All language subtitles for Dragon.The.Weapon.Of.God.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,655 --> 00:01:19,517 The tipping Point... 2 00:01:20,448 --> 00:01:23,551 Yep... this city, the entire country has its eyes on him. 3 00:01:24,379 --> 00:01:26,758 Lucky for us, dealing with pressure is what he does best, 4 00:01:27,310 --> 00:01:30,689 even if some of his techniques are known to be a little unorthodox. 5 00:01:31,379 --> 00:01:32,724 Wait, so he is buying? 6 00:01:40,413 --> 00:01:42,929 I'm truly sorry for the delay ladies and gentlemen, 7 00:01:42,931 --> 00:01:44,689 but as an elected official of this city, 8 00:01:45,275 --> 00:01:49,722 my priority is and always has been cleaning our streets of criminals, 9 00:01:49,724 --> 00:01:50,862 even if that means I'm late sometimes. 10 00:01:51,862 --> 00:01:54,379 And currently the reason that we all gathered here today, 11 00:01:55,931 --> 00:02:00,206 as you well know, is that our streets have been overrun by scumbags. 12 00:02:00,758 --> 00:02:01,896 You mean Blacks? 13 00:02:02,758 --> 00:02:04,000 With scumbags 14 00:02:10,965 --> 00:02:11,793 Black Order! 15 00:02:15,793 --> 00:02:20,963 My apologies, we need to establish a position of force and unity together. 16 00:02:20,965 --> 00:02:24,379 And as one, as the great city of New York, 17 00:02:25,965 --> 00:02:29,653 I believe that we can show the world what it is 18 00:02:29,655 --> 00:02:33,273 to live in a peaceful and safe society that all of us, 19 00:02:33,275 --> 00:02:36,998 I am not looking at one woman today. 20 00:02:37,000 --> 00:02:41,758 I don't see one man in front of me, that's going home to their family, 21 00:02:42,344 --> 00:02:46,101 I see a family of New Yorkers that is growing. 22 00:02:46,103 --> 00:02:49,446 We will not let the black order 23 00:02:49,448 --> 00:02:51,791 establish a position of fear in our hearts, 24 00:02:51,793 --> 00:02:54,586 we will not take them home with us. 25 00:02:55,068 --> 00:02:58,034 Our children should able to walk the streets freely 26 00:02:59,172 --> 00:03:00,275 with no fear. 27 00:03:00,586 --> 00:03:02,894 You should be able to go to work in the morning, have your coffee, 28 00:03:02,896 --> 00:03:06,034 go to the store, knowing that you are safe, 29 00:03:06,241 --> 00:03:10,137 that your family is safe and that you have a place to come home to. 30 00:03:10,862 --> 00:03:13,135 Certain information has been privy to me 31 00:03:13,137 --> 00:03:15,275 and brought to my attention by my colleagues. 32 00:03:16,724 --> 00:03:20,653 We are currently under attack by an organization 33 00:03:20,655 --> 00:03:23,862 which is known as the Black Order. 34 00:03:24,241 --> 00:03:28,687 This organization is hunting our law enforcement. 35 00:03:28,689 --> 00:03:31,756 It has made it unsafe for you to leave your houses, 36 00:03:31,758 --> 00:03:35,687 to go home, to do anything that you used to do, to have a normal life. 37 00:03:35,689 --> 00:03:38,377 And before we go any further today, 38 00:03:38,379 --> 00:03:40,963 I would like to give a special and heartfelt thanks to my colleagues, 39 00:03:40,965 --> 00:03:44,000 Josh and Sarah and one of the finest, 40 00:03:44,689 --> 00:03:49,446 most honest and true NYPD officer that I've ever had 41 00:03:49,448 --> 00:03:53,860 the honor of working with in the last 25 years of my professional career, 42 00:03:53,862 --> 00:03:55,034 Mr. Chris McLaren. 43 00:04:01,068 --> 00:04:04,549 And in response to the questions that have been asked to me, 44 00:04:04,551 --> 00:04:09,206 we are launching the peace abroad initiative immediately. 45 00:04:09,655 --> 00:04:16,480 It is mandatory that they stop and search all African American men 46 00:04:16,482 --> 00:04:20,066 and women between the ages of 20 and 30 years old. 47 00:04:36,448 --> 00:04:45,756 25%, 50% no 100% of the attacks and deaths in our city to date, 48 00:04:45,758 --> 00:04:48,618 have been committed by African American men 49 00:04:48,620 --> 00:04:50,722 and women between the ages of 20 and 30. 50 00:05:27,172 --> 00:05:29,480 Sir, don't you think this discriminates 51 00:05:29,482 --> 00:05:31,687 against any person of color living within the city? 52 00:05:31,689 --> 00:05:33,103 Absolutely not, ma'am 53 00:05:35,172 --> 00:05:37,034 What about the issues that started this all? 54 00:05:38,000 --> 00:05:40,998 The fact that the cops in the city abuse their powers, 55 00:05:41,000 --> 00:05:42,965 targeting and shooting blacks, 56 00:05:43,862 --> 00:05:46,103 shooting kids as young as six years old. 57 00:05:47,034 --> 00:05:50,101 It's because of that, the Black Order was born. 58 00:05:50,103 --> 00:05:54,273 Our police are acting in your best interest to ensure 59 00:05:54,275 --> 00:05:57,068 that you can come here today to ask me that question. 60 00:05:58,448 --> 00:06:00,066 By doing what exactly? 61 00:06:00,068 --> 00:06:03,586 No actions have been taken, no actions as brutal as the Peace Abroad. 62 00:06:04,482 --> 00:06:07,379 Isn't it because of this issue that we have such a dangerous group out there? 63 00:06:07,758 --> 00:06:09,860 Didn't you actually create this group? 64 00:06:09,862 --> 00:06:11,894 If this matter was resolved when it first started, 65 00:06:11,896 --> 00:06:13,758 we wouldn't have seen the rise of the Black Order. 66 00:06:15,275 --> 00:06:20,413 We will not spend another day of our lives living in fear. 67 00:06:34,000 --> 00:06:35,411 The Black Order has arrived! 68 00:06:37,206 --> 00:06:42,758 Mayor Foster, mayor Foster, where are you? No more hiding! 69 00:06:45,379 --> 00:06:50,411 This is my city! This is my city! I want all the exit locked down, military, 70 00:06:50,413 --> 00:06:53,344 NYPD, call me the Swat, call me the Swat, damn it! 71 00:06:55,034 --> 00:06:58,551 None of these scums, none of them, none of them are getting out of here. 72 00:06:58,724 --> 00:07:03,342 Those bastards came at me, I will show them what true justice really is. 73 00:07:03,344 --> 00:07:05,170 There is hostages. They took a hostage 74 00:07:05,172 --> 00:07:07,239 and request your appearance or she's going to be executed. 75 00:07:07,241 --> 00:07:07,791 Who? 76 00:07:07,793 --> 00:07:08,551 Ms. Jefferson. 77 00:07:09,551 --> 00:07:10,377 That journalist? 78 00:07:10,379 --> 00:07:10,620 Yes. 79 00:07:12,137 --> 00:07:16,379 Shoot them, shoot them, shoot them all. Theyre not getting out alive. 80 00:07:16,931 --> 00:07:17,655 I don't think this is 81 00:07:17,862 --> 00:07:20,586 Josh, they came at me, they came at me. 82 00:07:21,413 --> 00:07:25,860 A line was crossed today and I am sending them a message. 83 00:07:25,862 --> 00:07:30,308 If you are coming at me, there will be blood spilled on the other side. 84 00:07:39,413 --> 00:07:43,551 We are at war, get your prototype ready ASAP. 85 00:07:45,931 --> 00:07:48,965 Peace Abroad, Peace Abroad, launch it now! 86 00:07:49,758 --> 00:07:52,377 NYPD has full power to act as they feel necessary 87 00:07:52,379 --> 00:07:56,135 and no agents will be punished, none will be punished for any of their actions. 88 00:07:56,137 --> 00:08:04,482 I'm going to show them what this city, it's police, it's mayor are made of. 89 00:08:27,482 --> 00:08:29,172 It's a crazy day, right sir? 90 00:08:30,137 --> 00:08:31,379 You can say that again, sergeant. 91 00:08:37,137 --> 00:08:39,310 It's not easy doing what we do. 92 00:08:39,965 --> 00:08:40,724 No. 93 00:08:41,724 --> 00:08:46,034 No, Im a hero for this city, and people tend to forget that. 94 00:08:46,206 --> 00:08:50,000 They may forget it. But you keep them safe, and that's what matters. 95 00:08:50,379 --> 00:08:53,206 Right, what about you? How are you, how's Grace? 96 00:08:54,344 --> 00:08:58,310 Grace is good, she's here with me today actually. 97 00:08:58,931 --> 00:09:00,172 We were supposed to have dinner tonight. 98 00:09:02,724 --> 00:09:03,446 Glad... 99 00:09:03,448 --> 00:09:04,724 Glad to hear it, really. 100 00:09:13,793 --> 00:09:17,448 Ah Sir, if you don't mind me asking, 101 00:09:18,827 --> 00:09:21,480 do you worry at all that the Peace Abroad initiative 102 00:09:21,482 --> 00:09:22,862 might be a little too extreme? 103 00:09:23,827 --> 00:09:32,344 They're leaving me no choice. It's the end that justifies the means. 104 00:09:47,862 --> 00:09:48,793 You miss a spot. 105 00:10:23,241 --> 00:10:24,206 Is everything ok? 106 00:10:24,896 --> 00:10:25,586 Yes dad. 107 00:10:39,206 --> 00:10:41,584 The hell do you think is this, a playground? 108 00:10:41,586 --> 00:10:43,101 I'm sorry Sir, I did not mean. 109 00:10:43,103 --> 00:10:45,273 Shut up! Shut up! 110 00:10:45,275 --> 00:10:46,172 Sir... 111 00:10:47,448 --> 00:10:52,724 You people always find a way to make everything you touch even worse. 112 00:10:59,965 --> 00:11:03,275 You are a piece of shit, 113 00:11:04,310 --> 00:11:08,342 you'll never be good at anything you do in this life except maybe... 114 00:11:08,344 --> 00:11:12,310 just maybe mopping these floors. 115 00:11:13,793 --> 00:11:17,275 And your brothers out there, the Black Order, 116 00:11:20,206 --> 00:11:24,517 you'll wind up in some shit hole locked up just like them. 117 00:11:26,172 --> 00:11:31,000 So get back to doing what you do best 118 00:11:32,931 --> 00:11:37,620 clean these fucking floors. 119 00:11:39,620 --> 00:11:42,275 Pick up the mop and get back to work! 120 00:11:52,241 --> 00:11:52,620 Argh! 121 00:11:52,655 --> 00:11:53,137 Grace! 122 00:12:12,931 --> 00:12:15,896 I don't tolerate intolerance when I see it. 123 00:12:16,862 --> 00:12:19,342 I don't care if you are the mayor of New York City, 124 00:12:19,344 --> 00:12:21,931 you're going to apologize to that boy! 125 00:12:31,896 --> 00:12:33,241 Everybody back to work. 126 00:12:37,862 --> 00:12:42,034 Those are the criminals, those are the criminals we need out. 127 00:12:45,689 --> 00:12:51,482 We need to clean the streets, Chris McLaren in my office. Now! 128 00:12:55,344 --> 00:12:56,034 Sorry... 129 00:13:00,413 --> 00:13:02,480 I'm really sorry for what happened today. 130 00:13:02,482 --> 00:13:07,584 Sorry? Sorry? Do you have any idea of what it is to be treated like that, 131 00:13:07,586 --> 00:13:08,827 when you're a good man? 132 00:13:09,758 --> 00:13:13,551 I saw a man who treated me like I was the worst criminal ever. 133 00:13:16,931 --> 00:13:18,756 Well, why didn't you say that stuff up there? 134 00:13:18,758 --> 00:13:21,066 Listen, I don't even know what you think we did up there 135 00:13:21,068 --> 00:13:23,448 but I don't really care, I'm a grown man. 136 00:13:23,655 --> 00:13:25,446 Well, then why didn't you defend yourself? 137 00:13:25,448 --> 00:13:27,965 What do you want me to do? To give them a reason? 138 00:13:28,517 --> 00:13:31,068 So they can lock me in. That's what they're looking for! 139 00:13:34,965 --> 00:13:35,482 Why? 140 00:13:37,137 --> 00:13:37,724 Why what? 141 00:13:37,931 --> 00:13:38,620 Up there... 142 00:13:39,827 --> 00:13:40,827 I didn't do it for you. 143 00:13:42,482 --> 00:13:44,965 I don't stand for injustice and intolerance. 144 00:13:49,724 --> 00:13:50,275 Thank You. 145 00:13:51,862 --> 00:13:55,653 Daughter of one of the best cop in the city, I guess it's in the genes. 146 00:13:55,655 --> 00:13:59,413 Wow, your dad is a cop? Now I should definitely stay away from you. 147 00:14:03,310 --> 00:14:05,344 I gotta go, I lost my job. 148 00:14:09,344 --> 00:14:11,653 I'm gonna go look for... 149 00:14:11,655 --> 00:14:14,034 Are you looking for a number? 150 00:14:16,344 --> 00:14:17,310 Like a lotto number? 151 00:14:18,172 --> 00:14:21,551 I don't know, do lotto numbers have 10 digits? 152 00:14:24,827 --> 00:14:25,551 347... 153 00:14:27,137 --> 00:14:28,480 One second, one second... 154 00:14:28,482 --> 00:14:32,000 347 681 155 00:14:37,689 --> 00:14:40,137 You know next time you could just say: Can I have your number? 156 00:14:41,827 --> 00:14:42,517 Jake. 157 00:14:43,517 --> 00:14:44,137 Grace. 158 00:16:01,103 --> 00:16:03,068 Who is that, in the frame? 159 00:16:03,965 --> 00:16:05,273 My daughter. 160 00:16:05,275 --> 00:16:05,689 How old? 161 00:16:06,413 --> 00:16:07,241 Three. 162 00:16:10,689 --> 00:16:19,448 Imagine, with any bad luck, she walks out of her school in her cute little new dress 163 00:16:23,586 --> 00:16:27,965 and Booom... dead. 164 00:16:28,827 --> 00:16:31,551 A thug comes out of nowhere and shoots her in the head. 165 00:16:31,689 --> 00:16:32,998 I'm not following you Foster. 166 00:16:33,000 --> 00:16:37,515 It's exactly what will happen if you don't get it ready. 167 00:16:37,517 --> 00:16:41,377 They are out there, acting above the law. It's only a matter of time, 168 00:16:41,379 --> 00:16:47,827 this is her faith with the Black Order, everyone's, to everyone if nothing is done. 169 00:16:49,241 --> 00:16:53,758 Our city, it's our city, our city is under attack and I'm tired of waiting. 170 00:16:54,965 --> 00:17:00,689 Now... now listen carefully and listen good. 171 00:17:00,862 --> 00:17:02,344 We're doing our best. 172 00:17:07,862 --> 00:17:10,032 Are you kidding me? 173 00:17:10,034 --> 00:17:13,446 You came for an update, here it is! Foster, you know what? 174 00:17:13,448 --> 00:17:17,066 You used pretty unorthodox manners to get what you want, 175 00:17:17,068 --> 00:17:19,206 but my office is not a playground for one of them. 176 00:17:20,793 --> 00:17:24,000 When I came to you last year with what we are building, you said no. 177 00:17:24,620 --> 00:17:28,204 Now we are the only ones who are able to bring your vision to life. 178 00:17:28,206 --> 00:17:30,931 So I demand a minimum of respect in these walls. 179 00:17:35,413 --> 00:17:39,413 Now, now I see who I need to talk to around here to get some answers. 180 00:17:48,448 --> 00:17:50,584 So that's what he looks like. Where did you find him? 181 00:17:50,586 --> 00:17:53,517 Roosevelt, during winter, frozen, 182 00:17:54,931 --> 00:17:58,379 our team did its best to bring this temperature back but his body refused. 183 00:18:02,275 --> 00:18:03,137 What's his name? 184 00:18:04,448 --> 00:18:05,275 The mirror of death. 185 00:18:11,896 --> 00:18:12,620 You did it! 186 00:18:22,793 --> 00:18:23,586 Sup man? 187 00:18:24,034 --> 00:18:29,862 Ah, man. I got fired today man. I mean technically I left. 188 00:18:30,206 --> 00:18:35,756 No. no no no no, You? Leave a job? You gotta be kidding me. 189 00:18:35,758 --> 00:18:37,480 Tsk. I wish I was man. 190 00:18:37,482 --> 00:18:41,101 I still wonder how do you even keep paying rent, like how do you do it? 191 00:18:41,103 --> 00:18:43,655 You see, you call that the Miles Way. 192 00:18:46,241 --> 00:18:47,206 Oh man. 193 00:18:49,517 --> 00:18:54,342 Foster man, he humiliated me today. He treated me like crap. 194 00:18:54,344 --> 00:18:59,170 I see. Ah, that piece of crap. He was all over the news today. 195 00:18:59,172 --> 00:19:01,172 Luckily, the Black Order exists. 196 00:19:02,068 --> 00:19:03,239 Not this again man. 197 00:19:03,241 --> 00:19:03,689 What? 198 00:19:04,827 --> 00:19:05,896 We can't trust the police. 199 00:19:06,344 --> 00:19:07,000 We? 200 00:19:07,655 --> 00:19:08,310 People like us? 201 00:19:09,724 --> 00:19:11,342 That's why the People Police is here. 202 00:19:11,344 --> 00:19:12,894 The people police, 203 00:19:12,896 --> 00:19:16,480 they keep killing innocent hard working police officers man! 204 00:19:16,482 --> 00:19:17,448 Innocent? 205 00:19:18,310 --> 00:19:20,653 You keep having your butt stuck in your ears brother. 206 00:19:20,655 --> 00:19:21,655 So let me slap it back into reality. 207 00:19:22,413 --> 00:19:23,620 Don't you see what they're doing to us, 208 00:19:24,655 --> 00:19:27,929 to our people, to kids? 209 00:19:27,931 --> 00:19:30,549 The only thing I see is someone who supports criminals. 210 00:19:30,551 --> 00:19:32,103 My man we both know who the criminals are. 211 00:19:32,827 --> 00:19:33,379 Forget it man, forget it. 212 00:19:34,620 --> 00:19:36,655 Jake, just relax. Alright? 213 00:19:37,689 --> 00:19:40,103 Just smell the roses and breath those amazing times we live in. 214 00:19:42,517 --> 00:19:44,515 Yo, you gotta check out Bulma, 215 00:19:44,517 --> 00:19:45,549 she is going live in 20 minutes. 216 00:19:45,551 --> 00:19:46,342 I'm good. 217 00:19:46,344 --> 00:19:47,000 What? 218 00:19:47,827 --> 00:19:48,310 I said I'm good man. 219 00:19:49,172 --> 00:19:49,344 What? 220 00:19:50,655 --> 00:19:52,137 Gucci like chi!!! 221 00:19:53,724 --> 00:19:55,308 Oh man, there is something else I wanted to tell you. 222 00:19:55,310 --> 00:19:56,310 No way! 223 00:19:57,034 --> 00:19:59,342 What else does this imbecile said to you? 224 00:19:59,344 --> 00:20:00,551 I have a date man. 225 00:20:05,000 --> 00:20:05,825 Forget about it man. 226 00:20:05,827 --> 00:20:08,342 Oh wait, I mean, are you serious? 227 00:20:08,344 --> 00:20:09,825 Since I have known you you've been on what... 228 00:20:09,827 --> 00:20:11,342 you never even got one girl. 229 00:20:11,344 --> 00:20:12,998 You are making it worse, forget it. 230 00:20:13,000 --> 00:20:14,137 Don't be mad I'm just joking. 231 00:20:55,034 --> 00:20:55,310 Hey, 232 00:20:56,827 --> 00:20:58,998 why didn't you stand up for yourself 233 00:20:59,000 --> 00:20:59,620 the other day when Foster came at you. 234 00:21:00,551 --> 00:21:02,448 Listen Grace, when I was a kid, 235 00:21:03,793 --> 00:21:08,620 my dad used to beat me and my mother nonstop. 236 00:21:09,965 --> 00:21:12,551 So I grew up, with enough violence. 237 00:21:29,655 --> 00:21:32,379 I'm gonna go to the restroom. I'll be right back. 238 00:21:39,241 --> 00:21:40,344 Oh my God, 239 00:21:41,931 --> 00:21:43,034 the People's Police queen Imani herself. 240 00:21:51,448 --> 00:21:52,034 Who is this? 241 00:21:53,137 --> 00:21:55,034 The second in Black Order, her man is the leader. 242 00:21:56,517 --> 00:21:57,413 You gotta be kidding me. 243 00:21:58,068 --> 00:21:59,068 What is she doing here? 244 00:22:21,482 --> 00:22:23,825 Someone is actually sitting in that chai... 245 00:22:23,827 --> 00:22:24,448 Do you believe in faith? 246 00:22:27,000 --> 00:22:28,273 You know what I think you should.. 247 00:22:28,275 --> 00:22:29,963 Faith has a way of sneaking up on us at any moment, 248 00:22:29,965 --> 00:22:31,206 it's up to us to seize it. 249 00:22:31,862 --> 00:22:34,687 You know what, faith is about to get her butt out of that chair. 250 00:22:34,689 --> 00:22:37,448 Join us, join in Black Order. 251 00:22:38,206 --> 00:22:40,000 Your criminal organization? 252 00:22:40,344 --> 00:22:42,722 You know what? I'm good. 253 00:22:42,724 --> 00:22:46,689 If there was any cops here I would have gone to them and report you. 254 00:22:47,103 --> 00:22:48,204 You would have gone to them and got shot. 255 00:22:48,206 --> 00:22:49,791 Oh my Gosh, not this again, 256 00:22:49,793 --> 00:22:51,618 you guys are a bunch of criminals, you understand?... 257 00:22:51,620 --> 00:22:55,066 Who use the situation to create crimes! 258 00:22:55,068 --> 00:22:57,480 Young soldier, don't you realize that they're killing our people, 259 00:22:57,482 --> 00:22:59,135 our children. 260 00:22:59,137 --> 00:23:00,687 That's because you guys keep attacking them! 261 00:23:00,689 --> 00:23:02,862 Does that justify killing a 6 year old? 262 00:23:03,206 --> 00:23:05,206 How is a 6 year old a threat? 263 00:23:05,586 --> 00:23:09,379 Listen! The police, they're here for our safety, 264 00:23:09,620 --> 00:23:12,310 they're here to protect us from people like you! 265 00:23:13,206 --> 00:23:13,689 You mean like you. 266 00:23:14,793 --> 00:23:18,101 This city needed a hero, someone to step up, 267 00:23:18,103 --> 00:23:20,172 and that's what we did, that's why the Black Order exists. 268 00:23:21,344 --> 00:23:22,722 Don't you want to do something to 269 00:23:22,724 --> 00:23:24,724 how Foster humiliated you the other day? 270 00:23:25,172 --> 00:23:26,722 How do you know about that? 271 00:23:26,724 --> 00:23:28,549 Is everything okay? 272 00:23:28,551 --> 00:23:31,724 Yes, Ms. Imani was on her way out. 273 00:23:36,965 --> 00:23:40,172 Here's a number to call in case you change your mind. 274 00:23:40,827 --> 00:23:41,724 Perfect. 275 00:23:42,206 --> 00:23:46,101 Now I know which number to call now to get your pretty face 276 00:23:46,103 --> 00:23:48,172 behind bars for all the crimes you committed. 277 00:23:49,896 --> 00:23:50,310 Who is this? 278 00:23:51,379 --> 00:23:54,170 Apparently one of the leaders of the Black Order. 279 00:23:54,172 --> 00:23:56,172 I see why you like cops so much. 280 00:23:57,068 --> 00:23:59,862 Dating the daughter of one of the best officers out there. 281 00:24:01,517 --> 00:24:05,308 Excuse me but my father is a hero 282 00:24:05,310 --> 00:24:08,066 who puts his life on the line every day to save lives 283 00:24:08,068 --> 00:24:10,275 contrary to you who just takes them. 284 00:24:14,793 --> 00:24:17,655 I just wonder how she knew about me. Like how... how... 285 00:24:21,655 --> 00:24:23,448 You know what, you need some fresh air. 286 00:24:23,758 --> 00:24:25,000 Let's go somewhere else. 287 00:24:41,103 --> 00:24:43,827 Thank you for today. I've never had so much fun in one day. 288 00:24:44,310 --> 00:24:44,620 Same here, 289 00:24:45,586 --> 00:24:48,931 it feels good to just escape this city's craziness, you know. 290 00:24:49,586 --> 00:24:54,965 Wow, so now I'm just an escape, Oh I see. 291 00:24:56,172 --> 00:24:58,827 That's... that's... that's not what I meant Grace. 292 00:24:59,517 --> 00:25:04,275 It's not what I meant. Grace you're more to me than that. 293 00:25:05,482 --> 00:25:06,379 Then what am I to you? 294 00:25:10,310 --> 00:25:10,862 Grace... 295 00:25:13,241 --> 00:25:14,172 there's something I want to tell you. 296 00:25:15,965 --> 00:25:16,344 Tell me. 297 00:25:23,068 --> 00:25:23,379 Good night. 298 00:25:25,517 --> 00:25:27,620 I wanted to tell you good night. 299 00:25:28,551 --> 00:25:28,793 Good night. 300 00:25:34,655 --> 00:25:35,965 Grace... 301 00:25:41,655 --> 00:25:42,137 Good night. 302 00:25:43,137 --> 00:25:43,722 Good night. 303 00:25:53,206 --> 00:25:56,793 Pretty late little lady, got a new man in your life? 304 00:25:59,896 --> 00:26:00,206 Yeah. 305 00:26:02,068 --> 00:26:02,448 Wait what? 306 00:26:05,241 --> 00:26:06,103 Really? When am I gonna meet this guy? 307 00:26:08,724 --> 00:26:09,446 I'm sure you'll love him. 308 00:26:31,413 --> 00:26:32,379 Pleasure to welcome you to Hong Kong Mayor Foster. 309 00:26:34,068 --> 00:26:36,862 I hate travelling, this better be worth my time. 310 00:26:37,965 --> 00:26:38,896 Foster, this is worth the money in your bank. 311 00:26:40,931 --> 00:26:43,411 Found in the mountains of Law few months ago... 312 00:26:43,413 --> 00:26:45,896 Wait stop, just stop, why couldn't we just make it in New York? 313 00:26:47,103 --> 00:26:47,931 I had to travel all the way to China for this? 314 00:26:49,758 --> 00:26:52,034 You definitely don't understand the power of what you are buying. 315 00:26:52,931 --> 00:26:55,446 This will fix any problem you may have. 316 00:26:55,448 --> 00:26:57,963 You know exactly what I'm exterminating. 317 00:26:57,965 --> 00:27:00,135 Just don't smash another kid photo frame 318 00:27:00,137 --> 00:27:01,448 for your circus of proving points when we get in there. 319 00:27:03,827 --> 00:27:07,204 Do you have a problem with the way I'm running my city? 320 00:27:07,206 --> 00:27:08,515 Many are starting to think you're losing your mind. 321 00:27:08,517 --> 00:27:09,206 Do you just? 322 00:27:10,137 --> 00:27:13,204 We are private contractors, you pay us and we deliver, 323 00:27:13,206 --> 00:27:14,620 opinions are not part of our vocabulary. 324 00:27:16,068 --> 00:27:18,448 Then keep your dirty tongue in your goddamn mouth 325 00:27:20,034 --> 00:27:21,241 and deliver me what I ordered. 326 00:27:26,413 --> 00:27:28,515 Surprise, right? 327 00:27:28,517 --> 00:27:31,620 I speak a little of Chinese, it helps when the time comes. 328 00:27:34,275 --> 00:27:39,172 Now show me what the hell I came all the way from New York for. 329 00:27:40,448 --> 00:27:41,068 We're here. 330 00:27:42,620 --> 00:27:43,172 Sorry Miles, I'm late. 331 00:27:44,620 --> 00:27:46,344 Late? The party is over. 332 00:27:47,206 --> 00:27:50,135 Man, I'm sorry, I didn't mean to be late especially on your birthday. 333 00:27:50,137 --> 00:27:53,448 Shut up. How was it? The date. 334 00:27:54,448 --> 00:27:56,032 It was pretty good. 335 00:27:56,034 --> 00:27:58,068 Ahhh! I am proud of you my brother, you deserve it. 336 00:27:59,655 --> 00:28:03,172 But did you smash? That's why you're late. I see. 337 00:28:04,862 --> 00:28:05,482 Of course not man, I'm not like you. 338 00:28:07,448 --> 00:28:12,411 Oh you're lacking in experience my boy. If I had a chance to take Bulma out, 339 00:28:12,413 --> 00:28:14,446 she would've seen the Anaconda dancing countless times. 340 00:28:14,448 --> 00:28:14,689 You know what I mean? 341 00:28:16,551 --> 00:28:20,549 Man, thank you, 3 years of amazing friendship. 342 00:28:20,551 --> 00:28:22,860 Thanks for being with me during those crazy times. 343 00:28:22,862 --> 00:28:25,756 Bro of course, remember when we get older 344 00:28:25,758 --> 00:28:27,517 each one of us gets a house near the other and... 345 00:28:28,586 --> 00:28:31,239 I'll name my son Miles. 346 00:28:31,241 --> 00:28:32,172 And I'll name my son Jake. 347 00:28:38,068 --> 00:28:40,377 Well well, look at here, what a coincidence. 348 00:28:40,379 --> 00:28:42,929 Gosh. The pow pow pow... 349 00:28:42,931 --> 00:28:45,722 Shut up. You didn't learn your lesson did you? Remember me? 350 00:28:45,724 --> 00:28:46,241 I ain't scared of you homie. 351 00:28:48,172 --> 00:28:49,860 You think you can do whatever you want, you preaks! 352 00:28:49,862 --> 00:28:52,860 Whoa, did you just attack me? I think, I think you did. 353 00:28:52,862 --> 00:28:54,517 Now anything I do is self-defense. 354 00:28:56,551 --> 00:28:59,584 See this badge here, we're the only citizens who can shoot who we want 355 00:28:59,586 --> 00:29:02,446 and how we want... Hommie. So lower your damn voice! 356 00:29:02,448 --> 00:29:04,241 Piece of... let's go, let's go. 357 00:29:14,931 --> 00:29:20,758 Miles... Miles... Miles... 358 00:30:02,862 --> 00:30:07,068 At last, the dragon comes out. What a day, I mean what a night! 359 00:30:08,482 --> 00:30:11,241 A dragon young man you are, yes, but not yet. 360 00:30:13,689 --> 00:30:16,310 You can control fire but that's the second level you will have to master. 361 00:30:18,000 --> 00:30:19,963 Come, we don't have that much time. 362 00:30:19,965 --> 00:30:24,480 The eclipse is forming, a team of extraordinary individuals, 363 00:30:24,482 --> 00:30:27,206 is being formed and you are one of them Dragon. 364 00:30:29,137 --> 00:30:34,929 A new hero is rising. God's favorite weapon, only an animal can bring... 365 00:30:34,931 --> 00:30:35,551 He's gone. 366 00:30:36,931 --> 00:30:40,066 Oh, well. At last... 367 00:30:40,068 --> 00:30:41,377 I think you use that phrase a little too much. 368 00:30:41,379 --> 00:30:43,101 At last? 369 00:30:43,103 --> 00:30:44,068 Shouldn't we go after him? 370 00:30:46,103 --> 00:30:50,310 At last, matter the word isn't, when the young dragon is ready, he will come to us. 371 00:30:51,689 --> 00:30:53,825 Come on Foxy let's go. Kitty is waiting for us. 372 00:30:53,827 --> 00:30:55,206 I love Kitty! 373 00:30:59,517 --> 00:31:00,206 It's me, it's me, it's me. 374 00:31:02,413 --> 00:31:05,101 Jake? Jake what happened? That car... that car 375 00:31:05,103 --> 00:31:08,204 Calm down, what happened to you? You are covered in 376 00:31:08,206 --> 00:31:11,377 Jake, what happened to you? 377 00:31:11,379 --> 00:31:12,689 This isn't the worst thing that happened tonight. 378 00:31:14,344 --> 00:31:15,344 This is insane. 379 00:31:16,310 --> 00:31:17,344 I know. 380 00:31:18,862 --> 00:31:20,239 I'm sorry for your loss. 381 00:31:20,241 --> 00:31:21,344 He was my best friend. 382 00:31:25,827 --> 00:31:29,310 He was the only person in the city I could count and trust, now I have no one. 383 00:31:30,517 --> 00:31:31,137 I'm right here. 384 00:31:34,172 --> 00:31:36,687 Don't blame yourself, it's not your fault. There was nothing you could... 385 00:31:36,689 --> 00:31:39,517 It's Foster... he would pay. He would pay for Miles death. 386 00:31:40,379 --> 00:31:43,517 Matter of fact, he is going to pay for all the other deaths. 387 00:31:44,689 --> 00:31:47,827 Everyone who lost their lives, loved ones, 388 00:31:48,931 --> 00:31:55,860 due to his cruel leadership and unfair police brutality. Imani was right. 389 00:31:55,862 --> 00:31:57,480 No, she wasn't. 390 00:31:57,482 --> 00:31:58,722 You can't... 391 00:31:58,724 --> 00:32:00,687 That's that's what she wants you to think. 392 00:32:00,689 --> 00:32:04,896 You can't understand the pain that I'm going through right now. 393 00:32:05,620 --> 00:32:07,172 Nobody can understand. 394 00:32:09,000 --> 00:32:10,724 That's how I felt in that restaurant, when she came to see me. 395 00:32:13,241 --> 00:32:16,963 People ignore this issue, you know why? 396 00:32:16,965 --> 00:32:21,135 Because they cannot feel that pain, that unfair burning fire inside of you. 397 00:32:21,137 --> 00:32:24,273 So now you're going to become one of them, 398 00:32:24,275 --> 00:32:29,101 killing people, killing innocent cops, killing my dad! 399 00:32:29,103 --> 00:32:33,066 Grace, how can you think one second... 400 00:32:33,068 --> 00:32:34,724 I thought you were a good person. 401 00:32:35,793 --> 00:32:36,724 I am a good person. 402 00:32:38,413 --> 00:32:40,998 Then prove it. One bad apple in the basket 403 00:32:41,000 --> 00:32:42,480 and all of a sudden you want to throw the whole basket out! 404 00:32:42,482 --> 00:32:47,825 No, but one bad apple in the basket and the whole basket goes bad. 405 00:32:47,827 --> 00:32:51,586 That's why we need to eliminate the bad apple, Foster! 406 00:32:54,103 --> 00:32:54,758 I have nothing to lose... 407 00:32:58,172 --> 00:33:03,241 long time, families cried for help, brothers and sisters, they cried for a hero, 408 00:33:04,551 --> 00:33:07,480 for someone that can come and make a change. 409 00:33:07,482 --> 00:33:09,758 Someone that has the power to do something, let that be me. 410 00:33:11,310 --> 00:33:14,275 Jake, listen to what you're saying. 411 00:33:17,000 --> 00:33:19,275 You're going to go up against the Mayor of New York City. 412 00:33:20,310 --> 00:33:23,965 Grace... I appreciate your worries. 413 00:33:25,310 --> 00:33:27,032 But he took everything, 414 00:33:27,034 --> 00:33:30,275 he took the most important thing in my life after my mother. 415 00:33:30,793 --> 00:33:32,655 There is no going back from here. 416 00:33:36,620 --> 00:33:37,275 Where do we start? 417 00:33:38,793 --> 00:33:39,517 What? 418 00:33:40,310 --> 00:33:42,756 You're going up against one of the most powerful man in New York City. 419 00:33:42,758 --> 00:33:44,135 You're going to need help. 420 00:33:44,137 --> 00:33:49,000 No... no... no Grace, this isn't your fight. You are... 421 00:33:49,517 --> 00:33:54,515 ...I'm white? Jake this isn't a black versus white fight. 422 00:33:54,517 --> 00:33:56,448 A psychopath is running our city. 423 00:33:57,862 --> 00:34:01,894 I've always looked for an opportunity to fix things, 424 00:34:01,896 --> 00:34:03,517 to do what's right and this is it. This is my opportunity. 425 00:34:05,379 --> 00:34:10,000 So let me ask you again, where do we start? 426 00:34:13,413 --> 00:34:14,724 We are joining the Black Order. 427 00:34:24,379 --> 00:34:26,241 I don't think this is a good idea. 428 00:34:27,068 --> 00:34:28,101 I'm white. 429 00:34:29,896 --> 00:34:34,101 No kidding, really? I thought this isn't a black and white fight, it's about justice. 430 00:34:34,103 --> 00:34:36,413 I didn't know we were joining a bunch of criminals. 431 00:34:37,103 --> 00:34:40,963 Grace, we are not joining the Black Order, we are only collaborating with them. 432 00:34:40,965 --> 00:34:47,517 They fought Foster for so long, they have enough information on him, trust me. 433 00:34:48,931 --> 00:34:50,689 I think this is the address that she gave me. 434 00:34:55,620 --> 00:35:02,620 Sir, we are looking for sir, we are here for the... 435 00:35:04,103 --> 00:35:06,482 Yo speak clearly cause I can't understand what the hell are you saying. 436 00:35:09,000 --> 00:35:12,239 We're here for the group the... the group... 437 00:35:12,241 --> 00:35:15,446 Group? Why does it look like a boy band to you? 438 00:35:15,448 --> 00:35:16,689 Looking for a group, to join a group? 439 00:35:17,655 --> 00:35:20,827 Yo, listen, I don't have time for this. Alright? I am kinda busy right now... 440 00:35:21,310 --> 00:35:22,551 We're here to see the Black Order. 441 00:35:22,586 --> 00:35:23,206 Come here. 442 00:35:48,413 --> 00:35:49,791 Hey, watch your manners, okay? 443 00:35:49,793 --> 00:35:51,034 You're talking to me right now? 444 00:36:01,448 --> 00:36:02,137 I can do this? 445 00:36:18,310 --> 00:36:21,103 Well, nice welcome upstairs, 446 00:36:22,034 --> 00:36:23,896 my fist just showed this gentleman some manners. 447 00:36:25,137 --> 00:36:26,862 I see that you believe in faith. 448 00:36:28,551 --> 00:36:29,896 I knew that you will join us. 449 00:36:31,620 --> 00:36:32,722 And what is she doing here? 450 00:36:32,724 --> 00:36:34,204 She stays. 451 00:36:34,206 --> 00:36:36,963 No, this group is only made of brothers and sisters. 452 00:36:36,965 --> 00:36:39,756 I said she stays, I wouldn't say it twice. 453 00:36:39,758 --> 00:36:42,963 My dad is a cop, I have some intel that could be helpful. 454 00:36:42,965 --> 00:36:44,655 And how do I know that this isn't a trap? 455 00:36:48,000 --> 00:36:54,862 Yesterday, 11:43pm, I saw my best friend being killed by NYPD officer. 456 00:36:56,482 --> 00:36:59,724 I saw him losing his life in front of me. 457 00:37:01,379 --> 00:37:04,722 He died in front of me, so I don't care. Okay? 458 00:37:04,724 --> 00:37:05,584 I don't care if this is a trap. 459 00:37:05,586 --> 00:37:07,448 All I want is Foster. 460 00:37:10,413 --> 00:37:12,206 I'm so sorry we lost another brother. 461 00:37:14,724 --> 00:37:16,034 I'm sorry for your loss. 462 00:37:19,379 --> 00:37:20,206 That's enough. 463 00:37:25,275 --> 00:37:27,724 I thought that cops were here for our safety. 464 00:37:28,379 --> 00:37:29,411 Listen, I'm not here for debate. 465 00:37:29,413 --> 00:37:30,620 Then why wouldn't you admit that 466 00:37:30,724 --> 00:37:34,032 cops are the only legal gang out there killing innocent people. 467 00:37:34,034 --> 00:37:36,929 We are not going to destroy the entire basket, 468 00:37:36,931 --> 00:37:41,032 what we're going to do is get rid of the bad apples 469 00:37:41,034 --> 00:37:42,862 that contaminate all the others. 470 00:37:44,241 --> 00:37:45,722 I'm confused. 471 00:37:45,724 --> 00:37:47,586 You're not the only one. What are you talking about? 472 00:37:48,758 --> 00:37:50,068 You want me on board? I'm in. 473 00:37:51,620 --> 00:37:52,586 I am joining the Black Order. 474 00:37:55,896 --> 00:38:03,549 Two conditions, one, she stays, two, no more killing NYPD officers. 475 00:38:03,551 --> 00:38:05,793 And why would we do that? 476 00:38:06,689 --> 00:38:07,137 Come closer. 477 00:38:11,103 --> 00:38:14,275 You never had a soldier like me before. 478 00:38:15,689 --> 00:38:16,413 With me, 479 00:38:17,965 --> 00:38:21,517 the Black Order is going to a whole new level. 480 00:38:21,931 --> 00:38:22,517 Okay. 481 00:38:24,931 --> 00:38:25,689 But what are you? 482 00:38:26,517 --> 00:38:27,655 Call me Dragon. 483 00:38:29,310 --> 00:38:30,000 Okay. 484 00:38:31,689 --> 00:38:32,965 Let's get this monster. 485 00:38:35,310 --> 00:38:37,170 We have reason to believe that Foster is up to something, 486 00:38:37,172 --> 00:38:38,000 we just don't know exactly what. 487 00:38:39,379 --> 00:38:42,618 Luckily his Peace Abroad program has been rejected. 488 00:38:42,620 --> 00:38:44,653 So Foster flew to Hong Kong yesterday 489 00:38:44,655 --> 00:38:47,480 and we have reason to believe that he went there 490 00:38:47,482 --> 00:38:50,413 to get intel on a way to eliminate all of us. 491 00:38:51,034 --> 00:38:52,860 All of us? 492 00:38:52,862 --> 00:38:54,103 African Americans... 493 00:38:54,896 --> 00:38:58,273 whatever he finds he's going to bring to 494 00:38:58,275 --> 00:39:00,137 some mysterious dinner party tomorrow night. 495 00:39:01,758 --> 00:39:02,517 The George Freeman Dinner. 496 00:39:03,241 --> 00:39:03,482 What? 497 00:39:04,206 --> 00:39:05,998 The annual NYPD dinner. 498 00:39:06,000 --> 00:39:06,827 And how do you know that? 499 00:39:08,103 --> 00:39:08,827 My dad is going. 500 00:39:11,344 --> 00:39:12,310 Then how are we going to? 501 00:39:15,172 --> 00:39:16,724 You and I are going to go to the dinner. 502 00:39:20,827 --> 00:39:22,068 But what about your father? 503 00:39:24,206 --> 00:39:25,689 It's time for him to meet and accept the man that is in my life, 504 00:39:26,586 --> 00:39:30,172 regardless of skin color and it's time for me to stand up for what I believe in. 505 00:39:30,862 --> 00:39:35,310 And that's this: I am going to introduce you to my father 506 00:39:35,931 --> 00:39:38,689 and everyone as my boyfriend. 507 00:39:41,379 --> 00:39:42,172 Perfect, 508 00:39:43,137 --> 00:39:45,482 you two can go get the rest of the information that we need. 509 00:39:49,000 --> 00:39:52,170 Well in this case, it's time to suit up. 510 00:40:05,448 --> 00:40:10,101 This is the first time I'm gonna see him since the humiliation. 511 00:40:12,379 --> 00:40:17,204 Jake, I know you're emotional right now but please try to control yourself. 512 00:40:17,206 --> 00:40:18,480 I'll be fine. 513 00:40:21,413 --> 00:40:23,310 Remember, we are here to find out what Foster is planning. 514 00:40:28,206 --> 00:40:31,379 I want Foster and I will make him pay for what he did to Miles. 515 00:40:32,862 --> 00:40:34,655 After we find out what he's planning. 516 00:40:39,310 --> 00:40:43,689 You know, Miles used to always tell me to go against Foster, always. 517 00:40:45,137 --> 00:40:53,517 Take a stand, do something. I never did. If I did, he'll be alive, right now. 518 00:40:55,758 --> 00:41:02,586 People always go beyond when things get extreme. 519 00:41:05,068 --> 00:41:05,724 Sometime it's too late. 520 00:41:10,344 --> 00:41:13,584 Are you guys gonna kiss or what? Or she is friend zoning you. 521 00:41:13,586 --> 00:41:15,480 Oh, friend zone. 522 00:41:15,482 --> 00:41:17,929 Wait, what? It's not like this. 523 00:41:17,931 --> 00:41:18,724 I know, I couldn't. 524 00:41:19,586 --> 00:41:22,241 Well, you seem to be doing okay from the last time I friendzoned you. 525 00:41:26,931 --> 00:41:28,515 It's not what you think. 526 00:41:28,517 --> 00:41:31,448 Oh brother, listen, you need to man up, man. 527 00:41:32,034 --> 00:41:34,655 Cause trust me, she's not gonna be single for a while. 528 00:41:37,896 --> 00:41:38,655 To the Black Order. 529 00:41:49,413 --> 00:41:54,241 What a beautiful night. Two for five, two for five... 530 00:41:54,931 --> 00:41:58,066 Yo, it's not even like that my man. He just got friend zoned. 531 00:41:58,068 --> 00:41:59,310 Can you stop with this? 532 00:42:00,758 --> 00:42:03,379 It's alright man, you probably just not her type. 533 00:42:03,862 --> 00:42:05,137 I'll take her off your hands for you. 534 00:42:06,724 --> 00:42:11,000 You put a finger on her, and you get all your fingers squeeze and cut in your butt! 535 00:42:14,517 --> 00:42:19,517 Tough guy ah. It's alright I will have her one day. 536 00:42:22,068 --> 00:42:24,342 Yo, how are you selling two for five when you only got one? 537 00:42:24,344 --> 00:42:25,135 What's up with you man? 538 00:42:27,965 --> 00:42:29,377 Good to see you sir. 539 00:42:29,379 --> 00:42:31,411 Agent McLaren, the best of the best, 540 00:42:31,413 --> 00:42:32,653 thank you for everything you've done for this city. 541 00:42:32,655 --> 00:42:33,860 We need more heroes like you. 542 00:42:33,862 --> 00:42:34,724 Thank you sir. 543 00:42:35,413 --> 00:42:39,480 100%, look... where is Grace? Isn't she joining us tonight? 544 00:42:39,482 --> 00:42:42,894 Yes, she is, she's running late, she's bringing her new boyfriend. 545 00:42:42,896 --> 00:42:46,549 What news, what news, I can't wait to meet the man who stole the heart 546 00:42:46,551 --> 00:42:49,653 of my number one cop's daughter. He must be one hell of an individual. 547 00:42:49,655 --> 00:42:52,894 Yeah, I hope so. Should we go in? 548 00:42:52,896 --> 00:42:54,896 Yeah let's please, I have a huge announcement to make tonight, 549 00:42:55,551 --> 00:42:58,172 we're cleaning this city once and for all. 550 00:43:04,586 --> 00:43:08,411 Who's that picture on your desk? It always has the frame turned away. 551 00:43:11,724 --> 00:43:13,377 A flower before it becomes a rose. 552 00:43:16,758 --> 00:43:18,308 So when are we meeting that secret boyfriend? 553 00:43:18,310 --> 00:43:19,549 Here she is. 554 00:43:23,103 --> 00:43:24,204 Grace, what is this? 555 00:43:24,862 --> 00:43:26,032 Dad... 556 00:43:27,206 --> 00:43:29,066 Wait, what are you doing? 557 00:43:29,068 --> 00:43:30,620 I'd like to introduce you to my boyfriend. 558 00:43:31,655 --> 00:43:34,206 Is this some kinda joke? Because it isn't funny. 559 00:43:36,068 --> 00:43:38,379 Dad, I would really like to introduce you to my boyfriend. 560 00:43:39,310 --> 00:43:42,758 Grace what is going on here? This thug has no place here. 561 00:43:43,896 --> 00:43:46,103 If he has no place here, then I have no place here. 562 00:43:47,551 --> 00:43:49,758 I love him and I want you to accept. 563 00:43:50,586 --> 00:43:52,687 Look, I don't know what you did to my daughter. 564 00:43:52,689 --> 00:43:55,446 It's ok Chris, let them in. 565 00:44:13,965 --> 00:44:18,273 Have we met before? Your face looks familiar. 566 00:44:18,275 --> 00:44:19,517 Of course, we did. 567 00:44:20,655 --> 00:44:24,275 I don't recall, I only remember people that matter. 568 00:44:25,448 --> 00:44:26,689 Why do I feel such anger? 569 00:44:27,344 --> 00:44:28,620 Why do I feel death? 570 00:44:30,793 --> 00:44:32,000 How are the blacks doing by the way, mister? 571 00:44:33,482 --> 00:44:38,653 Being killed by psychopaths dressed as cops? 572 00:44:38,655 --> 00:44:42,172 All species will never be equal. 573 00:44:42,482 --> 00:44:45,860 History has shown us time and time again. 574 00:44:45,862 --> 00:44:53,068 Why one species has the privilege to decide the faith of the other. 575 00:44:53,448 --> 00:44:54,377 Tell me. 576 00:44:54,379 --> 00:44:55,965 No, no one, no one does. 577 00:44:59,034 --> 00:45:04,239 It's the inferior species and they decide by their actions, 578 00:45:04,241 --> 00:45:07,929 actions speak louder than words, louder than looks, louder than race. 579 00:45:07,931 --> 00:45:11,000 Action speaks louder than guns, badges. 580 00:45:13,724 --> 00:45:15,137 Families are crying right now. 581 00:45:17,034 --> 00:45:19,551 You know what? We have something that you would never have. 582 00:45:20,413 --> 00:45:21,411 And what's that? 583 00:45:21,413 --> 00:45:22,034 Brotherhood. 584 00:45:23,448 --> 00:45:25,000 You think you people know something about brotherhood. 585 00:45:26,275 --> 00:45:26,862 You know nothing, 586 00:45:29,241 --> 00:45:30,758 I would die for any of the people in this room. 587 00:45:31,965 --> 00:45:34,170 And it has nothing to do with guns or badges. 588 00:45:34,172 --> 00:45:36,894 Dad... stop disrespecting my boyfriend. 589 00:45:36,896 --> 00:45:37,758 Disrespecting? 590 00:45:38,862 --> 00:45:40,551 You disrespect me by bringing him here. 591 00:45:41,793 --> 00:45:46,032 Tonight, of all nights, if your mother was still alive... 592 00:45:46,034 --> 00:45:47,860 She would be ashamed of the man who is sitting in front of me. 593 00:45:47,862 --> 00:45:50,342 Oh shut up Grace, you don't know what you're talking about, 594 00:45:50,344 --> 00:45:51,896 your mother would never approve to a thug like this. 595 00:45:52,310 --> 00:45:52,655 Thug? 596 00:45:54,034 --> 00:45:55,000 Why do you keep calling him a thug? 597 00:45:55,655 --> 00:45:57,515 You don't even know him, 598 00:45:57,517 --> 00:45:59,549 how are you gonna judge him based on the color of his skin? 599 00:45:59,551 --> 00:46:00,965 We should eliminate him. 600 00:46:05,310 --> 00:46:07,170 You can't just talk about my boyfriend that way. 601 00:46:07,172 --> 00:46:09,965 Sit down Grace. You are embarrassing yourself. 602 00:46:10,310 --> 00:46:10,724 So? 603 00:46:10,931 --> 00:46:11,620 Miles! 604 00:46:14,000 --> 00:46:17,239 Speak up, speak up, speak up kid. I think, 605 00:46:17,241 --> 00:46:19,446 I think, I think I remember where I know you from. 606 00:46:19,448 --> 00:46:20,998 Miles Brown! 607 00:46:21,000 --> 00:46:23,204 And who is that? 608 00:46:23,206 --> 00:46:26,239 A man who crossed the path of death under your cruel leadership. 609 00:46:26,241 --> 00:46:30,103 My leadership is cleaning the streets of this city. 610 00:46:31,344 --> 00:46:35,929 I'm a savior, I'm the savior that these people want. 611 00:46:35,931 --> 00:46:40,965 I am the savior that this city wants and needs, they asked for me. 612 00:46:45,310 --> 00:46:52,206 Miles... 22 years old he loved playing basketball, 613 00:46:54,517 --> 00:46:57,101 you hear me? He loved playing basketball, do you hear me? 614 00:46:57,103 --> 00:47:00,827 I hear you just fine, I don't know who that Miles is but trust me, 615 00:47:01,965 --> 00:47:03,620 trust me. 616 00:47:06,103 --> 00:47:12,860 If God or Jesus or anyone wants to come down give me a second chance 617 00:47:12,862 --> 00:47:16,379 I'll be the first in line with my gun to fire round after round, 618 00:47:16,724 --> 00:47:20,620 one by one into his head. 619 00:47:24,413 --> 00:47:30,275 Until he vanishes, until he is gone, gone from this planet. 620 00:47:34,068 --> 00:47:34,724 You crossed the line. 621 00:47:36,379 --> 00:47:37,620 May the Dragon have mercy on you. 622 00:47:43,344 --> 00:47:44,448 Is that the type of individual 623 00:47:45,413 --> 00:47:48,034 that you want walking the streets of your beloved city? 624 00:47:51,655 --> 00:47:54,273 Who knows... who knows what they're capable of, 625 00:47:54,275 --> 00:47:57,517 what they would do to your wives, your children, your neighbors. 626 00:47:58,758 --> 00:48:01,825 They're not civilized, they're not like us. 627 00:48:01,827 --> 00:48:07,413 One small problem, just one and they flip like a monster. 628 00:48:08,068 --> 00:48:12,448 I let this monster, I let him in to our dinner tonight 629 00:48:14,310 --> 00:48:18,653 so you can witness with your own eyes exactly how inhumane 630 00:48:18,655 --> 00:48:20,379 and inhuman these people are. 631 00:48:22,206 --> 00:48:26,241 Now what I'm about to reveal to you tonight may sound brutal 632 00:48:33,034 --> 00:48:34,172 but sometimes 633 00:48:40,965 --> 00:48:42,413 the hero has to make some tough choices. 634 00:48:46,241 --> 00:48:49,413 And Peace Abroad was rejected. 635 00:48:52,586 --> 00:48:55,448 So we're taking matters into our own hands and ladies and gentlemen, 636 00:48:57,655 --> 00:48:59,241 from now on, from this day forward, 637 00:49:01,310 --> 00:49:04,517 our City's borders are closed. 638 00:49:06,862 --> 00:49:10,517 And no African Americans, none will be entering or leaving its walls. 639 00:49:14,379 --> 00:49:19,689 You may ask me why or what we are going to do 640 00:49:21,344 --> 00:49:22,827 with the ones that are inside already? 641 00:49:24,344 --> 00:49:28,517 We are going to hunt them down like the animals they are. 642 00:49:29,862 --> 00:49:32,586 We are going to eliminate them, one by one. 643 00:49:33,344 --> 00:49:34,241 And how? 644 00:49:37,034 --> 00:49:40,448 I have a very powerful tool that I brought back from Hong Kong. 645 00:49:42,310 --> 00:49:44,172 Ladies and Gentlemen, let me introduce you to... 646 00:49:46,172 --> 00:49:47,241 What the hell was that? 647 00:50:35,137 --> 00:50:36,827 They brought you, they really did. 648 00:50:39,793 --> 00:50:41,620 Welcome to my... what do you call it... 649 00:50:43,137 --> 00:50:44,413 my home... my new home... do you like it? 650 00:50:45,758 --> 00:50:46,275 What happened to him? 651 00:50:48,896 --> 00:50:52,584 Justice, the black justice happened to me and let me call the police 652 00:50:52,586 --> 00:50:53,275 oh wait! 653 00:50:56,344 --> 00:50:57,758 You are the, police the people police, right? 654 00:50:59,689 --> 00:51:03,000 You're gonna pay for everything you preak, time to feel justice! 655 00:51:08,241 --> 00:51:09,791 More.. more... more... 656 00:51:09,793 --> 00:51:13,896 give me some cream cheese and jelly on that! Is that all you've got? 657 00:51:14,620 --> 00:51:16,000 Well, justice has arrived you preak. 658 00:51:17,413 --> 00:51:20,239 Now it's time to feel some pain. 659 00:51:20,241 --> 00:51:23,724 You wanted me here. I am here, now tell me what you are planning. 660 00:51:25,206 --> 00:51:29,204 Oh excuse me, forgive me, forgive me, I must have forgot. 661 00:51:29,206 --> 00:51:31,000 I must have forgot. 662 00:51:32,551 --> 00:51:36,756 The hero has arrived... Jake... Jake right? 663 00:51:36,758 --> 00:51:37,724 Dragon. 664 00:51:41,448 --> 00:51:44,894 I love it! You and all your friends 665 00:51:44,896 --> 00:51:47,204 and all the blacks will soon be gone for good. 666 00:51:47,206 --> 00:51:50,515 Lucky for us the bad apple is out of the basket. 667 00:51:50,517 --> 00:51:56,998 Are you that naive? You just put it in the basket. 668 00:51:57,000 --> 00:51:58,377 What? 669 00:51:58,379 --> 00:52:00,655 You people are a bunch of stupid thugs. 670 00:52:01,448 --> 00:52:03,137 Generalizing because of the actions of few. 671 00:52:05,310 --> 00:52:13,101 A few? Well, I'm burning the basket ...hahahaha it's that easy. 672 00:52:13,103 --> 00:52:14,446 Tell us how? 673 00:52:14,448 --> 00:52:17,896 Rude, how rude, I wasn't done. 674 00:52:19,275 --> 00:52:25,446 You people act like criminals, we stop you, instead of cooperating, 675 00:52:25,448 --> 00:52:32,480 you show us your bad attitudes leaving me no choice but to bring out the guns. 676 00:52:32,482 --> 00:52:34,620 The guns on a six years old. 677 00:52:36,310 --> 00:52:41,066 You have no right! Now from the beginning, from the beginning, 678 00:52:41,068 --> 00:52:42,929 there have always been people on top 679 00:52:42,931 --> 00:52:44,586 and people on the bottom called minorities. 680 00:52:46,482 --> 00:52:48,068 You are just unlucky you are on the wrong side. 681 00:52:49,689 --> 00:52:51,724 Now you look at me, you look at us like we're evil, 682 00:52:53,137 --> 00:52:59,135 now if you were in our position you'd behave even worse. 683 00:52:59,137 --> 00:53:01,929 I didn't come here to hear nonsense. Tell me what you're planning! 684 00:53:01,931 --> 00:53:07,653 I'm planning to kill you, your sister, your people, your mom. 685 00:53:07,655 --> 00:53:11,342 How dare you talk about my mom? How dare you talk about my mom? 686 00:53:12,689 --> 00:53:15,963 How dare you? You're gonna taste my punch! Okay! 687 00:53:17,482 --> 00:53:20,377 You took my daughter from me. 688 00:53:20,379 --> 00:53:21,310 What? 689 00:53:22,482 --> 00:53:28,965 I see her everyday. I have a picture of her on my desk to remind me 690 00:53:30,344 --> 00:53:33,793 and fuel me and remind me of who you people really are. 691 00:53:36,655 --> 00:53:43,204 You people, yes you, you are a virus in this city and did she ask for this? 692 00:53:43,206 --> 00:53:49,687 She was only six years old when a thug came out of nowhere, 693 00:53:49,689 --> 00:53:52,894 she was minding her own business and wasn't hurting anyone 694 00:53:52,896 --> 00:53:54,103 and he came out of nowhere to rob us. 695 00:53:55,655 --> 00:54:01,689 An African American thug! I saw into the eyes of a monster that day. 696 00:54:03,586 --> 00:54:05,965 The day my daughter died in my arms. 697 00:54:06,586 --> 00:54:11,825 He made me watch Patricia die in my hands, 698 00:54:11,827 --> 00:54:15,724 my own two hands, her blood so much blood. 699 00:54:17,206 --> 00:54:21,480 Since that day I swore I'd make each and every one of you 700 00:54:21,482 --> 00:54:26,446 pay dearly for her death. 701 00:54:26,448 --> 00:54:31,896 You are a bunch of heartless animals and now, now it's time for you to die. 702 00:54:33,862 --> 00:54:36,584 You want to know why I went to China? 703 00:54:36,586 --> 00:54:40,965 To buy something, to buy something to get rid of the Black Order, for good 704 00:54:42,482 --> 00:54:46,034 and yes being captured by you was all part of the plan. 705 00:54:47,896 --> 00:54:48,965 What is he talking about? 706 00:54:50,586 --> 00:54:56,135 Dragon, you... you were the only thing missing when the massacre started. 707 00:54:56,137 --> 00:54:59,756 Now that you're here, the guest list is full. 708 00:54:59,758 --> 00:55:00,344 He's trying to mess with our minds. 709 00:55:03,000 --> 00:55:07,275 Just ask me, just ask me, just ask me the name of the prototype. Ask me! 710 00:55:08,310 --> 00:55:09,103 What is his name? 711 00:55:10,793 --> 00:55:11,965 The mirror of death. 712 00:55:16,689 --> 00:55:20,931 What's going on? What is this? What's this? 713 00:55:22,068 --> 00:55:29,137 It's not a it, it's a he. By now most of your friends are already dead. 714 00:55:45,379 --> 00:55:51,618 You can't beat me, Now can you? Your punches are too weak, far too weak. 715 00:55:51,620 --> 00:55:53,549 You will never win. 716 00:55:53,551 --> 00:55:57,275 Now let me show you some real punches. 717 00:55:59,241 --> 00:56:03,722 We need to go, listen we need to go, he's more powerful than... 718 00:56:03,724 --> 00:56:04,310 he is more powerful than we... 719 00:56:05,379 --> 00:56:06,068 we need to go, we need to go! 720 00:56:09,275 --> 00:56:13,377 You'll never win, the Black Order will live forever. 721 00:56:13,379 --> 00:56:17,482 Your Black Order is already dead and the rest of your kind is next, 722 00:56:18,689 --> 00:56:19,206 finish him! 723 00:56:34,379 --> 00:56:36,379 Where did they go? Where did they go? 724 00:56:49,206 --> 00:56:51,758 Grace, we need to talk. 725 00:56:52,896 --> 00:56:53,206 Dad. 726 00:56:54,172 --> 00:56:54,551 Sit down. 727 00:57:16,137 --> 00:57:18,034 Do you have any idea what you did to me last night? 728 00:57:21,275 --> 00:57:21,965 Do you even care? 729 00:57:24,310 --> 00:57:27,206 You know who I am and what I represent to this city. 730 00:57:28,103 --> 00:57:29,137 Dad, I didn't mean to hurt you. 731 00:57:31,241 --> 00:57:33,068 I just wanted to introduce you to the man I love. 732 00:57:34,448 --> 00:57:35,137 The man you love? 733 00:57:36,448 --> 00:57:37,515 A violent criminal? 734 00:57:37,517 --> 00:57:38,379 Jake's not a criminal. 735 00:57:38,931 --> 00:57:39,586 Are you blind? 736 00:57:41,103 --> 00:57:44,413 You saw what he did last night and the mayor is missing now. 737 00:57:45,172 --> 00:57:48,273 Good, the real criminal is gone. 738 00:57:48,275 --> 00:57:50,448 Grace, God, do you even hear yourself? 739 00:57:51,655 --> 00:57:52,448 You've lost your mind 740 00:57:54,103 --> 00:57:56,586 I've worked my entire career to provide for you, 741 00:57:57,620 --> 00:58:01,377 to do what's right, to do what's right for this city 742 00:58:01,379 --> 00:58:03,000 and they call me the best cop in the city because of it. 743 00:58:04,068 --> 00:58:07,204 That means something to me and one night, 744 00:58:07,206 --> 00:58:09,137 you've destroyed that. You've destroyed all of it. 745 00:58:11,241 --> 00:58:14,170 I'm the one who's responsible for the mayor going missing now 746 00:58:14,172 --> 00:58:17,722 because my daughter brought his abductor right up to the table 747 00:58:17,724 --> 00:58:18,655 that he was sitting at. 748 00:58:27,034 --> 00:58:29,482 Dad, I didn't mean to hurt you. 749 00:58:33,310 --> 00:58:35,584 I love you, you know that and I keep asking myself, 750 00:58:35,586 --> 00:58:38,032 why you work for a man like that? 751 00:58:38,034 --> 00:58:40,310 I work for justice, Grace. I work for what's right. 752 00:58:41,551 --> 00:58:43,137 Foster is a monster. 753 00:58:44,000 --> 00:58:46,000 He's an evil dictator 754 00:58:47,344 --> 00:58:49,825 who discriminates against black citizens like my boyfriend. 755 00:58:49,827 --> 00:58:51,482 Don't, don't call him that, 756 00:58:52,206 --> 00:58:55,482 I will never accept that criminal as part of the family. 757 00:58:56,482 --> 00:59:00,515 Do you understand me? You need to choose him or me! 758 00:59:00,517 --> 00:59:02,206 I love him like I've never loved anybody before. 759 00:59:05,620 --> 00:59:08,549 If mom were alive, she'd be ashamed of the man you are. 760 00:59:08,551 --> 00:59:10,724 Don't you dare bring your mother into this. 761 00:59:11,724 --> 00:59:12,448 She wouldn't recognize you. 762 00:59:13,827 --> 00:59:16,137 All right, that's enough, listen to me, 763 00:59:17,172 --> 00:59:20,722 you're not to see him anymore as long as you're my daughter... 764 00:59:20,724 --> 00:59:21,448 I'm not your daughter anymore. 765 00:59:24,586 --> 00:59:25,103 Grace! 766 00:59:49,551 --> 00:59:50,206 Cut the bull crap, 767 00:59:52,620 --> 00:59:53,379 sit down! 768 00:59:58,758 --> 01:00:03,620 It's amazing, it's amazing, simply amazing. There I say extraordinary. 769 01:00:04,620 --> 01:00:07,724 The mirror of death goes way beyond anything even I expected. 770 01:00:08,689 --> 01:00:10,066 So you have the prototype. 771 01:00:10,068 --> 01:00:14,411 Yes, yes. and the first... its first mission went flawlessly. 772 01:00:14,413 --> 01:00:16,756 How did you get it to come to you? 773 01:00:16,758 --> 01:00:19,965 You programmed it. To listen to my voice, it would have been nice, 774 01:00:20,586 --> 01:00:22,448 nice of you to share that with me by the way. 775 01:00:24,620 --> 01:00:30,275 But, but no but there's more, there's more, he only listens to my voice 776 01:00:32,931 --> 01:00:34,241 and as soon as I say his name he shows up. 777 01:00:35,172 --> 01:00:38,034 The tests didn't show that. We exceeded our expectations. 778 01:00:39,620 --> 01:00:46,135 Oh God... look, we're going to eliminate the Black Order for good and... 779 01:00:46,137 --> 01:00:48,206 and he will eliminate 780 01:00:49,275 --> 01:00:53,549 every living African-American soul in this city for us. 781 01:00:53,551 --> 01:00:55,724 Jess, I need my files ready by tonight! 782 01:00:57,724 --> 01:01:00,310 And congrats, congrats you guys 783 01:01:01,862 --> 01:01:04,066 give yourselves a pat on the back, 784 01:01:04,068 --> 01:01:06,620 it's been an absolute pleasure doing business with you both. 785 01:01:08,620 --> 01:01:11,032 Sir, thank God you're safe! 786 01:01:11,034 --> 01:01:12,584 Chris McLaren, just the man I wanted to see. 787 01:01:12,586 --> 01:01:13,275 I'm so sorry. 788 01:01:16,172 --> 01:01:17,620 Why are you sorry? It's because of you 789 01:01:18,448 --> 01:01:20,310 that we were able to get to the heart of the Black Order. 790 01:01:21,620 --> 01:01:23,032 I don't understand. 791 01:01:23,034 --> 01:01:24,275 Chris, you're a hero for this city 792 01:01:25,482 --> 01:01:29,480 but there's just there's one more thing that I need you to do. 793 01:01:29,482 --> 01:01:30,722 Anything just tell me what it is... 794 01:01:30,724 --> 01:01:32,618 Your daughter... your daughter she's, 795 01:01:32,620 --> 01:01:35,103 she's dating that guy Jake calls himself Dragon, 796 01:01:37,000 --> 01:01:38,413 I need... I need you to bring her to me. 797 01:01:39,689 --> 01:01:41,308 I don't follow sir. 798 01:01:41,310 --> 01:01:44,448 I hope, you don't have a problem with that Chris. 799 01:01:45,827 --> 01:01:48,620 There comes a time in every man's life 800 01:01:49,965 --> 01:01:53,170 where he needs to make sacrifices now is your time, 801 01:01:53,172 --> 01:01:56,275 our time, now is your time! 802 01:02:02,896 --> 01:02:08,618 We need Dragon, locked up or dead, behind bars and your daughter, 803 01:02:08,620 --> 01:02:10,068 she's the only link that we have to him, 804 01:02:11,620 --> 01:02:15,206 so bring her in for justice. 805 01:02:15,862 --> 01:02:17,586 But there has to be a different way. 806 01:02:18,344 --> 01:02:21,586 Don't question me! Those are your orders, 807 01:02:22,724 --> 01:02:28,034 you have until midnight tonight to bring her in. 808 01:02:35,034 --> 01:02:35,689 Will do, sir. 809 01:02:37,724 --> 01:02:38,689 We're at war, Chris. 810 01:02:41,172 --> 01:02:48,101 We are at war and my daughter is the only reason 811 01:02:48,103 --> 01:02:49,689 that we've been able to get this far, 812 01:02:52,344 --> 01:02:55,000 to end them all, to end all of this. 813 01:02:56,206 --> 01:02:58,137 Sacrifice... sacrifices occur, 814 01:02:59,448 --> 01:03:03,482 big sacrifice occur in any victory, Chris, 815 01:03:05,344 --> 01:03:10,241 and of all people, of all people I understand your pain. 816 01:03:12,482 --> 01:03:14,273 This needs to happen, 817 01:03:14,275 --> 01:03:17,724 it must happen, it must be done and may your daughter. 818 01:03:22,172 --> 01:03:24,931 May she be the last sacrifice that we make in this war. 819 01:03:28,448 --> 01:03:29,620 Now get out of here! 820 01:04:00,724 --> 01:04:01,344 It's a change, 821 01:04:03,793 --> 01:04:04,689 it's a migration from one soul, 822 01:04:07,000 --> 01:04:07,620 from one place to another, 823 01:04:09,517 --> 01:04:10,137 Chinese saying. 824 01:04:11,896 --> 01:04:15,344 You know, Chinese used to believe back in the days in life after death. 825 01:04:16,517 --> 01:04:19,722 They used to bury their citizens with their belongings believing 826 01:04:19,724 --> 01:04:21,620 that those belongings were coming with them. 827 01:04:26,482 --> 01:04:27,793 Miles is looking at me right now. 828 01:04:29,068 --> 01:04:30,103 I can feel it. 829 01:04:30,965 --> 01:04:33,275 I can't see him but I can feel it, 830 01:04:34,758 --> 01:04:37,206 probably playing basketball somewhere in the sky 831 01:04:37,827 --> 01:04:40,689 with his stupid face looking at me 832 01:04:45,827 --> 01:04:46,275 I know how you're feeling 833 01:04:49,517 --> 01:04:50,137 but they all gone, 834 01:04:52,241 --> 01:04:53,206 they've gone to a better world. 835 01:04:56,068 --> 01:04:57,344 They're all looking at you and I right now 836 01:04:58,413 --> 01:05:00,620 and I can guarantee you they don't want to see their queen in tears. 837 01:05:03,551 --> 01:05:05,793 You don't understand, we've been through everything together. 838 01:05:08,551 --> 01:05:10,517 I've known most of them since I was a kid, 839 01:05:13,620 --> 01:05:14,758 especially Idrisa. 840 01:05:20,482 --> 01:05:23,032 I started this organization because we believe 841 01:05:23,034 --> 01:05:24,793 we could stop the injustice in our streets, 842 01:05:26,551 --> 01:05:27,793 because the police wouldn't do it. 843 01:05:35,448 --> 01:05:38,862 And now they're gone and I don't have anybody. 844 01:05:41,551 --> 01:05:44,756 Listen Imani, you told me that once 845 01:05:44,758 --> 01:05:46,517 and I'm going to tell you that this time this is my turn to say that. 846 01:05:47,517 --> 01:05:48,000 We are family. 847 01:05:49,275 --> 01:05:50,379 We are here, I am here Imani. 848 01:05:56,448 --> 01:05:59,068 I'm very sorry for your loss, I am. 849 01:06:00,241 --> 01:06:02,239 Thanks. 850 01:06:02,241 --> 01:06:05,172 But from now on, considering me your brother, if you need anything, 851 01:06:07,344 --> 01:06:08,586 I'll have your back for the rest of my life. 852 01:06:13,344 --> 01:06:14,137 Thanks Jake! 853 01:06:19,931 --> 01:06:22,894 You know, I knew when I first met you 854 01:06:22,896 --> 01:06:24,000 that you would be a great leader for our people. 855 01:06:28,034 --> 01:06:31,241 Which is why I was a little jealous of Grace. 856 01:06:32,931 --> 01:06:36,101 She is lucky to have you. 857 01:06:36,103 --> 01:06:38,068 Listen, we are going to rebuild the Black Order, 858 01:06:39,448 --> 01:06:40,000 you and I together. 859 01:06:42,413 --> 01:06:43,101 Together? 860 01:06:43,103 --> 01:06:43,517 Together. 861 01:06:55,172 --> 01:06:57,344 Oh Grace Grace! 862 01:06:58,448 --> 01:06:59,894 Grace. 863 01:06:59,896 --> 01:07:01,722 What are you doing here? Get out of my house! 864 01:07:01,724 --> 01:07:02,172 Please listen to me. 865 01:07:05,482 --> 01:07:06,379 You broke my heart, 866 01:07:09,379 --> 01:07:13,446 you tell me you love me and then the same day you're kissing Imani, 867 01:07:13,448 --> 01:07:15,411 my God! I knew from the beginning that she was after you. 868 01:07:15,413 --> 01:07:17,204 She kissed me. 869 01:07:17,206 --> 01:07:18,722 I knew from the beginning that she was after you. 870 01:07:18,724 --> 01:07:19,929 She kissed me. 871 01:07:19,931 --> 01:07:21,068 Get out of my house. 872 01:07:21,724 --> 01:07:22,241 Grace, I love you. 873 01:07:23,137 --> 01:07:25,862 I never loved someone like you before I never did, I swear. 874 01:07:27,000 --> 01:07:29,756 You're the whole world to me, I love you. 875 01:07:29,758 --> 01:07:35,032 No, no, no you're just using me like everybody else does. 876 01:07:35,034 --> 01:07:39,101 Gosh, I trusted you, I thought that you were different. 877 01:07:39,103 --> 01:07:41,998 I am different Grace, I am different. I love you Grace. 878 01:07:42,000 --> 01:07:44,000 Grace, I never loved someone like you before, 879 01:07:45,689 --> 01:07:47,860 you made me the man I am right now. 880 01:07:47,862 --> 01:07:49,998 Go play with somebody else's feelings 881 01:07:50,000 --> 01:07:52,310 and break someone else's heart like Miss Imani. 882 01:07:53,620 --> 01:07:56,653 Grace, don't do this to me, I love you. 883 01:07:56,655 --> 01:07:57,655 Don't touch me! 884 01:08:01,068 --> 01:08:02,000 You son of a bitch! 885 01:08:03,068 --> 01:08:04,379 You stay away from my daughter. 886 01:08:04,896 --> 01:08:05,413 Dad! 887 01:08:07,068 --> 01:08:09,137 You ever touch her again, I will kill you. 888 01:08:11,655 --> 01:08:12,379 I'll bring you to Foster myself. 889 01:08:13,586 --> 01:08:15,068 Sir, I am not coming with you. 890 01:08:23,344 --> 01:08:26,377 Sir, the list of African-American newborns is on its way. 891 01:08:26,379 --> 01:08:27,517 It's perfect, 892 01:08:28,482 --> 01:08:34,206 we will strike at birth and eliminate every new African-American born today. 893 01:08:35,758 --> 01:08:39,551 The bleeding needs to stop at its roots. 894 01:08:43,413 --> 01:08:44,137 Any news on McLaren? 895 01:08:45,172 --> 01:08:47,551 Nothing sir, we tried calling him like you asked. 896 01:09:12,172 --> 01:09:14,722 Hey, hey what we got going over over there? I'm a cop, 897 01:09:14,724 --> 01:09:16,066 put your hands behind your back, 898 01:09:16,068 --> 01:09:16,963 put your hands behind your back. Don't move! 899 01:09:16,965 --> 01:09:17,344 You're a cop? 900 01:09:18,655 --> 01:09:19,446 You're a cop? 901 01:09:19,448 --> 01:09:19,655 I'm a cop. 902 01:09:30,862 --> 01:09:32,448 My name is Dragon. 903 01:09:33,827 --> 01:09:36,411 Foster, I know you're watching, 904 01:09:36,413 --> 01:09:40,724 I know you are watching this. You have one hour to show up at Christie and Canal 905 01:09:42,655 --> 01:09:44,620 or there will be police blood on the ground. 906 01:09:46,000 --> 01:09:47,034 You took everything away from me. 907 01:09:48,689 --> 01:09:49,620 I'm not gonna hesitate, 908 01:09:50,827 --> 01:09:56,103 you have one hour make your daughter proud, come find me. 909 01:09:57,241 --> 01:09:59,206 By the way, bring the prototype. 910 01:10:01,000 --> 01:10:04,825 Sir it's gone viral, it was just posted a few minutes ago. 911 01:10:04,827 --> 01:10:07,793 Look at that, our dear Dragon is making things easier for us. 912 01:10:10,310 --> 01:10:12,137 Mirror of Death. 913 01:10:16,896 --> 01:10:18,379 They say you can ship yourself anywhere. 914 01:10:20,068 --> 01:10:21,793 You shipped yourself from China to New York once. 915 01:10:23,620 --> 01:10:24,482 Send me a location. 916 01:10:27,965 --> 01:10:28,448 Canal and Christie. 917 01:10:34,482 --> 01:10:35,275 I'm coming too. 918 01:11:01,379 --> 01:11:04,448 Hey kid, I have powers too. 919 01:11:05,551 --> 01:11:07,517 I mean my prototype the mirror of death. 920 01:11:08,724 --> 01:11:14,344 Miles... Miles... 22 years old 22 years old 921 01:11:15,517 --> 01:11:16,448 What? Who? 922 01:11:17,758 --> 01:11:19,687 He loved playing Basketball. 923 01:11:19,689 --> 01:11:21,172 Doesn't ring a bell. 924 01:11:22,379 --> 01:11:24,032 I'm going to... I'm going to... 925 01:11:24,034 --> 01:11:24,275 Kill him! 926 01:11:25,689 --> 01:11:27,724 Go ahead, do it already! 927 01:11:28,931 --> 01:11:30,206 You asked for it. He's dead 928 01:11:30,724 --> 01:11:32,413 Do it! Kill him! 929 01:11:36,896 --> 01:11:40,172 What a good... good man you are. 930 01:11:43,310 --> 01:11:47,586 Let me ask you something, have you... have you ever killed anyone before? 931 01:11:48,689 --> 01:11:52,206 We both know the answer to that, 932 01:11:53,275 --> 01:11:58,551 because of people like you that my daughter is dead. 933 01:12:02,000 --> 01:12:02,758 Don't kill him, 934 01:12:04,896 --> 01:12:13,275 don't kill him, wait! I want you to witness the end and you will, 935 01:12:13,793 --> 01:12:21,137 you will suffer watching the city's blacks fall one by one. 936 01:12:58,448 --> 01:13:00,172 Thank you for bringing me back. 937 01:13:03,758 --> 01:13:06,413 It feels so good to be here. 938 01:13:08,413 --> 01:13:09,241 Bastard failed me. 939 01:13:11,551 --> 01:13:12,379 I won't. 940 01:13:13,724 --> 01:13:15,137 Your wishes are my mission. 941 01:13:18,379 --> 01:13:19,172 You're amazing. 942 01:13:22,586 --> 01:13:29,172 You have the ability to go anywhere you want, 943 01:13:30,379 --> 01:13:31,206 in a matter of seconds. 944 01:13:35,586 --> 01:13:43,034 So as soon as Jess arrives with the full list of African-American newborns, 945 01:13:46,448 --> 01:13:51,413 I want you to go to each and everyone of them 946 01:13:55,827 --> 01:13:57,206 and slit their throats. 947 01:14:59,827 --> 01:15:01,411 Breaking news! 948 01:15:01,413 --> 01:15:05,239 The fugitive and self proclaimed Dragon has been captured today 949 01:15:05,241 --> 01:15:08,344 by Mayor Foster, he is right now captive... 950 01:15:09,310 --> 01:15:10,275 This is the kind of man you want? 951 01:15:10,965 --> 01:15:11,482 A criminal? 952 01:15:15,241 --> 01:15:15,655 Dad, stop, 953 01:15:17,551 --> 01:15:19,000 you've been acting weird, where are we going? 954 01:15:21,137 --> 01:15:22,344 I want you to know, 955 01:15:24,551 --> 01:15:27,517 whatever happens tonight, I always loved you. 956 01:15:30,310 --> 01:15:30,965 I know. 957 01:15:34,517 --> 01:15:35,137 Where are we going? 958 01:15:37,241 --> 01:15:40,655 You're right, your mother would be ashamed of me. 959 01:15:43,137 --> 01:15:44,103 Dad, I didn't mean that when I said it. 960 01:15:45,068 --> 01:15:49,756 All my life, I thought I was serving justice, 961 01:15:49,758 --> 01:15:51,137 I thought I was born to be a protector of the people. 962 01:15:55,344 --> 01:15:55,965 What the hell? 963 01:15:59,310 --> 01:16:01,724 Who is this? Who the hell are you? 964 01:16:05,517 --> 01:16:06,241 I need to talk to you. 965 01:16:08,103 --> 01:16:09,411 Wait, you know her? 966 01:16:09,413 --> 01:16:10,929 She was the leader of the Black Order. 967 01:16:10,931 --> 01:16:12,584 Wait what? Get away from her! 968 01:16:12,586 --> 01:16:15,860 I'm not coming here to hurt anybody. I just need to tell you something. 969 01:16:15,862 --> 01:16:16,413 How did you find us? 970 01:16:17,965 --> 01:16:21,034 I put a tracking device on you and Jake when you first came. 971 01:16:22,206 --> 01:16:24,758 Grace, Jake loves you. 972 01:16:27,068 --> 01:16:27,379 What are you doing? 973 01:16:29,103 --> 01:16:30,241 I saw you two kissing. 974 01:16:31,034 --> 01:16:32,413 Yeah, but I kissed him. 975 01:16:33,793 --> 01:16:35,275 Look I.. I was jealous. Grace. 976 01:16:36,862 --> 01:16:37,689 Why should I believe you? 977 01:16:39,931 --> 01:16:41,000 Why would I come here and lie to you? 978 01:16:44,379 --> 01:16:47,448 He's only loved you Grace, only you. 979 01:16:50,379 --> 01:16:51,068 Jake. 980 01:16:51,586 --> 01:16:52,172 Shoot me. 981 01:16:52,931 --> 01:16:53,586 What? 982 01:16:55,413 --> 01:16:57,034 It's the only way, Grace. I can't take you to them. 983 01:16:58,241 --> 01:16:58,689 To who? 984 01:17:00,034 --> 01:17:01,655 I'm under orders to bring you to Foster. 985 01:17:02,655 --> 01:17:04,653 Dad, is that where we're going? 986 01:17:04,655 --> 01:17:07,103 This is your chance, this is your big shot, Black Order lady. 987 01:17:07,862 --> 01:17:10,722 You shoot, shoot me, shoot, shoot me in the leg and, 988 01:17:10,724 --> 01:17:13,722 and what will say that I was ambushed and that... 989 01:17:13,724 --> 01:17:15,342 that's why I couldn't bring you to Foster. 990 01:17:15,344 --> 01:17:16,860 It's the only way to keep you safe Grace. 991 01:17:16,862 --> 01:17:19,827 Dad, no! You have to stand up to Foster. 992 01:17:21,517 --> 01:17:24,515 And let him know that he can't come between you and your family. 993 01:17:24,517 --> 01:17:28,446 No, it's not that simple Grace, okay? 994 01:17:28,448 --> 01:17:29,793 I serve justice, I have to do what's right. 995 01:17:31,448 --> 01:17:32,586 Is justice more important than your family? 996 01:17:35,965 --> 01:17:37,103 Is that how mom died? 997 01:17:44,689 --> 01:17:45,344 We were driving, 998 01:17:47,931 --> 01:17:49,241 we were running late to a wedding 999 01:17:50,620 --> 01:17:53,413 and I saw this car and I recognized the plates. 1000 01:17:55,034 --> 01:17:57,137 He was wanted, I took off after him. 1001 01:17:59,172 --> 01:18:01,551 Your mom begged me to stop but I couldn't do it. 1002 01:18:03,103 --> 01:18:04,413 It got out of control, 1003 01:18:05,379 --> 01:18:06,344 he knew we were following him. 1004 01:18:08,413 --> 01:18:10,206 I ended up driving off a cliff. 1005 01:18:12,413 --> 01:18:13,998 It was... 1006 01:18:14,000 --> 01:18:14,724 It was all my fault. 1007 01:18:17,724 --> 01:18:18,482 I know. 1008 01:18:20,689 --> 01:18:21,241 What? 1009 01:18:22,241 --> 01:18:23,689 I did my research a long time ago. 1010 01:18:25,413 --> 01:18:26,551 Just been waiting for you to tell me. 1011 01:18:29,655 --> 01:18:30,413 Dad, I love you, 1012 01:18:32,724 --> 01:18:33,896 don't make that mistake twice. 1013 01:18:36,896 --> 01:18:37,551 What would mom want? 1014 01:18:38,896 --> 01:18:39,724 Grace... 1015 01:18:45,379 --> 01:18:46,206 They have Jake. 1016 01:18:49,689 --> 01:18:52,344 Okay... let's go. 1017 01:18:53,413 --> 01:18:55,310 I can't lose you the way I lost your mother. 1018 01:18:57,034 --> 01:18:58,724 Get in the car, we're gonna save your boyfriend. 1019 01:19:01,448 --> 01:19:02,825 Get in the car! 1020 01:19:02,827 --> 01:19:04,448 Okay, you don't have to yell. 1021 01:19:04,931 --> 01:19:05,722 What? 1022 01:19:05,724 --> 01:19:06,448 Nothing. 1023 01:19:07,551 --> 01:19:09,965 Dad, I love you. 1024 01:19:11,275 --> 01:19:12,241 I love you too, Grace. 1025 01:19:15,965 --> 01:19:17,273 This is McLaren, 1026 01:19:17,275 --> 01:19:19,793 I need to know what the criminal code name Jake has been placed. 1027 01:19:21,413 --> 01:19:22,965 No? What about Dragon? 1028 01:19:30,655 --> 01:19:31,101 Let the justice rise. 1029 01:19:31,103 --> 01:19:31,894 Jake? 1030 01:19:31,896 --> 01:19:32,103 What's going on here, 1031 01:19:33,275 --> 01:19:34,515 what are you doing here? 1032 01:19:34,517 --> 01:19:35,620 We're here to save you son. 1033 01:19:37,275 --> 01:19:39,446 Grace, I can explain, I swear. 1034 01:19:39,448 --> 01:19:44,551 Jake, Imani told me everything. Jake, I love you. I'm so sorry. 1035 01:19:45,827 --> 01:19:49,758 Grace, I love you, I'll love you forever. 1036 01:19:50,862 --> 01:19:52,998 Alright, we need to get you out of here. 1037 01:19:53,000 --> 01:19:54,655 Everybody, stay here and I'm gonna go clear the way. 1038 01:19:57,896 --> 01:19:58,448 Imani, 1039 01:19:59,517 --> 01:20:01,241 thank you for finding me, 1040 01:20:02,586 --> 01:20:03,482 faith must have sent you. 1041 01:20:04,620 --> 01:20:05,448 That's my name. 1042 01:20:06,931 --> 01:20:08,101 What do you mean? 1043 01:20:08,103 --> 01:20:10,032 Imani means faith in Swahili. 1044 01:20:10,034 --> 01:20:14,618 Foster! I need to stop him. He's planning something big. 1045 01:20:14,620 --> 01:20:14,965 I can't... 1046 01:20:16,793 --> 01:20:19,241 he's planning something horrible. I need to stop Foster, 1047 01:20:19,758 --> 01:20:20,586 it's only a matter of time... 1048 01:20:22,896 --> 01:20:25,275 Mirror of death. 1049 01:20:39,620 --> 01:20:44,342 You are in my world, you are not able to use any of your powers. 1050 01:20:44,344 --> 01:20:46,482 I control you and I will finish you. 1051 01:20:50,206 --> 01:20:52,655 I know I have those powers, I gotta use them. I gotta find a way. 1052 01:23:03,448 --> 01:23:07,517 I can use my powers, oh wait I can use it. 1053 01:23:14,103 --> 01:23:15,000 Wait I got it. 1054 01:23:29,793 --> 01:23:32,827 I see your boyfriend is keeping my prototype busy. 1055 01:23:33,931 --> 01:23:36,000 Maybe I should keep you busy. 1056 01:23:37,482 --> 01:23:38,586 You're a monster! 1057 01:23:39,827 --> 01:23:43,448 A monster? Maybe? Maybe not. 1058 01:23:46,551 --> 01:23:51,793 What's a monster if not just someone's perspective in their mind, 1059 01:23:53,862 --> 01:23:58,413 a perception of someone that's unable to accept the actions of another. 1060 01:24:01,896 --> 01:24:08,206 A feeling in your heart that what you've just seen is wrong 1061 01:24:09,758 --> 01:24:11,206 or maybe just not your moral code. 1062 01:24:13,172 --> 01:24:17,034 A monster is just somebody's point of view, 1063 01:24:19,034 --> 01:24:21,655 you're a monster to me for dating this monster. 1064 01:24:25,724 --> 01:24:29,342 You are evil... Jake is going to stop you. 1065 01:24:29,344 --> 01:24:31,896 Oh really, really? Really? 1066 01:24:33,931 --> 01:24:37,724 Will he stop me from doing this? 1067 01:24:39,724 --> 01:24:44,860 Your boyfriend has caused enough trouble to my well-being 1068 01:24:46,344 --> 01:24:50,066 and the well-being of this city. 1069 01:24:51,931 --> 01:24:55,206 Things look even between me and him now, don't you think? 1070 01:25:05,586 --> 01:25:10,655 Let us say that I have the upper hand. 1071 01:25:15,689 --> 01:25:21,241 The prototype may be busy for a while, we're moving to plan B, 1072 01:25:21,827 --> 01:25:27,000 I'm moving to location Meta. 1073 01:26:01,862 --> 01:26:03,963 It's all clear, we can get Jake out. 1074 01:26:03,965 --> 01:26:07,204 No, I'm... I'm sorry, I couldn't do anything. 1075 01:26:07,206 --> 01:26:08,756 What are you talking about? 1076 01:26:08,758 --> 01:26:12,894 He came and I saw everything, I'm so sorry! 1077 01:26:12,896 --> 01:26:14,000 What, what happened? 1078 01:26:14,103 --> 01:26:18,862 No he... he... he came, I couldn't save her, I couldn't... 1079 01:26:21,068 --> 01:26:22,034 Grace... 1080 01:26:23,137 --> 01:26:27,446 Grace no, no, no. 1081 01:26:29,655 --> 01:26:31,137 What did he do? 1082 01:27:00,862 --> 01:27:02,241 Who did this? 1083 01:27:03,241 --> 01:27:04,413 Foster. 1084 01:27:12,655 --> 01:27:15,411 I can't believe you. Who do you think you are? 1085 01:27:15,413 --> 01:27:17,965 Barging to my office like that? Didn't you see that I was with clients? 1086 01:27:18,793 --> 01:27:23,862 Waving a contract in my face saying Josh gave you the angel of death. 1087 01:27:24,758 --> 01:27:27,034 He's our second prototype, he's not ready. 1088 01:27:28,724 --> 01:27:30,103 By the way, where are your officers? 1089 01:27:32,275 --> 01:27:33,793 I'm no longer the mayor of New York. 1090 01:27:34,724 --> 01:27:35,722 Right because you're a madman. 1091 01:27:36,758 --> 01:27:37,241 What did you say? 1092 01:27:38,448 --> 01:27:41,379 You're a madman, the angel of death is on his way, 1093 01:27:42,482 --> 01:27:43,206 he's going to be here any second. 1094 01:27:46,827 --> 01:27:51,000 You... you've outdone yourself. I can't even be mad at you. 1095 01:27:52,482 --> 01:27:53,379 As soon as he's here we're getting down to business. 1096 01:27:54,931 --> 01:27:57,103 All newborns... all newborns will be eliminated. 1097 01:27:58,206 --> 01:27:58,931 Do you hear that? 1098 01:28:04,448 --> 01:28:05,687 Foster! 1099 01:28:07,620 --> 01:28:09,308 Jesus. Chris! Chris, have you lost your Goddamn mind? 1100 01:28:09,310 --> 01:28:11,342 You murdered Grace! 1101 01:28:11,344 --> 01:28:14,653 I didn't murder anybody, I didn't murder anybody, okay? 1102 01:28:14,655 --> 01:28:17,963 If any sacrifices needed to be made, let it be you man, let it be you. 1103 01:28:17,965 --> 01:28:18,862 If you're gonna shoot me, go ahead! 1104 01:28:25,068 --> 01:28:29,032 Oh goddammit man, goddamn man. Another sacrifice... 1105 01:28:29,034 --> 01:28:33,204 I sacrificed everything! 1106 01:28:33,206 --> 01:28:37,377 You didn't sacrifice anything. You lost your Goddamn mind. 1107 01:28:37,379 --> 01:28:38,825 This is how you repay me? 1108 01:28:38,827 --> 01:28:41,032 You lost your mind and I lost my daughter! 1109 01:28:41,034 --> 01:28:44,170 Your daughter? Oh, is this about your daughter? 1110 01:28:44,172 --> 01:28:46,929 You're jealous of my daughter. Wait, is this about Patricia? 1111 01:28:46,931 --> 01:28:49,377 You have no right. Don't ever say her name! 1112 01:28:49,379 --> 01:28:53,135 You have no right, yes, yes, yes, she's gone, she's gone, okay? 1113 01:28:53,137 --> 01:28:56,135 But you, having yours, you having yours, bring her to work, 1114 01:28:56,137 --> 01:28:57,101 talk to me about her all the time. 1115 01:28:57,103 --> 01:28:59,066 Because you were my friend. 1116 01:28:59,068 --> 01:29:01,515 Friend... friend... when the time of sacrifice came, 1117 01:29:01,517 --> 01:29:03,068 when it came, I had to pull the trigger. 1118 01:29:03,862 --> 01:29:06,034 I pulled it because you are weak. 1119 01:29:11,827 --> 01:29:14,172 And now, you are going to join her. 1120 01:29:29,689 --> 01:29:32,000 Chris? Chris! 1121 01:29:34,517 --> 01:29:35,517 Where are you going? 1122 01:29:50,172 --> 01:29:52,172 Foster, Foster, the angel of death is here. 1123 01:30:34,448 --> 01:30:38,172 We are equal, we are all one, we are all New York, 1124 01:30:39,068 --> 01:30:43,344 where freedom lives forever, the freedom to be whoever we want to be. 1125 01:30:44,379 --> 01:30:46,689 You deal with one minority, you deal with all of us. 1126 01:30:48,448 --> 01:30:51,103 I raised my family here, I own deli down the block. 1127 01:30:51,724 --> 01:30:54,103 I am a New Yorker and I accept everyone. 1128 01:30:54,931 --> 01:30:56,137 You come up to one of us, you come up to all of us. 1129 01:30:57,172 --> 01:30:59,206 You destroyed the spirit, heart of New York. 1130 01:31:00,965 --> 01:31:08,586 How dare... how dare you go against me? Against the will of my daughter? 1131 01:31:09,620 --> 01:31:11,551 Kill them! Kill them! Kill them all! 1132 01:31:13,034 --> 01:31:18,551 Kill every last living soul in this city. Angel, Patricia is dead. 1133 01:31:31,310 --> 01:31:39,137 It's time for you to kill every beating heart that you feel in this city. 1134 01:31:40,344 --> 01:31:47,758 Kill every last one, and we will rebuild it from scratch. 1135 01:31:51,551 --> 01:31:52,137 Is this it? 1136 01:31:55,413 --> 01:31:56,068 What? 1137 01:32:28,379 --> 01:32:34,034 I'm Dragon, the weapon of God. Foster your time has come. 1138 01:32:35,344 --> 01:32:38,275 You took Patricia and my mirror of death! 1139 01:32:39,310 --> 01:32:44,344 I took two, I took two of your most important lives, as well. 1140 01:32:45,413 --> 01:32:48,549 The question, the question... 1141 01:32:48,551 --> 01:32:56,896 the question is which one are you avenging now? Miles or Grace? 1142 01:32:57,137 --> 01:32:57,896 What did you say? 1143 01:32:59,034 --> 01:33:02,413 You didn't know? Bummer bummer. I killed your girlfriend. 1144 01:33:03,379 --> 01:33:03,758 No way. 1145 01:33:05,413 --> 01:33:08,308 Ah, go easy on yourself kid, go easy, sacrifices needed to be made. 1146 01:33:08,310 --> 01:33:14,101 Stop messing with me, there was no, there was no way Grace is dead. 1147 01:33:14,103 --> 01:33:19,551 You can't beat me, okay? I am the savior, 1148 01:33:20,724 --> 01:33:23,584 I am the savior of this city and you? 1149 01:33:23,586 --> 01:33:25,275 You still think you're a hero? 1150 01:33:27,068 --> 01:33:29,758 You think... you think you're a hero? You... you're a villain! 1151 01:33:31,896 --> 01:33:33,620 You will die, you hear that? 1152 01:33:34,827 --> 01:33:37,308 Actually you will not die, I will make you suffer, 1153 01:33:37,310 --> 01:33:39,344 I want you alive to feel it. Okay? 1154 01:33:45,896 --> 01:33:48,584 I will destroy you piece by piece! You hear that? 1155 01:33:48,586 --> 01:33:51,724 I will kill you piece by piece, atom by atom. I want you to feel it. 1156 01:33:59,586 --> 01:34:01,965 What was his name? What was his name? 1157 01:34:02,793 --> 01:34:04,689 Miles! Miles! 1158 01:34:06,206 --> 01:34:07,618 What was her name? 1159 01:34:07,620 --> 01:34:09,827 You let your blindness lose your mind. 1160 01:34:16,827 --> 01:34:18,482 Why would you do it to Grace? 1161 01:34:19,551 --> 01:34:20,862 Why you did this to Grace? 1162 01:34:22,965 --> 01:34:27,413 Why you did this to Grace? Why, why you did this to Grace? 1163 01:34:28,448 --> 01:34:30,413 Miles, Grace they were my everything. 1164 01:34:32,000 --> 01:34:35,620 I never had a family, they accepted me for who I was. 1165 01:34:38,000 --> 01:34:40,517 They accepted me for who I was. 1166 01:34:41,034 --> 01:34:42,758 I never had a family before. 1167 01:34:44,344 --> 01:34:47,653 They gave me a family, that's what they were for me 1168 01:34:47,655 --> 01:34:48,965 and you just took it away from me. 1169 01:34:50,655 --> 01:34:53,620 You let your blindness destroy you. 1170 01:34:55,724 --> 01:34:58,931 Is that what will make her proud? 1171 01:35:01,517 --> 01:35:03,377 To see her dad killing innocents? 1172 01:35:03,379 --> 01:35:05,482 Is that what will make her proud, your daughter? 1173 01:35:12,275 --> 01:35:13,896 Why... why Grace? 1174 01:35:15,413 --> 01:35:16,862 Why you had to do it to Grace? 1175 01:35:18,862 --> 01:35:22,551 Why you had to do this to Grace? She didn't do nothing. 1176 01:35:26,896 --> 01:35:29,896 She was my baby, my heart. 1177 01:35:32,068 --> 01:35:34,724 I wake up every day 1178 01:35:36,827 --> 01:35:38,517 every day I wake up 1179 01:35:39,448 --> 01:35:42,344 Is that what your daughter would want? Her dad to be killing people? 1180 01:35:42,551 --> 01:35:44,032 Is that what would make her proud? 1181 01:35:44,034 --> 01:35:44,517 Really? 1182 01:35:48,655 --> 01:35:50,586 That's what you are doing now. 1183 01:35:51,551 --> 01:35:54,482 Don't you see? People do, they wake up, 1184 01:35:56,034 --> 01:35:58,756 they wake up and they don't look in the mirror. 1185 01:35:58,758 --> 01:35:59,862 They just judge, 1186 01:36:00,896 --> 01:36:02,170 they are judging cops. 1187 01:36:02,172 --> 01:36:05,310 They are going after African-Americans to, 1188 01:36:08,655 --> 01:36:10,273 you give them reasons to act. 1189 01:36:10,275 --> 01:36:11,827 You always give them reasons, 1190 01:36:12,862 --> 01:36:15,551 sometimes it's just your damn attitude. 1191 01:36:18,137 --> 01:36:22,722 No... African Americans go against cops because... 1192 01:36:22,724 --> 01:36:24,308 Bullshit. 1193 01:36:24,310 --> 01:36:24,756 you keep profiling... 1194 01:36:24,758 --> 01:36:25,756 Bullshit!. 1195 01:36:25,758 --> 01:36:26,758 You keep profiling them. 1196 01:36:28,275 --> 01:36:29,103 Are you kidding me? 1197 01:36:30,103 --> 01:36:33,793 you kidding me? You're going to play the victim card for the rest of your life, 1198 01:36:34,793 --> 01:36:37,584 the rest of your goddamn life cause one cop. 1199 01:36:37,586 --> 01:36:40,758 Somebody made a mistake and then you, you decide they're all bad. 1200 01:36:41,310 --> 01:36:42,551 All cops are bad. 1201 01:36:43,344 --> 01:36:46,584 And your father, he tortured you, he tortured you, 1202 01:36:46,586 --> 01:36:49,413 how bad could that be because you're here, you're here, 1203 01:36:50,724 --> 01:36:51,068 okay? 1204 01:36:52,241 --> 01:36:55,103 And that doesn't make all dads bad, me, I was a great 1205 01:36:55,965 --> 01:36:58,618 I was a great father to Patricia, you hear me? 1206 01:36:58,620 --> 01:36:59,931 Don't forget it. 1207 01:37:03,068 --> 01:37:07,000 The actions of few dictate the perception of everyone. 1208 01:37:09,344 --> 01:37:11,482 My daughter was killed, Dragon. 1209 01:37:13,689 --> 01:37:16,448 I died a long time ago. 1210 01:37:19,517 --> 01:37:21,620 My heart was taken from me that day. 1211 01:37:42,655 --> 01:37:43,724 Jake... 1212 01:37:47,241 --> 01:37:50,963 I am sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1213 01:38:27,586 --> 01:38:30,549 My heart... my heart... 1214 01:39:16,793 --> 01:39:18,000 So this is where we part ways. 1215 01:39:18,758 --> 01:39:20,000 What are you gonna do, Jake? 1216 01:39:21,034 --> 01:39:21,793 What I'm meant to do. 1217 01:39:23,034 --> 01:39:24,620 God put me on this earth for a reason 1218 01:39:25,689 --> 01:39:29,344 and it's to protect the people that are less fortunate. 1219 01:39:30,827 --> 01:39:33,793 The city needs a hero and I'm going to be a superhero. 1220 01:39:34,793 --> 01:39:35,758 And you Chris? 1221 01:39:37,137 --> 01:39:37,482 What are you gonna do? 1222 01:39:39,206 --> 01:39:39,793 I don't know. 1223 01:39:41,655 --> 01:39:45,344 I fought for justice my entire life and it took everything from me. 1224 01:39:46,137 --> 01:39:47,103 It took my family. 1225 01:39:49,344 --> 01:39:51,103 I have nothing left, nobody. 1226 01:39:52,275 --> 01:39:53,034 Same. 1227 01:39:54,241 --> 01:39:58,480 With Idrissa gone and the Black Order's over, I don't have anything left. 1228 01:39:58,482 --> 01:39:59,241 I'm sorry for that. 1229 01:40:00,310 --> 01:40:01,103 Thank you. 1230 01:40:04,931 --> 01:40:05,793 So... 1231 01:40:07,655 --> 01:40:09,310 will you fight for justice or injustice? 1232 01:40:10,482 --> 01:40:11,655 I'm a superhero, 1233 01:40:13,172 --> 01:40:15,689 I'm going to fight against whoever is evil 1234 01:40:17,689 --> 01:40:19,241 or goes against less fortunate. 1235 01:40:22,137 --> 01:40:23,411 Good luck Jake. 1236 01:40:23,413 --> 01:40:23,793 Thanks. 1237 01:40:25,034 --> 01:40:25,998 Good luck Jake 1238 01:40:26,000 --> 01:40:26,793 Thank you. 1239 01:40:33,034 --> 01:40:34,793 I may need partners. 1240 01:40:37,862 --> 01:40:39,103 I may need a son. 1241 01:40:41,655 --> 01:40:42,482 I may need a brother. 1242 01:40:44,517 --> 01:40:45,482 I may need a family. 1243 01:40:52,103 --> 01:40:53,586 Grace may have been taken from me, 1244 01:40:54,793 --> 01:40:58,137 but she brought me you who I'll be glad to call a son. 1245 01:40:58,689 --> 01:41:02,310 I'd be glad to call you my father, I always dreamed of having a father. 1246 01:41:03,758 --> 01:41:05,413 I have nothing left to lose, 1247 01:41:06,241 --> 01:41:08,137 no longer a member of law enforcement 1248 01:41:09,689 --> 01:41:10,689 I'm on your team, Dragon. 1249 01:41:11,724 --> 01:41:12,551 Me too. 1250 01:41:14,586 --> 01:41:15,413 Thanks. 1251 01:41:15,758 --> 01:41:17,379 Let's protect this city. 1252 01:41:18,275 --> 01:41:21,551 Now before we start, you guys need something very important. 1253 01:41:22,758 --> 01:41:24,482 Oh yeah, what's that? 1254 01:41:24,896 --> 01:41:26,551 Powers? 1255 01:41:27,034 --> 01:41:28,068 Nicknames. 1256 01:41:30,517 --> 01:41:30,862 Seriously? 1257 01:41:32,862 --> 01:41:35,687 Every superhero has one, including me. 1258 01:41:35,689 --> 01:41:37,551 Yeah, but is that necessary for us? 1259 01:41:39,034 --> 01:41:42,344 You've never watched or read a comic book? S-man? 1260 01:41:43,241 --> 01:41:44,482 I'm an adult. 1261 01:41:45,448 --> 01:41:46,655 Listen, imagine, I'm a villain 1262 01:41:47,448 --> 01:41:50,239 and I just saw you both superheroes just landing in front of me. 1263 01:41:50,241 --> 01:41:52,379 I'm going to ask myself, who are you? 1264 01:41:54,689 --> 01:41:57,172 So before we start. Question: 1265 01:41:58,379 --> 01:41:59,825 what are your superhero names? 1266 01:42:10,931 --> 01:42:11,655 Right... 1267 01:42:13,068 --> 01:42:14,929 since Foster's not the mayor anymore 1268 01:42:14,931 --> 01:42:16,413 they think they can get away with whatever they want. 1269 01:42:18,448 --> 01:42:19,586 It's not going to happen on my watch, 1270 01:42:20,448 --> 01:42:21,448 I fight for justice 1271 01:42:22,482 --> 01:42:23,413 and I will lock them all up. 1272 01:42:29,965 --> 01:42:30,998 Where are you off so fast? 1273 01:42:31,000 --> 01:42:32,241 I got to see my son. Please. 1274 01:42:32,896 --> 01:42:33,894 You guys committed a crime? 1275 01:42:33,896 --> 01:42:34,758 No sir I didn't, I didn't. Please... 1276 01:42:36,000 --> 01:42:37,931 What you got in your pocket? Got a gun? Get on the ground. 1277 01:42:40,172 --> 01:42:40,758 I gotta see my son. 1278 01:42:42,413 --> 01:42:43,724 Your son? You're full of shit. 1279 01:42:45,103 --> 01:42:46,379 You probably committed a fucking crime. 1280 01:42:49,241 --> 01:42:51,241 We're gonna call these next few seconds self-defense. 1281 01:42:54,000 --> 01:42:55,413 I don't agree. 1282 01:42:56,586 --> 01:42:56,931 Me neither. 1283 01:42:57,517 --> 01:42:58,586 How can I agree to that? 1284 01:42:59,275 --> 01:43:00,515 Is this guy a fool? 1285 01:43:00,517 --> 01:43:01,000 Probably. 1286 01:43:01,827 --> 01:43:03,170 He needs a lesson. 1287 01:43:03,172 --> 01:43:04,170 Who said that? 1288 01:43:25,482 --> 01:43:28,206 My name is Dragon, the Weapon of God. 1289 01:43:29,137 --> 01:43:30,310 My name is Faith. 1290 01:43:31,413 --> 01:43:32,689 My name is Justice. 1291 01:43:33,482 --> 01:43:34,620 Oh my god, it's you, 1292 01:43:36,034 --> 01:43:37,862 the city has been talking about you from left to right. 1293 01:43:40,517 --> 01:43:41,793 You think you scare me? 1294 01:43:41,965 --> 01:43:44,655 Just a bunch of outlaws, I'd be happy to bring to where you belong, 1295 01:43:45,517 --> 01:43:46,310 in jail. 1296 01:43:46,931 --> 01:43:50,687 May Faith, Justice and the Dragon have mercy. 96773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.