All language subtitles for The.Vampire.Diaries.S01E07.720p.BluRay.CtrlHD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,134 --> 00:00:04,125 Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:04,303 --> 00:00:07,534 For over a century, I have lived in secret, until now. 3 00:00:07,773 --> 00:00:10,003 I know the risk, but I have to know her. 4 00:00:10,175 --> 00:00:11,369 What are you? 5 00:00:11,543 --> 00:00:14,011 - I'm a vampire. - You said you don't kill to survive. 6 00:00:14,179 --> 00:00:15,544 Animal blood keeps me alive. 7 00:00:15,714 --> 00:00:17,978 - But not as strong as Damon. - Hello, brother. 8 00:00:18,150 --> 00:00:20,311 - Damon. - Stefan finally fessed up. 9 00:00:20,486 --> 00:00:21,851 Stay away from me. 10 00:00:22,021 --> 00:00:24,353 That necklace contains an herb called vervain. 11 00:00:24,523 --> 00:00:27,686 - It protects you from being compelled. - I will keep your secret. 12 00:00:27,860 --> 00:00:29,828 But I can't be with you, Stefan. 13 00:00:30,329 --> 00:00:32,593 - What is that? - A very important crystal. 14 00:00:32,798 --> 00:00:36,165 - Are you psychic or clairvoyant? - Technically, Grams says I'm a witch. 15 00:00:36,335 --> 00:00:40,567 There was a time when this town was very much aware of vampires. 16 00:00:40,806 --> 00:00:43,274 - Five bodies all drained of blood? - They've come back. 17 00:00:45,444 --> 00:00:47,071 You just don't wanna die, do you? 18 00:00:47,312 --> 00:00:48,540 She's transitioning. 19 00:00:48,747 --> 00:00:49,873 - Into what? - A vampire. 20 00:00:50,082 --> 00:00:52,710 - I don't know what's wrong with her. - She'll be fine. 21 00:00:53,419 --> 00:00:55,080 - We'll all be fine. - Vicki. 22 00:00:55,320 --> 00:00:58,483 I'll make sure that she does not hurt anybody, Elena. I promise you. 23 00:00:59,124 --> 00:01:00,989 - All right, later, man. - See you, bro. 24 00:01:34,660 --> 00:01:37,254 - Hi, Ty. - Whoa. 25 00:01:37,429 --> 00:01:39,090 Vicki? 26 00:01:40,165 --> 00:01:42,463 - Everyone's looking for you. - I know. 27 00:01:43,268 --> 00:01:44,326 What's wrong, Vick? 28 00:01:44,503 --> 00:01:46,266 - I'm so cold. - You on drugs? 29 00:01:46,472 --> 00:01:48,872 - Everyone thinks you're off on a bender. - I wish. 30 00:01:49,074 --> 00:01:52,043 What happened in those woods? Those kids that were killed. 31 00:01:52,211 --> 00:01:53,678 What did you see? 32 00:01:57,883 --> 00:02:01,284 - I'm so scared. - Come here. 33 00:02:01,453 --> 00:02:02,715 It's okay. I'll take you home. 34 00:02:04,756 --> 00:02:06,883 - I can't control it. - Control what? 35 00:02:07,092 --> 00:02:10,152 I am so hungry, Ty. 36 00:02:11,630 --> 00:02:13,097 And it won't go away. 37 00:02:13,298 --> 00:02:15,323 What are you on? What drugs did you take? 38 00:02:16,435 --> 00:02:20,030 I want it. I'm so hungry, Ty. 39 00:02:20,205 --> 00:02:23,504 Okay, look, I'll get you something to eat. Just sit back. Let's just get you home. 40 00:02:24,877 --> 00:02:26,674 Vicki. What is wrong with you? 41 00:02:26,912 --> 00:02:28,402 Vick. Unh. 42 00:02:29,982 --> 00:02:31,279 Vicki, no! 43 00:02:32,684 --> 00:02:35,414 Let go of me! Unh! 44 00:02:38,290 --> 00:02:40,121 What's going on? What's wrong with her? 45 00:02:40,292 --> 00:02:41,987 - You don't talk. - Screw you, dude. 46 00:02:42,194 --> 00:02:44,958 - "Dude"? Really? "Dude"? - Damon, don't. 47 00:02:45,130 --> 00:02:47,496 Oh, come on. Who's gonna miss this idiot? 48 00:02:49,168 --> 00:02:50,635 Don't you hurt him. 49 00:02:53,038 --> 00:02:56,064 Forget what you saw here tonight. None of us were here. 50 00:03:44,289 --> 00:03:46,917 - Sorry. - Oh, no, it's cool. I'm done. 51 00:03:47,626 --> 00:03:49,423 You're up early. Where are you going? 52 00:03:49,595 --> 00:03:52,359 Police station. They're organizing a search party for Vicki. 53 00:03:52,531 --> 00:03:56,433 - Wait. Shouldn't you be going to school? - You're kidding me, right? 54 00:03:56,602 --> 00:03:57,864 You shouldn't skip school. 55 00:03:58,036 --> 00:04:01,028 If they find her, we'll know. That's what cell phones are for. 56 00:04:01,206 --> 00:04:04,004 Yeah, your lips keep moving. I don't know why. 57 00:04:20,626 --> 00:04:23,151 - Yeah - Matty? 58 00:04:23,328 --> 00:04:24,989 Vicki, where are you? Are you okay? 59 00:04:25,163 --> 00:04:27,256 - I'm okay. - Tell me where you are. 60 00:04:27,432 --> 00:04:29,263 - I'll come get you. - No, Matty. 61 00:04:29,468 --> 00:04:31,663 I just need some time to figure things out. 62 00:04:33,171 --> 00:04:35,605 Just know that I'm okay, okay? Please don't worry about me. 63 00:04:42,281 --> 00:04:45,250 I don't understand why I have to stay. Why can't I go home? 64 00:04:45,450 --> 00:04:49,250 Because you're changing, Vicki, and it's not something you wanna do alone. 65 00:04:49,421 --> 00:04:53,949 There's nothing about that Logan guy I killed in here. Not a word. 66 00:04:54,693 --> 00:04:57,321 - Someone's covering it up. - What is that? 67 00:04:58,063 --> 00:04:59,997 This is a very special, very old compass. 68 00:05:00,165 --> 00:05:02,759 What was Logan Fell doing with it? Aren't you curious? 69 00:05:02,934 --> 00:05:06,028 Well, if you're so worried that somebody's onto you, leave town. 70 00:05:06,204 --> 00:05:07,603 We should all be worried. 71 00:05:07,773 --> 00:05:10,970 Hey, I'm hungry. Do you have anything to eat? 72 00:05:14,846 --> 00:05:16,279 Here. 73 00:05:18,083 --> 00:05:20,142 - What is it? - It's what you're craving. 74 00:05:20,319 --> 00:05:22,184 Heh. Don't lie to the girl. 75 00:05:22,354 --> 00:05:25,187 It's so not what you're craving, but it'll do in a pinch. 76 00:05:25,390 --> 00:05:27,051 - What is it - Yeah, what is it? 77 00:05:27,225 --> 00:05:29,693 Is it skunk? St. Bernard? Bambi? 78 00:05:29,895 --> 00:05:32,022 - Go on, give it a try. - She's new. 79 00:05:32,197 --> 00:05:34,688 She needs people blood. She can't sustain on that stuff. 80 00:05:34,866 --> 00:05:37,164 - Mm, yeah, why can't I have people blood? - Yeah. 81 00:05:37,336 --> 00:05:40,134 Because it's wrong to prey on innocent people, Vicki. 82 00:05:40,305 --> 00:05:42,967 You don't have to kill to feed. Find someone tasty... 83 00:05:43,141 --> 00:05:45,006 ...and then erase their memory. It's so easy. 84 00:05:46,378 --> 00:05:48,903 There's no guarantee that you can control yourself, okay? 85 00:05:49,114 --> 00:05:51,742 It takes years to learn that. You could kill somebody. 86 00:05:51,917 --> 00:05:55,751 You have to carry that with you for the rest of your life, which is eternity. 87 00:05:55,921 --> 00:06:00,551 Don't listen to him. He walks on a moral plane way out of our eyeline. 88 00:06:00,726 --> 00:06:03,490 I say snatch, eat, erase. 89 00:06:03,695 --> 00:06:06,664 Hey, look at me. We choose our own path. 90 00:06:06,832 --> 00:06:09,824 Our values and our actions, they define who we are. 91 00:06:10,001 --> 00:06:12,731 Okay, Count Deepak. 92 00:06:15,073 --> 00:06:17,667 - I am out of here. - Yum. 93 00:06:19,211 --> 00:06:20,872 Can I have some more? 94 00:06:40,232 --> 00:06:42,757 - Is Stefan here? - Yep. 95 00:06:42,968 --> 00:06:44,026 Where is he? 96 00:06:44,202 --> 00:06:47,467 And good morning to you, Little Miss I'm-on-a-Mission. 97 00:06:48,039 --> 00:06:52,066 How can you be so arrogant and glib after everything that you've done? 98 00:06:52,277 --> 00:06:57,044 And how can you be so brave and stupid to call a vampire arrogant and glib? 99 00:06:57,249 --> 00:06:59,774 - Lf you wanted me dead, I'd be dead. - Yes, you would. 100 00:06:59,985 --> 00:07:01,953 - But I'm not. - Yet. 101 00:07:03,789 --> 00:07:05,723 - Where is Stefan? - He's upstairs. 102 00:07:06,391 --> 00:07:09,883 Singing "The Rain in Spain." Knock yourself out. 103 00:07:22,841 --> 00:07:23,865 Stefan? 104 00:07:26,144 --> 00:07:28,704 - Stefan - Yes? 105 00:07:31,416 --> 00:07:34,351 - Where is Vicki? - She's upstairs. 106 00:07:37,956 --> 00:07:39,389 What happens now? 107 00:07:39,558 --> 00:07:42,152 My brother is searching for her with the rest of the town. 108 00:07:42,327 --> 00:07:44,352 - What do I tell him? - I'm working with her. 109 00:07:44,529 --> 00:07:47,965 It's gonna take time. She's a very volatile and impulsive personality. 110 00:07:48,133 --> 00:07:51,762 She's a drug user. That's gonna play a part in how she responds to this. 111 00:07:51,970 --> 00:07:54,029 So she's a vampire with issues? 112 00:07:54,806 --> 00:07:58,435 What am I supposed to do? Because I am lying to everyone that I care about. 113 00:07:58,610 --> 00:08:01,272 - What's gonna happen to her? - I'm gonna keep her here... 114 00:08:01,446 --> 00:08:05,109 ...until I know that she's safe. How long is that? 115 00:08:07,519 --> 00:08:10,352 - We can talk about that later. - Hey. 116 00:08:10,822 --> 00:08:16,158 - Vicki. How are you? - How am I? You're kidding, right? 117 00:08:22,300 --> 00:08:25,633 Was our family burned in the witch trials? 118 00:08:26,037 --> 00:08:31,134 No, the girls that were persecuted in Salem were entirely innocent. 119 00:08:31,309 --> 00:08:34,142 You have to have more than ignorance to trap a real witch. 120 00:08:34,312 --> 00:08:37,008 Well, how did we end up in Mystic Falls? 121 00:08:37,182 --> 00:08:42,142 Our family fled Salem in 1692 and relocated here. 122 00:08:42,320 --> 00:08:46,848 Our ancestors lived in secrecy for over a hundred years. 123 00:08:47,025 --> 00:08:48,549 It's important that we still do. 124 00:08:48,793 --> 00:08:50,886 Grams, everybody knows you're a witch. 125 00:08:51,096 --> 00:08:54,429 They also know it's absurd. Can't be true. 126 00:08:54,599 --> 00:08:58,558 I'm just a kooky lady that teaches occult at the university. 127 00:08:58,737 --> 00:09:01,035 No one really believes. 128 00:09:01,206 --> 00:09:02,730 They just poke fun. 129 00:09:02,908 --> 00:09:04,398 And let them. 130 00:09:04,576 --> 00:09:06,043 Don't let them know the truth. 131 00:09:07,546 --> 00:09:09,070 Where is the witchcraft? 132 00:09:09,247 --> 00:09:12,512 I mean, you've been talking history for two days. 133 00:09:12,684 --> 00:09:16,347 - I wanna get to the fun part. - It's not meant to be fun. 134 00:09:16,521 --> 00:09:18,580 It's real and it's serious. 135 00:09:18,823 --> 00:09:22,554 And you must understand it before you practice it. 136 00:09:25,564 --> 00:09:27,828 Aren't you late for school? 137 00:09:36,541 --> 00:09:39,408 - Thanks for the update. - Yes, sir. 138 00:09:46,785 --> 00:09:49,253 We never should've trusted that Logan... 139 00:09:49,421 --> 00:09:52,117 ...weasel with the watch. - How many are we dealing with? 140 00:09:52,290 --> 00:09:55,282 The coroner thinks one. The wound radius and the jaw pattern... 141 00:09:55,460 --> 00:09:58,452 Are we in danger? If it found the watch, then it knows we know. 142 00:09:58,630 --> 00:10:01,565 And could it come after us? And should I even be saying "it"? 143 00:10:01,733 --> 00:10:04,725 - Is it a he or a she? - Lf it has any historical knowledge of... 144 00:10:04,903 --> 00:10:09,169 ...the town, it'll know where the watch came from. Yes, we could be in danger. 145 00:10:09,374 --> 00:10:11,365 - So, what do we do? - Just keep it quiet. 146 00:10:11,576 --> 00:10:13,635 We can't have the entire town aware of this. 147 00:10:13,812 --> 00:10:16,781 We have to find it before it finds us. 148 00:10:26,491 --> 00:10:30,291 Hey, man. I heard they're putting together a search party for Vicki. 149 00:10:30,462 --> 00:10:32,828 She just called. She's okay. 150 00:10:32,998 --> 00:10:36,331 Good. That's great. I figured you must've been going out of your mind. 151 00:10:36,501 --> 00:10:37,798 Little bit, yeah. 152 00:10:37,969 --> 00:10:42,030 I was just gonna offer, you know, if there's anything I could do. 153 00:10:42,207 --> 00:10:43,640 I appreciate it. 154 00:10:43,842 --> 00:10:46,811 I have got your costume. It's all here. 155 00:10:50,181 --> 00:10:52,342 - Seriously? - Ahh, come on. 156 00:10:52,517 --> 00:10:55,145 Can someone please be excited that it's Halloween? 157 00:10:55,320 --> 00:10:56,651 I just wanna have fun. 158 00:10:56,821 --> 00:11:02,020 You know, just some silly, fluffy, Damon-free fun. 159 00:11:02,193 --> 00:11:05,959 - Isn't this the one you got from Damon? - Yep. Wear it, toss it. I don't care. 160 00:11:06,131 --> 00:11:10,397 I want it gone. Have you seen Elena? Do we know what she's wearing? 161 00:11:10,568 --> 00:11:14,834 I was with Grams all weekend. I haven't talked to her. Maybe she's with Stefan. 162 00:11:15,006 --> 00:11:18,066 - Riding to his castle on his white horse? - Oh, don't be bitter. 163 00:11:18,243 --> 00:11:20,473 - It provokes wrinkles. - Heh. 164 00:11:22,847 --> 00:11:25,315 Coffee is our friend. It's the caffeine. 165 00:11:25,483 --> 00:11:28,077 It circulates through our veins and warms our bodies... 166 00:11:28,253 --> 00:11:30,813 ...so we're not so cold to the touch. 167 00:11:31,089 --> 00:11:33,250 Well, what if I wanna drink human blood? 168 00:11:33,458 --> 00:11:35,392 You have to learn to live with that urge. 169 00:11:35,560 --> 00:11:37,721 Fight it on a daily basis, one day at a time. 170 00:11:37,896 --> 00:11:40,524 Oh, God. Don't start with that whole 12 Steps thing. 171 00:11:40,699 --> 00:11:44,066 School counselor has been down that road. It doesn't work for me. 172 00:11:44,235 --> 00:11:49,172 - It can work. It's your choice, Vicki. - So you've never tasted human blood? 173 00:11:53,878 --> 00:11:55,903 - Not in a long time. - How long? 174 00:11:57,082 --> 00:11:58,276 Years and years. 175 00:11:59,617 --> 00:12:02,347 I'm not proud of my past behavior. 176 00:12:03,755 --> 00:12:07,213 Does this sketchy feeling ever go away? It's like I have a massive hangover. 177 00:12:07,425 --> 00:12:08,915 This daylight thing is a bitch. 178 00:12:09,127 --> 00:12:12,619 Ugh. I need more blood. Where's your bathroom? I have to pee. 179 00:12:12,797 --> 00:12:15,493 Why do I have to pee? I thought I was dead. 180 00:12:20,305 --> 00:12:21,567 I'm gonna, uh... 181 00:12:21,740 --> 00:12:23,230 I'm gonna get her some more. 182 00:12:24,609 --> 00:12:27,442 Right. I'll be quick. 183 00:12:40,058 --> 00:12:43,255 False alarm. My body's feeling really funky. 184 00:12:43,428 --> 00:12:46,056 It's a good funk, but it's weird. 185 00:12:46,231 --> 00:12:47,357 Hmm. 186 00:12:48,733 --> 00:12:50,667 - Who are you calling? - Jeremy. 187 00:12:50,902 --> 00:12:54,099 - Vicki, you can't see Jeremy anymore. - Oh, come on. 188 00:12:54,272 --> 00:12:57,571 - I'm gonna see whoever I wanna see. - Even though you could hurt him? 189 00:12:57,742 --> 00:13:00,609 - I would never hurt Jeremy. - I know you think that. 190 00:13:00,779 --> 00:13:02,804 But I can't take that risk. 191 00:13:02,981 --> 00:13:05,472 - You're gonna have to let Jeremy go. - Oh, really? 192 00:13:05,683 --> 00:13:09,119 And how long have you been preparing the you're-not-good-enough speech? 193 00:13:09,287 --> 00:13:11,255 I assume it predates the vampire thing. 194 00:13:11,422 --> 00:13:15,916 All I'm saying is Jeremy is not getting involved in any of this. 195 00:13:16,127 --> 00:13:19,187 - I mean it, Vicki. - Or what? 196 00:13:22,200 --> 00:13:25,465 Let's get one thing straight, you perky little bitch. 197 00:13:25,670 --> 00:13:27,695 You had my brother whipped for 15 years. 198 00:13:27,872 --> 00:13:30,363 Fifteen years. And then you dumped him. 199 00:13:30,575 --> 00:13:35,103 When I look at you, that is all I see. Just so you know. 200 00:13:35,280 --> 00:13:37,805 And I'm gonna see Jeremy whenever I wanna see Jeremy. 201 00:13:37,982 --> 00:13:40,644 I have some fun new toys to play with... 202 00:13:40,819 --> 00:13:45,153 ...and I won't think twice about ripping your little head off. 203 00:13:45,323 --> 00:13:46,517 You got it? 204 00:13:58,636 --> 00:14:00,831 - She threatened me. - She's on edge. 205 00:14:01,005 --> 00:14:04,031 Imagine every sense in your body operating at super-speed. 206 00:14:04,209 --> 00:14:06,302 I mean, she's uncomfortable in her own skin. 207 00:14:06,477 --> 00:14:09,640 - When you throw in her other issues... - How long before it settles? 208 00:14:09,814 --> 00:14:12,146 - Hours? Days? Weeks? - There's no rulebook. 209 00:14:12,317 --> 00:14:14,512 Well, how long before you learned to control it? 210 00:14:14,686 --> 00:14:18,122 A while. I didn't have anybody helping me. I had to do it on my own. 211 00:14:18,323 --> 00:14:22,316 The thing is, it's hard to resist certain people, especially when you're new. 212 00:14:22,493 --> 00:14:26,429 Love, lust, anger, desire. 213 00:14:26,631 --> 00:14:31,330 - Hunger. - What does that mean? 214 00:14:31,536 --> 00:14:34,767 It means Jeremy can't see her. She might not be able to resist him. 215 00:14:34,939 --> 00:14:38,238 - And she could hurt him. - Or worse. 216 00:14:38,443 --> 00:14:40,707 I'm not gonna let anybody get hurt. 217 00:14:41,679 --> 00:14:44,773 - I need to get going. - Elena. 218 00:14:45,016 --> 00:14:48,918 Please, Stefan, there's only so much I can take. 219 00:14:58,897 --> 00:15:00,660 What are you doing? 220 00:15:01,199 --> 00:15:04,464 Just contemplating the next hundred years. 221 00:15:05,403 --> 00:15:06,665 Hmm. 222 00:15:10,575 --> 00:15:12,304 Why did you do it? 223 00:15:12,543 --> 00:15:14,272 I was... 224 00:15:14,979 --> 00:15:16,606 ...bored. 225 00:15:18,483 --> 00:15:20,974 You did this to me out of boredom? 226 00:15:21,185 --> 00:15:23,915 It's one of the pitfalls of eternity. 227 00:15:27,225 --> 00:15:30,422 I'm bored. All I can think about is blood. I just want some blood. 228 00:15:30,595 --> 00:15:32,995 I can't think about anything else. What is that about? 229 00:15:33,164 --> 00:15:35,223 Ha, ha. That'll ease up. 230 00:15:35,400 --> 00:15:37,129 You've just been cooped up all day. 231 00:15:37,936 --> 00:15:40,268 - Let's go. - Where? 232 00:15:40,438 --> 00:15:43,771 Well, your life was pathetic. Your afterlife doesn't have to be. 233 00:15:50,014 --> 00:15:52,482 - What are you doing? - She's been cooped up all day. 234 00:15:52,650 --> 00:15:54,140 - She's not Anne Frank. - No, no. 235 00:15:54,352 --> 00:15:58,345 - Hey, hey. Now's not the time for this. - Lf you're gonna teach her, teach her. 236 00:15:58,523 --> 00:16:01,151 - Show her what it's all about. - She could hurt someone. 237 00:16:01,326 --> 00:16:05,490 I'm not taking her to Disneyland. We're going to the front yard. 238 00:16:05,663 --> 00:16:07,221 Come on. 239 00:16:12,236 --> 00:16:13,999 Bad idea, Damon. 240 00:16:14,172 --> 00:16:16,640 She's a vampire, Stefan. She should know the perks. 241 00:16:16,808 --> 00:16:18,332 Like what? 242 00:16:19,477 --> 00:16:20,501 Like... 243 00:16:23,281 --> 00:16:25,772 Whoa. How did you do that? 244 00:16:31,255 --> 00:16:35,248 Come on, Vicki. Live a little. No pun intended. 245 00:16:50,775 --> 00:16:53,369 Uh... Tsk. 246 00:16:53,544 --> 00:16:54,875 My bad. 247 00:17:20,538 --> 00:17:23,439 - Matt - Vicki? 248 00:17:23,674 --> 00:17:24,902 Is that you? 249 00:17:25,443 --> 00:17:27,172 Hey. 250 00:17:27,345 --> 00:17:28,437 Get in here. 251 00:17:32,617 --> 00:17:33,948 In a minute. L... 252 00:17:35,186 --> 00:17:37,882 Please come inside. I've been worried. 253 00:17:43,094 --> 00:17:44,857 Thank God you're okay. 254 00:17:45,029 --> 00:17:46,826 I'm fine. 255 00:17:52,904 --> 00:17:56,738 - Where were you, Vick? - It's no big deal. Drop it already. 256 00:17:56,908 --> 00:17:59,103 Three people were murdered in the woods. 257 00:17:59,277 --> 00:18:02,246 The cops were looking for you. They wanna question you. 258 00:18:02,413 --> 00:18:05,109 - They know where I live. - Everyone was worried about you. 259 00:18:05,283 --> 00:18:07,376 I'm back now. Just let it go. 260 00:18:08,219 --> 00:18:11,711 Are you kidding? I had a freaking search party out looking for you... 261 00:18:11,889 --> 00:18:16,292 ...while you were off on your crazy drug trip, and you want me to let it go? 262 00:18:18,763 --> 00:18:21,254 - My head hurts. - You think? 263 00:18:28,306 --> 00:18:30,365 - What are you doing here - Is Vicki home? 264 00:18:30,575 --> 00:18:31,803 - Yeah. - Can I see her? 265 00:18:31,976 --> 00:18:34,604 - I don't want him in here. - Did he do something to you? 266 00:18:34,779 --> 00:18:38,442 - No. I just don't want him in here. - Let me come in so I can explain myself. 267 00:18:38,616 --> 00:18:43,076 I don't know what's going on, but I think you should leave. Right now, Stefan. 268 00:18:48,960 --> 00:18:52,760 You gotta call me, Vick. I don't get it. What's going on with you? Just... 269 00:18:52,930 --> 00:18:54,659 Just call me, please. 270 00:18:58,469 --> 00:19:00,027 Hey. 271 00:19:00,671 --> 00:19:02,969 So, um, do you wanna hang out tonight? 272 00:19:03,141 --> 00:19:06,338 We could go to the Halloween thing at school. Could be fun. 273 00:19:08,179 --> 00:19:11,012 Cool. Sure. Sounds fun. Can't wait. 274 00:19:11,182 --> 00:19:14,777 I know you're upset about Vicki. I heard she called Matt. 275 00:19:14,952 --> 00:19:17,352 But you can't be with her. She needs to get better. 276 00:19:17,522 --> 00:19:19,854 The best thing you can do for her is let her go. 277 00:19:20,024 --> 00:19:22,049 What does that even mean, "let her go"? 278 00:19:22,226 --> 00:19:25,662 Oh, okay, sure. Since we're such experts on letting people go, right? 279 00:19:25,830 --> 00:19:30,028 I know you may not see it, but trust me, Jer, it's for the best. 280 00:19:33,504 --> 00:19:35,995 For months after Mom and Dad died, I felt like crap. 281 00:19:36,174 --> 00:19:39,143 Like nothing-really-even-mattered crap. 282 00:19:39,343 --> 00:19:43,143 All of a sudden, I get these moments, and things started to feel a bit better. 283 00:19:43,314 --> 00:19:45,805 And Vicki was in every single one of them. 284 00:19:46,717 --> 00:19:50,050 So you may not see it, but trust me... 285 00:19:50,221 --> 00:19:53,384 ...keeping me away from her is not for the best. 286 00:20:48,279 --> 00:20:50,747 Cider for the ladies? It's a Lockwood special. 287 00:20:50,915 --> 00:20:53,748 Oh, no way. Last year, I was hung-over until Thanksgiving. 288 00:20:53,918 --> 00:20:54,942 Lightweight. 289 00:20:55,152 --> 00:20:58,553 I am going to drink until someone is hot enough to make out with. 290 00:20:59,056 --> 00:21:00,614 Sounds like a plan. 291 00:21:02,126 --> 00:21:05,755 - How many martinis have you had? - Ugh, don't start with me. 292 00:21:05,930 --> 00:21:07,056 Can we go now? 293 00:21:07,265 --> 00:21:09,790 - We're late for the party. Let's go. - So go ahead. 294 00:21:09,967 --> 00:21:12,299 I'd like to finish my drink. 295 00:21:34,325 --> 00:21:36,122 Let me guess. 296 00:21:36,560 --> 00:21:38,323 - Daisy Buchanan. - Ha, ha. 297 00:21:38,496 --> 00:21:42,296 - I love a good Gatsby look. - I've met you before. 298 00:21:42,466 --> 00:21:46,334 - Aren't you Caroline Forbes' boyfriend? - Ah, she had a schoolgirl crush on me, but... 299 00:21:46,504 --> 00:21:49,940 It was cute, but I had to let her down easy. 300 00:21:50,441 --> 00:21:53,103 - It's Damon, right? - Oh, you remember. 301 00:21:53,311 --> 00:21:55,711 Oh, you have a face that's hard to forget. 302 00:21:56,447 --> 00:21:58,779 What's your last name, Damon? 303 00:21:59,116 --> 00:22:01,050 - Salvatore. - Salvatore? 304 00:22:01,218 --> 00:22:02,242 Mm-hm. 305 00:22:02,420 --> 00:22:04,650 - Are you any relation to Zach? - Zach's my uncle. 306 00:22:07,124 --> 00:22:09,319 How do you know Zach? 307 00:22:12,163 --> 00:22:14,028 Are you okay? 308 00:22:14,231 --> 00:22:16,961 Yeah. I think there's something in my eye. 309 00:22:17,134 --> 00:22:21,400 Well, I know Zach from the Founder's Council. 310 00:22:21,639 --> 00:22:25,700 You know, the Salvatores were one of this town's original settlers. 311 00:22:25,876 --> 00:22:29,812 Yes, they were. I wasn't aware that Zach was a member. 312 00:22:30,014 --> 00:22:33,040 I recently moved back home and haven't really had a chance... 313 00:22:33,217 --> 00:22:36,653 ...to meet many of his friends. - Will you tell him to return my calls? 314 00:22:36,821 --> 00:22:41,121 - I've left several messages. - Zach went out of town for a bit. 315 00:22:43,561 --> 00:22:45,495 But if it's about the vervain... 316 00:22:46,364 --> 00:22:49,663 - You know about the vervain? - Well, I'm a Salvatore. 317 00:22:49,834 --> 00:22:51,825 - Of course I do. - Of course. 318 00:22:53,704 --> 00:22:55,535 Cheers. 319 00:23:01,779 --> 00:23:03,508 Well, watch out. 320 00:23:07,785 --> 00:23:09,685 - Aah! - Aah! 321 00:23:17,294 --> 00:23:19,091 You went with last year's costume too. 322 00:23:19,296 --> 00:23:21,526 I didn't know I was coming till an hour ago. 323 00:23:21,732 --> 00:23:22,858 Me neither. 324 00:23:28,539 --> 00:23:31,235 And you're going as... 325 00:23:31,409 --> 00:23:32,933 ...you? 326 00:23:36,313 --> 00:23:38,941 He's not talking to me right now. We got into a fight. 327 00:23:39,116 --> 00:23:41,277 I got into it with Vick too when she got home. 328 00:23:41,452 --> 00:23:44,751 I'm trying not to smother her, but part of me didn't wanna let her out of my sight. 329 00:23:44,922 --> 00:23:46,822 - She's here? - Yeah. You can't miss her. 330 00:23:46,991 --> 00:23:49,221 She's a vampire. 331 00:23:49,393 --> 00:23:51,588 - Where did Jeremy go? - Elena, what's the matter? 332 00:23:51,762 --> 00:23:53,491 I gotta find him. 333 00:24:24,962 --> 00:24:26,122 You're following me now? 334 00:24:26,330 --> 00:24:28,821 You didn't really give me much of a choice. 335 00:24:30,935 --> 00:24:33,165 - Let me out of here. - You shouldn't be here. 336 00:24:33,370 --> 00:24:36,635 Crowds like this, it makes it even harder for you to keep yourself under control. 337 00:24:36,841 --> 00:24:38,035 - I'm fine. - Really? 338 00:24:38,209 --> 00:24:39,301 - Mm-hm. - No headache? 339 00:24:39,477 --> 00:24:41,172 Your stomach's not screaming at you? 340 00:24:41,345 --> 00:24:43,540 You're not feeling lightheaded or cranky... 341 00:24:43,747 --> 00:24:47,513 ...like if someone looks at you the wrong way, you could rip their head off? 342 00:24:47,685 --> 00:24:50,381 Do you wanna know what that's called? It's called hunger. 343 00:24:50,554 --> 00:24:53,546 And it's only gonna get worse and worse every minute... 344 00:24:53,757 --> 00:24:57,193 ...that you pretend like it's not controlling you. 345 00:24:59,063 --> 00:25:00,257 So you need vervain? 346 00:25:00,431 --> 00:25:04,197 Yes. My husband and I only have left what his parents left him. 347 00:25:04,368 --> 00:25:08,532 And Zach had promised that he could supply us with more. 348 00:25:08,706 --> 00:25:12,233 Well, I talk to him all the time. So why don't I just ask him? 349 00:25:12,810 --> 00:25:14,437 - Hmm. - Mm. 350 00:25:16,981 --> 00:25:20,348 How much do you need? I mean, how many people do you think? 351 00:25:20,518 --> 00:25:23,248 - Well, there's our children, of course. - Of course. 352 00:25:23,420 --> 00:25:29,552 Ha, ha. And friends, family, and everyone on the council. 353 00:25:31,862 --> 00:25:33,659 The council? 354 00:25:34,331 --> 00:25:36,060 - Zach knows how many. - Mm. 355 00:25:36,233 --> 00:25:38,531 You know what? I am so late. 356 00:25:38,702 --> 00:25:42,536 My husband is not going to be happy with me. 357 00:25:42,706 --> 00:25:47,040 Well, are you happy with your husband? 358 00:25:47,912 --> 00:25:50,676 - You're flirting with me. - You flirted with me first. 359 00:25:50,881 --> 00:25:52,007 True. 360 00:25:53,617 --> 00:25:56,711 Let me escort you to the school. It's not safe out there alone. 361 00:25:56,887 --> 00:25:58,855 - Mm. - I mean, I've seen 10 vampires tonight. 362 00:26:00,658 --> 00:26:02,592 Well, if only the real ones were as easy to find. 363 00:26:02,760 --> 00:26:06,696 - How's that search going? - Oh, well, we had the Founder's Party. 364 00:26:06,864 --> 00:26:11,631 And anyone who arrived during the day was eliminated as a suspect. 365 00:26:11,802 --> 00:26:15,033 - Oh. - And all the rest were just dead ends, so... 366 00:26:15,205 --> 00:26:16,797 - Hmm. Mm. - Hmm. 367 00:26:16,974 --> 00:26:19,465 - I gotta go. - Okay. 368 00:26:25,115 --> 00:26:26,776 - Thank God. - What's the matter? 369 00:26:26,951 --> 00:26:30,478 - I lost track of Jeremy. I was worried. - What's going on? 370 00:26:30,654 --> 00:26:34,420 - Hey. Everything's fine. - I told you to quit bothering me. 371 00:26:34,625 --> 00:26:37,423 - No, Vicki, don't do this. - Matt, he won't leave me alone. 372 00:26:37,962 --> 00:26:39,953 - You need to back off. - Matt, it's okay. 373 00:26:40,130 --> 00:26:42,428 No, it's not okay. What the hell is your problem? 374 00:26:44,501 --> 00:26:47,402 Stefan. She's gone. 375 00:26:50,774 --> 00:26:52,571 I'm trying to help her. 376 00:27:08,225 --> 00:27:09,658 Whoa! 377 00:27:10,294 --> 00:27:13,957 - Vick, you scared the hell out of me. - Sorry. I'm sorry. 378 00:27:16,033 --> 00:27:17,500 Come on. 379 00:27:17,668 --> 00:27:19,397 Okay. 380 00:27:31,315 --> 00:27:34,648 So where'd Caroline run off to? 381 00:27:34,818 --> 00:27:37,309 Do yourself a favor and don't ask me about Caroline. 382 00:27:37,488 --> 00:27:41,356 - Oh, Bonnie. So loyal. - Just stay away from her. 383 00:27:44,161 --> 00:27:45,651 Where'd you get that? 384 00:27:46,930 --> 00:27:48,659 - From a friend. - Caroline. 385 00:27:49,466 --> 00:27:51,730 - You know that's mine, don't you? - Not anymore. 386 00:27:51,969 --> 00:27:53,402 Funny. 387 00:27:54,772 --> 00:27:56,569 - I'd like it back. - I'm not giving it to you. 388 00:27:56,807 --> 00:27:59,139 I'll give it to Caroline. She can give it to you. 389 00:27:59,309 --> 00:28:01,709 Or I could just take it right now. 390 00:28:46,623 --> 00:28:47,749 Jeremy. 391 00:28:52,362 --> 00:28:53,920 I was so worried about you. 392 00:28:54,098 --> 00:28:58,194 I'm fine now. But I gotta leave. 393 00:28:58,368 --> 00:29:00,598 What? Where? 394 00:29:01,138 --> 00:29:04,198 I gotta get out of here, Jer. I can't live at home with Matt. 395 00:29:04,374 --> 00:29:06,706 - He just doesn't get it. - No, you can't. 396 00:29:06,877 --> 00:29:09,243 You can't just leave. 397 00:29:10,380 --> 00:29:12,405 Come with me. 398 00:29:18,555 --> 00:29:21,820 If you come with me, we can be together forever. 399 00:29:24,161 --> 00:29:25,753 Okay. 400 00:29:25,929 --> 00:29:27,419 Yeah. 401 00:29:40,010 --> 00:29:41,034 Ow. 402 00:29:44,615 --> 00:29:47,584 Taking that costume a little too far? 403 00:29:50,687 --> 00:29:52,052 - I know. - So cool. 404 00:29:52,222 --> 00:29:53,314 Man, that was awesome. 405 00:29:55,659 --> 00:29:57,786 What? What is it? 406 00:30:05,836 --> 00:30:07,565 Vicki? 407 00:30:11,175 --> 00:30:14,201 Vicki. Vicki, what the hell? 408 00:30:15,212 --> 00:30:17,271 Oh, my God. Vicki. 409 00:30:17,447 --> 00:30:19,312 Vicki, no! Stop! Vicki! 410 00:30:19,783 --> 00:30:21,478 No! Aah! 411 00:30:23,320 --> 00:30:25,151 Vicki, no! 412 00:30:30,227 --> 00:30:32,491 No! 413 00:30:40,304 --> 00:30:41,328 Vicki. 414 00:30:48,212 --> 00:30:50,544 Go. Get inside. 415 00:30:50,714 --> 00:30:52,477 Go! 416 00:31:27,384 --> 00:31:29,249 Vicki! 417 00:31:31,221 --> 00:31:33,587 Vicki. Vicki! 418 00:31:34,057 --> 00:31:35,115 Vicki! 419 00:31:38,195 --> 00:31:40,891 Vicki. Vicki. 420 00:31:43,233 --> 00:31:44,666 Vicki! 421 00:31:55,579 --> 00:31:57,774 Get him out of here. 422 00:32:03,787 --> 00:32:06,483 - What? - I need your help. 423 00:32:27,344 --> 00:32:30,711 - What happened to you? - I did something. I don't know. 424 00:32:30,914 --> 00:32:32,211 It came from my necklace. 425 00:32:33,016 --> 00:32:34,745 Where'd you get that? 426 00:32:34,918 --> 00:32:38,354 It's part of my costume. It's a piece of junk. 427 00:32:38,855 --> 00:32:40,322 That piece of junk belonged... 428 00:32:40,490 --> 00:32:43,323 ...to one of the most powerful witches of our family. 429 00:32:43,493 --> 00:32:45,961 Let me show you. 430 00:32:51,835 --> 00:32:54,929 There she is. Emily Bennett. 431 00:32:55,672 --> 00:32:58,505 Your great-great-great-great-grandmother. 432 00:33:02,112 --> 00:33:05,138 And there's your necklace. 433 00:33:13,357 --> 00:33:16,451 You should go. I got this. 434 00:33:17,828 --> 00:33:21,457 You did this. This is your fault. 435 00:33:21,665 --> 00:33:24,532 You confuse me for someone with remorse. 436 00:33:29,873 --> 00:33:33,274 None of this matters to me. None of it. 437 00:33:34,411 --> 00:33:37,574 People die around you. How could it not matter? 438 00:33:37,814 --> 00:33:40,282 It matters, and you know it. 439 00:33:50,594 --> 00:33:51,891 Mm. 440 00:33:55,232 --> 00:33:57,097 You need to leave. 441 00:33:57,501 --> 00:34:03,201 Your wounds are bleeding, and you need to leave. 442 00:34:26,596 --> 00:34:29,429 Elena. Hey, have you seen...? 443 00:34:29,599 --> 00:34:31,533 - Whoa. What happened? - Nothing. 444 00:34:31,701 --> 00:34:34,363 Some idiot with some fake blood got me. 445 00:34:34,538 --> 00:34:37,063 - I'm gonna go home and shower. - I can't find Vicki. 446 00:34:37,574 --> 00:34:39,701 She totally bailed on me. 447 00:34:42,379 --> 00:34:44,438 I don't know where she is. 448 00:34:46,983 --> 00:34:51,477 Is this what I'm in for? A lifetime of worrying about her? 449 00:34:54,091 --> 00:34:56,423 You're a good brother, Matt. 450 00:34:57,461 --> 00:34:58,758 Yeah. 451 00:34:58,929 --> 00:35:00,590 Maybe she went home. 452 00:35:02,365 --> 00:35:04,356 Maybe. 453 00:35:05,735 --> 00:35:07,635 Okay. 454 00:35:46,610 --> 00:35:48,339 Where is he? 455 00:35:50,013 --> 00:35:51,037 Inside. 456 00:36:13,436 --> 00:36:16,371 Do you understand what happened tonight? 457 00:36:17,140 --> 00:36:18,971 No. 458 00:36:19,543 --> 00:36:21,170 I don't understand. 459 00:36:21,344 --> 00:36:27,249 I mean, I know what I saw, but I don't understand. 460 00:36:28,318 --> 00:36:32,652 - She was going to kill me. - Now she's dead. Vicki's dead. 461 00:36:33,723 --> 00:36:38,558 - I'm so sorry, Jer. I'm... - Just make it stop. It hurts. 462 00:36:38,762 --> 00:36:41,390 Shh. It's okay. It's okay. 463 00:36:42,165 --> 00:36:45,692 Why does everybody have to die on me? 464 00:36:46,469 --> 00:36:49,029 Oh, my God. Come here. 465 00:37:45,161 --> 00:37:46,458 Are you okay? 466 00:37:52,769 --> 00:37:54,794 I wanted to help her. 467 00:37:58,842 --> 00:38:01,003 But instead, uh... 468 00:38:06,349 --> 00:38:10,251 - How's he doing? - He's a mess. 469 00:38:10,420 --> 00:38:12,445 I don't want him going through this again. 470 00:38:12,622 --> 00:38:14,647 He's just a kid. 471 00:38:14,824 --> 00:38:18,658 Elena, what can I do? L... What can I do to help? I'll do anything. 472 00:38:19,696 --> 00:38:21,493 Can you make him forget? 473 00:38:22,766 --> 00:38:26,463 - Elena... - Stefan, please. 474 00:38:26,636 --> 00:38:28,968 I don't know how he'll ever get past this. 475 00:38:29,139 --> 00:38:31,334 I want him to forget everything that happened. 476 00:38:31,508 --> 00:38:34,807 If I did it, there's no guarantee that it would work... 477 00:38:34,978 --> 00:38:39,176 ...because of who I am, because of how I live. 478 00:38:39,349 --> 00:38:44,218 - I don't have the ability to do it right. - I can do it. 479 00:38:46,723 --> 00:38:48,850 If this is what you want... 480 00:38:53,129 --> 00:38:54,994 ...l'll do it. 481 00:39:01,371 --> 00:39:03,703 It's what I want. 482 00:39:06,609 --> 00:39:08,008 What do you want him to know? 483 00:39:14,851 --> 00:39:20,187 I want you to tell him that Vicki left town... 484 00:39:20,357 --> 00:39:22,222 ...and she's not coming back. 485 00:39:22,892 --> 00:39:26,692 That he shouldn't look for her or worry about her. 486 00:39:27,397 --> 00:39:30,889 He's gonna miss her, but he knows it's for the best. 487 00:39:50,720 --> 00:39:54,281 Part of me wishes that I could forget too. 488 00:39:54,958 --> 00:39:57,392 Forget meeting you... 489 00:39:57,560 --> 00:40:01,894 ...finding out what you are, and everything that's happened since. 490 00:40:02,665 --> 00:40:05,031 If that's what you want. 491 00:40:06,936 --> 00:40:10,428 Yes. It is. 492 00:40:12,776 --> 00:40:17,475 Because I don't want it to be like this. 493 00:40:18,615 --> 00:40:21,675 I don't wanna feel like this. 494 00:40:25,688 --> 00:40:27,918 But I can't. 495 00:40:29,058 --> 00:40:31,993 With everything that's happened... 496 00:40:32,695 --> 00:40:35,425 ...I can't lose the way I feel about you. 497 00:40:48,511 --> 00:40:50,138 It's done. 498 00:41:39,028 --> 00:41:41,019 ripped by looxlike39155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.