Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,167 --> 00:02:22,900
I took the towel from the bathroom,
do you want me to Ieave it somewhere?
2
00:02:22,933 --> 00:02:25,567
Just leave it over there,
I'll take care of it later.
3
00:02:25,933 --> 00:02:28,900
Great.
4
00:02:44,267 --> 00:02:47,900
Good morning, I've just received that e-mail
and I've already forwarded it to you.
5
00:02:47,920 --> 00:02:52,920
But it would be good if you could close that budget
and when I get there we'll see it together.
6
00:02:56,333 --> 00:02:58,733
-Hey, the apartment is really nice.
-Yeah.
7
00:02:59,967 --> 00:03:02,300
Have you lived here for a long time?
8
00:03:02,333 --> 00:03:04,300
Mmm, two years.
9
00:03:07,867 --> 00:03:12,667
-I like the neighbourhood, the area
-It's nice.
10
00:03:16,333 --> 00:03:18,300
Yes.
11
00:03:18,933 --> 00:03:22,900
When I was a kid I used to come here to the
club around the corner, do you know it?
12
00:03:23,867 --> 00:03:27,900
Ehmm, yes.
Just passing by, but I never went in.
13
00:03:34,933 --> 00:03:36,900
Give me just a second.
14
00:03:37,467 --> 00:03:39,900
Exactly that, yes.
15
00:03:39,933 --> 00:03:43,367
Check in the latest email they sent now as there are
a lot of things they added that weren't there before.
16
00:03:43,400 --> 00:03:46,367
Let's unify the criteria so we don't have problems later.
17
00:03:46,800 --> 00:03:48,767
I'll be there around 9 o'clock.
18
00:04:06,300 --> 00:04:09,733
If you don't mind, I'm going to leave.
I have a course at 8 o'cIock.
19
00:04:09,767 --> 00:04:12,040
Ok, the doorman will open for you downstairs.
20
00:04:12,067 --> 00:04:14,067
Oh, cool.
21
00:04:16,867 --> 00:04:19,833
Do you want to meet up tonight?
22
00:04:21,733 --> 00:04:24,667
Send me a message and we'll see.
23
00:04:24,667 --> 00:04:24,833
Send me a message and we'll see.
24
00:04:25,867 --> 00:04:27,867
-All right.
-Great
25
00:04:37,333 --> 00:04:40,300
No, no, please leave everything like that.
Yes, please.
26
00:04:40,333 --> 00:04:42,933
In any case, I will negotiate it again with the company.
27
00:04:42,933 --> 00:04:46,633
The most important thing for me
is that you wrlte everything on an email...
28
00:04:46,667 --> 00:04:50,033
...so that we have it as a backup
in case anything happens, ok?
29
00:04:50,533 --> 00:04:53,700
Okay. Perfect. Thank you.
30
00:05:03,867 --> 00:05:07,833
Sorry my friend, a guy came over last night
and I didn't pay attention to the phone.
31
00:05:07,867 --> 00:05:12,867
I love the idea of the party
but give me a coupIe days to confirm...
32
00:05:13,567 --> 00:05:14,233
David!
33
00:05:14,333 --> 00:05:18,233
SINCE THE LAST TIME WE MET
34
00:05:20,200 --> 00:05:22,167
-Hey, Victor. How are you?
-Hey!
35
00:05:25,867 --> 00:05:27,833
How are you?
36
00:05:29,533 --> 00:05:34,033
-I almost didn't recognise you.
-I thought it was you but I had my doubts.
37
00:05:37,200 --> 00:05:40,167
-What a beautiful dog, is it a he?
-It's a she.
38
00:05:40,200 --> 00:05:42,167
-Well, beautiful anyway.
-Yes.
39
00:05:44,333 --> 00:05:46,633
It's so crazy to see you here, do you live nearby?
40
00:05:47,267 --> 00:05:51,033
Yes. I moved recently with my wife.
I live a few blocks away.
41
00:05:52,867 --> 00:05:55,033
Wow! Nice.
42
00:05:57,867 --> 00:06:01,867
I live really close, so we are neighbours,
who would've thought that?
43
00:06:01,867 --> 00:06:05,833
Actually, we lived in the west area
but it's more convenient for her because of her work, so...
44
00:06:05,867 --> 00:06:07,867
More convenient. You save time.
45
00:06:09,200 --> 00:06:13,833
-And are you working now? Do you have a job?
-No... Well, I do some odd jobs.
46
00:06:15,667 --> 00:06:17,833
-On weekends I play in bars.
-Really?
47
00:06:17,867 --> 00:06:23,833
-So.. am I actually talking to a DJ?
-No, I wish! I still have Ibiza on my to-do list.
48
00:06:24,867 --> 00:06:28,833
-I remember that you would never miss an electronic party...
-Yes, you're right.
49
00:06:31,300 --> 00:06:35,833
-And do you still hang out with...?
-No, no, it was a lot of drugs together.
50
00:06:36,100 --> 00:06:37,267
Yes, I can imagine...
51
00:06:38,300 --> 00:06:44,233
-But look at you now, you're all grown up.
-Thank you. You look exactly the same.
52
00:06:44,267 --> 00:06:48,233
No, I wish! Lately I don't even want to look at myself
in the mirror because I get depressed.
53
00:06:51,733 --> 00:06:57,367
-Well David, I'm going to work.
-Okay, I'm... going that way.
54
00:06:57,433 --> 00:06:59,367
Cool.
55
00:07:00,867 --> 00:07:02,333
-Victor!
-Yes.
56
00:07:02,333 --> 00:07:05,300
Can you give me your phone number?
-It's the same as always.
57
00:07:05,867 --> 00:07:08,867
-Oh...
-Write to me.
58
00:07:08,900 --> 00:07:10,833
Please forgive me...
59
00:07:13,567 --> 00:07:18,100
Everything is fine, I'm happy to see you.
-No, I behaved very badly with you.
60
00:07:19,333 --> 00:07:21,100
It's more than fine, really.
61
00:07:23,533 --> 00:07:25,500
Are you in a hurry?
62
00:07:28,300 --> 00:07:31,500
I have to be at work in 30 minutes
and it's not that close.
63
00:07:32,533 --> 00:07:37,533
-And after work do you do anything?
-No.
64
00:07:39,867 --> 00:07:42,867
-Do you live alone?
-Alone.
65
00:07:46,300 --> 00:07:50,700
My wife is on a trip.
If you want you can come home and we'll have a drink.
66
00:07:54,533 --> 00:07:59,133
Mmm... I don't have any plans tonight
but I think I'd prefer you to come to my place.
67
00:08:00,300 --> 00:08:02,567
-Ok.
-I'll send you my address in a message, right?
68
00:08:02,633 --> 00:08:04,567
Great.
69
00:08:05,133 --> 00:08:07,567
One more thing...
Can you help me with the...?
70
00:08:07,800 --> 00:08:14,233
You have to go to "my contact", tap on the three dots
and then press "unblock", so we can talk again.
71
00:08:14,667 --> 00:08:17,433
-I'm so embarrassed.
-It's okay, write to me.
72
00:08:18,133 --> 00:08:19,433
I will.
73
00:08:21,367 --> 00:08:23,433
DAY 1
74
00:08:26,867 --> 00:08:31,267
5475 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
75
00:09:28,867 --> 00:09:32,833
I have already sent that email,
please check that it hasn't gone into spam.
76
00:09:33,333 --> 00:09:38,133
Now it's very late in Barcelona, but send the e-mail anyway
so that tomorrow morning they can see the budget.
77
00:09:38,867 --> 00:09:42,133
I'm switching off the phone now
and I'll be offline for a while.
78
00:09:50,133 --> 00:09:51,900
-Hey!
-Hi.
79
00:09:51,967 --> 00:09:54,633
Sorry, the doorman was downstairs
and he told me to come up directly.
80
00:09:54,667 --> 00:09:55,700
Of course, come in.
81
00:09:55,733 --> 00:09:57,700
-Excuse me.
-Of course.
82
00:09:59,267 --> 00:10:02,433
I brought some beers and snacks
to have a break from the week.
83
00:10:02,467 --> 00:10:03,700
Great, give them to me.
84
00:10:03,733 --> 00:10:05,700
-Here you are.
-Great.
85
00:10:08,300 --> 00:10:14,267
I'm making coffee, I don't know if you want one now
or if you want to start with the beers...
86
00:10:14,300 --> 00:10:15,300
I don't know what you want.
87
00:10:16,000 --> 00:10:18,633
Are you in a hurry?
Do you have plans later?
88
00:10:18,700 --> 00:10:20,267
No.
89
00:10:20,333 --> 00:10:23,567
Well, we can start with the coffee and then
continue with the beers.
90
00:10:23,600 --> 00:10:24,267
Yes, sure. Great.
91
00:10:24,300 --> 00:10:26,833
Do you want to sit down?
Make yourself comfortable.
92
00:10:26,867 --> 00:10:29,733
Okay. We're actually really close.
93
00:10:29,800 --> 00:10:31,733
Yes. really.
94
00:10:33,733 --> 00:10:36,467
The coffee will be ready in 5 minutes.
95
00:10:36,500 --> 00:10:38,467
Great, thank you.
96
00:10:41,167 --> 00:10:44,133
So... married.
97
00:10:46,267 --> 00:10:49,233
Yes.. I don't believe it myself.
98
00:10:51,467 --> 00:10:54,667
Well, we're also very close to turning 40,
it's not that unlikely.
99
00:10:56,067 --> 00:10:59,067
That's true. Well, I don't know.
The twists and turns of life, right?
100
00:10:59,133 --> 00:11:00,467
Hmm.
101
00:11:03,333 --> 00:11:07,300
David, do you think we can talk about it,
so we can ease the tension a little bit?
102
00:11:08,867 --> 00:11:12,300
-I was just thinking about that.
-Hmm.
103
00:11:12,333 --> 00:11:16,300
Anyway, I don't want to go too deep
because I know we were young.
104
00:11:16,333 --> 00:11:21,667
It was a different world, different times,
different rhythm, we were different people.
105
00:11:23,867 --> 00:11:26,833
But I do want you to know
that I was deeply hurt.
106
00:11:28,800 --> 00:11:29,833
Yes.
107
00:11:30,700 --> 00:11:34,067
But I also understood that
we did what we could.
108
00:11:35,333 --> 00:11:39,833
Yes, the truth is that I would have liked
to treat you better.
109
00:11:39,867 --> 00:11:42,300
-It was all so fast...
-Yes, yes, okay, that's it.
110
00:11:42,333 --> 00:11:46,833
With time I was able to understand
a little and heal too.
111
00:11:47,333 --> 00:11:49,300
I don't want to lie to you anyway.
112
00:11:49,333 --> 00:11:54,833
Today when we crossed paths it felt like
the floor moved a little, it was crazy.
113
00:11:54,867 --> 00:11:56,833
As if no time had passed.
114
00:11:58,100 --> 00:12:02,833
And I hesitated to say hello to you, but well...
I took the courage and I went for it.
115
00:12:03,867 --> 00:12:05,833
Why wouldn't you say hello to me?
116
00:12:06,600 --> 00:12:10,533
I don't know how many people who have blocked me
on the phone I say hello to on a daily basis.
117
00:12:11,400 --> 00:12:15,100
It's true. I thought about
talking to you many times.
118
00:12:15,133 --> 00:12:19,300
But the truth is that I also wanted
to know how you were doing,
119
00:12:19,333 --> 00:12:21,500
but on the other hand I didn't want to confuse you.
120
00:12:22,867 --> 00:12:24,300
Confuse me?
121
00:12:24,333 --> 00:12:28,300
Sure, talk to you and
give you false expectations.
122
00:12:29,867 --> 00:12:34,300
After a most 15 years you can imagine
that hopes are not at their peak.
123
00:12:34,333 --> 00:12:36,300
Sorry Vic, I didn't know how to approach it.
124
00:12:36,333 --> 00:12:41,100
It's all right, yes, that's over.
What's nice is that we've met again.
125
00:12:41,167 --> 00:12:43,633
Hmm... Yes.
126
00:12:43,667 --> 00:12:47,100
-Do you still drink your coffee black?
-Yes
127
00:12:57,267 --> 00:13:00,667
-Be careful, it's very hot.
-Thank you.
128
00:13:01,867 --> 00:13:03,500
Do you have some sugar?
129
00:13:03,533 --> 00:13:05,100
Don't worry, I'll get it.
130
00:13:08,267 --> 00:13:10,233
-This is it, isn't it?
-Yes.
131
00:13:10,267 --> 00:13:14,967
Here are the spoons.
One for me, one for you.
132
00:13:30,800 --> 00:13:32,767
Oh, no, I'm sorry.
I swear I didn't mean to.
133
00:13:32,800 --> 00:13:33,833
It's all right, don't worry.
134
00:13:33,867 --> 00:13:36,533
-Let me clean...
-It's ok, don't worry.
135
00:13:46,300 --> 00:13:50,733
Hey! Stop, stop. Calm down a little bit.
Take it easy.
136
00:13:50,767 --> 00:13:52,267
What's wrong?
137
00:13:53,300 --> 00:13:55,767
I feel uncomforfable.
138
00:13:56,700 --> 00:13:58,267
Uncomfortable?
139
00:13:59,867 --> 00:14:04,267
Yes, you've just arrived at my house,
I haven't seen you for years.
140
00:14:04,300 --> 00:14:07,633
Did you think we were going to fuck just like that?
141
00:14:07,667 --> 00:14:11,633
Well, sorry.
I thought that's what you wanted.
142
00:14:11,667 --> 00:14:13,267
What I wanted?
143
00:14:13,800 --> 00:14:17,267
Yes, I mean I wanted to.
In fact I want to.
144
00:14:20,367 --> 00:14:26,133
-Is that why you came?
- No! I thought you wanted it too.
145
00:14:26,167 --> 00:14:31,133
Of course, you saw me on the street and said "with this guy
I can fuck with no effort", didn't you? That's why you came.
146
00:14:31,200 --> 00:14:33,133
No. Vic, no.
147
00:14:33,167 --> 00:14:36,500
Please don't call me Vic
because it really pisses me off.
148
00:14:36,533 --> 00:14:38,833
I mean I thought you wanted to be with me too.
149
00:14:38,867 --> 00:14:44,233
But I just told you that seeing you moved me a lot.
Of course I want to be with you but not like this.
150
00:14:44,267 --> 00:14:49,500
A couple of hours ago you had me blocked on the phone,
and we're going to fuck as if nothing had happened?
151
00:14:50,533 --> 00:14:55,500
Forgive me, the truth is that I want you so much
that I couldn't stand it.
152
00:14:55,533 --> 00:14:59,500
-Precisely. Is that why you came?
-No.
153
00:15:01,767 --> 00:15:04,833
Do you still date men?
154
00:15:06,900 --> 00:15:07,867
No.
155
00:15:09,133 --> 00:15:11,867
In fact the last man I was with was you.
156
00:15:13,333 --> 00:15:18,667
Then I dated other girls unti I met my girlfriend
and we've been married to for a couple of years.
157
00:15:19,867 --> 00:15:21,933
And does she know about you?
158
00:15:22,000 --> 00:15:24,933
-About me?
-Yes, about you.
159
00:15:26,667 --> 00:15:29,633
-I have nothing to tell her.
-Nothing...
160
00:15:31,133 --> 00:15:35,467
Oh, Victor, come on! I thought you were over it,
I didn't expect this little scene.
161
00:15:35,500 --> 00:15:37,467
Little scene?
Are you kidding me?
162
00:15:37,500 --> 00:15:43,933
We're grown up now, so there's no need to go over the
subject so much. We want to be together.
163
00:15:43,967 --> 00:15:45,467
Why ruin this moment?
164
00:15:45,500 --> 00:15:48,467
You know what?
Take the beers and leave, please.
165
00:15:48,500 --> 00:15:51,467
Vic, I don't want to leave,
especially not like this. Feeling so bad.
166
00:15:51,500 --> 00:15:53,467
You'll get used to it.
167
00:15:53,500 --> 00:15:55,833
Don't be like that, understand me a little.
168
00:15:55,867 --> 00:15:58,633
Understand what?
What the fuck do you want me to understand?
169
00:15:58,667 --> 00:16:00,633
-My situation!
-What situation?
170
00:16:00,667 --> 00:16:03,633
You just told me you're married and
you don't even have respect for her.
171
00:16:03,667 --> 00:16:05,833
Oh please don't give me that.
172
00:16:05,867 --> 00:16:08,833
Are you going to tell me that you were so innocent
when you invited me to your apartment?
173
00:16:08,867 --> 00:16:10,833
What did you think,
that we were going to play cards?
174
00:16:10,867 --> 00:16:12,233
Don't treat me like an asshole, please.
175
00:16:12,267 --> 00:16:16,433
At least I was prudent, if I was going to take a risk
it wasn't going to be in your married apartment.
176
00:16:16,467 --> 00:16:20,833
You always knew how to change things
in your favour, that didn't change in you.
177
00:16:20,867 --> 00:16:24,500
And I don't know how you always
manage to be the victim of the story.
178
00:16:24,533 --> 00:16:28,700
David. please go away, for real. I am very happy we've met,
179
00:16:28,733 --> 00:16:32,167
I'm glad you are well and at least we have a way
to communicate.
180
00:16:35,467 --> 00:16:37,433
Victor...
181
00:17:55,900 --> 00:17:58,867
Hi, sorry. The doorman opened the door for me.
I camme to apologise.
182
00:17:58,900 --> 00:18:02,100
Apology accepted.
-Wait! I need to talk to you.
183
00:18:02,133 --> 00:18:04,100
-What do you want, David?
-To talk.
184
00:18:04,133 --> 00:18:06,100
What for?
185
00:18:06,133 --> 00:18:10,100
Please give me a chance to make things right,
I've been screwing up with you for years.
186
00:18:11,267 --> 00:18:14,100
Look, I bought you a new ashtray.
187
00:18:22,133 --> 00:18:24,100
Come on in.
188
00:18:36,200 --> 00:18:39,633
Let's start this reunion all over again,
let's toast.
189
00:18:48,067 --> 00:18:52,633
We I, tell me about yourself.
what have you done all this time?
190
00:18:52,667 --> 00:18:54,633
There's not much to tell.
191
00:18:55,867 --> 00:19:00,233
I graduated, traveled a couple of times,
worked in several agencies
192
00:19:00,267 --> 00:19:05,067
and production companies,
I see mmy friends on weekends.
193
00:19:06,933 --> 00:19:11,067
I'm still the same Victor you knew,
just with a few more wrinkles on my face.
194
00:19:12,867 --> 00:19:16,067
That's great, I'm happy
that you have achieved your dreams.
195
00:19:16,100 --> 00:19:18,067
Well... if you say so.
196
00:19:19,100 --> 00:19:23,067
I'm at peace, which is no small thing.
And you?
197
00:19:24,867 --> 00:19:32,033
I'm almost the same. I kept going to the same parties.
That's where I met my wife.
198
00:19:33,867 --> 00:19:38,833
I worked different jobs. At one time I had a bar
but it didn't work out very well.
199
00:19:40,867 --> 00:19:47,833
So I do a little bit of everything and on weekends
I pretend to be a DJ so I don't feel so frustrated.
200
00:19:51,467 --> 00:19:54,433
Did you ever think of it as a career?
201
00:19:54,467 --> 00:19:58,700
Yes, I tried it. But soon after we stopped seeing each other
202
00:19:58,733 --> 00:20:03,167
I realised that I wasn't having such
a good time at those parties.
203
00:20:06,267 --> 00:20:08,233
Why?
204
00:20:09,333 --> 00:20:13,867
What do I know, life.
And did you finally travel to Barcelona?
205
00:20:13,900 --> 00:20:15,867
-Twice.
-That's great.
206
00:20:15,900 --> 00:20:19,867
And I considered several times
to stay and live there.
207
00:20:22,733 --> 00:20:30,933
But I'm fine here. I like being close to my famlly,
to my friends. I'm comfortable.
208
00:20:31,867 --> 00:20:37,100
Moving to another country would be
a lot of energy that I don't have.
209
00:20:37,133 --> 00:20:39,300
Well, if you don't use those opportunities in time...
210
00:20:39,333 --> 00:20:43,333
Yes, but I have a lot of friends in Barcelona,
I could leave at any time.
211
00:20:43,367 --> 00:20:48,033
Today I prioritise being close to my family
and being close to my friends.
212
00:20:49,333 --> 00:20:52,033
Tomorrow we will see.
213
00:20:52,067 --> 00:20:58,033
Well, not everyone can say that. I left the country once,
I went to Colombia for my honeymoon.
214
00:20:59,533 --> 00:21:02,033
How nice Colombia,
did you go to Santa Marta?
215
00:21:02,967 --> 00:21:06,033
-Yes, and a couple of other places.
-How nice!
216
00:21:06,067 --> 00:21:08,033
It was nice.
217
00:21:08,067 --> 00:21:14,033
I'm not much of a beach person or all inclusive hotels.
I'm more restIess, I like to go from here to there.
218
00:21:15,067 --> 00:21:17,033
Yes, I know, you were always like that.
219
00:21:18,867 --> 00:21:21,033
Are you in a couple?
220
00:21:23,500 --> 00:21:24,833
No.
221
00:21:27,733 --> 00:21:29,700
I always did better on my own.
222
00:21:33,900 --> 00:21:37,867
I don't think I had the best of luck with my choices.
223
00:21:40,667 --> 00:21:42,867
But did you have any steady partner?
224
00:21:42,900 --> 00:21:47,867
Well, some more important stories than others, yes.
225
00:21:48,667 --> 00:21:52,533
But like falling in love...
226
00:21:54,267 --> 00:21:56,533
I never felt like that again.
227
00:22:01,333 --> 00:22:06,300
Do you still see women?
-Yes, if the chance is there. Of course.
228
00:22:08,867 --> 00:22:11,833
I thought you had already
made up your mind.
229
00:22:11,867 --> 00:22:20,533
But I've decided, long time ago. I just don't label things.
I do what I want and feel what I feel.
230
00:22:21,267 --> 00:22:22,767
I understand.
231
00:22:25,800 --> 00:22:28,767
And you?
You didn't date other women, did you?
232
00:22:28,800 --> 00:22:36,267
Yes, in fact I went out with several girls,
but I didn't have sex with any of them.
233
00:22:37,867 --> 00:22:46,100
The last person I was with was you.
And that was before going out with my wife.
234
00:22:49,333 --> 00:22:54,700
You were always a romantic.
I like that it hasn't changed.
235
00:22:55,300 --> 00:23:00,833
And I'm happy for her. It sounds really weird
for me to say it, but I'm really happy for her.
236
00:23:02,533 --> 00:23:04,300
Thank you. I love her a lot.
237
00:23:04,333 --> 00:23:06,300
That's good, I'm glad.
238
00:23:09,867 --> 00:23:11,833
In fact I think you two
would get along very well.
239
00:23:11,867 --> 00:23:14,833
Wow! Stop a ittle.
One step at a time.
240
00:23:14,867 --> 00:23:17,833
Seriously, you'd get along great, I'm sure.
241
00:23:17,867 --> 00:23:26,033
Well, but it wouldn't be a great idea.
Especially if she doesn't know anything about your past.
242
00:23:26,067 --> 00:23:28,033
She's very open-minded.
243
00:23:29,333 --> 00:23:34,033
But it doesn't matter how open-minded she is
if she doesn't know who you were before.
244
00:23:35,533 --> 00:23:40,667
Especially if you just told me that
the last person you were with was me.
245
00:23:42,333 --> 00:23:45,667
I just couldn't have been with anyone else.
246
00:23:48,800 --> 00:23:52,767
You want some more?
247
00:23:53,867 --> 00:23:54,767
Please.
248
00:23:55,867 --> 00:24:01,333
-Are you getting up early tomorrow?
-If I get up at 8 o'clock I'm more than fine.
249
00:24:01,800 --> 00:24:04,833
-My wife arrives at 6.
-At 6 o'clock in the morning?
250
00:24:09,200 --> 00:24:13,033
If you have to go, don't worry.
It's okay.
251
00:24:13,067 --> 00:24:15,167
No, not at all.
252
00:24:18,667 --> 00:24:23,300
Do you think we could be friends at some point?
253
00:24:26,133 --> 00:24:31,867
I don't know.
It's difficult to answer that.
254
00:24:35,333 --> 00:24:38,300
I haven't seen you for 15 years David.
255
00:24:41,333 --> 00:24:44,700
And you're here as if time hasn't passed.
256
00:24:46,867 --> 00:24:48,833
I feel the same about time.
257
00:24:50,533 --> 00:24:55,833
It's a lot of information all together,
you know what I mean?
258
00:24:57,533 --> 00:25:02,767
Meeting again with each other.
You wanting to kiss me.
259
00:25:04,967 --> 00:25:07,933
-Finding out that you are married.
-Yes, I know it's a lot.
260
00:25:07,967 --> 00:25:11,933
I confess that I was also very touched
when I saw you.
261
00:25:11,967 --> 00:25:18,867
But well. I do reallse that I
was the one who did wrong in all this.
262
00:25:19,900 --> 00:25:21,867
Do you want to talk about it?
263
00:25:24,133 --> 00:25:26,100
I think it would be the best.
264
00:25:32,600 --> 00:25:35,833
The day that you sent me the message...
265
00:25:37,333 --> 00:25:41,567
...I think it was the worst day of my life.
266
00:25:49,333 --> 00:25:54,300
We were kids.
We didn't understand much.
267
00:25:57,867 --> 00:26:05,067
I was 22 years old.
And it was fun for me to sneak around.
268
00:26:06,700 --> 00:26:11,067
Hanging out with our friends without them knowing
what was going on between us.
269
00:26:12,867 --> 00:26:22,300
That giddiness, the adrenaline,
the feeling of the forbidden.
270
00:26:31,667 --> 00:26:38,433
I was having fun.
But beyond all that, I loved being with you.
271
00:26:41,867 --> 00:26:53,833
I remember that during the week we talked every day
and we were always looking for a way to meet.
272
00:26:59,667 --> 00:27:05,633
I had realised that something was wrong with you,
you were different.
273
00:27:08,333 --> 00:27:19,300
You didn't answer my messages like before.
You were getting colder, more distant every day.
274
00:27:26,333 --> 00:27:30,300
I kept telling you to meet me
and you always had an excuse.
275
00:27:32,867 --> 00:27:40,167
In fact, the last time we saw each other
you didn't want to lay with me.
276
00:27:42,867 --> 00:27:46,833
And you only talked to me about
the problems you had with your famlly.
277
00:27:51,133 --> 00:27:54,100
It was all very weird.
278
00:27:56,867 --> 00:28:06,767
I had had a girfriend before, so it was easy for me
to tell when something was about to end.
279
00:28:09,867 --> 00:28:12,833
But with you I didn't see it coming.
280
00:28:15,133 --> 00:28:23,733
I understand that we weren't a couple or anything like that.
But we were together all the time, David.
281
00:28:27,867 --> 00:28:33,300
I suspected something but I didn't expect it.
282
00:28:37,333 --> 00:28:41,700
There was a time when I memorised
the last message you sent me.
283
00:28:41,733 --> 00:28:45,700
Now I can't remember it exactly
but it said something like:
284
00:28:49,100 --> 00:29:01,700
"Vic, I'm very confused. It's not you, it's me.
You don't deserve to suffer like this".
285
00:29:01,733 --> 00:29:07,700
And it wasn't just that you sent me that message out of the
blue but also that at that very moment...
286
00:29:09,967 --> 00:29:15,433
... you blocked me from all possible means of communicaton.
287
00:29:15,867 --> 00:29:22,433
I was overcome with anguish, but the most terrible thing
was that I had no one to talk to.
288
00:29:26,467 --> 00:29:35,767
Who was I going to tell about something that was
a secret of ours? How could I expose you like that?
289
00:29:38,867 --> 00:29:47,767
Who was I going to tell that you had just broken my heart
and that I would never be able to heal it?
290
00:29:54,300 --> 00:30:03,033
You know... for several weeks I wandered around
your neighbourhood hoping to run into you?
291
00:30:04,533 --> 00:30:07,033
But I never found you.
292
00:30:11,267 --> 00:30:15,733
I thought about calling you
on the telephone at your parents' house.
293
00:30:20,867 --> 00:30:29,733
But every time I had such an impulse I was stopped
by the fear of being discovered, or worse...
294
00:30:29,767 --> 00:30:31,733
...of you being discovered.
295
00:30:37,767 --> 00:30:41,033
Please don't come closer,
it's for the worse.
296
00:30:46,133 --> 00:30:52,833
I just didn't want you to see me crying like this
because I feel pathetic.
297
00:30:53,733 --> 00:30:55,700
It's not pathetic at all.
298
00:30:58,733 --> 00:31:07,967
Please forgive me.
299
00:34:33,867 --> 00:34:35,833
David?
300
00:34:38,067 --> 00:34:41,833
David, it's 4:00 in the morning,.
301
00:34:41,867 --> 00:34:51,233
Don't you have to go?
No. She's coming alone from the airport, she's taking a cab.
302
00:34:51,867 --> 00:34:53,700
Aren't you going to meet her?
303
00:34:54,600 --> 00:34:58,833
I don't have a car, it's more practica for her to come
alone.
304
00:34:59,667 --> 00:35:00,833
Okay.
305
00:35:04,867 --> 00:35:09,833
Anyway, I think it would be better
if you left in a little whlle.
306
00:35:11,867 --> 00:35:13,100
You want me to leave?
307
00:35:14,333 --> 00:35:17,100
I didn't say that.
308
00:35:19,867 --> 00:35:23,133
Do you still have trouble sleeping with people?
309
00:35:24,933 --> 00:35:28,233
You know better than anyone that
I hate sleeping with people.
310
00:35:29,867 --> 00:35:34,833
-With me you used to make an exception.
-You said it, "used to".
311
00:35:48,467 --> 00:35:50,433
Am I going to be able to see you again?
312
00:35:53,733 --> 00:36:02,267
Considering we're neighbours and you're married,
I think it's best to leave everything here.
313
00:36:03,733 --> 00:36:15,900
Are you sure? She travels a lot. We can see each other when
she's away. Don't you think it's a great plan?
314
00:36:15,933 --> 00:36:22,900
I'll pretend you didn't say that. Sleep, David.
I'll wake you at 5 o'clock, come on.
315
00:36:22,933 --> 00:36:28,333
-But ser ously, don't you think it's a great idea?
-In whose head can that be a great idea?
316
00:36:28,367 --> 00:36:34,333
You're married, David. Besides, I don't enjoy being
your consolation prize when you feel lonely.
317
00:36:35,367 --> 00:36:39,333
Oh please, don't overdo things.
318
00:36:45,867 --> 00:36:48,833
-Can I have a kiss?
-What?
319
00:36:50,133 --> 00:36:54,833
-A kiss.
-Your breath is disgusting.
320
00:36:54,867 --> 00:36:58,833
-You're a hard one.
-You have no idea.
321
00:37:02,267 --> 00:37:07,233
-Do you want to take a shower together?
-We don't fit in that shower.
322
00:37:07,933 --> 00:37:12,233
-Well, if we squeeze in, we'll get in.
-Belleve me, two people don't fit in that shower.
323
00:37:14,267 --> 00:37:20,233
You can try again.
-I tried it with one guy last night and it didn't work.
324
00:37:21,733 --> 00:37:24,233
I'll have to find it out.
325
00:37:28,867 --> 00:37:31,833
Are you sure you don't want to come?
326
00:37:31,867 --> 00:37:33,833
The view from here is pertect.
327
00:37:34,667 --> 00:37:35,833
But it could be better.
328
00:37:36,467 --> 00:37:37,833
Take a shower David, come on.
329
00:37:43,867 --> 00:37:46,633
What the fuck am I doing?
330
00:37:49,167 --> 00:37:51,133
DAY 28
331
00:37:55,200 --> 00:37:58,167
27 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
332
00:38:27,300 --> 00:38:30,267
DAY 52
333
00:38:36,300 --> 00:38:39,267
24 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
334
00:38:59,300 --> 00:39:02,267
DAY 73
335
00:39:04,867 --> 00:39:07,833
21 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
336
00:39:32,867 --> 00:39:35,833
DAY 93
337
00:39:38,867 --> 00:39:42,833
20 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
338
00:40:09,333 --> 00:40:12,833
-Ready?
-All ready, she's already on the plane.
339
00:40:12,867 --> 00:40:17,833
I was delayed because I had to give the key
to the neighbour to feed the dog.
340
00:40:19,133 --> 00:40:22,833
-And what did you tell her?
-Helena?
341
00:40:23,867 --> 00:40:29,100
Nothing. Since she's going to be out of the country
she doesn't need to know what I'm going to do this weekend.
342
00:40:29,133 --> 00:40:31,100
Shall we go?
343
00:41:06,300 --> 00:41:09,300
-Thank you very much, see you later.
-See you later!
344
00:41:09,333 --> 00:41:11,300
Wow! The house is just the same.
345
00:41:11,333 --> 00:41:13,333
Yes, my uncle takes good care of it.
346
00:41:13,800 --> 00:41:15,080
And what's that?
347
00:41:15,120 --> 00:41:19,280
.. They're building a swimming pool.
Let's'see if they finish it before the end of the summer.
348
00:41:19,320 --> 00:41:24,280
-Did you tell him you were coming with someone?
-Don't worry, nobody's coming here.
349
00:41:25,867 --> 00:41:29,267
-I have no signal in my cell phone.
-There's WIFi. I'll go in and plug in the modem.
350
00:41:29,267 --> 00:41:31,567
-Really?
-Yes.
351
00:41:34,333 --> 00:41:37,333
Wow.
352
00:41:37,867 --> 00:41:40,300
I plugged everything in.
In 5 we'lI have internet.
353
00:41:41,867 --> 00:41:45,300
What are you doing messing around with that?
You can find anything in there.
354
00:41:45,333 --> 00:41:49,300
These CD boxes are great.
it's like traveling through time.
355
00:41:49,333 --> 00:41:53,767
-No, no, no, no! Do you remember this band?
-What a bizarre memory!
356
00:41:53,800 --> 00:41:57,300
Do you remember the name of
the singer who rolled on the floor?
357
00:41:57,333 --> 00:41:58,833
How could I forget that awkward guy!
358
00:41:58,867 --> 00:42:01,767
-Do you remember the song?
-Emmm... "Give it to me"!
359
00:42:01,800 --> 00:42:07,667
Give it to me, give it to me baby,
give it to me give it to me please.
360
00:42:07,667 --> 00:42:19,267
Give it to me, give it to me baby, give it to me, please.
Give it to me, give it to me...
361
00:42:24,467 --> 00:42:29,967
We have internet, soon I'll connect the TV.
Are you planning on watching a lot of TV?
362
00:42:42,867 --> 00:42:45,833
Give me a second, it's probably Helena
to say she landed at the airport.
363
00:42:47,067 --> 00:42:55,333
Hello, did you arrive safely? How nice my love.
Did they pick you up in a cab?
364
00:42:56,767 --> 00:42:59,867
Great, that way you'll be more rested.
365
00:43:01,867 --> 00:43:07,833
Let me know when you get to Valparaiso,
and to the hotel too, so I can relax.
366
00:43:09,867 --> 00:43:15,300
Me? I don't know, maybe I'll meet one of the guys,
but it depends on the weather.
367
00:43:19,333 --> 00:43:21,300
I love you too, beautiful.
368
00:43:22,867 --> 00:43:27,667
Well, let me know when you go to sleep.
Take care, bye.
369
00:43:29,133 --> 00:43:31,667
-Hey, are you cold?
-No.
370
00:43:31,700 --> 00:43:37,367
-Where were we?
-I don't know. HeIp me remember.
371
00:43:39,333 --> 00:43:41,867
You want me to?
372
00:43:45,733 --> 00:43:49,833
-What's wrong with you?
-Nothing's wrong.
373
00:43:53,600 --> 00:43:56,567
I feel something's wrong, tell me.
374
00:44:29,600 --> 00:44:33,333
Do you want to watch a movie?
375
00:44:33,367 --> 00:44:37,033
I'm dead tired. I'd rather smoke this cigarette
and go to sleep.
376
00:44:37,733 --> 00:44:39,933
Tired of what if you didn't work today?
377
00:44:39,967 --> 00:44:44,033
Well, but I had to get a lot of work done
to take this day off.
378
00:44:46,167 --> 00:44:50,133
-Where did that youth go?
-Wait, you made a mess!
379
00:44:50,167 --> 00:44:54,133
Leave it there.
So you don't smoke for a while.
380
00:44:54,167 --> 00:44:56,133
What are you staring at?
381
00:44:58,333 --> 00:45:02,033
Look, we have two days here,
I'm not going anywhere.
382
00:45:02,467 --> 00:45:05,767
It seems you have no stamina.
-What?
383
00:45:05,800 --> 00:45:09,767
-You have no stamina.
-Are you sure?
384
00:45:11,333 --> 00:45:14,767
I think you may not.
What are you doing?
385
00:46:05,867 --> 00:46:08,400
DAY 94
386
00:46:32,567 --> 00:46:36,967
Hello uncle, how are you?
I'm sorry I just saw your missed call.
387
00:46:38,167 --> 00:46:42,767
Yes, I decided to come last night,
so I could wake up here and enjoy the morning.
388
00:46:44,500 --> 00:46:50,767
Yes, maybe a friend will come later and stay,
but tomorrow I'm leaving early so I can work.
389
00:46:50,800 --> 00:46:52,767
I have a lot of things to do.
390
00:46:54,067 --> 00:46:57,767
All right, uncle. Take care, thank you.
391
00:46:58,800 --> 00:47:00,833
-Good morning.
-Good morning.
392
00:47:00,867 --> 00:47:03,967
-I didn't even hear you when you woke up.
-You were so asleep.
393
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
-Oh, yes.
-I felt sorry to wake you up.
394
00:47:09,867 --> 00:47:11,967
You were talking to your uncle, right?
395
00:47:12,000 --> 00:47:15,833
He wanted to stop by and say hello,
I told him to come next weekend.
396
00:47:18,567 --> 00:47:22,267
-And he still lives nearby?
-No, he moved further away.
397
00:47:22,300 --> 00:47:24,733
He's about 40 kilometres from here more or less.
398
00:47:28,533 --> 00:47:30,533
It's strange that he didn't rent this house, isn't it?
399
00:47:30,567 --> 00:47:35,533
Well, you know how reserved my uncle is.
He doesn't like strangers in his house.
400
00:47:36,867 --> 00:47:40,567
Of course,
old man with money.
401
00:47:42,333 --> 00:47:48,533
I mean, I don't say it as a bad thing. It's a great thing.
402
00:47:49,333 --> 00:47:52,533
Can you imagine reaching his age?
403
00:47:54,167 --> 00:48:01,300
No, I feel quite anxious thinking about that.
Do you think about that a lot?
404
00:48:02,333 --> 00:48:07,967
Sometimes I do.
I mean I think I wouldn't like to reach his age being alone.
405
00:48:08,000 --> 00:48:11,167
And why would you reach his age alone?
406
00:48:11,200 --> 00:48:15,833
I don't know. Many people reach that age alone
because sf different reasons.
407
00:48:17,867 --> 00:48:22,333
Well, but there are some people
that want to reach that age alone.
408
00:48:22,367 --> 00:48:26,900
It is not only a consequence, it can also be a choice,
don't you think?
409
00:48:29,867 --> 00:48:38,833
-And would you like to grow old alone?
-Better a one than in bad company.
410
00:48:40,367 --> 00:48:44,367
I mean, can you imagine yourself
at that age being with someone?
411
00:48:44,400 --> 00:48:45,967
What do you want to tell me David?
412
00:48:46,000 --> 00:48:50,700
I don't know. I see you so free and without commitments
that I can't imagine you at that age
413
00:48:50,733 --> 00:48:53,500
with someone and with a famlly. It's not your style.
414
00:48:53,533 --> 00:48:57,500
Wait. When was I ever so free and without commitments?
415
00:48:58,667 --> 00:49:05,500
WelI, I don't know before. But now it's what you transmit to
me, I think it's very enviable,
416
00:49:05,533 --> 00:49:10,800
I love the way you are.
Since we met again, three months ago.
417
00:49:10,800 --> 00:49:14,833
I love that "I do what I want at the time
I want, with whom I want".
418
00:49:15,867 --> 00:49:19,833
Sometimes I see myself married and I say:
"Victor did the right thing".
419
00:49:25,867 --> 00:49:30,467
-Don't you think so?
-Maybe.
420
00:49:33,900 --> 00:49:37,467
-Something wrong with you?
-No.
421
00:49:39,067 --> 00:49:45,100
-What's with that face?
-Just thinking about what you were saying.
422
00:49:47,867 --> 00:49:50,833
-Are you going to tell me I'm not right?
-No, no, you're right.
423
00:49:52,533 --> 00:49:57,833
It's logical that you think that way if you only know this
part of me.
424
00:49:57,867 --> 00:49:58,867
This part of you?
425
00:49:58,900 --> 00:50:03,867
Yes, how deep are our encounters so that you
can think differently?
426
00:50:05,900 --> 00:50:06,700
I don't understand you.
427
00:50:06,733 --> 00:50:11,500
We only meet to fuck in my bachelor apartment,
428
00:50:11,533 --> 00:50:15,433
and the little we talk about are banalities between
undressing and dressing.
429
00:50:17,867 --> 00:50:24,300
No, no. But It's okay that you think that way, if in the end
that's why we are in this cottage this weekend...
430
00:50:24,333 --> 00:50:29,300
...so that you can do whatever you want in hiding, in peace
and quiet. And take care of your image and your marriage.
431
00:50:29,333 --> 00:50:33,300
-Victor, what's all this about?
-Nothing, leave it there.
432
00:50:34,767 --> 00:50:39,500
-You already know I'm with someone.
-I know.
433
00:50:39,533 --> 00:50:42,867
This is what I can give you
434
00:50:42,900 --> 00:50:46,500
and it bothers me that I can't tell you
what I think with the trust we have in each other.
435
00:50:46,567 --> 00:50:48,500
Right.
436
00:50:48,567 --> 00:50:53,300
I'm serious Victor, it's not easy for me to lie to my wife
to be here with you.
437
00:50:53,333 --> 00:50:55,700
Thank you very much for making that effort.
438
00:50:57,133 --> 00:50:59,233
Is there something wrong?
439
00:50:59,267 --> 00:51:04,233
No. I'm just telling you what I think about
your opinion on my famlly and way of llfe.
440
00:51:04,267 --> 00:51:06,833
But nobody is talking about your way of life!
441
00:51:06,867 --> 00:51:10,633
I just told you that I didn't imagine you
over the years with a family,
442
00:51:10,667 --> 00:51:13,933
just like your uncle who chose to stay alone, that's all.
443
00:51:15,967 --> 00:51:18,933
-Can't I talk to you?
-If you say so...
444
00:51:20,567 --> 00:51:22,767
You tell me that it bothers you that we only meet to fuck.
445
00:51:22,800 --> 00:51:26,500
I am trying to have a non-banal conversation about somethin
already discussed.
446
00:51:26,533 --> 00:51:29,500
Stop the conversation here because it's not going anywhere.
447
00:51:33,333 --> 00:51:38,300
Victor, you know that in the moment this stops being
superficial we have to put an end to it.
448
00:51:38,333 --> 00:51:40,300
But when did it stop being superficial?
449
00:51:40,933 --> 00:51:43,700
Tell me. When did it stop being superficial?
450
00:51:43,733 --> 00:51:47,700
It even makes me laugh that you think
that what we have is superficial.
451
00:51:49,833 --> 00:51:53,620
Victor, so many years have gone by that I thought
you had already overcome everything.
452
00:51:53,667 --> 00:51:58,833
Oh, God. Again with the subject of overcoming. Come on!
Have you overcome it?
453
00:51:58,867 --> 00:52:04,533
Overcome what? Overcome what?
Victor! Victor!
454
00:52:07,133 --> 00:52:10,133
-Why are you leaving like that?
-Do you even listen to the thlngs you say, David?
455
00:52:10,167 --> 00:52:11,167
If you're going to be like this all weekend
I'd rather we Ieave right now.
456
00:52:11,200 --> 00:52:12,833
If you're going to be like this all weekend
I'd rather we Ieave right now.
457
00:52:12,867 --> 00:52:13,867
What time do you want to leave?
458
00:52:13,933 --> 00:52:14,533
Seriously?
459
00:52:16,367 --> 00:52:20,367
Please tell me what you're looking for.
What the fuck are you looking for?
460
00:52:20,400 --> 00:52:24,233
-Do I have to be looking for something?
-But why are you looking for me?
461
00:52:24,267 --> 00:52:26,267
Explain to me why you're looking for me.
462
00:52:26,267 --> 00:52:31,133
Why don't you go to a random joint, find yourself a random
guy. You don't even have to download an app or anything.
463
00:52:31,167 --> 00:52:34,533
-You go, you fuck him and that's it.
-I'm not that kind of person.
464
00:52:34,533 --> 00:52:40,433
You mean, like me. A person who can go out one night and
fuck a random guy and not even know his name the next day.
465
00:52:40,467 --> 00:52:42,633
Those words are yours, not mine.
466
00:52:43,200 --> 00:52:47,833
Or does being married to a woman make you feel
like a better man, with a better future?
467
00:52:47,867 --> 00:52:50,233
And that's why you're not afraid of lonellness.
468
00:52:50,267 --> 00:52:53,300
-You're exaggerating things, you know?
-Exaggerating things...
469
00:52:53,333 --> 00:52:55,933
- You Iove to compare yourself with me.
-What?
470
00:52:55,967 --> 00:52:57,567
That's the truth.
471
00:52:57,600 --> 00:53:03,633
You see in me what you would have been if you had had the
balls to take a chance on what you really feel.
472
00:53:03,667 --> 00:53:07,833
But what do you see? A thirty-something
promiscuous guy who has no worries...
473
00:53:07,867 --> 00:53:11,633
...who lives from one fuck to another and
who is condemned to absolute loneliness...
474
00:53:11,667 --> 00:53:15,567
...because he has no steady partner, because he is not
married, because he does not have your structure...
475
00:53:15,600 --> 00:53:18,567
...and who is not going to have a happy ending like yours.
476
00:53:23,367 --> 00:53:26,333
If you had told me all this before
we could have saved this trip.
477
00:53:26,367 --> 00:53:30,033
Forgive me for wasting your time,
it's another feeling I don't know.
478
00:53:30,867 --> 00:53:35,033
-Victor, life doesn't revolve around you.
-Who said that?
479
00:53:36,867 --> 00:53:44,033
I love my wifel Yes! I Iove her!
And what's happening to me with you is wrong.
480
00:53:44,067 --> 00:53:49,033
Because l have a relationship with someone else.
But I can't help it, ds you understand me?
481
00:53:56,133 --> 00:54:01,100
The day we met, the day I finally saw you again,
made me feel so happy.
482
00:54:02,267 --> 00:54:09,100
So many years, so much accumulated guilt.
483
00:54:12,667 --> 00:54:16,033
Victor, I don't want to give you hopes of something I can't
give you.
484
00:54:17,067 --> 00:54:21,633
I can't imagine myself with a man,
I don't feel happy with that idea.
485
00:54:23,333 --> 00:54:27,633
You have to be with someone who values you the way you are.
Just the way you are.
486
00:54:27,667 --> 00:54:29,633
-Like me...
-Yes, like you.
487
00:54:30,967 --> 00:54:35,633
Someone who is not afraid of what peopIe will say.
Someone free.
488
00:54:37,867 --> 00:54:42,833
-Someone who can risk everything without fear of losing.
-Who told you I don't care?
489
00:54:42,867 --> 00:54:46,833
Who told you I don't care about losing?
What fantasy have you created of me?
490
00:54:46,867 --> 00:54:50,833
Victor, don't you see me?
It makes me nervous to talk about all this.
491
00:54:51,333 --> 00:54:56,933
But I want to make it clear to you that the fact that we're
meeting again doesn't mean that we are together.
492
00:54:56,967 --> 00:54:59,067
Because I don't want that.
493
00:55:11,067 --> 00:55:14,067
Sometimes you are so basic.
494
00:55:15,067 --> 00:55:24,567
Maybe. That's why I make fucked up csmments.
make mistakes and ruin moments.
495
00:55:26,600 --> 00:55:33,567
Victor, let's not ruin this.
I know it's not much. But it's what we have.
496
00:56:04,867 --> 00:56:14,633
So in some bars they play the songs directly remixed and
in others the original songs, for egal rights reasons.
497
00:56:16,333 --> 00:56:21,833
-Someday you have to take me to one of those bars.
-Whenever you want.
498
00:56:23,733 --> 00:56:27,867
You just can't be up there in the booth with me
because it's too small,
499
00:56:27,900 --> 00:56:31,433
but if you come I'll put you on the V.I.P. list
and you can come with someone.
500
00:56:31,500 --> 00:56:32,833
Great.
501
00:56:34,867 --> 00:56:38,833
Do you want to go shopping and have a barbecue today?
502
00:56:38,867 --> 00:56:42,833
Do you want to?
We could also make something simpler and be done.
503
00:56:44,300 --> 00:56:50,933
I'd be happy to cook for you. And I aIso think it's a sin
not to take advantage of that grill .
504
00:56:51,867 --> 00:56:54,867
Well, we could go in a whlle and buy something.
505
00:56:56,100 --> 00:56:58,067
Is there a grocery store nearby?
506
00:56:58,100 --> 00:57:02,733
There's one two blocks away.
But it closes late so we don't have to run.
507
00:57:06,333 --> 00:57:10,233
Oh, this is so peaceful.
Such a beautiful place.
508
00:57:11,867 --> 00:57:14,833
I love to come here from time to time.
509
00:57:14,867 --> 00:57:19,500
-Do you come here often?
-Whenever I can, I get away.
510
00:57:22,900 --> 00:57:26,933
-I can't imagine how many people must have come here!
-Uff.
511
00:57:30,333 --> 00:57:40,833
The other day I remembered when you got your license for
the first time, you took me for a ride in your aunt's car.
512
00:57:40,867 --> 00:57:45,833
-I remember a phrase of yours.
-Why did you remember that now?
513
00:57:45,867 --> 00:57:54,467
-There are several reasons to remember, aren't there?
-You went up several notches in quality that day.
514
00:57:58,267 --> 00:58:04,233
I remember you told me: "Now that I have the license
we are going to get the maximum out of it".
515
00:58:06,267 --> 00:58:12,033
And I told you, spoiling the moment as always:
"Yes, you're going to get it with quite a few".
516
00:58:12,067 --> 00:58:18,833
As always with the right word at the right time.
It's a talent you already had when you were a child.
517
00:58:18,867 --> 00:58:22,833
Well, but I was right,. You were going to make
the most of it with quite a few.
518
00:58:23,867 --> 00:58:26,933
That's why I was kidding with you about this house.
519
00:58:29,867 --> 00:58:36,333
You were right anyway. The car has been used
at its maximum on several occasions.
520
00:58:36,900 --> 00:58:40,300
But not with the house, I never brought anyone here.
521
00:58:42,100 --> 00:58:46,300
-Really?
-And what for?
522
00:58:47,767 --> 00:58:54,300
Who wants to organise a weekend with someone
that can be for one night and that's it?
523
00:58:54,333 --> 00:58:58,300
For a touch and go you don't need a lot
of previous organisation.
524
00:59:00,700 --> 00:59:03,133
What about your other relationships?
525
00:59:04,067 --> 00:59:13,300
I guess none of them were powertul enough to come here.
I don't know, it never made sense to me.
526
00:59:13,333 --> 00:59:25,300
I traveled a coupIe of times and shared holidays or
something similar, but a weekend like this one, never.
527
00:59:26,967 --> 00:59:29,533
-Well, I feel privileged then.
-Hmm.
528
00:59:31,867 --> 00:59:34,833
Do you plan to quit smoking at somme point?
529
00:59:34,867 --> 00:59:39,300
Yes, the day you come out of the closet.
530
00:59:39,333 --> 00:59:41,300
Hey! Strike one.
531
00:59:43,967 --> 00:59:47,500
I promise you, the day that happens,
you'll be the first one to know.
532
00:59:47,533 --> 00:59:50,533
Of course, you bastard.
Or I'll kill you.
533
00:59:59,067 --> 01:00:02,167
-What, are you worried about the neighbour?
-No.
534
01:00:02,200 --> 01:00:04,633
She's locked in her house watching soap operas at this hour.
535
01:00:04,667 --> 01:00:08,633
She's not going to see you kissing me.
-Who told you I wanted to kiss you?
536
01:00:10,867 --> 01:00:16,267
Ah, you didn't want to kiss me,
I must have got confused.
537
01:00:17,133 --> 01:00:20,333
Oh, Vic, you're making it so hard for me.
538
01:00:21,533 --> 01:00:24,500
-I make it hard for you?
-Yes.
539
01:00:40,200 --> 01:00:43,167
Why do I like you so much?
540
01:00:56,867 --> 01:00:58,833
I'm going to change the 'yerba'.
541
01:02:10,100 --> 01:02:12,067
DAY 107
542
01:02:16,200 --> 01:02:19,167
13 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
543
01:02:49,667 --> 01:02:51,633
DAY 126
544
01:02:55,767 --> 01:02:58,733
19 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
545
01:03:43,867 --> 01:03:47,200
DAY 141
546
01:03:50,200 --> 01:03:54,167
15 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
547
01:04:27,567 --> 01:04:31,033
I've already had my bath.
Take your time. I'll be here.
548
01:04:50,867 --> 01:04:52,833
DAY 176
549
01:04:57,167 --> 01:05:01,133
35 DAYS
SINCE THE LAST TIME WE MET
550
01:05:03,867 --> 01:05:10,367
Hey, it took me a lot but
I got the wine that you like, look!
551
01:05:12,333 --> 01:05:15,300
Hey! What's up?
552
01:05:15,333 --> 01:05:19,300
Hey. You're scaring me.
What happened?
553
01:05:21,333 --> 01:05:25,633
David! What happened?
554
01:05:29,333 --> 01:05:31,300
Calm down.
555
01:05:34,667 --> 01:05:35,933
Calm down.
556
01:05:48,867 --> 01:05:51,833
Aren't you going to say anything?
557
01:05:53,367 --> 01:05:57,833
This was bound to happen, I'm not surprised.
558
01:05:59,567 --> 01:06:05,833
How lucky! It really took me by surprise.
559
01:06:07,267 --> 01:06:13,100
These things usually happen.
More at our age and even more in your situation.
560
01:06:14,867 --> 01:06:19,833
Anyway, it's just a detail.
It doesn't have to change anything.
561
01:06:19,867 --> 01:06:24,833
It's not a detail David,.
And yes, things will change.
562
01:06:25,533 --> 01:06:32,533
My life will be similar to what it is now. I'm just going to
be a little bit busier.
563
01:06:32,567 --> 01:06:34,333
How much time can it take up in a day?
564
01:06:34,367 --> 01:06:38,833
Sometimes I listen to you and I feel like
I'm talking to the David of 20 years ago.
565
01:06:41,867 --> 01:06:45,833
Don't treat me like this.
Can't you see how sad I am?
566
01:06:48,567 --> 01:06:54,533
You shouldn't be sad, this news should bring joy.
567
01:06:54,567 --> 01:06:59,033
I know. But since I found out about this
I have an anguish in my chest that is killing me.
568
01:06:59,067 --> 01:07:05,067
And it's good that you feel it.
At last something genuine is happening to you.
569
01:07:05,100 --> 01:07:10,067
-Don't treat me like your are my psychologist.
-I just don't have anything else to say to you.
570
01:07:11,867 --> 01:07:16,833
Ysu were the one who said that when this stopped being
superficial, we'd end it.
571
01:07:17,100 --> 01:07:20,067
Now you have every reason to end it.
572
01:07:24,867 --> 01:07:28,667
Does this mean that we will no longer see each other?
573
01:07:28,700 --> 01:07:30,667
I think it's more convenient.
574
01:07:31,867 --> 01:07:37,533
But I'm going to need you to go along with me on this.
575
01:07:38,867 --> 01:07:45,533
David please real se that you have responsibilities,
you're going to have to take care of it.
576
01:07:46,367 --> 01:07:48,433
But Victor, please, I didn't do it on purpose.
577
01:07:48,467 --> 01:07:52,433
I know you didn't do it on purpose
Who do you think I am?
578
01:07:55,467 --> 01:07:58,433
-Please don't leave me.
-But leave who, David?
579
01:07:58,467 --> 01:08:03,433
To leave you we should be a couple and we're not.
That's it, it lasted as long as it lasted.
580
01:08:03,467 --> 01:08:09,433
But it doesn't have to change anything for you.
We can continue seeing each other the samme way.
581
01:08:09,467 --> 01:08:13,833
Please, it hurts me to know that I could lose you.
582
01:08:16,133 --> 01:08:23,100
I feel that you could never understand
what happens to me with you.
583
01:08:26,133 --> 01:08:32,100
And I confess that in these last months since
we met again, I have never felt so happy.
584
01:08:33,933 --> 01:08:39,100
But you even had the nerve to look me in the eye
and tell me why you liked me so much.
585
01:08:39,467 --> 01:08:41,300
I can't take it anymore David.
586
01:08:41,333 --> 01:08:47,133
I can bear that you live with someone else, that you love
someone else.
587
01:08:47,167 --> 01:08:49,533
That we only see each other in the times you have free.
588
01:08:49,567 --> 01:08:54,733
Never knowing when will be
the last time we will see each other.
589
01:08:54,767 --> 01:09:00,333
But I can't take it anymore.
My heart can't take so much.
590
01:09:03,067 --> 01:09:06,033
I was afraid that this would happen.
591
01:09:08,867 --> 01:09:14,033
I was afraid that you were going to think that if this
happened I wouldn't want to be with you anymore.
592
01:09:14,067 --> 01:09:19,033
And on the contrary, I want to cont nue being with you.
593
01:09:19,067 --> 01:09:22,633
I want us to continue having this thing that is ours.
594
01:09:22,667 --> 01:09:26,033
Did you have to reach this limit to realise
how you feel about me?
595
01:09:26,067 --> 01:09:32,033
I never thought that something like this could happen.
596
01:09:32,333 --> 01:09:37,367
I never thought I was in danger of losing you.
597
01:09:37,400 --> 01:09:44,667
David, please! Do you hear yourself?
You're a grown man, you're not a teenager anymore, please.
598
01:09:45,700 --> 01:09:48,367
You don't have to be upset, okay?
599
01:09:48,400 --> 01:09:52,033
I just wanted to tell you because
I knew that if I didn't, it would make it worse.
600
01:09:52,067 --> 01:09:54,300
But of coursel
How could you not tell me something like this?
601
01:09:54,333 --> 01:09:59,833
We can still have our life together.
And I can continue having my other life in parallel.
602
01:09:59,867 --> 01:10:07,133
I can't keep competing with your other life, David!
When are you going to think about me?
603
01:10:08,867 --> 01:10:12,033
You already broke my heart years ago,
now you're doing it again.
604
01:10:12,067 --> 01:10:18,033
How long are you going to use me for all your shit?
Do you realise the things you say?
605
01:10:18,067 --> 01:10:20,900
-Don't yell at me.
-You don't realise anything!
606
01:10:20,933 --> 01:10:26,733
I can tolerate being the second, lose all dignity as
I've been doing for the Iast months.
607
01:10:26,767 --> 01:10:33,033
Give myself completely to you without expecting half from
you, but on top of me empathising with your situation...
608
01:10:33,067 --> 01:10:35,833
...and supporting you,
you come to me with your needs?
609
01:10:35,867 --> 01:10:37,833
-Who the fuck do you think you are?
-They are not my needs!
610
01:10:37,867 --> 01:10:42,300
David you have no record of what is happening to you!
You are the most selfish person I have ever met in my life!
611
01:10:42,333 --> 01:10:44,300
Don't tell me that! If you know I...
612
01:10:46,333 --> 01:10:47,300
You what?
613
01:10:48,333 --> 01:10:50,300
You what?
614
01:10:53,667 --> 01:10:56,633
Come on, say it.
615
01:11:02,133 --> 01:11:04,100
I thought so.
616
01:15:59,067 --> 01:16:01,033
Hello.
617
01:16:02,067 --> 01:16:03,867
Yes.
618
01:16:03,900 --> 01:16:09,833
Perfect. Then cancel all my meetings, yes.
Let's focus on a good meeting with the team...
619
01:16:09,867 --> 01:16:12,833
...and then we will see when we
can schedule the call with Barcelona.
620
01:16:13,533 --> 01:16:17,833
Exactly. Now let's focus on the accountant being present.
621
01:16:27,867 --> 01:16:29,867
DAY 597
622
01:16:33,067 --> 01:16:37,033
421 DAYS
SINCE THE LAST...
623
01:16:39,800 --> 01:16:42,700
Okay, I'll be right there and we'll see.
Yes.
624
01:17:18,667 --> 01:17:25,867
My first mistake was to give in
'Cause your lips were so damn cold
625
01:17:25,900 --> 01:17:33,167
I tried to be your saviour once
But I just pushed you away
626
01:17:33,200 --> 01:17:40,433
You conquered me so easily
You didn't have to try
627
01:17:40,467 --> 01:17:50,433
My heart is torn to pieces now
Tell me what's all this sorrow?
628
01:17:50,467 --> 01:18:00,533
Sometimes I think there's nothing left behind
And our love is gone
629
01:18:00,567 --> 01:18:12,300
Our love is gone
No matter what you do, our love is gone.
630
01:18:12,333 --> 01:18:29,867
And darkness will prevail
You'll see that this solitude ain't bad, oh no.
631
01:18:29,900 --> 01:18:45,933
Ain't bad at all, ain't bad at all.
Ain't bad at all...
632
01:18:45,967 --> 01:18:53,233
I watched the days go by so scared
I would never let you go
633
01:18:53,267 --> 01:19:00,533
I lost my mind and lost my soul
Also know I lost my way
634
01:19:00,567 --> 01:19:07,633
Tell me what's taking you so long?
There's nothing left to lose.
635
01:19:07,667 --> 01:19:17,700
My heart is torn to pieces now
Tell me what's all this sorrow?
636
01:19:17,733 --> 01:19:27,800
I finally understand there's nothing more.
And our love is gone
637
01:19:27,840 --> 01:19:39,360
Our love is gone
No matter what you do, our ove is gone.
638
01:19:39,400 --> 01:19:53,280
And darkness will prevail
You'll see that this solitude ain't bad,
639
01:19:53,320 --> 01:20:04,840
Our love is gone
I finally understand there's nothing more.
640
01:20:04,880 --> 01:20:12,160
And our love is gone
Our love is gone
641
01:20:12,200 --> 01:20:19,600
No matter what you do, our love is gone.
642
01:20:19,640 --> 01:20:30,720
The darkness will prevail
and you'll see...
643
01:20:30,760 --> 01:20:37,280
I know that you'll be fine,
l know that I'll be fine.
644
01:20:37,320 --> 01:20:40,520
You'll see
645
01:20:40,560 --> 01:20:54,840
I will be fine now
I will be fine now
60240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.