All language subtitles for Agatha Christies Murder Is Easy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,774 --> 00:01:49,375 THANK YOU. OH, YOU'RE SO KIND. 2 00:01:49,442 --> 00:01:50,510 SURE, HERE WE GO. 3 00:01:50,577 --> 00:01:52,712 I WAS SO AFRAID I WAS GOING TO MISS IT. 4 00:01:52,779 --> 00:01:54,514 I MEANT TO GO ON UP THIS MORNING. 5 00:01:54,581 --> 00:01:55,882 BUT THEN, OF COURSE, THE MORNING TRAIN 6 00:01:55,949 --> 00:01:59,085 WOULD HAVE BEEN CROWDED, WHAT WITH THE DERBY. 7 00:01:59,152 --> 00:02:01,554 YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW WHICH HORSE WON? 8 00:02:01,621 --> 00:02:03,857 THE DERBY? 9 00:02:03,923 --> 00:02:05,291 OH, LET ME THINK. 10 00:02:05,358 --> 00:02:07,927 I'VE BEEN SO UPSET WITH THIS DREADFUL BUSINESS. 11 00:02:07,994 --> 00:02:11,498 MAYBE JUJUBE? JUJUBE II? 12 00:02:11,564 --> 00:02:14,534 I DON'T THINK IT WAS JUJUBE. THEY SAID HE HADN'T A CHANCE. 13 00:02:14,601 --> 00:02:16,069 MY COMPUTER SAYS HE DOES. 14 00:02:16,136 --> 00:02:19,239 I PROGRAMMED ALL THE VARIABLES, THE JOCKEY, THE HORSE, 15 00:02:19,305 --> 00:02:20,840 THE TRACK CONDITIONS, EVERYTHING. 16 00:02:20,907 --> 00:02:23,877 AND EACH TIME, IT CAME UP THE SAME -- JUJUBE. 17 00:02:23,943 --> 00:02:25,378 I'M SORRY. 18 00:02:25,445 --> 00:02:27,313 I DO GET A LITTLE CARRIED AWAY. 19 00:02:27,380 --> 00:02:28,915 PROBABLY DON'T EVEN KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 20 00:02:28,982 --> 00:02:31,384 YOU MAKE IT SOUND SO EXCITING. 21 00:02:31,451 --> 00:02:32,952 BUT I'M SURE AN OLD MUDDLEHEAD LIKE ME 22 00:02:33,019 --> 00:02:35,889 COULDN'T BEGIN TO GRASP ANYTHING ABOUT COMPUTERS. 23 00:02:35,955 --> 00:02:37,924 OH, SURE YOU COULD. 24 00:02:37,991 --> 00:02:41,528 YOU SEE, IT'S ONLY A QUESTION OF PROBABILITIES. 25 00:02:41,594 --> 00:02:45,265 NOW LOOK, IMAGINE YOU HAVE A JIGSAW PUZZLE, 26 00:02:45,331 --> 00:02:47,500 ONLY SOME OF THE PIECES ARE MISSING. 27 00:02:47,567 --> 00:02:49,402 ALL RIGHT, TAKE THE PIECES YOU HAVE 28 00:02:49,469 --> 00:02:51,704 AND YOU FEED THEM INTO THE COMPUTER, 29 00:02:51,771 --> 00:02:53,706 REMEMBERING THAT THE "PIECES" ARE NUMBERS. 30 00:02:53,773 --> 00:02:55,508 AND THEN, THE COMPUTER WILL TELL YOU 31 00:02:55,575 --> 00:02:59,679 WHAT THE MISSING PIECES PROBABLY LOOK LIKE. 32 00:02:59,746 --> 00:03:02,749 OH, THEN IT ISN'T A MATTER OF ABSOLUTE CERTAINTY? 33 00:03:02,815 --> 00:03:04,751 IF IT WERE, I'D BE RICH. 34 00:03:04,817 --> 00:03:08,321 I'M SURE YOU DO VERY NICELY WITH YOUR WINNINGS. 35 00:03:08,388 --> 00:03:10,423 OH, OH, THE DERBY? 36 00:03:10,490 --> 00:03:12,192 NO, NO, YOU SEE, I DID THAT JUST FOR FUN. 37 00:03:12,258 --> 00:03:15,995 I'M A RESEARCHER AT M.I.T., NEAR BOSTON. 38 00:03:16,062 --> 00:03:19,832 I'M LUKE WILLIAMS, BY THE WAY. 39 00:03:19,899 --> 00:03:21,935 AND I'M LAVINIA FULLERTON. 40 00:03:22,001 --> 00:03:23,269 I GATHER YOU'RE ON HOLIDAY. 41 00:03:23,336 --> 00:03:26,272 YES, YES, THIS IS MY FIRST TOUR OF EUROPE, 42 00:03:26,339 --> 00:03:28,341 AND I AM BEGINNING TO SEE 43 00:03:28,408 --> 00:03:30,743 WHAT IT IS I HAVE BEEN MISSING. 44 00:03:30,810 --> 00:03:32,979 AH, YOU COULD DEVELOP OTHER PASSIONS, THEN. 45 00:03:33,046 --> 00:03:33,980 YES! 46 00:03:34,047 --> 00:03:35,348 JUST AS WELL, PERHAPS. 47 00:03:35,415 --> 00:03:38,384 YOU KNOW, ALEXANDER POPE SAYS, 48 00:03:38,451 --> 00:03:41,054 "ONE MASTER PASSION IN THE BREAST, 49 00:03:41,120 --> 00:03:42,956 "LIKE AARON'S SERPENT, 50 00:03:43,022 --> 00:03:45,191 SWALLOWS UP THE REST." 51 00:03:45,258 --> 00:03:48,995 "ESSAY ON MAN," EPISTLE...ONE. 52 00:03:49,062 --> 00:03:52,065 EPISTLE TWO. 53 00:03:56,769 --> 00:03:59,706 IT'S HARD BEING ALONE, I KNOW. 54 00:03:59,772 --> 00:04:02,408 OF COURSE, I DO HAVE WONKY-POOH. 55 00:04:02,475 --> 00:04:04,611 MY CAT, YOU SEE. 56 00:04:04,677 --> 00:04:05,845 BEAUTIFUL. 57 00:04:05,912 --> 00:04:08,982 BUT HE'S HAD SUCH A PAINFUL EAR LATELY, 58 00:04:09,048 --> 00:04:10,850 AND HE WAS MISSING THIS MORNING. 59 00:04:10,917 --> 00:04:15,622 I SIMPLY COULDN'T LEAVE UNTIL HE WAS FOUND. 60 00:04:15,688 --> 00:04:17,457 NOW WHY ARE WE STOPPING? 61 00:04:17,523 --> 00:04:19,425 I'M SO LATE AS IT IS. 62 00:04:27,033 --> 00:04:29,736 WELL, I DON'T SEE ANYTHING. 63 00:04:29,802 --> 00:04:30,536 DEAR. 64 00:04:30,603 --> 00:04:32,272 WELL, I CAN ONLY HOPE 65 00:04:32,338 --> 00:04:36,843 THEY DON'T KEEP THE USUAL OFFICE HOURS AT SCOTLAND YARD. 66 00:04:38,911 --> 00:04:40,413 UH, SCOTLAND YARD? 67 00:04:40,480 --> 00:04:43,816 OH, I'M SURE IT'S SAFE TO TELL YOU. 68 00:04:43,883 --> 00:04:47,220 YOU SEE, OUR CONSTABLE AT WYCHWOOD 69 00:04:47,287 --> 00:04:49,822 IS USED TO DEALING WITH TRAFFIC PROBLEMS 70 00:04:49,889 --> 00:04:52,825 AND EVEN WITH DOGS WHO FOUL THE FOOTWAYS, 71 00:04:52,892 --> 00:04:56,229 BUT I FEEL CERTAIN HE IS JUST NOT THE MAN 72 00:04:56,296 --> 00:04:59,499 TO DEAL WITH -- 73 00:04:59,565 --> 00:05:02,135 WELL, WITH MURDER. 74 00:05:02,201 --> 00:05:04,137 MURDER? 75 00:05:05,705 --> 00:05:07,540 OH, YES. 76 00:05:07,607 --> 00:05:10,043 AFTER THE THIRD TIME, ONE KNOWS. 77 00:05:13,112 --> 00:05:14,847 THREE MURDERS? 78 00:05:14,914 --> 00:05:18,651 AT LEAST THREE THAT I KNOW OF. 79 00:05:18,718 --> 00:05:21,854 IT'S THE LOOK, YOU SEE. 80 00:05:21,921 --> 00:05:24,457 THAT TERRIBLE, MAD LOOK ON THE KILLER'S FACE 81 00:05:24,524 --> 00:05:26,959 BEFORE STRIKING. 82 00:05:27,026 --> 00:05:28,294 I SAW IT FIRST 83 00:05:28,361 --> 00:05:31,164 WITH MAJOR HORTON'S WIFE, AND SHE DIED. 84 00:05:31,230 --> 00:05:34,367 AND THEN THERE WAS HARRY CARTER 85 00:05:34,434 --> 00:05:36,202 AND TOMMY PIERCE. 86 00:05:36,269 --> 00:05:39,505 AND I FEEL CERTAIN THAT DR. HUMBLEBY WILL BE NEXT. 87 00:05:39,572 --> 00:05:41,574 AND THE TERRIBLE THING IS 88 00:05:41,641 --> 00:05:43,710 THAT IF I TOLD HIM, HE WOULDN'T BELIEVE ME. 89 00:05:43,776 --> 00:05:45,712 NOR WOULD OUR CONSTABLE. 90 00:05:45,778 --> 00:05:48,414 BUT AT SCOTLAND YARD... 91 00:05:49,949 --> 00:05:51,718 NOW YOU'RE SURE I CAN'T HELP YOU 92 00:05:51,784 --> 00:05:53,686 FIND A CAB, JUST TO GET INTO LONDON? 93 00:05:53,753 --> 00:05:55,688 NO, THANK YOU. IT'S QUITE ALL RIGHT. 94 00:05:55,755 --> 00:05:57,357 OH, LOOK, THAT'S YOUR HORSE! 95 00:05:57,423 --> 00:05:59,392 OH, WAIT TILL JIMMY SEES THAT. 96 00:05:59,459 --> 00:06:02,895 WELL, I MUST BE OFF. IT'S SUCH A PLEASURE. 97 00:06:02,962 --> 00:06:03,963 THANK YOU. 98 00:06:04,030 --> 00:06:06,933 UM, UH, PARDON ME, MISS FULLERTON? 99 00:06:10,169 --> 00:06:11,504 OH, PROFESSOR WILLIAMS, 100 00:06:11,571 --> 00:06:13,473 IT'S ENOUGH TO KNOW THAT YOU ACTUALLY WROTE IT. 101 00:06:13,539 --> 00:06:15,508 I COULDN'T THINK OF TAKING IT FROM YOU. 102 00:06:15,575 --> 00:06:16,642 PLEASE. 103 00:06:16,709 --> 00:06:18,745 IT'S DEDICATED TO MY AUNT MARY, 104 00:06:18,811 --> 00:06:20,847 AND SHE NEVER EVEN SAW IT. 105 00:06:20,913 --> 00:06:23,549 IN THAT CASE, I SHALL TREASURE IT. 106 00:06:26,185 --> 00:06:27,653 UM, MISS FULLERTON? 107 00:06:27,720 --> 00:06:30,289 ABOUT THIS MURDER BUSINESS -- 108 00:06:30,356 --> 00:06:33,760 YOU KNOW, AT FIRST I FEARED YOU DIDN'T BELIEVE ME. 109 00:06:33,826 --> 00:06:37,130 WELL, WELL, THINK OF IT IN TERMS OF, 110 00:06:37,196 --> 00:06:38,798 WELL, PROBABILITIES. 111 00:06:38,865 --> 00:06:40,933 NOW IT'D BE PRETTY TOUGH FOR SOMEONE 112 00:06:41,000 --> 00:06:42,769 TO TRY AND GET AWAY WITH ALL THOSE MURDERS. 113 00:06:42,835 --> 00:06:43,936 OH, FORGIVE ME, PROFESSOR, 114 00:06:44,003 --> 00:06:45,772 BUT THAT'S WHERE YOU'RE IN ERROR. 115 00:06:45,838 --> 00:06:47,573 YOU SEE, THE PERSON IN QUESTION 116 00:06:47,640 --> 00:06:50,943 IS JUST THE LAST PERSON ANYONE WOULD SUSPECT. 117 00:06:51,010 --> 00:06:54,180 AND SO LONG AS NO ONE SUSPECTS YOU, 118 00:06:54,247 --> 00:06:56,048 MURDER IS EASY. 119 00:07:05,124 --> 00:07:06,959 HEY, LUKE! 120 00:07:08,361 --> 00:07:10,997 HA HA! 121 00:07:11,063 --> 00:07:13,166 WELCOME TO LONDON! 122 00:07:13,232 --> 00:07:14,467 JIMMY, HOW ARE YOU? 123 00:07:14,534 --> 00:07:16,402 DID YOU SEE THOSE DERBY RESULTS? 124 00:07:16,469 --> 00:07:18,438 I ALREADY HAVE A COMPUTER LINED UP 125 00:07:18,504 --> 00:07:20,139 SO THAT YOU CAN PICK ME OUT A WINNER 126 00:07:20,206 --> 00:07:21,974 DURING THE ASCOT MEETINGS. 127 00:07:22,041 --> 00:07:23,976 NO, THIS IS MY FIRST VACATION IN YEARS. 128 00:07:24,043 --> 00:07:25,678 I HAVE NO INTENTION OF SITTING 129 00:07:25,745 --> 00:07:28,247 IN A COMPUTER ROOM AND DOING THE SAME THING. 130 00:07:32,452 --> 00:07:34,220 IF YOU COULD JUST OVERLOOK THIS, 131 00:07:34,287 --> 00:07:36,189 JUST THIS ONCE, BECAUSE, UM -- 132 00:07:36,255 --> 00:07:39,192 [ TIRES SQUEAL ] 133 00:07:39,258 --> 00:07:40,860 [ SCREAMING ] 134 00:08:01,414 --> 00:08:03,082 I CAN'T HELP BUT WONDER -- 135 00:08:03,149 --> 00:08:04,383 THE CURIOSITY -- 136 00:08:04,450 --> 00:08:05,785 I'M SORRY YOUR MISS FULLERTON 137 00:08:05,852 --> 00:08:07,653 GOT HERSELF APPLIED TO THE PAVEMENT LIKE THAT, 138 00:08:07,720 --> 00:08:09,922 AND I REALLY DO THINK IT'S TERRIBLY DECENT OF YOU 139 00:08:09,989 --> 00:08:11,424 TO WANT TO GO TO THE FUNERAL, 140 00:08:11,491 --> 00:08:13,025 BUT I HAVE LINED UP 141 00:08:13,092 --> 00:08:16,028 A COUPLE OF ABSOLUTE BEAUTIES! 142 00:08:16,095 --> 00:08:18,030 ONE'S GOT A YACHT, AND I THOUGHT, 143 00:08:18,097 --> 00:08:19,599 AS YOU'RE NO LONGER INVOLVED WITH NANCY -- 144 00:08:19,665 --> 00:08:21,033 YEAH, BUT, JIMMY, DO YOU KNOW WHY 145 00:08:21,100 --> 00:08:23,603 I AM NO LONGER INVOLVED WITH NANCY? 146 00:08:23,669 --> 00:08:27,106 BECAUSE NANCY SAID TO ME I WAS MORE INVOLVED 147 00:08:27,173 --> 00:08:29,442 WITH MY THEORIES THAN I WAS WITH HER, 148 00:08:29,509 --> 00:08:31,644 AND A NUMBER OF OTHER LADIES HAVE SAID THE SAME THING. 149 00:08:31,711 --> 00:08:33,813 THAT'S WHY YOU WANT TO GO TO THE FUNERAL? 150 00:08:33,880 --> 00:08:35,781 IT'S JUST THAT THIS LADY GOT THROUGH TO ME 151 00:08:35,848 --> 00:08:39,051 AND I'M VERY CURIOUS ABOUT DR. HUMBLEBY. 152 00:08:39,118 --> 00:08:41,721 JIMMY, LOOK, A LADY IS GOING TO SCOTLAND YARD, 153 00:08:41,787 --> 00:08:43,823 SHE IS GOING TO IDENTIFY A MURDERER, 154 00:08:43,890 --> 00:08:45,491 AND THEN SHE IS KILLED. 155 00:08:45,558 --> 00:08:47,827 NOW THAT DEFIES THE THEORY OF PROBABILITY. 156 00:08:47,894 --> 00:08:50,062 LUKE, YOU CAN'T BELIEVE HER STORY. 157 00:08:50,129 --> 00:08:52,698 THIS COUNTRY IS TEEMING WITH THESE DOTTY OLD DEARS 158 00:08:52,765 --> 00:08:54,567 FULL OF DIREST IMAGININGS. 159 00:08:54,634 --> 00:08:57,003 THEY'RE A TYPE -- 160 00:08:57,069 --> 00:08:58,504 STOUT SHOES, CAPACIOUS HANDBAG, 161 00:08:58,571 --> 00:09:00,640 GETTING WARM? 162 00:09:00,706 --> 00:09:03,943 PROBABLY HAD A BUDGERIGAR, AS WELL, OR A CAT. 163 00:09:04,010 --> 00:09:05,545 WONKY-POOH. 164 00:09:05,611 --> 00:09:08,314 I REST MY CASE. 165 00:09:16,188 --> 00:09:17,790 OH, ALL RIGHT, 166 00:09:17,857 --> 00:09:20,293 I'LL TAKE YOU TO YOUR FUNERAL AT WYCHWOOD, THEN. 167 00:09:20,359 --> 00:09:22,295 BUT I SHALL DEFINITELY 168 00:09:22,361 --> 00:09:24,664 EXPECT YOU TO COME UP WITH THE GOLD CUP WINNER 169 00:09:24,730 --> 00:09:27,567 AT THE ROYAL ASCOT FOR ME. 170 00:09:27,633 --> 00:09:29,368 [ TIRES SQUEAL ] 171 00:09:33,940 --> 00:09:36,042 Man: "THE BEGINNING AND THE END. 172 00:09:36,108 --> 00:09:38,210 "I WILL GIVE UNTO HIM THAT IS ATHIRST 173 00:09:38,277 --> 00:09:42,114 "AT THE FOUNTAIN OF THE WATER OF LIFE FREELY. 174 00:09:42,181 --> 00:09:45,751 "HE THAT OVERCOMETH SHALL INHERIT ALL THINGS, 175 00:09:45,818 --> 00:09:47,820 "AND I WILL BE HIS GOD 176 00:09:47,887 --> 00:09:50,957 AND HE SHALL BE MY SON." 177 00:09:54,093 --> 00:09:57,263 AND SO THE TIME HAS COME FOR US TO SAY 178 00:09:57,330 --> 00:09:58,598 OUR LAST GOODBYE 179 00:09:58,664 --> 00:10:02,134 TO OUR DEAR FRIEND, LAVINIA FULLERTON. 180 00:10:02,201 --> 00:10:05,738 AND INDEED, YOU HAVE ALL BEEN GOOD FRIENDS TO HER. 181 00:10:05,805 --> 00:10:07,139 MR. ABBOT, 182 00:10:07,206 --> 00:10:10,576 WHO SERVED HER WELL AS A LEGAL ADVISOR 183 00:10:10,643 --> 00:10:14,280 FOR MANY YEARS. 184 00:10:14,347 --> 00:10:15,648 MAJOR HORTON. 185 00:10:15,715 --> 00:10:17,950 AND YOU ARE REMEMBERING TODAY, I KNOW, HOW, 186 00:10:18,017 --> 00:10:20,920 HOW FAITHFULLY MISS FULLERTON ATTENDED YOUR WIFE 187 00:10:20,987 --> 00:10:23,456 IN HER LAST ILLNESS. 188 00:10:26,425 --> 00:10:28,094 MR. ELLSWORTHY. 189 00:10:29,629 --> 00:10:31,430 AH. 190 00:10:31,497 --> 00:10:33,366 MR. ELLSWORTHY. 191 00:10:33,432 --> 00:10:34,467 YES. 192 00:10:36,235 --> 00:10:38,638 AND MISS WAYNFLETE, OF COURSE. 193 00:10:38,704 --> 00:10:41,107 HONORIA, HOW WELL I REMEMBER 194 00:10:41,173 --> 00:10:44,944 YOU AND LAVINIA AS YOUNG LADIES, 195 00:10:45,011 --> 00:10:48,881 WITH CLARENCE HUMBLEBY. 196 00:10:48,948 --> 00:10:51,417 AND WITH YOUR FATHER, TOO, BRIDGET, DEAR. 197 00:10:53,452 --> 00:10:55,087 GOD REST HIS SOUL. 198 00:10:58,391 --> 00:11:00,559 AHEM. 199 00:11:00,626 --> 00:11:02,862 Vicar: AH, YES, CERTAINLY, OF COURSE. 200 00:11:02,928 --> 00:11:04,530 LORD EASTERFIELD, 201 00:11:04,597 --> 00:11:08,234 ALWAYS A FINE FRIEND TO ALL, 202 00:11:08,300 --> 00:11:09,535 I'M SURE. 203 00:11:09,602 --> 00:11:11,337 [ BELL TOLLS ] 204 00:11:21,714 --> 00:11:23,783 HEY, JIMMY, WILL YOU SLOW DOWN? 205 00:11:23,849 --> 00:11:25,251 THAT OLD SNOB'S GAINING ON US. 206 00:11:25,317 --> 00:11:28,421 Easterfield: MR. LORRIMER! 207 00:11:28,487 --> 00:11:29,755 LORD EASTERFIELD! 208 00:11:29,822 --> 00:11:31,490 SO IT WAS YOU AT THE FUNERAL. 209 00:11:31,557 --> 00:11:33,426 IS LADY BARBARA NOT WITH YOU -- HOW IS SHE? 210 00:11:33,492 --> 00:11:34,727 MAMA IS VERY WELL. 211 00:11:34,794 --> 00:11:37,229 SPLENDID -- WELL, COME ALONG TO TEA. 212 00:11:37,296 --> 00:11:38,964 I DON'T THINK THAT'S POSSIBLE. 213 00:11:39,031 --> 00:11:40,833 Easterfield: NONSENSE. OF COURSE IT'S POSSIBLE. 214 00:11:40,900 --> 00:11:42,768 IT'S PERFECTLY POSSIBLE. I ONLY JUST LIVE -- 215 00:11:42,835 --> 00:11:45,938 GORDON, DEAR. REALLY, YOU MUSTN'T INSIST. 216 00:11:46,005 --> 00:11:49,542 I'M BRIDGET CONWAY, LORD EASTERFIELD'S SECRETARY. 217 00:11:49,608 --> 00:11:51,877 JIMMY LORRIMER. 218 00:11:51,944 --> 00:11:53,446 AND LUKE WILLIAMS. 219 00:11:53,512 --> 00:11:55,247 Easterfield: BRIDGET, 220 00:11:55,314 --> 00:11:57,183 MR. LORRIMER IS COMING TO TEA. 221 00:11:57,249 --> 00:11:58,918 GORDON, PLEASE. 222 00:11:58,984 --> 00:12:01,487 I GATHER MISS FULLERTON WAS A FRIEND. 223 00:12:01,554 --> 00:12:03,522 NO, ACTUALLY, WE CAME 224 00:12:03,589 --> 00:12:05,024 TO SEE SOMEBODY. 225 00:12:05,091 --> 00:12:07,059 THAT'S RIGHT. A DUTY CALL FOR MAMA, REALLY. 226 00:12:07,126 --> 00:12:08,728 AN OLD ACQUAINTANCE OF HERS. 227 00:12:08,794 --> 00:12:11,597 FELLOW CALLED HUMBLEBY. 228 00:12:11,664 --> 00:12:13,899 DR. HUMBLEBY? 229 00:12:13,966 --> 00:12:15,534 OH, DEAR. 230 00:12:15,601 --> 00:12:17,470 WELL, YOU'RE OUT OF LUCK THERE. 231 00:12:17,536 --> 00:12:19,371 HUMBLEBY'S DEAD. 232 00:12:21,340 --> 00:12:23,109 Lavinia: AND I FEEL CERTAIN 233 00:12:23,175 --> 00:12:25,177 THAT DR. HUMBLEBY WILL BE NEXT. 234 00:12:36,088 --> 00:12:38,724 Luke: NOW COME ON, I'M THE EXPERT ON PROBABILITY, 235 00:12:38,791 --> 00:12:40,292 SO DON'T TELL ME THAT HUMBLEBY 236 00:12:40,359 --> 00:12:43,362 JUST HAPPENED TO DROP DEAD RIGHT ON SCHEDULE. 237 00:12:43,429 --> 00:12:46,532 I'M NOT LEAVING TILL I FIND OUT WHAT'S GOING ON AROUND HERE. 238 00:12:46,599 --> 00:12:48,501 OH, VERY WELL. 239 00:12:48,567 --> 00:12:49,869 BUT YOU CAN'T SIMPLY 240 00:12:49,935 --> 00:12:51,937 JUST WALTZ INTO A POKY LITTLE ENGLISH VILLAGE 241 00:12:52,004 --> 00:12:54,507 AND START ASKING QUESTIONS ALL AROUND. 242 00:12:54,573 --> 00:12:57,309 YOU'LL STICK OUT A MILE. 243 00:12:57,376 --> 00:12:58,878 WE'LL JUST HAVE TO TRY AND THINK 244 00:12:58,944 --> 00:13:01,180 OF SOME PLAUSIBLE REASON FOR YOUR BEING HERE. 245 00:13:01,247 --> 00:13:05,084 BUT DON'T EXPECT ME TO STAY. 246 00:13:05,151 --> 00:13:06,886 [ DOORBELL CHIMES ] 247 00:13:12,124 --> 00:13:14,527 I KNEW YOU'D COME AFTER ALL. 248 00:13:14,593 --> 00:13:15,895 T'ANG DYNASTY, I BELIEVE. 249 00:13:15,961 --> 00:13:17,630 AREN'T THEY ALL. 250 00:13:27,973 --> 00:13:30,509 WELL, IT'S TOO BAD ABOUT DR. HUMBLEBY. 251 00:13:30,576 --> 00:13:33,312 OH, HUMBLEBY WAS A MUDDLEHEADED OLD FOOL. 252 00:13:33,379 --> 00:13:36,015 Bridget: THAT MEANS HE DISAGREED WITH GORDON. 253 00:13:36,081 --> 00:13:37,349 WELL, HE WOULD OPPOSE ME 254 00:13:37,416 --> 00:13:39,585 ON THE QUESTION OF OUR WATER SUPPLY. 255 00:13:39,652 --> 00:13:41,086 IF ONLY HE'D TAKEN THE TROUBLE 256 00:13:41,153 --> 00:13:43,422 TO READ MY EDITORIALS ON THE SUBJECT, BUT NO, 257 00:13:43,489 --> 00:13:44,723 STUBBORN AS A MULE. 258 00:13:44,790 --> 00:13:46,225 Bridget: NOW, GORDON, 259 00:13:46,292 --> 00:13:49,361 I'M SURE WE'RE ALL VERY SORRY HE'S DEAD. 260 00:13:49,428 --> 00:13:51,564 WELL, YOU HAVE NO REASON TO GRIEVE, AT ANY RATE, 261 00:13:51,630 --> 00:13:53,365 MY DEAR, BUT YOU CAN'T 262 00:13:53,432 --> 00:13:55,434 OPPOSE THE WILL OF PROVIDENCE. 263 00:13:55,501 --> 00:13:58,370 HERE'S OLD HUMBLEBY GETS A MERE SCRATCH, 264 00:13:58,437 --> 00:14:00,306 AND IN THREE DAYS, HE'S DEAD OF IT. 265 00:14:00,372 --> 00:14:02,575 I EXPECT IT HAD LESS TO DO WITH PROVIDENCE 266 00:14:02,641 --> 00:14:03,976 THAN WITH BLOOD POISONING. 267 00:14:04,043 --> 00:14:06,045 HE SIMPLY NEGLECTED HIS CONDITION, THAT'S ALL, 268 00:14:06,111 --> 00:14:07,713 AS DOCTORS OFTEN DO, ODDLY ENOUGH. 269 00:14:07,780 --> 00:14:09,281 I SHAN'T SAY ANY MORE. 270 00:14:09,348 --> 00:14:11,483 COULDN'T BEAR LADY BARBARA TO THINK ILL OF ME. 271 00:14:11,550 --> 00:14:12,785 HA HA HA. 272 00:14:12,852 --> 00:14:14,787 ACTUALLY, MAMA HARDLY KNEW DR. HUMBLEBY. 273 00:14:14,854 --> 00:14:16,388 IT WAS LUKE THAT WAS SO EAGER 274 00:14:16,455 --> 00:14:18,524 TO COME TO WYCHWOOD, WASN'T IT, LUKE? 275 00:14:21,026 --> 00:14:23,128 WAS IT REALLY? 276 00:14:23,195 --> 00:14:25,631 I MUST SAY, YOU DON'T LOOK LIKE OUR USUAL 277 00:14:25,698 --> 00:14:28,067 WITCHCRAFT ENTHUSIAST. 278 00:14:28,834 --> 00:14:31,337 WE GET SO FEW AMERICANS. 279 00:14:31,403 --> 00:14:33,472 WELL, YOU'VE COME TO THE RIGHT PLACE FOR IT. 280 00:14:33,539 --> 00:14:35,841 OF COURSE, I THINK ALL THIS WITCHCRAFT BUSINESS 281 00:14:35,908 --> 00:14:37,409 IS RATHER ABSURD. 282 00:14:37,476 --> 00:14:40,613 HOW DID YOU KNOW THAT I WAS HERE TO STUDY WITCHCRAFT? 283 00:14:40,679 --> 00:14:42,848 WHAT ELSE COULD INDUCE ANYONE 284 00:14:42,915 --> 00:14:44,416 TO COME TO WYCHWOOD? 285 00:14:44,483 --> 00:14:46,752 Jimmy: OH, BUT LUKE'S THRILLED. 286 00:14:46,819 --> 00:14:49,355 ALWAYS BEEN KEEN ON THE STUFF, 287 00:14:49,421 --> 00:14:51,991 DOING A BOOK ON, HOW'S IT GO, LUKE? 288 00:14:52,057 --> 00:14:54,627 ABOUT DEATH, ANYWAY. 289 00:14:54,693 --> 00:14:57,529 UH, HA HA! WELL. 290 00:14:57,596 --> 00:15:00,366 ANCIENT BURIAL CUSTOMS. 291 00:15:00,432 --> 00:15:02,468 Jimmy: OF COURSE, WE WERE GOING TO GO ON TO STONEHENGE, 292 00:15:02,534 --> 00:15:06,038 FOR THE DRUID FESTIVAL, BUT NOW I'M NOT CERTAIN. 293 00:15:06,105 --> 00:15:07,806 PERHAPS ONE SHOULD TARRY. 294 00:15:07,873 --> 00:15:10,342 I TRUST THERE ARE COMFORTABLE LODGINGS IN THE VILLAGE? 295 00:15:10,409 --> 00:15:11,844 LODGINGS? NONSENSE. 296 00:15:11,911 --> 00:15:13,345 YOU'LL STOP HERE, OF COURSE. 297 00:15:13,412 --> 00:15:15,281 THAT'S VERY HANDSOME OF YOU, LORD EASTERFIELD, 298 00:15:15,347 --> 00:15:17,216 TO TAKE LUKE IN LIKE THAT. 299 00:15:17,283 --> 00:15:18,984 I SHALL BE QUITE ENVIOUS. 300 00:15:19,051 --> 00:15:21,453 Easterfield: WELL, DO YOU MEAN THAT YOU'RE NOT STAYING HERE? 301 00:15:21,520 --> 00:15:23,022 LUKE, DON'T FORGET ABOUT ASCOT. 302 00:15:23,088 --> 00:15:25,190 MAMA'S GOT US PLACES IN THE ROYAL ENCLOSURE. 303 00:15:25,257 --> 00:15:26,492 THE ROYAL ENCLOSURE? 304 00:15:26,558 --> 00:15:28,460 I SAY, I DON'T SUPPOSE YOU'D -- 305 00:15:28,527 --> 00:15:30,896 YOU SEE, MAMA IS HAVING A LITTLE PARTY AFTERWARDS. 306 00:15:30,963 --> 00:15:32,531 JIMMY, I CAN'T STAY HERE. 307 00:15:32,598 --> 00:15:35,200 Jimmy: NO, ANYWAY, SO DREARY, THESE PARTIES. 308 00:15:35,267 --> 00:15:38,404 ALL THOSE CROWNED HEADS ELBOWING ONE. 309 00:15:38,470 --> 00:15:40,839 MY DEAR BOY, OF COURSE HE SHALL STAY. 310 00:15:40,906 --> 00:15:42,675 HE MUST STAY. 311 00:15:42,741 --> 00:15:44,777 YOU'LL STAY. 312 00:15:48,981 --> 00:15:51,050 Luke: THAT WAS A VERY NICE DINNER. 313 00:15:53,986 --> 00:15:56,522 ALL RIGHT, AVERY, I'LL LOCK UP LATER. 314 00:15:56,588 --> 00:15:58,123 ARE YOU GOING UP, GORDON? 315 00:15:58,190 --> 00:15:59,625 I'VE GOT TO REVIEW THE ARTICLE ASSIGNMENTS, 316 00:15:59,692 --> 00:16:02,828 BUT SHOW MISTER, UH -- TO HIM ROOM. 317 00:16:04,396 --> 00:16:05,631 Luke: THANK YOU. 318 00:16:05,698 --> 00:16:06,799 [ DOOR SLAMS ] 319 00:16:06,865 --> 00:16:09,301 GORDON'S SO... 320 00:16:09,368 --> 00:16:11,870 SERIOUS ABOUT HIS WORK. 321 00:16:11,937 --> 00:16:14,840 HE OWNS A FEW WEEKLY NEWSPAPERS. 322 00:16:14,907 --> 00:16:17,376 WELL, HE SEEMS TO KNOW WHAT HE'S DOING. 323 00:16:17,443 --> 00:16:18,744 OH, YES. 324 00:16:18,811 --> 00:16:22,715 ONE'S NOT MADE A LORD FOR NOTHING, YOU KNOW. 325 00:16:22,781 --> 00:16:25,851 HE REALLY IS A MAN OF A GREAT MANY GIFTS. 326 00:16:28,954 --> 00:16:31,357 EXCEPT, PERHAPS, IN THE AESTHETICS DEPARTMENT. 327 00:16:31,423 --> 00:16:33,158 HMM. 328 00:16:33,225 --> 00:16:35,694 THERE'S NO ACCOUNTING FOR TASTE, IS THERE? 329 00:16:35,761 --> 00:16:38,430 WELL, THEY'RE ALL RATHER...INTERESTING. 330 00:16:38,497 --> 00:16:39,798 HA HA HA! 331 00:16:39,865 --> 00:16:42,901 "ABOMINABLE" IS MORE LIKE IT. 332 00:16:42,968 --> 00:16:44,803 BUT GORDON WILL REDECORATE. 333 00:16:44,870 --> 00:16:47,139 HE'S RENOVATED THE WHOLE PLACE, BIT BY BIT, 334 00:16:47,206 --> 00:16:49,408 SINCE HE TOOK IT OVER FROM MY FAMILY. 335 00:16:49,475 --> 00:16:51,276 YOU DON'T MIND? 336 00:16:51,343 --> 00:16:52,745 WOULD IT MATTER? 337 00:16:52,811 --> 00:16:54,880 ANYWAY, IT WAS A LONG TIME AGO. 338 00:17:03,989 --> 00:17:05,224 THEY'RE GORDON'S. 339 00:17:05,290 --> 00:17:07,292 PERHAPS THEY'LL DO TILL YOUR FRIEND 340 00:17:07,359 --> 00:17:08,594 SENDS YOUR THINGS. 341 00:17:08,660 --> 00:17:10,896 OH, OH, SURE. IT'S FINE, FINE. 342 00:17:13,665 --> 00:17:15,768 I LIKE THE ROOM. 343 00:17:15,834 --> 00:17:18,804 USED TO BE MINE. 344 00:17:18,871 --> 00:17:20,606 I'M DOWN THE HALL NOW. 345 00:17:20,672 --> 00:17:22,608 OH, THEN, YOU DO LIVE HERE? 346 00:17:22,674 --> 00:17:23,809 I MEAN, 347 00:17:23,876 --> 00:17:26,245 YOU'RE HIS SECRETARY AND -- 348 00:17:26,311 --> 00:17:29,248 AND HIS FIANCEE, AS WELL. 349 00:17:29,314 --> 00:17:30,349 HUH. 350 00:17:32,184 --> 00:17:34,119 AND NOW YOU'RE WONDERING IF IT'S USUAL 351 00:17:34,186 --> 00:17:37,423 TO LIVE IN THE HOUSE OF ONE'S FIANCE. 352 00:17:37,489 --> 00:17:39,425 I'M SORRY. 353 00:17:39,491 --> 00:17:41,260 I HAVE A BIG MOUTH. 354 00:17:43,028 --> 00:17:44,963 I'M AFRAID YOU'LL BE ON YOUR OWN TOMORROW. 355 00:17:45,030 --> 00:17:47,466 GORDON AND I LEAVE EARLY FOR LONDON. 356 00:19:01,206 --> 00:19:04,977 Lavinia: AND SO LONG AS NO ONE SUSPECTS YOU, 357 00:19:05,043 --> 00:19:06,945 MURDER IS EASY. 358 00:19:18,790 --> 00:19:20,626 [ TIRES SQUEAL ] 359 00:19:22,928 --> 00:19:24,630 [ TIRES SQUEAL ] 360 00:19:33,605 --> 00:19:35,574 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 361 00:19:35,641 --> 00:19:37,009 HOP IN. 362 00:19:37,075 --> 00:19:39,011 NO, THANKS, I SORT OF LIKE BEING ALIVE. 363 00:19:39,077 --> 00:19:42,581 YOU'RE QUITE SAFE. I NEVER HAVE ACCIDENTS. 364 00:19:42,648 --> 00:19:44,550 HUH. 365 00:19:46,518 --> 00:19:48,053 [ TIRES SQUEAL ] 366 00:19:51,190 --> 00:19:53,859 DECIDED TO STAY AND HELP. HOW'S THE RESEARCH COMING? 367 00:19:53,926 --> 00:19:55,594 I WAS JUST IN THE VILLAGE 368 00:19:55,661 --> 00:19:57,095 AND I LEARNED SOMETHING. 369 00:19:57,162 --> 00:19:59,598 VILLAGE FOLK ARE SUSPICIOUS OF STRANGERS. 370 00:19:59,665 --> 00:20:02,601 THAT'S WHY YOU NEED MY HELP. 371 00:20:02,668 --> 00:20:04,603 I KNOW, WE'LL SIMPLY SAY 372 00:20:04,670 --> 00:20:06,371 YOU'RE MY COUSIN, ALL RIGHT? 373 00:20:06,438 --> 00:20:08,607 OH, PLEASE, I DON'T WANT TO BORE YOU WITH ALL THIS. 374 00:20:08,674 --> 00:20:10,409 WELL, I EXPECT TO BE BORED. 375 00:20:10,475 --> 00:20:11,510 IT'S DE RIGUEUR. 376 00:20:11,577 --> 00:20:13,378 I AM IN TRAINING TO BE LADY OF THE MANOR. 377 00:20:13,445 --> 00:20:16,782 I GATHER THERE HAVE BEEN SEVERAL FUNERALS LATELY. 378 00:20:16,848 --> 00:20:19,985 YES, IT IS RATHER ODD, SO MANY ACCIDENTS. 379 00:20:20,052 --> 00:20:21,787 LET'S SEE, THERE WAS HARRY CARTER. 380 00:20:21,853 --> 00:20:24,756 HE WAS DROWNED IN THE RIVER. OWNED THE PUB, HA HA HA HA HA! 381 00:20:24,823 --> 00:20:27,092 NATURALLY, GORDON SAID HE DESERVED IT 382 00:20:27,159 --> 00:20:28,760 FOR BEING NOT ONLY A DRUNK, 383 00:20:28,827 --> 00:20:30,963 BUT A SOCIALIST. 384 00:20:31,029 --> 00:20:33,765 AND TOMMY PIERCE FELL OUT OF A WINDOW. 385 00:20:33,832 --> 00:20:35,634 AND DR. HUMBLEBY? 386 00:20:35,701 --> 00:20:38,704 FANCY DYING FROM A SCRATCH. 387 00:20:38,770 --> 00:20:40,639 OH, OF COURSE, MISS FULLERTON. 388 00:20:40,706 --> 00:20:43,141 ANOTHER ACCIDENT. 389 00:20:43,208 --> 00:20:44,810 WELL, PERHAPS SHE DOESN'T COUNT, 390 00:20:44,876 --> 00:20:46,612 AS SHE WAS KILLED IN LONDON. 391 00:20:46,678 --> 00:20:48,347 BY A RECKLESS DRIVER. 392 00:20:48,413 --> 00:20:50,182 [ TIRES SQUEAL ] 393 00:20:58,924 --> 00:21:00,859 Luke: WHAT ARE WE DOING BACK HERE? 394 00:21:00,926 --> 00:21:02,728 I THOUGHT YOU WERE GOING TO HELP ME. 395 00:21:02,794 --> 00:21:05,464 REALLY, I DON'T UNDERSTAND WHY YOU DIDN'T COME HERE 396 00:21:05,530 --> 00:21:08,166 IN THE FIRST PLACE. 397 00:21:08,233 --> 00:21:09,935 IT'S HIS OWN MUSEUM. 398 00:21:10,002 --> 00:21:11,336 A HOBBY. 399 00:21:11,403 --> 00:21:13,171 MISS WAYNFLETE, THE CURATOR, 400 00:21:13,238 --> 00:21:17,442 KNOWS ABSOLUTELY EVERYTHING. 401 00:21:17,509 --> 00:21:19,678 HELLO? 402 00:21:19,745 --> 00:21:20,846 MISS WAYNFLETE. 403 00:21:20,912 --> 00:21:22,114 AH-CHOO! 404 00:21:22,180 --> 00:21:23,882 MISS WAYNFLETE? 405 00:21:23,949 --> 00:21:26,184 I'VE BROUGHT YOU LUKE WILLIAMS, 406 00:21:26,251 --> 00:21:29,388 A SORT OF COUSIN OF MINE. 407 00:21:29,454 --> 00:21:31,456 OH, OH, YES! 408 00:21:31,523 --> 00:21:34,660 I SAW YOU AT POOR LAVINIA'S FUNERAL, DIDN'T I? 409 00:21:34,726 --> 00:21:35,894 AH-CHOO! 410 00:21:35,961 --> 00:21:38,163 I'VE GOT A DREADFUL COLD. 411 00:21:38,230 --> 00:21:40,232 CAUGHT IT FROM MY HOUSEMAID, AMY. 412 00:21:40,299 --> 00:21:41,667 YOU REALLY SHOULD TAKE CARE OF THAT. 413 00:21:41,733 --> 00:21:43,335 Waynflete: I KNOW, 414 00:21:43,402 --> 00:21:46,071 BUT I WANTED TO TAKE CARE OF THIS NEW EXHIBIT INSTEAD, 415 00:21:46,138 --> 00:21:48,073 THOUGH I CAN'T SEE WHAT LORD EASTERFIELD 416 00:21:48,140 --> 00:21:49,474 HAD IN HIS MIND. 417 00:21:49,541 --> 00:21:53,245 BUT HE'S SO KEEN ON MODERNIZING. 418 00:21:54,946 --> 00:21:56,481 HE MUST HAVE BROUGHT THESE THINGS 419 00:21:56,548 --> 00:22:00,152 FROM THAT LABORATORY HE VISITED. 420 00:22:00,218 --> 00:22:01,620 Waynflete: IT MADE ME QUITE SHIVER 421 00:22:01,687 --> 00:22:03,322 JUST TO HEAR HIM DESCRIBE IT. 422 00:22:03,388 --> 00:22:07,459 ALL THOSE DEADLY GERMS AND CULTURES. 423 00:22:07,526 --> 00:22:08,560 Bridget: LUKE, 424 00:22:08,627 --> 00:22:11,697 REMEMBER I MENTIONED ABOUT TOMMY PIERCE? 425 00:22:11,763 --> 00:22:13,432 YES. 426 00:22:13,498 --> 00:22:15,167 WELL. 427 00:22:15,233 --> 00:22:18,003 THIS IS THE WINDOW HE FELL FROM. 428 00:22:18,070 --> 00:22:20,706 WHILE CLEANING IT. 429 00:22:20,772 --> 00:22:22,207 LUKE IS DOING A BOOK 430 00:22:22,274 --> 00:22:23,875 ON DEATH RITES OR SOMETHING. 431 00:22:23,942 --> 00:22:25,377 WITCHCRAFT, ANYWAY, 432 00:22:25,444 --> 00:22:27,145 AND I THOUGHT YOU MIGHT BE ABLE TO HELP HIM. 433 00:22:27,212 --> 00:22:28,980 BUT HOW INTRIGUING. 434 00:22:29,047 --> 00:22:31,483 YES, WE'VE QUITE A HISTORY THAT WAY, 435 00:22:31,550 --> 00:22:33,518 GOES BACK TO PRE-ROMAN TIMES. 436 00:22:33,585 --> 00:22:36,088 OF COURSE, OUR MOST FAMOUS WITCH 437 00:22:36,154 --> 00:22:38,156 WAS ACTUALLY A WARLOCK. 438 00:22:38,223 --> 00:22:40,726 OH, WHAT WAS HER NAME? 439 00:22:40,792 --> 00:22:42,894 IT WAS HAROLD, I THINK. 440 00:22:42,961 --> 00:22:44,463 Waynflete: AH-CHOO! 441 00:22:44,529 --> 00:22:46,164 MISS WAYNFLETE, 442 00:22:46,231 --> 00:22:47,866 YOU SHOULD BE HOME IN BED. 443 00:22:47,933 --> 00:22:50,369 DON'T YOU AGREE, LUKE? 444 00:22:50,435 --> 00:22:53,138 YES, ABSOLUTELY. THIS CAN WAIT. 445 00:22:59,044 --> 00:23:02,147 YES, TOMMY FELL FROM THAT WINDOW, 446 00:23:02,214 --> 00:23:05,283 ONTO THE FLAGSTONES THERE, QUITE HORRIBLE. 447 00:23:05,350 --> 00:23:06,651 AND YOU FOUND HIM? 448 00:23:06,718 --> 00:23:09,154 NO, IT WAS MR. ABBOT, THE SOLICITOR. 449 00:23:09,221 --> 00:23:11,556 WE'D ALL GONE OFF TO THE CHARITY BAZAAR. 450 00:23:11,623 --> 00:23:14,226 REMEMBER, BRIDGET? POOR TOMMY. 451 00:23:14,292 --> 00:23:15,761 I'M SORRY TO SAY THAT 452 00:23:15,827 --> 00:23:18,163 NO ONE LIKED HIM VERY MUCH. 453 00:23:18,230 --> 00:23:20,565 HE WAS AN INFURIATING LITTLE SNOOP. 454 00:23:20,632 --> 00:23:23,201 Waynflete: I'M SURE IT WAS VERY GOOD OF LORD EASTERFIELD 455 00:23:23,268 --> 00:23:26,838 TO KEEP HIM ON AFTER TOMMY WAS SO IMPERTINENT TO HIM. 456 00:23:26,905 --> 00:23:28,373 WELL, YOU KNOW GORDON. 457 00:23:28,440 --> 00:23:31,510 SUCH A PITY, LORD EASTERFIELD'S KINDNESS 458 00:23:31,576 --> 00:23:34,279 TURNING INTO TRAGEDY LIKE THAT. 459 00:23:43,688 --> 00:23:46,758 YOU'LL STAY FOR TEA. 460 00:23:46,825 --> 00:23:48,593 [ RING ] 461 00:23:52,130 --> 00:23:54,566 AMY. 462 00:23:56,134 --> 00:23:57,936 AMY. 463 00:23:58,003 --> 00:24:00,005 WHERE IS THAT GIRL? 464 00:24:00,071 --> 00:24:02,274 I'LL GO. 465 00:24:02,340 --> 00:24:03,775 AMY, WE'RE WANTING TEA. 466 00:24:03,842 --> 00:24:07,746 I'M AFRAID MY HOUSEMAID IS QUITE A LAZY GIRL. 467 00:24:07,813 --> 00:24:10,348 WASN'T EVEN UP THIS MORNING WHEN I LEFT. 468 00:24:10,415 --> 00:24:12,584 [ MEOWING ] 469 00:24:12,651 --> 00:24:15,954 OH, YOU WOULD LOVE TO GET AT MY LITTLE BIRDS, 470 00:24:16,021 --> 00:24:19,257 EH, WONKY-POOH? 471 00:24:19,324 --> 00:24:20,459 WONKY-POOH? 472 00:24:20,525 --> 00:24:23,228 YES, LAVINIA ASKED ME TO WATCH HIM 473 00:24:23,295 --> 00:24:25,464 THE DAY SHE WENT TO LONDON. 474 00:24:25,530 --> 00:24:26,665 HE HAD A BAD INFECTION -- 475 00:24:26,731 --> 00:24:29,434 I CAN'T FIND AMY ANYWHERE. 476 00:24:29,501 --> 00:24:31,903 REALLY? 477 00:24:31,970 --> 00:24:33,705 UP TO HER OLD TRICKS AGAIN. 478 00:24:33,772 --> 00:24:35,173 GORDON GAVE HER NO END OF LECTURES 479 00:24:35,240 --> 00:24:37,142 ABOUT STAYING OUT LATE. 480 00:24:37,209 --> 00:24:38,276 [ KNOCKING ] 481 00:24:38,343 --> 00:24:39,845 YOU'RE SURE SHE CAME HOME? 482 00:24:39,911 --> 00:24:40,946 OH, YES! 483 00:24:41,012 --> 00:24:43,915 I WAS AWAKENED BY A NOISE, VERY LATE. 484 00:24:46,251 --> 00:24:48,153 SHE MUST BE IN THERE. 485 00:25:03,869 --> 00:25:06,204 IT'S THAT ONE THERE. 486 00:25:06,271 --> 00:25:09,241 THE LITTLE SKYLIGHT. THAT'S IT. 487 00:25:12,744 --> 00:25:15,914 OH, DEAR, I DO HOPE SHE'S ALL RIGHT. 488 00:25:31,930 --> 00:25:34,566 Bridget: PERHAPS SHE DID IT ON PURPOSE. 489 00:25:34,633 --> 00:25:36,601 SHE WAS AWFULLY TORN UP ABOUT SOME LOVE AFFAIR 490 00:25:36,668 --> 00:25:39,004 A WHILE BACK. 491 00:25:39,070 --> 00:25:40,572 Waynflete: COME, YOU KNOW AMY, 492 00:25:40,639 --> 00:25:43,808 ALWAYS SEVERAL MEN ON A STRING. 493 00:25:43,875 --> 00:25:46,278 IN FACT, SHE'S JUST BROKEN OFF WITH MR. ELLSWORTHY. 494 00:25:46,344 --> 00:25:48,179 CURIOUS. 495 00:25:48,246 --> 00:25:49,814 NO SIGN OF ANYTHING. 496 00:25:53,485 --> 00:25:55,620 COULD YOU NOT 497 00:25:55,687 --> 00:25:57,923 TOUCH ANYTHING, SIR? 498 00:25:57,989 --> 00:26:00,158 IT'S ONLY A COUGH MIXTURE. 499 00:26:00,225 --> 00:26:02,327 I PRESCRIBED IT MYSELF. 500 00:26:08,133 --> 00:26:10,569 DON'T SUPPOSE YOU NOTICED THE, UH -- 501 00:26:12,470 --> 00:26:15,840 NEEDLE MARKS ON HER ARM, DR. THOMAS? 502 00:26:15,907 --> 00:26:17,075 I DID MANAGE TO NOTICE THEM, 503 00:26:17,142 --> 00:26:18,877 THANK YOU VERY MUCH, CONSTABLE REED. 504 00:26:18,944 --> 00:26:20,812 I PUT THEM THERE MYSELF. 505 00:26:20,879 --> 00:26:22,847 AMY'S COLD WOULD LINGER, 506 00:26:22,914 --> 00:26:25,250 AND I THOUGHT SHE MIGHT BE RUN DOWN. 507 00:26:25,317 --> 00:26:26,618 TOOK A BLOOD SAMPLE. 508 00:26:26,685 --> 00:26:28,720 BUT THERE MUST BE A HALF-DOZEN MARKS 509 00:26:28,787 --> 00:26:30,055 ON THERE, SIR. 510 00:26:30,121 --> 00:26:32,424 QUITE -- AMY HAD WHAT'S COMMONLY CALLED 511 00:26:32,490 --> 00:26:34,326 FLOATING VEINS. 512 00:26:34,392 --> 00:26:36,795 ALWAYS TAKES SEVERAL TRIES TO INSERT THE NEEDLE PROPERLY 513 00:26:36,861 --> 00:26:38,496 IN SUCH CASES. 514 00:26:38,563 --> 00:26:40,465 EMBARRASSING FOR YOU, SIR, 515 00:26:40,532 --> 00:26:43,768 ALL THAT STABBING ABOUT. 516 00:26:43,835 --> 00:26:46,705 STILL, WE DON'T KNOW THAT SHE DIDN'T 517 00:26:46,771 --> 00:26:49,074 MAKE ONE OF THOSE MARKS HERSELF, DO WE? 518 00:26:49,140 --> 00:26:51,009 WHAT ARE YOU SUGGESTING, CONSTABLE? 519 00:26:51,076 --> 00:26:52,077 DRUGS, MISS. 520 00:26:52,143 --> 00:26:55,246 IT'S A COMMON PROBLEM THESE DAYS. 521 00:26:55,313 --> 00:26:56,247 AMY? 522 00:26:56,314 --> 00:26:57,716 REALLY, CONSTABLE, 523 00:26:57,782 --> 00:27:00,185 I'M SOMETHING OF AN EXPERT ON NARCOTICS. 524 00:27:00,251 --> 00:27:04,189 IF AMY WERE AN ADDICT, I BELIEVE I'D HAVE KNOWN. 525 00:27:04,255 --> 00:27:07,726 ALWAYS A FIRST TIME, EH? 526 00:27:07,792 --> 00:27:09,928 NOW MISS WAYNFLETE, I UNDERSTAND 527 00:27:09,995 --> 00:27:12,330 SHE FREQUENTED ROCK CONCERTS IN LONDON. 528 00:27:12,397 --> 00:27:15,300 OH, WELL, THAT'S PROOF POSITIVE, ISN'T IT? 529 00:27:15,367 --> 00:27:16,668 ROCK CONCERTS. 530 00:27:16,735 --> 00:27:18,303 Reed: PLEASE, MISS! 531 00:27:18,370 --> 00:27:21,306 MUSTN'T TOUCH THINGS. 532 00:27:21,373 --> 00:27:22,641 HOW VERY ODD. 533 00:27:22,707 --> 00:27:24,743 SO WHITE. 534 00:27:24,809 --> 00:27:27,812 NOT AT ALL A FLATTERING SHADE FOR AMY. 535 00:27:40,859 --> 00:27:42,427 CARE TO HAVE A LOOK, SIR? 536 00:27:50,402 --> 00:27:51,436 HEROIN. 537 00:27:53,204 --> 00:27:56,241 DREADFUL BUSINESS, THESE DRUGS. 538 00:27:56,307 --> 00:27:57,742 STILL, I EXPECT 539 00:27:57,809 --> 00:28:00,578 IT'S JUST ROUTINE FOR YOU, ISN'T IT, SIR? 540 00:28:00,645 --> 00:28:02,447 YOU BEING AN AMERICAN. 541 00:28:07,419 --> 00:28:09,921 LOVE YOUR SQUAD CAR! 542 00:28:16,628 --> 00:28:18,830 I WONDER. 543 00:28:18,897 --> 00:28:20,865 WHAT'S THE PROBABILITY OF FIVE PEOPLE 544 00:28:20,932 --> 00:28:23,368 DYING SUDDENLY IN A TOWN OF THIS SIZE? 545 00:28:23,435 --> 00:28:26,037 SIX, COUNTING AMY. 546 00:28:26,104 --> 00:28:28,440 AND I WONDER WHAT ALL THIS HAS TO DO WITH 547 00:28:28,506 --> 00:28:31,142 YOUR STUDY ON WITCHCRAFT. 548 00:28:31,209 --> 00:28:33,745 I WANT A STRAIGHT ANSWER, LUKE. 549 00:28:33,812 --> 00:28:37,182 WHY DID YOU REALLY COME HERE? 550 00:28:40,051 --> 00:28:42,721 HEEL! HEEL! 551 00:28:42,787 --> 00:28:44,489 HEEL, NERO. 552 00:28:47,459 --> 00:28:49,494 HEEL! HEEL, NERO! 553 00:28:58,002 --> 00:28:59,337 YOU MUST BE JOKING. 554 00:28:59,404 --> 00:29:02,240 I MEAN, WHO WOULD WANT TO MURDER ALL THOSE PEOPLE? 555 00:29:02,307 --> 00:29:04,542 I DON'T KNOW, BUT MISS FULLERTON DID, 556 00:29:04,609 --> 00:29:06,111 AND THAT IS WHY SHE'S DEAD. 557 00:29:06,177 --> 00:29:08,246 SHE SAID THE GUY WAS CRAZY. 558 00:29:08,313 --> 00:29:10,782 PERHAPS IT WAS ONE OF YOUR WARLOCKS AT WORK. 559 00:29:10,849 --> 00:29:12,317 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 560 00:29:12,383 --> 00:29:15,220 HOW WAS I TO KNOW THAT WARLOCKS WERE MALE WITCHES? 561 00:29:15,286 --> 00:29:16,821 LET'S HOPE THAT MISS WAYNFLETE 562 00:29:16,888 --> 00:29:18,356 IS NOT AS SHARP AS YOU ARE, HMM? 563 00:29:18,423 --> 00:29:20,525 SHE'S SHARP ENOUGH TO BE SUSPICIOUS 564 00:29:20,592 --> 00:29:22,527 ABOUT AMY, ANYWAY. 565 00:29:22,594 --> 00:29:24,496 SO WHAT ARE WE SAYING? 566 00:29:24,562 --> 00:29:28,133 THAT SOME MAN DOPED AMY 567 00:29:28,199 --> 00:29:29,634 AND THEN PLANTED THE COMPACT 568 00:29:29,701 --> 00:29:31,803 TO MAKE IT APPEAR AS IF SHE OVERDOSED? 569 00:29:31,870 --> 00:29:33,805 BUT HOW DID HE GET INTO THE ROOM? 570 00:29:33,872 --> 00:29:35,607 THE DOOR WAS LOCKED FROM THE INSIDE. 571 00:29:35,673 --> 00:29:37,275 WELL, ANY FAIRLY STRONG MAN COULD HAVE GOT IN 572 00:29:37,342 --> 00:29:39,043 THROUGH THAT WINDOW, JUST AS YOU DID. 573 00:29:39,110 --> 00:29:40,812 WAIT, WAIT, WAIT! 574 00:29:40,879 --> 00:29:42,280 WAIT... 575 00:29:42,347 --> 00:29:43,414 WAIT. 576 00:29:43,481 --> 00:29:45,884 AMY KNOWS THE GUY. SHE BRINGS HIM HOME. 577 00:29:45,950 --> 00:29:48,987 HE KILLS HER, HE LEAVES THE COMPACT, 578 00:29:49,053 --> 00:29:52,791 AND THEN HE GOES OUT THE WINDOW. 579 00:29:52,857 --> 00:29:54,626 MMM, BETTER. 580 00:29:54,692 --> 00:29:56,461 AH, BUT -- 581 00:29:56,528 --> 00:29:58,463 WHY THE COMPACT? 582 00:29:58,530 --> 00:29:59,731 WHY NOT A SYRINGE? 583 00:29:59,798 --> 00:30:01,299 AH! AH! 584 00:30:01,366 --> 00:30:03,234 OH! 585 00:30:03,301 --> 00:30:04,869 CAREFUL. 586 00:30:04,936 --> 00:30:06,638 WE ALREADY LOST HARRY CARTER 587 00:30:06,704 --> 00:30:09,374 OFF THIS BRIDGE. 588 00:30:09,440 --> 00:30:11,843 UNLESS HE WAS PUSHED. 589 00:30:11,910 --> 00:30:13,511 OH, THIS WHOLE THIS IS 590 00:30:13,578 --> 00:30:14,879 SO BIZARRE. 591 00:30:14,946 --> 00:30:17,482 I MEAN, I'VE LIVED ALL MY LIFE HERE. 592 00:30:17,549 --> 00:30:19,484 IF THERE REALLY IS A KILLER 593 00:30:19,551 --> 00:30:20,919 AND HE REALLY IS MAD, 594 00:30:20,985 --> 00:30:23,254 THEN I SHOULD HAVE SOME IDEA. 595 00:30:23,321 --> 00:30:25,256 BRIDGET, THERE IS A KILLER, AND IF WE DON'T DO SOMETHING, 596 00:30:25,323 --> 00:30:27,225 HE'S GOING TO GO RIGHT ON KILLING. 597 00:30:30,895 --> 00:30:32,697 WHAT? 598 00:30:32,764 --> 00:30:33,865 OF COURSE. 599 00:30:33,932 --> 00:30:34,933 WHAT? 600 00:30:34,999 --> 00:30:36,367 COME ON, LUKE. 601 00:30:36,434 --> 00:30:37,368 WHAT? 602 00:30:37,435 --> 00:30:38,603 COME ON. 603 00:30:39,904 --> 00:30:41,472 Ellsworthy: WITCHCRAFT. 604 00:30:41,539 --> 00:30:42,841 NO, NO, I HAVE A FEW 605 00:30:42,907 --> 00:30:44,509 AMULETS AND SUCH, 606 00:30:44,576 --> 00:30:46,010 FOR THE TOURISTS, OF COURSE. 607 00:30:46,077 --> 00:30:49,214 HMM, INTERESTING, MR. ELLSWORTHY. 608 00:30:49,280 --> 00:30:50,715 YES, HERE, I'VE JUST GOT IN 609 00:30:50,782 --> 00:30:53,251 A FEW ORIENTAL THINGS. 610 00:30:53,318 --> 00:30:55,787 PERHAPS YOU'D BE GOOD ENOUGH TO TELL HIS LORDSHIP, 611 00:30:55,854 --> 00:30:56,955 MISS CONWAY. 612 00:30:57,021 --> 00:30:58,790 I SHALL. 613 00:30:58,857 --> 00:31:00,158 WHAT IS THAT? 614 00:31:00,225 --> 00:31:03,328 Luke: IT'S A BONG, USED FOR SMOKING HASH. 615 00:31:03,394 --> 00:31:05,063 YOU MAY BE THE ONLY SOUL IN WYCHWOOD 616 00:31:05,129 --> 00:31:06,564 WHO WOULD KNOW THAT. 617 00:31:06,631 --> 00:31:08,066 YES, THIS ONE'S QUITE OLD. 618 00:31:08,132 --> 00:31:09,534 IT'S POSSIBLY 19th CENTURY. 619 00:31:09,601 --> 00:31:11,569 Bridget: MUST HAVE BEEN THE SORT OF AFFAIR 620 00:31:11,636 --> 00:31:13,271 THAT COLERIDGE WOULD HAVE USED. 621 00:31:13,338 --> 00:31:15,240 NO, NO. COLERIDGE USED OPIUM. 622 00:31:15,306 --> 00:31:17,609 VERY DIFFERENT SORT OF THING TO HASHISH. 623 00:31:19,210 --> 00:31:20,912 XANADU, YOU KNOW. 624 00:31:22,981 --> 00:31:25,650 DIVINE MADMAN, COLERIDGE, THANKS TO OPIUM. 625 00:31:27,418 --> 00:31:31,055 SANITY'S SUCH A BORE, DON'T YOU THINK? 626 00:31:31,122 --> 00:31:33,091 I MEAN, IT TAKES A TOUCH OF MADNESS 627 00:31:33,157 --> 00:31:35,760 TO SEE LIFE THROUGH A NEW AND -- 628 00:31:35,827 --> 00:31:37,662 ENTRANCING ANGLE. 629 00:31:39,964 --> 00:31:42,667 AT LEAST, SO ONE IMAGINES. 630 00:31:42,734 --> 00:31:45,236 I KNOW VERY LITTLE ABOUT THE ARTISTIC TEMPERAMENT. 631 00:31:46,604 --> 00:31:49,173 Bridget: OH, YOU'RE TOO MODEST, MR. ELLSWORTHY. 632 00:31:49,240 --> 00:31:51,876 THOSE SKETCHES YOU DID OF... 633 00:31:51,943 --> 00:31:54,579 AMY GIBBS WERE REALLY VERY GOOD. 634 00:31:57,148 --> 00:31:58,449 YES, WELL, UH, 635 00:31:58,516 --> 00:32:01,119 AMY WOULD MAKE A VERY PRETTY SUBJECT FOR ANYONE. 636 00:32:01,185 --> 00:32:03,721 YOU THINK SO? 637 00:32:03,788 --> 00:32:06,557 I'VE ALWAYS FOUND HER RATHER COMMON. 638 00:32:06,624 --> 00:32:08,026 CERTAINLY NOT THE SORT TO WHOM 639 00:32:08,092 --> 00:32:11,229 A MAN WOULD WANT TO LOSE HIS HEART. 640 00:32:11,296 --> 00:32:13,031 SHE'D BE SURE TO BREAK IT, 641 00:32:13,097 --> 00:32:14,132 WOULDN'T SHE? 642 00:32:14,198 --> 00:32:16,734 YES, YES, I SUPPOSE THAT'S SO. 643 00:32:18,069 --> 00:32:20,571 BRIDGET, WHAT A THING TO SAY ABOUT POOR AMY. 644 00:32:20,638 --> 00:32:22,307 AFTER ALL, SHE'S DEAD. 645 00:32:23,274 --> 00:32:24,676 DEAD? 646 00:32:24,742 --> 00:32:26,844 Luke on tape: He was in love with Amy, 647 00:32:26,911 --> 00:32:29,147 and he knows enough about dope to kill someone with it 648 00:32:29,213 --> 00:32:32,917 and he's not very well liked, 649 00:32:32,984 --> 00:32:34,919 and that's all I know about Ellsworthy, 650 00:32:34,986 --> 00:32:36,921 except that he's generally pretty weird. 651 00:32:36,988 --> 00:32:38,923 OH, THAT'S BRILLIANT, PROFESSOR WILLIAMS, 652 00:32:38,990 --> 00:32:41,326 THEY'RE ALL PRETTY WEIRD, EXCEPT BRIDGET. 653 00:32:41,392 --> 00:32:43,027 Okay. 654 00:32:43,094 --> 00:32:45,964 Now let's look at the victim for a minute -- Amy. 655 00:32:46,030 --> 00:32:48,232 She was young and pretty, 656 00:32:48,299 --> 00:32:50,468 she was a man-chaser, 657 00:32:50,535 --> 00:32:52,070 she was unreliable. 658 00:32:52,136 --> 00:32:54,038 Bridget said she worked here 659 00:32:54,105 --> 00:32:57,342 until Easterfield got in a hassle with her. 660 00:32:57,408 --> 00:32:58,443 [ CLICK ] 661 00:32:58,509 --> 00:32:59,978 WAIT A MINUTE. 662 00:33:00,044 --> 00:33:02,013 [ CLICK ] 663 00:33:02,080 --> 00:33:05,750 WAIT A MINUTE. WHAT ABOUT EASTERFIELD? 664 00:33:08,119 --> 00:33:11,255 HE ALSO HAD A HASSLE WITH DR. HUMBLEBY 665 00:33:11,322 --> 00:33:12,957 AND TOMMY. 666 00:33:17,128 --> 00:33:20,865 NO, NO. IT'S JUST TOO PROBABLE. 667 00:33:23,368 --> 00:33:25,269 COME ON, THINK. 668 00:33:28,139 --> 00:33:30,274 I'VE GOT TO DO BETTER THAN THIS. 669 00:33:30,341 --> 00:33:31,876 PEOPLE ARE GETTING KILLED. 670 00:33:34,345 --> 00:33:35,380 [ SIGHS ] 671 00:33:40,718 --> 00:33:42,286 MISS WAYNFLETE? 672 00:34:52,590 --> 00:34:54,292 AH! 673 00:34:54,358 --> 00:34:56,260 OH, MR. WILLIAMS! OH, HOW FRIGHTFUL! 674 00:34:56,327 --> 00:34:58,062 OH, OH, I MUST BE MAD! 675 00:34:58,129 --> 00:34:59,997 DO YOU KNOW, I SAW YOU THERE AT THE WINDOW, 676 00:35:00,064 --> 00:35:02,300 AND I TOOK IT INTO MY HEAD YOU WERE GOING TO FALL! 677 00:35:02,366 --> 00:35:03,734 IT'S QUITE ALL RIGHT. 678 00:35:03,801 --> 00:35:05,203 OH, YOU MUST THINK ME AN IMBECILE! 679 00:35:05,269 --> 00:35:07,105 YOU'RE MUCH STRONGER THAN YOU LOOK, 680 00:35:07,171 --> 00:35:09,607 MISS WAYNFLETE, PLEASE, PLEASE SIT DOWN. 681 00:35:09,674 --> 00:35:10,641 DON'T CRY. 682 00:35:10,708 --> 00:35:12,443 OH, NO, I SHAN'T. 683 00:35:12,510 --> 00:35:16,147 OH, I'VE SEEN IT SO OFTEN IN MY MIND, YOU KNOW, 684 00:35:16,214 --> 00:35:18,049 TOMMY GOING OVER. 685 00:35:18,116 --> 00:35:21,686 AND WITH, WITH AMY AND EVERYTHING -- 686 00:35:21,752 --> 00:35:23,387 OOH, OH, DEAR. 687 00:35:23,454 --> 00:35:25,056 IT'S ALL RIGHT. 688 00:35:25,123 --> 00:35:26,324 WELL. 689 00:35:26,390 --> 00:35:27,992 OH. 690 00:35:28,059 --> 00:35:30,328 YOU'VE COME ABOUT YOUR RESEARCH, 691 00:35:30,394 --> 00:35:31,596 OF COURSE. 692 00:35:31,662 --> 00:35:35,299 AND I DO HAVE SOME THINGS FOR YOU. 693 00:35:35,366 --> 00:35:38,436 UH, MISS WAYNFLETE! 694 00:35:38,503 --> 00:35:40,238 WE HAVE TO TALK. 695 00:35:42,473 --> 00:35:44,442 POOR LAVINIA. 696 00:35:45,977 --> 00:35:48,513 DID SHE SAY WHO THE KILLER IS? 697 00:35:50,381 --> 00:35:52,116 NO, NO, SHE DIDN'T. 698 00:35:52,183 --> 00:35:54,085 BUT I THINK YOU HAVE SOME IDEA. 699 00:35:56,454 --> 00:35:57,955 MISS WAYNFLETE. 700 00:35:58,022 --> 00:36:00,658 THE DAY MISS FULLERTON WAS KILLED, 701 00:36:00,725 --> 00:36:02,727 DO YOU REMEMBER 702 00:36:02,793 --> 00:36:04,629 ANYTHING AT ALL ABOUT THAT DAY, 703 00:36:04,695 --> 00:36:06,330 ANYTHING UNUSUAL? 704 00:36:06,397 --> 00:36:07,965 NO. 705 00:36:08,032 --> 00:36:10,868 WELL, LET ME THINK. 706 00:36:10,935 --> 00:36:13,437 LAVINIA CAME BY WITH WONKY-POOH, 707 00:36:13,504 --> 00:36:15,173 ASKED ME TO WATCH HIM, 708 00:36:15,239 --> 00:36:18,276 AND, OF COURSE, I AGREED, AS I WAS JUST BY THE FIRE 709 00:36:18,342 --> 00:36:19,410 ALL THAT DAY, ANYWAY. 710 00:36:19,477 --> 00:36:21,512 I WAS COMING DOWN WITH THIS COLD, YOU KNOW. 711 00:36:21,579 --> 00:36:23,814 AND AMY WAS IN BED WITH HER COLD. 712 00:36:23,881 --> 00:36:25,149 OH, YES. 713 00:36:25,216 --> 00:36:27,451 DR. HUMBELBY CAME BY TO LOOK IN ON HER 714 00:36:27,518 --> 00:36:29,020 IN THE LATE AFTERNOON. 715 00:36:29,086 --> 00:36:30,955 DR. HUMBLEBY, NOT DR. THOMAS? 716 00:36:31,022 --> 00:36:33,624 NO, DR. THOMAS WAS AWAY THAT DAY, 717 00:36:33,691 --> 00:36:35,259 AT THE DERBY, I BELIEVE. 718 00:36:35,326 --> 00:36:38,262 THEY SOMETIMES TREATED ONE ANOTHER'S PATIENTS. 719 00:36:38,329 --> 00:36:40,731 AND CLARENCE -- DR. HUMBELBY, YOU KNOW -- 720 00:36:40,798 --> 00:36:42,700 HE SAID, "I MIGHT AS WELL HAVE A LOOK 721 00:36:42,767 --> 00:36:45,603 AT THAT EAR OF WONKY-POOH'S, AS WELL." 722 00:36:45,670 --> 00:36:47,471 THAT WAS LIKE HIM. 723 00:36:47,538 --> 00:36:49,173 SUCH A NICE MAN. 724 00:36:49,240 --> 00:36:51,175 OH, DEAR, THAT MUST HAVE BEEN 725 00:36:51,242 --> 00:36:54,345 THE LAST TIME I EVER SAW HIM ALIVE. 726 00:36:56,647 --> 00:36:58,316 WELL... 727 00:36:58,382 --> 00:37:00,151 SHOULD YOU DECIDE 728 00:37:00,218 --> 00:37:02,486 TO TELL ME WHO YOU SUSPECT... 729 00:37:02,553 --> 00:37:03,554 YES, 730 00:37:03,621 --> 00:37:06,190 I'LL THINK ON IT. 731 00:37:06,257 --> 00:37:09,026 AND THANK YOU FOR COMING TO ME. 732 00:37:09,093 --> 00:37:12,396 IT'S A RELIEF TO KNOW IT ISN'T JUST ME, 733 00:37:12,463 --> 00:37:14,098 THAT I'M NOT CRAZY 734 00:37:14,165 --> 00:37:16,434 OR GROWING SENILE QUITE YET. 735 00:37:16,500 --> 00:37:18,035 SENILE? 736 00:37:18,102 --> 00:37:19,537 NO, I WOULDN'T WORRY ABOUT THAT 737 00:37:19,604 --> 00:37:21,339 FOR DECADES, YET. 738 00:37:25,610 --> 00:37:26,544 YES, 739 00:37:26,611 --> 00:37:27,945 IT'S I. 740 00:37:28,012 --> 00:37:30,114 QUITE PLAIN, EVEN THEN. 741 00:37:30,181 --> 00:37:32,516 BUT YOUTH IS EVERYTHING, ISN'T IT? 742 00:37:32,583 --> 00:37:33,985 WHO'S THE MAN? 743 00:37:34,051 --> 00:37:36,854 WHY, IT'S GORDON, YOU KNOW. 744 00:37:36,921 --> 00:37:38,322 MY FAMILY WAS 745 00:37:38,389 --> 00:37:41,359 SO SCANDALIZED WHEN WE BECAME ENGAGED. 746 00:37:41,425 --> 00:37:46,530 YOU WERE ENGAGED TO LORD EASTERFIELD? 747 00:37:46,597 --> 00:37:48,065 LONG AGO. 748 00:37:48,132 --> 00:37:51,435 LONG BEFORE HE WAS LORD EASTERFIELD. 749 00:37:51,502 --> 00:37:54,071 SUCH A PROMISING BOY. 750 00:37:54,138 --> 00:37:57,341 I WAS SO PROUD OF HIS SPIRIT, 751 00:37:57,408 --> 00:38:01,812 HIS DETERMINATION. 752 00:38:01,879 --> 00:38:04,849 AGE DOES THINGS TO PEOPLE, 753 00:38:04,915 --> 00:38:08,286 MR. WILLIAMS. 754 00:38:08,352 --> 00:38:10,254 STILL -- 755 00:38:10,321 --> 00:38:14,625 PERHAPS MY FAMILY WERE WRONG. 756 00:38:26,637 --> 00:38:28,306 [ KNOCKING ] 757 00:38:36,714 --> 00:38:38,316 YOUR THINGS, SIR. 758 00:38:38,382 --> 00:38:40,117 THANKS. UH, A DRINK? 759 00:38:48,092 --> 00:38:50,561 FROM A COLLEAGUE IN GREECE -- OUZO. 760 00:38:50,628 --> 00:38:52,163 WHERE IS HIS LORDSHIP, BY THE WAY? 761 00:38:52,229 --> 00:38:54,332 Bridget: OH, HE'LL BE IN TOWN VERY LATE, 762 00:38:54,398 --> 00:38:55,800 PUTTING HIS PAPER TO BED. 763 00:38:55,866 --> 00:38:57,768 GORDON'S A VERY HARD WORKER, 764 00:38:57,835 --> 00:39:00,104 RATHER ADMIRABLE, I THINK. 765 00:39:00,171 --> 00:39:01,539 IN FACT, HE'S AWAY 766 00:39:01,605 --> 00:39:03,074 MUCH OF THE TIME. 767 00:39:03,140 --> 00:39:07,411 OH, IT MUST GET KIND OF LONELY, HMM? 768 00:39:07,478 --> 00:39:08,913 IT'S THE PRICE I PAY 769 00:39:08,979 --> 00:39:11,982 FOR THE FREEDOM TO DO WHATEVER I WANT. 770 00:39:12,049 --> 00:39:13,250 WONDER IF IT'S WORTH IT. 771 00:39:13,317 --> 00:39:14,685 ARE YOU ASKING ME? 772 00:39:14,752 --> 00:39:18,155 NO, NO, I'VE BEEN ASKING MYSELF THAT, LATELY. 773 00:39:18,222 --> 00:39:22,360 UM, YOU SEE, I'M KIND OF AT THE CROSSROADS. 774 00:39:22,426 --> 00:39:24,161 I'VE SPENT MY WHOLE LIFE 775 00:39:24,228 --> 00:39:26,297 IN THE ACADEMIC WORLD, AND I LOVE IT. 776 00:39:26,364 --> 00:39:28,332 IT'S A SAFE RETREAT 777 00:39:28,399 --> 00:39:30,434 AND I GET TO DO 778 00:39:30,501 --> 00:39:33,938 EXCITING AND INTERESTING WORK 779 00:39:34,004 --> 00:39:35,439 AND NOBODY BOTHERS ME. 780 00:39:35,506 --> 00:39:38,676 NO HASSLES, NO TRIVIAL DETAILS. 781 00:39:38,743 --> 00:39:41,746 AND -- NO HUMAN CONTACT. 782 00:39:43,614 --> 00:39:45,983 HMM. 783 00:39:46,050 --> 00:39:48,619 YES, WELL, THAT NEVER USED TO BOTHER ME, 784 00:39:48,686 --> 00:39:51,389 AH, BEFORE, 785 00:39:51,455 --> 00:39:53,290 BUT, UH -- 786 00:39:53,357 --> 00:39:54,658 THERE -- 787 00:39:54,725 --> 00:39:57,194 THERE IS THIS MAN IN MY DEPARTMENT. 788 00:39:57,261 --> 00:40:00,364 HIS NAME IS HARRY LUDWIG. HE'S ABOUT 50 YEARS OLD. 789 00:40:00,431 --> 00:40:03,367 YOU SAY "HI" TO HIM, HE'S STUCK FOR AN ANSWER. 790 00:40:03,434 --> 00:40:05,403 HA HA HA HA! 791 00:40:05,469 --> 00:40:06,837 BUT, LUKE, THAT'S HIM, 792 00:40:06,904 --> 00:40:08,205 IT'S NOT YOU. 793 00:40:08,272 --> 00:40:11,142 OH, WELL, NOT YET, ANYWAY. 794 00:40:11,208 --> 00:40:13,210 IN ANY CASE, 795 00:40:13,277 --> 00:40:16,414 I HAVE BEEN OFFERED A JOB WITH A CONSULTING FIRM 796 00:40:16,480 --> 00:40:18,182 IN WASHINGTON. 797 00:40:18,249 --> 00:40:20,484 I HAVE TO CONFESS, IT OFFERS SOME, 798 00:40:20,551 --> 00:40:22,353 SOME REALLY EXCITING CHALLENGES, 799 00:40:22,420 --> 00:40:23,821 BUT, UH -- 800 00:40:26,424 --> 00:40:28,426 I'D HAVE TO DEAL WITH PEOPLE 801 00:40:28,492 --> 00:40:30,428 ALL THE TIME. 802 00:40:30,494 --> 00:40:31,862 I MEAN, LIKE THE COMPANY 803 00:40:31,929 --> 00:40:33,931 AND THE GOVERNMENT. 804 00:40:33,998 --> 00:40:37,334 NO MORE NICE, SAFE, 805 00:40:37,401 --> 00:40:39,737 THEORETICAL STUFF. 806 00:40:39,804 --> 00:40:42,640 AND WHICH WILL YOU CHOOSE? 807 00:40:42,706 --> 00:40:45,776 SUPPOSEDLY, I AM ON VACATION 808 00:40:45,843 --> 00:40:47,978 IN ORDER TO MAKE UP MY MIND, 809 00:40:48,045 --> 00:40:50,881 AND SO FAR, I HAVE DONE A PRETTY GOOD JOB 810 00:40:50,948 --> 00:40:53,717 OF AVOIDING IT. 811 00:40:53,784 --> 00:40:57,188 SOMETIMES, I THINK I'M DOING A PRETTY GOOD JOB 812 00:40:57,254 --> 00:41:00,491 OF AVOIDING LIFE ALTOGETHER. 813 00:41:00,558 --> 00:41:02,193 ASHE MANOR IS MY RETREAT, 814 00:41:02,259 --> 00:41:04,762 JUST AS THE UNIVERSITY IS YOURS. 815 00:41:04,829 --> 00:41:06,063 NO MORE GLOOM AND DOOM. 816 00:41:06,130 --> 00:41:09,066 THE PROBABILITY THEORY WOULD SHOW THAT WE 817 00:41:09,133 --> 00:41:10,334 WILL BOTH SURVIVE. 818 00:41:10,401 --> 00:41:12,636 WHAT'S PROBABILITY THEORY? 819 00:41:12,703 --> 00:41:14,638 MERELY A METHOD OF DECIDING WHICH EVENT 820 00:41:14,705 --> 00:41:16,974 IS MOST LIKELY, 821 00:41:17,041 --> 00:41:18,209 UNDER ANY GIVEN SET OF CIRCUMSTANCES. 822 00:41:18,275 --> 00:41:20,010 FOR EXAMPLE, 823 00:41:20,077 --> 00:41:24,014 IF YOU KEEP LOOKING THE WAY THAT YOU DO, 824 00:41:24,081 --> 00:41:25,316 THE PROBABILITY IS, 825 00:41:25,382 --> 00:41:28,185 OH, ROUGHLY 0.9, 826 00:41:28,252 --> 00:41:31,589 THAT I WILL FORGET YOU'RE SOMEONE ELSE'S FIANCEE. 827 00:41:33,390 --> 00:41:34,792 I SEE. 828 00:41:36,293 --> 00:41:40,331 IN THAT CASE, WE'D BETTER CHANGE THE CIRCUMSTANCES. 829 00:41:58,182 --> 00:42:00,017 IT IS AFTER 11:00. 830 00:42:02,119 --> 00:42:07,091 AND THEY SAY SIN BECOMES RAMPANT 831 00:42:07,157 --> 00:42:09,860 AFTER 11:00. 832 00:42:12,329 --> 00:42:14,098 OUT. 833 00:42:14,164 --> 00:42:16,000 YES, IT WAS. JUST OVER THE LINE. 834 00:42:18,536 --> 00:42:19,970 Abbot: CRIMINAL INSANITY. 835 00:42:20,037 --> 00:42:22,273 THAT WOULD BE THE VERDICT FOR ONE OF YOUR WITCHES 836 00:42:22,339 --> 00:42:23,641 THESE DAYS, MR. WILLIAMS. 837 00:42:23,707 --> 00:42:25,376 YOU THINK SO, MR. ABBOT? 838 00:42:25,442 --> 00:42:26,944 WELL, OF COURSE, 839 00:42:27,011 --> 00:42:30,080 LEGAL INSANITY IS DIFFICULT TO DEFINE, 840 00:42:30,147 --> 00:42:32,082 WHEN EVEN THE MOST DANGEROUS LUNATIC 841 00:42:32,149 --> 00:42:34,118 MAY SEEM JUST LIKE THE NEXT BLOKE. 842 00:42:34,184 --> 00:42:36,487 OH, HE MAY FEEL THAT HE HAS LOTS OF ENEMIES, 843 00:42:36,554 --> 00:42:38,088 BUT WHO DOESN'T, WHAT? 844 00:42:38,155 --> 00:42:39,924 INTERESTING, HOW EASY IT CAN BE 845 00:42:39,990 --> 00:42:42,593 TO MURDER A PERSON, IF YOU'RE CLEVER. 846 00:42:42,660 --> 00:42:44,662 YOU'RE PROBABLY EXPERIENCED IN THAT. 847 00:42:44,728 --> 00:42:45,996 OH, NO, NO, NO. 848 00:42:46,063 --> 00:42:48,332 I'M AFRAID MY WORK'S JUST THE DULL STUFF, 849 00:42:48,399 --> 00:42:52,002 WILLS, INVESTMENTS. 850 00:42:52,069 --> 00:42:53,771 ANYWAY, THERE'S BEEN NO MURDERS AROUND HERE 851 00:42:53,837 --> 00:42:56,106 FOR AS LONG AS ANYONE REMEMBERS, EH, BRIDGET? 852 00:42:56,173 --> 00:42:59,343 UNLESS SOMEONE FINALLY FINISHED OFF TOMMY PIERCE. 853 00:42:59,410 --> 00:43:00,644 TOMMY? 854 00:43:00,711 --> 00:43:03,314 THAT MORON. DRIVE A PERSON MAD. 855 00:43:03,380 --> 00:43:04,715 TOMMY THE ONE THAT DROWNED? 856 00:43:04,782 --> 00:43:06,350 NO, NO, NO, THAT WAS THAT IDIOT HARRY CARTER, 857 00:43:06,417 --> 00:43:07,785 DROWNED IN THE RIVER. 858 00:43:07,851 --> 00:43:09,753 THAT CAN'T HAVE BEEN GOOD FOR THE WATER SUPPLY. 859 00:43:09,820 --> 00:43:12,523 HA HA HA! HA HA HA! 860 00:43:12,590 --> 00:43:14,758 I SAY, THAT'S VERY GOOD. 861 00:43:14,825 --> 00:43:17,294 WISH I'D THOUGHT OF IT. HA HA HA HA! 862 00:43:17,361 --> 00:43:19,930 FANCY OLD HUMBLEBY'S FACE IF I TOLD HIM THAT. 863 00:43:19,997 --> 00:43:21,432 WHY, MISS HUMBLEBY. 864 00:43:21,498 --> 00:43:25,336 HAPPY YOU FELT LIKE COMING OUT. 865 00:43:25,402 --> 00:43:26,971 I INSISTED. 866 00:43:27,037 --> 00:43:28,439 SHE NEEDS THE DIVERSION. 867 00:43:31,742 --> 00:43:33,544 MISS HUMBLEBY, 868 00:43:33,611 --> 00:43:35,980 MY CONDOLENCES. 869 00:43:36,046 --> 00:43:38,482 DID YOU GET THE AUTOPSY RESULTS, DR. THOMAS? 870 00:43:38,549 --> 00:43:41,452 AMY DIED OF OPIUM DERIVATIVES. 871 00:43:43,320 --> 00:43:46,357 BUT, I MEAN, HEROIN'S PRETTY EXPENSIVE, ISN'T IT, 872 00:43:46,423 --> 00:43:47,958 FOR A HOUSEMAID TO AFFORD? 873 00:43:48,025 --> 00:43:49,493 Thomas: THAT'S JUST THE TRAGEDY OF IT. 874 00:43:49,560 --> 00:43:51,762 THE FIRST TIME'S ALWAYS FREE. 875 00:43:51,829 --> 00:43:53,197 POOR AMY. 876 00:43:53,263 --> 00:43:54,365 YES. 877 00:43:54,431 --> 00:43:56,166 WELL, AMY ALWAYS WAS 878 00:43:56,233 --> 00:43:58,168 TOO HEADSTRONG FOR HER OWN GOOD. 879 00:43:58,235 --> 00:43:59,803 Easterfield: HELLO, EVERYONE! 880 00:43:59,870 --> 00:44:02,039 RIGHT, WHO'S FOR DOUBLES? 881 00:44:02,106 --> 00:44:03,273 ROSE? 882 00:44:03,340 --> 00:44:05,709 COME ON, WE'LL CHALLENGE BRIDGET AND MISTER UH -- 883 00:44:05,776 --> 00:44:07,544 I'M NOT REALLY UP TO IT. 884 00:44:07,611 --> 00:44:10,481 NONSENSE, ROSE. DO YOU GOOD. 885 00:44:11,448 --> 00:44:13,651 Bridget: THIRTY-FORTY. 886 00:44:13,717 --> 00:44:15,819 HEY, NICE SHOT, KID. 887 00:44:24,161 --> 00:44:26,030 GORDON? 888 00:44:26,096 --> 00:44:27,097 ARE YOU ALL RIGHT? 889 00:44:27,164 --> 00:44:30,134 FINE. 890 00:44:30,200 --> 00:44:32,469 JUST PLAY, WILL YOU? 891 00:44:43,213 --> 00:44:45,049 HA! 892 00:44:45,115 --> 00:44:47,885 PLEASE, PLEASE, BRIDGET, YOU MUST WAIT UNTIL I'M READY. 893 00:44:51,555 --> 00:44:56,326 Bridget: ALL RIGHT, GORDON, DEAR? 894 00:44:56,393 --> 00:44:58,228 SERVICE. 895 00:45:01,031 --> 00:45:02,199 FAULT! 896 00:45:07,237 --> 00:45:08,972 DOUBLE FAULT! 897 00:45:09,039 --> 00:45:11,375 MY GAME AND SET. 898 00:45:11,442 --> 00:45:12,776 EIGHT-SIX. 899 00:45:12,843 --> 00:45:14,778 IT'S NOT BAD, ALTHOUGH I SAY IT MYSELF. 900 00:45:14,845 --> 00:45:16,747 WELL, PLAYED, MISTER, UH -- 901 00:45:16,814 --> 00:45:19,283 BETTER LUCK NEXT TIME, EH? 902 00:45:19,349 --> 00:45:21,752 I SAY, EH, MAJOR? 903 00:45:21,819 --> 00:45:23,120 FANCY ANOTHER GAME? 904 00:45:23,187 --> 00:45:26,223 WHY'D YOU DO THAT? YOU GAVE HIM THE SET. 905 00:45:26,290 --> 00:45:27,725 DON'T BE ABSURD. 906 00:45:27,791 --> 00:45:29,226 MY GAME SIMPLY WENT TO PIECES. 907 00:45:29,293 --> 00:45:30,728 IT HAPPENS, YOU KNOW. 908 00:45:30,794 --> 00:45:32,996 NO -- THE FIRST DOUBLE FAULT OF THE DAY? 909 00:45:33,063 --> 00:45:34,565 YES, THAT WAS RATHER GOOD. 910 00:45:34,631 --> 00:45:36,033 YOU MEAN YOU ADMIT IT? 911 00:45:36,100 --> 00:45:37,735 OBVIOUS, MY DEAR WATSON. 912 00:45:37,801 --> 00:45:40,003 WELL, WHAT THE HELL FOR? YOU'RE A GOOD PLAYER! 913 00:45:40,070 --> 00:45:42,106 EQUALLY OBVIOUS, I WOULD HAVE THOUGHT. 914 00:45:42,172 --> 00:45:44,108 GORDON HATES LOSING. 915 00:45:44,174 --> 00:45:45,409 WELL, TERRIFIC. 916 00:45:45,476 --> 00:45:47,745 MAYBE I DON'T LIKE IT EITHER. 917 00:45:47,811 --> 00:45:49,346 BUT THEN, YOU'RE NOT MY BREAD AND BUTTER. 918 00:45:49,413 --> 00:45:51,782 YOU'RE ACTUALLY GOING TO MARRY A CREEP LIKE THAT FOR MONEY? 919 00:45:51,849 --> 00:45:55,018 OH, I'LL EARN MY KEEP ALL RIGHT WITH GORDON. 920 00:45:55,085 --> 00:45:57,321 YES, IF YOU DON'T MIND THE JOB DESCRIPTION. 921 00:45:59,990 --> 00:46:02,426 HE'LL FORGET TO KISS ME GOOD NIGHT 922 00:46:02,493 --> 00:46:04,762 AFTER A MONTH. 923 00:46:04,828 --> 00:46:07,164 SURELY YOU CAN SEE WHAT A CHILD HE IS. 924 00:46:07,231 --> 00:46:08,599 YES. 925 00:46:08,665 --> 00:46:10,167 AND WHAT A COLD-BLOODED GOLD DIGGER YOU ARE. 926 00:46:10,234 --> 00:46:13,704 WELL, IT'S BETTER THAN BEING A HOT-BLOODED FOOL! 927 00:46:13,771 --> 00:46:16,039 YOU THINK I DON'T KNOW WHAT IT IS TO LOVE A MAN? 928 00:46:16,106 --> 00:46:18,575 WELL, LET ME TELL YOU ABOUT MY FIRST FIANCE, JOHNNY. 929 00:46:18,642 --> 00:46:21,178 I CARED FOR HIM LIKE HELL AND HE THREW ME OVER 930 00:46:21,245 --> 00:46:22,946 FOR A WIDOW WITH THREE CHINS 931 00:46:23,013 --> 00:46:27,684 AND AN INCOME THAT MAKES GORDON LOOK LIKE A PAUPER! 932 00:46:27,751 --> 00:46:30,220 THAT SORT OF THING RATHER CURES ONE OF ROMANCE, 933 00:46:30,287 --> 00:46:31,522 DON'T YOU THINK? 934 00:46:31,588 --> 00:46:33,957 YES, I GUESS IT COULD. 935 00:46:34,024 --> 00:46:35,159 IT DID! 936 00:46:35,225 --> 00:46:37,728 WELL, GOOD, THEN MAYBE IT'LL CURE ME, 937 00:46:37,795 --> 00:46:39,062 BECAUSE I WAS BEGINNING TO HAVE 938 00:46:39,129 --> 00:46:42,166 SOME PRETTY ROMANTIC FEELINGS ABOUT YOU. 939 00:46:42,232 --> 00:46:44,802 WHAT? 940 00:46:44,868 --> 00:46:46,670 OH, REALLY, LUKE, 941 00:46:46,737 --> 00:46:49,072 WE'VE ONLY JUST MET. 942 00:46:49,139 --> 00:46:52,142 WHY DON'T YOU GROW UP AND BEHAVE LIKE AN ADULT? 943 00:46:52,209 --> 00:46:54,144 I AM, AND THAT'S WHY I'M WRONG FOR YOU, 944 00:46:54,211 --> 00:46:57,381 SINCE YOU'RE ONLY HOT FOR CHILDREN LIKE EASTERFIELD! 945 00:47:04,588 --> 00:47:06,990 NERO! COME HERE, SIR. 946 00:47:09,159 --> 00:47:11,295 IT MUST HAVE BEEN VERY HARD ON YOU 947 00:47:11,361 --> 00:47:13,030 WHEN MRS. HORTON DIED. 948 00:47:13,096 --> 00:47:15,432 YES! 949 00:47:15,499 --> 00:47:17,100 BUT PEOPLE WERE KIND. 950 00:47:17,167 --> 00:47:20,103 AND BRIDGET CAME EVERY DAY, TOWARD THE END. 951 00:47:20,170 --> 00:47:23,106 BROUGHT DOWN HOTHOUSE GRAPES FROM EASTERFIELD'S. 952 00:47:23,173 --> 00:47:26,076 THAT WAS AWFULLY SPORTING OF BRIDGET, 953 00:47:26,143 --> 00:47:27,544 SWALLOWING HER PRIDE THAT WAY. 954 00:47:27,611 --> 00:47:29,246 YEAH, SHE HAS PLENTY OF THAT. 955 00:47:29,313 --> 00:47:30,814 HMM. 956 00:47:30,881 --> 00:47:33,116 WELL, MY WIFE WAS A WONDERFUL WOMAN, BUT SHE DID 957 00:47:33,183 --> 00:47:36,019 SNUB BRIDGET TERRIBLY AFTER HER FATHER LOST HIS MONEY. 958 00:47:36,086 --> 00:47:37,688 POOR BRIDGET'S HAD RATHER A TIME OF IT. 959 00:47:37,754 --> 00:47:39,122 EXPECT YOU KNOW, BEING HER COUSIN. 960 00:47:39,189 --> 00:47:42,693 YES, WELL, SHE NEVER SAID MUCH ABOUT IT. 961 00:47:42,759 --> 00:47:45,162 NO, NO, WELL, SHE WOULDN'T, WOULD SHE? 962 00:47:45,229 --> 00:47:47,998 I STILL SAY THAT IDIOT HUMBLEBY WAS THE CAUSE OF IT ALL. 963 00:47:48,065 --> 00:47:50,133 ANYONE COULD SEE BRIDGET'S FATHER WAS DYING, 964 00:47:50,200 --> 00:47:52,870 BUT HUMBLEBY INSISTED HE KNEW HOW TO TREAT HIM. 965 00:47:52,936 --> 00:47:55,339 THOUGHT THE POOR GIRL WOULD GO MAD WITH GRIEF 966 00:47:55,405 --> 00:47:56,740 WHEN HE DIED. 967 00:47:56,807 --> 00:47:59,610 AUGUSTUS! HEEL, SIR! HEEL, HEEL, HEEL! 968 00:48:06,116 --> 00:48:08,252 WINNIE! AUGUSTUS! HEEL, SIR! 969 00:48:08,318 --> 00:48:09,753 HEEL, HEEL, HEEL! 970 00:48:09,820 --> 00:48:12,256 I, UH, I HAVE TO INTERVIEW TOMMY PIERCE'S MOTHER. 971 00:48:12,322 --> 00:48:13,857 CAN I BUY YOU A DRINK? 972 00:48:13,924 --> 00:48:16,159 OH, NO, I'LL NOT SET FOOT IN HARRY CARTER'S PLACE, 973 00:48:16,226 --> 00:48:19,429 EVEN IF HE IS DEAD AND GONE TO HELL! 974 00:48:22,566 --> 00:48:24,001 I DON'T THINK IT'S RIGHT, 975 00:48:24,067 --> 00:48:25,669 HIS LORDSHIP GIVING HIMSELF AIRS. 976 00:48:25,736 --> 00:48:27,304 IT'S NOT LIKE HE WERE REAL GENTRY, 977 00:48:27,371 --> 00:48:30,641 NOT LIKE MISS BRIDGET OR MISS WAYNFLETE. 978 00:48:30,707 --> 00:48:33,176 DIDN'T I HEAR SOMETHING ABOUT -- AH! 979 00:48:33,243 --> 00:48:37,915 WHAT WAS IT? ABBOT AND AMY GIBBS, UH -- 980 00:48:37,981 --> 00:48:40,217 OF COURSE, I'M NEVER ONE TO GOSSIP, 981 00:48:40,284 --> 00:48:42,819 I NEVER HAVE BEEN, BUT, UM -- 982 00:48:42,886 --> 00:48:46,356 I ALWAYS SAID THAT AMY WOULD COME TO A BAD END. 983 00:48:46,423 --> 00:48:50,227 THINK HOW IT BROKE POOR MISS BRIDGET'S HEART, 984 00:48:50,294 --> 00:48:53,163 AMY STEALING HER JOHNNY AWAY, THE CHEEK OF IT! 985 00:48:53,230 --> 00:48:54,464 AND I'LL ADMIT, 986 00:48:54,531 --> 00:48:55,766 IT WAS NAUGHTY OF TOMMY, 987 00:48:55,832 --> 00:48:58,669 LAUGHING AT MISS BRIDGET OVER IT, BUT -- 988 00:48:58,735 --> 00:49:01,805 WELL, I THINK WE'LL ALL BE HAPPY TO SEE HER AS LADY OF THE MANOR. 989 00:49:01,872 --> 00:49:03,874 IT'S HERS BY RIGHT, AFTER ALL. 990 00:49:03,941 --> 00:49:05,776 YES, THAT'S INTERESTING. 991 00:49:05,842 --> 00:49:09,012 BUT, MRS. PIERCE, DID I HEAR YOU SAY 992 00:49:09,079 --> 00:49:11,348 AMY STOLE BRIDGET'S FIANCE? 993 00:49:13,283 --> 00:49:15,419 [ sighing ] But maybe Bridget's 994 00:49:15,485 --> 00:49:17,421 covering up for Easterfield. 995 00:49:17,487 --> 00:49:20,223 She is protective of him. 996 00:49:20,290 --> 00:49:22,526 Oh, come on, Luke, you have to face it -- 997 00:49:22,592 --> 00:49:25,228 she could have killed either one of them for revenge. 998 00:49:25,295 --> 00:49:27,331 Humbleby for letting her father die, 999 00:49:27,397 --> 00:49:29,599 Amy for stealing her fiance, Johnny, 1000 00:49:29,666 --> 00:49:34,104 and don't forget, she lied to you about that. 1001 00:49:34,171 --> 00:49:37,107 She said he left her for a rich widow. 1002 00:49:39,242 --> 00:49:40,277 [ CLICK ] 1003 00:49:44,214 --> 00:49:46,950 AND WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT, LUKE? 1004 00:49:56,893 --> 00:49:59,763 [ DIALING ROTARY PHONE ] 1005 00:49:59,830 --> 00:50:02,232 [ KNOCKING ] 1006 00:50:07,904 --> 00:50:10,173 [ KNOCKING ] 1007 00:50:23,920 --> 00:50:26,089 Luke: I WAS HOPING YOU WERE STILL AWAKE, 1008 00:50:26,156 --> 00:50:27,591 SO I COULD SAY THAT I'M SORRY 1009 00:50:27,657 --> 00:50:29,393 ABOUT THIS AFTERNOON. 1010 00:50:30,761 --> 00:50:32,596 APOLOGY ACCEPTED. 1011 00:50:34,564 --> 00:50:36,333 AND I WANTED TO SAY 1012 00:50:36,400 --> 00:50:38,535 I THINK YOU'RE MAKING A GREAT MISTAKE, 1013 00:50:38,602 --> 00:50:40,037 GOING FOR EASTERFIELD 1014 00:50:40,103 --> 00:50:41,705 WHEN YOU COULD HAVE ME. 1015 00:50:41,772 --> 00:50:45,008 BUT THERE'S NO ACCOUNTING FOR TASTE. 1016 00:50:45,075 --> 00:50:47,811 AND -- I NEED YOUR HELP. 1017 00:50:47,878 --> 00:50:49,513 HA HA HA HA! 1018 00:50:49,579 --> 00:50:51,515 YOU IDIOT! 1019 00:50:51,581 --> 00:50:54,818 I DON'T SUPPOSE ANY OF THIS COULD HAVE WAITED TILL MORNING? 1020 00:50:54,885 --> 00:50:56,753 OH, IT COULD. 1021 00:50:56,820 --> 00:50:58,755 BUT I WANTED TO TEST 1022 00:50:58,822 --> 00:51:01,291 YOUR REACTIONS TO STRESS. 1023 00:51:04,494 --> 00:51:07,264 HOW AM I DOING? 1024 00:51:07,330 --> 00:51:09,332 YOU PASS. 1025 00:51:09,399 --> 00:51:12,235 NOW WILL YOU GO SOMEWHERE WITH ME TOMORROW? 1026 00:51:14,604 --> 00:51:17,107 I CAN DO ANYTHING I WANT. 1027 00:51:24,614 --> 00:51:26,183 REMEMBER? 1028 00:51:47,437 --> 00:51:49,406 Man: BUT NOW HE'S GOT THE WIND UP ABOUT ALL THIS, 1029 00:51:49,473 --> 00:51:51,775 WHAT TO STOP HIM LAYING THE BLAME ON ME? 1030 00:51:51,842 --> 00:51:53,410 Bridget: OH, RIVERS, REALLY! 1031 00:51:53,477 --> 00:51:56,213 YOU'RE BLOWING THE THING ENTIRELY OUT OF PROPORTION! 1032 00:51:56,279 --> 00:51:59,149 THEN YOU'LL HAVE NO OBJECTION TO ME TELLING HIM, WILL YOU? 1033 00:51:59,216 --> 00:52:00,784 YOU KNOW WHAT A TEMPER HE HAS. 1034 00:52:00,851 --> 00:52:03,320 I DON'T LIKE BEING QUESTIONED! 1035 00:52:03,386 --> 00:52:05,388 RIVERS, REALLY, IT WAS NOTHING! 1036 00:52:05,455 --> 00:52:07,591 YOU NEEDN'T CONCERN YOURSELF. 1037 00:52:07,657 --> 00:52:09,092 BUT HE HAS TO BE TOLD! 1038 00:52:09,159 --> 00:52:10,894 ALL RIGHT, RIVERS! I'LL TELL HIM. 1039 00:52:10,961 --> 00:52:13,396 BUT PLEASE BE GOOD ENOUGH TO LET ME DO IT IN MY OWN WAY. 1040 00:52:13,463 --> 00:52:15,265 WELL, MAKE IT SOON, MISS, 1041 00:52:15,332 --> 00:52:16,933 OR I SHALL TELL HIM MYSELF. 1042 00:52:17,000 --> 00:52:18,935 THAT WOULD BE VERY FOOLISH, RIVERS, 1043 00:52:19,002 --> 00:52:21,104 VERY FOOLISH. 1044 00:52:29,479 --> 00:52:32,115 YOU'RE CERTAIN THAT YOUR FRIEND JIMMY 1045 00:52:32,182 --> 00:52:34,351 SAID TO COME HERE? 1046 00:52:34,417 --> 00:52:35,485 MM-HMM. 1047 00:52:35,552 --> 00:52:37,621 YOU ARE SO BEAUTIFUL WHEN YOU'RE PERPLEXED. 1048 00:52:37,687 --> 00:52:39,523 COME ON. 1049 00:52:46,530 --> 00:52:48,565 LUKE, WHAT ARE WE DOING HERE? 1050 00:52:48,632 --> 00:52:50,433 AH. 1051 00:52:50,500 --> 00:52:52,636 WE, MY DEAR, ARE GOING TO FIND OUT 1052 00:52:52,702 --> 00:52:55,672 WHO THE KILLER REALLY IS. 1053 00:52:55,739 --> 00:52:57,741 YOU'RE JOKING. 1054 00:52:57,807 --> 00:52:59,376 NO, I'M NOT. 1055 00:52:59,442 --> 00:53:02,212 WE ARE GOING TO GET THE HELP WE REALLY NEED. 1056 00:53:02,279 --> 00:53:04,548 NOW IF YOU WILL JUST SIT DOWN. 1057 00:53:08,251 --> 00:53:09,452 AFTER YESTERDAY, 1058 00:53:09,519 --> 00:53:12,422 I DECIDED IT'S MUCH TOO COMPLICATED 1059 00:53:12,489 --> 00:53:14,658 FOR US TO FIGURE OUT BY OURSELVES, 1060 00:53:14,724 --> 00:53:16,226 SO I AM GOING TO PROGRAM 1061 00:53:16,293 --> 00:53:18,495 EVERYTHING WE KNOW ABOUT THE MURDERS 1062 00:53:18,562 --> 00:53:19,896 INTO THE COMPUTER 1063 00:53:19,963 --> 00:53:21,431 AND IT IS GOING TO TELL US 1064 00:53:21,498 --> 00:53:23,667 THE NAME OF THE MURDERER. 1065 00:53:25,635 --> 00:53:27,938 YOU ARE JOKING. 1066 00:53:28,004 --> 00:53:30,907 BRIDGET, THIS IS MY BREAD AND BUTTER. 1067 00:53:30,974 --> 00:53:33,543 IT'S JUST A QUESTION OF RELATIVE PROBABILITIES 1068 00:53:33,610 --> 00:53:35,412 IF WE PROGRAM IT PROPERLY. 1069 00:53:35,478 --> 00:53:37,914 [ PROCESSING ] 1070 00:53:37,981 --> 00:53:41,318 Luke: NOW HERE ARE THE NAMES OF THE SIX VICTIMS. 1071 00:53:43,720 --> 00:53:45,689 Bridget: WHAT DOES IT SAY? 1072 00:53:45,755 --> 00:53:47,891 WELL, IT IS ASKING 1073 00:53:47,958 --> 00:53:49,559 HOW THE VICTIMS WERE KILLED, 1074 00:53:49,626 --> 00:53:53,530 AND WE DON'T KNOW THAT IN ALL CASES. 1075 00:53:53,597 --> 00:53:55,966 [ PROCESSING ] 1076 00:53:56,032 --> 00:53:58,168 Luke: AT LEAST, WE KNOW 1077 00:53:58,235 --> 00:53:59,603 WHAT KILLED THEM. 1078 00:54:03,240 --> 00:54:04,608 DO YOU EVER STOP TO THINK 1079 00:54:04,674 --> 00:54:06,076 HOW SMART THE KILLER MUST BE? 1080 00:54:06,142 --> 00:54:09,246 KILLED EVERY ONE OF THEM IN A DIFFERENT WAY. 1081 00:54:09,312 --> 00:54:12,349 I KNOW, IT'S TERRIFYING. 1082 00:54:14,317 --> 00:54:16,052 [ PROCESSING ] 1083 00:54:16,119 --> 00:54:18,488 MOTIVES, NOW THAT'S A TOUGHIE. 1084 00:54:18,555 --> 00:54:20,490 BETTER JUST INPUT THE CLASSICS FOR NOW, 1085 00:54:20,557 --> 00:54:22,359 AND HOPE THAT WE HIT IT. 1086 00:54:26,696 --> 00:54:30,634 YOU KNOW, LUST, GREED, FEAR. 1087 00:54:30,700 --> 00:54:32,369 WHAT ELSE? 1088 00:54:34,504 --> 00:54:35,872 REVENGE? 1089 00:54:38,308 --> 00:54:39,376 AH. 1090 00:54:43,413 --> 00:54:44,848 [ PROCESSING ] 1091 00:54:44,914 --> 00:54:48,418 Bridget: OPPORTUNITY? 1092 00:54:48,485 --> 00:54:49,986 THAT MEANS WHO WAS IN THE RIGHT PLACE 1093 00:54:50,053 --> 00:54:52,956 AT THE RIGHT TIME, I SUPPOSE? 1094 00:54:53,023 --> 00:54:54,190 BUT THERE'S NO WAY TO KNOW THAT. 1095 00:54:54,257 --> 00:54:57,060 EXCEPT IN THE CASE OF MISS FULLERTON. 1096 00:54:57,127 --> 00:55:00,196 WOULD YOU AGREE THAT WHOEVER KILLED MISS FULLERTON 1097 00:55:00,263 --> 00:55:03,233 PROBABLY KILLED ALL THE OTHERS? 1098 00:55:03,300 --> 00:55:04,401 YES. 1099 00:55:06,136 --> 00:55:10,206 BUT HOW DO YOU KNOW WHO COULD HAVE KILLED HER? 1100 00:55:10,273 --> 00:55:13,443 BECAUSE SHE WAS KILLED ON DERBY DAY 1101 00:55:13,510 --> 00:55:14,944 AND WE NOW KNOW 1102 00:55:15,011 --> 00:55:17,347 WHO WAS ABSENT FROM THE VILLAGE 1103 00:55:17,414 --> 00:55:19,149 ON THAT DAY. 1104 00:55:21,284 --> 00:55:24,054 THAT'S WHY YOU WERE ASKING EVERYONE 1105 00:55:24,120 --> 00:55:25,722 ABOUT THE DERBY. 1106 00:55:25,789 --> 00:55:28,258 OH, LUKE, YOU ARE CLEVER. 1107 00:55:32,762 --> 00:55:35,298 Luke: OUR LEADING CANDIDATES. 1108 00:55:35,365 --> 00:55:36,499 FIRST ABBOT, 1109 00:55:36,566 --> 00:55:39,169 THE ATTORNEY, A WOMANIZER. 1110 00:55:39,235 --> 00:55:41,171 ELLSWORTHY, 1111 00:55:41,237 --> 00:55:44,207 PROBABLY THE LAST PERSON TO SEE AMY ALIVE. 1112 00:55:44,274 --> 00:55:46,876 MAJOR HORTON, 1113 00:55:46,943 --> 00:55:49,379 WHOSE WIFE DIED MYSTERIOUSLY. 1114 00:55:49,446 --> 00:55:51,781 AND DR. THOMAS, 1115 00:55:51,848 --> 00:55:54,351 WHO KNOWS ALL ABOUT DRUGS. 1116 00:55:54,417 --> 00:55:56,152 THERE MUST BE OTHERS. 1117 00:55:56,219 --> 00:55:58,988 WELL, I DID CHECK UP ON A COUPLE OF OTHER PEOPLE. 1118 00:56:01,391 --> 00:56:04,894 THERE'S ME, OF COURSE. 1119 00:56:04,961 --> 00:56:07,163 I WAS IN LONDON THAT DAY, TOO. 1120 00:56:07,230 --> 00:56:09,366 YOU MEAN WITH EASTERFIELD? 1121 00:56:09,432 --> 00:56:11,534 SORRY TO DISAPPOINT YOU, 1122 00:56:11,601 --> 00:56:13,169 BUT I KNOW WHERE GORDON WAS, 1123 00:56:13,236 --> 00:56:15,171 BUT YOU DON'T KNOW WHERE I WAS. 1124 00:56:15,238 --> 00:56:17,874 BRIDGET, I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 1125 00:56:17,941 --> 00:56:19,175 I'M NOT KEEPING A LIST 1126 00:56:19,242 --> 00:56:21,177 ON EVERYBODY IN WYCHWOOD, YOU KNOW, 1127 00:56:21,244 --> 00:56:23,480 JUST THOSE I HAVE EVERY REASON TO SUSPECT. 1128 00:56:25,181 --> 00:56:28,585 THOUGHT PERHAPS YOU DID SUSPECT ME. 1129 00:56:28,651 --> 00:56:30,086 YOU SAID I WAS A -- 1130 00:56:30,153 --> 00:56:33,390 "COLD-BLOODED GOLD DIGGER." 1131 00:56:33,456 --> 00:56:36,059 WHY NOT A COLD-BLOODED KILLER? 1132 00:56:36,126 --> 00:56:38,161 HEY, I SAID I WAS SORRY. AND AFTER LAST NIGHT -- 1133 00:56:38,228 --> 00:56:40,663 THAT'S WHY I WANT YOU TO BE SURE. 1134 00:56:40,730 --> 00:56:42,198 I GUESS YOU THINK 1135 00:56:42,265 --> 00:56:44,501 I'M PLAYING SOME STUPID LITTLE GAME OR SOMETHING. 1136 00:56:44,567 --> 00:56:46,202 I HAPPEN TO BELIEVE IN THIS STUFF 1137 00:56:46,269 --> 00:56:48,338 AND I'M VERY DAMN GOOD AT IT! 1138 00:56:48,405 --> 00:56:49,606 I'M SORRY! 1139 00:56:49,672 --> 00:56:51,708 IT JUST ALL SEEMS 1140 00:56:51,775 --> 00:56:54,544 SO FANTASTIC TO ME. 1141 00:56:54,611 --> 00:56:56,146 NO, NO, NO! 1142 00:56:56,212 --> 00:56:58,748 YOU WANT YOUR NAME IN, I'LL PUT YOUR NAME IN, OKAY? 1143 00:57:08,792 --> 00:57:10,226 [ SIGHS ] 1144 00:57:10,293 --> 00:57:13,496 NOW WE'RE READY. AT LEAST, I AM. 1145 00:57:14,531 --> 00:57:15,632 ARE YOU? 1146 00:57:15,698 --> 00:57:16,900 FOR WHAT? 1147 00:57:16,966 --> 00:57:20,303 TO FIND OUT WHO THE KILLER IS. 1148 00:57:20,370 --> 00:57:21,504 ARE YOU READY? 1149 00:57:21,571 --> 00:57:23,706 OH, LUKE. 1150 00:57:23,773 --> 00:57:25,008 [ CLICK ] 1151 00:57:25,074 --> 00:57:27,210 [ PROCESSING ] 1152 00:57:45,061 --> 00:57:47,297 Jimmy: CHEERS. THANK YOU. 1153 00:57:47,363 --> 00:57:50,266 BOY, IF YOU COULD HAVE SEEN THE LOOK ON HER FACE 1154 00:57:50,333 --> 00:57:53,036 WHEN HER NAME POPPED UP ON THAT COMPUTER. 1155 00:57:55,772 --> 00:57:58,274 AND I THOUGHT GORDON WAS A CHILD. 1156 00:57:58,341 --> 00:58:00,143 REALLY, LUKE, YOU HAVE A MOST PECULIAR 1157 00:58:00,210 --> 00:58:01,845 SENSE OF HUMOR. 1158 00:58:01,911 --> 00:58:04,481 THAT'LL TEACH YOU TO MAKE FUN OF MY WORK. 1159 00:58:04,547 --> 00:58:05,882 AND WHY SHOULDN'T I? 1160 00:58:05,949 --> 00:58:08,017 AFTER ALL THAT, YOUR MARVELOUS COMPUTER 1161 00:58:08,084 --> 00:58:10,920 STILL COULDN'T COME UP WITH THE NAME OF THE REAL KILLER. 1162 00:58:13,456 --> 00:58:14,491 LUKE. 1163 00:58:16,059 --> 00:58:18,294 AM I TO UNDERSTAND THAT I HAVE PUT 1164 00:58:18,361 --> 00:58:21,498 THE ENTIRE RESOURCES OF OXFORD UNIVERSITY 1165 00:58:21,564 --> 00:58:23,032 AT YOUR DISPOSAL 1166 00:58:23,099 --> 00:58:25,502 SO THAT YOU CAN PLAY A JOKE ON THIS POOR GIRL? 1167 00:58:25,568 --> 00:58:27,170 IT'S NOT A JOKE, JIMMY. 1168 00:58:30,106 --> 00:58:32,308 DO YOU MEAN TO SAY BRIDGET'S THE MURDERER? 1169 00:58:32,375 --> 00:58:33,977 I DON'T KNOW ANYTHING FOR SURE, 1170 00:58:34,043 --> 00:58:36,145 I JUST KNOW THAT I HAD SOME PRETTY GOOD REASONS 1171 00:58:36,212 --> 00:58:38,748 FOR SUSPECTING HER, SO I -- 1172 00:58:38,815 --> 00:58:41,317 I THOUGHT THAT IF I, 1173 00:58:41,384 --> 00:58:45,321 IF I HAD HER NAME FLASH ON THAT SCREEN, 1174 00:58:45,388 --> 00:58:48,191 SHE'D COME UNGLUED, SHE'D TELL ME EVERYTHING -- 1175 00:58:49,626 --> 00:58:51,094 I, I, I -- 1176 00:58:51,160 --> 00:58:52,695 I'M BEGINNING TO REMEMBER NOW 1177 00:58:52,762 --> 00:58:56,533 WHY I DON'T GET INVOLVED WITH PEOPLE. 1178 00:58:56,599 --> 00:58:58,635 LOOK HERE, OLD FRIEND. 1179 00:58:58,701 --> 00:59:00,970 YOU'VE GOT TO GIVE UP ALL THIS SLEUTHING NONSENSE 1180 00:59:01,037 --> 00:59:02,472 AND GO TO THE AUTHORITIES. 1181 00:59:02,539 --> 00:59:03,640 JIMMY. 1182 00:59:06,442 --> 00:59:08,144 I'M IN LOVE WITH HER. 1183 00:59:12,749 --> 00:59:15,818 WELL DONE. 1184 00:59:15,885 --> 00:59:17,320 BUT IF YOU KNOW SHE'S GUILTY -- 1185 00:59:17,387 --> 00:59:20,757 I DON'T KNOW ANYTHING FOR SURE. 1186 00:59:20,823 --> 00:59:22,559 RIGHT NOW, IT'S ALL SPECULATION. 1187 00:59:22,625 --> 00:59:24,527 YES, BUT WHAT IF SHE IS? 1188 00:59:24,594 --> 00:59:26,129 I DON'T KNOW. 1189 00:59:28,865 --> 00:59:30,266 [ SIGHS ] 1190 00:59:30,333 --> 00:59:33,570 BUT I AM GOING TO HAVE A TALK WITH THE ONE WOMAN 1191 00:59:33,636 --> 00:59:36,039 WHO REALLY KNOWS THE TRUTH. 1192 00:59:36,105 --> 00:59:38,107 [ RING ] 1193 00:59:42,645 --> 00:59:44,047 Waynflete: WHO IS IT? 1194 00:59:44,113 --> 00:59:46,549 MISS WAYNFLETE, IT'S LUKE WILLIAMS. 1195 00:59:46,616 --> 00:59:48,151 [ UNLOCKS DOOR ] 1196 00:59:54,857 --> 00:59:56,926 OH, MR. WILLIAMS. 1197 00:59:56,993 --> 00:59:59,696 SOMEONE TRIED TO KILL ME! 1198 00:59:59,762 --> 01:00:02,165 ON MY WAY HOME, I STOPPED 1199 01:00:02,231 --> 01:00:05,268 TO GIVE THOSE PETUNIAS A BIT OF WATER. 1200 01:00:05,335 --> 01:00:07,003 I WAS SIMPLY STANDING HERE 1201 01:00:07,070 --> 01:00:10,406 WHEN THIS THING WHIZZED PAST MY HEAD 1202 01:00:10,473 --> 01:00:13,176 FROM UP THERE. 1203 01:00:13,242 --> 01:00:14,677 I DIDN'T DARE TOUCH IT. 1204 01:00:14,744 --> 01:00:17,180 YOU DIDN'T TELL ANYONE? 1205 01:00:17,246 --> 01:00:21,818 NO, I WAS SO FRIGHTENED, I WENT STRAIGHT HOME. 1206 01:00:21,884 --> 01:00:24,187 ELLSWORTHY. 1207 01:00:24,253 --> 01:00:26,489 Rivers: TO GET AWAY FROM YOU. I DON'T BLAME HER. 1208 01:00:26,556 --> 01:00:30,393 DON'T TELL LIES TO ME, RIVERS. YOU UNGRATEFUL LOUT. 1209 01:00:30,460 --> 01:00:32,395 YOU'RE FIRED. FIRED! DO YOU UNDERSTAND? 1210 01:00:32,462 --> 01:00:34,631 WHAT'S MORE, YOU'RE GOING TO REGRET THIS. 1211 01:00:34,697 --> 01:00:36,165 DON'T WORRY! I'M OFF! 1212 01:00:36,232 --> 01:00:38,167 AND IT'S YOU WHO ARE GOING TO REGRET THIS, 1213 01:00:38,234 --> 01:00:41,738 YOU, YOU STUPID IDIOT! 1214 01:00:41,804 --> 01:00:43,239 Easterfield: HONORIA, I'M SORRY 1215 01:00:43,306 --> 01:00:44,707 YOU SHOULD HAVE TO WITNESS SUCH A DISGRACEFUL SCENE, 1216 01:00:44,774 --> 01:00:46,409 BUT THAT MAN -- 1217 01:00:46,476 --> 01:00:48,244 GORDON, WHAT ON EARTH'S HAPPENING? 1218 01:00:48,311 --> 01:00:49,746 IT'S NOTHING, MY DEAR. 1219 01:00:49,812 --> 01:00:51,748 I'VE JUST DISMISSED RIVERS. 1220 01:00:51,814 --> 01:00:53,449 RIVERS? 1221 01:00:53,516 --> 01:00:56,419 GORDON, WHAT HAPPENED? WHAT DID HE SAY TO YOU? 1222 01:00:56,486 --> 01:00:58,588 NOTHING, MY DEAR, THAT NEED BE REPEATED. 1223 01:00:58,655 --> 01:01:00,023 JUST A PACK OF FILTHY LIES. 1224 01:01:00,089 --> 01:01:01,791 HOW DARE HE TALK TO ME LIKE THAT! 1225 01:01:01,858 --> 01:01:04,327 NOW, GORDON, 1226 01:01:04,394 --> 01:01:07,196 YOU REALLY MUST TRY NOT TO GET UPSET. 1227 01:01:07,263 --> 01:01:08,698 SOMETHING VERY SERIOUS 1228 01:01:08,765 --> 01:01:10,199 SHALL HAPPEN TO THAT YOUNG MAN, 1229 01:01:10,266 --> 01:01:11,567 YOU MARK MY WORDS. 1230 01:01:11,634 --> 01:01:14,203 YES, YES, GORDON, I'M SURE IT WILL. 1231 01:01:17,774 --> 01:01:19,475 OH, LUKE! 1232 01:01:19,542 --> 01:01:21,344 LUKE, WHAT IS WRONG WITH YOU? 1233 01:01:21,411 --> 01:01:22,912 NOTHING, NOTHING IS WRONG ANYMORE, 1234 01:01:22,979 --> 01:01:24,313 AND THAT'S THE WONDERFUL PART. 1235 01:01:24,380 --> 01:01:26,683 I LOVE YOU, AND EVERYTHING IS OKAY NOW. 1236 01:01:26,749 --> 01:01:29,485 LUKE, WILL YOU WAIT A MOMENT? 1237 01:01:29,552 --> 01:01:32,221 YOU'VE GOT ME SO CONFUSED, I CAN'T THINK. 1238 01:01:32,288 --> 01:01:34,724 ALL RIGHT, ALL RIGHT, YOU'LL JUST TAKE ONE THING AT A TIME. 1239 01:01:34,791 --> 01:01:36,859 NUMBER ONE IS THAT I LOVE YOU. 1240 01:01:36,926 --> 01:01:39,529 NUMBER TWO, I'VE BEEN ABSOLUTELY WRONG ABOUT EVERYTHING. 1241 01:01:39,595 --> 01:01:42,732 I REALLY DO KNOW WHO THE MURDERER IS NOW. 1242 01:01:43,933 --> 01:01:46,002 SHE KNEW? MISS WAYNFLETE KNEW? 1243 01:01:46,069 --> 01:01:48,871 IT DOESN'T MATTER, BECAUSE I KNOW NOW. 1244 01:01:48,938 --> 01:01:50,840 IT'S ELLSWORTHY. 1245 01:01:50,907 --> 01:01:52,308 ELLSWORTHY? 1246 01:01:52,375 --> 01:01:54,243 YES, YES, I WILL EXPLAIN ALL OF THIS TO YOU LATER, 1247 01:01:54,310 --> 01:01:56,713 BUT RIGHT NOW, I HAVE TO SEE THE CONSTABLE. 1248 01:01:56,779 --> 01:01:59,048 LUKE, WAIT. 1249 01:01:59,115 --> 01:02:01,350 MAYBE YOU'RE WRONG ABOUT ELLSWORTHY. 1250 01:02:01,417 --> 01:02:03,019 NO, NO, I KNOW WHAT I'M DOING. 1251 01:02:03,086 --> 01:02:04,454 MAY I BORROW YOUR CAR? 1252 01:02:04,520 --> 01:02:06,522 OH, UH, I'D TAKE CARE OF MISS WAYNFLETE, 1253 01:02:06,589 --> 01:02:08,758 IF I WERE YOU -- SHE'S A LITTLE SHOOK UP. 1254 01:02:08,825 --> 01:02:11,060 AND I REALLY DO LOVE YOU. 1255 01:02:25,341 --> 01:02:28,077 YOU DON'T BELIEVE A WORD OF IT. 1256 01:02:28,144 --> 01:02:29,545 Reed: MISTER, UH -- 1257 01:02:29,612 --> 01:02:31,481 WILLIAMS, ISN'T IT? 1258 01:02:31,547 --> 01:02:32,915 YES. 1259 01:02:32,982 --> 01:02:34,417 WELL, MR. WILLIAMS, 1260 01:02:34,484 --> 01:02:36,686 I DO APPRECIATE YOUR CONCERN. 1261 01:02:36,753 --> 01:02:40,256 AND IT'S A COLORFUL STORY, HEAVEN KNOWS. 1262 01:02:40,323 --> 01:02:42,024 BUT YOU SEE, SIR, 1263 01:02:42,091 --> 01:02:43,760 HERE IN ENGLAND, 1264 01:02:43,826 --> 01:02:45,928 WE REALLY DO PREFER 1265 01:02:45,995 --> 01:02:49,799 SOMETHING IN THE NATURE OF SOLID EVIDENCE 1266 01:02:49,866 --> 01:02:51,768 BEFORE WE -- 1267 01:02:51,834 --> 01:02:53,803 GO ABOUT ARRESTING PEOPLE. 1268 01:02:53,870 --> 01:02:55,538 "SOLID EVIDENCE"? 1269 01:02:55,605 --> 01:02:57,673 WHAT DO YOU CALL THAT? 1270 01:02:57,740 --> 01:02:59,442 I SAW IT IN ELLSWORTHY'S SHOP. 1271 01:02:59,509 --> 01:03:02,078 UH, WELL, IT CERTAINLY IS, UH -- 1272 01:03:02,145 --> 01:03:03,279 OOH! 1273 01:03:03,346 --> 01:03:06,582 CERTAINLY SOLID, AT ANY RATE, ISN'T IT, SIR? 1274 01:03:06,649 --> 01:03:09,819 AND NO END OF FINGERPRINTS, 1275 01:03:09,886 --> 01:03:11,187 I'LL WAGER. 1276 01:03:11,254 --> 01:03:13,456 BUT HOW CAN YOU IGNORE WHAT -- 1277 01:03:13,523 --> 01:03:14,857 EVIDENCE, MR. WILLIAMS, 1278 01:03:14,924 --> 01:03:17,393 THAT'S ALL I ASK. 1279 01:03:17,460 --> 01:03:21,364 REAL EVIDENCE. 1280 01:03:21,430 --> 01:03:22,865 HA! 1281 01:03:38,981 --> 01:03:40,516 [ KNOCKING ] 1282 01:03:44,887 --> 01:03:46,522 [ KNOCKING ] 1283 01:03:51,594 --> 01:03:53,529 I'VE COME TO TELL THE TRUTH. 1284 01:05:13,676 --> 01:05:16,345 [ DOORKNOB RATTLES ] 1285 01:06:09,231 --> 01:06:11,434 Bridget: AHHH! OH, LUKE! THANK GOD YOU'RE ALL RIGHT! 1286 01:06:11,500 --> 01:06:13,569 WHAT ARE YOU DOING HERE? I TOLD YOU NOT TO COME. 1287 01:06:13,636 --> 01:06:15,972 OH, LUKE, THANK GOD YOU'RE ALL RIGHT. 1288 01:06:16,038 --> 01:06:19,308 I SAW ELLSWORTHY COMING BACK, AND I, I THOUGHT -- 1289 01:06:19,375 --> 01:06:21,010 HEY. 1290 01:06:21,077 --> 01:06:24,180 HEY, IT'S ALL RIGHT. IT'S OKAY. 1291 01:06:24,246 --> 01:06:26,015 IT'S ALL RIGHT. 1292 01:06:26,082 --> 01:06:28,417 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY. 1293 01:06:29,719 --> 01:06:31,253 MAYBE I OUGHT TO GO BACK INSIDE. 1294 01:06:31,320 --> 01:06:32,989 OH, THIS IS NO TIME FOR JOKES, 1295 01:06:33,055 --> 01:06:35,124 I THOUGHT HE MIGHT HAVE KILLED YOU. 1296 01:06:39,528 --> 01:06:41,497 YOU'VE WON, YOU KNOW. 1297 01:06:41,564 --> 01:06:43,299 "WON"? 1298 01:06:43,366 --> 01:06:46,736 WHAT HAVE I WON? 1299 01:06:46,802 --> 01:06:48,104 ME. 1300 01:06:48,170 --> 01:06:50,106 IF YOU REALLY WANT ME. 1301 01:06:50,172 --> 01:06:51,474 IF I "REALLY" WANT YOU? 1302 01:06:51,540 --> 01:06:53,542 LUKE, LISTEN. 1303 01:06:53,609 --> 01:06:55,745 IF YOU KNEW 1304 01:06:55,811 --> 01:06:57,580 WHAT I HAVE DONE SIMPLY OUT OF PRIDE. 1305 01:06:57,646 --> 01:07:00,116 I'VE LET THE PAST RULE ME, AS IF -- 1306 01:07:00,182 --> 01:07:02,585 WYCHWOOD WERE THE WORLD. 1307 01:07:05,688 --> 01:07:07,890 I DON'T WANT TO BE LADY OF THE MANOR, 1308 01:07:07,957 --> 01:07:10,426 NOT REALLY. 1309 01:07:10,493 --> 01:07:13,295 I JUST WANT LOVE. 1310 01:07:13,362 --> 01:07:16,032 YOU HAVE THAT. 1311 01:07:16,098 --> 01:07:17,466 FROM ME. 1312 01:07:22,872 --> 01:07:25,174 I KNOW. 1313 01:07:25,241 --> 01:07:27,576 I TRULY FEEL THAT. 1314 01:07:29,912 --> 01:07:31,847 THAT'S WHY I WANT TO GET RIGHT AWAY FROM HERE, 1315 01:07:31,914 --> 01:07:34,250 BEFORE THE PAST OVERWHELMS ME COMPLETELY. 1316 01:07:39,688 --> 01:07:41,590 TAKE ME WITH YOU. 1317 01:07:56,605 --> 01:07:58,641 Bridget: BUT I WANT TO GO RIGHT AWAY. 1318 01:07:58,707 --> 01:08:00,910 YOU WILL COME WITH ME TO TALK TO GORDON, WON'T YOU? 1319 01:08:00,976 --> 01:08:03,579 YOU KNOW WHAT A TEMPER HE HAS. OF COURSE I WILL. 1320 01:08:03,646 --> 01:08:05,281 AHHH! OH! 1321 01:08:12,488 --> 01:08:14,423 THE CHAUFFEUR. 1322 01:08:14,490 --> 01:08:16,225 [ GASP ] 1323 01:08:29,705 --> 01:08:30,873 Easterfield: DEAD. 1324 01:08:30,940 --> 01:08:33,442 STRUCK DOWN BY DIVINE WRATH. 1325 01:08:33,509 --> 01:08:36,011 A REMARKABLE THEORY, LORD EASTERFIELD. 1326 01:08:36,078 --> 01:08:38,214 WELL, THE LORD MOVES IN MYSTERIOUS WAYS, 1327 01:08:38,280 --> 01:08:40,216 YOU KNOW. 1328 01:08:40,282 --> 01:08:42,852 DOES HE INDEED, SIR? 1329 01:08:42,918 --> 01:08:44,753 WELL, HOW CAN YOU DOUBT IT? 1330 01:08:44,820 --> 01:08:46,589 RIVERS ABUSES ME, AND WHAT HAPPENS? 1331 01:08:46,655 --> 01:08:48,157 WHERE IS HE NOW? 1332 01:08:48,224 --> 01:08:51,293 GORDON, PLEASE COME INTO THE HOUSE WITH ME. 1333 01:08:54,930 --> 01:08:57,466 THE WORD ACCORDING TO EASTERFIELD. 1334 01:08:57,533 --> 01:09:00,102 YES, HE'S A RIOT, ISN'T HE? 1335 01:09:00,169 --> 01:09:02,204 ALMOST AS FUNNY AS I AM. 1336 01:09:02,271 --> 01:09:05,007 IT'S TOO BAD RIVERS ISN'T ALIVE TO ENJOY IT. 1337 01:09:05,074 --> 01:09:09,245 OH, I TAKE YOU QUITE SERIOUS NOW, SIR. 1338 01:09:09,311 --> 01:09:11,580 QUITE SERIOUS, INDEED. 1339 01:09:11,647 --> 01:09:15,284 EXCEPT ON ONE POINT. 1340 01:09:15,351 --> 01:09:17,353 ELLSWORTHY IS NOT YOUR MAN. 1341 01:09:24,126 --> 01:09:26,061 WELL, I SAW ELLSWORTHY'S HANDS. 1342 01:09:26,128 --> 01:09:27,930 THEY WERE COVERED WITH BLOOD. 1343 01:09:27,997 --> 01:09:30,266 AH, IT WAS YOU WHO BROKE INTO HIS SHOP LAST NIGHT. 1344 01:09:30,332 --> 01:09:32,801 I EXPECT HE'LL BE LODGING A COMPLAINT AGAINST YOU, 1345 01:09:32,868 --> 01:09:34,470 ONCE HIS HAND CLEARS UP. 1346 01:09:34,537 --> 01:09:36,505 HE CUT IT, YOU KNOW, 1347 01:09:36,572 --> 01:09:39,008 CHANGING A TIRE. 1348 01:09:39,074 --> 01:09:41,810 OUTSIDE THE, UH, WITCHES' HEAD INN. 1349 01:09:43,679 --> 01:09:45,381 PLENTY OF WITNESSES TO IT. 1350 01:09:47,883 --> 01:09:50,085 THEN ELLSWORTHY COULDN'T HAVE DONE IT. 1351 01:09:50,152 --> 01:09:52,488 THIS MIGHT BE INTERESTING TO YOU, BY THE WAY -- 1352 01:09:52,555 --> 01:09:54,423 THE C.I.D. TELL ME THAT THE CAR 1353 01:09:54,490 --> 01:09:56,992 THAT KILLED MISS FULLERTON HAS NOW BEEN IDENTIFIED. 1354 01:09:57,059 --> 01:10:00,162 IT WAS A LARGE, MAROON CAR, 1355 01:10:00,229 --> 01:10:02,097 CHAUFFEUR DRIVEN. 1356 01:10:02,164 --> 01:10:05,734 A MAN IN THE CROWD PHONED LAST NIGHT 1357 01:10:05,801 --> 01:10:08,804 AND GAVE THE LICENSE NUMBER. 1358 01:10:08,871 --> 01:10:11,106 HE HADN'T ACTUALLY SEEN IT, YOU UNDERSTAND, 1359 01:10:11,173 --> 01:10:13,309 BUT THE WOMAN BESIDE HIM HAD, 1360 01:10:13,375 --> 01:10:15,911 SO SHE GAVE HIM THE NUMBER. 1361 01:10:15,978 --> 01:10:18,414 ONLY HE WASN'T SURE HE HAD IT RIGHT. 1362 01:10:20,249 --> 01:10:22,151 WELL? 1363 01:10:22,218 --> 01:10:24,153 DID HE OR DIDN'T HE? 1364 01:10:26,388 --> 01:10:27,523 DID. 1365 01:10:27,590 --> 01:10:30,192 BUT THE CHAUFFEUR HAD AN ALIBI 1366 01:10:30,259 --> 01:10:32,127 AND THE CAR -- 1367 01:10:32,194 --> 01:10:35,798 BELONGS TO ONE OF THE GENTRY, SO -- 1368 01:10:35,864 --> 01:10:38,334 THAT WAS THAT. 1369 01:10:38,400 --> 01:10:40,669 HOWEVER -- 1370 01:10:40,736 --> 01:10:42,371 HOWEVER. 1371 01:10:42,438 --> 01:10:43,906 SOMETIMES IT'S DIFFICULT TO SEE 1372 01:10:43,973 --> 01:10:45,975 WHAT'S RIGHT UNDER YOUR NOSE. 1373 01:10:46,041 --> 01:10:48,110 BUT YOU SAID THE CHAUFFEUR 1374 01:10:48,177 --> 01:10:49,645 HAD AN ALIBI. 1375 01:10:49,712 --> 01:10:52,147 ON DERBY DAY, HE DROVE HIS CHARGE TO LONDON, 1376 01:10:52,214 --> 01:10:55,050 BUT THEN HE WAS GIVEN THE AFTERNOON OFF. 1377 01:10:55,117 --> 01:10:58,387 AND WHEN THE CAR WAS RETURNED, 1378 01:10:58,454 --> 01:11:00,856 IT HAD A DAMAGED FRONT BUMPER. 1379 01:11:00,923 --> 01:11:02,157 HOW DO YOU KNOW ALL THIS? 1380 01:11:02,224 --> 01:11:05,227 HE WAS ASKED TO FIX THE BUMPER 1381 01:11:05,294 --> 01:11:06,929 ON THE SLY. 1382 01:11:06,996 --> 01:11:10,032 WHICH, BEING A LOYAL SORT, HE DID. 1383 01:11:10,099 --> 01:11:12,868 AND WHEN HE WAS QUESTIONED, 1384 01:11:12,935 --> 01:11:16,505 HE LIED, BEING A LOYAL SORT. 1385 01:11:16,572 --> 01:11:18,007 BUT I DON'T SEE -- 1386 01:11:18,073 --> 01:11:20,876 PLEASE, PLEASE, MR. WILLIAMS. 1387 01:11:20,943 --> 01:11:24,179 YOU'RE MISSING THE BEST PART. 1388 01:11:24,246 --> 01:11:28,117 WHEN, DESPITE HIS LOYALTY, HE WAS DISMISSED, 1389 01:11:28,183 --> 01:11:31,754 HE CAME STRAIGHT AND TOLD ALL. 1390 01:11:31,820 --> 01:11:33,455 POOR BLOKE, HE HAD NO NOTION 1391 01:11:33,522 --> 01:11:36,358 OF ANY CONNECTION WITH MISS FULLERTON'S DEATH. 1392 01:11:36,425 --> 01:11:39,728 HE THOUGHT THE CAR HAD BEEN IN AN ACCIDENT 1393 01:11:39,795 --> 01:11:41,930 WHICH HAD GONE UNREPORTED. 1394 01:11:43,532 --> 01:11:45,301 THEN -- 1395 01:11:45,367 --> 01:11:46,735 IT WAS -- 1396 01:11:53,275 --> 01:11:56,211 UH, BE AT THE STATION AT MIDDAY. 1397 01:12:06,855 --> 01:12:08,223 LUKE, WHAT DID HE TELL YOU? 1398 01:12:08,290 --> 01:12:11,393 NOTHING. NOTHING YOU DON'T ALREADY KNOW. 1399 01:12:15,331 --> 01:12:18,567 PLEASE BELIEVE I DIDN'T REALLY KNOW. 1400 01:12:18,634 --> 01:12:21,203 NOT FOR CERTAIN. 1401 01:12:21,270 --> 01:12:24,807 I KEPT HOPING IT WASN'T GORDON. 1402 01:12:24,873 --> 01:12:26,442 BUT IT IS? 1403 01:12:27,976 --> 01:12:29,745 WHY DID YOU LISTEN TO YOUR FAMILY? 1404 01:12:29,812 --> 01:12:31,747 WHY DIDN'T YOU JUST MARRY HIM ANYWAY? 1405 01:12:31,814 --> 01:12:34,116 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 1406 01:12:34,183 --> 01:12:35,584 I WOULD HAVE DEFIED THEM. 1407 01:12:35,651 --> 01:12:38,487 I WOULD HAVE DEFIED THE WORLD. 1408 01:12:38,554 --> 01:12:41,690 OH, IT ALL SOUNDS 1409 01:12:41,757 --> 01:12:43,492 SO ABSURD. 1410 01:12:43,559 --> 01:12:45,227 YOU SEE, 1411 01:12:45,294 --> 01:12:49,398 I HAD A LITTLE PET CANARY, MOONLIGHT, 1412 01:12:49,465 --> 01:12:52,134 AND GORDON, 1413 01:12:52,201 --> 01:12:55,237 GORDON COULDN'T BEAR IT, SOMEHOW, THAT I COULD LOVE 1414 01:12:55,304 --> 01:12:58,574 ANYTHING ELSE, EVEN A LITTLE BIRD. 1415 01:12:58,640 --> 01:13:00,209 AND ONE DAY, 1416 01:13:00,275 --> 01:13:03,512 HE JUST SNATCHED HIM AWAY FROM ME 1417 01:13:03,579 --> 01:13:06,382 AND WRUNG HIS NECK, 1418 01:13:06,448 --> 01:13:08,450 RIGHT BEFORE MY EYES. 1419 01:13:10,352 --> 01:13:12,821 AND, UH, AND THAT WAS WHEN YOU BROKE OFF 1420 01:13:12,888 --> 01:13:15,691 THE ENGAGEMENT. 1421 01:13:15,758 --> 01:13:17,926 I COULD NEVER FORGET 1422 01:13:17,993 --> 01:13:21,196 HOW HE SEEMED TO ENJOY IT. 1423 01:13:21,263 --> 01:13:23,565 BUT THE YEARS PASSED 1424 01:13:23,632 --> 01:13:25,868 AND I NEVER SAW HIM 1425 01:13:25,934 --> 01:13:28,137 DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 1426 01:13:28,203 --> 01:13:31,440 OH, HE WAS ALWAYS HOT-TEMPERED 1427 01:13:31,507 --> 01:13:33,475 AND PROUD, BUT -- 1428 01:13:34,977 --> 01:13:38,380 THEN THESE ACCIDENTS BEGAN HAPPENING, 1429 01:13:38,447 --> 01:13:42,518 AND HE BEGAN TO TALK ABOUT DIVINE JUSTICE 1430 01:13:42,584 --> 01:13:44,520 AND RETRIBUTION. 1431 01:13:44,586 --> 01:13:46,321 HE RAVED ON AND ON TO ME 1432 01:13:46,388 --> 01:13:49,358 ABOUT HOW PEOPLE HAD TO BE PUNISHED 1433 01:13:49,425 --> 01:13:52,327 FOR THEIR SINS AGAINST HIM. 1434 01:13:52,394 --> 01:13:54,496 THAT'S WHAT HE SAID ABOUT RIVERS. 1435 01:13:54,563 --> 01:13:55,631 OH, MR. WILLIAMS, 1436 01:13:55,697 --> 01:13:57,499 I HAVEN'T KNOWN WHAT TO DO. 1437 01:13:57,566 --> 01:13:58,667 I'VE THOUGHT A HUNDRED TIMES 1438 01:13:58,734 --> 01:14:01,470 OF TRYING TO TALK TO BRIDGET, 1439 01:14:01,537 --> 01:14:04,072 TO WARN HER SOMEHOW. 1440 01:14:04,139 --> 01:14:06,975 BUT YOU SEE HOW THAT WOULD SEEM TO HER. 1441 01:14:07,042 --> 01:14:08,410 WELL, YOU DON'T HAVE TO 1442 01:14:08,477 --> 01:14:10,612 WORRY ABOUT IT ANYMORE, 1443 01:14:10,679 --> 01:14:12,848 BECAUSE THEY'RE ON TO HIM NOW. 1444 01:14:12,915 --> 01:14:16,084 AND BESIDES, BRIDGET HAS ALREADY DECIDED TO LEAVE HIM. 1445 01:14:16,151 --> 01:14:17,619 LEAVE HIM? 1446 01:14:18,420 --> 01:14:19,855 OH, HEAVENS. 1447 01:14:19,922 --> 01:14:21,857 WE'VE GOT TO GET HER AWAY. 1448 01:14:21,924 --> 01:14:24,893 DON'T YOU SEE WHAT HE MIGHT DO? 1449 01:14:24,960 --> 01:14:26,595 Easterfield: THAT FOOL AVERY. 1450 01:14:26,662 --> 01:14:29,064 ELLSWORTHY BROUGHT THESE DAYS AGO. 1451 01:14:29,131 --> 01:14:32,334 I'VE BEEN MOST ANXIOUS TO SEE THEM. 1452 01:14:32,401 --> 01:14:35,304 THERE -- LOVELY, ISN'T IT? 1453 01:14:35,370 --> 01:14:36,805 NOW WHERE'S THE OTHER ONE? 1454 01:14:36,872 --> 01:14:38,474 THERE WAS TO HAVE BEEN A PAIR. 1455 01:14:38,540 --> 01:14:41,844 GORDON, I FEEL SO ASHAMED. YOU'RE TAKING THE NEWS SO WELL. 1456 01:14:41,910 --> 01:14:44,079 YOU'VE EVERY RIGHT TO BE FURIOUS WITH ME. 1457 01:14:44,146 --> 01:14:46,748 NOW ISN'T THAT A BEAUTY? 1458 01:14:46,815 --> 01:14:49,318 PERFECT WORKMANSHIP. 1459 01:14:49,384 --> 01:14:51,086 AND WHAT AN EDGE. 1460 01:14:51,153 --> 01:14:53,288 [ opening door ] Luke: BRIDGET? 1461 01:14:53,355 --> 01:14:57,292 HELLO, HONORIA. 1462 01:14:57,359 --> 01:14:59,194 I EXPECT YOU'VE HEARD. 1463 01:14:59,261 --> 01:15:02,064 BRIDGET'S DECIDED TO GO OFF WITH MISTER, UM -- 1464 01:15:02,130 --> 01:15:04,366 THIS FELLOW HERE. 1465 01:15:04,433 --> 01:15:06,235 SO THEY WON'T BE WITH US LONG, HMM? 1466 01:15:06,301 --> 01:15:08,604 LORD EASTERFIELD, I'D LIKE TO OFFER MY APOLOGY, 1467 01:15:08,670 --> 01:15:10,239 IF YOU'LL ACCEPT IT. 1468 01:15:10,305 --> 01:15:12,608 IT WASN'T MY INTENTION TO TAKE BRIDGET AWAY FROM YOU. 1469 01:15:12,674 --> 01:15:15,644 THE FACT OF IT IS, WE FELL IN LOVE. 1470 01:15:15,711 --> 01:15:17,179 YES. 1471 01:15:17,246 --> 01:15:18,347 WELL. 1472 01:15:18,413 --> 01:15:21,316 I ONLY HOPE IT IS LOVE YOU'RE AFTER, 1473 01:15:21,383 --> 01:15:24,987 AND NOT THE FORTUNE THAT'LL COME TO BRIDGET ONE DAY. 1474 01:15:25,053 --> 01:15:27,823 UH, GORDON, WE'VE BEEN ALL OVER THAT. 1475 01:15:27,890 --> 01:15:29,691 I DON'T WANT YOUR MONEY. 1476 01:15:29,758 --> 01:15:33,128 IT'S NOT YOUR DECISION, BRIDGET. 1477 01:15:33,195 --> 01:15:35,931 OH, I KNOW HOW THEY ALL SNEER AT ME, 1478 01:15:35,998 --> 01:15:38,500 CLAIM THAT I ONLY PROSPERED AT YOUR FATHER'S EXPENSE, 1479 01:15:38,567 --> 01:15:40,569 AND I'LL NOT HAVE IT. 1480 01:15:40,636 --> 01:15:42,571 I HAD INTENDED TO PROVE THEM ALL LIARS 1481 01:15:42,638 --> 01:15:44,740 BY DOING YOU THE HONOR OF MARRYING YOU, 1482 01:15:44,806 --> 01:15:47,242 AS WELL AS LEAVING YOU MY ESTATE. 1483 01:15:47,309 --> 01:15:50,345 COME TO THAT, MY DEAR, 1484 01:15:50,412 --> 01:15:52,180 MAY NOT BE A PROBLEM, ANYWAY, 1485 01:15:52,247 --> 01:15:54,383 SINCE, NO DOUBT, I'LL OUTLIVE YOU, 1486 01:15:54,449 --> 01:15:56,351 BOTH OF YOU. 1487 01:15:56,418 --> 01:15:57,686 GORDON! 1488 01:15:57,753 --> 01:16:00,122 Luke: LISTEN, IF YOU'RE THREATENING US -- 1489 01:16:00,188 --> 01:16:02,291 THREATENING YOU? 1490 01:16:02,357 --> 01:16:04,793 HOW ABSURD. 1491 01:16:04,860 --> 01:16:07,796 IT'S NOTHING TO DO WITH ME, YOU KNOW. 1492 01:16:07,863 --> 01:16:09,898 I'M ONLY THE INSTRUMENT OF A HIGHER POWER. 1493 01:16:09,965 --> 01:16:12,801 GORDON, PLEASE, DON'T START. 1494 01:16:12,868 --> 01:16:14,903 IT'S HAPPENED EVERY TIME -- 1495 01:16:14,970 --> 01:16:16,405 THAT WRETCHED PIERCE BOY, 1496 01:16:16,471 --> 01:16:18,640 LYDIA, CARTER, 1497 01:16:18,707 --> 01:16:20,242 HUMBLEBY, AMY, RIVERS -- 1498 01:16:20,309 --> 01:16:24,079 ALL MY ENEMIES, CAST DOWN AND EXTERMINATED. 1499 01:16:24,146 --> 01:16:25,681 BUT YOU UNDERSTAND, DON'T YOU, HONORIA? 1500 01:16:25,747 --> 01:16:28,850 OF COURSE, GORDON, OF COURSE I UNDERSTAND, 1501 01:16:28,917 --> 01:16:30,886 AND I'M CERTAIN YOU'RE RIGHT. 1502 01:16:30,953 --> 01:16:32,421 BUT YOU KNOW, GORDON, DEAR, 1503 01:16:32,487 --> 01:16:34,590 YOU'VE LET YOURSELF GET UPSET. 1504 01:16:34,656 --> 01:16:35,857 UPSET? 1505 01:16:35,924 --> 01:16:39,795 NONSENSE, I'M FEELING PERFECTLY FIT! 1506 01:16:39,861 --> 01:16:42,397 IT'S AMAZING, ISN'T IT? 1507 01:16:42,464 --> 01:16:44,232 THEY ALL DIE. 1508 01:16:47,836 --> 01:16:49,871 COME ON, LET'S GET OUT OF HERE. 1509 01:16:49,938 --> 01:16:53,442 I'LL JUST GET MY BAG AND GO HOME. 1510 01:16:53,508 --> 01:16:55,210 WELL, WHAT ARE YOU GOING TO DO, 1511 01:16:55,277 --> 01:16:57,112 LET HIM GO ON KILLING PEOPLE? 1512 01:16:57,179 --> 01:16:59,014 YOU CAN'T PROTECT HIM ANYMORE. 1513 01:16:59,081 --> 01:17:01,617 GORDON IS CHILDISH AND HE'S POMPOUS 1514 01:17:01,683 --> 01:17:04,019 AND HE CERTAINLY HAS A TEMPER. 1515 01:17:04,086 --> 01:17:07,222 BUT, LUKE, DEEP DOWN, HE IS HARMLESS. 1516 01:17:07,289 --> 01:17:09,625 I PROMISE YOU, THE MAN WOULDN'T HURT A FLY. 1517 01:17:09,691 --> 01:17:11,093 OH, YEAH? 1518 01:17:11,159 --> 01:17:13,128 WELL, HE SURE AS HELL WOULD CHOKE A CANARY. 1519 01:17:13,195 --> 01:17:14,596 A CANARY? 1520 01:17:14,663 --> 01:17:16,698 THAT'S WHY MISS WAYNFLETE BROKE OFF THEIR ENGAGEMENT. 1521 01:17:16,765 --> 01:17:18,200 HE KILLED HER CANARY. 1522 01:17:18,266 --> 01:17:20,969 SHE SAID THAT? MISS WAYNFLETE SAID THAT? 1523 01:17:21,036 --> 01:17:22,270 YES, SHE SAID THAT. 1524 01:17:22,337 --> 01:17:24,239 AND THEN, THERE'S ALSO THE CAR. 1525 01:17:24,306 --> 01:17:26,441 NOT THAT YOU DIDN'T SUSPECT THAT ALREADY. 1526 01:17:26,508 --> 01:17:28,143 WHAT ABOUT THE CAR? 1527 01:17:28,210 --> 01:17:29,244 BRIDGET, 1528 01:17:29,311 --> 01:17:32,914 HE RAN DOWN MISS FULLERTON IN THE ROLLS. 1529 01:17:32,981 --> 01:17:34,449 I DON'T BELIEVE THAT. 1530 01:17:34,516 --> 01:17:36,918 A WOMAN IN THE CROWD 1531 01:17:36,985 --> 01:17:40,288 SAW THE LICENSE NUMBER. 1532 01:17:40,355 --> 01:17:41,323 I'M SORRY. 1533 01:17:41,390 --> 01:17:44,459 I DON'T MEAN TO BE ROUGH WITH YOU. 1534 01:17:44,526 --> 01:17:47,863 LOOK, I HAVE TO GET TO CONSTABLE REED'S OFFICE. 1535 01:17:47,929 --> 01:17:49,931 THE CONSTABLE ALREADY KNOWS ABOUT GORDON? 1536 01:17:49,998 --> 01:17:52,467 YES, NOW ARE YOU COMING WITH ME? 1537 01:17:52,534 --> 01:17:54,469 WELL, UH -- 1538 01:17:54,536 --> 01:17:57,105 I NEED A LITTLE TIME 1539 01:17:57,172 --> 01:17:58,874 TO PULL MYSELF TOGETHER. 1540 01:18:05,180 --> 01:18:07,582 IF I COULD MEET YOU SOMEWHERE -- 1541 01:18:07,649 --> 01:18:10,152 AT MISS WAYNFLETE'S. 1542 01:18:10,218 --> 01:18:11,820 I'LL MEET YOU THERE LATER. 1543 01:18:11,887 --> 01:18:13,522 ALL RIGHT. 1544 01:18:13,588 --> 01:18:14,523 LUKE. 1545 01:18:14,589 --> 01:18:15,824 YEAH? 1546 01:18:18,360 --> 01:18:22,531 I HOPE THE CONSTABLE WILL BE DISCREET ABOUT THIS. 1547 01:18:22,597 --> 01:18:24,299 WELL, IT'S OBVIOUS NOW THAT 1548 01:18:24,366 --> 01:18:27,936 GORDON WILL DO ANYTHING TO AVOID PUBLIC HUMILIATION. 1549 01:18:28,003 --> 01:18:29,604 IF REED TROTS THIS OUT 1550 01:18:29,671 --> 01:18:32,674 AND MAKES A BIG SHOW -- 1551 01:18:32,741 --> 01:18:34,476 GORDON MIGHT EVEN KILL HIMSELF 1552 01:18:34,543 --> 01:18:36,611 RATHER THAN FACE IT. 1553 01:18:44,252 --> 01:18:46,254 I CAN HARDLY BELIEVE IT, 1554 01:18:46,321 --> 01:18:49,391 GORDON A MURDERER. 1555 01:18:49,458 --> 01:18:51,359 I FELT CERTAIN, TOO. 1556 01:18:51,426 --> 01:18:55,197 BUT NOW THAT I'VE HAD TIME TO REFLECT MORE CALMLY, 1557 01:18:55,263 --> 01:18:56,431 WELL. 1558 01:18:56,498 --> 01:18:59,835 DO THINK, JUST FOR A MOMENT, 1559 01:18:59,901 --> 01:19:02,137 HOW CLEVERLY IT WAS ALL DONE. 1560 01:19:02,204 --> 01:19:04,239 AND WHATEVER OUR FEELINGS 1561 01:19:04,306 --> 01:19:05,807 FOR GORDON, 1562 01:19:05,874 --> 01:19:08,410 LET US ADMIT THAT HE DOES NOT HAVE 1563 01:19:08,477 --> 01:19:10,645 THE KIND OF DEVIOUS INTELLIGENCE 1564 01:19:10,712 --> 01:19:12,781 IT MUST HAVE TAKEN 1565 01:19:12,848 --> 01:19:16,084 TO MANAGE ALL THOSE MURDERS. 1566 01:19:16,151 --> 01:19:19,254 BUT IT'S PRETTY STRAIGHTFORWARD, ISN'T IT? 1567 01:19:19,321 --> 01:19:20,756 TAKE HARRY CARTER. 1568 01:19:20,822 --> 01:19:24,025 HE DID LAUGH AT GORDON, AND IN PUBLIC, TOO. 1569 01:19:24,092 --> 01:19:26,328 AND SHORTLY AFTERWARDS, HE'S DROWNED. 1570 01:19:28,764 --> 01:19:30,999 AND TOMMY'S CASE WAS SIMILAR. 1571 01:19:32,834 --> 01:19:35,137 AND POOR RIVERS, KILLED AT THE VERY GATES, 1572 01:19:35,203 --> 01:19:37,305 RATHER OBVIOUS. 1573 01:19:37,372 --> 01:19:39,541 PERHAPS TOO OBVIOUS. 1574 01:19:39,608 --> 01:19:42,911 ALMOST, PERHAPS, AS IF A VERY CUNNING PERSON 1575 01:19:42,978 --> 01:19:44,246 WERE TRYING TO MAKE IT SEEM 1576 01:19:44,312 --> 01:19:47,115 THAT A LESS CUNNING PERSON HAD DONE IT. 1577 01:19:48,350 --> 01:19:49,718 WHY, BRIDGET, 1578 01:19:49,785 --> 01:19:52,254 WHAT'S THE MATTER? 1579 01:19:52,320 --> 01:19:54,956 NOTHING, I'M FINE. 1580 01:19:55,023 --> 01:19:56,758 OH, DEAR, I'VE UPSET YOU. 1581 01:19:58,493 --> 01:20:01,997 WHAT ABOUT A NICE WALK? 1582 01:20:02,063 --> 01:20:03,899 DO US BOTH GOOD. 1583 01:20:07,402 --> 01:20:08,970 A WALK? 1584 01:20:10,272 --> 01:20:14,476 YES, LUKE WON'T BE FINISHED FOR A WHILE YET. 1585 01:20:14,543 --> 01:20:17,779 THAT SHOULD GIVE ME JUST ENOUGH TIME. 1586 01:20:22,150 --> 01:20:23,752 LORD EASTERFIELD 1587 01:20:23,819 --> 01:20:25,921 LOOKS GUILTY, ALL RIGHT. 1588 01:20:28,723 --> 01:20:30,458 BUT THEN, PERHAPS THAT'S 1589 01:20:30,525 --> 01:20:32,093 PRECISELY WHAT SOMEONE IS AFTER, 1590 01:20:32,160 --> 01:20:34,162 SOMEONE WHO'LL FIND IT PROFITABLE 1591 01:20:34,229 --> 01:20:37,299 TO GET LORD EASTERFIELD OUT OF THE WAY, 1592 01:20:37,365 --> 01:20:39,301 EVEN TO SEE HIM DEAD. 1593 01:20:39,367 --> 01:20:43,738 IF THERE WERE SUCH A PERSON, 1594 01:20:43,805 --> 01:20:46,174 WHY WOULD THEY KILL ALL THOSE PEOPLE? 1595 01:20:46,241 --> 01:20:49,044 WHY NOT JUST KILL EASTERFIELD? 1596 01:20:49,110 --> 01:20:50,879 TOO RISKY. 1597 01:20:50,946 --> 01:20:53,615 ESPECIALLY IF THE PERSON WERE SOMEONE 1598 01:20:53,682 --> 01:20:56,318 CLOSE TO LORD EASTERFIELD. 1599 01:20:56,384 --> 01:20:57,519 OH. 1600 01:20:57,586 --> 01:21:00,922 WELL, THEN, PERHAPS WE SHOULD, UH, 1601 01:21:00,989 --> 01:21:02,591 QUESTION MISS BRIDGET CONWAY. 1602 01:21:02,657 --> 01:21:05,327 I'M SURE SHE'LL COME UP WITH SOME ANSWERS FOR US. 1603 01:21:05,393 --> 01:21:06,428 NO! 1604 01:21:11,199 --> 01:21:14,669 YOU KNOW, MISS WAYNFLETE, 1605 01:21:14,736 --> 01:21:16,638 YOU MAY BE ON TO SOMETHING 1606 01:21:16,705 --> 01:21:20,575 ABOUT GORDON AND THE MURDERS. 1607 01:21:20,642 --> 01:21:22,043 FOR SOME OF THEM MUST HAVE TAKEN 1608 01:21:22,110 --> 01:21:25,814 SOME QUITE BRILLIANT PLANNING, 1609 01:21:25,881 --> 01:21:27,782 TO SAY NOTHING OF NERVE. 1610 01:21:27,849 --> 01:21:30,352 YES, YOU DO SEE. 1611 01:21:30,418 --> 01:21:31,887 TAKE AMY, FOR EXAMPLE. 1612 01:21:31,953 --> 01:21:34,055 SHE CERTAINLY WOULDN'T HAVE LET GORDON 1613 01:21:34,122 --> 01:21:35,724 PUT A NEEDLE IN HER ARM. 1614 01:21:35,790 --> 01:21:37,392 OH, BUT THERE ARE OTHER WAYS 1615 01:21:37,459 --> 01:21:39,060 TO KILL A PERSON WITH HEROIN. 1616 01:21:39,127 --> 01:21:42,330 I READ UP ON IT. AFTERWARDS. 1617 01:21:42,397 --> 01:21:43,431 DID YOU? 1618 01:21:43,498 --> 01:21:45,467 HOW VERY THOROUGH OF YOU. 1619 01:21:51,640 --> 01:21:53,775 AND BRIDGET, 1620 01:21:53,842 --> 01:21:56,811 SURELY IT CAN'T HAVE BEEN A SIMPLE MATTER 1621 01:21:56,878 --> 01:22:00,382 TO INDUCE BLOOD POISONING IN DR. HUMBLEBY. 1622 01:22:00,448 --> 01:22:03,151 OF COURSE, GORDON COULD HAVE LEARNED OF SUCH THINGS 1623 01:22:03,218 --> 01:22:06,688 FROM HIS VISIT TO THE LABORATORY. 1624 01:22:06,755 --> 01:22:08,690 WHAT ABOUT LYDIA HORTON? 1625 01:22:08,757 --> 01:22:10,692 SHE DIED LONG BEFORE GORDON WENT 1626 01:22:10,759 --> 01:22:12,994 TO THAT LABORATORY. 1627 01:22:13,061 --> 01:22:14,996 ARE WE TO BELIEVE THAT HE REALLY KNEW 1628 01:22:15,063 --> 01:22:18,833 HOW TO POISON THOSE GRAPES HIMSELF? 1629 01:22:18,900 --> 01:22:20,502 WHAT GRAPES? 1630 01:22:24,272 --> 01:22:28,510 WHY, THE GRAPES HE SENT FROM HIS HOTHOUSE. 1631 01:22:28,576 --> 01:22:31,413 YOU TOOK THEM TO LYDIA YOURSELF, 1632 01:22:31,479 --> 01:22:33,415 DIDN'T YOU, BRIDGET? 1633 01:22:33,481 --> 01:22:35,684 YES, SO I DID. 1634 01:22:35,750 --> 01:22:38,320 WASN'T AWARE YOU KNEW THAT, MISS WAYNFLETE. 1635 01:22:38,386 --> 01:22:41,122 YOU MUST TELL ME WHAT ELSE YOU KNOW. 1636 01:22:43,458 --> 01:22:45,460 [ RING ] 1637 01:22:56,705 --> 01:22:59,174 WHY SO SILENT, MISS WAYNFLETE? 1638 01:22:59,240 --> 01:23:02,377 I'M WAITING TO HEAR THE REST. 1639 01:23:02,444 --> 01:23:05,413 I DON'T KNOW ANY MORE. 1640 01:23:05,480 --> 01:23:08,450 I DON'T REALLY KNOW ANYTHING. 1641 01:23:08,516 --> 01:23:11,019 IT'S ALL JUST SPECULATION. 1642 01:23:11,086 --> 01:23:13,288 PROBABLY QUITE FOOLISH. 1643 01:23:13,355 --> 01:23:14,222 FOOLISH? 1644 01:23:14,289 --> 01:23:16,725 OH, NO, YOU WERE NEVER FOOLISH. 1645 01:23:16,791 --> 01:23:19,928 YOU'RE QUITE CLEVER. 1646 01:23:19,995 --> 01:23:22,530 IN FACT, MAYBE ALMOST AS CLEVER AS THE KILLER. 1647 01:23:24,032 --> 01:23:25,600 I DON'T THINK YOU REALIZE 1648 01:23:25,667 --> 01:23:26,868 WHAT YOU'RE SAYING. 1649 01:23:26,935 --> 01:23:28,670 YOU LOOK FOOLISH ENOUGH, ALL RIGHT, 1650 01:23:28,737 --> 01:23:30,005 PROPER MISS WAYNFLETE, 1651 01:23:30,071 --> 01:23:32,273 IN HER PROPER LITTLE GLOVES. 1652 01:23:32,340 --> 01:23:34,342 YOU WEAR THEM EVERYWHERE, DON'T YOU? 1653 01:23:34,409 --> 01:23:36,044 BRIDGET, YOU MUST STOP THIS. 1654 01:23:36,111 --> 01:23:38,780 "WHY DO YOU WALK THROUGH THE FIELDS IN GLOVES, 1655 01:23:38,847 --> 01:23:41,316 O FAT WHITE WOMAN WHO NOBODY LOVES?" 1656 01:23:41,383 --> 01:23:43,418 HA HA HA! WHERE DID I HEAR THAT? 1657 01:23:43,485 --> 01:23:44,986 I CAN'T REMEMBER, 1658 01:23:45,053 --> 01:23:46,855 BUT IT FITS YOU PERFECTLY, 1659 01:23:46,921 --> 01:23:49,791 BECAUSE NOBODY DOES LOVE YOU, MISS WAYNFLETE. 1660 01:23:49,858 --> 01:23:52,260 NOBODY DOES AND NOBODY EVER WILL. 1661 01:23:52,327 --> 01:23:53,628 PLEASE... 1662 01:23:53,695 --> 01:23:55,296 YOU THINK GORDON DID, BUT YOU'RE WRONG. 1663 01:23:55,363 --> 01:23:56,798 YOU NEVER HAD HIM, 1664 01:23:56,865 --> 01:23:59,167 YOU'VE NEVER HAD ANYONE OR ANYTHING! 1665 01:23:59,234 --> 01:24:04,539 EXCEPT THAT CLEVERNESS OF YOURS, 1666 01:24:04,606 --> 01:24:06,241 AND THAT CLEVERNESS 1667 01:24:06,307 --> 01:24:09,010 COULD GET YOU INTO TROUBLE. 1668 01:24:09,077 --> 01:24:11,613 COULDN'T IT, MISS WAYNFLETE? 1669 01:24:24,092 --> 01:24:27,028 UH! 1670 01:24:27,095 --> 01:24:29,164 UHH! 1671 01:24:29,230 --> 01:24:30,865 UH! UH! 1672 01:24:32,767 --> 01:24:33,802 BRIDGET! 1673 01:25:00,929 --> 01:25:01,963 BRIDGET! 1674 01:25:04,065 --> 01:25:06,101 BRIDGET! 1675 01:25:06,167 --> 01:25:07,535 BRIDGET! 1676 01:25:07,602 --> 01:25:09,737 YOU ALMOST MADE IT, DIDN'T YOU? 1677 01:25:09,804 --> 01:25:11,139 OR DID YOU ALREADY GET EASTERFIELD, 1678 01:25:11,206 --> 01:25:12,507 LIKE EVERYBODY ELSE? 1679 01:25:12,574 --> 01:25:13,875 HA HA HA! HA HA HA! 1680 01:25:13,942 --> 01:25:16,077 HA HA HA! HA HA HA! HA HA HA! 1681 01:25:16,144 --> 01:25:17,946 HA HA HA HA! 1682 01:25:21,015 --> 01:25:21,950 AHHH! 1683 01:25:22,016 --> 01:25:24,719 AHHH! 1684 01:25:24,786 --> 01:25:25,720 AH! 1685 01:25:25,787 --> 01:25:27,088 AHHH! 1686 01:25:39,167 --> 01:25:40,835 I SAY -- 1687 01:25:45,440 --> 01:25:48,877 WHAT'S HE DOING TO MISS WAYNFLETE? 1688 01:25:48,943 --> 01:25:51,112 Bridget: SHE'S ADMITTED EVERYTHING? 1689 01:25:51,179 --> 01:25:53,014 Reed: ADMITTED IT, YES, MISS. 1690 01:25:53,081 --> 01:25:55,116 SHE WOULDN'T BE SATISFIED TILL SHE'D 1691 01:25:55,183 --> 01:25:56,417 GIVEN US EVERY DETAIL. 1692 01:25:56,484 --> 01:25:57,919 YES, IT WAS AWFUL. 1693 01:25:57,986 --> 01:26:00,054 SHE WAS SO PROUD OF HER CLEVERNESS. 1694 01:26:00,121 --> 01:26:01,789 I KNOW. 1695 01:26:01,856 --> 01:26:04,392 I TRIED TO PLAY ON THAT TO GET A CONFESSION OUT OF HER, 1696 01:26:04,459 --> 01:26:07,595 AND SHE WAS GOING TO TELL ME... 1697 01:26:07,662 --> 01:26:10,265 JUST BEFORE KILLING ME. 1698 01:26:10,331 --> 01:26:11,766 THAT WAS TO BE 1699 01:26:11,833 --> 01:26:14,135 YOUR FINAL CRIME, GORDON, KILLING ME, 1700 01:26:14,202 --> 01:26:15,270 BECAUSE -- 1701 01:26:15,336 --> 01:26:19,174 I WAS LEAVING YOU. 1702 01:26:19,240 --> 01:26:20,642 THAT'S WHY SHE ASKED YOU TO MEET HER 1703 01:26:20,708 --> 01:26:23,511 IN THE MEADOW AT MIDDAY, I SUPPOSE. 1704 01:26:23,578 --> 01:26:25,346 YOU WERE TO BE FOUND THERE, 1705 01:26:25,413 --> 01:26:27,248 WITH MY BODY. 1706 01:26:30,552 --> 01:26:32,554 AND YOUR DAGGER. 1707 01:26:35,323 --> 01:26:37,625 HOW ON EARTH DID SHE GET HOLD OF MY DAGGER? 1708 01:26:37,692 --> 01:26:39,994 OH, SHE STOLE IT THIS MORNING, OFF THE TABLE. 1709 01:26:40,061 --> 01:26:43,498 IT STILL HAD YOUR FINGERPRINTS ON IT. 1710 01:26:43,565 --> 01:26:45,633 OF COURSE. 1711 01:26:45,700 --> 01:26:48,803 HER PROPER LITTLE GLOVES. 1712 01:26:48,870 --> 01:26:50,972 POOR HONORIA, THOSE RAGES OF HERS. 1713 01:26:51,039 --> 01:26:55,176 DO YOU KNOW, SHE ONCE KILLED HER OWN PET CANARY, 1714 01:26:55,243 --> 01:26:57,178 JUST BECAUSE IT PECKED HER. 1715 01:26:57,245 --> 01:26:59,981 I SIMPLY COULDN'T FEEL THE SAME ABOUT HER, AFTER THAT. 1716 01:27:01,749 --> 01:27:04,852 THEN IT WAS YOU THAT BROKE OFF THE ENGAGEMENT? 1717 01:27:04,919 --> 01:27:08,189 Bridget: I TOLD YOU HOW TENDERHEARTED HE IS. 1718 01:27:08,256 --> 01:27:11,059 WHEN YOU REPORTED TO ME THAT STORY ABOUT THE CANARY, 1719 01:27:11,125 --> 01:27:14,462 I KNEW MISS WAYNFLETE MUST BE LYING, 1720 01:27:14,529 --> 01:27:16,197 TO MAKE GORDON LOOK GUILTY. 1721 01:27:16,264 --> 01:27:17,665 SMART GIRL. 1722 01:27:17,732 --> 01:27:20,068 IT'S REALLY JUST A MATTER 1723 01:27:20,134 --> 01:27:24,439 OF KNOWING A LITTLE ABOUT HUMAN NATURE, LUKE. 1724 01:27:24,505 --> 01:27:27,141 PERHAPS THAT'S WHY YOUR FAMOUS COMPUTER 1725 01:27:27,208 --> 01:27:30,211 COULDN'T COME UP WITH THE RIGHT ANSWER. 1726 01:27:30,278 --> 01:27:31,679 NO, DON'T BLAME THE COMPUTER. 1727 01:27:31,746 --> 01:27:34,082 I DIDN'T PROGRAM MISS WAYNFLETE AS A SUSPECT. 1728 01:27:34,148 --> 01:27:38,119 OH, DON'T FEEL BADLY ABOUT IT, MISTER, UM, 1729 01:27:38,186 --> 01:27:39,254 WILLIAMS. 1730 01:27:39,320 --> 01:27:40,755 NO, SHE EVEN TOOK ME IN, 1731 01:27:40,822 --> 01:27:42,557 HAD ME CONVINCED THAT THE ALMIGHTY 1732 01:27:42,624 --> 01:27:46,027 WAS WREAKING VENGEANCE ON ALL MY ENEMIES. 1733 01:27:46,094 --> 01:27:48,630 IT ISN'T ALTOGETHER A BAD THEORY. 1734 01:27:48,696 --> 01:27:51,866 BUT WHAT I DON'T UNDERSTAND IS THIS -- 1735 01:27:51,933 --> 01:27:55,036 HOW DID MY ROLLS COME TO BE IDENTIFIED 1736 01:27:55,103 --> 01:27:57,238 AS THE CAR THAT BOWLED OVER MISS FULLERTON? 1737 01:27:57,305 --> 01:27:59,974 Bridget: BECAUSE I HAD THE ROLLS ON DERBY DAY. 1738 01:28:00,041 --> 01:28:03,177 THAT'S WHY I KNEW IT COULDN'T BE YOU, GORDON. 1739 01:28:03,244 --> 01:28:05,179 AND YOU BASHED THE FENDER? 1740 01:28:05,246 --> 01:28:07,248 MISS WAYNFLETE KNEW 1741 01:28:07,315 --> 01:28:08,383 MISS FULLERTON WAS ON TO HER, 1742 01:28:08,449 --> 01:28:11,753 SO SHE FOLLOWED HER TO LONDON. 1743 01:28:11,819 --> 01:28:13,154 SHE SAW HER CHANCE 1744 01:28:13,221 --> 01:28:16,057 AND PUSHED MISS FULLERTON UNDER A PASSING CAR. 1745 01:28:16,124 --> 01:28:19,060 THE DRIVER OF THE CAR FAILED TO STOP, 1746 01:28:19,127 --> 01:28:22,163 SO SHE SIMPLY GAVE YOUR LICENSE NUMBER 1747 01:28:22,230 --> 01:28:23,698 TO A MAN IN THE CROWD. 1748 01:28:23,765 --> 01:28:27,235 BUT HOW DID SHE MANAGE ALL THE OTHER MURDERS? 1749 01:28:27,302 --> 01:28:28,970 SOME ARE OBVIOUS, 1750 01:28:29,037 --> 01:28:31,205 BUT WHAT ABOUT HUMBLEBY, FOR EXAMPLE? 1751 01:28:31,272 --> 01:28:33,875 NOW WHEN HUMBLEBY WENT TO VISIT HER, 1752 01:28:33,941 --> 01:28:36,277 MISS WAYNFLETE RAN HER SCISSORS 1753 01:28:36,344 --> 01:28:37,612 INTO HIS RIGHT HAND 1754 01:28:37,679 --> 01:28:39,847 AND THEN INSISTED ON BANDAGING IT. 1755 01:28:39,914 --> 01:28:42,784 BUT FIRST, SHE INFECTED THE BANDAGE 1756 01:28:42,850 --> 01:28:46,287 WITH DISCHARGE FROM WONKY-POOH'S EAR. 1757 01:28:49,324 --> 01:28:51,292 GOOD LORD. 1758 01:28:51,359 --> 01:28:52,894 IF YOU'LL FORGIVE ME. 1759 01:28:58,066 --> 01:28:59,701 Bridget: AND THE OTHERS? 1760 01:29:01,669 --> 01:29:04,505 SHE, UH, SHE KILLED LYDIA HORTON 1761 01:29:04,572 --> 01:29:07,408 WITH GARDEN SPRAY ON THE GRAPES, 1762 01:29:07,475 --> 01:29:09,210 LITTLE BY LITTLE. 1763 01:29:09,277 --> 01:29:11,412 AND THEN, THE NIGHT THAT AMY CAME HOME 1764 01:29:11,479 --> 01:29:13,481 FROM LONDON, 1765 01:29:13,548 --> 01:29:15,450 MISS WAYNFLETE BROUGHT HER 1766 01:29:15,516 --> 01:29:17,518 A NICE CUP OF TEA, 1767 01:29:17,585 --> 01:29:19,420 LOADED WITH HEROIN. 1768 01:29:22,990 --> 01:29:24,859 Reed: IMAGINE THE OLD WITCH DOING ALL THAT 1769 01:29:24,926 --> 01:29:26,361 JUST BECAUSE HIS LORDSHIP 1770 01:29:26,427 --> 01:29:28,529 JILTED HER SO LONG AGO. 1771 01:29:28,596 --> 01:29:30,331 ALL FOR REVENGE. 1772 01:29:30,398 --> 01:29:31,399 YES. 1773 01:29:31,466 --> 01:29:33,267 HER ONE MASTER PASSION 1774 01:29:33,334 --> 01:29:35,870 SWALLOWED UP THE REST. 1775 01:29:35,937 --> 01:29:37,939 EH, BEG YOUR PARDON, SIR? 1776 01:29:38,005 --> 01:29:41,542 UH, "ESSAY ON MAN," EPISTLE TWO. 1777 01:29:41,609 --> 01:29:43,244 OH, YES. 1778 01:29:43,311 --> 01:29:45,613 BUT IT IS HARD TO BELIEVE THAT SO MUCH LOVE 1779 01:29:45,680 --> 01:29:50,251 COULD TURN INTO SO MUCH HATE. 1780 01:29:50,318 --> 01:29:51,452 IS IT? 1781 01:29:53,421 --> 01:29:56,357 EXCUSE ME. 1782 01:29:56,424 --> 01:29:57,959 I MUST GO TO GORDON. 1783 01:30:12,473 --> 01:30:15,109 I STILL LIKE YOUR SQUAD CAR. 1784 01:30:20,448 --> 01:30:23,384 WE HAVE RETURNED TO THE USE OF THE BICYCLE 1785 01:30:23,451 --> 01:30:25,353 IN THE INTEREST OF ECONOMY, 1786 01:30:25,420 --> 01:30:26,888 ENVIRONMENT, 1787 01:30:26,954 --> 01:30:29,590 AND, IF I MAY SAY SO, SIR, 1788 01:30:29,657 --> 01:30:31,859 EFFICIENT POLICING. 1789 01:30:50,111 --> 01:30:51,712 GORDON'S ALREADY HARD AT WORK 1790 01:30:51,779 --> 01:30:54,916 ON HIS NEXT SERIES OF ARTICLES, 1791 01:30:54,982 --> 01:30:58,186 "FAMOUS FEMALE CRIMINALS THROUGHOUT THE AGES." 1792 01:31:00,121 --> 01:31:01,889 HE SAYS HE'S FAR TOO BUSY A MAN 1793 01:31:01,956 --> 01:31:05,193 FOR MARRIAGE, ANYWAY. 1794 01:31:05,259 --> 01:31:07,228 GOOD. 1795 01:31:07,295 --> 01:31:09,263 DOES THAT MEAN YOU'RE GOING WITH ME? 1796 01:31:12,200 --> 01:31:15,636 HOW COULD I POSSIBLY GO OFF WITH A MAN 1797 01:31:15,703 --> 01:31:17,438 WHO THINKS ME CAPABLE OF MURDER? 1798 01:31:17,505 --> 01:31:19,407 AND LOVES YOU ANYWAY. 1799 01:31:21,108 --> 01:31:24,879 I GUESS I JUST COULDN'T BELIEVE THAT I COULD GET THAT LUCKY, 1800 01:31:24,946 --> 01:31:26,814 TO HAVE WHAT I WANT. 1801 01:31:26,881 --> 01:31:28,716 TO HAVE YOU. 1802 01:31:28,783 --> 01:31:31,285 TOO IMPROBABLE FOR YOU? 1803 01:31:32,620 --> 01:31:34,689 WELL, AT LEAST YOU KNOW THE WORST ABOUT ME. 1804 01:31:34,755 --> 01:31:37,225 THAT OUGHT TO COUNT FOR SOMETHING. 1805 01:31:37,291 --> 01:31:38,793 DO I? 1806 01:31:38,860 --> 01:31:43,030 NO MORE QUESTIONS? NO MORE CURIOSITIES? 1807 01:31:43,097 --> 01:31:44,165 [ SIGHS ] 1808 01:31:44,232 --> 01:31:45,933 ALL RIGHT. 1809 01:31:46,000 --> 01:31:47,635 WHERE DID YOU GO ON DERBY DAY? 1810 01:31:50,304 --> 01:31:51,806 I WENT TO SEE JOHNNY. 1811 01:31:51,873 --> 01:31:53,941 JOHNNY? YOU'RE KIDDING. 1812 01:31:54,008 --> 01:31:56,277 I THOUGHT HE WAS NO GOOD, I THOUGHT HE JILTED YOU. 1813 01:31:56,344 --> 01:31:57,612 HE WAS, HE DID. 1814 01:31:57,678 --> 01:31:59,847 I JUST WANTED TO BE SURE, THAT'S ALL. 1815 01:32:02,283 --> 01:32:03,985 I TOOK ONE LOOK AT HIM 1816 01:32:04,051 --> 01:32:06,254 AND I REALIZED WHAT AN IDIOT I'D BEEN 1817 01:32:06,320 --> 01:32:07,688 AND I LEFT. 1818 01:32:07,755 --> 01:32:09,357 [ CAR ENGINE HUMS ] 1819 01:32:12,193 --> 01:32:14,462 I SEEM TO HAVE THE HABIT OF CHOOSING THE WRONG MAN, 1820 01:32:14,529 --> 01:32:16,130 HAVEN'T I? 1821 01:32:19,600 --> 01:32:22,203 HELLO, YOU TWO. 1822 01:32:22,270 --> 01:32:23,404 THOUGHT I'D JUST POP BY, 1823 01:32:23,471 --> 01:32:25,139 MAKE SURE YOU WERE STILL ALIVE. 1824 01:32:25,206 --> 01:32:26,807 I HOPE SO. 1825 01:32:26,874 --> 01:32:28,276 SPLENDID, THEN WE'VE JUST GOT TIME 1826 01:32:28,342 --> 01:32:30,578 TO MAKE THE ROYAL ASCOT MEET, IF WE HURRY. 1827 01:32:30,645 --> 01:32:32,780 JIMMY, THE ASCOT'S NOT FOR ANOTHER WEEK. 1828 01:32:32,847 --> 01:32:35,283 QUITE -- JUST ENOUGH TIME FOR YOU TO WORK OUT 1829 01:32:35,349 --> 01:32:37,285 WHO'S GOING TO WIN THE GOLD CUP. 1830 01:32:37,351 --> 01:32:38,953 WELL, ARE YOU COMING? 1831 01:32:39,020 --> 01:32:41,489 WELL? 1832 01:32:41,556 --> 01:32:43,291 ARE WE? 1833 01:32:46,460 --> 01:32:48,162 LET ME REPHRASE THE QUESTION. 1834 01:32:48,229 --> 01:32:49,931 WILL YOU MARRY ME? 1835 01:32:57,038 --> 01:32:57,905 LUKE? 1836 01:32:57,972 --> 01:32:59,106 YEAH. 1837 01:32:59,173 --> 01:33:00,908 THERE'S ONE THING I THINK YOU SHOULD KNOW. 1838 01:33:00,975 --> 01:33:02,109 UH-HUH? 1839 01:33:02,176 --> 01:33:04,045 I MADE GORDON CUT ME OUT OF HIS WILL. 1840 01:33:04,111 --> 01:33:07,448 NOW I KNOW THE WORST ABOUT YOU. 117980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.