All language subtitles for Teen.Titans.Go.S07E32.The.Drip.1080p.CN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb - No HIx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,214 --> 00:00:06,274 ♪ Go! ♪ 2 00:00:06,323 --> 00:00:07,494 Opening theme playing... 3 00:00:14,004 --> 00:00:15,301 ♪ T-E-E-N ♪ 4 00:00:15,385 --> 00:00:16,719 ♪ T-I-T-A-N-S ♪ 5 00:00:16,803 --> 00:00:19,509 ♪ Teen Titans, let's go ♪ 6 00:00:21,937 --> 00:00:23,759 ♪ Teen Titans, go ♪ 7 00:00:23,843 --> 00:00:25,843 *TEEN TITANS GO!* Season 07 Episode 32 8 00:00:25,927 --> 00:00:28,098 Episode Title: "The Drip" Aired on: Feb 21, 2022. 9 00:00:32,145 --> 00:00:35,825 La-la-ladies and gentlemen and Titans of all ages, 10 00:00:35,909 --> 00:00:37,761 prepared to feast your eyes 11 00:00:37,845 --> 00:00:40,818 on the coolest shoes ever owned. 12 00:00:46,103 --> 00:00:47,621 Why are you all laughing? 13 00:00:47,705 --> 00:00:50,107 Because those shoes look ridiculous man. 14 00:00:50,191 --> 00:00:51,598 What? No, they don't. 15 00:00:51,682 --> 00:00:54,150 Yes, they do. Just look at them pink suckers. 16 00:00:54,234 --> 00:00:55,520 What are you, a octopus? 17 00:00:55,604 --> 00:00:57,071 And what's with those colors? 18 00:00:57,155 --> 00:00:59,460 It looks like a rainbow puked all over your feet. 19 00:01:03,741 --> 00:01:06,076 Hello. It is the circus, Robin. 20 00:01:06,160 --> 00:01:08,583 I believe they want their shoes back. 21 00:01:11,501 --> 00:01:12,936 These shoes aren't cool? 22 00:01:13,020 --> 00:01:15,759 Nah, son. Them shoes is the opposite of cool. 23 00:01:15,843 --> 00:01:17,834 Then what shoes you think are cool? 24 00:01:17,918 --> 00:01:18,985 Man that's easy. 25 00:01:19,069 --> 00:01:20,537 Kicks. 26 00:01:20,621 --> 00:01:23,245 Well, I can do plenty of kicks in these. 27 00:01:27,257 --> 00:01:30,276 No, dude, we're not talking about actual kicks. 28 00:01:30,360 --> 00:01:31,827 - Are you sure? - Ow! 29 00:01:31,911 --> 00:01:34,112 Way we are referring to the sneakers. 30 00:01:34,196 --> 00:01:37,102 You know, the ones that are filled with, the drip. 31 00:01:37,833 --> 00:01:39,749 What's the drip? 32 00:01:39,929 --> 00:01:42,765 It's a magical coolness that comes from wearing sneakers. 33 00:01:42,849 --> 00:01:44,364 So what you're saying is, 34 00:01:44,448 --> 00:01:46,760 I could be cool if I owned a pair of sneakers? 35 00:01:46,844 --> 00:01:47,947 That's right, yo. 36 00:01:48,031 --> 00:01:50,281 Huh, interesting. 37 00:01:50,365 --> 00:01:51,950 Now, will you take those ugly shoes off? 38 00:01:52,034 --> 00:01:53,669 They're ruining our appetites 39 00:02:02,030 --> 00:02:03,569 Disgusting! 40 00:02:11,057 --> 00:02:12,695 Yo, yo yo. Waddup Titans. 41 00:02:13,057 --> 00:02:14,257 What? 42 00:02:14,341 --> 00:02:16,112 There's something different about you, bruh. 43 00:02:16,196 --> 00:02:17,257 Could it be my new... 44 00:02:17,341 --> 00:02:18,712 Kicks. 45 00:02:20,210 --> 00:02:22,029 Drip. 46 00:02:22,113 --> 00:02:23,379 I wanted a little drip. 47 00:02:23,463 --> 00:02:25,665 So I went out and bought myself some new gear. 48 00:02:25,749 --> 00:02:28,591 Wow, Those kicks are totally cool. 49 00:02:28,675 --> 00:02:31,462 They transform you into a whole new person, Robin. 50 00:02:31,546 --> 00:02:33,716 Please call me, Ra Ra. 51 00:02:33,928 --> 00:02:35,232 Ra Ra? 52 00:02:35,496 --> 00:02:36,867 That's so cool. 53 00:02:37,964 --> 00:02:40,133 And even smells the cool. 54 00:02:40,217 --> 00:02:42,509 Yes, cause Ra Ra sweats cologne. 55 00:02:44,842 --> 00:02:46,609 Eau De Ra Ra. 56 00:02:46,693 --> 00:02:50,010 Ra Ra, would you care to go on the date with me? 57 00:02:50,094 --> 00:02:52,014 Let me hit you back on that, a'ight? 58 00:02:52,098 --> 00:02:54,150 Whoa, playing hard to get. 59 00:02:54,234 --> 00:02:56,352 That's so cool. 60 00:02:56,436 --> 00:02:58,034 My man is full of the drip. 61 00:02:58,118 --> 00:02:59,956 I bet he could make anything cool. 62 00:03:00,040 --> 00:03:00,957 Yo, Ra Ra, 63 00:03:01,041 --> 00:03:02,224 make me a sandwich. 64 00:03:02,308 --> 00:03:03,479 For sure. 65 00:03:03,569 --> 00:03:04,694 Drip. 66 00:03:04,778 --> 00:03:07,763 Yo, this sandwich is slamming yo. 67 00:03:07,847 --> 00:03:10,578 Hey, Ra Ra, can you make this old computer cool? 68 00:03:10,662 --> 00:03:12,902 - Drip. - No ice. 69 00:03:12,986 --> 00:03:14,570 How about this TV stand? 70 00:03:14,654 --> 00:03:18,150 - Drip. - Ooh, sweet. 71 00:03:18,234 --> 00:03:20,176 Can you do something about the boring living room? 72 00:03:20,260 --> 00:03:21,764 D-d-d-drip. 73 00:03:22,662 --> 00:03:24,401 That was the amazing. 74 00:03:24,485 --> 00:03:26,916 I got to say, I am loving this cool new, Robin. 75 00:03:27,000 --> 00:03:28,184 Me too, bruh. 76 00:03:28,268 --> 00:03:32,283 Hey-hey, Ra Ra. You've got to try this ice cream. 77 00:03:36,594 --> 00:03:39,529 Careful. You don't want to mess up my kicks and ruin my drink. 78 00:03:39,613 --> 00:03:40,985 Yeah, you crazy girl? 79 00:03:41,069 --> 00:03:42,999 - Sorry. - It's cool, yo. 80 00:03:43,083 --> 00:03:44,800 Now who's ready to party? 81 00:03:44,884 --> 00:03:47,440 - I am. - Let's do it. - Me, yes. 82 00:03:58,740 --> 00:04:00,284 Man, I still can't believe 83 00:04:00,368 --> 00:04:02,339 how much fun we had with Ra Ra last night. 84 00:04:02,423 --> 00:04:05,034 And how he got all those cool celebrities to party with us? 85 00:04:05,118 --> 00:04:07,796 Or when he crashed the T-Car into the pool. 86 00:04:07,880 --> 00:04:10,263 Or how's about when he wrestled that bear yo. 87 00:04:12,196 --> 00:04:13,659 You'll get him next time, buddy. 88 00:04:13,743 --> 00:04:15,439 All of it, was so cool. 89 00:04:15,523 --> 00:04:19,025 Yep. That was some party last night. 90 00:04:19,109 --> 00:04:21,223 I worked up quite a sws-sws-sweat. 91 00:04:23,145 --> 00:04:25,339 What's the matter, yo? Don't I smell fresh? 92 00:04:25,423 --> 00:04:26,683 No. 93 00:04:26,767 --> 00:04:28,261 You smell like BO! 94 00:04:29,367 --> 00:04:32,653 So, Star are we going on that date tonight? 95 00:04:32,737 --> 00:04:34,116 No, no. Thank you. 96 00:04:34,200 --> 00:04:35,259 Oh, come on. 97 00:04:35,343 --> 00:04:36,410 I'll do anything. 98 00:04:36,494 --> 00:04:38,174 Don't beg dude. That's not cool. 99 00:04:38,258 --> 00:04:40,851 Oh, no. I think Ra Ra's Drip's wore off. 100 00:04:40,935 --> 00:04:42,925 And now he's back to being uncool Robin again. 101 00:04:43,009 --> 00:04:44,651 But I don't understand how this happened. 102 00:04:44,735 --> 00:04:46,548 Yesterday, I was full of the drip. 103 00:04:46,632 --> 00:04:48,130 That's the thing about sneaker magic. 104 00:04:48,214 --> 00:04:50,066 Eventually your drip runs dry. 105 00:04:50,150 --> 00:04:53,903 Well, there has to be some pair out there that never runs out of drip. 106 00:04:53,987 --> 00:04:57,363 Legend does speak of an ultimate pair that has infinite drip. 107 00:04:57,447 --> 00:04:59,484 But those who wear them should take heed. 108 00:04:59,568 --> 00:05:02,579 For they can make you, 'Too cool for school.' 109 00:05:02,663 --> 00:05:05,007 I doubt that could happen to Robin. 110 00:05:05,091 --> 00:05:06,760 - Please believe it. - Oh, please, please, please. 111 00:05:06,844 --> 00:05:08,811 We want Ra Ra back. We need him back - We want Ra Ra. 112 00:05:08,895 --> 00:05:10,146 I don't think that's a good idea. 113 00:05:10,230 --> 00:05:12,914 Unlimited drip is pretty powerful stuff. 114 00:05:12,998 --> 00:05:14,170 It's fine, Raven. 115 00:05:14,254 --> 00:05:17,081 I can just go back to wearing these. 116 00:05:18,400 --> 00:05:20,356 Okay, okay. I'll take you. 117 00:05:20,440 --> 00:05:21,981 Oh, Ra, ra, ra, ra, ra. 118 00:05:22,065 --> 00:05:23,001 Ra 119 00:05:23,956 --> 00:05:27,532 Behold the most magical realm in all of Jump City. 120 00:05:27,616 --> 00:05:30,084 The abandoned sneaker outlet. 121 00:05:30,168 --> 00:05:31,556 Ooh. 122 00:05:33,787 --> 00:05:35,257 Incredible. 123 00:05:36,655 --> 00:05:38,293 Ooh. 124 00:05:41,586 --> 00:05:44,832 Yo. Check out all these sneakers. 125 00:05:51,226 --> 00:05:52,614 Did you find the ultimate pair? 126 00:05:52,698 --> 00:05:55,470 No, but we did find some kicks for ourselves. 127 00:05:56,624 --> 00:05:58,855 According to this, the ultimate pair is kept deep 128 00:05:58,939 --> 00:06:00,070 in the center of the outlet. 129 00:06:00,154 --> 00:06:03,071 But first we'll have to travel through the dark maze of the sole, 130 00:06:03,155 --> 00:06:05,023 bypass the bridge of laces, 131 00:06:05,107 --> 00:06:07,535 and climb the stock room of doom. 132 00:06:07,619 --> 00:06:10,605 What are we waiting for? Titans, go! 133 00:06:14,850 --> 00:06:16,154 Nope. 134 00:06:18,498 --> 00:06:20,041 - What was that? - I don't know. 135 00:06:20,125 --> 00:06:21,217 It's so dark in this maze. 136 00:06:21,301 --> 00:06:23,021 I'm having a hard time seeing anything. 137 00:06:23,105 --> 00:06:24,548 Do not worry friends. 138 00:06:24,632 --> 00:06:27,560 For my new kicks have heels that light up. 139 00:06:27,644 --> 00:06:29,436 See. All the better. 140 00:06:33,469 --> 00:06:35,972 Killer kicks. Run. 141 00:06:43,149 --> 00:06:44,652 Head to the bridge. 142 00:06:45,054 --> 00:06:46,957 They're gaining on us, yo. 143 00:06:47,271 --> 00:06:49,005 We shall never outrun them. 144 00:06:49,089 --> 00:06:52,506 Yes, we can. Cause my new sneakers got wheels. Boo-yah! 145 00:06:52,590 --> 00:06:54,945 Woo. 146 00:06:57,023 --> 00:06:58,267 Hang on. 147 00:06:59,880 --> 00:07:01,843 Quick. Untie those laces. 148 00:07:02,674 --> 00:07:04,078 Ha, ha. 149 00:07:11,713 --> 00:07:13,114 Nice work, everybody. 150 00:07:13,198 --> 00:07:15,537 Now we just need to reach the top of the stock room. 151 00:07:15,621 --> 00:07:17,716 That doesn't sound too hard. Where is it? 152 00:07:17,806 --> 00:07:19,965 All the way up there. 153 00:07:27,567 --> 00:07:29,551 Woah. I'm slipping. 154 00:07:29,635 --> 00:07:33,075 Grab my kicks. They gots that good Velcro, yo. 155 00:07:39,236 --> 00:07:40,430 - Ooh. - We made it. 156 00:07:40,514 --> 00:07:42,677 - You can let go now, bruh. - I'm trying. 157 00:07:42,761 --> 00:07:44,947 But the Velcro is stuck to my gloves. 158 00:07:45,031 --> 00:07:46,202 Ah. 159 00:07:47,556 --> 00:07:50,271 Look. The ultimate pair. 160 00:07:52,178 --> 00:07:54,188 And they're all mine. 161 00:08:04,218 --> 00:08:06,323 Drip. 162 00:08:13,236 --> 00:08:14,574 Woo-hoo-ho. 163 00:08:14,658 --> 00:08:15,963 Ra Ra's back. 164 00:08:16,047 --> 00:08:19,592 And those kicks have made him to even cooler than before. 165 00:08:19,676 --> 00:08:21,538 You got that right. What's up? 166 00:08:21,622 --> 00:08:23,374 No. Too slow. 167 00:08:23,458 --> 00:08:26,026 Oh, man, that's not cool. 168 00:08:26,110 --> 00:08:29,345 So, Ra Ra, what cool thing you wanna do today? 169 00:08:29,429 --> 00:08:31,363 We could go paragliding off the Eiffel Tower. 170 00:08:31,447 --> 00:08:33,849 Or we go jet skiing in the volcano. 171 00:08:33,933 --> 00:08:35,468 I've gotten an even cooler idea. 172 00:08:35,552 --> 00:08:38,472 I'm gonna give this uncool city a cool makeover. 173 00:08:38,556 --> 00:08:41,012 Starting with the uncoolest thing of all... 174 00:08:41,096 --> 00:08:42,400 Schools. 175 00:08:42,785 --> 00:08:44,613 Drip! 176 00:08:50,284 --> 00:08:52,568 What is the matter with you, Ra Ra? 177 00:08:52,652 --> 00:08:55,254 I'm just making this city a whole lot cooler, girl. 178 00:08:55,338 --> 00:08:57,446 But not at the expense of schools. 179 00:08:57,530 --> 00:09:01,200 - They is important yo. - Now change it back, Ra Ra. 180 00:09:01,284 --> 00:09:03,314 No way. Schools are whack. 181 00:09:03,398 --> 00:09:05,454 And so are all of you. 182 00:09:07,562 --> 00:09:09,444 What is the wrong with him? 183 00:09:09,528 --> 00:09:10,976 Those kicks must have warped his mind 184 00:09:11,060 --> 00:09:12,588 and made him too cool for school. 185 00:09:12,672 --> 00:09:15,744 Then we better go stop him before he does any more damage. 186 00:09:18,447 --> 00:09:19,618 Drip! 187 00:09:24,083 --> 00:09:26,419 Drip! 188 00:09:26,503 --> 00:09:29,014 There he is. Grab him, Beast Boy. 189 00:09:29,735 --> 00:09:30,919 I is trying. 190 00:09:31,003 --> 00:09:32,731 His moves are way too cool. 191 00:09:44,322 --> 00:09:46,631 Oh, man, not the middle school. 192 00:09:46,715 --> 00:09:50,102 I can't believe Ra Ra would turn into such an uncool jerk. 193 00:09:51,041 --> 00:09:53,358 Say goodbye to the high-school. 194 00:09:54,114 --> 00:09:55,539 Woo-hoo-hoo. 195 00:09:55,623 --> 00:09:57,389 Not so fast. 196 00:09:58,401 --> 00:10:02,705 - Now that is quite the enough. - Don't make us take you down, dude. 197 00:10:02,789 --> 00:10:05,681 Whatevs! You ain't cool enough to stop me. 198 00:10:05,765 --> 00:10:07,736 Oh, really? 199 00:10:09,443 --> 00:10:13,847 Nice kicks, but nothing can outdrip the ultimate pair. 200 00:10:13,931 --> 00:10:15,936 Oh, I'm not trying outdrip you. 201 00:10:20,495 --> 00:10:22,691 No. 202 00:10:26,079 --> 00:10:28,613 You scuffed my kicks. This is real leather. 203 00:10:28,697 --> 00:10:31,035 It's impossible to get scuffs out. 204 00:10:40,043 --> 00:10:41,676 My drip is gone. 205 00:10:41,760 --> 00:10:43,505 This was all for nothing. 206 00:10:43,589 --> 00:10:46,111 It wasn't. This whole experience has taught us 207 00:10:46,195 --> 00:10:47,494 a very important lesson. 208 00:10:47,578 --> 00:10:49,744 Yeah, bruh. We learned that it shouldn't matter 209 00:10:49,828 --> 00:10:50,874 what shoes you wear. 210 00:10:50,958 --> 00:10:52,624 Or how cool you act. 211 00:10:52,708 --> 00:10:55,891 We should just accept you for who you truly are. 212 00:10:55,975 --> 00:11:00,252 Wow. So does this mean you guys finally think I'm cool? 213 00:11:00,336 --> 00:11:01,711 No! 214 00:11:02,782 --> 00:11:04,953 Theme music plays...15084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.