Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,100 --> 00:00:10,333
Wow, it looks
like we're getting
2
00:00:10,367 --> 00:00:13,200
farther and farther up
into the mountains, eh?
3
00:00:13,233 --> 00:00:19,000
It never ceases to amaze me
how far off-grid people will go.
4
00:00:19,033 --> 00:00:21,833
So remote, if you're not
all set for the winter
5
00:00:21,867 --> 00:00:24,367
and you get snowed in,
6
00:00:24,400 --> 00:00:27,400
you could be
in real trouble.
7
00:00:27,433 --> 00:00:30,700
This is prime
mountain lion territory.
8
00:00:30,733 --> 00:00:34,800
That's a predator
that sends shivers up my spine.
9
00:00:34,833 --> 00:00:38,867
Man, I guarantee you we have
some eyes on us right now.
10
00:00:38,900 --> 00:00:42,333
They're out here.
11
00:00:42,367 --> 00:00:43,367
- Whoo!
- Aah!
12
00:00:44,767 --> 00:00:46,067
I'm sorry, misty.
13
00:00:49,300 --> 00:00:52,833
Marty raney's been building
homesteads for 40 years.
14
00:00:52,867 --> 00:00:56,467
He spent his life passing on
his homesteading skills.
15
00:00:56,500 --> 00:00:58,867
I was raised off-grid.
16
00:00:58,900 --> 00:01:01,400
I've built a life
and a family
17
00:01:01,433 --> 00:01:04,400
in the toughest place
on earth --
18
00:01:04,433 --> 00:01:05,767
Alaska.
19
00:01:05,800 --> 00:01:08,933
And I've taught my kids
everything I know.
20
00:01:08,967 --> 00:01:11,867
Daughter misty has raised
and slaughtered animals
21
00:01:11,900 --> 00:01:15,600
and grown her own food
since she was a child.
22
00:01:15,633 --> 00:01:18,733
A homestead needs to be
nurtured every day.
23
00:01:18,767 --> 00:01:21,800
You get out what you put in.
24
00:01:21,833 --> 00:01:24,200
Son Matt spent 12 years
25
00:01:24,233 --> 00:01:27,700
as a guide and hunter
in Alaska.
26
00:01:27,733 --> 00:01:30,500
I have the utmost respect
for wildlife.
27
00:01:30,533 --> 00:01:33,133
Hunting is a privilege
and a necessity.
28
00:01:34,067 --> 00:01:35,367
In the last decade,
29
00:01:35,400 --> 00:01:37,833
2 million Americans
have moved off grid.
30
00:01:37,867 --> 00:01:39,500
There's no road.
There's no grid.
31
00:01:39,533 --> 00:01:41,133
There's no nothing.
32
00:01:41,167 --> 00:01:44,400
But the wilderness
is a tough place to survive.
33
00:01:44,433 --> 00:01:47,067
Oh, my god!
34
00:01:47,100 --> 00:01:50,900
This year, tens of thousands
of homesteads will fail.
35
00:01:50,933 --> 00:01:52,700
We're not gonna make it
another month.
36
00:01:52,733 --> 00:01:54,200
We'll start burning
the furniture to keep warm
37
00:01:54,233 --> 00:01:55,333
if we have to.
38
00:01:55,367 --> 00:01:56,733
We're struggling
to stay alive.
39
00:01:56,767 --> 00:01:59,267
We really the raney's
to come and help us.
40
00:01:59,300 --> 00:02:03,067
For those brave enough
to embark on this lifestyle,
41
00:02:03,067 --> 00:02:05,967
we're here to help them
overcome the challenges
42
00:02:06,067 --> 00:02:09,067
and fulfill that dream.
43
00:02:09,067 --> 00:02:10,967
My résumé,
44
00:02:11,067 --> 00:02:12,900
I'll show it
to you right now.
45
00:02:20,900 --> 00:02:23,367
Marty, misty, and Matt raney
46
00:02:23,400 --> 00:02:27,233
are responding to
a homesteader's call for help.
47
00:02:27,267 --> 00:02:29,100
They've left their base
in Alaska
48
00:02:29,133 --> 00:02:31,367
and traveled
2 1/2 thousand miles
49
00:02:31,400 --> 00:02:34,400
to the wolf creek mountains
of central Montana.
50
00:02:37,167 --> 00:02:40,967
The big sky state
is home to 160,000 elk
51
00:02:41,067 --> 00:02:43,633
and fertile forests.
52
00:02:43,667 --> 00:02:47,433
But of the 8,000 families
who thrive off grid here,
53
00:02:47,467 --> 00:02:49,767
one is on the edge
of failure,
54
00:02:49,800 --> 00:02:51,800
running out of food and money
55
00:02:51,833 --> 00:02:54,233
and surrounded by predators.
56
00:02:59,533 --> 00:03:02,500
Marty and his family
have 10 days in Montana
57
00:03:02,533 --> 00:03:06,467
before moving
on to their next project.
58
00:03:06,500 --> 00:03:09,667
So turning this homestead around
will be a big job,
59
00:03:09,700 --> 00:03:11,533
even for them.
60
00:03:11,567 --> 00:03:16,233
If you could define my life
with one word, it's hard work.
61
00:03:16,267 --> 00:03:18,867
But it's the only life
I've ever known,
62
00:03:18,900 --> 00:03:21,133
and it's the way
I raised my kids.
63
00:03:24,267 --> 00:03:26,900
Is that the cabin?
- I don't know what that is.
64
00:03:26,933 --> 00:03:28,067
Hello!
65
00:03:28,067 --> 00:03:29,367
Is somebody in there?
66
00:03:29,400 --> 00:03:30,767
Hello!
67
00:03:30,800 --> 00:03:32,333
Here, look, there's a trailer.
Let's go that way.
68
00:03:32,367 --> 00:03:33,933
It looks like
an abandoned trailer.
69
00:03:36,533 --> 00:03:38,067
Hello!
70
00:03:38,067 --> 00:03:41,067
It's like a ghost town.
Like, only buildings are here.
71
00:03:49,333 --> 00:03:50,767
That's promising --
a chainsaw.
72
00:03:50,800 --> 00:03:51,833
Yeah.
73
00:03:53,467 --> 00:03:55,233
Hello!
74
00:03:55,267 --> 00:03:56,767
How're you doing?
- All right.
75
00:03:56,800 --> 00:03:58,333
- I'm Mike.
- Marty raney.
76
00:03:58,367 --> 00:03:59,567
How are ya?
- Marty.
77
00:03:59,600 --> 00:04:00,500
- Misty!
- Misty.
78
00:04:00,533 --> 00:04:01,467
- Nice to meet you.
- Matt.
79
00:04:01,500 --> 00:04:02,500
Matt. Okay.
80
00:04:02,533 --> 00:04:05,067
I like your chainsaw.
Super pro?
81
00:04:05,100 --> 00:04:08,667
Actually, it's a promac 55.
It's an old '52 model.
82
00:04:08,700 --> 00:04:12,400
Yeah. That's a mean chainsaw.
83
00:04:12,433 --> 00:04:14,200
Hey, listen. This guy
gets high marks from me.
84
00:04:14,233 --> 00:04:18,333
50 feet away I see him
with an old-school chainsaw.
85
00:04:18,367 --> 00:04:20,400
Many years ago, in Alaska,
86
00:04:20,433 --> 00:04:22,767
that was the state-of-the-art
saw in the day.
87
00:04:22,800 --> 00:04:25,767
So hey, yeah.
I like this guy already.
88
00:04:25,800 --> 00:04:27,533
After you.
89
00:04:30,833 --> 00:04:32,067
This is my wife, Beth.
90
00:04:32,100 --> 00:04:33,433
- Hi, Beth.
- This is Marty.
91
00:04:33,467 --> 00:04:34,767
- Hello, Marty.
- That's Matt.
92
00:04:34,800 --> 00:04:36,733
When we walked up,
it looked like a ghost town.
93
00:04:36,767 --> 00:04:37,933
- Yeah.
- It does.
94
00:04:37,967 --> 00:04:40,167
Yeah, it is a little bit.
95
00:04:40,200 --> 00:04:44,267
Mike and Beth ettinger
moved here six months ago.
96
00:04:44,300 --> 00:04:46,067
More that we like
about Montana
97
00:04:46,067 --> 00:04:49,733
is the peace,
you know, it's quiet.
98
00:04:49,767 --> 00:04:51,533
You don't hear sirens
all day long.
99
00:04:51,567 --> 00:04:56,200
We planned for this
for 15 years now.
100
00:04:56,233 --> 00:04:58,533
When their four children
flew the nest,
101
00:04:58,567 --> 00:05:00,700
Mike and Beth
sold everything,
102
00:05:00,733 --> 00:05:04,833
including their house
in Pennsylvania.
103
00:05:04,867 --> 00:05:08,600
They paid $30,000
for 11 acres of mountain land
104
00:05:08,633 --> 00:05:10,833
with five abandoned cabins.
105
00:05:10,867 --> 00:05:13,800
Back in Pennsylvania, we used
to have a really nice garden
106
00:05:13,833 --> 00:05:15,533
producing
a lot of our food.
107
00:05:15,567 --> 00:05:18,600
We had our goats
and our chickens.
108
00:05:18,633 --> 00:05:21,900
We canned 3,500 jars
of food a year.
109
00:05:21,933 --> 00:05:24,533
Meat, vegetables, whatever.
110
00:05:24,567 --> 00:05:27,567
I was able to go hunting.
111
00:05:27,600 --> 00:05:30,567
But we've never been
off grid before.
112
00:05:30,600 --> 00:05:33,767
Didn't expect it to be
quite this hard.
113
00:05:33,800 --> 00:05:35,433
It's a lot of work.
114
00:05:37,400 --> 00:05:39,900
If I don't do this
every single day,
115
00:05:39,933 --> 00:05:41,600
me and Beth
aren't gonna survive,
116
00:05:41,633 --> 00:05:45,500
because
we'll freeze to death.
117
00:05:45,533 --> 00:05:47,600
We have sold everything.
118
00:05:47,633 --> 00:05:50,200
And I don't have
a nice house in town
119
00:05:50,233 --> 00:05:51,500
to go back to.
120
00:05:51,533 --> 00:05:53,700
This is it.
121
00:05:53,733 --> 00:05:55,467
We don't have a garden here.
122
00:05:55,500 --> 00:05:57,467
I don't have a greenhouse.
123
00:05:57,500 --> 00:06:00,967
And if we had to survive
off of this land,
124
00:06:01,067 --> 00:06:04,067
we would starve.
125
00:06:04,100 --> 00:06:07,233
The ettingers
are out of time and money.
126
00:06:07,267 --> 00:06:10,467
That means the raneys will need
to source as many materials
127
00:06:10,500 --> 00:06:12,733
as possible
from the homestead.
128
00:06:15,933 --> 00:06:17,200
I'm kind of a man of action.
129
00:06:17,233 --> 00:06:18,667
You mind if you
and I take a walk
130
00:06:18,700 --> 00:06:19,833
and look around this place?
131
00:06:19,867 --> 00:06:22,100
That's fine.
132
00:06:22,133 --> 00:06:24,067
At the bottom
of Mike and Beth's land
133
00:06:24,067 --> 00:06:26,733
are four empty cabins.
134
00:06:26,767 --> 00:06:30,467
- What's going on here?
- It's abandoned.
135
00:06:30,500 --> 00:06:31,967
Abandoned by who?
136
00:06:32,067 --> 00:06:33,333
Previous owners.
137
00:06:33,367 --> 00:06:35,167
What about your building
on top of the hill?
138
00:06:35,200 --> 00:06:36,533
That one
was abandoned, too.
139
00:06:36,567 --> 00:06:37,867
It's kind of
mysterious to me.
140
00:06:37,900 --> 00:06:40,633
It is to us, too.
141
00:06:40,667 --> 00:06:42,133
What happened here?
142
00:06:42,167 --> 00:06:45,367
Something doesn't make sense.
143
00:06:45,400 --> 00:06:49,633
A typical homestead needs around
40,000 square feet of crops
144
00:06:49,667 --> 00:06:51,833
to feed a family of two
each year.
145
00:06:51,867 --> 00:06:53,133
This area
that we're standing on
146
00:06:53,167 --> 00:06:55,100
is where you want
to put a garden?
147
00:06:55,133 --> 00:06:58,867
Um, yes.
148
00:06:58,900 --> 00:07:01,600
We're completely
surrounded by trees.
149
00:07:01,633 --> 00:07:02,700
Correct.
150
00:07:02,733 --> 00:07:04,467
And it's completely
not flat.
151
00:07:04,500 --> 00:07:05,733
Correct.
152
00:07:05,767 --> 00:07:09,500
This isn't the ideal place
for your garden.
153
00:07:09,533 --> 00:07:11,300
Okay.
154
00:07:11,333 --> 00:07:13,600
There's two things
I know about gardens --
155
00:07:13,633 --> 00:07:14,967
you need to be in the sun,
156
00:07:15,067 --> 00:07:16,667
and you need to have
flat ground.
157
00:07:16,700 --> 00:07:19,867
We're on the side
of a mountain covered in trees.
158
00:07:22,433 --> 00:07:27,300
Montana boasts over
15 different species of game.
159
00:07:27,333 --> 00:07:29,667
But in addition
to having no crops,
160
00:07:29,700 --> 00:07:33,133
Mike and Beth haven't been
hunting for meat yet.
161
00:07:33,167 --> 00:07:34,867
Matt's worried
they aren't tapping into
162
00:07:34,900 --> 00:07:38,233
another valuable
food source.
163
00:07:38,267 --> 00:07:40,400
There's some fresh scat
right here.
164
00:07:40,433 --> 00:07:42,833
I mean,
this could actually be elk.
165
00:07:42,867 --> 00:07:44,200
I mean, it's a good sign
for hunting,
166
00:07:44,233 --> 00:07:46,767
but it's a bad sign
for predators.
167
00:07:51,300 --> 00:07:54,900
Wow. This would be
a really good pen for livestock.
168
00:07:54,933 --> 00:07:56,933
How come there's no animals
in here?
169
00:07:56,967 --> 00:07:58,733
Well, I have five goats.
170
00:07:58,767 --> 00:07:59,900
You have goats.
Where are they?
171
00:08:00,067 --> 00:08:01,967
They are up
at a neighbor's.
172
00:08:02,067 --> 00:08:03,100
If I had goats,
173
00:08:03,133 --> 00:08:05,333
they would be with me
from day one.
174
00:08:05,367 --> 00:08:06,700
It's pretty wild
to have livestock
175
00:08:06,733 --> 00:08:08,667
and not have them
on your homestead.
176
00:08:08,700 --> 00:08:09,833
Yes.
177
00:08:09,867 --> 00:08:12,200
They have no livestock here
and no garden
178
00:08:12,233 --> 00:08:15,700
and everything that they have
is from a grocery store.
179
00:08:15,733 --> 00:08:18,600
We need a food source here,
and it's gonna be goats.
180
00:08:18,633 --> 00:08:20,300
And I'm just looking
at the structure,
181
00:08:20,333 --> 00:08:23,333
and this could pretty easily
be turned
182
00:08:23,367 --> 00:08:25,633
into some type
of livestock pen.
183
00:08:25,667 --> 00:08:28,567
It's really not big enough
for what I need.
184
00:08:28,600 --> 00:08:30,900
I'm getting the feeling that
she wants this goat mansion.
185
00:08:30,933 --> 00:08:32,800
It's not about that
on a homestead.
186
00:08:32,833 --> 00:08:35,200
It's about making do
with what you have
187
00:08:35,233 --> 00:08:37,567
and getting it done quickly,
because guess what?
188
00:08:37,600 --> 00:08:40,833
If they don't have food
right now, they will not last.
189
00:08:45,100 --> 00:08:46,667
How far is it
to town that way?
190
00:08:46,700 --> 00:08:47,767
Uh, 42 mile.
191
00:08:47,800 --> 00:08:49,467
Well, how often
do you drive this road?
192
00:08:49,500 --> 00:08:51,200
- Every day.
- What?
193
00:08:51,233 --> 00:08:52,867
Why are you driving
to town every day?
194
00:08:52,900 --> 00:08:56,533
Because right now
we have no food source
195
00:08:56,567 --> 00:08:59,100
and we get our water there.
196
00:08:59,133 --> 00:09:01,133
- You get what there?
- We get our water there,
197
00:09:01,167 --> 00:09:03,800
because we have no water
on our property right now.
198
00:09:03,833 --> 00:09:05,333
This property
has no water?
199
00:09:05,367 --> 00:09:07,633
Has no water, no.
200
00:09:07,667 --> 00:09:09,133
Water.
201
00:09:09,167 --> 00:09:10,967
That's it.
202
00:09:11,067 --> 00:09:13,167
I think we've just
solved the problem,
203
00:09:13,200 --> 00:09:18,600
why all these people came, tried
and failed on this homestead.
204
00:09:18,633 --> 00:09:21,133
No water.
205
00:09:21,167 --> 00:09:22,600
A typical homestead
206
00:09:22,633 --> 00:09:24,900
needs a minimum
of 50 gallons of water a day
207
00:09:24,933 --> 00:09:29,067
to support its crops,
livestock, and people.
208
00:09:29,067 --> 00:09:32,433
Relying on food and water bought
from a store miles away
209
00:09:32,467 --> 00:09:34,300
is not off-grid living.
210
00:09:36,367 --> 00:09:38,067
How much you hauling now?
211
00:09:38,100 --> 00:09:40,067
- 20.
- 20 gallons a day?
212
00:09:40,067 --> 00:09:41,533
- Yes.
- Every day?
213
00:09:41,567 --> 00:09:43,067
Every day.
214
00:09:43,067 --> 00:09:45,200
When this very road
gets four feet of snow,
215
00:09:45,233 --> 00:09:46,967
these people are cut off.
216
00:09:47,067 --> 00:09:49,667
That means
no food and no water.
217
00:09:49,700 --> 00:09:53,067
It could actually
be life and death.
218
00:09:53,067 --> 00:09:54,933
This doesn't look good.
219
00:09:54,967 --> 00:09:57,433
Matt has also made
a frightening discovery.
220
00:09:57,467 --> 00:09:59,067
Look at these scratches.
221
00:09:59,100 --> 00:10:01,233
It's almost like a big cat,
like a mountain lion,
222
00:10:01,267 --> 00:10:04,100
just came by
to sharpen its claws.
223
00:10:04,133 --> 00:10:06,400
To see a sign like this
so close to the homestead,
224
00:10:06,433 --> 00:10:08,233
it really worries me.
225
00:10:10,600 --> 00:10:11,933
None of us can imagine
226
00:10:11,967 --> 00:10:15,900
how terrifying
it would be to be attacked.
227
00:10:15,933 --> 00:10:18,567
I've always been worried that
if a mountain lion came at me,
228
00:10:18,600 --> 00:10:21,100
whether or not I'd be
quick enough to react.
229
00:10:24,733 --> 00:10:27,800
How far away are you
from being an empty building?
230
00:10:27,833 --> 00:10:29,333
It could be next month.
231
00:10:29,367 --> 00:10:31,933
Next week.
232
00:10:31,967 --> 00:10:35,900
And that's why I'm --
I'm asking for your help.
233
00:10:35,933 --> 00:10:37,967
I wanna help that guy.
234
00:10:38,000 --> 00:10:39,600
That's how I feel right now.
235
00:10:39,633 --> 00:10:41,200
I want to get started
right this second.
236
00:10:41,233 --> 00:10:43,933
I just don't know --
I don't know where to start.
237
00:10:46,233 --> 00:10:48,733
Matt's setting up
the raney base camp...
238
00:10:48,767 --> 00:10:49,767
Hey, Matt!
239
00:10:49,800 --> 00:10:53,900
...when Marty
and misty return.
240
00:10:53,933 --> 00:10:55,600
We have a big problem
on our hands.
241
00:10:55,633 --> 00:10:56,800
Like what?
242
00:10:56,833 --> 00:10:59,533
Like mountain lions.
I mean, they're --
243
00:10:59,567 --> 00:11:01,133
where?
244
00:11:01,167 --> 00:11:02,867
On the homestead.
245
00:11:04,900 --> 00:11:08,800
Beth has these outlandish,
246
00:11:08,833 --> 00:11:12,533
big plans and dreams.
247
00:11:12,567 --> 00:11:13,667
For what?
248
00:11:13,700 --> 00:11:14,833
Garden...
249
00:11:14,867 --> 00:11:16,333
Goat mansion...
250
00:11:16,367 --> 00:11:19,067
Her house --
everything.
251
00:11:19,100 --> 00:11:21,333
And I think
she's a dreamer.
252
00:11:21,367 --> 00:11:23,067
She wants a big house?
253
00:11:23,067 --> 00:11:25,600
A two-acre garden?
254
00:11:25,633 --> 00:11:28,767
In Alaska,
expression for that --
255
00:11:28,800 --> 00:11:31,100
champagne taste,
256
00:11:31,133 --> 00:11:33,567
beer budget.
257
00:11:33,600 --> 00:11:36,067
Listen.
This property has no water.
258
00:11:36,067 --> 00:11:37,400
You knew
that they didn't have water?
259
00:11:37,433 --> 00:11:39,067
I didn't know!
He told me!
260
00:11:39,067 --> 00:11:40,233
I couldn't believe it!
261
00:11:40,267 --> 00:11:42,367
I mean, that makes sense
of why nobody made it.
262
00:11:42,400 --> 00:11:43,700
They're not gonna
be able to garden,
263
00:11:43,733 --> 00:11:46,267
and they're not gonna
be able to have livestock.
264
00:11:46,300 --> 00:11:49,200
I'm actually surprised
that they're still here.
265
00:11:49,233 --> 00:11:50,433
This is a biggie.
266
00:11:50,467 --> 00:11:52,933
We have to create a water source
for this homestead
267
00:11:52,967 --> 00:11:56,267
or we might as well just
get in the truck and leave.
268
00:11:56,300 --> 00:11:58,200
Without water
and a food source,
269
00:11:58,233 --> 00:12:00,967
these guys won't last
more than one month.
270
00:12:01,067 --> 00:12:04,400
We have to take action now.
271
00:12:04,433 --> 00:12:07,733
But water is not
the homestead's only problem,
272
00:12:07,767 --> 00:12:12,167
and tonight, the raneys aren't
Mike and Beth's only visitor.
273
00:12:12,200 --> 00:12:13,767
I was sitting here
on the couch,
274
00:12:13,800 --> 00:12:19,400
and something
hit the roof in the back,
275
00:12:19,433 --> 00:12:22,867
and it walked
across the roof
276
00:12:22,900 --> 00:12:24,267
from the other side
of the kitchen,
277
00:12:24,300 --> 00:12:26,300
like over...
278
00:12:26,333 --> 00:12:29,067
Towards this skylight
that's up here.
279
00:12:31,100 --> 00:12:33,067
It's pretty scary.
280
00:12:37,467 --> 00:12:38,800
This season...
281
00:12:39,633 --> 00:12:41,200
Oh, my god!
282
00:12:41,233 --> 00:12:43,733
...six homesteads
on the edge of survival.
283
00:12:43,767 --> 00:12:46,633
We could be killed.
That is a reality.
284
00:12:46,667 --> 00:12:49,600
Stay tuned
for an epic sneak peek
285
00:12:49,633 --> 00:12:51,100
of "homestead rescue."
286
00:12:51,133 --> 00:12:54,367
Aah!
287
00:12:58,400 --> 00:13:00,833
In the wolf creek
mountains of Montana,
288
00:13:00,867 --> 00:13:03,300
the raney family
now have just nine days
289
00:13:03,333 --> 00:13:06,500
to turn around
a failing homestead.
290
00:13:06,533 --> 00:13:10,767
Beth and Mike ettinger's land
has no source of food or water.
291
00:13:10,800 --> 00:13:14,200
And with no savings,
they risk losing everything.
292
00:13:18,800 --> 00:13:22,267
And now there's an even more
immediate threat.
293
00:13:22,300 --> 00:13:26,200
So it landed back here,
probably about in this area.
294
00:13:26,233 --> 00:13:28,067
It was a cat of some sort,
295
00:13:28,067 --> 00:13:31,367
and it walked
over to the skylight.
296
00:13:31,400 --> 00:13:32,867
Did it walk on here?
297
00:13:32,900 --> 00:13:34,133
No.
It didn't walk on there.
298
00:13:34,167 --> 00:13:36,767
It stayed right back here
behind it.
299
00:13:36,800 --> 00:13:38,833
Yeah.
The cat definitely had a look
300
00:13:38,867 --> 00:13:41,500
to see what it could see
in that window.
301
00:13:41,533 --> 00:13:44,767
Right.
302
00:13:44,800 --> 00:13:47,700
Matt picks up the cat's tracks.
303
00:13:51,267 --> 00:13:52,867
An animal's been up here.
304
00:13:52,900 --> 00:13:54,933
Like, it's almost like a --
305
00:13:54,967 --> 00:13:56,267
like a pee smell.
306
00:13:56,300 --> 00:13:58,833
It definitely marked
the territory.
307
00:13:58,867 --> 00:14:01,733
I really think it was
a mountain lion.
308
00:14:04,800 --> 00:14:06,667
I'm actually afraid
for Beth and Mike out here
309
00:14:06,700 --> 00:14:09,833
because they're
in real, serious danger
310
00:14:09,867 --> 00:14:11,633
and real trouble.
311
00:14:15,233 --> 00:14:16,867
Come here!
I wanna show you something!
312
00:14:16,900 --> 00:14:19,767
While Matt comes up
with a predator solution,
313
00:14:19,800 --> 00:14:21,733
misty and Marty
must start work.
314
00:14:21,767 --> 00:14:22,767
What's up?
315
00:14:22,800 --> 00:14:25,100
I know we have
a big issue with water.
316
00:14:25,133 --> 00:14:27,100
I know
you're working on that,
317
00:14:27,133 --> 00:14:29,100
but just
as important is food.
318
00:14:29,133 --> 00:14:31,800
They need to be able
to grow food here.
319
00:14:31,833 --> 00:14:33,133
But, like,
check this out!
320
00:14:33,167 --> 00:14:35,967
Like, look at the sun here.
Look at the sun exposure.
321
00:14:36,067 --> 00:14:38,633
And it's flat,
and I'm thinking greenhouse.
322
00:14:38,667 --> 00:14:40,067
What're you thinking?
- I like it,
323
00:14:40,067 --> 00:14:42,100
but do you know
how hard it blows here?
324
00:14:42,133 --> 00:14:44,467
I know.
It's so windy.
325
00:14:44,500 --> 00:14:46,833
So what're we gonna do?
326
00:14:46,867 --> 00:14:51,600
What if we dig maybe a third
of it into the bank here.
327
00:14:51,633 --> 00:14:53,467
We have less wind
to deal with,
328
00:14:53,500 --> 00:14:55,733
and if we get it
into this bank,
329
00:14:55,767 --> 00:14:58,733
we have less greenhouse
to be affected by the cold.
330
00:14:58,767 --> 00:15:01,067
That's true.
331
00:15:01,067 --> 00:15:03,200
By digging deep
into the earth bank,
332
00:15:03,233 --> 00:15:06,067
Marty and misty can build
an underground greenhouse,
333
00:15:06,067 --> 00:15:09,067
providing protection
from the wind and cold
334
00:15:09,067 --> 00:15:11,867
while still utilizing
the 2,600 hours
335
00:15:11,900 --> 00:15:15,733
of sunlight Montana
gets each year.
336
00:15:15,767 --> 00:15:19,633
These people will have
a greenhouse geothermal.
337
00:15:19,667 --> 00:15:20,633
This is the solution.
338
00:15:20,667 --> 00:15:22,067
Southern exposure.
339
00:15:22,067 --> 00:15:23,667
It's a no-brainer.
340
00:15:23,700 --> 00:15:25,867
You know why Rome
wasn't built in a day?
341
00:15:25,900 --> 00:15:26,967
No.
342
00:15:27,067 --> 00:15:29,067
'Cause you weren't there.
343
00:15:29,067 --> 00:15:30,767
You're a slave driver.
344
00:15:36,433 --> 00:15:39,833
With one of Montana's
estimated 2,000 mountain lions
345
00:15:39,867 --> 00:15:42,067
stalking the homestead,
346
00:15:42,067 --> 00:15:44,967
Matt's got an equally urgent job
on his hands.
347
00:15:48,100 --> 00:15:51,067
We got a mountain lion
target to shoot at,
348
00:15:51,067 --> 00:15:53,967
and I'm gonna show you
the most effective way
349
00:15:54,067 --> 00:15:55,967
to be able to take down
that dangerous predator.
350
00:15:56,067 --> 00:15:57,333
Right here.
351
00:15:57,367 --> 00:15:59,133
Both the lungs are,
352
00:15:59,167 --> 00:16:01,467
and the heart is actually
a little bit lower.
353
00:16:01,500 --> 00:16:02,567
That's the spot
354
00:16:02,600 --> 00:16:04,433
where you wanna shoot.
- Okay.
355
00:16:04,467 --> 00:16:06,833
Do you have any experience
with a shotgun?
356
00:16:06,867 --> 00:16:08,200
No.
I have no experience
357
00:16:08,233 --> 00:16:10,467
with a shotgun.
- All right.
358
00:16:10,500 --> 00:16:14,233
Well, if you're gonna be able
to ward off a mountain lion
359
00:16:14,267 --> 00:16:16,300
when it comes
into your homestead,
360
00:16:16,333 --> 00:16:18,833
a shotgun
is gonna be your best bet.
361
00:16:18,867 --> 00:16:20,067
This thing's got kick,
362
00:16:20,067 --> 00:16:23,067
so you got to lean forward.
- Okay.
363
00:16:23,100 --> 00:16:24,700
So you wanna
get this thing up,
364
00:16:24,733 --> 00:16:26,600
and then once you have
this sighted in,
365
00:16:26,633 --> 00:16:29,200
only when you're ready
to actually shoot
366
00:16:29,233 --> 00:16:31,867
should you put your finger
inside the trigger guard.
367
00:16:31,900 --> 00:16:32,933
Okay.
368
00:16:32,967 --> 00:16:34,700
So this is it.
369
00:16:47,400 --> 00:16:48,867
That's not too bad
a spread.
370
00:16:48,900 --> 00:16:52,400
No, that was good.
How'd that feel?
371
00:16:52,433 --> 00:16:54,867
- It kicks a little.
- It's a good shot.
372
00:16:54,900 --> 00:16:57,667
Matt's impressed
by Beth's killer instinct.
373
00:16:57,700 --> 00:16:59,367
This is a perfect spread.
374
00:16:59,400 --> 00:17:03,567
This mountain lion
is not coming back.
375
00:17:03,600 --> 00:17:06,300
I know that now,
if there is a mountain lion
376
00:17:06,333 --> 00:17:09,567
that is causing
danger to my family,
377
00:17:09,600 --> 00:17:11,400
I know I could take care
of it with a shotgun.
378
00:17:11,433 --> 00:17:14,167
So that's
a lot of confidence.
379
00:17:21,267 --> 00:17:23,067
The raneys will maximize
380
00:17:23,100 --> 00:17:25,067
what little money
the ettingers have
381
00:17:25,067 --> 00:17:26,967
by sourcing materials
from their land
382
00:17:27,067 --> 00:17:31,067
and making improvements that
ultimately pay for themselves.
383
00:17:31,100 --> 00:17:36,067
An underground greenhouse should
provide food all year round.
384
00:17:36,067 --> 00:17:37,867
Getting rocky!
385
00:17:40,100 --> 00:17:44,600
But they have a bigger
problem than rocks.
386
00:17:44,633 --> 00:17:47,200
So what are we doing
up here?
387
00:17:47,233 --> 00:17:48,567
Oh, man.
388
00:17:48,600 --> 00:17:51,200
My daughter approached me
about a greenhouse out here.
389
00:17:51,233 --> 00:17:52,533
Okay, well, there's a couple
390
00:17:52,567 --> 00:17:54,367
problems with that.
- Okay.
391
00:17:54,400 --> 00:17:56,600
What are they?
- I want our garden
392
00:17:56,633 --> 00:17:59,200
to be down below.
- Down there.
393
00:17:59,233 --> 00:18:01,200
The few trees
can be cut down,
394
00:18:01,233 --> 00:18:04,133
and you get sunlight
from now till --
395
00:18:04,167 --> 00:18:05,933
in the wintertime here
seven hours a day.
396
00:18:05,967 --> 00:18:08,233
Down on that mountainside,
I think it's a little bit more
397
00:18:08,267 --> 00:18:12,567
than a few to clear that place
for enough sun.
398
00:18:12,600 --> 00:18:14,067
I am a person
who's very much
399
00:18:14,067 --> 00:18:18,067
in control of what is
going on around me,
400
00:18:18,067 --> 00:18:19,200
and, um,
401
00:18:19,233 --> 00:18:21,900
I step in and tend
to take control.
402
00:18:21,933 --> 00:18:24,367
And the reality of it is that
I can't really have a green --
403
00:18:24,400 --> 00:18:26,367
have a garden outside anyway.
404
00:18:26,400 --> 00:18:28,900
We get snow up here
in June and July.
405
00:18:28,933 --> 00:18:31,300
I love Beth's personality.
406
00:18:31,333 --> 00:18:32,667
I love it!
407
00:18:32,700 --> 00:18:34,900
She reminds me
of myself a little bit,
408
00:18:34,933 --> 00:18:36,600
and she's not afraid
to say exactly
409
00:18:36,633 --> 00:18:38,767
what's on her mind
and to resist you.
410
00:18:38,800 --> 00:18:40,133
My dad's Marty raney.
411
00:18:40,167 --> 00:18:43,367
I'm all about resistance
and speaking your mind.
412
00:18:43,400 --> 00:18:44,467
Okay.
413
00:18:44,500 --> 00:18:45,833
You tell 'em
what we were thinking.
414
00:18:45,867 --> 00:18:48,467
This is gonna be
built into the bank...
415
00:18:48,500 --> 00:18:50,633
- Underground greenhouse.
- ...Greenhouse.
416
00:18:50,667 --> 00:18:51,967
- Yeah.
- We're bringing soil in.
417
00:18:52,067 --> 00:18:53,067
We're gonna get your water.
418
00:18:53,100 --> 00:18:54,633
And we're gonna have
a greenhouse
419
00:18:54,667 --> 00:18:56,067
with starters
coming out of it.
420
00:18:56,100 --> 00:18:57,233
That's our goal.
421
00:18:57,267 --> 00:18:58,633
But look at our tools!
422
00:18:58,667 --> 00:19:01,500
We got a bar, a shovel,
and here's our measuring tape.
423
00:19:01,533 --> 00:19:03,767
I mean,
we're just getting started.
424
00:19:03,800 --> 00:19:05,667
Can we carry on?
425
00:19:05,700 --> 00:19:06,800
Um, yeah.
426
00:19:06,833 --> 00:19:08,533
I'm not totally convinced,
427
00:19:08,567 --> 00:19:10,833
but I trust you guys.
428
00:19:10,867 --> 00:19:12,900
- Okay.
- I got a question.
429
00:19:12,933 --> 00:19:14,433
You've got neighbors out here?
- Yes, we do.
430
00:19:14,467 --> 00:19:17,400
Anybody with an excavator,
back hoe, bobcat?
431
00:19:17,433 --> 00:19:18,500
- There is one, yes.
- Yes.
432
00:19:18,533 --> 00:19:20,200
We can talk to him.
Get him down here.
433
00:19:20,233 --> 00:19:21,733
- Like immediately?
- Yes.
434
00:19:21,767 --> 00:19:22,833
Let's go right now.
435
00:19:22,867 --> 00:19:25,700
- Okay.
- Okay.
436
00:19:25,733 --> 00:19:30,567
Mike takes me to his neighbor
10 miles down the road
437
00:19:30,600 --> 00:19:32,900
and guess what?
438
00:19:32,933 --> 00:19:35,633
We scored an excavator,
439
00:19:35,667 --> 00:19:39,567
and that's a game changer.
440
00:19:39,600 --> 00:19:42,233
Started out this morning with
a pick and shovel with misty.
441
00:19:42,267 --> 00:19:45,833
Now I'm driving a
quarter-million-dollar excavator
442
00:19:45,867 --> 00:19:46,833
down the road.
443
00:19:46,867 --> 00:19:47,767
I love it.
444
00:19:47,800 --> 00:19:51,867
Neighborly love,
Montana style.
445
00:19:51,900 --> 00:19:54,733
Which way you wanna go up?
446
00:19:54,767 --> 00:19:57,133
But to get
to the greenhouse site,
447
00:19:57,167 --> 00:19:59,267
Marty must drive
this 20-ton excavator
448
00:19:59,300 --> 00:20:02,967
up a steep, narrow mud track.
449
00:20:03,000 --> 00:20:04,233
This is really tight.
450
00:20:04,267 --> 00:20:10,367
It's gonna get tighter once we
reach the top, I think.
451
00:20:10,400 --> 00:20:14,067
It's narrow. It's soft.
There's trees.
452
00:20:14,100 --> 00:20:16,100
Am I gonna hit any trees?
453
00:20:16,133 --> 00:20:19,367
You got trees right here!
You need to spin around!
454
00:20:19,400 --> 00:20:20,567
Spin around!
455
00:20:20,600 --> 00:20:23,700
Take it slowly!
456
00:20:23,733 --> 00:20:26,200
Watch the tree!
Hey!
457
00:20:26,233 --> 00:20:27,133
Look out!
458
00:20:32,467 --> 00:20:35,267
In Montana, the raneys
are trying to save a homestead
459
00:20:35,300 --> 00:20:40,867
which has no water supply
and no way of growing food.
460
00:20:40,900 --> 00:20:44,167
You're getting way too
close to the trees on the side!
461
00:20:47,667 --> 00:20:48,900
But no work can start
462
00:20:48,933 --> 00:20:51,400
unless Marty gets
this 20-ton excavator
463
00:20:51,433 --> 00:20:54,800
up the homestead's
narrow mud path.
464
00:20:54,833 --> 00:20:57,333
- Am I clear?
- Keep it straight!
465
00:20:57,367 --> 00:20:58,700
You got it!
You got it!
466
00:20:58,733 --> 00:21:00,633
Just pull it in!
467
00:21:06,867 --> 00:21:10,067
Who's up for building
an underground greenhouse?
468
00:21:10,067 --> 00:21:11,833
Yeah.
469
00:21:14,100 --> 00:21:17,333
Marty and Mike are digging
a 16-foot-wide channel
470
00:21:17,367 --> 00:21:18,767
deep into the earth bank
471
00:21:18,800 --> 00:21:23,433
so the greenhouse
will be insulated from the cold.
472
00:21:23,467 --> 00:21:25,500
That bedrock or is that
gonna come out of there?
473
00:21:25,533 --> 00:21:26,600
I think
it's just a big rock.
474
00:21:26,633 --> 00:21:28,533
That'll come out.
- All right.
475
00:21:28,567 --> 00:21:33,933
I've been working with stone
for over 40 years in Alaska.
476
00:21:33,967 --> 00:21:36,433
I think we'd better
start saving these rocks!
477
00:21:36,467 --> 00:21:39,200
Building materials!
Whoo!
478
00:21:39,233 --> 00:21:43,867
And now in Montana, to find
all of these courtside boulders,
479
00:21:43,900 --> 00:21:44,933
it's a godsend.
480
00:21:44,967 --> 00:21:47,900
I got it!
481
00:21:47,933 --> 00:21:49,233
Whoo!
482
00:21:49,267 --> 00:21:52,267
I will be using them
in the greenhouse structurally,
483
00:21:52,300 --> 00:21:55,067
but also these big stones
484
00:21:55,100 --> 00:21:58,200
will serve as thermal mass.
485
00:22:03,267 --> 00:22:06,867
Misty is also sourcing
materials from the homestead.
486
00:22:06,900 --> 00:22:10,233
I'm building
three raised beds,
487
00:22:10,267 --> 00:22:13,167
four feet by nine feet.
488
00:22:13,200 --> 00:22:14,900
If we're gonna do
organic gardening,
489
00:22:14,933 --> 00:22:17,233
it's really important
that it's untreated
490
00:22:17,267 --> 00:22:18,667
and not treated.
491
00:22:18,700 --> 00:22:22,333
Nice if we could just go
to the lumberyard, huh?
492
00:22:22,367 --> 00:22:24,067
The underground greenhouse
493
00:22:24,067 --> 00:22:26,633
should provide produce
in the long-term...
494
00:22:29,067 --> 00:22:32,067
...but Mike and Beth
need a food source now.
495
00:22:34,900 --> 00:22:37,400
This place is just
teeming with wild game.
496
00:22:37,433 --> 00:22:39,533
That's what I was told.
We hunted all our life.
497
00:22:39,567 --> 00:22:41,100
We lived off of wild game.
498
00:22:41,133 --> 00:22:43,167
We were told, you know,
there was elk up top,
499
00:22:43,200 --> 00:22:44,733
but, uh,
I never hunted for elk.
500
00:22:44,767 --> 00:22:47,267
So I don't know anything about
how to hunt this type of game.
501
00:22:47,300 --> 00:22:49,967
You can get a lot of meat
just in that animal alone.
502
00:22:50,067 --> 00:22:54,300
And now you have the ability
to hunt elk with me here.
503
00:22:54,333 --> 00:22:59,467
My family harvests or kills
one big game animal per year.
504
00:22:59,500 --> 00:23:00,933
If you eat meat,
505
00:23:00,967 --> 00:23:03,267
you have to shoulder
that responsibility
506
00:23:03,300 --> 00:23:04,733
and kill that animal.
507
00:23:04,767 --> 00:23:06,500
This is the ethical way.
508
00:23:06,533 --> 00:23:09,600
It's the only way.
509
00:23:09,633 --> 00:23:13,733
An adult elk can yield
around 250 pounds of meat,
510
00:23:13,767 --> 00:23:17,133
enough to feed Mike and Beth
for three months.
511
00:23:17,167 --> 00:23:18,433
I just think it's kind
of sad, you know,
512
00:23:18,467 --> 00:23:21,333
that he hasn't been hunting,
513
00:23:21,367 --> 00:23:23,667
and he's just been
at his homestead chopping wood.
514
00:23:23,700 --> 00:23:27,067
So I'm really glad
to be out here with him,
515
00:23:27,100 --> 00:23:30,067
you know, get him
into some real hunting ground.
516
00:23:32,233 --> 00:23:34,633
I don't see him.
517
00:23:34,667 --> 00:23:35,933
But what I'm hoping
518
00:23:35,967 --> 00:23:38,967
is that they'll come down
here to feed, possibly.
519
00:23:39,067 --> 00:23:40,133
Let's keep moving.
- Okay.
520
00:23:40,167 --> 00:23:41,767
Let's go.
521
00:23:41,800 --> 00:23:43,733
But where there's prey...
522
00:23:43,767 --> 00:23:46,767
There are predators.
523
00:23:46,800 --> 00:23:48,467
What does this look like?
524
00:23:48,500 --> 00:23:51,067
Not quite sure.
Mountain lion?
525
00:23:51,067 --> 00:23:52,900
That's exactly right.
526
00:23:52,933 --> 00:23:55,133
These are mountain lion tracks,
and you can tell that
527
00:23:55,167 --> 00:23:57,100
because they're
in a straight line.
528
00:23:57,133 --> 00:23:59,267
Yes.
529
00:23:59,300 --> 00:24:03,300
And that's how they --
that's how they walk.
530
00:24:03,333 --> 00:24:05,433
I think this mountain lion's
definitely stalking prey.
531
00:24:05,467 --> 00:24:09,233
I mean
they're out here.
532
00:24:11,233 --> 00:24:14,767
With Matt and Mike
away hunting...
533
00:24:14,800 --> 00:24:16,767
Bump it over, please!
534
00:24:16,800 --> 00:24:18,467
...the neighbor
who lent the excavator
535
00:24:18,500 --> 00:24:20,767
is helping Marty build
the foundation walls
536
00:24:20,800 --> 00:24:23,067
of the underground greenhouse.
537
00:24:23,067 --> 00:24:24,733
I want some on the back!
538
00:24:24,767 --> 00:24:25,867
You got her!
539
00:24:25,900 --> 00:24:28,333
This guy's good.
540
00:24:28,367 --> 00:24:31,067
This guy's a savior, man.
541
00:24:31,067 --> 00:24:34,400
As a master stonemason
of 33 years,
542
00:24:34,433 --> 00:24:35,767
Marty knows
the thermal qualities
543
00:24:35,800 --> 00:24:38,433
these courtside rocks
will bring.
544
00:24:38,467 --> 00:24:41,333
I feel the warmth
of the sun hitting these rocks,
545
00:24:41,367 --> 00:24:45,233
and so this greenhouse will get
the solar passing its heating.
546
00:24:48,500 --> 00:24:50,067
That's a big rock!
547
00:24:52,467 --> 00:24:55,333
It's a stick.
- It's a stick?
548
00:24:55,367 --> 00:24:57,467
Oh, it's a freaking
buffalo tusk.
549
00:24:57,500 --> 00:24:59,133
- It looks fossilized.
- Yeah.
550
00:24:59,167 --> 00:25:01,433
I'm gonna go
with 5,000 years old.
551
00:25:01,467 --> 00:25:04,433
How do I look?
552
00:25:04,467 --> 00:25:05,833
Better!
553
00:25:09,300 --> 00:25:10,667
For that, I'm leaving it
in all day!
554
00:25:10,700 --> 00:25:13,700
Come on!
We got work to do!
555
00:25:13,733 --> 00:25:16,067
Elsewhere,
misty's turned her attention
556
00:25:16,067 --> 00:25:17,967
to getting
another essential food source
557
00:25:18,067 --> 00:25:20,700
onto the homestead.
558
00:25:20,733 --> 00:25:25,067
So I have
a stinking hunch
559
00:25:25,067 --> 00:25:28,900
you're still not very excited
about the goat pen.
560
00:25:28,933 --> 00:25:31,967
The reality of it is
this is still temporary.
561
00:25:32,067 --> 00:25:34,700
- Why?
- Why?
562
00:25:34,733 --> 00:25:36,600
Because
I need a milking area.
563
00:25:36,633 --> 00:25:37,867
Okay.
564
00:25:37,900 --> 00:25:40,067
And there's not enough room
in here for that.
565
00:25:40,067 --> 00:25:41,100
I agree.
566
00:25:41,133 --> 00:25:43,633
But the goats
aren't here now,
567
00:25:43,667 --> 00:25:45,633
and this is gonna
get the goats here now.
568
00:25:45,667 --> 00:25:47,700
And I'm here
to start your dreams,
569
00:25:47,733 --> 00:25:49,467
but I'm not here
to fulfill them.
570
00:25:49,500 --> 00:25:51,767
You,
you're gonna fulfill 'em.
571
00:25:51,800 --> 00:25:54,067
I do get that.
572
00:25:54,067 --> 00:25:55,600
Beth is really hard to please,
573
00:25:55,633 --> 00:25:59,133
and I'm here trying
to get her goats here for her,
574
00:25:59,167 --> 00:26:02,600
and I think this step one
isn't enough for her.
575
00:26:05,100 --> 00:26:08,167
Beth's big plans
don't just stop at goat pens,
576
00:26:08,200 --> 00:26:09,767
as Matt is discovering.
577
00:26:09,800 --> 00:26:13,600
As far as the house,
we want it underground.
578
00:26:13,633 --> 00:26:15,700
- Why?
- To stay warm.
579
00:26:15,733 --> 00:26:18,700
How long before you guys
are living underground?
580
00:26:18,733 --> 00:26:21,167
This is, what, February,
581
00:26:21,200 --> 00:26:23,067
so march, April, may --
582
00:26:23,100 --> 00:26:24,500
end of may.
583
00:26:24,533 --> 00:26:26,767
You guys think you're gonna
be in the ground,
584
00:26:26,800 --> 00:26:28,600
living comfortably,
by may?
585
00:26:28,633 --> 00:26:29,933
- Uh, yes.
- That's the goal?
586
00:26:29,967 --> 00:26:32,533
- That's the goal.
- This is what she wants.
587
00:26:32,567 --> 00:26:34,633
No matter
how unrealistic it is?
588
00:26:34,667 --> 00:26:37,133
No matter how unrealistic.
589
00:26:37,167 --> 00:26:38,933
She looks
into the future more.
590
00:26:38,967 --> 00:26:41,133
She sees the end goal.
Me, I --
591
00:26:41,167 --> 00:26:43,067
I don't care where I live
or what it looks like.
592
00:26:43,067 --> 00:26:47,300
I just live day to day,
just to stay alive.
593
00:26:47,333 --> 00:26:52,067
It seems that Mike's goals
might be too short-sighted,
594
00:26:52,067 --> 00:26:54,900
and Beth's goals
might be too far-reaching,
595
00:26:54,933 --> 00:26:57,967
and maybe they might be holding
each other back
596
00:26:58,067 --> 00:27:01,133
because if they can't accept
those attainable goals,
597
00:27:01,167 --> 00:27:02,833
they're not gonna
make it out here.
598
00:27:05,867 --> 00:27:07,567
With nightfall approaching,
599
00:27:07,600 --> 00:27:10,567
Matt and Mike finally
catch sight of the elk.
600
00:27:13,067 --> 00:27:15,533
- If we can see them...
- They can see us.
601
00:27:15,567 --> 00:27:18,267
Yeah. Exactly.
602
00:27:18,300 --> 00:27:21,500
We're about as close
as we can get right now,
603
00:27:21,533 --> 00:27:24,433
but we can't take a shot.
604
00:27:24,467 --> 00:27:26,200
It's way too far.
605
00:27:28,467 --> 00:27:30,167
You're smaller than me.
606
00:27:30,200 --> 00:27:31,467
I think you have
a better chance.
607
00:27:31,500 --> 00:27:32,800
- All right.
- Put yourself
608
00:27:32,833 --> 00:27:35,967
between
a sage brush and them,
609
00:27:36,067 --> 00:27:38,067
crawl if you have to.
- I'll do that.
610
00:27:38,100 --> 00:27:39,300
All right, man.
611
00:27:39,333 --> 00:27:41,067
I got faith in you, man.
612
00:27:51,933 --> 00:27:53,300
If I don't hear a shot
613
00:27:53,333 --> 00:27:55,267
in the next 10 minutes,
I don't know.
614
00:27:55,300 --> 00:27:57,633
I mean...
615
00:27:57,667 --> 00:27:59,500
It might not be
in the cards tonight.
616
00:28:04,200 --> 00:28:07,100
It looks like he might have
covered at least 100 yards.
617
00:28:07,133 --> 00:28:09,767
So he's gained
a football field.
618
00:28:09,800 --> 00:28:12,067
Man, he's way up there.
619
00:28:24,433 --> 00:28:26,367
I heard a shot.
620
00:28:27,800 --> 00:28:29,333
Straight ahead...
621
00:28:29,367 --> 00:28:30,733
Whoo!
622
00:28:30,767 --> 00:28:33,900
...Marty tackles
the ettingers' food crisis,
623
00:28:33,933 --> 00:28:35,733
but there's a snag...
624
00:28:35,767 --> 00:28:38,400
This greenhouse is useless
625
00:28:38,433 --> 00:28:41,233
until we solve
the water problem.
626
00:28:41,267 --> 00:28:42,600
Dad, I think they're here!
627
00:28:42,633 --> 00:28:44,367
...and the hunters return.
628
00:28:44,400 --> 00:28:46,433
Come on!
Headlights!
629
00:28:54,733 --> 00:28:56,900
At a failing Montana homestead
630
00:28:56,933 --> 00:28:58,733
in desperate need
of water and food,
631
00:28:58,767 --> 00:29:00,867
it's approaching midnight.
632
00:29:00,900 --> 00:29:02,067
Come on!
Headlights!
633
00:29:02,100 --> 00:29:03,533
Headlights!
- They're back?
634
00:29:03,567 --> 00:29:05,400
Come on!
Come on, come on, come on!
635
00:29:07,533 --> 00:29:10,767
So how'd the,
uh, trip go?
636
00:29:10,800 --> 00:29:14,067
Well, it was
a good trip with Mike,
637
00:29:14,067 --> 00:29:17,500
but we didn't get
anything.
638
00:29:17,533 --> 00:29:20,700
It happens.
639
00:29:20,733 --> 00:29:21,800
Mike went out there,
640
00:29:21,833 --> 00:29:24,200
did like a soldier crawl...
641
00:29:24,233 --> 00:29:26,933
...and then through snow,
what, two feet deep?
642
00:29:26,967 --> 00:29:28,900
And he took two shots,
so I --
643
00:29:28,933 --> 00:29:30,067
I think
it was a clean miss.
644
00:29:30,100 --> 00:29:31,433
Listen.
645
00:29:31,467 --> 00:29:33,900
It sounds like an honest day
in the mountains.
646
00:29:33,933 --> 00:29:36,100
Yeah. Been with Matt.
It's great.
647
00:29:36,133 --> 00:29:38,067
Well, then
it was worth it.
648
00:29:38,067 --> 00:29:40,600
It was worth it.
649
00:29:40,633 --> 00:29:42,633
We didn't get an elk,
but I'm really glad
650
00:29:42,667 --> 00:29:45,233
that I got Mike
out there to hunt.
651
00:29:45,267 --> 00:29:48,400
His hunter's instinct
got revived,
652
00:29:48,433 --> 00:29:51,200
and I think I got him back
on the horse.
653
00:29:51,233 --> 00:29:52,433
What I've learned from Matt
654
00:29:52,467 --> 00:29:53,867
is that I'm not providing
right now.
655
00:29:53,900 --> 00:29:55,933
So, you know, every day,
656
00:29:55,967 --> 00:29:57,400
no matter what's going
on in the homestead,
657
00:29:57,433 --> 00:29:59,333
I got to do more hunting.
658
00:29:59,367 --> 00:30:02,200
Matt made me realize
that while we were out.
659
00:30:05,000 --> 00:30:08,833
It's five days
since the raneys arrived,
660
00:30:08,867 --> 00:30:11,067
and Marty's back
to work felling trees
661
00:30:11,100 --> 00:30:14,333
to make the back wall
for the underground greenhouse.
662
00:30:16,467 --> 00:30:18,067
Yeah!
663
00:30:18,100 --> 00:30:19,567
I quit school
664
00:30:19,600 --> 00:30:22,300
and went to work in the woods
at the age of 16.
665
00:30:22,333 --> 00:30:24,567
And I'm talking
the big trees.
666
00:30:24,600 --> 00:30:26,133
These are some tight rings.
667
00:30:26,167 --> 00:30:28,100
This thing's 500 years old.
668
00:30:28,133 --> 00:30:30,200
It's before Lewis and Clark.
669
00:30:30,233 --> 00:30:31,800
Let's go!
670
00:30:31,833 --> 00:30:34,367
So far,
the materials Marty sourced
671
00:30:34,400 --> 00:30:38,600
haven't cost the ettingers
a dime, and neither will these.
672
00:30:38,633 --> 00:30:39,967
It ain't going nowhere!
673
00:30:40,000 --> 00:30:42,233
That's solid!
674
00:30:42,267 --> 00:30:44,700
But Marty's in no mood
to celebrate.
675
00:30:44,733 --> 00:30:48,200
Basically,
this thing is useless
676
00:30:48,233 --> 00:30:50,533
until we solve
the water problem.
677
00:30:50,567 --> 00:30:53,400
It's that simple.
678
00:30:53,433 --> 00:30:58,200
Over at the goat pen,
it seems Beth's back on board.
679
00:30:58,233 --> 00:30:59,800
I come bearing gifts.
680
00:30:59,833 --> 00:31:01,433
Oh, score!
681
00:31:01,467 --> 00:31:03,533
That's some good lumber.
682
00:31:03,567 --> 00:31:06,200
Misty has taught Beth
how to source all the materials
683
00:31:06,233 --> 00:31:07,433
at zero cost
684
00:31:07,467 --> 00:31:10,167
from the homestead's
derelict buildings.
685
00:31:10,200 --> 00:31:11,533
You've had
every single thing
686
00:31:11,567 --> 00:31:13,600
to do this structure.
- Yeah.
687
00:31:13,633 --> 00:31:16,133
Every single thing
has been here.
688
00:31:21,400 --> 00:31:25,200
It's this way,
I guess?
689
00:31:25,233 --> 00:31:26,533
Nice.
690
00:31:26,567 --> 00:31:29,700
Okay, so we have
our structure built, done.
691
00:31:29,733 --> 00:31:32,667
We're gonna hang the door,
do a little roofing,
692
00:31:32,700 --> 00:31:34,933
but we're doing really good.
693
00:31:34,967 --> 00:31:36,433
With the goat shed built
694
00:31:36,467 --> 00:31:38,833
from start to finish
in just three days,
695
00:31:38,867 --> 00:31:41,633
misty goes to check on
how her dad is getting on
696
00:31:41,667 --> 00:31:44,133
with the underground
greenhouse.
697
00:31:44,167 --> 00:31:46,600
So, misty, it'll be
one big, long wall.
698
00:31:46,633 --> 00:31:48,067
- Yeah.
- Leaning.
699
00:31:48,067 --> 00:31:49,133
Okay. I like it.
700
00:31:49,167 --> 00:31:50,167
A lot.
- Right?
701
00:31:50,200 --> 00:31:51,767
This is gonna grow
a lot of food.
702
00:31:51,800 --> 00:31:53,833
Keep in mind, I got to put
a heat sink in there.
703
00:31:53,867 --> 00:31:55,800
Okay,
so you were thinking
704
00:31:55,833 --> 00:31:59,067
heat sink out here.
- Exactly.
705
00:31:59,100 --> 00:32:01,467
With just a few hundred bucks
of materials,
706
00:32:01,500 --> 00:32:04,900
Marty plans to trap the daytime
heat in the greenhouse
707
00:32:04,933 --> 00:32:09,667
to protect its crops
from freezing at night.
708
00:32:09,700 --> 00:32:11,667
Marty will dig
out an insulated pit
709
00:32:11,700 --> 00:32:13,067
18-inches deep
710
00:32:13,067 --> 00:32:16,500
and fill it with small rocks
from the homestead.
711
00:32:16,533 --> 00:32:19,367
During the day, this heat trap
will suck warm air
712
00:32:19,400 --> 00:32:21,100
down from the top
of the greenhouse
713
00:32:21,133 --> 00:32:22,900
into the ground.
714
00:32:22,933 --> 00:32:24,433
This thing'll get cooking
in here
715
00:32:24,467 --> 00:32:25,700
and baking during the day,
716
00:32:25,733 --> 00:32:28,267
but the nights
could get down to zero.
717
00:32:28,300 --> 00:32:30,067
As the greenhouse cools down,
718
00:32:30,067 --> 00:32:32,500
there'll still be
the last remnants of heat
719
00:32:32,533 --> 00:32:33,800
up there.
720
00:32:33,833 --> 00:32:36,300
We're gonna have a little
computer fan in this --
721
00:32:36,333 --> 00:32:37,833
top of this stack.
722
00:32:37,867 --> 00:32:39,567
And our idea
is to capture that heat
723
00:32:39,600 --> 00:32:43,100
and send it down
and warm these rocks,
724
00:32:43,133 --> 00:32:46,300
and then they'll radiate
all night long.
725
00:32:46,333 --> 00:32:47,933
Keep this thing
from freezing.
726
00:32:47,967 --> 00:32:50,200
It will work.
727
00:32:56,633 --> 00:33:00,267
With the underground greenhouse
and goat pen nearing completion,
728
00:33:00,300 --> 00:33:02,300
the raneys are close
to making the homestead
729
00:33:02,333 --> 00:33:05,067
self-sufficient for food.
730
00:33:05,067 --> 00:33:10,267
But that will count for nothing
without one vital ingredient.
731
00:33:10,300 --> 00:33:12,267
Well, Matt and I took us
a little trip to town
732
00:33:12,300 --> 00:33:15,133
this morning,
and we got you a surprise.
733
00:33:15,167 --> 00:33:16,300
Okay.
734
00:33:16,333 --> 00:33:17,600
Look on the back
of the truck there.
735
00:33:17,633 --> 00:33:19,367
What's that?
- Water tank.
736
00:33:19,400 --> 00:33:21,333
Water tank, buddy!
737
00:33:21,367 --> 00:33:23,700
The dilemma on this homestead
has been water.
738
00:33:23,733 --> 00:33:25,200
How do you get it here?
739
00:33:25,233 --> 00:33:26,967
How much you hauling now?
740
00:33:27,067 --> 00:33:28,867
20 per day.
741
00:33:28,900 --> 00:33:30,467
20 gallons a day
you're hauling?
742
00:33:30,500 --> 00:33:32,533
Yes.
743
00:33:32,567 --> 00:33:35,300
Mike's 88-mile
daily trip to haul water
744
00:33:35,333 --> 00:33:40,467
will cost him nearly $19,000
over the next year.
745
00:33:40,500 --> 00:33:43,667
Size matters
when it comes to water.
746
00:33:43,700 --> 00:33:45,467
20 gallons at a time?
747
00:33:45,500 --> 00:33:47,933
1,000 gallons at a time!
748
00:33:47,967 --> 00:33:50,200
Alaska sized!
749
00:33:50,233 --> 00:33:52,233
This $1,000 tank
will save Mike
750
00:33:52,267 --> 00:33:55,767
$14,000 this year alone,
751
00:33:55,800 --> 00:33:59,300
giving him enough
to drill a well in two years.
752
00:34:01,367 --> 00:34:03,067
It's overwhelming
for me and my wife
753
00:34:03,100 --> 00:34:06,633
to even think about having water
without having to carry it.
754
00:34:06,667 --> 00:34:08,400
Let's go!
755
00:34:15,067 --> 00:34:16,667
Down!
756
00:34:16,700 --> 00:34:19,200
The placement
of the tank is crucial.
757
00:34:21,333 --> 00:34:24,167
High up on the bank,
the tank will gravity-feed water
758
00:34:24,200 --> 00:34:26,667
to the cabin
and the underground greenhouse
759
00:34:26,700 --> 00:34:29,667
through pipes buried below
the four-foot frost line.
760
00:34:34,233 --> 00:34:37,267
All right.
Water tank's in the ground.
761
00:34:37,300 --> 00:34:39,933
And now tomorrow
the water truck is coming
762
00:34:39,967 --> 00:34:42,667
with 8,000 pounds of water.
763
00:34:42,700 --> 00:34:44,900
Their life's about to change
for the good.
764
00:34:50,933 --> 00:34:52,600
Hurry up!
I'm thirsty!
765
00:34:56,367 --> 00:34:58,167
You get your fill?
766
00:34:59,867 --> 00:35:02,667
Whoo! I love it!
You don't understand!
767
00:35:02,700 --> 00:35:05,633
Water, water, water!
768
00:35:05,667 --> 00:35:08,100
Telling Mike and Beth we're
gonna get 'em water's one thing.
769
00:35:08,133 --> 00:35:11,900
Seeing 1,000 gallons
of water delivered?
770
00:35:11,933 --> 00:35:14,467
That feels good, man.
771
00:35:14,500 --> 00:35:16,167
I mean, water is life.
772
00:35:16,200 --> 00:35:18,800
The homestead's dead
without it.
773
00:35:18,833 --> 00:35:19,867
Now?
774
00:35:19,900 --> 00:35:22,167
There's hope.
775
00:35:22,200 --> 00:35:23,300
Mike!
776
00:35:23,333 --> 00:35:26,267
Fill your tank, buddy!
777
00:35:26,300 --> 00:35:28,733
I was doubtful
till this morning,
778
00:35:28,767 --> 00:35:31,933
but he promised me water,
and he delivered.
779
00:35:31,967 --> 00:35:33,400
It's a dream coming true.
780
00:35:33,433 --> 00:35:34,833
That's good!
781
00:35:43,100 --> 00:35:44,600
Hey!
782
00:35:44,633 --> 00:35:46,667
Mike!
783
00:35:46,700 --> 00:35:49,700
Grab that.
You know what to do.
784
00:35:49,733 --> 00:35:51,233
Oh, no.
It's not --
785
00:35:51,267 --> 00:35:53,167
it's not working.
Oh!
786
00:35:54,333 --> 00:35:56,133
- Hallelujah!
- Look at that!
787
00:35:56,167 --> 00:35:59,100
Whoo! Don't waste it!
Okay.
788
00:35:59,133 --> 00:36:00,833
So you got water
from the tank,
789
00:36:00,867 --> 00:36:02,600
which is full,
to your house.
790
00:36:02,633 --> 00:36:04,067
How does it feel?
- Great.
791
00:36:04,067 --> 00:36:05,267
It's wonderful.
792
00:36:11,867 --> 00:36:14,167
When the raneys
arrived in Montana 10 days ago,
793
00:36:14,200 --> 00:36:16,667
they found
a homestead paralyzed
794
00:36:16,700 --> 00:36:19,400
by Beth ettinger's
big dreams.
795
00:36:19,433 --> 00:36:22,267
She and husband Mike
had no food source,
796
00:36:22,300 --> 00:36:23,600
no water supply,
797
00:36:23,633 --> 00:36:27,067
and no livestock
on the property.
798
00:36:28,500 --> 00:36:31,367
Goats!
Welcome home!
799
00:36:34,300 --> 00:36:36,233
But with the goat pen
finally finished,
800
00:36:36,267 --> 00:36:39,133
all that's about to change.
801
00:36:39,167 --> 00:36:41,833
We have goats
on the homestead!
802
00:36:41,867 --> 00:36:42,967
Yes, we do.
803
00:36:43,067 --> 00:36:44,933
And they're liking it!
804
00:36:44,967 --> 00:36:47,233
Welcome to the goatel!
- Yes.
805
00:36:47,267 --> 00:36:50,600
Now my goats
are finally here.
806
00:36:50,633 --> 00:36:54,067
How's it feel?
807
00:36:54,067 --> 00:36:57,133
Pretty good, but they're
a little rambunctious.
808
00:36:59,200 --> 00:37:02,067
I'm so happy that the goats
are finally on the homestead.
809
00:37:02,067 --> 00:37:03,533
This is
where they need to be.
810
00:37:03,567 --> 00:37:06,567
Their goats will provide
enough milk, cheese, and meat
811
00:37:06,600 --> 00:37:11,067
to last Mike and Beth
year-round.
812
00:37:11,067 --> 00:37:14,067
And the goats won't be
their only source of food.
813
00:37:14,100 --> 00:37:15,067
- Hey, Marty!
- Yep.
814
00:37:15,067 --> 00:37:16,400
How's things going?
815
00:37:16,433 --> 00:37:18,067
Mike is getting
his first glimpse
816
00:37:18,067 --> 00:37:20,200
at the finished
underground greenhouse.
817
00:37:20,233 --> 00:37:23,433
It's taken Marty six days
to build.
818
00:37:23,467 --> 00:37:25,367
Yeah. I mean,
we've got the heat sink
819
00:37:25,400 --> 00:37:26,767
in right here.
- Okay.
820
00:37:26,800 --> 00:37:28,833
We've got two barrels,
both painted black,
821
00:37:28,867 --> 00:37:31,467
full of water that will be
cooked all day long
822
00:37:31,500 --> 00:37:34,667
and then radiate heat at night
and heat all these rocks.
823
00:37:34,700 --> 00:37:36,367
- Okay.
- Those are your logs.
824
00:37:36,400 --> 00:37:39,233
All these that we used were
either struck by lightning
825
00:37:39,267 --> 00:37:41,233
or killed by beetle.
- That's good.
826
00:37:41,267 --> 00:37:45,700
They should last, I would say,
minimum, 1 million years.
827
00:37:45,733 --> 00:37:48,433
And then you can tell me
how long you think this'll last.
828
00:37:48,467 --> 00:37:50,467
- Forever.
- So far you like it?
829
00:37:50,500 --> 00:37:51,700
- Oh, I love it, yeah.
- Okay.
830
00:37:51,733 --> 00:37:53,067
How's it make you feel?
831
00:37:53,067 --> 00:37:54,067
- Great.
- Cool.
832
00:37:54,100 --> 00:37:57,200
I mean, it's just...
833
00:37:57,233 --> 00:37:59,533
Makes you feel good?
Yeah.
834
00:37:59,567 --> 00:38:01,133
It's all right, buddy.
835
00:38:01,167 --> 00:38:03,833
Hey, it's okay.
836
00:38:03,867 --> 00:38:05,167
It's okay, buddy.
Listen to me.
837
00:38:05,200 --> 00:38:08,067
Come here.
Come here!
838
00:38:08,100 --> 00:38:08,933
It's...
839
00:38:10,633 --> 00:38:13,500
When I first met you,
you said, "hey, we, you know,
840
00:38:13,533 --> 00:38:15,300
needed some help
on this homestead,"
841
00:38:20,667 --> 00:38:22,233
And...
842
00:38:22,267 --> 00:38:24,233
- You did it.
- Well, we did it.
843
00:38:24,267 --> 00:38:25,967
So makes me --
844
00:38:26,067 --> 00:38:30,767
it makes me feel good
that we touched you,
845
00:38:30,800 --> 00:38:32,300
not with words,
but with our actions,
846
00:38:32,333 --> 00:38:33,633
and, uh...
847
00:38:33,667 --> 00:38:37,533
Your tears
say volumes to me.
848
00:38:39,367 --> 00:38:40,733
Thanks.
849
00:38:40,767 --> 00:38:42,533
You're quite welcome.
850
00:38:42,567 --> 00:38:44,333
It's our pleasure.
851
00:38:50,400 --> 00:38:51,967
Sorry about that.
852
00:38:55,267 --> 00:38:56,933
It's just
that they don't realize
853
00:38:56,967 --> 00:39:00,567
how much it's appreciated.
854
00:39:00,600 --> 00:39:01,700
Maybe.
I don't know.
855
00:39:01,733 --> 00:39:05,133
But it's more
than I can say.
856
00:39:05,167 --> 00:39:06,867
More than I can say.
857
00:39:09,167 --> 00:39:10,367
All the sweat,
858
00:39:10,400 --> 00:39:13,600
all the sore muscles,
859
00:39:13,633 --> 00:39:16,367
all the long days
860
00:39:16,400 --> 00:39:21,167
pale to insignificance
to that man's tears.
861
00:39:21,200 --> 00:39:24,300
So yeah.
That's my reaction.
862
00:39:26,467 --> 00:39:28,100
With the logs and rocks
863
00:39:28,133 --> 00:39:29,867
naturally sourced
from the homestead
864
00:39:29,900 --> 00:39:33,267
and enough space
to grow 2,000 pounds of crops,
865
00:39:33,300 --> 00:39:35,533
the $1,500 spent on materials
866
00:39:35,567 --> 00:39:37,167
for the roof
and plexiglass
867
00:39:37,200 --> 00:39:39,767
should be recouped
in one good harvest.
868
00:39:39,800 --> 00:39:41,900
Not really what I expected,
869
00:39:41,933 --> 00:39:43,833
but it's
a beautiful greenhouse.
870
00:39:43,867 --> 00:39:45,833
We need to start
with a little lime,
871
00:39:45,867 --> 00:39:47,067
a little peat moss.
872
00:39:47,067 --> 00:39:48,933
We'll be able
to get peas started
873
00:39:48,967 --> 00:39:52,400
and lettuce
and have fresh veggies.
874
00:39:52,433 --> 00:39:54,467
We finally made it.
It was a lot of hard work.
875
00:39:54,500 --> 00:39:55,533
Yes, it was.
876
00:39:55,567 --> 00:39:58,100
And you'll have food
for survival.
877
00:39:58,133 --> 00:40:00,800
It's good.
878
00:40:00,833 --> 00:40:03,000
Well, we've come
to the end of our visit,
879
00:40:03,033 --> 00:40:05,833
and I just wanna thank you guys
for believing in us.
880
00:40:05,867 --> 00:40:07,833
When we first arrived here,
881
00:40:07,867 --> 00:40:10,867
Mike said that
he wouldn't last a month.
882
00:40:10,900 --> 00:40:13,400
But now they've got
a greenhouse,
883
00:40:13,433 --> 00:40:17,133
they've got goats
for meat, milk, and cheese.
884
00:40:17,167 --> 00:40:21,800
And most important,
this homestead now has water.
885
00:40:21,833 --> 00:40:24,367
We're hoping
that we inspired you
886
00:40:24,400 --> 00:40:26,533
to pick up
where we left off.
887
00:40:26,567 --> 00:40:28,167
And we feel confident
888
00:40:28,200 --> 00:40:30,067
that you guys
will survive on this homestead
889
00:40:30,100 --> 00:40:31,467
for the rest of your lives.
890
00:40:31,500 --> 00:40:32,867
Yep.
891
00:40:32,900 --> 00:40:34,567
I asked for help, help came,
892
00:40:34,600 --> 00:40:37,733
and I can't express
how happy I am.
893
00:40:37,767 --> 00:40:39,200
I mean, it's great.
894
00:40:39,233 --> 00:40:40,333
We appreciate it.
- Thank you.
895
00:40:40,367 --> 00:40:43,000
- More than you know.
- We got to go.
896
00:40:43,033 --> 00:40:45,000
Live in the now,
and this homestead will thrive.
897
00:40:45,033 --> 00:40:47,833
- I appreciate that.
- Okay. Thank you!
898
00:40:47,867 --> 00:40:50,000
Yee-haw! Whoo!
899
00:40:54,267 --> 00:40:55,900
Come on, girls.
900
00:40:55,933 --> 00:40:57,667
Since the raneys left,
901
00:40:57,700 --> 00:41:01,500
Mike and Beth have been busy
in the underground greenhouse.
902
00:41:01,533 --> 00:41:03,833
This is pretty amazing
to be able to have strawberries
903
00:41:03,867 --> 00:41:06,300
at this time of year
in Montana.
904
00:41:06,333 --> 00:41:11,100
We are well on our way
to growing all of our food.
905
00:41:11,133 --> 00:41:13,633
Beth has even started
expanding their livestock.
906
00:41:13,667 --> 00:41:15,800
We've been adding
to the homestead,
907
00:41:15,833 --> 00:41:17,067
and we got chickens.
908
00:41:17,067 --> 00:41:21,167
And we should have eggs
in a couple months.
909
00:41:21,200 --> 00:41:23,933
But Mike's been too busy
to go out with the gun.
910
00:41:23,967 --> 00:41:25,567
I haven't went hunting yet,
911
00:41:25,600 --> 00:41:27,833
but I intend to go hunting
this year.
912
00:41:27,867 --> 00:41:31,333
And hopefully we can fill
the freezer up.
913
00:41:31,367 --> 00:41:34,200
And the predator
threat still remains.
914
00:41:34,233 --> 00:41:36,833
So the cat problem
hasn't gone away,
915
00:41:36,867 --> 00:41:40,100
but I feel
that we can protect ourselves,
916
00:41:40,133 --> 00:41:41,200
and that we'd be safe
917
00:41:41,233 --> 00:41:42,833
if we'd ever
encounter another one.
918
00:41:44,900 --> 00:41:49,600
This season,
six homesteads on the edge...
919
00:41:49,633 --> 00:41:50,867
Oh, my god!
920
00:41:50,900 --> 00:41:53,633
The animals
are tearing everything apart.
921
00:41:53,667 --> 00:41:54,800
The flames are coming!
922
00:41:54,833 --> 00:41:57,167
And I feel
like I'm breaking down.
923
00:41:57,200 --> 00:41:59,633
...six families
battling the wilderness.
924
00:41:59,667 --> 00:42:02,267
Oh, my goodness.
925
00:42:02,300 --> 00:42:04,800
...one family who can save them.
926
00:42:04,833 --> 00:42:06,533
You need the best defense
that you can get.
927
00:42:07,967 --> 00:42:09,800
And to have
just this amount of food
928
00:42:09,833 --> 00:42:10,933
is actually pretty serious.
929
00:42:10,967 --> 00:42:12,767
The next person
that's gonna die here
930
00:42:12,800 --> 00:42:14,567
is you and your wife.
931
00:42:14,600 --> 00:42:16,900
For some, there is salvation.
932
00:42:16,933 --> 00:42:18,700
It's better
than hidden gold!
933
00:42:21,067 --> 00:42:23,333
For others,
there is no way back.
934
00:42:23,367 --> 00:42:25,600
- Jess, I found her!
- That's everything
935
00:42:25,633 --> 00:42:26,767
that we worked for gone.
936
00:42:26,800 --> 00:42:27,900
Hey, it's okay.
937
00:42:27,933 --> 00:42:30,300
It really shows how hard
it is to live here.
67805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.