, I-I didn't mean anything. 72 00:03:44,224 --> 00:03:46,142 He knows you're meaningless. Don't worry about it. 73 00:03:46,226 --> 00:03:47,352 Thanks, Ling. 74 00:03:50,230 --> 00:03:51,439 This place needs more men. 75 00:03:51,522 --> 00:03:54,400 I'm looking on a personal level, by the way. 76 00:03:54,484 --> 00:03:56,653 Thanks again, Ling. I'm sure we'll all get right to work on that. 77 00:03:56,736 --> 00:03:58,738 He doesn't need to be handsome, clearly. 78 00:03:58,821 --> 00:04:02,075 I'd just like somebody quiet and rich who can please me in bed without chemicals. 79 00:04:02,158 --> 00:04:04,410 {\an8}Ling, if you really feel the need to humiliate me, 80 00:04:04,494 --> 00:04:06,746 {\an8}just, uh, you know, be seen in public with me. 81 00:04:06,829 --> 00:04:09,207 {\an8}All right, grow up, both of you! 82 00:04:09,290 --> 00:04:10,750 {\an8}You just have a thing for grown-ups, don't you? 83 00:04:10,833 --> 00:04:11,668 {\an8}[Ally] Hey, hey! 84 00:04:11,751 --> 00:04:14,003 {\an8}-Excuse me? -Hey, hey, hey. 85 00:04:14,087 --> 00:04:16,631 {\an8}I have some thoughts on our Christmas party. 86 00:04:16,714 --> 00:04:17,590 {\an8}-Quiet! -Get out! 87 00:04:17,674 --> 00:04:18,758 {\an8}Elaine! 88 00:04:27,475 --> 00:04:29,352 {\an8}I was managing editor. 89 00:04:29,435 --> 00:04:32,397 {\an8}Then became editor-in-chief when Michael Pearlman passed away. 90 00:04:32,480 --> 00:04:34,190 {\an8}-That was in March? -Yes. 91 00:04:34,274 --> 00:04:36,734 {\an8}What happened then, Ms. Jones? 92 00:04:36,818 --> 00:04:39,904 {\an8}Almost immediately, we began to get a version of the blue flu. 93 00:04:39,988 --> 00:04:41,990 {\an8}Editors started calling in sick. 94 00:04:42,073 --> 00:04:45,535 {\an8}Sales department heads, advertising managers, art directors-- 95 00:04:45,618 --> 00:04:47,412 {\an8}They all started calling in sick. 96 00:04:47,495 --> 00:04:49,539 {\an8}It caused us to miss our May publication, 97 00:04:49,622 --> 00:04:53,334 {\an8}and it was shortly after that I was fired. 98 00:04:53,418 --> 00:04:55,837 {\an8}Ms. Jones, these people worked for you. 99 00:04:55,920 --> 00:04:59,132 {\an8}You're the boss claiming sexual harassment from your employees? 100 00:04:59,215 --> 00:05:02,885 {\an8}Because that's what it was. They nicknamed me "the nymph." 101 00:05:02,969 --> 00:05:06,889 {\an8}They circulated memos claiming they didn't want to work for a sex siren. 102 00:05:06,973 --> 00:05:10,476 {\an8}That's sexual harassment, Mr. Bender, whether I'm the boss or not. 103 00:05:10,560 --> 00:05:13,563 {\an8}You say you became editor-in-chief 104 00:05:13,646 --> 00:05:16,065 {\an8}when Michael Pearlman, your predecessor, died. 105 00:05:16,149 --> 00:05:18,651 {\an8}-Yes. -How did he die? 106 00:05:18,735 --> 00:05:21,195 {\an8}-He had a coronary. -Where were you at the time? 107 00:05:21,279 --> 00:05:23,364 {\an8}I was with him. You were making love to him. 108 00:05:23,448 --> 00:05:25,450 {\an8}Objection. This isn't relevant. 109 00:05:25,533 --> 00:05:28,703 {\an8}Mr. Bender's trying to titillate the jury with sordid sex talk. 110 00:05:28,786 --> 00:05:31,122 {\an8}They had a personal relationship. No need to air out... 111 00:05:31,205 --> 00:05:34,083 {\an8}the graphic details of something we've already fornicated to on the record. 112 00:05:35,960 --> 00:05:40,381 {\an8}[Stuttering] Stipulated... to. 113 00:05:40,465 --> 00:05:42,800 I'll allow it. 114 00:05:42,884 --> 00:05:45,511 He died while in the throes-- 115 00:05:45,595 --> 00:05:48,973 Yes, Mr. Bender. We were making love when he had a heart attack. 116 00:05:49,057 --> 00:05:52,268 How old was Mr. Pearlman, if you know? 117 00:05:52,352 --> 00:05:54,062 I believe he was 86. 118 00:05:54,145 --> 00:05:57,190 When your relationship began with Mr. Pearlman, 119 00:05:57,273 --> 00:05:59,901 -were you managing editor? -No. 120 00:05:59,984 --> 00:06:02,945 What was your position? Uh-- Your job title? 121 00:06:03,029 --> 00:06:05,031 [Robin] I was an editorial assistant. 122 00:06:05,114 --> 00:06:08,326 -To a contributing editor? -Yes. 123 00:06:08,409 --> 00:06:11,579 You went straight from an editorial assistant to a contributing editor, 124 00:06:11,662 --> 00:06:14,248 to managing editor of a magazine? 125 00:06:14,332 --> 00:06:16,918 -Yes. -You never became a contributing editor? 126 00:06:17,001 --> 00:06:20,046 Or, uh, moved to copy editor, or senior editor? 127 00:06:20,129 --> 00:06:22,256 No. 128 00:06:22,340 --> 00:06:25,551 Wow. That's quite a leap. 129 00:06:32,475 --> 00:06:35,061 So I left you alone. On Thanksgiving. 130 00:06:35,144 --> 00:06:37,271 You saw Whipper. She was hurt. 131 00:06:37,355 --> 00:06:39,148 Richard, I get it. I don't compete with her wattle. 132 00:06:39,232 --> 00:06:42,276 She has creases and crevices and folds I'll never know in my lifetime. 133 00:06:42,360 --> 00:06:45,238 She also cares about me, Ling. Do you? 134 00:06:45,321 --> 00:06:48,241 Of course I do. Doesn't it show? 135 00:06:48,324 --> 00:06:52,245 Ling. What-- What do we really talk about, you and me? 136 00:06:52,328 --> 00:06:56,082 We have fun, we're good company, we laugh. 137 00:06:56,165 --> 00:06:57,750 But what do we really talk about? 138 00:06:57,834 --> 00:07:00,086 Your house is wired to prevent any real discussions. 139 00:07:00,169 --> 00:07:02,088 Okay, let-let's face it. 140 00:07:02,171 --> 00:07:05,091 You don't wanna get serious. I mean, I don't wanna get serious. 141 00:07:05,174 --> 00:07:08,261 We may be smarter than the rest of those dummies out there searching for love. 142 00:07:08,344 --> 00:07:10,930 Or we may not be. I-- [Sighs] 143 00:07:11,013 --> 00:07:13,182 Maybe we should find out. 144 00:07:17,228 --> 00:07:19,272 Maybe. 145 00:07:29,073 --> 00:07:31,325 [Sighs] It's just-- 146 00:07:33,494 --> 00:07:35,746 If there's anything to learn out there, I-- 147 00:07:37,748 --> 00:07:40,251 I doubt we'll discover it together. 148 00:07:43,838 --> 00:07:46,424 So we're officially broken up? 149 00:07:49,635 --> 00:07:51,637 Yes. 150 00:07:53,306 --> 00:07:56,017 Wow. 151 00:07:56,100 --> 00:07:59,270 I feel relief. Do you? 152 00:07:59,353 --> 00:08:01,272 Yeah. 153 00:08:03,608 --> 00:08:05,651 Well-- I, uh-- 154 00:08:07,487 --> 00:08:09,697 I gotta, uh-- Facilities. 155 00:08:09,780 --> 00:08:11,782 Sure. Okay. 156 00:08:15,536 --> 00:08:17,497 If you feel these people were guilty of sexual harassment, 157 00:08:17,580 --> 00:08:18,748 why not fire them? 158 00:08:18,831 --> 00:08:20,500 You had that power. 159 00:08:20,583 --> 00:08:25,338 If I were to fire my editorial staff, I wouldn't be able to put out a magazine. 160 00:08:25,421 --> 00:08:28,007 -Which they knew. -Mrs. Jones-- 161 00:08:28,090 --> 00:08:29,258 I say, Mrs. Jones, 162 00:08:29,342 --> 00:08:30,843 -you're divorced, right? -Yes. 163 00:08:30,927 --> 00:08:34,680 Let's cut to it. The editorial staff at Beantown... 164 00:08:34,764 --> 00:08:38,017 feels you are unqualified to be editor-in-chief. 165 00:08:38,100 --> 00:08:41,521 In fact, they feel you slept your way into that position. 166 00:08:41,604 --> 00:08:42,772 Isn't that a fair assessment? 167 00:08:42,855 --> 00:08:45,066 It's a fair assessment of what they think. 168 00:08:45,149 --> 00:08:49,111 -It's not a fair conclusion. -Once you became editor-in-chief, 169 00:08:49,195 --> 00:08:51,906 you decided to feature yourself in a pictorial wearing revealing lingerie. 170 00:08:51,989 --> 00:08:53,574 -Isn't that true? -Yes. 171 00:08:53,658 --> 00:08:55,785 [Bender] The purpose there being? 172 00:08:55,868 --> 00:08:56,869 To promote my own celebrity, 173 00:08:56,953 --> 00:08:59,080 which I would then use to promote the magazine. 174 00:08:59,163 --> 00:09:00,873 [Bender] So, you had an affair with the editor-in-chief. 175 00:09:00,957 --> 00:09:03,501 You were handpicked to become his successor, 176 00:09:03,584 --> 00:09:06,712 shortly after which he dies in your saddle, 177 00:09:06,796 --> 00:09:11,676 after which you then publish a quasi-nude pictorial of yourself. 178 00:09:11,759 --> 00:09:13,386 Objection. This is argumentative. It is badgering. 179 00:09:13,469 --> 00:09:16,222 -And I would ask this court-- -[Spectators Gasping] 180 00:09:17,181 --> 00:09:19,392 I apologize, Your Honor. These are new shoes. 181 00:09:19,475 --> 00:09:21,394 -I'm still breaking them in. -[Bender] I object to that. 182 00:09:21,477 --> 00:09:23,938 He's famous for pulling these stunts. I want him sanctioned. 183 00:09:24,021 --> 00:09:26,315 And I object to him attacking me! 184 00:09:30,444 --> 00:09:31,904 [Door Opens] 185 00:09:33,364 --> 00:09:36,284 -That was ridiculous! -Don't raise your voice at me. 186 00:09:36,367 --> 00:09:38,786 Exploding shoes? Even for you, John. 187 00:09:38,869 --> 00:09:42,498 I asked you not to raise your voice to me. 188 00:09:44,500 --> 00:09:48,004 [Door Opens, Closes] I'm sorry. 189 00:09:48,087 --> 00:09:51,757 -I had no idea he was gonna do that. -It's okay. 190 00:09:51,841 --> 00:09:55,845 I think it was effective, actually. It broke up their momentum. 191 00:09:55,928 --> 00:09:59,432 Robin, I gotta be honest. 192 00:09:59,515 --> 00:10:01,934 I admire you sticking up for yourself. 193 00:10:02,018 --> 00:10:04,895 But if we win this case, which I don't think is likely, 194 00:10:04,979 --> 00:10:08,524 the chances of it being overturned on appeal-- 195 00:10:08,608 --> 00:10:11,027 How much are they offering? Seventy-five. 196 00:10:11,110 --> 00:10:13,195 No. 197 00:10:15,656 --> 00:10:17,992 Again, in the spirit of honesty, 198 00:10:18,075 --> 00:10:21,162 I find it difficult believing you were in love with an 86-year-old man. 199 00:10:21,245 --> 00:10:23,289 Then I feel sorry for you. 200 00:10:23,372 --> 00:10:25,458 You may be feeling sorry for the jurors, then. 201 00:10:25,541 --> 00:10:28,377 Hey, Billy, you said you'd take my case. You took it. 202 00:10:28,461 --> 00:10:29,754 Are you telling me now you wanna quit? 203 00:10:29,837 --> 00:10:31,589 I'm telling you to settle. 204 00:10:31,672 --> 00:10:33,382 Well, I'm not the settling type. 205 00:10:33,466 --> 00:10:38,679 Funny. I didn't think you were, either. Excuse me. 206 00:10:41,057 --> 00:10:44,018 [Door Opens, Closes] 207 00:10:52,860 --> 00:10:54,945 [Stuttering] 208 00:10:55,029 --> 00:10:57,073 And that was before his feet went off. 209 00:10:57,156 --> 00:11:00,576 [Stuttering] 210 00:11:00,660 --> 00:11:03,204 -Look at that. Every channel. -Let's just turn it off. 211 00:11:03,287 --> 00:11:05,414 Every channel, they are making fun of me. 212 00:11:05,498 --> 00:11:07,833 Well, John, the little fireworks display-- 213 00:11:07,917 --> 00:11:10,378 That doesn't license them to make fun of my stuttering. 214 00:11:10,461 --> 00:11:11,504 It is a big case. 215 00:11:11,587 --> 00:11:13,381 No, that doesn't give them the right to-- [Stuttering] 216 00:11:13,464 --> 00:11:16,133 the right to-- [Stuttering] the right-- the right-- 217 00:11:16,217 --> 00:11:18,969 -Damn it, I'm stuck! -Calm down. 218 00:11:19,053 --> 00:11:22,306 Deep breaths. Easy. 219 00:11:22,390 --> 00:11:24,725 Deep breaths. 220 00:11:26,310 --> 00:11:27,978 [Labored Breathing] 221 00:11:28,062 --> 00:11:29,980 [Man] I really had no choice but to fire her. 222 00:11:30,064 --> 00:11:32,525 -There was a mutiny of her staff. -So the discharge... 223 00:11:32,608 --> 00:11:34,151 had nothing to do with her job performance? 224 00:11:34,235 --> 00:11:37,697 Well, part of job performance at that level is leadership. 225 00:11:37,780 --> 00:11:39,198 And as publisher, I had to recognize... 226 00:11:39,281 --> 00:11:43,661 that she could command neither respect nor loyalty from her subordinates. 227 00:11:43,744 --> 00:11:46,497 Was she even given a chance? Probably not. 228 00:11:46,580 --> 00:11:48,999 She was editor-in-chief for only one issue. 229 00:11:49,083 --> 00:11:51,585 Yes. Oh. 230 00:11:51,669 --> 00:11:55,923 By the way, was circulation up or down for that issue? 231 00:11:56,006 --> 00:11:57,133 It was up, actually. 232 00:11:57,216 --> 00:11:59,969 Up because of her little pictorial? 233 00:12:00,052 --> 00:12:02,471 That's the likely reason, yes. 234 00:12:02,555 --> 00:12:04,432 Mmm. Weren't you surprised... 235 00:12:04,515 --> 00:12:08,936 that Mr. Pearlman groomed Mrs. Jones to be his successor? 236 00:12:09,019 --> 00:12:12,148 Nothing really surprises me anymore, Mr. Bender. 237 00:12:12,231 --> 00:12:13,399 Well, were you surprised to learn 238 00:12:13,482 --> 00:12:14,692 that Mr. Pearlman was having an affair with her? 239 00:12:14,775 --> 00:12:18,487 Objection! The witness answered that nothing surprised him. 240 00:12:18,571 --> 00:12:19,697 Asked and answered. 241 00:12:19,780 --> 00:12:21,031 Asked and answered. Asked and answered. 242 00:12:21,115 --> 00:12:23,200 Nothing surprises this witness. 243 00:12:23,284 --> 00:12:25,202 Are you gonna keep grilling him until you get the answer you like? 244 00:12:25,286 --> 00:12:27,621 -If I could-- -Asked and answered! 245 00:12:27,705 --> 00:12:30,374 -Mr. Cage. -What, I can't blow my top now? 246 00:12:30,458 --> 00:12:33,043 I can't blow my shoes, I can't blow my top. Could I blow my nose? 247 00:12:33,127 --> 00:12:36,881 Would that be all right? It whistles, you know. [Whistles] 248 00:12:36,964 --> 00:12:38,591 [Whistles Softly] 249 00:12:38,674 --> 00:12:42,678 -You're blowin' the case! -The man kept asking the same question. 250 00:12:42,762 --> 00:12:44,013 He answered it. Did he not answer the question? 251 00:12:44,096 --> 00:12:44,930 Go home. 252 00:12:45,014 --> 00:12:47,099 -Excuse me? -You're off the case. 253 00:12:47,183 --> 00:12:49,351 -You can't take me off-- -I'm taking you off the case. 254 00:12:49,435 --> 00:12:51,604 You are an associate, and I'm a-- [Stuttering] 255 00:12:51,687 --> 00:12:53,689 p-part-- Damn it! 256 00:12:53,773 --> 00:12:56,567 -I don't know what's going on. -Then let's just leave it at that. 257 00:12:56,650 --> 00:12:59,445 You don't know what's going on. 258 00:12:59,528 --> 00:13:03,282 -You're fired. -What? 259 00:13:03,365 --> 00:13:06,702 I don't want you at my table anymore, Mr. Cage. You're fired. 260 00:13:18,798 --> 00:13:21,926 [Door Opens, Closes] 261 00:13:33,687 --> 00:13:37,900 So, you and Ally's father-- 262 00:13:37,983 --> 00:13:40,069 You broke up already? 263 00:13:40,152 --> 00:13:41,529 We weren't going out, Ling. 264 00:13:41,612 --> 00:13:42,863 We didn't even know each other's last names. 265 00:13:42,947 --> 00:13:45,658 -But you kissed him. -Look, I don't wanna talk about it. 266 00:13:45,741 --> 00:13:48,869 Do we really need to talk about it? 267 00:13:48,953 --> 00:13:51,038 I'm going through an emotional crisis right now, okay? 268 00:13:51,121 --> 00:13:52,248 Richard and I separated. 269 00:13:52,331 --> 00:13:54,208 I'm just looking to latch on to some companionship. 270 00:13:54,291 --> 00:13:56,085 Forgive me for turning to you. 271 00:13:56,168 --> 00:13:57,753 You and Richard broke up? 272 00:13:57,837 --> 00:13:59,755 Yes. 273 00:13:59,839 --> 00:14:03,300 I'm sorry. Is there anything I can do? 274 00:14:03,384 --> 00:14:07,471 Well-- Ally's Dad was really cute. 275 00:14:07,555 --> 00:14:09,723 If you're done with him-- [Yells] 276 00:14:11,934 --> 00:14:12,893 I promise you, Ally, 277 00:14:12,977 --> 00:14:15,354 I would make sure he's totally finished with your mother first. 278 00:14:15,437 --> 00:14:17,064 He's not totally finished with my mother. 279 00:14:17,147 --> 00:14:19,692 My parents are working it out. 280 00:14:19,775 --> 00:14:21,652 Excellent. 281 00:14:25,573 --> 00:14:26,991 How's it goin'? 282 00:14:27,074 --> 00:14:28,534 -Good. -Good. 283 00:14:28,617 --> 00:14:29,952 -Good. -Good. 284 00:14:30,035 --> 00:14:31,495 [Mocking Georgia] Good. 285 00:14:34,582 --> 00:14:37,167 -Ally, hey. -Oh, Richard. 286 00:14:37,251 --> 00:14:40,379 I'm-I'm so sorry to hear about you-you and, um-- um-- 287 00:14:40,462 --> 00:14:42,256 -Ling. -Ling. 288 00:14:42,339 --> 00:14:43,591 Well, it's for the best. 289 00:14:43,674 --> 00:14:46,635 We're gonna remain friends. That's the important thing. 290 00:14:46,719 --> 00:14:49,471 I actually think it'll be good for me to be alone for a while. 291 00:14:49,555 --> 00:14:51,640 The independence will give me a chance to-- 292 00:14:51,724 --> 00:14:53,767 Hey! Ow. 293 00:14:53,851 --> 00:14:55,853 Richard. I forgot. I quit. 294 00:14:55,936 --> 00:14:58,480 -Excuse me? -I quit. 295 00:14:58,564 --> 00:15:01,066 -But-But-But-But-- -I've decided to go work for Renee. 296 00:15:01,150 --> 00:15:03,569 I'm sorry, and I thank you for everything you've done for me. 297 00:15:03,652 --> 00:15:06,238 G-Georgia? Georgia? Could-Could we talk about this? 298 00:15:06,322 --> 00:15:08,824 I-I think you owe me that. I mean, 299 00:15:08,908 --> 00:15:10,451 I'd like you to sleep on it, just-- 300 00:15:10,534 --> 00:15:13,704 -I've made up my mind. -Out of loyalty to me. 301 00:15:13,787 --> 00:15:15,664 One night. Sleep on it. 302 00:15:15,748 --> 00:15:17,625 We could-- We could talk in the morning. 303 00:15:17,708 --> 00:15:19,293 Please. 304 00:15:19,376 --> 00:15:21,712 [Sighs] Okay. 305 00:15:21,795 --> 00:15:24,048 I owe you that. [Toilet Flushing] 306 00:15:26,759 --> 00:15:29,511 Elaine, good. Have the locks changed on Georgia's office tonight. 307 00:15:29,595 --> 00:15:31,513 I don't want her sneaking out with client files. 308 00:15:31,597 --> 00:15:33,807 -When can I tell people? -Not until I say. 309 00:15:33,891 --> 00:15:36,310 [slap] Get those locks changed. 310 00:15:37,311 --> 00:15:40,898 -You are just so sentimental. -Well-- 311 00:15:40,981 --> 00:15:42,983 Ow. 312 00:15:44,735 --> 00:15:47,112 Breathe deeply. 313 00:15:47,196 --> 00:15:49,031 Will you please stop telling me that? I breathe automatically. 314 00:15:49,114 --> 00:15:52,076 I don't need to be told to breathe. Is that your approach to problems? 315 00:15:52,159 --> 00:15:53,369 You just go around telling people to breathe? 316 00:15:53,452 --> 00:15:55,162 I don't need to be told to breathe. 317 00:15:56,580 --> 00:15:58,916 John, you can either continue to rant, 318 00:15:58,999 --> 00:16:01,043 or you can tell me why you're behaving like this. 319 00:16:01,126 --> 00:16:02,795 I was fired off the case. 320 00:16:02,878 --> 00:16:05,756 Yes. That you told me. 321 00:16:05,839 --> 00:16:09,051 And I don't blame Billy or the client. You're acting like I've never seen you. 322 00:16:09,134 --> 00:16:10,928 What's going on? 323 00:16:11,011 --> 00:16:12,680 I was humiliated, Nelle. Okay? 324 00:16:12,763 --> 00:16:15,391 The camera's pointing at me. My stuttering, playing on the news. 325 00:16:15,474 --> 00:16:17,893 -Oh, John. -No-- Now, don't "Oh, John." 326 00:16:17,977 --> 00:16:20,437 I'm tired of people thinking I am this funny little man. 327 00:16:20,521 --> 00:16:22,523 People don't think that. 328 00:16:22,606 --> 00:16:26,276 Oh. Can you tell me when you're done with the funny little man? I need to talk. 329 00:16:26,360 --> 00:16:29,279 I'll call. 330 00:16:29,363 --> 00:16:32,074 Go. 331 00:16:32,157 --> 00:16:35,285 It's just Ling. 332 00:16:35,369 --> 00:16:38,330 I've been ridiculed my entire life. I'm quite used to it. 333 00:16:38,414 --> 00:16:39,915 But not when I enter that room. 334 00:16:39,999 --> 00:16:42,501 -What room? -The courtroom. That's my room. 335 00:16:42,584 --> 00:16:43,711 That's the room I win in. 336 00:16:43,794 --> 00:16:46,839 And anybody who mocks me in that room regrets it. 337 00:16:46,922 --> 00:16:50,092 And other lawyers, they-- they fear me. They do, and I like it. 338 00:16:50,175 --> 00:16:53,095 That's been my haven from ridicule, until today. 339 00:16:53,178 --> 00:16:54,972 I "Poughkeeped" my way through every newscast, 340 00:16:55,055 --> 00:16:57,391 and I was made a fool of in my one haven. 341 00:16:57,474 --> 00:16:59,560 Stuttering doesn't make you foolish. 342 00:16:59,643 --> 00:17:03,439 No, no. It sure gets you laughed at though, doesn't it? 343 00:17:03,522 --> 00:17:04,732 [Inhales] 344 00:17:04,815 --> 00:17:06,692 [Nose Whistles Softly] 345 00:17:06,775 --> 00:17:07,985 She slept her way to the top. 346 00:17:08,068 --> 00:17:10,821 It's my belief. I won't shy from expressing it. 347 00:17:10,904 --> 00:17:13,574 [Bender] And you were one of the organizers of the blue flu, Mr. Fordham? 348 00:17:13,657 --> 00:17:16,952 I don't know about organizing, but I certainly participated. 349 00:17:17,036 --> 00:17:18,787 -Mm-hmm. -We put in many years 350 00:17:18,871 --> 00:17:20,706 as assistant editors, editors. 351 00:17:20,789 --> 00:17:23,333 It was a very long process for little pay, I might add. 352 00:17:23,417 --> 00:17:27,838 Then to be suddenly subordinate to a person with zero training... 353 00:17:27,921 --> 00:17:29,673 who's sleeping with the editor-in-chief-- that was an insult. 354 00:17:29,757 --> 00:17:32,009 -After she takes over-- -Is he gonna give a speech? 355 00:17:32,092 --> 00:17:33,385 I'll be happy too. 356 00:17:33,469 --> 00:17:36,055 Mr. Bender. Ask your witness questions. 357 00:17:37,473 --> 00:17:41,852 What else besides her becoming editor-in-chief upset you, sir? 358 00:17:41,935 --> 00:17:44,396 This is a dignified magazine. 359 00:17:44,480 --> 00:17:47,024 We took pride in its integrity. 360 00:17:47,107 --> 00:17:48,609 What do you think she did to that integrity 361 00:17:48,692 --> 00:17:52,029 when she does a little pictorial of herself? 362 00:17:52,112 --> 00:17:55,532 -Did you call her a whore? -I may have insinuated it. 363 00:17:55,616 --> 00:17:57,993 Call a meeting, ask the other editors and department heads 364 00:17:58,077 --> 00:17:59,953 about how they felt about working for a nymph? 365 00:18:00,037 --> 00:18:02,247 Yes. Would you like to know their answer? 366 00:18:02,331 --> 00:18:03,999 And you all decided to start calling in sick. 367 00:18:04,083 --> 00:18:09,004 Every reporter at that magazine dedicated him or herself to its reputation. 368 00:18:09,088 --> 00:18:11,715 -She obliterated it with-- -You all decided to start calling in sick. 369 00:18:11,799 --> 00:18:14,468 We decided to try to safeguard the pedigree-- 370 00:18:14,551 --> 00:18:16,887 You all decided to start calling in sick! 371 00:18:19,431 --> 00:18:22,434 Yes, knowing she had the right to fire us. 372 00:18:28,440 --> 00:18:30,150 Okay. I've got it up to a hundred. 373 00:18:30,234 --> 00:18:33,070 No. 374 00:18:33,153 --> 00:18:36,281 Robin, the last point he made on the stand was a good one. 375 00:18:36,365 --> 00:18:38,450 -You could've fired them. -Fired them all? 376 00:18:38,534 --> 00:18:42,746 Listen. Sexual harassment law is based on a disparity of power. 377 00:18:42,830 --> 00:18:44,832 Don't talk to me like I'm a child. 378 00:18:44,915 --> 00:18:46,583 I am telling you, since you were the boss-- 379 00:18:46,667 --> 00:18:48,502 They made those arguments at summary judgment and lost. 380 00:18:48,585 --> 00:18:49,962 But now we're with a jury, and-- 381 00:18:50,045 --> 00:18:51,755 They called me a whore. We have that on record. 382 00:18:51,839 --> 00:18:55,342 We also have on record you slept with your 86-year-old boss. 383 00:18:55,425 --> 00:18:58,512 -What the hell does that say? -What does it say? 384 00:19:01,098 --> 00:19:03,433 Why don't you just give me your take on all this, Billy. 385 00:19:03,517 --> 00:19:06,270 Okay. 386 00:19:06,353 --> 00:19:08,605 I think you're a bit of a gold digger looking to capitalize 387 00:19:08,689 --> 00:19:12,526 on a stupid law that works as an equalizer for weak women. 388 00:19:12,609 --> 00:19:15,988 And if ever a jury found the right case to take sexual harassment law 389 00:19:16,071 --> 00:19:18,782 and say shove it, this would be the ideal opportunity. 390 00:19:18,866 --> 00:19:20,617 Why'd you take this case if you-- 391 00:19:20,701 --> 00:19:23,620 Because it's also a law that causes insurance companies 392 00:19:23,704 --> 00:19:25,789 to push the panic button, and they'll usually pay off. 393 00:19:25,873 --> 00:19:29,001 But here, they're digging in. That's why I say we should settle. 394 00:19:29,084 --> 00:19:32,588 -You're a male chauvinist pig. -Card-carrying, and proud of it. 395 00:19:32,671 --> 00:19:34,381 -So, you hate women? -No. 396 00:19:34,464 --> 00:19:37,176 I hate our chances in this lawsuit. And as your lawyer, I am advising you-- 397 00:19:37,259 --> 00:19:40,012 Part of being my lawyer is to get behind me and-- 398 00:19:40,095 --> 00:19:43,348 As opposed to being on top of you? 399 00:19:43,432 --> 00:19:46,768 I didn't deserve that from them, I don't deserve it from you. 400 00:19:50,856 --> 00:19:52,900 The truth is, I loved Michael Pearlman. 401 00:19:52,983 --> 00:19:55,736 I don't owe you an explanation, but I did love him. 402 00:19:55,819 --> 00:19:57,988 And the fact that he's rich-- Women fall... 403 00:19:58,071 --> 00:20:01,116 for 80-year-old poor guys all the time, don't they? 404 00:20:01,200 --> 00:20:04,453 Look, I don't much care if you choose to believe me or not. 405 00:20:04,536 --> 00:20:07,623 But I do need to know if you're capable of continuing with this trial. 406 00:20:11,168 --> 00:20:12,628 I'm fine. 407 00:20:15,005 --> 00:20:17,341 The jury won't see anything from me but total commitment. 408 00:20:17,424 --> 00:20:21,345 Good. At least one of us is able to fake it for money. 409 00:20:23,722 --> 00:20:24,640 You pig. 410 00:20:33,523 --> 00:20:35,525 [Sighs] 411 00:20:43,033 --> 00:20:44,993 Mmm. 412 00:20:45,077 --> 00:20:46,954 -That better? -A little. 413 00:20:47,037 --> 00:20:49,331 I probably should just take an Advil. 414 00:20:49,414 --> 00:20:53,293 Either that, or try to relax a little bit. [Chuckles] 415 00:20:53,377 --> 00:20:55,295 Working out those knots? 416 00:20:55,379 --> 00:20:58,715 Oh. That's funny. You're late, by the way. 417 00:20:58,799 --> 00:21:01,343 Well, I usually count to 10 before I see you, 418 00:21:01,426 --> 00:21:02,844 but I've upped it to a hundred. 419 00:21:02,928 --> 00:21:04,846 -Funny again. -You ready to close? 420 00:21:05,305 --> 00:21:06,056 -I'm fine. -Fine? 421 00:21:06,139 --> 00:21:09,768 Fine. Let's go. 422 00:21:11,979 --> 00:21:14,690 [Audio Starting, Stopping Rhythmically] 423 00:21:24,533 --> 00:21:27,160 John. Hey. 424 00:21:27,244 --> 00:21:30,247 [Sighs] I had a dream last night you went into a post office 425 00:21:30,330 --> 00:21:33,583 -and just opened fire with your shoe. -Go away, Richard. 426 00:21:33,667 --> 00:21:37,838 Uh, look, I, uh-- I understand... 427 00:21:37,921 --> 00:21:41,758 I may have hurt your feelings playing that news tape. 428 00:21:41,842 --> 00:21:44,803 -I-I'm sorry. -Okay. 429 00:21:49,016 --> 00:21:51,393 Is there something you want? 430 00:21:51,476 --> 00:21:54,688 Well, I had a bad week. Ling and I split, Georgia quit, 431 00:21:54,771 --> 00:21:59,985 and, uh, my fellow senior partner, who's also my best friend, 432 00:22:02,029 --> 00:22:04,865 he could be cracking up. 433 00:22:04,948 --> 00:22:07,492 Is he? 434 00:22:07,576 --> 00:22:09,411 John. 435 00:22:19,004 --> 00:22:23,008 My favorite stories growing up were about the kid who got picked on, 436 00:22:23,091 --> 00:22:25,093 the one everybody thought was strange, 437 00:22:25,177 --> 00:22:27,304 but who'd then return... 438 00:22:27,387 --> 00:22:30,932 to his high school or college reunion a new man. 439 00:22:31,016 --> 00:22:33,018 Suddenly, the one everybody wanted to be. 440 00:22:33,101 --> 00:22:36,938 That's-- That's how my life was going to turn out, Richard. 441 00:22:37,022 --> 00:22:39,149 I was gonna become a successful lawyer, become rich, 442 00:22:39,232 --> 00:22:41,693 have a beautiful woman at my side. 443 00:22:41,777 --> 00:22:43,779 Well, that was-- that was the plan. 444 00:22:43,862 --> 00:22:47,157 And it's happened. You're one of the best litigators in town. 445 00:22:47,240 --> 00:22:49,284 You've got Nelle. Talk about your beautiful women. 446 00:22:49,368 --> 00:22:52,788 -You got the money, you got the girl. -And nothing has changed. 447 00:22:52,871 --> 00:22:55,957 I could walk into my high school reunion with Nelle on my arm, 448 00:22:56,041 --> 00:23:00,379 and they'd say, "Well, how'd that oddball get her? She must be paid for." 449 00:23:00,462 --> 00:23:02,047 John-- 450 00:23:02,130 --> 00:23:05,884 We're not going to change, Richard. We are who we are. 451 00:23:05,967 --> 00:23:09,638 -Don't you find that devastating? -Gee. Thanks for the kudo. 452 00:23:09,721 --> 00:23:12,682 Were you in love with Ling? 453 00:23:12,766 --> 00:23:14,518 -Was I in love with her? -No, you weren't. 454 00:23:14,601 --> 00:23:17,521 She was fun, she was great to look at, 455 00:23:17,604 --> 00:23:20,482 the sex was good, and that's enough for you. 456 00:23:20,565 --> 00:23:22,943 That'd be okay if it was a stage you were going through. 457 00:23:23,026 --> 00:23:25,946 But it isn't. It's who you are. 458 00:23:26,029 --> 00:23:29,658 And I'm not going through a stage of being odd. That's who I am. 459 00:23:29,741 --> 00:23:33,495 And seeing myself just "Poughkeeping" away on television, it hit me. 460 00:23:33,578 --> 00:23:37,541 I'm 35, and I am what I am what I am. 461 00:23:37,624 --> 00:23:42,087 John, if you don't like who you are, if you're truly unhappy with your life, 462 00:23:42,170 --> 00:23:44,756 it only means you're ready to have children. 463 00:23:46,883 --> 00:23:49,344 Don't you feel you lead a rather empty life? 464 00:23:49,428 --> 00:23:54,099 [Chuckles] Everybody says a man will wake up one day, 465 00:23:54,182 --> 00:23:56,601 look in the mirror and say, "How'd I get here?" 466 00:23:56,685 --> 00:24:00,856 -But it doesn't have to be that way. -It doesn't? 467 00:24:00,939 --> 00:24:04,401 There's no rule that says we have to wake up. 468 00:24:06,069 --> 00:24:08,071 You remember that. 469 00:24:14,995 --> 00:24:19,458 E-mails shooting through the office that she was the equivalent of a whore. 470 00:24:19,541 --> 00:24:22,794 Group discussions by the water cooler on what she's wearing. 471 00:24:22,878 --> 00:24:27,632 The joke about smelling salts as her perfume to keep the old man awake. 472 00:24:27,716 --> 00:24:30,844 And then, the organized sick-out. The protest. 473 00:24:30,927 --> 00:24:34,723 "We don't want to work for a nymph." And they got her fired, didn't they? 474 00:24:34,806 --> 00:24:38,226 They got the nymph fired. 475 00:24:38,310 --> 00:24:40,896 Could there be a more open-and-shut case for sexual harassment? 476 00:24:40,979 --> 00:24:44,774 It doesn't matter that she was technically the boss. 477 00:24:44,858 --> 00:24:48,737 As a group, these employees held more power, which they knew and they proved. 478 00:24:48,820 --> 00:24:51,406 And they're in here today banking on the idea 479 00:24:51,490 --> 00:24:55,076 that the 12 of you will share their sentiments. 480 00:24:55,160 --> 00:24:58,872 We don't like it when beautiful women rise to the top. 481 00:24:58,955 --> 00:25:02,083 There has to be a catch. Just look at her. 482 00:25:02,167 --> 00:25:04,294 She couldn't possibly have a good idea, could she? 483 00:25:04,377 --> 00:25:05,504 Oh, and the fact 484 00:25:05,587 --> 00:25:08,798 that the circulation went up for that one issue she got to put out-- 485 00:25:08,882 --> 00:25:12,177 It's 'cause she got half naked. She can't be smart. 486 00:25:12,260 --> 00:25:16,681 The idea that the celebrity of an editor could help sell magazines-- 487 00:25:16,765 --> 00:25:19,935 Well, that's just silly, isn't it? 488 00:25:20,018 --> 00:25:22,687 J.F.K. Jr.'s celebrity didn't help George magazine. 489 00:25:22,771 --> 00:25:26,816 Tina Brown's profile didn't help Talk magazine. 490 00:25:26,900 --> 00:25:30,820 Celebrity. That's just a stupid idea Robin Jones had. 491 00:25:30,904 --> 00:25:35,867 And if you want proof that it's stupid, just look at her. She's pretty. 492 00:25:35,951 --> 00:25:38,620 And she fell in love with an older man. 493 00:25:38,703 --> 00:25:44,334 Again, proof positive that she's a nymph and unqualified to be an editor. 494 00:25:44,417 --> 00:25:47,337 Why bother to give her a chance when the evidence is so convincing? 495 00:25:47,420 --> 00:25:51,132 Thank God we have good Americans out there in the workplace 496 00:25:51,216 --> 00:25:53,843 identifying sluts and making sure they get fired. 497 00:25:55,845 --> 00:25:57,889 So what, this is sexual harassment. 498 00:25:57,973 --> 00:26:01,893 She deserves it. She's pretty. 499 00:26:13,321 --> 00:26:15,407 Well, that was exciting. 500 00:26:15,490 --> 00:26:18,535 Maybe she does have the talent to run a magazine. 501 00:26:18,618 --> 00:26:22,831 But she doesn't have the credentials, and my clients resent that. 502 00:26:22,914 --> 00:26:25,417 That makes them guilty of sexual harassment? 503 00:26:25,500 --> 00:26:27,586 You can't have a negative opinion about a pretty woman 504 00:26:27,669 --> 00:26:30,255 without running afoul of sexual harassment laws? 505 00:26:30,338 --> 00:26:31,339 Have we come to this? 506 00:26:31,423 --> 00:26:33,717 Who cares how she got there. She's a woman. 507 00:26:33,800 --> 00:26:37,220 She's sexy. If you wanna talk about her, 508 00:26:37,304 --> 00:26:42,434 she'll be able to sue you under today's laws, even if she's the boss. 509 00:26:42,517 --> 00:26:44,227 Let's all stand up together and vomit. 510 00:26:44,311 --> 00:26:48,273 These laws were designed to protect a secretary... 511 00:26:48,356 --> 00:26:50,859 being groped or propositioned in the workplace. 512 00:26:50,942 --> 00:26:54,362 Now, they are being exploited by an editor-in-chief employer. 513 00:26:54,446 --> 00:26:56,448 Enough is enough! 514 00:27:06,416 --> 00:27:07,792 You locked me out? 515 00:27:07,876 --> 00:27:11,421 It's nothing personal, Georgia. It's just I-I can't trust you. 516 00:27:11,504 --> 00:27:14,591 -That's not personal? -Georgia, one of the reasons I hired you 517 00:27:14,674 --> 00:27:16,926 was because I was sure you'd steal files from your old firm. 518 00:27:17,010 --> 00:27:19,554 That's a compliment, business ethics-wise. 519 00:27:19,638 --> 00:27:21,723 -Open the door. -Are you really quitting? 520 00:27:21,806 --> 00:27:24,517 -You're gonna work with Renee? -Yes. 521 00:27:24,601 --> 00:27:26,436 Wow. I-- I didn't think you'd really go through with it. 522 00:27:26,519 --> 00:27:29,105 I-- It-- 523 00:27:29,189 --> 00:27:32,275 I just-- Hey, can I have her office? 524 00:27:32,359 --> 00:27:34,569 Oh! I don't know why you two broke up. 525 00:27:34,653 --> 00:27:36,363 You are so made for each other! 526 00:27:36,446 --> 00:27:39,824 Hold on a second! You can't just fly out of here without me having my say. 527 00:27:39,908 --> 00:27:43,036 If things don't work out at Renee's firm 528 00:27:43,119 --> 00:27:46,831 and you think you can just come crawling back here and get your job back, 529 00:27:46,915 --> 00:27:49,709 y-you're right. 530 00:27:49,793 --> 00:27:52,170 Yeah. 531 00:27:52,253 --> 00:27:53,922 We'd take you back in a second. 532 00:27:59,678 --> 00:28:00,929 Oh! 533 00:28:03,014 --> 00:28:05,600 Nice, Richard. You made her cry. 534 00:28:08,728 --> 00:28:11,398 [Sniffles] 535 00:28:11,481 --> 00:28:13,942 -Georgia, what's the matter? -I like it here. 536 00:28:15,610 --> 00:28:17,654 -Then don't quit. -I have to. 537 00:28:17,737 --> 00:28:20,782 -Why? -I can't work with that pig-ass bastard. 538 00:28:20,865 --> 00:28:22,659 Billy? 539 00:28:22,742 --> 00:28:26,663 If I don't get space from him during the day, I'll go looking for it at night. 540 00:28:26,746 --> 00:28:29,207 Out! This is private! 541 00:28:29,290 --> 00:28:31,376 -I gotta-- -Hold it! 542 00:28:37,924 --> 00:28:39,509 [Door Closes] Um-- 543 00:28:39,592 --> 00:28:42,721 Look, Georgia, I'm no marriage counselor, 544 00:28:42,804 --> 00:28:47,183 but I-I don't think quitting your job is, you know-- 545 00:28:48,601 --> 00:28:50,979 Well, is any kind of answer. 546 00:28:51,062 --> 00:28:53,690 You're right. I should just leave him. 547 00:28:53,773 --> 00:28:56,526 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 548 00:28:56,609 --> 00:28:59,738 I am not saying that. It's just-- This is a bump. 549 00:28:59,821 --> 00:29:03,533 You just can't-- 550 00:29:03,616 --> 00:29:05,076 Every marriage has bumps. 551 00:29:07,328 --> 00:29:10,373 Can I ask you something? And-And I want you to be honest. 552 00:29:10,457 --> 00:29:12,876 Promise you'll be completely honest with me. 553 00:29:14,294 --> 00:29:15,712 Okay. 554 00:29:18,173 --> 00:29:20,717 What would you think if-if... 555 00:29:20,800 --> 00:29:24,179 I were to go forward with, you know, your dad? 556 00:29:24,262 --> 00:29:26,681 My father is happily married to my mother. 557 00:29:26,765 --> 00:29:30,143 -But he is so nice. -He isn't nice! 558 00:29:30,226 --> 00:29:32,812 He is just an older pig-ass bastard who you're to stay away from! 559 00:29:32,896 --> 00:29:35,273 -He is a happily married man! -Then why did he kiss me? 560 00:29:35,356 --> 00:29:37,734 You were anonymous. It was an anonymous thing. 561 00:29:37,817 --> 00:29:40,695 He certainly wouldn't have kissed you had he gotten to know you. 562 00:29:42,489 --> 00:29:44,616 Oh, that didn't come out how I meant. 563 00:29:44,699 --> 00:29:46,284 Um, you know, look. Just be patient with Billy. 564 00:29:46,367 --> 00:29:50,038 He-He changed. He'll change back. People change all the time. 565 00:29:50,121 --> 00:29:53,416 -Am I right, John? -No! People are what they are! 566 00:29:53,500 --> 00:29:54,959 They don't change! That's a big conspiracy... 567 00:29:55,043 --> 00:29:58,922 perpetrated by the fashion designers to sell new clothes. 568 00:29:59,005 --> 00:30:01,466 But you can't change people. [Stuttering] 569 00:30:01,549 --> 00:30:04,093 Only clothes! 570 00:30:05,553 --> 00:30:07,972 People leave remnants in my damn bowl! 571 00:30:09,974 --> 00:30:11,893 [Door Opens, Slams Shut] 572 00:30:13,812 --> 00:30:18,149 Mr. Foreman, has the jury reached its verdict? 573 00:30:18,233 --> 00:30:19,984 -We have. -What say you? 574 00:30:20,068 --> 00:30:23,613 [Foreman Clears Throat] "Jones versus Fordham et al. 575 00:30:23,696 --> 00:30:26,407 "On the charge of sexual harassment and on the charge 576 00:30:26,491 --> 00:30:28,993 "of intentional infliction of emotional distress... 577 00:30:29,077 --> 00:30:33,039 "and on the charge of negligent infliction of emotional distress, 578 00:30:33,122 --> 00:30:38,253 count numbers 32612, 32613"-- 579 00:30:38,336 --> 00:30:40,380 Just say it. 580 00:30:40,463 --> 00:30:43,591 Oh. We find in favor of the defendants. 581 00:30:43,675 --> 00:30:46,761 Ladies and gentlemen of the jury, we thank you for your service. 582 00:30:46,845 --> 00:30:49,347 You are dismissed. This court is adjourned. 583 00:30:53,101 --> 00:30:56,354 I'm sorry. 584 00:30:56,437 --> 00:30:59,941 I should have listened, I guess, and settled. 585 00:31:00,024 --> 00:31:01,943 No. You did the right thing. 586 00:31:02,026 --> 00:31:04,737 You would have never forgiven yourself if you settled. 587 00:31:04,821 --> 00:31:07,532 I admire you for stickin' to your buns. 588 00:31:07,615 --> 00:31:10,159 Guns. [Laughing] 589 00:31:10,243 --> 00:31:13,955 -I can't believe I said that. -Ah. Pig talk. 590 00:31:15,206 --> 00:31:19,586 Oh. Well, thanks for fighting. 591 00:31:19,669 --> 00:31:23,339 Your closing was so impassioned, I thought for a second 592 00:31:23,423 --> 00:31:25,300 you actually believed what you were saying. 593 00:31:25,383 --> 00:31:27,093 I did. 594 00:31:28,887 --> 00:31:30,722 I'm sorry for underestimating you, Robin. 595 00:31:32,974 --> 00:31:35,310 I think we both did a little of that. 596 00:31:38,730 --> 00:31:40,607 So, um, thanks. 597 00:31:46,279 --> 00:31:48,323 Bye. 598 00:32:11,846 --> 00:32:13,389 The pay's pretty lousy, 599 00:32:13,473 --> 00:32:15,600 but you keep a piece of any action you bring in. 600 00:32:16,017 --> 00:32:18,811 Thank you. 601 00:32:18,895 --> 00:32:21,272 Do you have any idea how big the firm plans to get? 602 00:32:21,356 --> 00:32:23,733 For now, it's just you, me and Whipper. 603 00:32:23,816 --> 00:32:27,362 You're walkin' a bit of a plank, Georgia. We don't have many clients yet. 604 00:32:28,863 --> 00:32:32,867 -Are you sure you wanna do this? -Yes. 605 00:32:43,670 --> 00:32:45,546 Should I quit too? 606 00:32:45,630 --> 00:32:48,216 -Why? -Well, if it's gonna be awkward-- 607 00:32:48,299 --> 00:32:49,968 Wait, wait-- Why-Why should it be awkward? 608 00:32:50,051 --> 00:32:51,260 You plan to stop being hostile? 609 00:32:51,344 --> 00:32:53,304 As a matter of fact, yes. I thought I'd try being nice. 610 00:32:53,388 --> 00:32:55,848 -[Groans] -I'm bored with my character. 611 00:32:55,932 --> 00:32:57,684 Why is everybody changing around here? 612 00:32:57,767 --> 00:32:59,394 Billy dyes his hair. 613 00:32:59,477 --> 00:33:01,896 Georgia, I think, is getting testosterone injections. 614 00:33:01,980 --> 00:33:03,982 Now you wanna be nice? Ling. 615 00:33:04,065 --> 00:33:07,026 A wise man once said to me-- yesterday, as a matter of fact-- 616 00:33:07,110 --> 00:33:08,319 "People don't change." 617 00:33:08,403 --> 00:33:10,780 What wise man said that? 618 00:33:10,863 --> 00:33:14,325 -[Stuttering] -[Reporter] Is that a Porky Pig reference? 619 00:33:14,409 --> 00:33:18,162 He's a sage, Ling. And he's also here again. 620 00:33:18,246 --> 00:33:20,623 Oops. [Groans] 621 00:33:20,707 --> 00:33:22,625 Great. 622 00:33:22,709 --> 00:33:25,294 Richard, seriously. 623 00:33:25,378 --> 00:33:27,296 Are we okay working together? 624 00:33:27,380 --> 00:33:29,173 Uh, sure. 625 00:33:29,257 --> 00:33:31,467 It doesn't hurt? 626 00:33:31,551 --> 00:33:35,471 [Sighs] The truth. It hurts a lot. 627 00:33:35,555 --> 00:33:37,849 What am I gonna do? 628 00:33:39,600 --> 00:33:43,438 Do you think maybe-- 629 00:33:43,521 --> 00:33:47,108 I don't know-- we should give it another try? 630 00:33:47,191 --> 00:33:51,821 Well-- You know, I keep asking that. 631 00:33:51,904 --> 00:33:54,198 Suppose we get back to where we were. 632 00:33:54,282 --> 00:33:56,367 Where were we, Ling? 633 00:33:58,286 --> 00:33:59,662 Really. 634 00:33:59,746 --> 00:34:01,581 Not very far. 635 00:34:01,664 --> 00:34:04,542 Don't you wanna really be in love one day? 636 00:34:04,625 --> 00:34:07,962 I've read it does happen. 637 00:34:09,338 --> 00:34:13,217 Hey, uh, you know, maybe, um, we could-- we could still date. 638 00:34:13,301 --> 00:34:15,887 I mean, you know, till the right one comes along. 639 00:34:21,934 --> 00:34:24,812 Whipper's not the right one? 640 00:34:24,896 --> 00:34:27,857 [Sighs] I don't know. She might be, but-- 641 00:34:29,525 --> 00:34:31,486 I don't know. 642 00:34:32,653 --> 00:34:35,239 I think you should find out, Richard. 643 00:34:38,076 --> 00:34:40,411 Maybe. 644 00:34:40,495 --> 00:34:44,040 Hey. I would like-- 645 00:34:45,416 --> 00:34:48,044 You haven't officially said good-bye to my knee pit yet. 646 00:34:48,127 --> 00:34:50,755 Nor you to my finger. 647 00:34:50,838 --> 00:34:52,673 Maybe later we could-- 648 00:34:54,175 --> 00:34:55,843 Just for old times' sake. 649 00:34:55,927 --> 00:34:57,720 I'd like-- I'd like that. 650 00:35:06,229 --> 00:35:09,148 John? W-W-What-- I'm just decompressing. 651 00:35:09,232 --> 00:35:11,901 -Not to worry. -[Chuckling] You-- 652 00:35:11,984 --> 00:35:13,945 You think that you could wear bigger gloves? 653 00:35:14,028 --> 00:35:16,114 It's to protect the door... and my hands. 654 00:35:16,197 --> 00:35:17,782 John-- [Yells] 655 00:35:17,865 --> 00:35:19,784 -John! -Outta my way, Ally! 656 00:35:19,867 --> 00:35:21,911 -No! In my office! -No! 657 00:35:24,831 --> 00:35:28,584 Excuse me. Pardon me. Look out! 658 00:35:34,924 --> 00:35:37,885 [Exhales Sharply] What the hell is going on? 659 00:35:37,969 --> 00:35:41,055 What gives you the right to just yank me by the ear and-- 660 00:35:41,139 --> 00:35:43,141 John, what is it? Now, come on. 661 00:35:43,224 --> 00:35:44,934 You were rallying last night about people don't change. 662 00:35:45,017 --> 00:35:46,477 Now, you talk to me, now! 663 00:35:49,939 --> 00:35:51,941 I've made a big mistake. 664 00:35:52,024 --> 00:35:54,485 Tell me. 665 00:35:57,238 --> 00:36:00,324 Ally, before you came to this firm, 666 00:36:00,408 --> 00:36:03,953 I never went down to the bar after work. 667 00:36:04,036 --> 00:36:06,539 I never talked to anyone, except for Richard. 668 00:36:06,622 --> 00:36:10,543 I was content to be this-- this litigant savant, 669 00:36:10,626 --> 00:36:12,628 {\an8}because there was safety in it. 670 00:36:12,712 --> 00:36:14,964 [Glass Shattering] 671 00:36:17,884 --> 00:36:20,344 There was safety in it. 672 00:36:20,428 --> 00:36:22,930 And you brought me out. 673 00:36:23,014 --> 00:36:24,974 And I'm grateful for it, don't get me wrong, 674 00:36:25,057 --> 00:36:28,019 but you also made me believe that I was mainstream. 675 00:36:28,102 --> 00:36:31,189 And I-- And I totally bought into it. It's like Richard says, you know. 676 00:36:31,272 --> 00:36:34,275 "You have this beautiful girlfriend, and"-- 677 00:36:34,358 --> 00:36:35,985 But-- [Sighs] 678 00:36:36,068 --> 00:36:38,529 You know, I'm-- 679 00:36:38,613 --> 00:36:40,823 I'm also fascinated with frogs. 680 00:36:40,907 --> 00:36:44,368 I draft my closing arguments in bare feet. 681 00:36:44,452 --> 00:36:47,121 Remnants in toilet bowls actually traumatize me. 682 00:36:47,205 --> 00:36:49,707 I-- I can only make love to a woman if I-- 683 00:36:49,790 --> 00:36:51,584 if I pretend I'm Barry White. 684 00:36:51,667 --> 00:36:54,170 And I'll tell ya, just when I think I'm normal, 685 00:36:54,253 --> 00:36:58,007 my nose whistles, as if to remind me that I'm not. 686 00:36:59,300 --> 00:37:03,471 John, if you were to look up "normal" in a thesaurus, 687 00:37:03,554 --> 00:37:07,558 you would probably see the word "ordinary." 688 00:37:07,642 --> 00:37:09,852 You are maybe... 689 00:37:09,936 --> 00:37:14,941 the most extraordinary person I have ever met. 690 00:37:15,024 --> 00:37:16,984 You say I brought you out. If I did, 691 00:37:17,068 --> 00:37:19,028 it wasn't because I convinced you you were normal. 692 00:37:19,111 --> 00:37:20,404 It's 'cause I got you to embrace 693 00:37:20,488 --> 00:37:24,742 how wonderful all your little eccentricities are. 694 00:37:24,825 --> 00:37:28,621 Now, you know, I've always considered you 695 00:37:28,704 --> 00:37:32,750 kind of a-a-- a soul mate. 696 00:37:32,833 --> 00:37:37,380 Because we're fellow weirdos. 697 00:37:37,463 --> 00:37:42,343 I think maybe when I saw myself on those newscasts, I-- 698 00:37:42,426 --> 00:37:45,638 I saw a little weirdo, and-- 699 00:37:45,721 --> 00:37:51,435 Where you'd rather be a standard, typical... lawyer? 700 00:37:54,897 --> 00:37:56,399 [Elevator Bell Dings] 701 00:38:02,571 --> 00:38:05,658 Excuse me. Hi. I'm-I'm Richard Fish. Can I-- Can I help you? 702 00:38:05,741 --> 00:38:10,121 -No. That's okay. -You got a little, uh, crumb or some-- 703 00:38:10,204 --> 00:38:12,164 Yeah. All right. I got-- I got it. 704 00:38:12,248 --> 00:38:14,750 -Thank you. -Yeah. That's all right. 705 00:38:15,751 --> 00:38:17,753 [Sniffs] Wow. 706 00:38:18,963 --> 00:38:21,257 Robin. Hey. 707 00:38:21,340 --> 00:38:24,802 -I brought you a gift. -A gift? 708 00:38:24,885 --> 00:38:28,389 This is the first time a client ever brought me a gift after losing. 709 00:38:28,472 --> 00:38:30,808 Well-- 710 00:38:30,891 --> 00:38:34,437 {\an8}It's a little, sweet, male chauvinist pig. 711 00:38:34,520 --> 00:38:36,897 Ah. 712 00:38:36,981 --> 00:38:41,819 Well, I will certainly think of you whenever I look at it. 713 00:38:41,902 --> 00:38:45,489 -Thank you. -Thank you again. 714 00:38:46,741 --> 00:38:48,826 You okay? 715 00:38:48,909 --> 00:38:51,787 No. Uh-- 716 00:38:51,871 --> 00:38:56,167 Suddenly, I feel like I'm 17. [Sighs] 717 00:38:56,250 --> 00:38:58,210 I had this whole conversation in mind, 718 00:38:58,294 --> 00:39:02,465 which was designed to reveal whether you were happily married. 719 00:39:02,548 --> 00:39:05,009 And I've forgotten it. 720 00:39:05,092 --> 00:39:08,262 So, I guess I'll just ask. 721 00:39:08,346 --> 00:39:12,183 Are you... happily married? 722 00:39:13,225 --> 00:39:15,936 Um, pretty much. 723 00:39:17,271 --> 00:39:19,523 Pretty much. 724 00:39:22,777 --> 00:39:26,655 Okay. So it's "good-bye" good-bye, then. 725 00:39:26,739 --> 00:39:30,034 Hey, if you ever wanna sue anybody again-- 726 00:39:30,117 --> 00:39:31,452 Yeah. 727 00:39:40,336 --> 00:39:41,545 I'm sorry. 728 00:39:41,629 --> 00:39:44,256 No. It's okay. 729 00:39:46,467 --> 00:39:52,640 It's okay, let's forget it, or, it's okay it's okay? 730 00:39:53,682 --> 00:39:57,228 It's, um, okay. 731 00:40:00,898 --> 00:40:07,196 [Man] ♪ Me and Mrs. Jones ♪ 732 00:40:08,239 --> 00:40:11,909 ♪ We got a thing ♪ 733 00:40:11,992 --> 00:40:16,414 ♪ Going on ♪ 734 00:40:19,917 --> 00:40:23,587 ♪ We both know that it's wrong ♪ 735 00:40:23,671 --> 00:40:27,174 ♪ But it's much too strong ♪ 736 00:40:27,258 --> 00:40:32,012 ♪ To let it go now ♪ 737 00:40:35,057 --> 00:40:37,560 ♪ We meet every day ♪ 738 00:40:37,643 --> 00:40:40,438 ♪ At the same café ♪ 739 00:40:40,521 --> 00:40:43,190 ♪ 6:30 ♪ 740 00:40:43,274 --> 00:40:47,027 ♪ And no one knows she'll be there ♪ 741 00:40:49,196 --> 00:40:51,991 ♪ Holding hands ♪ 742 00:40:52,074 --> 00:40:55,286 ♪ Making all kinds of plans ♪ 743 00:40:55,369 --> 00:40:58,080 ♪ While the jukebox plays ♪ I don't think-- 744 00:40:58,164 --> 00:40:59,915 ♪ Our favorite song ♪ Yeah. 745 00:40:59,999 --> 00:41:04,003 ♪ Me and ♪ 746 00:41:04,086 --> 00:41:08,883 ♪ Mrs., Mrs. Jones Mrs. Jones-- ♪♪ 747 00:41:08,966 --> 00:41:10,634 Georgia. 748 00:41:10,718 --> 00:41:12,803 Uh, hi. Uh-- 749 00:41:12,887 --> 00:41:15,306 This is Mrs. Jones. 750 00:41:15,389 --> 00:41:18,726 Mrs. Jones, my wife Georgia. 751 00:41:18,809 --> 00:41:21,979 We were, um, just, uh, kissing. 752 00:41:23,397 --> 00:41:24,940 I thought you quit. 753 00:41:25,024 --> 00:41:28,360 I quit my job. 754 00:41:28,444 --> 00:41:30,196 And now I quit you. 755 00:42:27,336 --> 00:42:28,295 {\an8}[Woman] You stinker! 60772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.