All language subtitles for Romance.And.Cigarettes.2005.720p.BluRay.x264.anoXmous_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:34,074 [ © anoXmous @ https:/thepiratebay. sx/user/ 2 00:00:39,827 --> 00:00:41,747 When a woman bends over 3 00:00:42,547 --> 00:00:45,825 a man sees a jelly doughnut. 4 00:00:46,226 --> 00:00:50,227 Her brain expands. His explodes. 5 00:00:51,266 --> 00:00:55,425 Dead on arrival in her powdered jelly doughnut. 6 00:01:51,258 --> 00:01:52,377 Dad. 7 00:01:54,377 --> 00:01:55,497 Daddy? 8 00:02:51,970 --> 00:02:58,848 ♪ I can remember when we walked together 9 00:03:00,209 --> 00:03:03,648 ♪ Sharing a love I thought 10 00:03:03,649 --> 00:03:07,007 ♪ Would last forever 11 00:03:08,689 --> 00:03:11,807 ♪ Moonlight to show the way 12 00:03:11,807 --> 00:03:15,406 ♪ So we can follow 13 00:03:17,006 --> 00:03:20,365 ♪ Waiting inside her eyes 14 00:03:20,366 --> 00:03:23,965 ♪ Was my tomorrow 15 00:03:25,326 --> 00:03:27,965 ♪ Then something changed her mind 16 00:03:28,446 --> 00:03:31,644 ♪ Her kisses told me 17 00:03:33,484 --> 00:03:36,844 ♪ I had no loving arms 18 00:03:38,205 --> 00:03:39,565 ♪ To hold me 19 00:03:39,565 --> 00:03:43,963 ♪ Every day I wake up then I start to break up 20 00:03:44,684 --> 00:03:47,723 ♪ Lonely is a man without love 21 00:03:48,523 --> 00:03:52,841 ♪ Every day I start out then I cry my heart out 22 00:03:52,842 --> 00:03:56,441 ♪ Lonely is a man without love 23 00:03:57,002 --> 00:04:01,159 ♪ Every day I wake up then I start to break up 24 00:04:01,160 --> 00:04:04,280 ♪ Knowing that it's cloudy above 25 00:04:05,161 --> 00:04:09,240 ♪ Every day I start out then I cry my heart out 26 00:04:09,240 --> 00:04:13,719 ♪ Lonely is a man without love 27 00:04:19,640 --> 00:04:25,318 ♪ I cannot face this world that's fallen down on me 28 00:04:27,759 --> 00:04:30,676 ♪ So, if you see my girl 29 00:04:30,676 --> 00:04:34,036 ♪ Please send her home to me 30 00:04:36,516 --> 00:04:38,275 ♪ Tell her about my heart... ♪ 31 00:04:40,036 --> 00:04:43,155 One, two. One, two. Okay, go. 32 00:04:44,036 --> 00:04:46,594 ♪ We are beautiful 33 00:04:46,595 --> 00:04:49,156 ♪ We are not ugly? 34 00:04:49,156 --> 00:04:50,914 ♪ We are angry? ♪ 35 00:05:02,034 --> 00:05:04,833 Hey, honey? I'm home? 36 00:05:06,673 --> 00:05:08,672 Brought you some cookies. 37 00:05:10,313 --> 00:05:11,791 Pignolia nuts. 38 00:05:33,709 --> 00:05:35,229 What's the matter? 39 00:05:37,069 --> 00:05:38,188 Somebody die? 40 00:05:48,188 --> 00:05:50,906 "If God's gift of grace or the light on your face... 41 00:05:51,228 --> 00:05:55,706 ...could make me forget your vagina is wet." 42 00:05:58,346 --> 00:05:59,307 Let me see that. 43 00:05:59,307 --> 00:06:02,665 "To Tula, my Tula, my red flower of love." 44 00:06:03,306 --> 00:06:05,385 What are you, a private dick? 45 00:06:06,265 --> 00:06:09,945 How different could it be, huh? It's just a hole. 46 00:06:10,263 --> 00:06:11,944 You can't incriminate a man over some words. 47 00:06:11,945 --> 00:06:13,465 What do you think you're gonna find there? Peanuts? 48 00:06:13,465 --> 00:06:14,663 It's poetry? 49 00:06:14,664 --> 00:06:16,583 Po... Oh, it's poetry. 50 00:06:16,583 --> 00:06:18,982 Well, I'm gonna give you some fucking poetry. 51 00:06:20,343 --> 00:06:25,061 Pink motels. White thighs. Deep fried. Shake it, bake it, rotate it. 52 00:06:25,463 --> 00:06:29,141 Swollen heads. Busted beds. Empty lots. Dirty red twats. 53 00:06:30,822 --> 00:06:32,901 - You just made that up? - I'm deep. 54 00:06:34,501 --> 00:06:36,180 A man is innocent till proven guilty. 55 00:06:36,180 --> 00:06:38,899 I'm gonna lop your power helmet right off. 56 00:06:39,140 --> 00:06:41,220 - Oh, you're gonna threaten me now? - You whoremaster. 57 00:06:41,221 --> 00:06:43,460 - You whoremaster. I smoked your ass out... - No. 58 00:06:43,460 --> 00:06:45,699 - ...you two-faced Judas! - I am not a whoremaster! 59 00:06:45,700 --> 00:06:47,620 My brothers, they're the whoremasters! Not me! 60 00:06:47,620 --> 00:06:49,699 Ever since you grew that filthy little moustache! 61 00:06:49,699 --> 00:06:50,978 I am not a whoremaster! 62 00:06:50,979 --> 00:06:55,619 Preening in the mirror like Maria Callas! Put the cologne all over my back, sweetie. 63 00:06:55,619 --> 00:07:00,417 I cook you chicken, fish, no butter low-cal this, low-cal that. 64 00:07:00,417 --> 00:07:02,976 I trim your nose hairs, you fuck! 65 00:07:03,537 --> 00:07:05,136 I swear on my father's grave, okay? 66 00:07:05,137 --> 00:07:06,497 Oh, another whoremaster! 67 00:07:06,497 --> 00:07:07,616 What's going on, Mom? 68 00:07:07,616 --> 00:07:09,536 Oh, your father went on a beaver diet! 69 00:07:09,537 --> 00:07:10,736 - This is not normal. - Grow up. 70 00:07:10,736 --> 00:07:12,975 Only a giant among idiots would marry you. 71 00:07:12,976 --> 00:07:14,256 It's all in your head! 72 00:07:14,256 --> 00:07:15,615 - What? - What's in her head? 73 00:07:15,615 --> 00:07:17,136 He's shitting out of the cup! 74 00:07:17,137 --> 00:07:19,135 Will you listen to her? Listen to your daughter. 75 00:07:19,135 --> 00:07:20,813 Snatch hairs pasted on your lip! 76 00:07:20,814 --> 00:07:22,175 You shut up! 77 00:07:22,576 --> 00:07:23,774 It's between your mother and me! 78 00:07:25,215 --> 00:07:27,534 Knock it off! That's not fucking nice! 79 00:07:28,415 --> 00:07:29,933 It's not fucking nice. 80 00:07:29,933 --> 00:07:32,173 Even Gogo hated you. 81 00:07:32,654 --> 00:07:33,613 Who's Gogo? 82 00:07:34,094 --> 00:07:35,372 I don't like animals. 83 00:07:36,174 --> 00:07:38,173 I don't like cats. I don't like dogs. 84 00:07:38,174 --> 00:07:40,813 I don't like birds. I don't like fish. 85 00:07:40,813 --> 00:07:43,212 I'm like my mother. I don't like animals! 86 00:07:43,213 --> 00:07:45,371 - Who is Gogo? - Mommy's cat. 87 00:07:47,132 --> 00:07:48,811 Every day you'll wake up alone. 88 00:07:51,052 --> 00:07:52,811 You don't even like me anymore, do you? 89 00:07:53,452 --> 00:07:57,531 I hate you with all the hate that you can hate with! 90 00:07:59,691 --> 00:08:01,289 Did you hear that? 91 00:08:02,010 --> 00:08:04,330 Did you hear what your mother said to me? 92 00:08:05,610 --> 00:08:07,129 Can you hate more than that? 93 00:08:07,130 --> 00:08:10,568 If you can, then I hate you more than that. 94 00:08:10,969 --> 00:08:14,248 Then go back to him! Go back to your first love! 95 00:08:14,569 --> 00:08:16,168 Go back to him! Go! 96 00:08:26,326 --> 00:08:28,005 "I can remember when we walked together 97 00:08:29,766 --> 00:08:32,406 "Sharing a love I thought would last forever." 98 00:08:34,087 --> 00:08:38,244 I'd give anything if you'd come back to me. Anything. 99 00:09:00,082 --> 00:09:02,242 ♪ I cannot face this world 100 00:09:03,483 --> 00:09:05,641 ♪ That's fallen down on me 101 00:09:07,442 --> 00:09:11,440 ♪ So, if you see my girl please send her back to me 102 00:09:14,160 --> 00:09:17,200 ♪ Tell her about my heart 103 00:09:17,680 --> 00:09:20,399 ♪ That's slowly dying 104 00:09:22,239 --> 00:09:25,838 ♪ Say I can't stop myself 105 00:09:26,399 --> 00:09:29,519 ♪ From crying 106 00:09:29,519 --> 00:09:33,758 ♪ Every day I wake up then I start to break up 107 00:09:33,758 --> 00:09:37,038 ♪ Lonely is a man without love 108 00:09:37,838 --> 00:09:41,756 ♪ Every day I start out then I cry my heart out 109 00:09:42,237 --> 00:09:45,637 ♪ Lonely is a man without love 110 00:09:46,357 --> 00:09:47,835 ♪ Every day I wake up 111 00:09:47,836 --> 00:09:50,395 ♪ Then I start to break up 112 00:09:50,396 --> 00:09:53,274 ♪ Knowing that it's cloudy above 113 00:09:54,515 --> 00:09:58,154 ♪ Every day I start out then I cry my heart out 114 00:09:58,555 --> 00:10:01,594 ♪ Lonely is a man without love 115 00:10:02,555 --> 00:10:06,793 ♪ Every day I wake up then I start to break up 116 00:10:06,793 --> 00:10:10,152 ♪ Knowing that it's cloudy above 117 00:10:10,912 --> 00:10:14,392 ♪ Every day I start out then I cry my heart out 118 00:10:14,393 --> 00:10:15,512 Oh, three o'clock, three o'clock. 119 00:10:15,512 --> 00:10:18,072 ♪ Lonely is a man without love 120 00:10:19,032 --> 00:10:23,190 ♪ Every day I wake up then I start to break up 121 00:10:23,191 --> 00:10:26,711 ♪ Lonely is a man without love 122 00:10:26,712 --> 00:10:29,111 ♪ Every day I start out 123 00:10:29,112 --> 00:10:31,350 ♪ Then I cry my heart out 124 00:10:31,350 --> 00:10:34,709 ♪ Lonely is a man 125 00:10:34,710 --> 00:10:35,559 ♪ Without love! ♪ 126 00:11:57,899 --> 00:11:58,779 What's the problem? 127 00:11:59,579 --> 00:12:00,618 I'm a married man. 128 00:12:01,738 --> 00:12:03,578 A domestic disturbance was reported, sir. 129 00:12:04,539 --> 00:12:06,779 - Yeah, that's the problem. - Name, sir? 130 00:12:07,339 --> 00:12:08,219 Nick Murder. 131 00:12:10,218 --> 00:12:12,537 - You ever been married? - More than once, sir. 132 00:12:13,098 --> 00:12:15,336 Yeah? What went wrong? 133 00:12:16,375 --> 00:12:20,295 Everything, sir. Am now once again. Third wife, sir. 134 00:12:20,296 --> 00:12:24,376 No, no, no, one wife, that's all a man's meant to have. One wife. It's enough. 135 00:12:25,257 --> 00:12:26,216 Yes, sir. 136 00:12:28,375 --> 00:12:29,495 What's with all the "sir" shit? 137 00:12:30,135 --> 00:12:31,495 Military habit, sir. 138 00:12:31,894 --> 00:12:33,335 Oh, yeah? What branch? 139 00:12:33,655 --> 00:12:35,094 101 st Airborne, sir. 140 00:12:35,815 --> 00:12:37,974 Navy. Sound off! 141 00:12:38,613 --> 00:12:42,693 Rat shit. Bat shit. Dirty old twat. Sixty-nine assholes tied in a knot. 142 00:12:42,694 --> 00:12:44,614 Eat, bite, suck, fuck, nibble, gobble, chew. 143 00:12:44,614 --> 00:12:48,373 I'm a fucking paratrooper! Who the fuck are you? Sir! 144 00:12:50,294 --> 00:12:52,612 - Marriage is combat, son. - Yes, sir. 145 00:12:53,171 --> 00:12:55,172 - And not clean combat. - No, sir. 146 00:12:55,173 --> 00:12:57,651 She's got her territory in there, I've got mine. 147 00:12:57,651 --> 00:13:00,932 She's got her army back in there. I'm out here alone. 148 00:13:06,131 --> 00:13:07,491 There's no prayer in that animal. 149 00:13:08,290 --> 00:13:11,009 - He's a selfish man, Ma. - Something should be done about him. 150 00:13:12,369 --> 00:13:13,649 Drink some water. 151 00:13:14,209 --> 00:13:15,569 I live in fear when he's around. 152 00:13:17,170 --> 00:13:20,048 I love you, Ma. I love you so much. 153 00:13:20,449 --> 00:13:24,767 I love you so much with all my heart and soul. I love you more than my real mom. 154 00:13:24,768 --> 00:13:27,326 I mean, I love her, too but I can't remember her, so... 155 00:13:27,327 --> 00:13:29,248 Rara, come on, come on. 156 00:13:29,248 --> 00:13:33,166 I love Baby, but she doesn't any spend time with me anymore. She's changed. 157 00:13:33,487 --> 00:13:34,367 Enough. 158 00:13:35,967 --> 00:13:38,606 If the love ain't there it's gonna come back, Ma. 159 00:13:38,606 --> 00:13:41,005 Come on. Rara, give her some space. Come here, come here. 160 00:13:43,406 --> 00:13:44,766 Here. Come here. 161 00:13:44,766 --> 00:13:48,446 What did he mean, "Go back to him? " Go back to who? 162 00:13:53,725 --> 00:13:56,043 There was someone else in my life a long time ago. 163 00:14:00,683 --> 00:14:01,803 A gentle man. 164 00:14:05,562 --> 00:14:06,842 You were married to him? 165 00:14:09,163 --> 00:14:10,361 Before the war. 166 00:14:13,083 --> 00:14:15,642 He went off to fight far, far away. 167 00:14:21,720 --> 00:14:22,999 I met your father then. 168 00:14:32,440 --> 00:14:35,159 No, I saw her coming out of the loo at her crazy sister's apartment. 169 00:14:35,159 --> 00:14:38,199 She had this headful of wet hair and was wearing 170 00:14:38,199 --> 00:14:40,838 a soft, cream-coloured terry cloth robe. 171 00:14:40,839 --> 00:14:43,797 So I asked her. I need to borrow a piece of luggage. 172 00:14:43,797 --> 00:14:46,517 - You shacking up? - Ah, ain't nothing wrong with sex. 173 00:14:46,997 --> 00:14:48,837 You have big ones, buster. 174 00:14:48,838 --> 00:14:50,917 Yeah. Dinosaur balls. 175 00:14:51,557 --> 00:14:54,837 I'm from Brooklyn. Boys don't talk to girls like that in Brooklyn. 176 00:15:03,076 --> 00:15:06,034 I felt a sharp pain, like death. 177 00:15:07,956 --> 00:15:10,195 The girl with the kind eyes, I says. 178 00:15:11,155 --> 00:15:14,673 That's the girl. The girl I will marry. 179 00:15:30,592 --> 00:15:31,952 You rat bastard. 180 00:15:35,551 --> 00:15:36,910 I know you're in there. 181 00:15:39,551 --> 00:15:40,511 Where are you? 182 00:15:45,309 --> 00:15:46,508 Lost in the void. 183 00:15:49,790 --> 00:15:50,749 Help me! 184 00:15:52,989 --> 00:15:54,428 Somebody help me! 185 00:16:03,147 --> 00:16:04,507 God had to give me cataracts. 186 00:16:07,387 --> 00:16:11,305 One day you'll be blind like me! In the dark forever, like me! 187 00:16:14,586 --> 00:16:16,585 "Oh, sunlight of no light 188 00:16:18,026 --> 00:16:21,945 "Once you were mine 189 00:16:25,545 --> 00:16:28,343 "Let me feel the pillars upon which this house rests 190 00:16:34,744 --> 00:16:39,302 "Oh, Lord God, remember me, I pray thee 191 00:16:40,743 --> 00:16:45,382 "And strengthen me, I pray thee only this once, oh, God 192 00:16:46,742 --> 00:16:50,822 "that I may revenge myself upon the Philistines for one of my two eyes." 193 00:16:54,421 --> 00:16:55,701 Die, Samson! 194 00:16:55,701 --> 00:16:58,420 "Let me die with the Philistines!" 195 00:17:19,457 --> 00:17:22,177 Wait, I'm coming up. Wait! 196 00:17:25,376 --> 00:17:28,816 I'm not the type of guy who goes up to a woman 197 00:17:28,816 --> 00:17:31,375 says, "You want to go out with me? " and then takes his dick out. 198 00:17:31,376 --> 00:17:34,375 That's not my style. I'm no beast. 199 00:17:34,375 --> 00:17:35,374 What? 200 00:17:38,135 --> 00:17:40,814 I'd like to fuck a woman tennis player. 201 00:17:42,416 --> 00:17:45,694 You know, with the outfit on. And a tennis ball stuck in her panties. 202 00:17:51,853 --> 00:17:56,410 Know what I heard? Tony Curtis almost lost his sex life. 203 00:17:57,374 --> 00:17:59,452 Back in '44 he's on a Navy sub. 204 00:18:00,613 --> 00:18:01,853 A winch falls off 205 00:18:01,853 --> 00:18:04,731 hits him in the base of the spine. Right? 206 00:18:05,931 --> 00:18:07,250 Tony was paralysed. 207 00:18:07,930 --> 00:18:09,690 He was laying there, just, he was praying. 208 00:18:09,691 --> 00:18:12,972 Tony started praying that his private parts would not be dead. 209 00:18:14,411 --> 00:18:17,690 And about a week later he starts to feel a tingling. 210 00:18:20,810 --> 00:18:22,249 Tony fucking Curtis. 211 00:18:25,290 --> 00:18:26,169 What am I gonna do? 212 00:18:26,570 --> 00:18:28,728 Oh, you've got it bad, Nick. 213 00:18:28,729 --> 00:18:30,809 I told you. I warned you. 214 00:18:30,809 --> 00:18:33,368 Chicks smell a boner 10 miles away. 215 00:18:33,369 --> 00:18:34,808 I'd be better off a fag. 216 00:18:35,128 --> 00:18:37,608 Those guys are in shape. Randolph Scott was a fag. 217 00:18:38,607 --> 00:18:39,847 Not Randolph Scott? 218 00:18:40,808 --> 00:18:42,007 Yeah, him and Cary Grant. 219 00:18:42,008 --> 00:18:43,527 Get out of here. Not in a million years. 220 00:18:43,527 --> 00:18:46,127 The list is long. There's a lot of great fags. 221 00:18:46,127 --> 00:18:47,766 Coming up. All right? 222 00:18:47,766 --> 00:18:50,325 And she's a redhead. 223 00:18:51,126 --> 00:18:52,245 Au naturel? 224 00:18:52,245 --> 00:18:53,486 The whole megillah. 225 00:18:53,926 --> 00:18:56,566 It's rare. They feel more. That's scientifically proven. 226 00:18:57,485 --> 00:19:00,564 - What? - You take a natural red versus a brunette. 227 00:19:00,565 --> 00:19:04,244 Right? And you prod them both with a jolt of electric shock, mild. 228 00:19:05,363 --> 00:19:08,365 The carrot-top's gonna need 20% more anaesthesia. 229 00:19:10,564 --> 00:19:11,523 To numb the pain? 230 00:19:11,923 --> 00:19:15,842 Pain, pleasure, it's all nerve-related. The point is, they feel more. 231 00:19:17,243 --> 00:19:21,522 Nice as she is, red as her bush is fuckable as she is 232 00:19:21,522 --> 00:19:25,241 you gotta put the fire out, my friend. Attend to it. 233 00:19:25,242 --> 00:19:29,000 Stamp out that Benson & Hedges bitch once and for all. 234 00:19:57,117 --> 00:19:59,717 All right, you bitch in heat you're going down! 235 00:20:02,077 --> 00:20:03,357 Come down from there right now! 236 00:20:31,673 --> 00:20:33,432 Oh, my God! She's hot! 237 00:20:59,270 --> 00:21:00,829 - I might need some for... - No, but you don't. 238 00:21:01,429 --> 00:21:02,709 Get them when you really need them. 239 00:21:02,709 --> 00:21:03,828 - Sometimes I need - Take one. 240 00:21:03,828 --> 00:21:05,348 - ...to have some in the house. - Take one. 241 00:21:05,349 --> 00:21:07,268 Choose one you're gonna keep. Put the other ones back. 242 00:21:07,268 --> 00:21:09,667 All right. One card. I'm gonna get a card. I'm gonna choose one. 243 00:21:09,667 --> 00:21:12,146 - Go ahead. Put the other ones back. - How the hell are you? 244 00:21:12,147 --> 00:21:13,987 - Grace. - What's the matter? 245 00:21:13,987 --> 00:21:15,707 I had diarrhoea yesterday, Grace. 246 00:21:15,708 --> 00:21:18,106 I was in the bathroom when you knocked on the door. Bad. 247 00:21:18,107 --> 00:21:20,226 You've been wronged. I feel it. 248 00:21:20,226 --> 00:21:24,224 You don't have to tell me anything. I have never met one man who was faithful. 249 00:21:24,225 --> 00:21:27,584 - You've only been with one man, Grace. - Till death do us part. 250 00:21:27,986 --> 00:21:32,065 Did you ever feel that you wanted to squeeze a kitten until the head pops off? 251 00:21:32,065 --> 00:21:33,665 All right, put this back. That's enough. 252 00:21:33,666 --> 00:21:37,984 He was a beautiful man, my Chester. A real Southern gentleman. 253 00:21:39,024 --> 00:21:42,584 Quiet. Dark. Graceful. 254 00:21:43,584 --> 00:21:46,143 I still love him with every fibre. 255 00:21:46,144 --> 00:21:47,423 That was 20 years ago, Grace. 256 00:21:47,423 --> 00:21:51,022 Look, don't touch! Don't touch! 257 00:21:51,023 --> 00:21:54,581 - You want to buy it or not? You buy it. - I don't want to buy it. I just... 258 00:21:54,581 --> 00:21:57,661 It's good. All this ones is good. Look at... You can look as much as... 259 00:21:57,662 --> 00:22:00,861 - He's the only man I've ever loved. - He thought you were shoplifting, Ma. 260 00:22:00,861 --> 00:22:02,621 - Don't touch! - I can't help it. 261 00:22:02,622 --> 00:22:05,419 - Tell him to stick his cards up his ass. - You want me to say that? 262 00:22:05,420 --> 00:22:06,780 I'm too weak to break the chains. 263 00:22:06,780 --> 00:22:08,860 I don't feel so good. I mean, I was up and now I'm down. 264 00:22:08,860 --> 00:22:11,980 He's been married four times. Four times, Gracie, since he left you. 265 00:22:11,980 --> 00:22:14,459 Mickey Rooney was married eight times! 266 00:22:14,460 --> 00:22:17,339 I don't care! I love Chester! 267 00:22:18,858 --> 00:22:21,657 What a woman thinks she's doing doesn't count for anything, Grace. 268 00:22:23,019 --> 00:22:23,978 Oh, Kitty. 269 00:22:29,659 --> 00:22:32,216 Okay, okay, that's enough now. 270 00:22:33,417 --> 00:22:35,256 That's enough, that's enough. 271 00:22:35,256 --> 00:22:38,455 When I see somebody hugging it's make me sick. 272 00:22:38,456 --> 00:22:40,856 I feel lonely. So lonely. 273 00:22:40,856 --> 00:22:43,335 Don't make me cry. Please, go out! 274 00:22:47,334 --> 00:22:49,733 ♪ We are not ugly 275 00:22:51,495 --> 00:22:53,815 ♪ And we are not beautiful 276 00:22:54,375 --> 00:22:56,053 ♪ No, we are angry 277 00:22:56,054 --> 00:22:57,653 - Rara, where's Mommy? - Out. 278 00:22:59,093 --> 00:23:00,133 Where? 279 00:23:00,134 --> 00:23:01,733 ♪ We are not pretty 280 00:23:02,213 --> 00:23:05,093 I'm not supposed to say nothing. She told me not to tell you. 281 00:23:05,093 --> 00:23:06,852 ♪ No, we are angry 282 00:23:07,494 --> 00:23:08,933 Church. She went to church. 283 00:23:10,293 --> 00:23:11,253 She went to church? 284 00:23:12,373 --> 00:23:13,652 ♪ We are angry 285 00:23:14,212 --> 00:23:15,491 Went to see God, huh? 286 00:23:16,212 --> 00:23:17,890 God's everywhere. 287 00:23:18,532 --> 00:23:20,052 Don't need to go to church to see him. 288 00:23:20,052 --> 00:23:23,090 You're right, Dad. God is everywhere. 289 00:23:23,090 --> 00:23:24,610 ♪ I'm outta here ♪ 290 00:23:24,610 --> 00:23:26,609 All right, I'm hungry, let's eat. What's for dinner? 291 00:23:27,010 --> 00:23:28,209 We ate already. 292 00:23:29,330 --> 00:23:31,808 - You ate? - Pork chops. 293 00:23:32,848 --> 00:23:35,648 Without me, your father? 294 00:23:35,649 --> 00:23:37,169 Mommy didn't cook for you. 295 00:23:37,169 --> 00:23:38,608 I had three pork chops 296 00:23:38,609 --> 00:23:41,249 Your mother's down there lighting candles and a man's here starving? 297 00:23:41,249 --> 00:23:43,648 - ...and apple sauce. - I paid for those pork chops! 298 00:23:43,649 --> 00:23:44,927 Papa wants pork chops. 299 00:23:45,728 --> 00:23:46,847 Medium rare. 300 00:23:47,887 --> 00:23:49,006 Mama ain't... 301 00:23:49,647 --> 00:23:53,007 Mama ain't cookin', bastin' 302 00:23:53,567 --> 00:23:55,806 floppin' pork chops. 303 00:23:55,807 --> 00:23:57,247 - Pork chops! - Lamb chops! 304 00:23:57,247 --> 00:23:59,084 - Lamb chops! Chops, chops. - Loin chops! 305 00:23:59,085 --> 00:24:01,324 ♪ Barometer, parameter ♪ Ooh! Barometer, diameter 306 00:24:01,324 --> 00:24:03,724 ♪ Stuck his meat thermometer and tested her barometer 307 00:24:03,725 --> 00:24:06,045 ♪ Papa pop a cork Fuckin' the pork 308 00:24:06,045 --> 00:24:08,764 ♪ Papa ate out! Gonna take out! 309 00:24:09,004 --> 00:24:11,003 ♪ Take out! Ate out! ♪ Ate out! 310 00:24:11,004 --> 00:24:12,524 ♪ Take out! ♪ Take out! ♪ 311 00:24:45,240 --> 00:24:48,521 ♪ How my heart does rejoice 312 00:24:48,521 --> 00:24:52,119 ♪ When I hear his sweet voice 313 00:24:52,119 --> 00:24:59,078 ♪ And the tempest to Him I do flee 314 00:24:59,478 --> 00:25:02,997 ♪ That to lean on his arm 315 00:25:02,998 --> 00:25:06,277 ♪ Safe, secure from all harm 316 00:25:06,837 --> 00:25:11,555 ♪ When He reached out his hand for me 317 00:25:12,116 --> 00:25:13,797 ♪ For me 318 00:25:13,797 --> 00:25:19,154 ♪ When my Saviour reached down for me 319 00:25:19,155 --> 00:25:20,836 ♪ For me 320 00:25:20,836 --> 00:25:26,433 ♪ When He reached down his hand for me 321 00:25:26,434 --> 00:25:27,955 ♪ For me 322 00:25:27,955 --> 00:25:31,554 ♪ I was lost and undone 323 00:25:31,554 --> 00:25:35,311 ♪ Without my God or his Son 324 00:25:35,312 --> 00:25:41,312 ♪ When He reached down his hand for me 325 00:25:41,312 --> 00:25:42,512 ♪ For ♪ For 326 00:25:46,353 --> 00:25:47,072 ♪ Me ♪ 327 00:25:53,471 --> 00:25:56,430 What have we here? Return of the prodigal daughter? 328 00:25:57,311 --> 00:25:58,190 Come! 329 00:26:01,151 --> 00:26:02,270 Come on in. 330 00:26:23,547 --> 00:26:25,387 ♪ Never, ever gonna give you up ♪ 331 00:26:26,348 --> 00:26:28,427 "Can't get enough of your love, babe." 332 00:26:29,227 --> 00:26:31,305 "I'm gonna love you just a little bit more, Baby." 333 00:26:32,106 --> 00:26:34,826 "I'll do for you anything you want me to." 334 00:26:35,546 --> 00:26:36,506 "Let the music play." 335 00:26:37,865 --> 00:26:39,706 "Your sweetness is my weakness." 336 00:27:12,662 --> 00:27:15,780 You're the best kisser in the whole world Fryburg. 337 00:27:16,020 --> 00:27:18,179 I'm going to make out with your whole family, Baby. 338 00:27:28,419 --> 00:27:30,258 Do it, baby! Do it! 339 00:27:39,537 --> 00:27:41,696 ♪ Didn't I make you feel 340 00:27:43,376 --> 00:27:47,775 ♪ Like you were the only man? 341 00:27:51,137 --> 00:27:55,616 ♪ Didn't I give you everything a woman possibly can? 342 00:27:57,536 --> 00:27:59,774 ♪ But with all the love I give you 343 00:28:00,414 --> 00:28:02,493 ♪ It's never enough 344 00:28:02,493 --> 00:28:04,894 ♪ I'm gonna show you, baby 345 00:28:05,375 --> 00:28:07,373 ♪ That a woman can be tough 346 00:28:08,094 --> 00:28:10,893 ♪ So come on, come on 347 00:28:11,293 --> 00:28:13,932 ♪ Come on, come on 348 00:28:13,933 --> 00:28:15,212 ♪ Take it 349 00:28:15,212 --> 00:28:18,731 ♪ Take another little piece of my heart now, baby 350 00:28:19,773 --> 00:28:20,733 ♪ Break it 351 00:28:20,972 --> 00:28:25,131 ♪ Break another little bit of my heart now, honey 352 00:28:25,612 --> 00:28:26,731 ♪ Have a 353 00:28:26,731 --> 00:28:30,809 ♪ Have another little piece of my heart now, baby 354 00:28:31,610 --> 00:28:36,410 ♪ You know you've got it if it makes you feel good ♪ 355 00:28:59,126 --> 00:29:00,647 Hello? Who's this? 356 00:29:00,648 --> 00:29:02,567 Hey, baby, it's me. 357 00:29:03,606 --> 00:29:04,486 Oh. 358 00:29:05,287 --> 00:29:06,247 Hello. 359 00:29:07,687 --> 00:29:09,206 Did you make love last night? 360 00:29:09,206 --> 00:29:10,245 Love? 361 00:29:11,045 --> 00:29:11,924 No. 362 00:29:12,405 --> 00:29:15,445 So you've lost a night. 363 00:29:16,724 --> 00:29:18,004 Oh, Nicky. 364 00:29:18,565 --> 00:29:21,844 I want you to put your finger up my asshole right now. 365 00:29:24,803 --> 00:29:25,683 Tula. 366 00:29:26,803 --> 00:29:29,124 My pussy's lonely, baby. 367 00:29:29,124 --> 00:29:30,163 Yeah? 368 00:29:30,163 --> 00:29:31,922 Kiss it, nasty man. Come on. 369 00:29:33,522 --> 00:29:36,321 Yeah. Give me those balls that clang. 370 00:29:36,322 --> 00:29:38,642 Don't talk like that, will you? 371 00:29:40,242 --> 00:29:42,241 Well, you know what, Nicky? I can't talk. 372 00:29:42,642 --> 00:29:46,801 I'm just getting fucked by a big, hard young, circumcised cock. 373 00:29:48,001 --> 00:29:49,760 What are you talking about? Are you with somebody else? 374 00:29:50,001 --> 00:29:51,280 You're not here. 375 00:29:51,280 --> 00:29:53,918 What do you want me to do sit around and touch myself? 376 00:29:55,520 --> 00:29:57,041 Yeah, yeah, yeah, I do. I do. 377 00:29:59,279 --> 00:30:00,558 Let me put the radio on. All right. 378 00:30:01,520 --> 00:30:02,399 All right. 379 00:30:04,398 --> 00:30:05,678 All right, all right, go ahead. 380 00:30:05,918 --> 00:30:07,757 ♪ Come on, come on 381 00:30:07,998 --> 00:30:10,878 So, I put my ass in your face and move it up and down, up and down. 382 00:30:10,878 --> 00:30:12,876 ♪ Come on and take it 383 00:30:12,877 --> 00:30:14,957 ♪ Take an other little piece of my heart now, baby ♪ 384 00:30:14,957 --> 00:30:18,155 Do you like it like that, Nicky, do ya? I'm rubbing my pussy. 385 00:30:18,156 --> 00:30:22,716 Are you getting really hard? How is your foreskin? Is it still on, is it? 386 00:30:22,716 --> 00:30:26,956 Show me your face, big boy! Yeah, that's it, nasty man. 387 00:30:26,957 --> 00:30:29,355 You know what to do. You know all the tricks, don't you? 388 00:30:29,355 --> 00:30:31,674 ♪ You know you got it 389 00:30:34,634 --> 00:30:35,833 ♪ Take it ♪ 390 00:30:36,554 --> 00:30:40,074 It's tasty, isn't it? Come on, lick the icing off me cupcakes. 391 00:30:40,074 --> 00:30:42,392 I'm rubbing myself really rubbing myself hard... 392 00:31:45,505 --> 00:31:49,824 ♪ If you're looking for trouble You came to the right place 393 00:31:51,106 --> 00:31:55,024 ♪ If you're looking for trouble Just look right in my face 394 00:31:56,304 --> 00:31:58,143 ♪ I was born standing up 395 00:31:59,183 --> 00:32:01,022 ♪ And talking back 396 00:32:01,023 --> 00:32:05,742 ♪ My daddy was a green-eyed mountain jack 397 00:32:05,743 --> 00:32:08,223 ♪ Because I'm evil ♪ 398 00:32:08,223 --> 00:32:09,262 Cousin Bo! 399 00:32:10,623 --> 00:32:11,741 What's the trouble, Kitten? 400 00:32:13,821 --> 00:32:15,820 "Breaking in a brand new broken heart? 401 00:32:16,701 --> 00:32:19,261 "Lost that loving feeling? 402 00:32:19,822 --> 00:32:21,741 "Three cigarettes in an ashtray? " 403 00:32:21,741 --> 00:32:23,981 It's worse than any song could say. 404 00:32:23,981 --> 00:32:27,420 If anyone could, the King would. I know, I know the hurt. 405 00:32:27,421 --> 00:32:29,579 Been there. Nick's been shacking? 406 00:32:29,900 --> 00:32:30,940 Not now, Bo. 407 00:32:30,941 --> 00:32:33,740 I'll lay him right out. Boom! Like that. 408 00:32:35,099 --> 00:32:38,138 No one messes with my Special K. 409 00:32:38,539 --> 00:32:39,499 All right, Baby. 410 00:32:40,378 --> 00:32:43,497 Baby, you're the 50-foot woman. 411 00:32:45,178 --> 00:32:46,299 You'd better not be getting hitched. 412 00:32:46,299 --> 00:32:48,536 No! The dummy was just too short. 413 00:32:55,497 --> 00:32:56,855 "Here's looking at you, kid." 414 00:33:02,456 --> 00:33:03,655 I got my teeth fixed. 415 00:33:09,974 --> 00:33:11,094 Good for you, Bo. 416 00:33:13,654 --> 00:33:14,693 Are you circumcised? 417 00:33:15,014 --> 00:33:15,894 What? 418 00:33:16,454 --> 00:33:17,974 Are you circumcised? 419 00:33:18,374 --> 00:33:19,254 Circularise? 420 00:33:19,813 --> 00:33:21,412 No, circumcised! 421 00:33:22,133 --> 00:33:23,332 My circulation's fine. 422 00:33:23,893 --> 00:33:26,452 No. Are you circumcised? You know? 423 00:33:28,133 --> 00:33:30,773 Does a man's calzone look better that way? 424 00:33:31,412 --> 00:33:33,332 Is it more attractive to women with... 425 00:33:34,451 --> 00:33:37,410 I'd like to fuck a woman with a backside as big as the world. 426 00:33:38,452 --> 00:33:40,289 Are you listening to me? I'm talking to you. 427 00:33:40,290 --> 00:33:41,329 Well, who wants to know? 428 00:33:41,651 --> 00:33:44,050 You cocksucker. You should have been a scientist. 429 00:33:45,650 --> 00:33:47,730 It's cleaner. It's cleaner without the foreskin. 430 00:33:48,290 --> 00:33:51,089 Most guys in pornos, John Leslie nobody better. 431 00:33:51,809 --> 00:33:52,928 Yes. I would say, yes. 432 00:33:55,649 --> 00:33:56,768 Are you circumcised? 433 00:33:57,649 --> 00:33:58,769 Hell, no. That shit hurts. 434 00:33:59,409 --> 00:34:01,248 Somebody cuts my dick it better be for vengeance. 435 00:34:01,248 --> 00:34:04,128 ♪ One, two, three, uh! 436 00:34:05,567 --> 00:34:07,246 ♪ Hot pants! 437 00:34:07,247 --> 00:34:09,086 ♪ Hey, hot pants! 438 00:34:10,606 --> 00:34:13,645 ♪ Hot pants! Smokin'! Hot pants! 439 00:34:15,007 --> 00:34:16,766 ♪ Where it's at 440 00:34:16,766 --> 00:34:19,165 ♪ That's where it's at 441 00:34:19,166 --> 00:34:21,324 ♪ Baby, take your Fryburg 442 00:34:22,046 --> 00:34:23,564 ♪ Looks much better with time 443 00:34:23,564 --> 00:34:24,685 I fucking love you! 444 00:34:24,685 --> 00:34:26,524 - ♪ My fever keeps growing - I fucking love you! 445 00:34:26,525 --> 00:34:28,284 ♪ Girl, you're blowing my mind! ♪ 446 00:34:29,084 --> 00:34:33,682 We've got the address, no last name. Find the love shack. 447 00:34:34,204 --> 00:34:35,083 You got a weapon? 448 00:34:41,083 --> 00:34:44,162 Maybe we should stop get something bigger. 449 00:34:46,762 --> 00:34:48,521 I don't need something bigger. 450 00:34:53,482 --> 00:34:54,362 Yes. 451 00:34:55,402 --> 00:34:57,240 Do you have a decrease in libido? 452 00:34:57,241 --> 00:34:58,440 Sure. Thank you. 453 00:34:58,440 --> 00:35:01,679 Do you have a decrease in strength and/or endurance? 454 00:35:02,440 --> 00:35:06,839 Have you lost height? Are your erections less strong? 455 00:35:07,879 --> 00:35:09,679 Has your uncircumcised foreskin 456 00:35:09,679 --> 00:35:13,078 ever resulted in an adverse reaction from your partner? 457 00:35:15,238 --> 00:35:18,036 Does the shape of your glans cause you anxiety? 458 00:35:18,997 --> 00:35:21,797 Are you concerned about inadequate penile hygiene? 459 00:35:23,078 --> 00:35:25,236 If you answered, "Yes, " to question one 460 00:35:25,236 --> 00:35:26,275 Mr Murder, please. 461 00:35:26,677 --> 00:35:28,436 ...or at least three of the questions 462 00:35:28,437 --> 00:35:31,716 you may be a candidate for adult circumcision. 463 00:35:33,236 --> 00:35:37,435 I heard you with Fryburg. You make loud noises and I hear them. 464 00:35:37,436 --> 00:35:38,754 You make loud noises? 465 00:35:38,755 --> 00:35:42,355 Yeah. I want to make them, too. I told my psychiatrist. 466 00:35:42,355 --> 00:35:43,474 - What? - What? 467 00:35:43,475 --> 00:35:44,834 I had nothing else to tell him. So... 468 00:35:46,155 --> 00:35:47,314 Fuck off, Fryburg. 469 00:35:47,673 --> 00:35:48,674 I'm a fucking star. 470 00:35:48,674 --> 00:35:51,153 Did he do his Richard Gere for you? Jumping all around in his jockstrap? 471 00:35:51,153 --> 00:35:52,273 Gere! 472 00:35:52,274 --> 00:35:54,514 - Richard Gere, he's hot! - Hot chocolate! 473 00:35:54,514 --> 00:35:55,632 Chetty! 474 00:35:55,633 --> 00:35:57,232 He's got an ass that yodels. 475 00:35:57,232 --> 00:35:58,431 Call me! 476 00:35:58,432 --> 00:36:00,912 Chetty, Junior! Chetty, Junior! 477 00:36:03,153 --> 00:36:04,672 Good God! Chetty! 478 00:36:05,632 --> 00:36:07,431 Mom. Fryburg, Ma! 479 00:36:07,432 --> 00:36:08,831 Was für ein Name ist denn Fryburg? Fryburg? 480 00:36:08,831 --> 00:36:10,510 Chester the Molester. 481 00:36:10,510 --> 00:36:11,709 You're just jealous. 482 00:36:11,710 --> 00:36:15,629 Look, I know that you know that I know that you want me, Connie-lingus. 483 00:36:16,349 --> 00:36:20,509 Don't you talk to her like that, you animal! I'll put your head in a pillory! 484 00:36:22,669 --> 00:36:23,708 Your father called. 485 00:36:24,589 --> 00:36:25,429 So? 486 00:36:25,949 --> 00:36:28,587 He wants to come to your sister's house for the holidays. 487 00:36:29,068 --> 00:36:30,506 How am I going to face him? 488 00:36:35,668 --> 00:36:38,427 Some day, somewhere, somehow 489 00:36:38,427 --> 00:36:42,426 I am going to go up in one of those metal cans and I am gonna fly away. 490 00:36:44,147 --> 00:36:45,428 Far away. 491 00:36:50,345 --> 00:36:51,665 Okay, this is the block. 492 00:36:52,026 --> 00:36:54,584 That redheaded skank is going down. 493 00:36:54,585 --> 00:36:55,635 ♪ Someone I belong to 494 00:37:02,185 --> 00:37:03,545 I've got your back. 495 00:37:03,545 --> 00:37:08,263 ♪ Doesn't belong to me 496 00:37:08,264 --> 00:37:11,222 Men. They blow smoke up your ass 497 00:37:11,703 --> 00:37:12,982 make you pregnant 498 00:37:13,783 --> 00:37:16,021 then go hunt for new snapper. 499 00:37:16,022 --> 00:37:19,702 ♪ Someone who can be faithful 500 00:37:20,342 --> 00:37:25,782 ♪ Who knows that I have to be 501 00:37:29,061 --> 00:37:30,161 ♪ Why must I be alone? 502 00:37:34,740 --> 00:37:35,740 ♪ So 503 00:37:38,140 --> 00:37:41,138 ♪ Why can I 504 00:37:41,138 --> 00:37:42,460 ♪ On my own 505 00:37:48,337 --> 00:37:49,338 ♪ So 506 00:37:52,817 --> 00:37:56,819 ♪ Alone from night to night you find me 507 00:37:58,897 --> 00:37:59,856 Is Tula here? 508 00:37:59,856 --> 00:38:01,696 ♪ Too weak 509 00:38:01,697 --> 00:38:03,295 Does that bitch live here? 510 00:38:03,296 --> 00:38:04,735 ♪ To break the chains that bind me 511 00:38:04,735 --> 00:38:05,696 No. 512 00:38:06,416 --> 00:38:09,656 ♪ I need no shackles 513 00:38:10,015 --> 00:38:12,736 ♪ To remind me 514 00:38:13,655 --> 00:38:17,374 ♪ I'm just a prisoner 515 00:38:17,375 --> 00:38:19,774 ♪ Of love 516 00:38:21,773 --> 00:38:23,654 ♪ For one command 517 00:38:23,895 --> 00:38:27,373 ♪ I stand and wait now 518 00:38:28,813 --> 00:38:33,211 ♪ For one who's master of my fate now 519 00:38:33,212 --> 00:38:34,252 Yeah, baby. 520 00:38:35,772 --> 00:38:38,133 ♪ I can't escape 521 00:38:38,892 --> 00:38:42,570 ♪ For it's too late now 522 00:38:42,571 --> 00:38:47,290 ♪ I'm just a prisoner of love 523 00:38:47,291 --> 00:38:49,410 ♪ Just a prisoner of love 524 00:38:49,410 --> 00:38:54,730 ♪ Oh, I'm just a prisoner of love 525 00:38:56,170 --> 00:39:00,169 ♪ What's the good of my caring 526 00:39:00,170 --> 00:39:01,289 Give it up. 527 00:39:01,289 --> 00:39:03,847 ♪ If someone is sharing 528 00:39:03,848 --> 00:39:07,529 ♪ Those arms 529 00:39:07,529 --> 00:39:10,128 ♪ With me 530 00:39:10,128 --> 00:39:14,567 ♪ Although he has another 531 00:39:14,568 --> 00:39:18,126 ♪ I can't have another 532 00:39:18,126 --> 00:39:20,646 ♪ 'Cause I'm 533 00:39:20,647 --> 00:39:24,965 ♪ I'm not free 534 00:39:25,687 --> 00:39:28,645 ♪ He is in my dreams 535 00:39:28,885 --> 00:39:32,084 ♪ Awake or sleeping 536 00:39:33,525 --> 00:39:36,084 ♪ Upon my knees 537 00:39:36,085 --> 00:39:38,964 ♪ To her I'm creeping 538 00:39:38,964 --> 00:39:43,203 ♪ His very life, my very life 539 00:39:43,203 --> 00:39:45,882 ♪ Is in his keeping 540 00:39:46,882 --> 00:39:51,602 ♪ Oh, I'm just a prisoner of love ♪ 541 00:39:51,603 --> 00:39:53,922 Thongs, half bras, full bras 542 00:39:53,922 --> 00:39:58,561 g- strings, push-up bras, teddies garter belts, crotchless panty hose. 543 00:39:59,523 --> 00:40:01,640 Fuck bloomers. That's what I sell. 544 00:40:02,401 --> 00:40:04,401 To rich, tan, bored housewives 545 00:40:04,402 --> 00:40:07,200 who take the fat from their ass-cheeks and inject it into their lips. 546 00:40:07,840 --> 00:40:10,960 If you're gonna kiss someone's arse, then you should know that's what you're kissing. 547 00:40:11,519 --> 00:40:13,439 Personally, I think kissing's sexier than shagging 548 00:40:13,439 --> 00:40:15,518 but you're sucking on chicken fat there. 549 00:40:15,519 --> 00:40:16,719 Not that their husbands mind. 550 00:40:16,720 --> 00:40:18,880 You know, they're out buying big homes, buying paintings 551 00:40:18,880 --> 00:40:21,598 going to the fucking opera taking one up the bum for the Queen 552 00:40:21,599 --> 00:40:24,399 while the misses are out sticking their fannies in my face. 553 00:40:24,399 --> 00:40:26,718 Does my bum look big in this? Can you see my cellulite? 554 00:40:27,277 --> 00:40:29,997 What they need, these women is a good old-fashioned horsefuck. 555 00:40:29,998 --> 00:40:32,717 They can buy all the new panties they want but they get stained, don't they? 556 00:40:32,717 --> 00:40:35,517 Stained panties, part of life no matter how hard you wipe. 557 00:40:35,517 --> 00:40:36,956 I think you're dead sexy. 558 00:40:38,556 --> 00:40:39,516 Not at first. 559 00:40:40,476 --> 00:40:45,036 Then one day, I looked up and I saw you working with your shirt off and your gut out. 560 00:40:46,396 --> 00:40:48,116 "That's a man" I said to myself. 561 00:40:48,116 --> 00:40:49,114 A real man. 562 00:40:49,675 --> 00:40:51,875 Someone to take me down the pub for a pint. 563 00:40:53,114 --> 00:40:57,273 You're way too old for me but I figure you only go round once in life. 564 00:40:58,393 --> 00:41:02,394 I've got, what, 75 years if I don't get hit by a bus? 565 00:41:04,473 --> 00:41:06,113 I want to kiss you, big man. 566 00:41:07,113 --> 00:41:09,391 I want to give you a big, sloppy, wet kiss. 567 00:41:11,352 --> 00:41:12,951 You won't tell anyone, right? 568 00:41:15,392 --> 00:41:16,632 Inch by inch 569 00:41:17,632 --> 00:41:20,111 the elephant fucked the ant. 570 00:41:43,389 --> 00:41:44,228 Ouch. 571 00:41:46,107 --> 00:41:47,826 I'm qualified to satisfy you. 572 00:41:49,507 --> 00:41:52,227 Don't worry, kid. We'll find the ho. 573 00:41:52,626 --> 00:41:55,186 We've got to think like Kojak. "Who loves you, baby? " 574 00:41:55,827 --> 00:41:59,346 We'll smoke her redheaded ass out then we'll let the music play. 575 00:42:00,386 --> 00:42:02,226 What am I doing? I don't know what I'm doing. 576 00:42:02,626 --> 00:42:05,384 Who knows what anybody's doing? 577 00:42:06,466 --> 00:42:07,984 Some people fear the Lord. 578 00:42:09,024 --> 00:42:10,104 I fear women. 579 00:42:10,105 --> 00:42:11,745 What really happened 580 00:42:12,784 --> 00:42:13,983 between you and Roe? 581 00:42:15,824 --> 00:42:16,703 Roe 582 00:42:21,823 --> 00:42:22,942 was my first love. 583 00:42:24,543 --> 00:42:27,503 I traced her name in cowshit. She was "my first..." 584 00:42:29,103 --> 00:42:30,702 "my last, my everything." 585 00:42:32,061 --> 00:42:36,540 Was it, um, true, I mean, that you had... 586 00:42:37,860 --> 00:42:38,701 What? 587 00:42:40,540 --> 00:42:41,620 Um. 588 00:42:41,621 --> 00:42:42,621 Trouble? 589 00:42:43,381 --> 00:42:44,460 Only with Roe. 590 00:42:45,860 --> 00:42:47,100 With other chicks 591 00:42:48,379 --> 00:42:49,378 I'm Barry White. 592 00:42:50,779 --> 00:42:55,259 I go to the meat market I'm in and out like car service. 593 00:42:55,259 --> 00:42:57,979 - Okay, okay. - I don't mean to be crude, but it's the truth. 594 00:42:59,498 --> 00:43:01,377 Maybe I knew her too well. 595 00:43:01,378 --> 00:43:02,378 I don't know. 596 00:43:03,097 --> 00:43:04,298 Is that why she left? 597 00:43:06,457 --> 00:43:07,657 She met the Greek. 598 00:43:14,096 --> 00:43:15,255 Come here. 599 00:43:15,255 --> 00:43:16,294 Come up here. 600 00:43:16,295 --> 00:43:20,295 ♪ I saw the light on the night that I passed by her window 601 00:43:23,016 --> 00:43:27,974 ♪ I saw the flickering shadows of love on her blind 602 00:43:30,293 --> 00:43:34,693 ♪ She was my woman 603 00:43:34,694 --> 00:43:36,094 Spank, spank! 604 00:43:37,573 --> 00:43:41,853 ♪ As she deceived me I watched and went out of my mind 605 00:43:44,933 --> 00:43:49,611 ♪ My, my, my, Delilah 606 00:43:51,971 --> 00:43:57,089 ♪ Why, why, why, Delilah? 607 00:43:59,170 --> 00:44:01,890 ♪ I could see 608 00:44:01,890 --> 00:44:05,730 ♪ That girl was no good for me 609 00:44:06,609 --> 00:44:10,927 ♪ But I was lost like a slave that no man could free 610 00:44:13,569 --> 00:44:17,727 ♪ At break of day when that man drove away I was waiting 611 00:44:20,209 --> 00:44:21,248 The Greek! 612 00:44:21,248 --> 00:44:25,405 ♪ I crossed the street to her house and she opened the door 613 00:44:27,167 --> 00:44:28,046 Roe! 614 00:44:28,766 --> 00:44:29,645 Why? 615 00:44:30,045 --> 00:44:32,766 ♪ She stood there laughing 616 00:44:35,247 --> 00:44:39,726 ♪ I felt the knife in my hand and she laughed no more 617 00:44:42,285 --> 00:44:43,335 ♪ My, my, my, Delilah 618 00:44:49,404 --> 00:44:52,683 ♪ Why, why, why, Delilah? 619 00:44:52,683 --> 00:44:54,362 You stabbed me. 620 00:44:56,603 --> 00:44:59,242 ♪ So before 621 00:45:00,123 --> 00:45:03,001 ♪ They come to break down the door 622 00:45:03,723 --> 00:45:08,921 ♪ Forgive me, Delilah I just couldn't take any more 623 00:45:25,318 --> 00:45:28,599 ♪ So before 624 00:45:28,599 --> 00:45:32,118 ♪ They come to break down the door 625 00:45:32,598 --> 00:45:35,797 ♪ Forgive me, Delilah, I just couldn't take 626 00:45:35,798 --> 00:45:37,357 ♪ Any more! ♪ 627 00:45:42,598 --> 00:45:43,477 Bo? 628 00:45:45,397 --> 00:45:46,516 Roe? 629 00:45:46,517 --> 00:45:47,476 Bo. 630 00:45:49,237 --> 00:45:50,115 Loser. 631 00:45:57,715 --> 00:46:00,114 ♪ I know a guy who's tough but sweet 632 00:46:01,875 --> 00:46:04,673 ♪ He's so fine, he can't be beat 633 00:46:05,953 --> 00:46:08,911 ♪ He's got everything that I desire 634 00:46:10,193 --> 00:46:12,514 ♪ Sets the summer sun on fire 635 00:46:14,513 --> 00:46:16,591 ♪ I want candy 636 00:46:18,591 --> 00:46:20,592 ♪ I want candy ♪ 637 00:46:21,071 --> 00:46:24,271 Wait, whoa, whoa! What are you... What is going on here? 638 00:46:25,232 --> 00:46:26,591 What are you wear... That... 639 00:46:26,591 --> 00:46:29,230 Oh, my God. That's Mrs Lipshitz's daughter's dress. 640 00:46:29,231 --> 00:46:30,670 What is she gonna say if she sees that? 641 00:46:30,671 --> 00:46:32,670 She's gonna say that I look better than her daughter Stacy in it. 642 00:46:32,670 --> 00:46:33,869 That's what she's gonna say. 643 00:46:33,870 --> 00:46:34,909 - Take it off. - No. 644 00:46:34,910 --> 00:46:39,310 - Right now. Take it off. Now! - It's wasted on her. I'm not taking it off! 645 00:46:39,310 --> 00:46:40,429 They're engaged. 646 00:46:48,189 --> 00:46:51,788 You two must think I'm the cucumber in the gardener's ass. 647 00:46:53,549 --> 00:46:54,907 Your mother know about this, Chetty? 648 00:46:54,908 --> 00:46:56,588 Yes, Chetty, does your mother know? 649 00:46:56,827 --> 00:46:59,626 Fryburg does as Fryburg pleases. Fryburg is a free man! 650 00:46:59,867 --> 00:47:02,105 I don't care if he calls himself Melvin the Moon Man 651 00:47:02,106 --> 00:47:03,386 he's not marrying my daughter. 652 00:47:03,386 --> 00:47:05,385 - You're not going to come to my wedding? - I'm coming. 653 00:47:05,386 --> 00:47:06,826 Your mother's not coming to the nuptials? 654 00:47:06,826 --> 00:47:08,265 - Hold on. - Ma, you want a hit? 655 00:47:08,266 --> 00:47:11,065 If I died and was born again no, I'm not coming. 656 00:47:11,066 --> 00:47:13,546 I'm your daughter! Your baby daughter! 657 00:47:13,546 --> 00:47:14,584 I'm in love, Ma. 658 00:47:14,825 --> 00:47:16,663 Love is the vaguest word in the human vocabulary. 659 00:47:16,664 --> 00:47:19,625 - My head is full of Fryburg. - It's terrible and beautiful. 660 00:47:19,626 --> 00:47:21,463 - His lips fill my dreams. - Empty glasses. 661 00:47:21,464 --> 00:47:24,414 - My head is full of Fryburg. - It's terrible and beautiful. 662 00:47:24,414 --> 00:47:26,513 - His lips fill my dreams. - Empty glasses. 663 00:47:26,513 --> 00:47:29,162 - When I'm away from him... - Senseless conversations. 664 00:47:29,162 --> 00:47:32,112 - ...my thoughts are of him and only him. - Cigarette ashes. 665 00:47:32,113 --> 00:47:33,062 He's my first love. 666 00:47:33,062 --> 00:47:34,513 Well, anybody can be in love. 667 00:47:34,513 --> 00:47:37,262 - I've read romances... - When you've seen your lover... 668 00:47:37,263 --> 00:47:39,811 - ...puke his guts out... - ...in prose and verse... 669 00:47:39,811 --> 00:47:42,710 - ...grow a cyst on his ass... - ...in different languages. 670 00:47:42,711 --> 00:47:45,410 - ...crush you with his beer belly... - So I must be... 671 00:47:45,411 --> 00:47:48,461 - ...stink of cheese... - I must be in love. I love Fryburg... 672 00:47:48,462 --> 00:47:51,112 - ...reach in there and rip your heart out - ...Mom... 673 00:47:51,112 --> 00:47:54,910 ...and leaves a big, empty hole then and only then can you say, "I love him!" 674 00:47:54,910 --> 00:47:55,959 Do you even love dad? 675 00:47:55,959 --> 00:47:56,109 I loved him. He pulled down the shade. 676 00:47:57,310 --> 00:47:58,190 Now I hate him. 677 00:48:00,948 --> 00:48:02,748 Why did you guys even get married then? 678 00:48:06,309 --> 00:48:07,188 I... 679 00:48:08,268 --> 00:48:09,267 I was lonely. 680 00:48:11,668 --> 00:48:12,548 He was handsome. 681 00:48:16,308 --> 00:48:20,667 Wild, crazy eyes, like an animal peering out of a forest on fire. 682 00:48:23,746 --> 00:48:24,906 You know, love doesn't... 683 00:48:28,106 --> 00:48:32,345 Not everything is cured by love, huh? 684 00:48:35,904 --> 00:48:38,103 Look, my life has been one hell of a mess 685 00:48:38,104 --> 00:48:40,824 but you are one of the reasons that I keep trying. 686 00:48:42,664 --> 00:48:43,982 Rosebud's my heartache. 687 00:48:48,903 --> 00:48:51,061 Get a life and then do love. 688 00:48:52,982 --> 00:48:55,301 Don't throw your dreams into the never-never. 689 00:48:56,383 --> 00:48:58,583 Life doesn't give you second chances. 690 00:49:01,662 --> 00:49:03,981 Come on, baby. Check it out! Check it out! 691 00:49:04,661 --> 00:49:05,741 We're gonna work. 692 00:49:07,060 --> 00:49:08,499 Hey, you asshole. 693 00:49:19,299 --> 00:49:24,138 Tease me, tease me! Hammer me! Slam me! Drill me! 694 00:49:24,138 --> 00:49:26,178 You did it for me. For me! 695 00:49:26,178 --> 00:49:29,097 Give me all of that helldog! Pour it into my red-hot oven! 696 00:49:29,098 --> 00:49:31,697 Ooh, yeah, does it feel different? Oh, does it feel different? 697 00:49:31,697 --> 00:49:33,696 Tease me! Love me! Don't stop! 698 00:49:33,697 --> 00:49:36,697 Oh, it's so beautiful! Oh, yeah! It's so beautiful! 699 00:49:36,697 --> 00:49:41,856 Oh, yeah! I can't believe... I can't believe you cut it off for me! 700 00:49:42,656 --> 00:49:46,255 You kill me! Oh! Yeah! Yes! I love it! 701 00:49:46,256 --> 00:49:49,255 Go on. Keep going, Nicky! You know you can! You know you can! 702 00:49:49,255 --> 00:49:51,575 You used to be an athlete, didn't you? Yeah, I know you did. 703 00:49:51,575 --> 00:49:55,255 That's it! Ooh, you filthy bugger! Oh, keep going now. I love it! I love it! 704 00:49:56,655 --> 00:50:01,053 Oh, God, yes! Oh, yeah! Like that. 705 00:50:03,973 --> 00:50:06,732 It's lovely like that! Oh, yeah! Oh, yeah! Oh, yeah! Oh, yeah! 706 00:50:13,652 --> 00:50:16,652 Give me that fucking fairy dusting, Nick. 707 00:50:32,490 --> 00:50:33,609 You know what? 708 00:50:35,449 --> 00:50:36,888 Next time a flag rises 709 00:50:38,209 --> 00:50:39,648 you can knock on me back door. 710 00:50:41,329 --> 00:50:42,569 Marlon Brando style. 711 00:50:47,368 --> 00:50:51,927 What do you mean, up... Up your stovepipe? 712 00:50:53,367 --> 00:50:54,286 Yeah. 713 00:50:55,166 --> 00:50:56,046 Sure. 714 00:50:56,567 --> 00:50:57,446 Why not? 715 00:50:59,727 --> 00:51:01,005 Open my safe. 716 00:51:04,924 --> 00:51:06,084 This is great chicken. 717 00:51:06,085 --> 00:51:08,764 I'd better stop eating it. I'll blow up like a fucking whale. 718 00:51:09,685 --> 00:51:11,763 You don't want a fat bird for a girlfriend, do you? 719 00:51:13,644 --> 00:51:15,483 God. You are one crude broad. 720 00:51:19,002 --> 00:51:20,404 Is that what you think of me? 721 00:51:22,843 --> 00:51:25,323 I'm not a thinker. No. 722 00:51:28,921 --> 00:51:31,401 Do you think of me? Ever? 723 00:51:34,002 --> 00:51:36,640 Tell me what you like about me. And don't be fucking polite. 724 00:51:41,601 --> 00:51:43,040 The nasty way you look at me. 725 00:51:45,520 --> 00:51:46,400 Mmm-hmm. 726 00:51:47,880 --> 00:51:52,079 The way you touch your hair and you twirl it. 727 00:51:54,519 --> 00:51:55,437 Right. 728 00:51:56,079 --> 00:51:59,918 Your soft, white basket 729 00:52:00,558 --> 00:52:01,598 up in the air 730 00:52:02,718 --> 00:52:05,597 staring at me like a third eyeball. 731 00:52:07,997 --> 00:52:08,997 You're funny. 732 00:52:08,997 --> 00:52:10,036 Your... 733 00:52:13,917 --> 00:52:15,556 I don't know, just, you're... 734 00:52:17,476 --> 00:52:19,476 Your red everything. 735 00:52:24,714 --> 00:52:25,993 I really like you. 736 00:52:26,394 --> 00:52:27,515 I like you, too. 737 00:52:29,834 --> 00:52:32,954 What about our future? What are we gonna do? 738 00:52:44,393 --> 00:52:46,472 Just living till you die is hard work. 739 00:52:51,472 --> 00:52:57,231 ♪ Tell me your love is true 740 00:52:58,191 --> 00:52:59,040 ♪ Like I love you 741 00:53:14,549 --> 00:53:18,508 ♪ Too many times romantic words are spoken 742 00:53:18,869 --> 00:53:22,267 ♪ Too many words of love are said in vain 743 00:53:22,667 --> 00:53:26,386 ♪ Too many times a foolish heart is broken 744 00:53:26,828 --> 00:53:30,667 ♪ And left with just a memory for a token 745 00:53:31,226 --> 00:53:36,264 ♪ How can I know that you won't hurt me, too? 746 00:53:37,106 --> 00:53:39,225 ♪ Do you love me the way you kiss me? 747 00:53:39,225 --> 00:53:42,345 ♪ 'Cause you kiss me like you love me 748 00:53:42,345 --> 00:53:44,385 ♪ Do you mean everything you say 749 00:53:44,385 --> 00:53:46,783 ♪ And do you say everything you mean? 750 00:53:48,823 --> 00:53:50,622 ♪ Do you love me the way you hold me? 751 00:53:50,944 --> 00:53:53,502 ♪ 'Cause you hold me like you love me 752 00:53:54,302 --> 00:53:55,943 ♪ Is it only a lovely dream 753 00:53:55,944 --> 00:53:59,463 ♪ Or can I dream of a wedding day? 754 00:54:36,819 --> 00:54:38,936 ♪ Do you love me the way you hold me? 755 00:54:38,937 --> 00:54:41,616 ♪ 'Cause you hold me like you love me 756 00:54:42,137 --> 00:54:46,615 ♪ Is it only a lovely dream or can I dream 757 00:54:48,256 --> 00:54:53,376 ♪ Of a wedding day? ♪ 758 00:55:06,534 --> 00:55:07,414 Tsk. 759 00:55:12,654 --> 00:55:15,572 There's nothing so magical as a woman's ass! 760 00:55:16,493 --> 00:55:21,092 Give me hot broads in high heels with asses that forgot to get old. 761 00:55:28,531 --> 00:55:31,450 What is with men, huh? They think they can whip their schlongs out 762 00:55:31,450 --> 00:55:34,610 whenever they want just in broad daylight for the whole world to see? 763 00:55:34,611 --> 00:55:35,769 Give the guy a break. 764 00:55:36,170 --> 00:55:37,929 - What? - Man is a beast. 765 00:55:38,370 --> 00:55:43,048 Take myself, for instance. I see a young girl get up on a school bus 766 00:55:43,610 --> 00:55:47,288 jeans riding low, showing a thong. 767 00:55:48,249 --> 00:55:52,448 My first thought is "I want to buzz your butt." 768 00:55:52,448 --> 00:55:53,647 - Am I right? - Uh-huh. 769 00:55:54,408 --> 00:55:59,127 My second, "How could your mommy and daddy allow you to go to school like that?" 770 00:55:59,128 --> 00:56:00,686 You should be ashamed of yourself. 771 00:56:00,686 --> 00:56:04,286 I am, but it doesn't last. Blah blah blah. 772 00:56:04,287 --> 00:56:05,447 Do you know where we're going? 773 00:56:05,447 --> 00:56:08,645 Ring-a-ding-ding. All right, $1.69, plus tax. 774 00:56:08,646 --> 00:56:09,845 Where? 775 00:56:10,486 --> 00:56:13,405 Round two Baby Mazoa against Spice Wallah. 776 00:56:13,405 --> 00:56:15,605 Baby looks a little bit out of shape, there. 777 00:56:17,405 --> 00:56:18,485 Come on! 778 00:56:19,965 --> 00:56:21,644 These guys today, they can't fight! 779 00:56:21,644 --> 00:56:23,043 - Daddy. - What? 780 00:56:23,043 --> 00:56:24,123 I've got to talk to you. 781 00:56:24,124 --> 00:56:25,283 I'm in the flesh. 782 00:56:25,284 --> 00:56:27,522 Yeah, but it's something that's really really important... 783 00:56:27,522 --> 00:56:29,442 In the kidney, hit him in the kidney! 784 00:56:29,443 --> 00:56:31,603 - 'Cause I've been wrestling... - Have some liquorice. 785 00:56:31,603 --> 00:56:32,642 No, thank you. 786 00:56:32,643 --> 00:56:33,923 Where's your mother? 787 00:56:33,924 --> 00:56:35,122 Mother? 788 00:56:35,122 --> 00:56:39,321 That's it! Hit him in the stomach! In the stomach! In the stomach! Yeah! 789 00:56:41,321 --> 00:56:42,321 - Dad? - Yeah. 790 00:56:43,842 --> 00:56:45,242 I'm going into wedlock. 791 00:56:55,799 --> 00:56:56,959 So what did your mother say? 792 00:56:59,439 --> 00:57:01,039 She says I can't... 793 00:57:04,159 --> 00:57:06,558 She says I can't marry no one. I'm... 794 00:57:08,557 --> 00:57:09,678 I'm too young. 795 00:57:11,918 --> 00:57:13,077 So she's against it. 796 00:57:14,997 --> 00:57:16,036 Right. 797 00:57:19,837 --> 00:57:20,956 And so am I. 798 00:57:22,717 --> 00:57:23,595 What? 799 00:57:24,637 --> 00:57:27,476 You guys don't even talk to one another anymore. 800 00:57:27,477 --> 00:57:29,555 Well, I don't have to talk to your mother to agree with her. 801 00:57:29,555 --> 00:57:30,956 That doesn't make any sense. 802 00:57:34,075 --> 00:57:38,114 There's a lot of things in this pothole of a life that don't make sense. 803 00:57:38,714 --> 00:57:39,793 But you do them. 804 00:57:40,635 --> 00:57:43,433 It takes me a good, solid hour plus coffee and a cigarette 805 00:57:43,434 --> 00:57:46,633 to evacuate in the morning. Does that make sense? No. 806 00:57:47,993 --> 00:57:51,871 But I do it, because when I'm high up on that bridge, I don't have a choice. 807 00:57:55,472 --> 00:57:56,352 Okay. 808 00:58:21,708 --> 00:58:23,587 Don't overreact. Let me finish what I'm saying. 809 00:58:23,588 --> 00:58:25,309 What do you mean we don't know each other enough? 810 00:58:25,310 --> 00:58:26,787 - I've known you since you were born. - I know that we... 811 00:58:26,788 --> 00:58:30,348 I know. But we don't know each other like we're getting to know each other right now 812 00:58:30,348 --> 00:58:32,306 and I don't want to hop in right now. I want to date... 813 00:58:32,306 --> 00:58:34,865 Let me tell you something, Baby. It's all or nothing with Fryburg, okay? 814 00:58:34,866 --> 00:58:35,945 All or nothing! 815 00:58:35,946 --> 00:58:38,267 You take all of me or you take none of me. I live right there. 816 00:58:38,267 --> 00:58:40,945 How am I gonna show my face in this neighbourhood if you don't marry me now? 817 00:58:40,946 --> 00:58:42,866 Don't say that right now. Let's just... We love each other... 818 00:58:42,866 --> 00:58:45,185 What do you want me to do? You want me to change? Fryburg can't change. 819 00:58:46,505 --> 00:58:47,544 Fryburg stays like this. 820 00:58:47,545 --> 00:58:49,345 - You fell in love with this. - Don't take that away from me. 821 00:58:49,345 --> 00:58:52,264 That's it! And you know what? You're not in my band anymore. 822 00:58:52,265 --> 00:58:53,425 Oh, God. 823 00:58:53,425 --> 00:58:54,664 That's not what this is about... 824 00:58:54,664 --> 00:58:55,743 You're not in my band anymore! 825 00:58:57,025 --> 00:58:57,985 - Oh, God. - Get back here 826 00:58:57,985 --> 00:58:59,343 and let's finish the conversation... 827 00:58:59,343 --> 00:59:00,543 - I loved you! - ...Iike mature adults! 828 00:59:00,544 --> 00:59:02,383 No not loved. Get back here! 829 00:59:15,781 --> 00:59:16,820 Hello. 830 00:59:19,502 --> 00:59:20,462 Can I help? 831 00:59:21,142 --> 00:59:22,221 Twat did you say? 832 00:59:22,981 --> 00:59:23,979 Do you need help? 833 00:59:23,980 --> 00:59:26,659 Cunt hear you. Scum a little closer. 834 00:59:27,900 --> 00:59:29,099 What did you say? 835 00:59:31,299 --> 00:59:35,619 What kind of underwear do you think a man fancies? 836 00:59:37,179 --> 00:59:39,058 - Depends on the man. - A man with a moustache. 837 00:59:40,699 --> 00:59:41,938 What sort of moustache? 838 00:59:41,938 --> 00:59:43,017 A dirty one. 839 00:59:44,778 --> 00:59:45,857 Dirty black one? 840 00:59:47,419 --> 00:59:49,377 Yeah. You hit the nail on the head. 841 00:59:50,778 --> 00:59:51,897 I like doing that. 842 00:59:54,497 --> 00:59:57,175 I'm in the market for some underwear. The, uh 843 00:59:58,257 --> 01:00:01,856 kind of underwear that makes a man lose his mind. 844 01:00:03,016 --> 01:00:05,616 Okay, well, I can help you with that. 845 01:00:10,134 --> 01:00:11,733 You know, a long time ago 846 01:00:12,693 --> 01:00:15,532 women didn't wear underwear if they were well-bred. 847 01:00:16,494 --> 01:00:18,534 Only prostitutes wore panties. 848 01:00:20,454 --> 01:00:23,412 Right. I didn't know that. 849 01:00:25,892 --> 01:00:28,731 Well, now you know. 850 01:00:31,732 --> 01:00:34,492 Right. Do you want to follow me? 851 01:00:38,491 --> 01:00:39,810 Oh, God, I'm dying! 852 01:00:39,810 --> 01:00:40,970 No, you're not, sir. 853 01:00:40,971 --> 01:00:42,490 I'm dying! I'm dying! 854 01:00:42,490 --> 01:00:43,730 Where is the pain, sir? 855 01:00:44,211 --> 01:00:45,770 Stomach! It's his stomach. 856 01:00:46,930 --> 01:00:49,250 What did you eat, sir? What was the last thing that you ate? 857 01:00:52,129 --> 01:00:55,367 You said you were gonna leave some for me. That was a four-pound tub! 858 01:00:55,368 --> 01:00:56,447 You ate the whole tub? 859 01:00:59,008 --> 01:00:59,969 How you doing, Mr Murder? 860 01:01:03,009 --> 01:01:05,248 How you doing? How's married life? 861 01:01:05,248 --> 01:01:07,926 Better, sir. Much better. Thanks for your words of wisdom. 862 01:01:07,927 --> 01:01:09,525 - He tried to kill his self. - With what? 863 01:01:09,807 --> 01:01:10,806 Black Liquorice. 864 01:01:10,806 --> 01:01:14,246 You tell your mother I apologise. You tell her 865 01:01:15,566 --> 01:01:19,085 men are seaweed. Women are oak trees. 866 01:01:19,085 --> 01:01:21,284 Amen. Men die young. 867 01:01:21,965 --> 01:01:25,884 They think they ladies' men, 24l7. Attila of the Springs and shit. 868 01:01:26,606 --> 01:01:28,884 Lips raw with love and then they be dead. 869 01:01:31,205 --> 01:01:32,844 You tell your mother I'm truly sorry. 870 01:01:35,524 --> 01:01:36,923 I know your tragedy. 871 01:01:36,923 --> 01:01:37,962 What tragedy? 872 01:01:38,722 --> 01:01:39,762 You got a loose one. 873 01:01:41,123 --> 01:01:42,123 Loose what? 874 01:01:42,123 --> 01:01:43,242 Pussy. 875 01:01:43,243 --> 01:01:46,003 Fuck you! What did you say? 876 01:01:46,003 --> 01:01:47,481 Wide fucking shores. 877 01:01:47,802 --> 01:01:50,360 You calling me used goods? Who the fuck are you? 878 01:01:50,962 --> 01:01:53,001 Second-hand love doesn't work for me, bitch. 879 01:01:53,001 --> 01:01:54,162 Don't worry, love. 880 01:01:54,762 --> 01:01:57,521 I lose interest in a man as soon as he begins to care for me. 881 01:01:57,921 --> 01:01:59,639 I'm gonna rip your can wide open! 882 01:02:06,480 --> 01:02:10,158 ♪ Hee, hee, hee 883 01:02:10,158 --> 01:02:11,759 Stop it! 884 01:02:12,879 --> 01:02:13,838 I'll kill you! 885 01:02:14,319 --> 01:02:17,758 ♪ Hee, hee, hee 886 01:02:17,758 --> 01:02:20,516 Get your fingers off me you stupid cow! 887 01:02:20,517 --> 01:02:22,438 Kick that big, red butt. 888 01:02:23,678 --> 01:02:25,078 Why you try to kill yourself, sir? 889 01:02:26,556 --> 01:02:29,836 ♪ Well brunettes are fine, man And blondes are fun 890 01:02:29,837 --> 01:02:33,236 ♪ But when it comes to getting a dirty job done 891 01:02:33,236 --> 01:02:35,555 ♪ I'll take a redheaded woman 892 01:02:37,316 --> 01:02:39,156 ♪ A redheaded woman 893 01:02:40,275 --> 01:02:44,954 ♪ It takes a redheaded woman To get a dirty job done 894 01:02:44,954 --> 01:02:46,874 I'm going to break your face! 895 01:02:47,874 --> 01:02:50,955 ♪ Well, listen up, stud your life's been wasted 896 01:02:50,955 --> 01:02:54,632 ♪ Till you've got down on your knees and tasted 897 01:02:54,633 --> 01:02:56,793 ♪ A redheaded woman 898 01:02:58,593 --> 01:03:00,192 ♪ A redheaded woman 899 01:03:01,432 --> 01:03:03,991 ♪ It takes a redheaded woman 900 01:03:03,992 --> 01:03:06,113 ♪ Get a dirty job done 901 01:03:06,551 --> 01:03:08,551 The one in the middle's mine she looks dirty! 902 01:03:08,872 --> 01:03:12,191 ♪ Well, I don't know how many girls you've dated, man 903 01:03:12,191 --> 01:03:15,591 ♪ But you ain't lived till you've had your tires rotated 904 01:03:15,591 --> 01:03:17,910 ♪ By a redheaded woman 905 01:03:19,510 --> 01:03:20,989 ♪ Redheaded woman 906 01:03:20,990 --> 01:03:21,990 Ow! 907 01:03:22,430 --> 01:03:26,829 ♪ It takes a redheaded woman get a dirty job done ♪ 908 01:03:26,829 --> 01:03:28,588 Well, she done made that man sick. 909 01:03:33,389 --> 01:03:34,708 It's no picnic being a guy. 910 01:03:36,067 --> 01:03:37,227 Right? It's hard. 911 01:03:38,588 --> 01:03:42,267 I mean, If I was a woman I would have been a prostitute. 912 01:03:44,427 --> 01:03:47,866 I broke up with Wanda. Her ass was a travesty. 913 01:03:49,147 --> 01:03:51,106 There's just some things you can't overlook. 914 01:03:55,025 --> 01:03:56,464 What is going on out there? 915 01:04:00,065 --> 01:04:01,464 Get him, get him! 916 01:04:06,823 --> 01:04:08,463 Well, I'd run too, if I was gonna be a steak. 917 01:04:13,342 --> 01:04:14,222 Oh. 918 01:04:14,662 --> 01:04:17,982 Mrs Murder. Nice to see you. How are you? 919 01:04:19,103 --> 01:04:20,662 Every breath is a victory. 920 01:04:21,503 --> 01:04:22,421 Hiya, Mom. 921 01:04:22,982 --> 01:04:24,942 Don't you, "Hi, Mom" me. 922 01:04:29,622 --> 01:04:31,741 I told you. I told you! 923 01:04:32,901 --> 01:04:38,020 In the sixth grade, I told you "Never tell a woman your business." 924 01:04:38,021 --> 01:04:41,659 "You just do your thing and you keep it to yourself!" 925 01:04:45,059 --> 01:04:46,099 Maybe I should go. 926 01:04:46,099 --> 01:04:47,458 Sit down! 927 01:04:54,218 --> 01:04:58,776 I've got one foot on the banana peel and one foot in the grave. 928 01:05:00,017 --> 01:05:01,417 And you do this to me? 929 01:05:03,417 --> 01:05:06,735 You have got dinosaur balls, buster. 930 01:05:08,455 --> 01:05:10,455 I should have clopped them off when you were a kid. 931 01:05:10,456 --> 01:05:13,615 I'm your son, Ma! I could use some help. 932 01:05:13,615 --> 01:05:16,134 Does it look like I'm wearing a white uniform? 933 01:05:16,615 --> 01:05:18,094 I'm supposed to be number one. 934 01:05:18,095 --> 01:05:21,653 You overshot your boundaries, number one! 935 01:05:22,094 --> 01:05:25,094 You go and get yourself a mistress and on top of that 936 01:05:25,094 --> 01:05:27,253 you got yourself circumcised! 937 01:05:27,734 --> 01:05:30,614 Jesus! We're not even Jewish! 938 01:05:30,614 --> 01:05:31,853 I told him not to do it. 939 01:05:31,853 --> 01:05:34,573 Shut up! Who asked you? 940 01:05:34,892 --> 01:05:39,571 You're just like your father. And your grandfather. May they rest in peace. 941 01:05:45,171 --> 01:05:46,251 Oh, yeah. 942 01:05:50,890 --> 01:05:52,249 Nicholas Nicotine. 943 01:05:52,250 --> 01:05:57,050 Wolf lungs. The doctor says he's got wolf lungs. They're all black. 944 01:06:00,409 --> 01:06:03,009 Did I tell you his grandfather tried to have sex with me? 945 01:06:04,528 --> 01:06:05,567 Really? 946 01:06:05,568 --> 01:06:06,607 I'm telling you. 947 01:06:08,489 --> 01:06:10,288 Told me my husband was a boy. 948 01:06:10,689 --> 01:06:13,928 That he could do things to me that I couldn't imagine. 949 01:06:15,287 --> 01:06:16,326 Sexually? 950 01:06:16,687 --> 01:06:20,566 Well, yeah, sure. He wasn't talking about going to Jersey. 951 01:06:22,087 --> 01:06:23,126 Jersey. 952 01:06:23,727 --> 01:06:28,565 That man, my father-in-law had more ass than the seat on a toilet. 953 01:06:30,285 --> 01:06:32,844 Once he had an affair with his architect's wife. 954 01:06:33,844 --> 01:06:38,484 He had them over to the house. Right in front of his wife, he said to me 955 01:06:38,485 --> 01:06:40,684 "You take care of him and I'll take care of her." 956 01:06:42,964 --> 01:06:44,523 Like I was his whore! 957 01:06:46,084 --> 01:06:47,283 You can't do that nowadays. 958 01:06:48,243 --> 01:06:49,642 His own daughter-in-law. 959 01:06:50,484 --> 01:06:51,883 He was dancing with her. 960 01:06:53,202 --> 01:06:54,442 He was a good dancer. 961 01:06:56,002 --> 01:06:57,121 And the woman 962 01:06:57,762 --> 01:06:59,681 Mrs Thompson was her name 963 01:07:00,080 --> 01:07:01,401 she had no bloomers on. 964 01:07:02,201 --> 01:07:03,841 I seen it when he twirled her. 965 01:07:06,002 --> 01:07:08,560 My mother-in-law was in the kitchen pulling her hair out. 966 01:07:13,320 --> 01:07:15,559 And now this bastard goes and does the same thing. 967 01:07:16,759 --> 01:07:18,560 It's in the genes. He can't help it. 968 01:07:20,999 --> 01:07:22,438 That long ago dance. 969 01:07:23,879 --> 01:07:24,999 I'm telling you 970 01:07:26,198 --> 01:07:27,757 I don't think I'm over it yet. 971 01:07:29,478 --> 01:07:32,918 Three generations of whoremasters. 972 01:07:37,717 --> 01:07:38,915 Ever been on a plane? 973 01:07:39,357 --> 01:07:41,156 No. Never. 974 01:07:43,795 --> 01:07:44,875 Someday. 975 01:07:44,876 --> 01:07:47,355 Yeah. Someday. 976 01:07:49,476 --> 01:07:50,715 - Look, Tula... - Nicky? 977 01:07:55,714 --> 01:07:56,873 You shaved your moustache. 978 01:07:57,354 --> 01:07:58,513 Yeah, yeah. It's gone. 979 01:08:00,354 --> 01:08:01,394 Forever? 980 01:08:06,033 --> 01:08:07,192 You know, I could never... 981 01:08:07,953 --> 01:08:10,872 I can never find the right words to say what I'm trying to say. 982 01:08:11,953 --> 01:08:14,071 Then don't say anything. 983 01:08:17,471 --> 01:08:18,831 We gotta stop. 984 01:08:18,832 --> 01:08:20,231 No. No, it doesn't. 985 01:08:20,232 --> 01:08:22,551 - Yeah. We're through. It's over. - No! 986 01:08:24,031 --> 01:08:27,151 Come on. We deserve each other. 987 01:08:27,151 --> 01:08:29,429 Huh. You may be right about that, but... 988 01:08:29,430 --> 01:08:31,511 I am! You were meant for me. 989 01:08:32,990 --> 01:08:35,548 Look, I almost love you. 990 01:08:38,989 --> 01:08:40,308 "Killing me softly." 991 01:08:42,108 --> 01:08:43,308 I gotta go home. 992 01:08:43,309 --> 01:08:44,508 Home? 993 01:08:46,467 --> 01:08:47,747 Where is home? 994 01:08:50,787 --> 01:08:54,425 A place where a girl with kind eyes named Kitty lives. 995 01:08:58,227 --> 01:08:59,425 I love my wife. 996 01:08:59,426 --> 01:09:00,546 Yeah. 997 01:09:00,546 --> 01:09:02,105 She's not gonna take you back. 998 01:09:02,106 --> 01:09:03,306 Yeah, we'll see. I... 999 01:09:04,985 --> 01:09:06,224 You fit into me. 1000 01:09:08,586 --> 01:09:09,465 You know. 1001 01:09:10,863 --> 01:09:12,025 But I gotta change. 1002 01:09:13,466 --> 01:09:15,665 I'm a slow learner, but I'm gonna change. 1003 01:09:16,784 --> 01:09:19,023 You wouldn't be able to say that if I was licking your balls. 1004 01:09:21,463 --> 01:09:22,463 It'd be hard. 1005 01:09:23,143 --> 01:09:25,582 Yeah, it'd be hard. It'd be rock hard. 1006 01:09:25,583 --> 01:09:27,982 Yeah, look, there's more to life than that, Tula. Okay. 1007 01:09:27,983 --> 01:09:29,262 I let you in. 1008 01:09:29,701 --> 01:09:34,580 I let you open my apple like a fucking flower in the fucking rain, you fuck! 1009 01:09:34,862 --> 01:09:36,700 There's more to life than a hard on, okay? 1010 01:09:36,701 --> 01:09:40,340 No, there's not! It starts there, doesn't it? 1011 01:09:40,341 --> 01:09:41,861 That's where life starts. 1012 01:09:42,421 --> 01:09:43,860 - Let me suck you before you leave me. - No. 1013 01:09:43,861 --> 01:09:45,059 - Go on. - No. 1014 01:09:45,060 --> 01:09:46,140 No! 1015 01:10:04,338 --> 01:10:07,536 ♪ Under here 1016 01:10:08,817 --> 01:10:12,136 ♪ You just take my breath away 1017 01:10:13,297 --> 01:10:15,215 ♪ Under here 1018 01:10:15,215 --> 01:10:19,215 ♪ The water flows over my head 1019 01:10:19,856 --> 01:10:21,254 ♪ I can hear 1020 01:10:22,056 --> 01:10:25,055 ♪ The little fishes 1021 01:10:25,495 --> 01:10:28,933 ♪ Under here whispering 1022 01:10:28,934 --> 01:10:32,174 ♪ Your most terrible name 1023 01:10:32,175 --> 01:10:34,453 ♪ Under here 1024 01:10:34,453 --> 01:10:38,533 ♪ They've given me starfish for eyes 1025 01:10:38,533 --> 01:10:41,692 ♪ And your head 1026 01:10:41,693 --> 01:10:42,793 ♪ Is a big red balloon 1027 01:10:48,131 --> 01:10:52,492 ♪ Under here your huge hand is heavy on my chest 1028 01:10:52,933 --> 01:10:55,532 ♪ And under here, sir 1029 01:10:55,532 --> 01:10:58,690 ♪ Your lovely voice retreats 1030 01:10:59,050 --> 01:11:01,530 ♪ And yes 1031 01:11:01,530 --> 01:11:02,779 ♪ You take my breath away 1032 01:11:47,645 --> 01:11:50,005 ♪ And I glow 1033 01:11:50,883 --> 01:11:54,322 ♪ With the greatness 1034 01:11:54,964 --> 01:11:56,063 ♪ Of my hate for you ♪ 1035 01:12:37,518 --> 01:12:38,557 Kitty, I... 1036 01:12:38,557 --> 01:12:39,837 - Stay away from me. - Please. 1037 01:12:39,838 --> 01:12:41,437 - I'm not talking to you. - I'm your husband. 1038 01:12:41,438 --> 01:12:43,877 I know that, you're the one that forgot it. 1039 01:12:43,878 --> 01:12:45,117 Can't you forgive? 1040 01:12:45,117 --> 01:12:46,396 The die is cast. 1041 01:12:46,396 --> 01:12:47,516 From the bottom of my heart... 1042 01:12:47,516 --> 01:12:49,116 You made your bed. Go lie in it 1043 01:12:49,117 --> 01:12:50,835 - I apologise. - ...with your slut! 1044 01:12:50,836 --> 01:12:52,076 I know I lied to you. 1045 01:12:52,076 --> 01:12:53,315 Point blank. 1046 01:12:53,315 --> 01:12:56,114 Can't you give me one more chance? Please! 1047 01:12:56,115 --> 01:12:58,716 I'll do anything. Anything. I'll give you anything. 1048 01:13:01,676 --> 01:13:02,835 I love you. 1049 01:13:03,515 --> 01:13:06,233 Maybe I don't know how to show it like they do in the movies or in books 1050 01:13:06,234 --> 01:13:08,474 but I love. I have love to give! 1051 01:13:13,954 --> 01:13:17,193 I don't want your tired gestures of love. 1052 01:13:30,951 --> 01:13:32,750 ♪ This is a man's world 1053 01:13:36,310 --> 01:13:38,230 ♪ This is a man's world 1054 01:13:42,070 --> 01:13:45,788 ♪ But it wouldn't be nothing, nothing 1055 01:13:47,228 --> 01:13:50,027 ♪ Without a woman or a girl 1056 01:13:55,748 --> 01:13:56,988 ♪ You see 1057 01:13:56,988 --> 01:13:58,546 Oh, my God, a dog! 1058 01:13:58,547 --> 01:14:00,347 ♪ Man made the train 1059 01:14:03,027 --> 01:14:05,106 ♪ To carry the heavy load 1060 01:14:07,426 --> 01:14:09,386 ♪ Man made the electric light 1061 01:14:10,666 --> 01:14:12,986 ♪ To take us out of the dark 1062 01:14:15,866 --> 01:14:18,265 ♪ Man made the boat for the water 1063 01:14:20,065 --> 01:14:21,664 ♪ Like Noah made the Ark 1064 01:14:22,424 --> 01:14:26,663 ♪ This is a man's, man's, man's world 1065 01:14:27,384 --> 01:14:30,024 ♪ But it wouldn't be nothing, nothing 1066 01:14:30,824 --> 01:14:32,702 ♪ Without a woman or a girl 1067 01:14:38,104 --> 01:14:42,302 ♪ He's lost in the wilderness 1068 01:14:45,661 --> 01:14:47,021 ♪ He's lost 1069 01:14:50,062 --> 01:14:51,539 ♪ In bitterness ♪ 1070 01:15:02,298 --> 01:15:05,458 ♪ I tell myself what's done is done 1071 01:15:06,778 --> 01:15:09,697 ♪ I tell myself don't be a fool 1072 01:15:31,134 --> 01:15:34,175 Whoa, whoa, mister, hey! What do you think you're doing? 1073 01:15:35,136 --> 01:15:36,096 Shovelling. 1074 01:15:36,855 --> 01:15:38,813 Not in my yard. Hey! 1075 01:15:39,335 --> 01:15:40,734 What are we, peeping Toms? 1076 01:15:40,734 --> 01:15:42,052 Buddy, you don't have to put this here... 1077 01:15:42,053 --> 01:15:47,014 This is my boyfriend! My boyfriend! My one and only! 1078 01:15:47,014 --> 01:15:49,852 He's the Fruitman. I know who he is. He works at the Big R. 1079 01:15:49,853 --> 01:15:52,652 You got one beautiful pair of little hills there, lady. 1080 01:15:53,133 --> 01:15:56,011 - What? - I watch you like dessert. 1081 01:15:56,693 --> 01:15:59,851 Bending over in them tight little clamdiggers. 1082 01:15:59,851 --> 01:16:03,131 Feeling the tomatoes. Squeezing them. 1083 01:16:04,371 --> 01:16:08,209 Full moons. Grand, wide open cans. 1084 01:16:08,210 --> 01:16:12,730 Oh, woman's ass! Roundly defeating man's in every class! 1085 01:16:12,730 --> 01:16:14,208 Frances, that's enough! 1086 01:16:14,209 --> 01:16:15,490 - Shut up, Ma! - Don't you talk to me... 1087 01:16:15,490 --> 01:16:20,088 You didn't want me to have a boyfriend! You never did! You want them all to yourself! 1088 01:16:20,089 --> 01:16:21,808 The Fruitman's here to stay, Mommy! 1089 01:16:21,809 --> 01:16:22,968 - Don't you talk that way to me! - Hey! 1090 01:16:22,969 --> 01:16:24,928 What the hell's going on out here? 1091 01:16:25,328 --> 01:16:28,648 Die, you bastard! Go on, throw it in his fucking face! 1092 01:16:40,606 --> 01:16:42,766 You just twisted the cap off the tube, buddy. 1093 01:16:42,767 --> 01:16:44,766 When's the last time you and your wife had sex? 1094 01:16:44,767 --> 01:16:46,526 She hasn't been fucked in over a year! 1095 01:16:46,526 --> 01:16:48,726 - Tobacco Road! - Come on, kumquat! 1096 01:16:48,726 --> 01:16:50,325 Fruitman, in the street! 1097 01:16:50,326 --> 01:16:53,004 - In the street! In the street! - In the street! 1098 01:16:53,004 --> 01:16:56,643 Wait, wait, wait! Hey, what are you doing? What do you think you're doing? 1099 01:17:00,284 --> 01:17:01,444 She speaks to me. 1100 01:17:06,923 --> 01:17:08,682 Over here, Magoo! 1101 01:17:08,682 --> 01:17:10,082 Come on. Come on. Time for school! 1102 01:17:10,082 --> 01:17:11,082 - Come on! - Ding dong, baby! 1103 01:17:12,442 --> 01:17:13,763 What's the matter, can't you smell me? 1104 01:17:13,763 --> 01:17:16,761 - Come here. - Sad fuck! Come on, kill him! Murder him! 1105 01:17:19,121 --> 01:17:20,520 - Time for school, baby. - Come on. 1106 01:17:20,520 --> 01:17:23,439 Kill him! Kill him! Kill him! Come on! 1107 01:17:23,881 --> 01:17:24,960 Hit him! 1108 01:17:24,961 --> 01:17:29,199 Get him! Murder him! Come on! Get him! Get in there! Punch him! 1109 01:17:34,479 --> 01:17:35,479 Come on, hurry up! 1110 01:17:35,479 --> 01:17:36,999 Ow, you fuck! 1111 01:17:36,999 --> 01:17:41,439 ♪ It must be him, it must be him 1112 01:17:41,440 --> 01:17:43,919 ♪ Or I shall die ♪ 1113 01:17:43,919 --> 01:17:47,317 Get him! Come on! Kill him! Punch him! Kill him! 1114 01:17:51,236 --> 01:17:55,076 Give me a slap! Come on! Punch him, I wanna see some blood! 1115 01:17:55,077 --> 01:17:57,756 Show me you love me! Dickhead, show me you fucking love me! 1116 01:17:58,436 --> 01:17:59,635 Choke him! That's it! 1117 01:18:00,596 --> 01:18:02,715 Sweetheart! Watch out! 1118 01:18:05,634 --> 01:18:07,475 Oh, my God! Oh, my God! 1119 01:18:08,355 --> 01:18:11,914 Fuck! She hit me with a fucking tree! 1120 01:18:11,915 --> 01:18:16,314 Fucking troublemaker! I'll kill you with a Glamour Stretcher! 1121 01:18:20,353 --> 01:18:22,833 Come on, you skinny thing. Come on, you bastard. 1122 01:18:25,753 --> 01:18:29,631 ♪ It must be him, it must be him 1123 01:18:29,632 --> 01:18:32,392 ♪ Or I shall die ♪ 1124 01:18:54,508 --> 01:18:58,388 My name is Rosebud. I did not begin right. 1125 01:18:59,588 --> 01:19:02,187 If I was ever well it was before I can remember. 1126 01:19:03,588 --> 01:19:08,106 We're a crazy family but there's love still here. 1127 01:19:10,147 --> 01:19:12,787 Our next door neighbours are mean people. 1128 01:19:13,427 --> 01:19:16,466 Frances' mother was in a circus. She was an acrobat. 1129 01:19:16,466 --> 01:19:19,745 And she tried and tried to have a baby and finally she had Frances 1130 01:19:20,626 --> 01:19:25,464 a foul-mouthed, spoiled princess who fell in love with The Fruitman 1131 01:19:25,465 --> 01:19:28,385 who was born without a brain and a pea for a heart. 1132 01:19:30,064 --> 01:19:33,944 This is my statement of feelings. Thank you very much. 1133 01:20:02,940 --> 01:20:04,099 Rara, where are you going? 1134 01:20:14,100 --> 01:20:15,578 So how are you? 1135 01:20:17,139 --> 01:20:18,617 Fine. You? 1136 01:20:23,857 --> 01:20:24,977 My head hurts. 1137 01:20:38,215 --> 01:20:41,453 "Will there be any stars any stars in my crown" 1138 01:20:44,935 --> 01:20:46,975 "When the evening sun goes down?" 1139 01:20:50,094 --> 01:20:52,653 "Will there be any stars in my crown?" 1140 01:21:06,212 --> 01:21:07,291 What can I say? 1141 01:21:09,052 --> 01:21:10,410 There's nothing to say. 1142 01:21:19,450 --> 01:21:20,450 Ethel Merman. 1143 01:21:28,210 --> 01:21:29,969 What about Ethel Merman? 1144 01:21:29,969 --> 01:21:32,329 - I never liked Ethel Merman. - Yeah? 1145 01:21:34,208 --> 01:21:39,447 When I took you to see her she intruded on our aloneness 1146 01:21:39,448 --> 01:21:42,287 with that foghorn of a voice. 1147 01:21:42,768 --> 01:21:44,407 There's lots of kinds of singers. 1148 01:21:44,407 --> 01:21:46,406 - Ethel belted. - Yeah. 1149 01:21:48,807 --> 01:21:51,445 Didn't... Didn't Ernest Borgnine give her a smack? 1150 01:21:51,445 --> 01:21:52,445 Yep. Yep. 1151 01:21:54,367 --> 01:21:58,045 Gave her the bloody end of the stick. Marriage lasted a week. 1152 01:22:00,845 --> 01:22:02,885 Well, you can't blame Ernie. 1153 01:22:03,964 --> 01:22:07,324 "You Can't Get A Man With A Gun" would drive any man crazy. 1154 01:22:12,764 --> 01:22:14,163 Ray Middleton, him I liked. 1155 01:22:14,164 --> 01:22:15,163 Hmm. 1156 01:22:28,402 --> 01:22:31,840 ♪ The girl that I marry would have to be 1157 01:22:33,320 --> 01:22:36,400 ♪ Soft and as pink as a nursery 1158 01:22:38,600 --> 01:22:41,719 ♪ The girl I call my own 1159 01:22:44,199 --> 01:22:46,878 ♪ Would wear satin and laces 1160 01:22:48,078 --> 01:22:49,918 ♪ And smell like cologne ♪ 1161 01:24:25,665 --> 01:24:29,945 Dear Father, forgive me for I have sinned. It's been... 1162 01:24:31,705 --> 01:24:35,144 twenty, thirty years since my last confession. 1163 01:24:38,584 --> 01:24:40,303 Do you believe in God? 1164 01:24:41,223 --> 01:24:44,104 I don't know. I'd like to. 1165 01:24:53,742 --> 01:24:56,383 I'm a jealous, selfish man. 1166 01:24:59,222 --> 01:25:02,221 My wife, she never got her due, not from me. 1167 01:25:03,821 --> 01:25:05,221 I loved her, but, but... 1168 01:25:08,061 --> 01:25:09,538 that's not enough. 1169 01:25:15,900 --> 01:25:16,979 Now the, uh 1170 01:25:19,899 --> 01:25:22,098 smoke fairy's gonna make me disappear. 1171 01:25:24,338 --> 01:25:25,619 Puff by puff. 1172 01:25:27,738 --> 01:25:30,099 My sweet little Princess Nicotine. 1173 01:25:33,417 --> 01:25:35,136 I'm going to die, Father. 1174 01:25:35,975 --> 01:25:38,536 Like everybody does, even the rich people. 1175 01:25:43,936 --> 01:25:46,175 So I just thought that maybe it was time to, uh 1176 01:25:49,096 --> 01:25:51,495 get a few things down on the record. 1177 01:26:08,533 --> 01:26:09,773 I'm Kitty's husband. 1178 01:26:12,533 --> 01:26:13,612 I know. 1179 01:26:21,051 --> 01:26:22,052 Two things. 1180 01:26:24,411 --> 01:26:26,291 Two things a man should be able to do. 1181 01:26:26,292 --> 01:26:29,610 Be romantic and smoke his brains out. 1182 01:26:32,849 --> 01:26:33,888 I agree. 1183 01:26:52,328 --> 01:26:53,688 ♪ One 1184 01:26:53,688 --> 01:26:58,486 ♪ Thou shalt never love another 1185 01:26:58,926 --> 01:27:00,725 ♪ Thou shalt never love another 1186 01:27:00,725 --> 01:27:01,885 ♪ Two 1187 01:27:01,885 --> 01:27:06,084 ♪ And stand by me all the while 1188 01:27:06,085 --> 01:27:08,644 ♪ And stand by me all the while 1189 01:27:08,645 --> 01:27:09,765 ♪ Three 1190 01:27:09,765 --> 01:27:14,404 ♪ Take happiness with the heartaches 1191 01:27:14,884 --> 01:27:16,683 ♪ Take happiness with the heartaches 1192 01:27:16,684 --> 01:27:17,763 ♪ Four 1193 01:27:17,764 --> 01:27:22,244 ♪ And go through life wearing a smile 1194 01:27:22,244 --> 01:27:23,884 ♪ And go through life wearing a smile 1195 01:27:23,884 --> 01:27:27,602 ♪ Oh, how happy we will be 1196 01:27:27,602 --> 01:27:30,440 ♪ If we keep 1197 01:27:30,441 --> 01:27:34,802 ♪ The ten commandments of love 1198 01:27:35,802 --> 01:27:36,881 ♪ Of love 1199 01:27:40,920 --> 01:27:41,959 ♪ Five 1200 01:27:41,960 --> 01:27:46,239 ♪ Thou should always have faith in me 1201 01:27:47,800 --> 01:27:49,599 ♪ Thou should always have faith in me 1202 01:27:49,600 --> 01:27:53,679 ♪ In everything I say and do ♪ 1203 01:27:54,879 --> 01:27:56,919 - Can I sit down? - Sure. 1204 01:28:05,518 --> 01:28:06,797 I really miss you. 1205 01:28:14,598 --> 01:28:16,036 I miss you, too. 1206 01:28:21,155 --> 01:28:22,474 I wanted to ask you 1207 01:28:23,355 --> 01:28:26,355 if you could maybe... 1208 01:28:30,796 --> 01:28:34,194 I'll be there for you. I'll take care of you. But I... 1209 01:28:34,714 --> 01:28:37,793 I can't, you know. 1210 01:28:37,793 --> 01:28:39,232 Oh, no, no, no. 1211 01:28:40,952 --> 01:28:42,354 That's not what I'm asking you. 1212 01:28:44,873 --> 01:28:45,752 Oh. 1213 01:28:47,073 --> 01:28:48,352 Sorry. 1214 01:28:48,352 --> 01:28:50,311 No, I'm sorry. I should've... 1215 01:28:51,432 --> 01:28:53,871 - I mean, I want to. - Well. 1216 01:28:53,872 --> 01:28:55,870 I still have feelings. 1217 01:28:55,871 --> 01:28:57,591 I should hope so. 1218 01:29:00,150 --> 01:29:02,510 What I wanted to ask you is 1219 01:29:04,670 --> 01:29:09,549 now that I'm not feeling so good if maybe you could 1220 01:29:11,230 --> 01:29:12,389 once in a while 1221 01:29:15,069 --> 01:29:17,828 scare me or something. 1222 01:29:18,868 --> 01:29:22,226 You know, let me know I'm still alive. 1223 01:29:28,667 --> 01:29:29,706 Okay. 1224 01:29:29,706 --> 01:29:31,185 - You understand? - I do. 1225 01:29:31,986 --> 01:29:32,866 Okay. 1226 01:29:41,586 --> 01:29:42,585 Thank you. 1227 01:29:43,785 --> 01:29:45,184 You're welcome. 1228 01:31:40,130 --> 01:31:41,129 I love you. 1229 01:31:48,048 --> 01:31:49,528 I love you, too. 1230 01:31:52,928 --> 01:31:54,048 Kiss me. 1231 01:32:10,167 --> 01:32:12,725 "I never knew the sky could be so deep a blue 1232 01:32:14,286 --> 01:32:16,845 "Until I knew I could not grow old with you" 1233 01:32:27,443 --> 01:32:28,643 Hello. 1234 01:32:29,924 --> 01:32:31,123 Yeah. 1235 01:32:32,323 --> 01:32:33,402 Yeah. 1236 01:32:36,122 --> 01:32:37,161 Yeah. 1237 01:34:57,584 --> 01:35:00,902 ♪ The girl that I marry would have to be 1238 01:35:02,422 --> 01:35:05,424 ♪ Soft and as pink as a nursery 1239 01:35:07,664 --> 01:35:10,703 ♪ The girl I call my own 1240 01:35:13,223 --> 01:35:16,061 ♪ Would wear satin and laces 1241 01:35:17,143 --> 01:35:18,702 ♪ And smell like cologne 1242 01:35:21,621 --> 01:35:24,740 ♪ Her nails will be polished and in her hair 1243 01:35:27,100 --> 01:35:29,379 - ♪ She'll wear a gardenia - ♪ There'll be a gardenia 1244 01:35:29,380 --> 01:35:31,100 ♪ And I'll be there 1245 01:35:32,780 --> 01:35:37,099 ♪ Instead of flittin', she'll be sittin' 1246 01:35:38,099 --> 01:35:41,098 ♪ Next to me and she'll purr like a kitten 1247 01:35:45,219 --> 01:35:47,898 ♪ A doll I can carry 1248 01:35:48,898 --> 01:35:51,497 ♪ The girl that I marry 1249 01:35:53,057 --> 01:35:54,257 ♪ Must be ♪ 1250 01:36:22,093 --> 01:36:25,052 ♪ Didn't I make you feel 1251 01:36:26,572 --> 01:36:30,852 ♪ Like you were the only man? 1252 01:36:34,412 --> 01:36:38,811 ♪ Didn't I give you everything that a woman possibly can? 1253 01:36:41,330 --> 01:36:46,010 ♪ But with all the love I give you it's never enough 1254 01:36:46,011 --> 01:36:48,210 ♪ But I'm gonna show you, baby 1255 01:36:48,609 --> 01:36:51,330 ♪ That a woman can be tough 1256 01:36:51,330 --> 01:36:54,809 ♪ So come on, come on 1257 01:36:54,810 --> 01:36:58,370 ♪ Come on, come on 1258 01:36:58,370 --> 01:37:02,288 ♪ Take another little piece of my heart now, baby 1259 01:37:03,208 --> 01:37:04,367 ♪ Break it 1260 01:37:04,367 --> 01:37:08,486 ♪ Break another little bit of my heart now, honey 1261 01:37:08,967 --> 01:37:09,928 ♪ Have a 1262 01:37:09,928 --> 01:37:13,767 ♪ Have another little piece of my heart now, baby 1263 01:37:15,007 --> 01:37:19,485 ♪ You know you've got it if it makes you feel good 1264 01:37:19,485 --> 01:37:22,564 ♪ You're out on the street 1265 01:37:22,565 --> 01:37:24,365 ♪ Looking good 1266 01:37:24,365 --> 01:37:28,845 ♪ And you know deep down in your heart that ain't right 1267 01:37:30,565 --> 01:37:35,682 ♪ You never, never hear me when I cry at night 1268 01:37:38,844 --> 01:37:42,883 ♪ I tell myself that I can't stand the pain 1269 01:37:43,243 --> 01:37:47,961 ♪ But when you hold me in your arms I say it again 1270 01:37:49,362 --> 01:37:52,281 ♪ So come on, come on 1271 01:37:52,282 --> 01:37:55,081 ♪ Come on, come on 1272 01:37:55,081 --> 01:37:56,160 ♪ Take it 1273 01:37:56,161 --> 01:37:59,840 ♪ Take another little piece of my heart now, baby 1274 01:38:00,600 --> 01:38:01,759 ♪ Break it 1275 01:38:01,760 --> 01:38:05,360 ♪ Break another little bit of my heart now, baby 1276 01:38:05,360 --> 01:38:07,000 ♪ You can have a 1277 01:38:07,000 --> 01:38:11,759 ♪ Have another little piece of my heart now, baby 1278 01:38:11,760 --> 01:38:16,998 ♪ You know you got it if it makes you feel good 1279 01:38:18,758 --> 01:38:22,357 ♪ Take another little piece of my heart now, baby 1280 01:38:23,078 --> 01:38:24,157 ♪ Break it 1281 01:38:24,158 --> 01:38:28,475 ♪ Break another little piece of my heart now, honey ♪ 1282 01:38:40,516 --> 01:38:45,715 ♪ I wonder who's kissing him now 1283 01:38:49,635 --> 01:38:55,673 ♪ I wonder who's showing him how 1284 01:38:59,193 --> 01:39:02,432 ♪ I wonder who's looking 1285 01:39:03,273 --> 01:39:05,073 ♪ Into his eyes 1286 01:39:08,512 --> 01:39:12,670 ♪ Breathing sighs 1287 01:39:13,391 --> 01:39:17,631 ♪ Telling lies 1288 01:39:17,632 --> 01:39:22,349 ♪ I wonder who's buying 1289 01:39:22,751 --> 01:39:24,749 ♪ The wine 1290 01:39:27,630 --> 01:39:34,228 ♪ For lips that I used to call mine 1291 01:39:37,028 --> 01:39:40,467 ♪ And I wonder if he 1292 01:39:41,547 --> 01:39:46,666 ♪ Ever tells her of me 1293 01:39:46,667 --> 01:39:48,906 ♪ I wonder 1294 01:39:48,907 --> 01:39:54,626 ♪ Who's kissing him now ♪ 1295 01:39:56,865 --> 01:39:59,865 That's Rosebud. Rosebud at Cabaret. 1296 01:40:01,625 --> 01:40:06,504 ♪ I asked my love to take a walk 1297 01:40:07,665 --> 01:40:12,382 ♪ Take a walk, just a little way 1298 01:40:12,783 --> 01:40:15,943 ♪ And as we walked along 1299 01:40:15,943 --> 01:40:22,902 ♪ We talked of when would be our wedding day 1300 01:40:23,501 --> 01:40:28,902 ♪ And only say that you'll be mine 1301 01:40:28,903 --> 01:40:34,181 ♪ And in no others' arms entwine 1302 01:40:34,780 --> 01:40:39,379 ♪ Down beside where the waters flow 1303 01:40:39,819 --> 01:40:44,339 ♪ Down by the banks of the Ohio 1304 01:40:45,299 --> 01:40:50,778 ♪ I plunged a knife into her breast 1305 01:40:50,778 --> 01:40:56,218 ♪ And told her she was going to rest 1306 01:40:56,218 --> 01:41:01,296 ♪ She cried, "Oh, Willy, don't you murder me" 1307 01:41:01,297 --> 01:41:06,857 ♪ "I'm not prepared for eternity" 1308 01:41:06,857 --> 01:41:11,975 ♪ And only say that you'll be mine 1309 01:41:12,575 --> 01:41:17,694 ♪ And in no others' arms entwined 1310 01:41:18,095 --> 01:41:22,854 ♪ Down beside where the waters flow 1311 01:41:23,254 --> 01:41:28,133 ♪ Down by the banks of the Ohio 1312 01:41:28,494 --> 01:41:33,333 ♪ And going home between 12:00 and 1:00 1313 01:41:33,653 --> 01:41:39,213 ♪ I cried, "Oh Lord, what have I done?" 1314 01:41:39,213 --> 01:41:44,052 ♪ I killed the girl I love, you see 1315 01:41:44,612 --> 01:41:46,970 ♪ Because she would not marry me ♪ 1316 01:41:47,000 --> 01:41:50,141 [ © anoXmous @ https:/thepiratebay. sx/user/ 96961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.