Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,402 --> 00:00:03,836
Previously on Justified...
2
00:00:04,104 --> 00:00:06,164
It's a down payment
on a house, Ava.
3
00:00:06,240 --> 00:00:07,765
Anywhere you want it.
4
00:00:07,941 --> 00:00:09,876
You and me, we killed a man.
5
00:00:10,377 --> 00:00:13,176
We dumped his body down a
mine shaft without ceremony.
6
00:00:13,247 --> 00:00:15,341
I sunk a man was
shot right in front of me,
7
00:00:15,415 --> 00:00:17,407
down a splinter shaft
off Black Lick Road.
8
00:00:17,518 --> 00:00:19,384
You think telling this
girl what you done,
9
00:00:19,453 --> 00:00:20,580
that cleans your slate?
10
00:00:20,687 --> 00:00:22,212
You kill her, you
got to kill me, too.
11
00:00:22,289 --> 00:00:24,087
You willing to have two
murders on your head?
12
00:00:24,191 --> 00:00:26,126
You got no idea
what I'm willing to do.
13
00:00:26,927 --> 00:00:28,122
I understand, Ava,
14
00:00:28,228 --> 00:00:30,288
why you needed to do
it the way that you did it.
15
00:00:30,397 --> 00:00:32,366
There's still one more
move we can make.
16
00:00:32,432 --> 00:00:35,960
And we get rid of Delroy's
body once and for all.
17
00:00:36,069 --> 00:00:37,765
This is my world.
18
00:00:37,871 --> 00:00:39,772
And my world has
a high cost of living.
19
00:00:39,873 --> 00:00:41,569
How much do you want? A hundred.
20
00:00:41,642 --> 00:00:43,201
Thousand? Each.
21
00:00:43,277 --> 00:00:46,270
What has your God told
you to do, Mr. Augustine?
22
00:00:46,380 --> 00:00:47,404
Kill Drew Thompson.
23
00:00:47,481 --> 00:00:51,043
Well, if you want Drew Thompson,
you'll need Raylan Givens.
24
00:00:51,118 --> 00:00:53,280
And if you want Raylan
Givens, you'll need me.
25
00:00:53,754 --> 00:00:55,552
Raylan, old friend?
26
00:00:55,622 --> 00:00:57,386
Hold your fire. Drew's not here.
27
00:00:57,624 --> 00:00:59,286
You want to come
in, take a look.
28
00:00:59,560 --> 00:01:01,791
Boyd, want to send
a message to you
29
00:01:01,895 --> 00:01:04,421
and the boys you're
working for from Detroit.
30
00:01:04,498 --> 00:01:06,729
You lost. Give up. Go home.
31
00:01:06,934 --> 00:01:08,478
Was that the Marshal
in the hat? It was.
32
00:01:08,502 --> 00:01:10,596
What was his name?
Raylan Givens. We got to go.
33
00:01:10,671 --> 00:01:12,401
Congratulations. Nice work.
34
00:01:12,472 --> 00:01:13,906
And you're suspended.
35
00:01:16,310 --> 00:01:19,769
So, Drew Thompson and
Ellen May taken care of, huh?
36
00:01:19,846 --> 00:01:21,314
Drew's on his way
to the safe house.
37
00:01:21,415 --> 00:01:23,680
We're gonna put Ellen
May up in a little no-tell motel
38
00:01:23,784 --> 00:01:25,161
till we figure out
what to do with her.
39
00:01:25,185 --> 00:01:27,154
Well, good. And what's this?
40
00:01:27,254 --> 00:01:28,586
Paperwork's all done.
41
00:01:28,655 --> 00:01:30,283
All is right with the world.
42
00:01:31,124 --> 00:01:33,093
You're sure? I'm sure.
43
00:01:33,193 --> 00:01:34,991
There's not just one more thing
44
00:01:35,095 --> 00:01:36,791
you need to do
before I suspend you?
45
00:01:37,197 --> 00:01:38,495
No, I think I'm good.
46
00:01:39,199 --> 00:01:41,168
That was supposed to
be withering sarcasm.
47
00:01:41,268 --> 00:01:42,327
Because I'm thorough?
48
00:01:42,436 --> 00:01:43,927
Because I like to
see things through?
49
00:01:44,004 --> 00:01:46,701
I think maybe it's because
you'd rather face a gun thug
50
00:01:46,807 --> 00:01:48,708
than, say, go to
a birthing class.
51
00:01:48,809 --> 00:01:50,072
Well...
52
00:01:50,177 --> 00:01:52,043
I'm gonna start testing
that theory right now.
53
00:01:52,145 --> 00:01:53,340
Mmm. Got a call from Winona.
54
00:01:53,413 --> 00:01:57,043
Something about two rocking
chairs, and we already had one.
55
00:01:57,150 --> 00:01:59,210
How many rocking chairs
does a woman need?
56
00:01:59,319 --> 00:02:00,651
Apparently, I'm
about to find out.
57
00:02:00,887 --> 00:02:02,549
Well, consider
yourself suspended.
58
00:02:03,090 --> 00:02:04,490
Much obliged.
59
00:02:06,293 --> 00:02:08,023
That guy you shot... You good?
60
00:02:08,095 --> 00:02:09,256
He called it.
61
00:02:09,363 --> 00:02:11,958
Well, if you need
someone to talk to...
62
00:02:12,065 --> 00:02:13,556
You got Rachel. I got Rachel.
63
00:02:13,767 --> 00:02:14,791
No pink.
64
00:02:14,901 --> 00:02:15,925
I beg your pardon?
65
00:02:16,036 --> 00:02:17,197
Baby's nursery.
66
00:02:17,270 --> 00:02:18,602
You want to stay away from pink.
67
00:02:18,972 --> 00:02:20,372
I'll keep that in mind.
68
00:02:20,941 --> 00:02:22,603
I could have told him that.
69
00:02:24,111 --> 00:02:25,739
That's everything on the list.
70
00:02:25,812 --> 00:02:27,023
You check the light
on your helmet?
71
00:02:27,047 --> 00:02:28,572
Yeah. Good to go.
72
00:02:29,783 --> 00:02:31,581
How deep we gonna have to get?
73
00:02:32,452 --> 00:02:34,250
Well, it doglegs
left about 150...
74
00:02:34,354 --> 00:02:36,050
Gotta figure that's
where we'll find him.
75
00:02:36,123 --> 00:02:37,455
150 feet?
76
00:02:38,592 --> 00:02:39,992
What, you afraid of falling?
77
00:02:40,093 --> 00:02:42,028
I'd be more scared
of it falling in on you.
78
00:02:42,095 --> 00:02:44,530
Shit, Boyd. When's the last
time this thing was mined?
79
00:02:44,598 --> 00:02:46,499
I'd put it this way.
80
00:02:46,566 --> 00:02:48,899
My daddy's granddaddy was
the last person on the payroll
81
00:02:49,002 --> 00:02:50,493
to walk out of that mine.
82
00:02:50,570 --> 00:02:52,835
Baby. Can I have a word?
83
00:02:53,040 --> 00:02:54,064
You got this?
84
00:02:54,174 --> 00:02:55,267
Yeah.
85
00:02:58,078 --> 00:02:59,307
You always said moving a body
86
00:02:59,413 --> 00:03:01,075
was a real good
way of getting caught.
87
00:03:01,381 --> 00:03:02,625
Well, that's why
it's only an option
88
00:03:02,649 --> 00:03:04,083
when you have no other option.
89
00:03:04,985 --> 00:03:06,476
It's a bird in hand, Ava.
90
00:03:06,586 --> 00:03:07,986
Jimmy? Jimmy, we gotta go.
91
00:03:08,088 --> 00:03:09,112
Lock and load.
92
00:03:25,038 --> 00:03:27,098
Oh, yeah. What do you got?
93
00:03:27,207 --> 00:03:29,870
Located 10-7, in
advanced decomp.
94
00:03:30,210 --> 00:03:32,372
Gonna need a coroner's
bag, a shovel, and, uh...
95
00:03:34,414 --> 00:03:35,814
A lot of rope.
96
00:03:45,559 --> 00:03:47,289
Boyd?
97
00:03:50,897 --> 00:03:52,126
Stay here.
98
00:03:55,602 --> 00:03:56,900
Mooney.
99
00:03:58,071 --> 00:03:59,403
What's going on?
100
00:03:59,906 --> 00:04:02,068
I think you know
what's going on, Boyd.
101
00:04:02,342 --> 00:04:05,141
KSP passed us a tip
about a body in a mine shaft.
102
00:04:05,412 --> 00:04:07,608
Well, there's always rumors
about that sort of thing.
103
00:04:08,081 --> 00:04:09,777
This ain't a rumor.
104
00:04:15,522 --> 00:04:18,321
Well, looks like I picked
the wrong day for a picnic.
105
00:04:33,707 --> 00:04:35,107
What do we do?
106
00:04:55,762 --> 00:04:57,594
Gayle! Winona!
107
00:04:58,698 --> 00:05:00,690
You guys left the, uh...
108
00:05:02,869 --> 00:05:04,599
You must be Raylan.
109
00:05:07,440 --> 00:05:08,840
Raylan.
110
00:05:09,609 --> 00:05:13,011
Let's talk about how to keep this
from being the worst day of your life.
111
00:05:19,786 --> 00:05:20,879
♪ On this lonely road
112
00:05:20,954 --> 00:05:22,217
♪ Trying to make it home
113
00:05:22,289 --> 00:05:24,952
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
114
00:05:25,058 --> 00:05:26,424
♪ I'm fighting for my soul
115
00:05:26,526 --> 00:05:27,892
♪ God get at your boy
116
00:05:27,961 --> 00:05:30,556
♪ You try to bogard
Fall back, I go hard
117
00:05:30,630 --> 00:05:33,395
♪ On this lonely road
Trying to make it home
118
00:05:33,466 --> 00:05:36,026
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
119
00:05:36,102 --> 00:05:40,096
♪ I see them long,
hard times to come ♪
120
00:05:47,080 --> 00:05:48,742
You know this thing
has night vision?
121
00:05:48,815 --> 00:05:50,374
Makes sense, I mean...
122
00:05:50,951 --> 00:05:52,562
I mean, how else you
gonna watch the kid sleep?
123
00:05:52,586 --> 00:05:53,952
When are you supposed to sleep?
124
00:05:54,020 --> 00:05:55,454
You're sure this is all he had?
125
00:05:55,522 --> 00:05:58,492
'Course I'm sure. It's not like
the first time I frisked a guy.
126
00:05:58,592 --> 00:06:01,562
One gun in his belt? No...
No holster? No backup piece?
127
00:06:01,628 --> 00:06:02,755
No badge, either.
128
00:06:02,996 --> 00:06:04,089
I've been suspended.
129
00:06:04,164 --> 00:06:05,325
For doing what?
130
00:06:05,599 --> 00:06:06,931
My job, mostly.
131
00:06:07,000 --> 00:06:09,560
No wonder the Chinese
are kicking our ass.
132
00:06:09,836 --> 00:06:12,169
They expect you to stay up
all night glued to this thing,
133
00:06:12,272 --> 00:06:13,968
watch the kid's chest
go up and down?
134
00:06:14,074 --> 00:06:17,101
I guess they assume you'll do
anything to keep your kid safe.
135
00:06:17,177 --> 00:06:18,338
Ooh.
136
00:06:18,445 --> 00:06:20,914
Girl's got some
balls on her, Raylan.
137
00:06:20,981 --> 00:06:23,246
Threatening us
without threatening us.
138
00:06:23,650 --> 00:06:25,118
You know what she said earlier?
139
00:06:25,185 --> 00:06:26,517
If we're gone before you arrive,
140
00:06:26,620 --> 00:06:28,088
we might live through the day.
141
00:06:28,688 --> 00:06:30,953
Well, that's why I love her.
142
00:06:31,358 --> 00:06:32,558
I'm glad to hear you say that,
143
00:06:32,659 --> 00:06:34,237
'cause the thing we
need you to do for us
144
00:06:34,261 --> 00:06:36,253
requires a little acting.
145
00:06:36,363 --> 00:06:39,697
Sounds like you won't need to
search too hard for your, uh, motivation.
146
00:06:40,033 --> 00:06:41,057
Well, good.
147
00:06:41,835 --> 00:06:43,701
Have you seen The
Friends of Eddie Coyle?
148
00:06:44,404 --> 00:06:45,702
The stickup crew in that movie,
149
00:06:45,772 --> 00:06:47,764
the guys that Mitchum
buys the guns for...
150
00:06:47,874 --> 00:06:50,434
Moe Greene and one of
the fellas from Rockford Files.
151
00:06:50,543 --> 00:06:52,623
Remember how they'd bust
into a bank manager's house,
152
00:06:52,679 --> 00:06:54,614
leave one man there
while the bank manager
153
00:06:54,714 --> 00:06:57,513
drives the rest of the crew to his
branch, lets them into the vault?
154
00:06:57,684 --> 00:06:59,585
Guy hits the alarm,
his family dies.
155
00:06:59,719 --> 00:07:01,620
Tries to signal
someone, they die.
156
00:07:01,721 --> 00:07:04,953
Everything goes smooth,
guy gets his family back.
157
00:07:05,058 --> 00:07:06,617
They drive off and
count their money.
158
00:07:08,428 --> 00:07:10,397
You guys saying we're
gonna go rob a bank?
159
00:07:10,563 --> 00:07:11,622
Shelby Parlow.
160
00:07:12,065 --> 00:07:13,226
We're gonna rob Shelby?
161
00:07:14,434 --> 00:07:15,697
Hey. Asshole.
162
00:07:15,769 --> 00:07:17,246
How's he gonna get
us into the safe house
163
00:07:17,270 --> 00:07:19,034
if it looks like he's
just been worked over?
164
00:07:19,105 --> 00:07:21,217
I'm just supposed to stand
here while he runs his mouth?
165
00:07:21,241 --> 00:07:23,801
Just hit him in the gut
next time or the balls.
166
00:07:25,111 --> 00:07:27,910
No. We're not gonna rob anybody.
167
00:07:28,815 --> 00:07:30,760
You're gonna take us to
where you're keeping Shelby.
168
00:07:30,784 --> 00:07:31,877
Oh.
169
00:07:32,285 --> 00:07:34,083
Get whoever's guarding
him to open the door.
170
00:07:34,821 --> 00:07:37,484
Then we're gonna go in
and do what needs doing.
171
00:07:38,258 --> 00:07:40,227
Cobb will stay here
with Ms. Hawkins.
172
00:07:40,560 --> 00:07:41,880
Anything goes
wrong, he kills her.
173
00:07:43,463 --> 00:07:44,761
Slow.
174
00:07:45,565 --> 00:07:48,057
Maybe tears the baby
out, kills it separate.
175
00:07:51,504 --> 00:07:53,439
How'd he blow it
with you, anyway?
176
00:07:55,275 --> 00:07:58,575
Oh, you'll understand if I'm not
really in a sharing place right now.
177
00:07:58,645 --> 00:08:01,012
Oh, man. Don't tell me
he stepped out on you.
178
00:08:01,414 --> 00:08:02,848
I'm not gonna tell you anything.
179
00:08:02,949 --> 00:08:04,815
I'm afraid you're
wasting your time.
180
00:08:05,852 --> 00:08:07,411
I can't help you.
181
00:08:08,154 --> 00:08:11,283
All you boys can do now is
make things worse for yourselves.
182
00:08:11,358 --> 00:08:13,987
If I were you, I'd drop my gun,
183
00:08:14,094 --> 00:08:16,586
lay down on my tummy, and
put my hands behind my head.
184
00:08:16,663 --> 00:08:17,858
You would, huh?
185
00:08:17,964 --> 00:08:19,159
I would if I were you.
186
00:08:19,366 --> 00:08:21,801
If I were him, I'd just work
on reading that little book
187
00:08:21,868 --> 00:08:23,427
without having to move my lips.
188
00:08:37,050 --> 00:08:38,313
Think it through, now. Huh?
189
00:08:39,552 --> 00:08:41,453
Even if you get me, it
won't solve your problem.
190
00:08:41,888 --> 00:08:43,652
You think this beard
makes me Santa?
191
00:08:43,723 --> 00:08:44,816
I'm an elf.
192
00:08:45,325 --> 00:08:47,726
You don't get me to Shelby,
all of you, her, the baby...
193
00:08:47,827 --> 00:08:50,353
You're all on Nicky's
list, marked for life.
194
00:08:51,031 --> 00:08:52,226
Huh?
195
00:08:53,533 --> 00:08:54,967
All right.
196
00:09:13,019 --> 00:09:15,682
I don't want to go
someplace and start over.
197
00:09:16,689 --> 00:09:19,853
But there's nothing
left to do but run.
198
00:09:22,328 --> 00:09:24,854
Baby, you ain't goin'
anywhere without me.
199
00:09:26,366 --> 00:09:27,698
I'm not saying I want to.
200
00:09:27,934 --> 00:09:30,529
Truth be told, Ava, the
world being what it is today...
201
00:09:33,206 --> 00:09:36,438
I don't know where we would
go that they wouldn't find us.
202
00:09:44,551 --> 00:09:47,282
Well, it could be I have
one more card to play.
203
00:09:48,555 --> 00:09:50,456
Boyd, they got Delroy's body.
204
00:09:51,591 --> 00:09:55,028
They think they
got Delroy's body.
205
00:09:57,564 --> 00:09:59,108
Well, there's no
ID's on any of them.
206
00:09:59,132 --> 00:10:00,242
We'll have to wait for prints.
207
00:10:00,266 --> 00:10:02,258
They ain't my problem
anymore. Clearly.
208
00:10:02,368 --> 00:10:04,428
It's this guy who sent
them I'm concerned about,
209
00:10:04,537 --> 00:10:06,130
this Nicky fella.
210
00:10:06,239 --> 00:10:07,263
Nicky Augustine.
211
00:10:07,373 --> 00:10:08,932
Oh, good. You're familiar?
212
00:10:09,042 --> 00:10:10,135
More than I'd like to be.
213
00:10:10,243 --> 00:10:11,754
You want to tell me
where I could find him?
214
00:10:11,778 --> 00:10:13,872
Deputy, I'm just here to
make sure the t's get dotted
215
00:10:13,947 --> 00:10:16,143
and nothing happens to
our case against Theo Tonin.
216
00:10:16,249 --> 00:10:17,308
Theo Tonin? Mmm-hmm.
217
00:10:17,417 --> 00:10:18,646
We ain't talkin' about him.
218
00:10:18,751 --> 00:10:20,129
This has got nothing
to do with him.
219
00:10:20,153 --> 00:10:22,145
We know. What do we know?
220
00:10:22,255 --> 00:10:24,815
Theo Tonin flew to
Tunisia a couple days ago.
221
00:10:24,924 --> 00:10:28,588
Oh. Topless beaches and
no extradition. Fun for him.
222
00:10:28,661 --> 00:10:30,493
Sounds like he's taking
an early retirement.
223
00:10:30,597 --> 00:10:33,226
You say that like it's supposed
to make me feel better.
224
00:10:33,299 --> 00:10:36,292
Well, it is. Sammy's
his next-in-line,
225
00:10:36,402 --> 00:10:38,837
and apparently, he and Nicky
aren't real fond of each other.
226
00:10:38,938 --> 00:10:40,099
It's all very Shakespearean.
227
00:10:40,607 --> 00:10:42,838
You're saying Sammy
is gonna set this right?
228
00:10:43,176 --> 00:10:44,644
Well, either he will or
229
00:10:44,744 --> 00:10:47,612
maybe some of your fellow
federal-law-enforcement officials.
230
00:10:47,680 --> 00:10:49,171
Sammy's a punk.
231
00:10:49,282 --> 00:10:50,773
Sammy's scared of his own shadow
232
00:10:50,850 --> 00:10:52,512
'cause his shadow
could kick his ass.
233
00:10:52,619 --> 00:10:54,485
Yeah, Raylan, but he's not this,
234
00:10:54,587 --> 00:10:57,182
and he's not going to accept
Nicky as his number two.
235
00:10:57,290 --> 00:10:58,781
Nicky will eat him alive.
236
00:10:59,025 --> 00:11:00,186
You don't even know Nicky.
237
00:11:00,293 --> 00:11:02,091
I know what he is.
238
00:11:02,162 --> 00:11:04,859
And I know what it means
once you're on his list.
239
00:11:04,964 --> 00:11:06,956
You know so much,
tell me I'm wrong.
240
00:11:07,800 --> 00:11:09,462
Thank you. You can go now.
241
00:11:09,936 --> 00:11:11,996
Get a pencil. Do whatever
lawyers do. I got it.
242
00:11:12,105 --> 00:11:13,415
David, just give
us a second here.
243
00:11:13,439 --> 00:11:14,873
Art, don't try to tell me
244
00:11:14,974 --> 00:11:17,000
I can't work this case
because I've been suspended.
245
00:11:17,110 --> 00:11:18,354
Well, you have been
suspended. Look around.
246
00:11:18,378 --> 00:11:19,855
But that's not why you
can't work this case.
247
00:11:19,879 --> 00:11:21,924
They're wheeling bodies out
of my kid's goddamn nursery.
248
00:11:21,948 --> 00:11:23,280
That's why.
249
00:11:28,855 --> 00:11:30,153
Fine.
250
00:11:31,157 --> 00:11:32,887
And when Nicky
makes good on his threat
251
00:11:32,992 --> 00:11:35,791
to kill Winona and the
baby, that's gonna be on you.
252
00:11:41,167 --> 00:11:43,568
Raylan, I can't imagine
what you're going through.
253
00:11:43,670 --> 00:11:46,401
I really can't.
And I feel for you.
254
00:11:47,674 --> 00:11:49,006
But just so we're clear...
255
00:11:50,843 --> 00:11:52,505
If you go after Nicky
256
00:11:53,713 --> 00:11:55,011
don't bother coming back.
257
00:12:07,093 --> 00:12:08,755
Everything okay?
258
00:12:09,395 --> 00:12:10,693
No.
259
00:12:11,231 --> 00:12:13,063
What's wrong? The baby?
260
00:12:13,166 --> 00:12:14,566
No, the baby's fine. I'm fine.
261
00:12:14,667 --> 00:12:16,863
But everything is not okay.
262
00:12:20,240 --> 00:12:21,731
Can you give us a sec?
263
00:12:26,913 --> 00:12:28,779
He said we're on "the list".
264
00:12:28,881 --> 00:12:30,611
That was bullshit.
How do you know?
265
00:12:30,883 --> 00:12:32,163
He was just trying to scare you.
266
00:12:32,218 --> 00:12:33,242
Oh, well, it worked.
267
00:12:33,353 --> 00:12:34,412
Listen to me.
268
00:12:34,887 --> 00:12:37,447
Everything... You
are gonna be fine.
269
00:12:37,557 --> 00:12:38,752
I promise.
270
00:12:39,092 --> 00:12:41,118
I am having a hard enough
time dealing with this,
271
00:12:41,227 --> 00:12:44,129
Raylan, without you coming
in here and lying to me.
272
00:12:58,044 --> 00:12:59,945
We're gonna take you to a hotel.
273
00:13:00,713 --> 00:13:03,080
Do I get a protection
detail or WitSec?
274
00:13:03,149 --> 00:13:04,208
Protection detail.
275
00:13:04,284 --> 00:13:05,461
'Cause if it was
WitSec, then, you know,
276
00:13:05,485 --> 00:13:06,695
we wouldn't have to
change the baby's name,
277
00:13:06,719 --> 00:13:07,896
seeing that she
doesn't have one yet.
278
00:13:07,920 --> 00:13:09,149
Just a protection team.
279
00:13:09,255 --> 00:13:11,986
Okay. Maybe one of them
can be my birthing coach.
280
00:13:12,292 --> 00:13:14,625
If you need something from
inside, we should get it now.
281
00:13:14,727 --> 00:13:16,071
I want someone to
take you right away.
282
00:13:16,095 --> 00:13:17,461
What are you gonna do?
283
00:13:18,264 --> 00:13:20,495
I'm gonna find the
guy responsible for this,
284
00:13:21,067 --> 00:13:22,933
and I'm gonna take care of it.
285
00:13:33,579 --> 00:13:34,808
Mr. Paxton.
286
00:13:34,914 --> 00:13:36,458
Why, thank you very
much for coming out on
287
00:13:36,482 --> 00:13:39,247
what I'm sure is a
very busy day and life.
288
00:13:41,788 --> 00:13:43,882
Well, what am I
doing here, Boyd?
289
00:13:44,223 --> 00:13:45,486
I don't work for you anymore.
290
00:13:45,591 --> 00:13:47,150
No, but you work for him.
291
00:13:47,660 --> 00:13:49,185
And he works for me.
292
00:13:49,495 --> 00:13:50,861
Now, Jimmy, lock
that front door.
293
00:13:50,963 --> 00:13:52,090
Uh-huh.
294
00:13:53,299 --> 00:13:54,995
You trying to scare
me again, Mr. Crowder?
295
00:13:55,101 --> 00:13:57,127
I think you're already
scared of me, Mr. Paxton,
296
00:13:57,203 --> 00:13:58,603
as you very well should be.
297
00:13:59,105 --> 00:14:00,801
Now, I would invite
you to take a seat,
298
00:14:00,873 --> 00:14:03,138
but I don't think this
meeting's gonna take very long.
299
00:14:03,443 --> 00:14:06,470
Now, law enforcement
uses your funeral home
300
00:14:06,546 --> 00:14:09,345
as a morgue
sometimes, am I correct?
301
00:14:09,649 --> 00:14:13,347
Funeral directors often provide
storage for law enforcement
302
00:14:13,720 --> 00:14:15,848
out of a sense of
civic responsibility.
303
00:14:15,955 --> 00:14:18,322
Or payback for them
being in your back pocket.
304
00:14:19,325 --> 00:14:23,490
Well, there's a body in your
morgue right now, Mr. Paxton.
305
00:14:23,996 --> 00:14:26,727
State police pulled it out
of a mine shaft this morning.
306
00:14:27,400 --> 00:14:28,891
Now, Mooney,
don't you lie to me.
307
00:14:30,169 --> 00:14:32,832
Have the police put a
name to that body yet?
308
00:14:34,073 --> 00:14:37,009
State police said it
was Delroy Baker,
309
00:14:37,076 --> 00:14:38,669
some fella that
used to run Audrey's
310
00:14:38,745 --> 00:14:40,407
before he went missing
and you took over.
311
00:14:40,513 --> 00:14:43,347
Let's dispense with
the ambiguity, shall we?
312
00:14:44,817 --> 00:14:47,412
Medical Examiner's coming
down from Lexington in the morning
313
00:14:47,520 --> 00:14:50,490
to identify the body
and the cause of death.
314
00:14:52,725 --> 00:14:54,193
Well, Mr. Paxton...
315
00:14:54,594 --> 00:14:57,996
I need you to help me make
that body in your morgue
316
00:14:58,831 --> 00:15:00,197
not Delroy.
317
00:15:00,767 --> 00:15:01,894
May I ask why?
318
00:15:02,001 --> 00:15:04,027
No. You may not.
319
00:15:04,437 --> 00:15:07,373
Simple answer to your
question is to steal it.
320
00:15:08,374 --> 00:15:10,400
Get another body to replace it.
321
00:15:10,676 --> 00:15:12,110
But if you are suggesting...
322
00:15:12,178 --> 00:15:14,113
Oh, I am not suggesting.
323
00:15:18,985 --> 00:15:20,865
Do you have any idea
where to get a second body?
324
00:15:21,320 --> 00:15:23,312
Well, you're the undertaker.
325
00:15:23,389 --> 00:15:24,755
You tell me.
326
00:15:25,324 --> 00:15:27,122
Why would I do
all this to help you?
327
00:15:27,627 --> 00:15:31,462
To consider your debt to
me paid in full, Mr. Paxton.
328
00:15:42,975 --> 00:15:44,238
Man, I don't like this.
329
00:15:44,911 --> 00:15:47,073
What, you scared? Ain't you?
330
00:15:47,146 --> 00:15:49,615
Only thing I'm scared of is
not getting this done in time.
331
00:15:49,682 --> 00:15:51,082
Keep digging.
332
00:16:01,594 --> 00:16:04,462
Well, they didn't even have the
decency to put him six feet down.
333
00:16:04,664 --> 00:16:05,962
All right.
334
00:16:06,032 --> 00:16:08,263
We gotta get him
up out of here. Yeah.
335
00:16:09,969 --> 00:16:12,336
Oh! Shit, Boyd!
336
00:16:12,438 --> 00:16:14,430
Hey!
337
00:16:14,874 --> 00:16:16,775
Don't you know what
we're doing is illegal?
338
00:16:17,276 --> 00:16:18,437
Now shh.
339
00:16:18,845 --> 00:16:20,040
Stay calm.
340
00:16:20,146 --> 00:16:21,774
Get me out of this, Boyd.
341
00:16:22,114 --> 00:16:23,275
Keep... God! Oh!
342
00:16:25,318 --> 00:16:26,946
Hand me that flashlight.
343
00:16:34,627 --> 00:16:35,993
It's a cardboard box.
344
00:16:36,095 --> 00:16:37,575
That's what happens,
you die indigent.
345
00:16:37,630 --> 00:16:38,859
What do we do now?
346
00:16:38,965 --> 00:16:40,695
Well, we take a few
moments to contemplate
347
00:16:40,800 --> 00:16:42,826
the mortal remains
of Henry Willis
348
00:16:43,202 --> 00:16:47,037
and to thank him for being more
useful in death than he ever was in life.
349
00:16:47,306 --> 00:16:48,569
You knew this guy?
350
00:16:48,641 --> 00:16:50,269
Ironically, I did.
351
00:16:50,943 --> 00:16:52,241
He started drinking at 10,
352
00:16:52,311 --> 00:16:54,337
got hooked on oxy
by the time he was 15.
353
00:16:54,447 --> 00:16:56,177
That is all she wrote.
354
00:16:56,282 --> 00:16:58,911
But we all end up where
he is sooner or later.
355
00:16:59,185 --> 00:17:00,653
All right, hold that.
356
00:17:03,489 --> 00:17:05,685
We're never gonna get
him out of here in one piece.
357
00:17:05,892 --> 00:17:07,758
Best we wrap
him, take him to go.
358
00:17:07,860 --> 00:17:09,829
Go get that plastic
out of the truck.
359
00:17:10,329 --> 00:17:11,490
Hey. Hey.
360
00:17:11,764 --> 00:17:13,357
Give me that flashlight.
361
00:17:13,933 --> 00:17:15,196
Ava!
362
00:17:15,835 --> 00:17:17,030
Ava!
363
00:17:19,939 --> 00:17:21,339
How'd it go?
364
00:17:21,841 --> 00:17:23,275
Almost as planned.
365
00:17:23,876 --> 00:17:25,003
The body's in the van?
366
00:17:25,378 --> 00:17:27,347
Look over your right shoulder.
367
00:17:27,680 --> 00:17:28,841
Jesus, Boyd!
368
00:17:29,549 --> 00:17:32,246
Well, I couldn't leave him on
the street, parked in the van.
369
00:17:32,351 --> 00:17:34,911
Now, just pretend he's that uncle
shows up drunk at Thanksgiving,
370
00:17:35,021 --> 00:17:37,855
sits in a chair watching
football all afternoon.
371
00:17:38,224 --> 00:17:39,954
You never even
notice he's there.
372
00:17:40,860 --> 00:17:42,556
How long we gotta keep it here?
373
00:17:42,628 --> 00:17:44,628
Just until Jimmy gets
back with that funeral truck.
374
00:17:44,730 --> 00:17:46,221
Speaking of which,
Jimmy... Yeah?
375
00:17:46,299 --> 00:17:48,200
Best you head on
over to Paxton's.
376
00:17:48,267 --> 00:17:50,566
He said he's going to leave
the key on the front tire.
377
00:17:50,636 --> 00:17:51,865
Got it.
378
00:17:55,207 --> 00:17:57,039
Baby, you sure
this is gonna work?
379
00:17:58,044 --> 00:18:01,139
Well, uh, we're gonna wait for
Jimmy to get back with that truck,
380
00:18:01,247 --> 00:18:02,558
then we're gonna
load up this body,
381
00:18:02,582 --> 00:18:03,759
take it over to
the funeral home,
382
00:18:03,783 --> 00:18:04,983
and we're gonna make the swap.
383
00:18:05,251 --> 00:18:08,085
Now, Medical Examiners are
coming out first thing in the morning,
384
00:18:08,154 --> 00:18:10,419
and they expect
to find Delroy Baker
385
00:18:10,489 --> 00:18:12,890
filled with buckshot,
but what they gonna find
386
00:18:12,959 --> 00:18:15,121
is Henry Willis filled with oxy.
387
00:18:15,227 --> 00:18:17,219
And Ellen May's
story falls apart.
388
00:18:17,563 --> 00:18:18,724
Then we're gonna take Delroy
389
00:18:18,798 --> 00:18:20,630
and we're gonna sink
him in that slurry pond.
390
00:18:20,933 --> 00:18:23,664
Well, unless you want to stuff
him and mount him over the bar.
391
00:18:24,070 --> 00:18:26,164
Now, I sure could
use a drink of whiskey,
392
00:18:26,272 --> 00:18:27,934
get that graveyard
taste out of my mouth.
393
00:18:28,007 --> 00:18:29,134
Boyd!
394
00:18:38,918 --> 00:18:40,181
Funny.
395
00:18:41,020 --> 00:18:43,489
I honestly thought you'd
have enough sense to run.
396
00:18:43,656 --> 00:18:45,090
Run from what?
397
00:18:45,591 --> 00:18:47,025
What I'm still wondering...
398
00:18:48,094 --> 00:18:50,962
Did he find Winona himself,
or did you give her up?
399
00:18:51,664 --> 00:18:53,189
We're closed, Raylan.
400
00:18:53,299 --> 00:18:54,767
Ava, why don't you
go behind the bar
401
00:18:54,834 --> 00:18:56,268
and pretend like
you're cleaning up?
402
00:18:56,335 --> 00:18:57,769
It's all right.
403
00:18:57,837 --> 00:18:59,032
I don't think we're staying.
404
00:19:00,272 --> 00:19:03,606
Unless your friend Nicky Augustine's
stupid enough to be here, too.
405
00:19:03,676 --> 00:19:07,044
Just 'cause I know a fella,
Raylan, don't make him my friend.
406
00:19:07,146 --> 00:19:08,614
You're gonna want a jacket.
407
00:19:08,681 --> 00:19:10,946
Maybe you're not looking around,
408
00:19:11,017 --> 00:19:13,179
but we got a lot going
on at the moment.
409
00:19:13,853 --> 00:19:16,379
You seem to have the
impression I'm asking.
410
00:19:16,489 --> 00:19:17,787
That's my fault.
411
00:19:17,857 --> 00:19:19,325
You are coming with me, Boyd.
412
00:19:19,392 --> 00:19:21,623
The only question is,
are you taking me to Nicky
413
00:19:21,694 --> 00:19:23,526
or am I taking you to jail?
414
00:19:23,629 --> 00:19:25,063
Taking me to jail for what?
415
00:19:25,164 --> 00:19:26,860
You really want
me to give you a list
416
00:19:26,966 --> 00:19:28,867
of all the things I
could hang on you?
417
00:19:28,968 --> 00:19:31,802
Probably skip half of it
and still be here all night.
418
00:19:32,805 --> 00:19:35,070
Well, fine, Raylan.
Take me to jail.
419
00:19:36,242 --> 00:19:37,904
Oh, you're hesitating
'cause you take me
420
00:19:38,010 --> 00:19:40,639
and you blow your only shot
at getting Nicky Augustine.
421
00:19:41,313 --> 00:19:43,976
Well, I take it I'm
your admission ticket?
422
00:19:44,050 --> 00:19:46,542
The hesitation was
'cause I just realized,
423
00:19:46,652 --> 00:19:48,052
I should probably take her, too,
424
00:19:48,154 --> 00:19:49,645
save me from
making another trip,
425
00:19:49,722 --> 00:19:51,418
two birds, one stone and all.
426
00:19:51,524 --> 00:19:52,753
Take her where, Raylan?
427
00:19:52,858 --> 00:19:55,157
You know, that Ellen May...
428
00:19:55,594 --> 00:19:57,222
Dumb as a box of rocks,
429
00:19:57,329 --> 00:19:58,854
but she's such a sweet girl,
430
00:19:58,931 --> 00:20:01,924
and you get her talking,
she's just too lazy to shut up.
431
00:20:03,002 --> 00:20:06,370
It's fascinating all the
lives people have led.
432
00:20:11,010 --> 00:20:12,569
That's bullshit. Which part?
433
00:20:12,678 --> 00:20:14,112
You ain't got nothin' on Ava.
434
00:20:14,213 --> 00:20:15,511
You sure?
435
00:20:16,415 --> 00:20:18,281
You gonna come into my house...
436
00:20:19,752 --> 00:20:21,414
No badge.
437
00:20:22,221 --> 00:20:23,780
No backup.
438
00:20:24,857 --> 00:20:27,520
And threaten to take my
woman away from me?
439
00:20:29,428 --> 00:20:30,953
I figure it's worth a shot.
440
00:20:31,263 --> 00:20:33,789
You think that's the best
way to get me to help you?
441
00:20:33,899 --> 00:20:36,767
No. And I'm sorry, Boyd.
442
00:20:36,869 --> 00:20:39,395
And now that that's done, you
gonna take me to Nicky or not?
443
00:20:43,976 --> 00:20:46,207
I'm gonna take you
to Nicky, Raylan.
444
00:20:47,213 --> 00:20:50,650
But not because I
believe you've got anything
445
00:20:51,283 --> 00:20:53,582
on either of us.
446
00:20:53,652 --> 00:20:54,915
Of course.
447
00:20:54,987 --> 00:20:57,889
You're gonna take me
because you're my buddy.
448
00:20:59,391 --> 00:21:00,791
I need to say
goodbye to my woman.
449
00:21:00,893 --> 00:21:02,589
You can do it from right there.
450
00:21:06,599 --> 00:21:09,728
Ava, darlin', I sure am sorry
I'm gonna miss that dinner.
451
00:21:10,436 --> 00:21:12,564
It's not gonna be
the same without you.
452
00:21:13,272 --> 00:21:15,639
I'll talk to you
afterwards. Let's go.
453
00:21:29,021 --> 00:21:30,785
Light switch is to the left.
454
00:21:35,327 --> 00:21:36,818
Damn it.
455
00:21:36,929 --> 00:21:38,830
Little help! Not my job.
456
00:21:42,935 --> 00:21:44,767
You ever seen an autopsy? No.
457
00:21:44,970 --> 00:21:47,667
Doesn't leave much to the
imagination, I can tell you that.
458
00:21:48,007 --> 00:21:49,127
Want to know what this does?
459
00:21:49,175 --> 00:21:50,939
I want to put this down.
460
00:21:53,279 --> 00:21:54,338
Where do they have Delroy?
461
00:21:54,814 --> 00:21:56,009
Icebox.
462
00:22:04,456 --> 00:22:05,856
Which one's Delroy?
463
00:22:05,958 --> 00:22:07,688
The one that looks
like beef jerky.
464
00:22:11,730 --> 00:22:13,062
Mmm.
465
00:22:15,367 --> 00:22:16,733
That would be him.
466
00:22:20,906 --> 00:22:23,068
Mooney, can you get
us a body bag, please?
467
00:22:23,175 --> 00:22:24,336
Yes, ma'am.
468
00:22:24,977 --> 00:22:26,577
And, Jimmy, can
you cut this plastic off?
469
00:22:26,645 --> 00:22:27,669
Yep.
470
00:22:37,389 --> 00:22:38,823
It's a pretty good match.
471
00:22:38,891 --> 00:22:40,484
Yeah, let's just
get this over with.
472
00:22:43,162 --> 00:22:46,428
So, Crowder calls out of the blue
and says he's bringing the Marshal,
473
00:22:46,532 --> 00:22:48,728
and you just drop
everything to play "high noon".
474
00:22:48,834 --> 00:22:51,065
You want to explain to me
how this makes any sense?
475
00:22:51,170 --> 00:22:52,690
All the shit I've
heard about this guy,
476
00:22:52,738 --> 00:22:55,503
there's no way I'm
saying no to a face-to-face.
477
00:22:55,574 --> 00:22:57,202
Plus, maybe he
wants to cut a deal.
478
00:22:57,943 --> 00:22:59,275
I doubt that.
479
00:23:00,012 --> 00:23:01,674
Well, we'll know shortly.
480
00:23:02,081 --> 00:23:04,744
You're not even a little
worried he's trying to set us up,
481
00:23:04,850 --> 00:23:07,513
maybe even bust me for
that shit at the high school?
482
00:23:07,586 --> 00:23:09,664
I might be worried if Crowder
wasn't bringing him here.
483
00:23:09,688 --> 00:23:10,747
What? You trust Crowder?
484
00:23:10,856 --> 00:23:13,485
I trust him not to hand
us up to the Feds, yeah.
485
00:23:15,661 --> 00:23:17,906
You know, Sammy's already
pissed we went after the ex-wife.
486
00:23:17,930 --> 00:23:19,990
He wants us to come home
now and kiss his new ring.
487
00:23:20,065 --> 00:23:21,576
You think it's smart
to keep him waiting?
488
00:23:21,600 --> 00:23:23,569
Sammy is a rat-faced bitch boy.
489
00:23:23,669 --> 00:23:26,002
He's Theo Tonin's
rat-faced bitch boy.
490
00:23:33,946 --> 00:23:35,523
We wouldn't even be
having this conversation
491
00:23:35,547 --> 00:23:37,413
if you'd popped the
Marshal in the first place.
492
00:23:37,483 --> 00:23:39,145
Christ.
493
00:23:39,251 --> 00:23:40,719
But instead...
494
00:23:41,587 --> 00:23:43,055
You let him back you down.
495
00:23:43,722 --> 00:23:45,418
He didn't back me down.
496
00:23:45,491 --> 00:23:47,221
The cops pulled up.
497
00:23:47,726 --> 00:23:49,786
Well, all I know is, if
I'd have been there,
498
00:23:49,895 --> 00:23:51,796
he'd never walked out.
499
00:23:52,131 --> 00:23:54,794
And that would have
been pointless, Nicky.
500
00:23:54,934 --> 00:23:57,096
It would have just
drawn heat, as usual.
501
00:24:00,372 --> 00:24:01,931
You think too much.
502
00:24:04,310 --> 00:24:05,437
Pay the check.
503
00:24:05,978 --> 00:24:07,378
I'll be in the car.
504
00:24:12,918 --> 00:24:16,116
Well, this might be a silly question,
Raylan, but do you have a plan?
505
00:24:16,188 --> 00:24:17,417
Mmm-hmm.
506
00:24:17,489 --> 00:24:19,685
Sit across from Nicky, tell
him the game's the game,
507
00:24:19,792 --> 00:24:21,590
but you don't go
after a man's family.
508
00:24:22,361 --> 00:24:24,125
Well, just so you're aware,
509
00:24:24,496 --> 00:24:26,988
whatever Nicky knows about
Winona did not come from me.
510
00:24:27,099 --> 00:24:28,431
Okay.
511
00:24:29,868 --> 00:24:31,803
Now that you mention it, though,
512
00:24:31,870 --> 00:24:33,498
I'm not sure you're
one to talk about
513
00:24:33,605 --> 00:24:36,131
going straight at a man
'stead of what he loves.
514
00:24:39,111 --> 00:24:40,704
You love her, huh, Ava?
515
00:24:41,380 --> 00:24:42,678
You have to ask?
516
00:24:42,781 --> 00:24:44,306
Love her like how...
517
00:24:44,783 --> 00:24:46,843
Like how you loved the Lord
518
00:24:46,952 --> 00:24:48,887
and your lovely white skin
519
00:24:50,122 --> 00:24:52,682
or how you loved Arlo? I
know he meant a lot to you.
520
00:24:53,125 --> 00:24:54,957
You know...
521
00:24:55,027 --> 00:24:57,121
You can know a
fellow your whole life
522
00:24:57,963 --> 00:24:59,454
and not really know him at all.
523
00:25:01,367 --> 00:25:03,359
You know what I think, Raylan?
524
00:25:03,969 --> 00:25:06,529
I think you're just jealous
that I've got to open a present
525
00:25:06,638 --> 00:25:09,130
that will never be under
your Christmas tree.
526
00:25:10,542 --> 00:25:12,374
I think you love anything
527
00:25:12,478 --> 00:25:14,344
lets you put your head
on the pillow at night
528
00:25:14,413 --> 00:25:16,405
believin' you ain't the bad guy.
529
00:25:18,050 --> 00:25:20,884
So, you face off with
Nicky, and he says,
530
00:25:20,986 --> 00:25:22,750
"I have no idea what
you're talking about.
531
00:25:22,855 --> 00:25:24,983
"Never even knew you
had a family." Then what?
532
00:25:26,558 --> 00:25:28,925
You tell him anything he
says can be used against him?
533
00:25:29,028 --> 00:25:31,827
Nothing gonna be used
against him. This ends tonight.
534
00:25:32,264 --> 00:25:34,096
Well, maybe you get him to pull,
535
00:25:34,566 --> 00:25:37,934
count it down like you did
that old gun thug in Miami.
536
00:25:39,004 --> 00:25:40,563
Figure if it ain't broke...
537
00:25:40,672 --> 00:25:42,004
Well, what if he won't pull?
538
00:25:42,107 --> 00:25:43,336
They always pull.
539
00:25:43,442 --> 00:25:45,035
Well, what if he won't?
540
00:25:45,711 --> 00:25:48,010
Well, I guess you'll just
murder him where he sits.
541
00:25:50,482 --> 00:25:52,246
You know what I'm wondering?
542
00:25:52,818 --> 00:25:55,253
Is, what do you
tell yourself at night
543
00:25:55,387 --> 00:25:57,117
when you lay your head down
544
00:25:57,689 --> 00:25:59,234
that allows you to
wake up in the morning
545
00:25:59,258 --> 00:26:01,124
pretending that
you're not the bad guy?
546
00:26:15,174 --> 00:26:16,608
What are we doing?
547
00:26:17,109 --> 00:26:18,389
Jimmy, this is
where you get out.
548
00:26:18,710 --> 00:26:20,872
Ava, Boyd don't want me
to just leave you out here.
549
00:26:20,979 --> 00:26:22,777
It's okay. I'll take
care of Boyd.
550
00:26:22,881 --> 00:26:25,483
He told me I shouldn't...
Boyd ain't here.
551
00:26:27,986 --> 00:26:29,113
Get out.
552
00:26:30,289 --> 00:26:31,723
Yes, ma'am.
553
00:26:40,833 --> 00:26:42,544
Well, you might as well
give me my gun back.
554
00:26:42,568 --> 00:26:44,036
I'm sure you'll be fine.
555
00:26:44,136 --> 00:26:45,468
Not me I'm worried about.
556
00:26:45,871 --> 00:26:48,397
I'm just offering to even
up your odds a little bit.
557
00:26:50,342 --> 00:26:52,208
I count four to one.
558
00:26:52,478 --> 00:26:54,071
That hardly seems fair.
559
00:26:55,247 --> 00:26:56,408
Which way do you mean?
560
00:26:58,584 --> 00:26:59,847
Thanks for the ride.
561
00:27:00,352 --> 00:27:01,820
Good luck, cowboy.
562
00:27:11,363 --> 00:27:13,992
You guys ever figure out who
was right about the astronaut?
563
00:27:14,399 --> 00:27:16,095
We agreed to disagree.
564
00:27:17,002 --> 00:27:18,527
I need to check you for a wire.
565
00:27:18,604 --> 00:27:20,539
Won't find one.
Still need to check.
566
00:27:20,606 --> 00:27:21,699
Long as you understand,
567
00:27:21,773 --> 00:27:23,742
anything else you
find, I plan to keep.
568
00:27:24,409 --> 00:27:25,934
Nicky doesn't care you're armed.
569
00:27:26,044 --> 00:27:28,775
Figures I won't try anything with
all this firepower you got here?
570
00:27:29,114 --> 00:27:30,594
Either that or he
doesn't give a shit.
571
00:27:34,086 --> 00:27:36,726
You okay with your wagon hitched
to a guy that doesn't give a shit?
572
00:27:36,889 --> 00:27:40,291
Higher up the mountain,
worse the footing gets.
573
00:27:40,726 --> 00:27:43,696
Plane crashes, first class
always hits the hardest.
574
00:27:44,029 --> 00:27:45,964
I learned one thing
a long time ago,
575
00:27:46,064 --> 00:27:47,555
doesn't pay to be the lead dog.
576
00:27:47,633 --> 00:27:49,473
You know the best way
to survive a plane crash?
577
00:27:49,535 --> 00:27:51,367
How's that? Don't be in it.
578
00:27:52,304 --> 00:27:53,781
All right? So just
keep your panties on,
579
00:27:53,805 --> 00:27:56,070
sit tight, let me
take care of it.
580
00:27:57,809 --> 00:27:58,902
Marshal's here.
581
00:28:02,314 --> 00:28:03,373
Where you headed?
582
00:28:03,448 --> 00:28:04,472
Oh, why? You need a lift?
583
00:28:04,583 --> 00:28:06,245
Where'd you think
you were headed?
584
00:28:06,318 --> 00:28:08,651
That sounded kind of ominous.
585
00:28:08,987 --> 00:28:10,285
Getting right to the point, huh?
586
00:28:10,389 --> 00:28:12,654
Sooner we get to it,
sooner we get through it.
587
00:28:12,758 --> 00:28:14,727
No point delaying
the unpleasantness.
588
00:28:14,793 --> 00:28:17,627
Oh, are we headed
for unpleasantness?
589
00:28:17,729 --> 00:28:19,322
The deal I'm gonna offer you,
590
00:28:19,831 --> 00:28:21,561
I ain't optimistic
you'll take it.
591
00:28:21,833 --> 00:28:24,997
Well, you know, negative
thinking yields negative results.
592
00:28:25,103 --> 00:28:26,662
Yeah. Well...
593
00:28:27,172 --> 00:28:28,470
It's been a day.
594
00:28:28,574 --> 00:28:31,134
Well, at least give me
the chance to surprise you.
595
00:28:31,977 --> 00:28:34,071
No point in going
into a relationship
596
00:28:34,546 --> 00:28:36,981
assuming people are
just gonna disappoint you.
597
00:28:37,049 --> 00:28:38,415
You're right.
598
00:28:39,751 --> 00:28:41,117
I want you to turn yourself in,
599
00:28:41,186 --> 00:28:42,984
confess to murder,
racketeering, obstruction,
600
00:28:43,088 --> 00:28:45,250
whatever other
horrible things you done.
601
00:28:45,324 --> 00:28:46,348
Is that all?
602
00:28:46,458 --> 00:28:48,723
I want you to swear
you'll leave my family be.
603
00:28:48,794 --> 00:28:49,955
Or?
604
00:28:50,062 --> 00:28:51,394
Or you'll die here in this limo.
605
00:28:51,763 --> 00:28:53,474
Well, you had it right
not to be optimistic.
606
00:28:53,498 --> 00:28:55,160
I'm afraid that's
the best I can do.
607
00:28:55,567 --> 00:28:56,591
You carrying a piece?
608
00:28:56,668 --> 00:28:57,829
Glock 26.
609
00:28:57,936 --> 00:28:59,280
Yeah? Is that the
same one you used
610
00:28:59,304 --> 00:29:00,548
to take out my
guys this morning?
611
00:29:00,572 --> 00:29:03,098
No. I pulled a Beretta
off the big fella.
612
00:29:03,175 --> 00:29:04,803
What are you carrying?
613
00:29:04,910 --> 00:29:05,934
Oh, I don't have a gun.
614
00:29:06,245 --> 00:29:07,269
Maybe you should get one.
615
00:29:07,346 --> 00:29:08,780
Why? So you can have a reason?
616
00:29:09,181 --> 00:29:11,150
You already gave me a reason.
617
00:29:12,751 --> 00:29:13,844
Bullshit.
618
00:29:13,952 --> 00:29:15,830
Take one look at you, I
know you're not the kind of guy
619
00:29:15,854 --> 00:29:17,574
who'd just execute
me. It's not who you are.
620
00:29:17,923 --> 00:29:20,154
Then you come in here
with your bullshit cop threats,
621
00:29:20,259 --> 00:29:21,569
knowing that if your
bluff gets called,
622
00:29:21,593 --> 00:29:23,073
you can always hide
behind your badge.
623
00:29:23,128 --> 00:29:25,529
I don't have a badge.
All I got is my word.
624
00:29:25,631 --> 00:29:28,533
So if I say I'm gonna kill your
family, I'm gonna kill your family.
625
00:29:28,634 --> 00:29:30,660
'Cause these animals out here,
626
00:29:30,736 --> 00:29:33,900
they think they can get over
on me, they'll tear me to pieces.
627
00:29:34,172 --> 00:29:35,483
You want to know
where I'm headed?
628
00:29:35,507 --> 00:29:36,668
I'm headed to Detroit,
629
00:29:36,742 --> 00:29:39,712
to kill Theo's pasty
little pussy of a son.
630
00:29:39,811 --> 00:29:42,007
But I'll be back
for your family.
631
00:29:42,080 --> 00:29:43,558
You had a chance to
save them this morning,
632
00:29:43,582 --> 00:29:46,552
but instead, you took
out three of my guys.
633
00:29:48,153 --> 00:29:49,464
So the only chance
they have now is
634
00:29:49,488 --> 00:29:51,650
if you use that Glock
on me to end this.
635
00:29:53,825 --> 00:29:57,057
If you're not gonna do it,
get the hell out of my car.
636
00:30:01,266 --> 00:30:02,700
Well...
637
00:30:04,169 --> 00:30:05,569
Now we know each other.
638
00:30:06,438 --> 00:30:07,565
Cop threats.
639
00:30:08,006 --> 00:30:10,271
Relax. You're still in the limo.
640
00:30:16,014 --> 00:30:17,710
Look, we're just
waiting for the plane.
641
00:30:17,783 --> 00:30:19,547
We'll be back in
Detroit before breakfast,
642
00:30:19,618 --> 00:30:21,746
and I'll take care of it
when I get back there.
643
00:30:32,798 --> 00:30:34,960
Sammy. Thanks for coming.
644
00:30:35,067 --> 00:30:36,763
Thank you for reaching out.
645
00:30:36,868 --> 00:30:39,099
You talked to him?
What'd he say?
646
00:30:39,204 --> 00:30:41,139
He said he's gonna
murder my wife and child.
647
00:30:41,239 --> 00:30:43,708
Yeah, no, I heard. I
feel terrible about that.
648
00:30:43,775 --> 00:30:45,471
But I meant, what'd
he say about me?
649
00:30:46,445 --> 00:30:48,325
He said you're a pussy,
and he's gonna kill you.
650
00:30:53,085 --> 00:30:55,577
I guess his guys ain't gonna
give you too much trouble.
651
00:30:55,654 --> 00:30:56,864
You want to survive
in this business,
652
00:30:56,888 --> 00:30:58,848
you have your money on
the horse that's out front.
653
00:30:59,825 --> 00:31:02,420
What about you? You
gonna give me trouble?
654
00:31:02,494 --> 00:31:04,156
About doing what I have to do?
655
00:31:04,496 --> 00:31:06,658
If Nicky had chosen
to turn himself in,
656
00:31:07,165 --> 00:31:08,793
I'd have taken him in.
657
00:31:09,101 --> 00:31:12,128
But he decided
to go another way.
658
00:31:13,171 --> 00:31:15,766
So if you saw a crime
committed against him,
659
00:31:15,841 --> 00:31:17,469
you wouldn't, as a lawman,
660
00:31:18,443 --> 00:31:20,742
feel the obligation
to intervene?
661
00:31:22,447 --> 00:31:23,608
I'm suspended.
662
00:31:34,426 --> 00:31:35,689
Picker.
663
00:31:55,180 --> 00:31:56,341
Ava?
664
00:31:57,482 --> 00:31:58,677
Ava!
665
00:32:01,386 --> 00:32:02,615
Boyd.
666
00:32:03,054 --> 00:32:04,317
Where the hell is Ava?
667
00:32:04,823 --> 00:32:06,314
She wouldn't let me go with her.
668
00:32:07,359 --> 00:32:08,987
I tried, Boyd. I didn't
know what to do.
669
00:32:09,060 --> 00:32:10,221
I tried to stay with her!
670
00:32:10,328 --> 00:32:12,528
I swear to God, Boyd, I tried!
She told me to come back!
671
00:32:28,914 --> 00:32:30,212
Jesus.
672
00:32:41,993 --> 00:32:43,325
Oh, shit.
673
00:32:48,767 --> 00:32:50,099
Boyd?
674
00:32:51,169 --> 00:32:52,694
I thought Boyd was with you.
675
00:32:52,771 --> 00:32:54,569
Mooney?
676
00:32:55,774 --> 00:32:57,106
I could use a little help.
677
00:32:59,511 --> 00:33:00,945
What you got there, Ava?
678
00:33:05,450 --> 00:33:06,884
Is that a body?
679
00:33:10,789 --> 00:33:12,781
You sure you want
to make this play?
680
00:33:13,692 --> 00:33:17,595
Why don't you turn around and
put your hands behind your head?
681
00:33:23,969 --> 00:33:25,699
Or maybe it's not your play.
682
00:33:25,937 --> 00:33:27,565
Maybe it was Paxton's.
683
00:33:28,874 --> 00:33:30,706
How 'bout you just keep quiet?
684
00:33:31,042 --> 00:33:33,375
We were just driving
by and we saw the lights.
685
00:33:33,445 --> 00:33:35,380
Wasn't me you was
after, though, was it?
686
00:33:35,447 --> 00:33:36,779
It was Boyd.
687
00:33:36,882 --> 00:33:38,145
You'll do.
688
00:33:51,496 --> 00:33:52,589
That's it.
689
00:33:52,664 --> 00:33:54,824
This body was stolen from
your funeral home last night?
690
00:33:54,900 --> 00:33:56,061
Mmm-hmm.
691
00:33:56,134 --> 00:33:57,830
I'd know that face anywhere.
692
00:34:00,805 --> 00:34:01,829
Ohh.
693
00:34:08,680 --> 00:34:09,841
Mooney?
694
00:34:10,482 --> 00:34:13,452
Just sorry you weren't
here a few hours ago, Boyd.
695
00:34:31,036 --> 00:34:32,470
Lock up this piece of shit.
696
00:34:32,637 --> 00:34:34,299
No need for that. What?
697
00:34:34,372 --> 00:34:37,604
He's assaulted an officer, resisted
arrest, interfering with police business.
698
00:34:37,676 --> 00:34:40,771
Oh, simmer down,
Mooney. He's upset.
699
00:34:41,446 --> 00:34:43,881
I don't think he's gonna
be any more trouble.
700
00:34:44,783 --> 00:34:46,547
How 'bout it, Mr. Crowder?
701
00:34:47,552 --> 00:34:49,680
Are you gonna be
any more trouble?
702
00:34:50,655 --> 00:34:53,215
Let this white trash
piece of shit go.
703
00:35:30,428 --> 00:35:32,988
I'm gonna get a lawyer, the
best one that money can buy,
704
00:35:33,064 --> 00:35:35,693
and I'm gonna have you
out of here in 24 hours.
705
00:35:36,267 --> 00:35:39,567
We both know that's
not gonna happen.
706
00:35:40,405 --> 00:35:42,169
You got more to say?
707
00:35:42,240 --> 00:35:43,731
She'll have visiting hours.
708
00:35:43,842 --> 00:35:44,935
Now get her out of here!
709
00:36:10,301 --> 00:36:11,394
This everything?
710
00:36:11,469 --> 00:36:13,028
That's everything I need.
711
00:36:16,808 --> 00:36:19,141
You know you and
the baby are safe, right?
712
00:36:20,078 --> 00:36:22,070
I know. That's why I love you.
713
00:36:25,650 --> 00:36:27,551
I'm so sorry about all of it.
714
00:36:28,987 --> 00:36:30,285
Yeah, well...
715
00:36:30,789 --> 00:36:32,314
Least nobody died.
716
00:36:47,939 --> 00:36:49,430
Call me when you land.
717
00:36:49,808 --> 00:36:50,969
Okay.
718
00:36:52,177 --> 00:36:53,509
Say "hey" to your mother for me.
719
00:36:53,611 --> 00:36:54,874
I will.
720
00:37:13,064 --> 00:37:14,930
Where's the master of the house?
721
00:37:20,972 --> 00:37:21,996
Another glass?
722
00:37:34,519 --> 00:37:36,681
Did you hear the
news out of Detroit?
723
00:37:40,258 --> 00:37:43,126
Little Sammy is the
new head of the outfit.
724
00:37:44,496 --> 00:37:46,988
And I'm their man
east of the Mississippi.
725
00:37:49,100 --> 00:37:50,966
Congratulations.
726
00:37:54,372 --> 00:37:57,501
You felt the need to come all
the way down here to tell me that?
727
00:38:00,545 --> 00:38:02,946
All the strife, all
the bloodshed...
728
00:38:04,883 --> 00:38:06,511
All the turmoil...
729
00:38:07,051 --> 00:38:09,452
Kings fall, princes rise up.
730
00:38:10,688 --> 00:38:12,623
And here we still are.
731
00:38:14,826 --> 00:38:16,522
The survivors.
732
00:38:19,464 --> 00:38:21,558
The arrangement
we discussed before?
733
00:38:23,568 --> 00:38:26,970
I'd like you to handle my
heroin distribution in Kentucky.
734
00:38:27,038 --> 00:38:28,472
Huh.
735
00:38:31,509 --> 00:38:33,478
Nod if you're interested.
736
00:38:40,985 --> 00:38:42,476
Good.
737
00:38:43,321 --> 00:38:45,688
We're both gonna
be very wealthy men.
738
00:38:52,831 --> 00:38:54,163
I'll be in touch.
739
00:40:16,748 --> 00:40:17,909
What's up, Art?
740
00:40:17,982 --> 00:40:19,593
Just wondering if you've
heard the big news.
741
00:40:19,617 --> 00:40:20,778
What news?
742
00:40:20,885 --> 00:40:24,549
Looks like Sammy Tonin is
gonna hold on to the crown after all.
743
00:40:25,556 --> 00:40:27,286
Where's that leave
Nicky Augustine?
744
00:40:27,392 --> 00:40:29,793
Found dead in the
back of a stretch limo.
745
00:40:29,894 --> 00:40:31,487
Can't give you
all the details now,
746
00:40:31,596 --> 00:40:33,929
but all the signs point
to a mob execution.
747
00:40:34,232 --> 00:40:36,463
Live by the sword,
die by the sword, right?
748
00:40:37,402 --> 00:40:39,268
I suppose you're
gonna say "I told you so".
749
00:40:39,437 --> 00:40:41,906
Oh, well, I like to think I'm
a bigger person than that,
750
00:40:41,973 --> 00:40:43,566
but I did tell you so.
751
00:40:45,343 --> 00:40:46,777
Well, I appreciate
the call, Art.
752
00:40:47,946 --> 00:40:49,778
Just thought you
might want to know.
753
00:40:50,949 --> 00:40:52,474
I will sleep well tonight.
754
00:40:52,984 --> 00:40:55,078
All right. See you in 30 days.
755
00:40:56,087 --> 00:41:01,424
♪ In the deep, dark
hills of Eastern Kentucky
756
00:41:03,094 --> 00:41:08,499
♪ That's the place
where I trace my bloodline
757
00:41:09,434 --> 00:41:15,931
♪ And it's there I read
on a hillside gravestone
758
00:41:16,808 --> 00:41:22,304
♪ You will never
leave Harlan alive ♪
55921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.