Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:07,970
Iolaus, we have enough food.
2
00:00:08,040 --> 00:00:11,110
No. We have enough
nuts and berries.
3
00:00:11,170 --> 00:00:14,540
Tonight we're gonna have
man food: rabbit stew.
4
00:00:14,610 --> 00:00:17,510
[ Chuckles ]
I think you've caught
every rabbit in this forest.
5
00:00:17,580 --> 00:00:20,050
I'd be surprised
if there's anything left.
6
00:00:20,120 --> 00:00:23,980
Yeah. I am kind of
public enemy number one
to the rabbit community.
7
00:00:24,050 --> 00:00:27,620
- Aren't I?
- [ Chuckles ]
8
00:00:29,530 --> 00:00:32,960
[ Horse Neighs ]
9
00:00:48,080 --> 00:00:50,610
[ Horse Neighing ]
10
00:01:07,700 --> 00:01:10,400
[ Sighs ]
Hi, guys.
11
00:01:10,470 --> 00:01:15,540
Uh, hi, sis.
You're lookin' kind of--
12
00:01:15,600 --> 00:01:19,770
Bummed. I know. I've got
a case of the total blahs,
13
00:01:19,840 --> 00:01:23,440
and somebody told me
that bareback riding
would lighten my aura.
14
00:01:25,010 --> 00:01:28,950
Um, Aphrodite,
when they said "bareback,"
they meant... the horse.
15
00:01:29,020 --> 00:01:33,420
Tsk. Duh! Why would I feel
better if he were naked?
16
00:01:35,290 --> 00:01:37,520
Can't argue with that.
No.
17
00:01:37,590 --> 00:01:40,330
So, what's wrong?
Maybe we can help.
18
00:01:40,400 --> 00:01:45,070
Ah, that's sweet, bro, but
I gotta fly this one solo.
19
00:01:45,130 --> 00:01:47,900
Later.
[ Horse Neighs ]
20
00:01:50,440 --> 00:01:53,110
Nice girl.
Yeah, she is interesting.
21
00:01:55,010 --> 00:01:58,880
I'm off.
Okay.
Where are you going?
22
00:01:58,950 --> 00:02:03,150
I'm not gonna wait around here
for you to catch a rabbit
that doesn't exist.
23
00:02:03,220 --> 00:02:05,150
- I'm going fishing.
- Oh, yeah?
24
00:02:05,220 --> 00:02:08,360
- If I never see a fish again,
that'll be too soon!
- Yeah, yeah.
25
00:02:08,420 --> 00:02:12,430
And you wait! When you
get back, rabbit stew!
Oh, I wouldn't count on it.
26
00:02:12,500 --> 00:02:17,100
♪♪ [ Chanting ]
27
00:02:17,170 --> 00:02:19,170
Down with men!
28
00:02:23,140 --> 00:02:26,340
Give us strength!
Show us the way!
29
00:02:30,110 --> 00:02:32,250
Amazons rule!
30
00:02:38,220 --> 00:02:41,420
Artemis,
Goddess of the Hunt,
31
00:02:41,490 --> 00:02:45,360
Protector of
the Shimax Amazon Tribe,
32
00:02:45,430 --> 00:02:48,530
give us strength
against our enemies,
33
00:02:48,600 --> 00:02:51,600
independence from men!
34
00:02:51,670 --> 00:02:55,870
Keep us strong and free!
35
00:02:55,940 --> 00:02:58,810
- [ All Cheering ]
- [ Horse Whinnies ]
36
00:02:58,870 --> 00:03:01,540
[ Sighs ]
37
00:03:05,780 --> 00:03:08,350
- [ Neighs ]
- Whoa!
38
00:03:10,890 --> 00:03:16,390
Huh? Ugh! Grody! Ugh!
39
00:03:16,460 --> 00:03:18,830
♪♪ [ Chanting Continues ]
40
00:03:20,260 --> 00:03:23,260
[ Laughs, Groans ]
41
00:03:23,330 --> 00:03:28,200
Time to lose
the doom and gloom and find
a happy place, hagsters.
42
00:03:28,270 --> 00:03:31,470
[ Neighs ]
Rad idea, Secretarius.
43
00:03:31,540 --> 00:03:34,410
Fight off the men!
44
00:03:34,480 --> 00:03:37,310
We'll give these girls
a new attitude.
45
00:03:41,250 --> 00:03:43,880
[ All Gasping ]
46
00:03:43,950 --> 00:03:47,450
- What was that?
- Did you feel that?
47
00:03:47,520 --> 00:03:49,490
[ Laughs ]
48
00:03:49,560 --> 00:03:52,230
What can I say?
It's a gift.
49
00:03:52,290 --> 00:03:54,700
[ Whinnies ]
[ Squeals ]
50
00:03:54,760 --> 00:03:58,160
You know, I really would have caught something if you hadn't shown up.
51
00:03:58,230 --> 00:04:00,300
Yeah, like giardia.
52
00:04:01,400 --> 00:04:03,470
[ Indistinct Shouting ]
53
00:04:03,540 --> 00:04:05,910
Hey, what's going on?
54
00:04:07,140 --> 00:04:09,210
There's one way
to find out.
55
00:04:11,480 --> 00:04:14,010
[ Woman ]
Make your bets!
56
00:04:14,080 --> 00:04:17,320
Make your bets!
Lay your money down!
57
00:04:17,390 --> 00:04:20,750
There you go!
[ Man Moans, Laughs ]
58
00:04:20,820 --> 00:04:23,260
[ Man ]Yeah, look at her!
59
00:04:23,330 --> 00:04:25,960
Now, this is what I call
a vacation.
60
00:04:26,030 --> 00:04:29,730
[ Woman ]
Sorry. You lose.
Here!
61
00:04:29,800 --> 00:04:33,930
Check out all these waitresses
in Amazon costumes.
Fruit.
62
00:04:34,000 --> 00:04:37,300
Here. I hope
you choke on it.
63
00:04:37,370 --> 00:04:40,010
They're not costumes,
Iolaus.
64
00:04:40,080 --> 00:04:43,280
You mean
they're real Amazons?
Get out of town!
65
00:04:43,350 --> 00:04:47,010
Right.
Which way should I go?
66
00:04:47,080 --> 00:04:49,220
No, no, no.I didn't mean--
All right, already.
67
00:04:49,290 --> 00:04:51,320
I'm out of here.
68
00:04:51,390 --> 00:04:54,490
All I said was--
"Get out of town."
69
00:04:54,560 --> 00:04:57,290
That's exactly
what she's doing.
70
00:04:57,360 --> 00:04:59,790
This is weird.
Yeah.
71
00:04:59,860 --> 00:05:02,030
[ Woman ] Eight, black. Sorry, you lose.
72
00:05:02,100 --> 00:05:04,630
And that explains why.
73
00:05:04,700 --> 00:05:07,400
Thank you.
74
00:05:07,470 --> 00:05:09,640
Deimos.
Deimos.
75
00:05:13,980 --> 00:05:16,980
Hello, Deimos.
I'd like to speak with you.
76
00:05:17,050 --> 00:05:21,280
Hmm. I assure you, coz,
these ladies are here
of their own free will.
77
00:05:21,350 --> 00:05:24,690
Tell him, ladies!
[ Snickers ]
78
00:05:27,460 --> 00:05:30,990
[ In Unison ]
We're here of our own free will.
79
00:05:31,060 --> 00:05:35,600
Mmmm! And there's nothing
you can do about it!
80
00:05:35,660 --> 00:05:37,830
[ Deimos Cackling ]
81
00:05:39,600 --> 00:05:42,740
[ Man Narrating ]This is the storyof a time long ago,
82
00:05:42,810 --> 00:05:44,810
a time of myth and legend,
83
00:05:44,870 --> 00:05:47,910
when the ancient godswere petty and cruel,
84
00:05:47,980 --> 00:05:50,580
and they plagued mankindwith suffering.
85
00:05:50,650 --> 00:05:54,250
Only one man daredto challenge their power--
86
00:05:54,320 --> 00:05:56,650
Hercules.
87
00:05:56,720 --> 00:06:00,520
Hercules possessed a strengththe world had never seen,
88
00:06:00,590 --> 00:06:03,120
a strength surpassedonly by the power of his heart.
89
00:06:03,190 --> 00:06:06,830
He journeyed the earth,battling the minionsof his wicked stepmother, Hera,
90
00:06:06,900 --> 00:06:09,960
the all-powerfulqueen of the gods.
91
00:06:10,030 --> 00:06:11,930
But whereverthere was evil,
92
00:06:12,000 --> 00:06:15,340
wherever an innocentwould suffer,
93
00:06:15,400 --> 00:06:17,640
there would be... Hercules.
94
00:06:17,710 --> 00:06:19,940
- [ Screeching ]
- [ Roaring ]
95
00:06:34,760 --> 00:06:35,720
Hail!
96
00:06:40,660 --> 00:06:43,600
[ Cackling ]
97
00:06:45,830 --> 00:06:48,170
[ Choking ]
98
00:06:48,240 --> 00:06:52,470
Hey, uh, coz, easy on the neck.
Uh, you'll leave a mark.
99
00:06:52,540 --> 00:06:55,440
[ Grunts, Groans ]
100
00:06:55,510 --> 00:06:59,880
Come on, Deimos. Since when
do Amazons take orders from men?
101
00:06:59,950 --> 00:07:02,680
Yeah. Start explaining.
102
00:07:02,750 --> 00:07:06,290
Okay. So I ran into
these 'Zons in the woods,
103
00:07:06,350 --> 00:07:09,060
and I'm like, "Oh, these babes
could really tear me to shreds."
104
00:07:09,120 --> 00:07:13,260
Ding! Then I realized,
"Hey, I'm a god! What could they
possibly do to me?"
105
00:07:13,330 --> 00:07:15,730
Would you get
to the point?
106
00:07:15,800 --> 00:07:17,730
So I said, "Girls,
get over yourselves."
107
00:07:17,800 --> 00:07:20,270
The next thing you know,
they're playing leapfrog!
108
00:07:20,340 --> 00:07:23,970
And you have no idea
how this happened?
109
00:07:24,040 --> 00:07:27,270
None. Other than the factthat I saw Aphrodite leaving,
110
00:07:27,340 --> 00:07:29,710
not really.
[ Snickering ]
111
00:07:29,780 --> 00:07:32,780
You don't get a whole lot
of oxygen to the brain, do you?
112
00:07:32,850 --> 00:07:37,920
Ooh! Sticks and stones,
Hercules! But can you do this?
113
00:07:37,990 --> 00:07:41,960
[ Snickering ] [ Man ] Where are you going?
114
00:07:42,020 --> 00:07:45,190
We can do the, uh--
Or we could go--
115
00:07:45,260 --> 00:07:48,530
Yeah, ladies!
116
00:07:48,600 --> 00:07:51,100
[ Laughing ]
117
00:07:52,330 --> 00:07:55,870
Whoo-hoo! I want to see
some enthusiasm, people!
118
00:07:55,940 --> 00:07:57,940
[ Snickering ]
Smile!
119
00:07:58,010 --> 00:08:00,310
Smile![ Laughs ]
120
00:08:00,380 --> 00:08:04,610
♪♪ [ Vegas Show ]
121
00:08:04,680 --> 00:08:07,980
[ Men Whooping, Shouting ]
122
00:08:12,990 --> 00:08:14,920
[ Man Whistles ]
123
00:08:21,730 --> 00:08:23,760
Huh!
124
00:08:29,370 --> 00:08:32,710
Yeah! Showtime!
125
00:08:32,770 --> 00:08:35,010
You lousy, no-good
son of a--
126
00:08:35,080 --> 00:08:37,010
Weasel!
I'll tear him a new--
127
00:08:37,080 --> 00:08:39,350
Pond scum! I'll rip
him apart limb by limb!
128
00:08:39,410 --> 00:08:41,950
[ Wolf Whistles ]
129
00:08:55,130 --> 00:08:58,200
Is this a spell?
Oh, it's definitely a spell.
130
00:08:58,270 --> 00:09:00,700
Uh, I'm gonna find
Aphrodite.
131
00:09:00,770 --> 00:09:03,400
You stay here and keep
the Amazons out of trouble.
132
00:09:03,470 --> 00:09:05,470
♪♪ [ Continues ]
133
00:09:10,050 --> 00:09:14,210
[ Men Whistling, Cheering ]
134
00:09:16,450 --> 00:09:20,220
[ Men Whooping, Cheering ]
135
00:09:28,230 --> 00:09:33,130
All right, sis!
You put a spell on the Amazons,
and I want to know why!
136
00:09:33,200 --> 00:09:38,100
[ Scoffs ]Take a chill pill, bro.I didn't do it on purpose.
137
00:09:38,170 --> 00:09:42,080
I saw those hagsters
doing their man-hating mantra,
138
00:09:42,140 --> 00:09:44,910
and I was like,
"Must these gals be so heinous?"
139
00:09:44,980 --> 00:09:47,510
So you turned them
into slaves?
140
00:09:47,580 --> 00:09:50,820
No! I was just trying
to lighten the vibe!
141
00:09:50,890 --> 00:09:54,020
My powers have been
all screwy lately.
142
00:09:54,090 --> 00:09:58,060
Every time
I try to zap something,
it comes out all backwards.
143
00:09:58,130 --> 00:10:01,800
All right. Come here
and tell big brother
what's wrong.
144
00:10:01,860 --> 00:10:05,600
[ Sobbing ]
Oh, Herc! It's Heph!
145
00:10:05,670 --> 00:10:08,500
You and Hephaestus
had a fight?
146
00:10:08,570 --> 00:10:11,500
It's over.
We're totally splitsville.
147
00:10:11,570 --> 00:10:14,610
Yeah, well,
that explains it.
148
00:10:14,680 --> 00:10:17,810
It also explains my new digs.
149
00:10:17,880 --> 00:10:19,810
Dig?
150
00:10:19,880 --> 00:10:22,280
I thought some shopping
might take the edge off.
151
00:10:22,350 --> 00:10:25,320
Yeah. Look, your
powers are messed up
because you miss him.
152
00:10:25,390 --> 00:10:30,090
Me? Miss that
self-important windbag?
153
00:10:30,160 --> 00:10:32,730
[ Scoffs ]
As if!
154
00:10:32,790 --> 00:10:35,430
I'm going back to the mall.
155
00:10:35,500 --> 00:10:39,070
Wait-- That
should solve everything.
156
00:10:39,130 --> 00:10:44,270
Yeah. I am not
in the mood for this.
157
00:10:44,340 --> 00:10:47,370
[ Villagers Chattering ]
158
00:10:47,440 --> 00:10:51,280
I could help. Hey, um--
159
00:10:56,520 --> 00:10:59,350
[ Man ]Yeah!
160
00:11:01,690 --> 00:11:04,320
Hey, uh, I-I'll take that.
161
00:11:04,390 --> 00:11:06,860
I've got it.
No, no, no.
I'm here to help.
162
00:11:06,930 --> 00:11:10,200
No. I-I--
Look, if you'd just let go!
163
00:11:10,270 --> 00:11:13,070
[ Screams, Crashes ]
164
00:11:17,040 --> 00:11:18,970
Thanks a lot.
165
00:11:19,040 --> 00:11:23,980
Sorry. Uh, name's Iolaus.
And you are?
166
00:11:24,050 --> 00:11:27,680
Very busy.
Now, leave me alone.
167
00:11:29,850 --> 00:11:32,890
Kayla.
Now, leave me alone.
168
00:11:32,950 --> 00:11:36,360
Kayla, Kayla,
I'm here to help.
169
00:11:36,420 --> 00:11:40,190
Why don't you just
try not listening?
I'm trying to do that right now.
170
00:11:40,260 --> 00:11:42,800
Okay. What if I order you
not to obey Deimos?
171
00:11:42,860 --> 00:11:44,360
It won't work.
172
00:11:44,430 --> 00:11:48,300
Deimos has ordered us
to ignore any command
that contradicts his.
173
00:11:48,370 --> 00:11:51,240
If I were you, I'd leave now.Because after the spellis lifted,
174
00:11:51,310 --> 00:11:55,740
my Amazon sisters and I
are gonna kill everyone
who saw us like this.
175
00:11:55,810 --> 00:11:57,940
Oh, please.
176
00:11:58,010 --> 00:12:02,180
[ Squeals ]
Someone's got a crush on you!
177
00:12:02,250 --> 00:12:05,650
Deimos, why can't you
be more like your cousin?
178
00:12:05,720 --> 00:12:09,390
- Strife? He's dead.
- Catch on quick, don't you?
179
00:12:09,460 --> 00:12:12,530
Ooh, scathing remark!
Ooh, I'm hurt!
180
00:12:12,590 --> 00:12:14,860
Especially, uh,
since I had my eye on you.
181
00:12:14,930 --> 00:12:17,560
I could really use
a go-getter like you
to join my team.
182
00:12:17,630 --> 00:12:21,700
We're talking hefty
salaries, year-end
bonuses and the perks!
183
00:12:21,770 --> 00:12:25,100
Oh, the perks
are so... perky!
184
00:12:25,170 --> 00:12:28,570
Ladies,
take care of Iolaus.
185
00:12:28,640 --> 00:12:30,580
Deimos--
[ Grunts ]
186
00:12:30,650 --> 00:12:34,850
Uh, you don't have to.
Oh, that's-- Yeah. Ohhh!
187
00:12:34,920 --> 00:12:37,750
[ Iolaus ]Ah, that's good!Oh, yeah, yeah!
188
00:12:37,820 --> 00:12:39,890
[ Moaning ]
189
00:12:39,960 --> 00:12:43,290
[ Moaning Continues ]
190
00:12:48,000 --> 00:12:50,730
Ah, hi, Herc.
191
00:12:50,800 --> 00:12:53,530
Herc! Ah!
192
00:12:53,600 --> 00:12:58,070
Deimos-- [ Stammering ]
So, uh, how did it go
with Aphrodite?
193
00:12:58,140 --> 00:13:01,470
She and Hephaestus split up.
It's affecting her powers,
194
00:13:01,540 --> 00:13:05,110
and these Amazons were at the wrong place at the wrong time.
195
00:13:05,180 --> 00:13:09,080
I'm gonna try to get them back
together again, hopefully,
you know, break the spell.
196
00:13:09,150 --> 00:13:11,450
So I should just
stay here, right?
197
00:13:11,520 --> 00:13:13,850
Yeah. Right.
198
00:13:13,920 --> 00:13:17,660
- Oh, and, Iolaus?
- Yeah?
199
00:13:17,730 --> 00:13:20,360
- Behave.
- Yeah. Right.
200
00:13:25,270 --> 00:13:27,970
[ Sighs ]
Thanks.
201
00:13:28,040 --> 00:13:30,700
[ Villagers Chattering ]
202
00:13:33,840 --> 00:13:37,940
Ta-ta, my
goody-two-shoes cousin!
[ Snickering ]
203
00:13:38,010 --> 00:13:41,710
Hey, Deimos, aren't you
worried that he's gonna
mess up your plans?
204
00:13:41,780 --> 00:13:44,450
Hercules?
Don't make me chuckle.
205
00:13:44,520 --> 00:13:48,120
Once I get these Amazons
to do what I want, I'll
squish him like a bug.
206
00:13:48,190 --> 00:13:50,990
[ Blows Raspberry ]
You can do that?
207
00:13:51,060 --> 00:13:53,560
Yes, my trusty,
dimwitted companion.
208
00:13:53,630 --> 00:13:57,430
What we're after
will make all the gods
tremble in fear.
209
00:13:57,500 --> 00:14:00,070
Zeus will bow down
before me!
210
00:14:00,140 --> 00:14:02,440
[ Sinister Laughing ]
211
00:14:02,500 --> 00:14:04,670
What's so funny?
Shut up and laugh.
212
00:14:04,740 --> 00:14:06,970
[ Both Laughing ]
213
00:14:31,270 --> 00:14:34,170
- Hephaestus!
- [ Loud Grinding ]
214
00:14:34,240 --> 00:14:36,540
Hey, Hephaestus!
215
00:14:37,770 --> 00:14:41,980
Hercules! Hey!
It's been too long!
216
00:14:42,040 --> 00:14:45,010
It certainly has.
So, how have you been?
217
00:14:45,080 --> 00:14:47,380
Great. Fine.
Couldn't be happier.
218
00:14:47,450 --> 00:14:50,520
You sure?
Yeah. Hey, let me show you
my latest invention.
219
00:14:50,590 --> 00:14:54,020
I call it
my automatic clothesline.
220
00:14:54,090 --> 00:14:57,960
Now, you put
your wet laundry in,
close her up,
221
00:14:58,030 --> 00:15:01,460
push this button--
222
00:15:01,530 --> 00:15:03,660
[ Loud Clunking ]
223
00:15:07,000 --> 00:15:09,440
It's very impressive!
224
00:15:16,680 --> 00:15:20,110
It works... really well.
225
00:15:22,850 --> 00:15:26,290
Lousy, good-for-nothing
piece of tin!
226
00:15:31,030 --> 00:15:33,130
I'm sorry.
227
00:15:33,190 --> 00:15:37,460
It's just... lately I can't
seem to do anything right.
228
00:15:37,530 --> 00:15:41,770
The slightest thing
seems to send me
into a murderous rage.
229
00:15:41,840 --> 00:15:45,040
[ Sighs ]
It's because you miss Aphrodite.
230
00:15:48,980 --> 00:15:52,210
Ya had to mention her,
didn't ya?
231
00:15:55,080 --> 00:15:57,980
Now, why didn't I
see that coming?
232
00:16:00,790 --> 00:16:03,620
Now, think about
what you're doing!
233
00:16:03,690 --> 00:16:07,690
[ Yelling, Grunting ]
234
00:16:09,830 --> 00:16:12,400
What are you thinking?
235
00:16:16,070 --> 00:16:18,200
What is wrong with you?
236
00:16:20,640 --> 00:16:24,080
All right! That's it!
Now I'm mad!
237
00:16:24,150 --> 00:16:27,310
[ Hephaestus Yelling ]
238
00:16:29,080 --> 00:16:32,090
[ Hercules Yells, Grunts ]
239
00:16:34,020 --> 00:16:35,960
Let me go!
240
00:16:36,020 --> 00:16:38,560
Only if you promise
to calm down.
241
00:16:38,630 --> 00:16:41,190
Okay. I'm calm.
242
00:16:48,040 --> 00:16:50,870
[ Groaning ]
243
00:16:53,810 --> 00:16:57,740
Look what I've done.
[ Sighs ]
244
00:16:57,810 --> 00:17:00,350
I don't know
what's wrong with me.
245
00:17:00,420 --> 00:17:04,120
[ Chuckles ]
Isn't it obvious?
You miss her.
246
00:17:04,190 --> 00:17:06,190
No way.
Please.
247
00:17:06,250 --> 00:17:09,490
Okay, sure.
Maybe at first.
248
00:17:09,560 --> 00:17:12,160
But now I realize how great
it is to be single again!
249
00:17:12,230 --> 00:17:14,890
Oh, I can walk around
all day naked,
250
00:17:14,960 --> 00:17:18,400
belch whenever I want to,
eat with my hands.
251
00:17:18,470 --> 00:17:20,400
Yeah. I can see your point.
252
00:17:20,470 --> 00:17:23,600
Living like a disgusting
hog sure beats being
with the woman you love.
253
00:17:23,670 --> 00:17:25,970
[ Scoffs ]
You got that right.
254
00:17:26,040 --> 00:17:28,810
Did Aphrodite mention me?
255
00:17:30,280 --> 00:17:32,550
She's not the same
without you.
256
00:17:32,610 --> 00:17:35,450
Why don't you just come back
and work things out with her?
257
00:17:35,520 --> 00:17:38,650
Ah, it's no use.
I can't talk to her.
258
00:17:38,720 --> 00:17:42,620
She's bored with me.
Face it, Herc.
259
00:17:42,690 --> 00:17:44,620
The magic's gone.
260
00:17:48,930 --> 00:17:53,970
[ Groans ]
I just can't do anything right!
261
00:17:54,040 --> 00:17:58,840
Look. Maybe the magic
is gone between you two.
I don't know.
262
00:17:58,910 --> 00:18:03,310
But if there's even a chance
that it's still there, don't you
owe it to yourself to find out?
263
00:18:03,380 --> 00:18:04,810
Come on!
264
00:18:04,880 --> 00:18:07,380
I just don't know
what to say to her.
265
00:18:07,450 --> 00:18:09,980
I'll help.
266
00:18:10,050 --> 00:18:11,880
How?
267
00:18:11,950 --> 00:18:14,450
We'll think of something.
268
00:18:16,160 --> 00:18:18,090
No more bets!
269
00:18:19,490 --> 00:18:21,560
Hi. I've been
lookin' for you.
270
00:18:21,630 --> 00:18:24,600
Oh? Need another girl
for your harem?
271
00:18:24,670 --> 00:18:27,230
No, no. That was Deimos's
idea of a job offer.
272
00:18:27,300 --> 00:18:30,100
Ah, you work for Deimos now.
Figures.
273
00:18:30,170 --> 00:18:33,410
I said no to him.
Oh, how noble.
You want a medal?
274
00:18:33,480 --> 00:18:36,640
Look, not all men are trying
to hurt you, all right?
275
00:18:36,710 --> 00:18:40,250
Some of us are decent,
caring people.
276
00:18:40,320 --> 00:18:43,780
Okay, you've made your point.
You're not a pig.
277
00:18:43,850 --> 00:18:48,250
So after this curse is lifted
and I cut off your head,
I'll feel real bad about it.
278
00:18:48,320 --> 00:18:50,820
I'm sensing
a little hostility here.
279
00:18:52,030 --> 00:18:54,560
Aw, Kayla, hey.
280
00:18:54,630 --> 00:18:58,200
I know this is hard
for you to understand,
but I care about you.
281
00:18:58,270 --> 00:19:03,900
And as long as I'm here,
I'll try and not let anything
happen to your or your sisters.
282
00:19:03,970 --> 00:19:06,410
Where is everybody?
283
00:19:06,470 --> 00:19:09,180
Maybe the curse
has been lifted.
That can't be the case.
284
00:19:09,240 --> 00:19:12,780
You'd be playing marbles
with my eyeballs right now.
285
00:19:12,850 --> 00:19:14,550
True.
286
00:19:23,360 --> 00:19:26,360
[ Sinister Laughing ]
287
00:19:26,430 --> 00:19:30,930
No luck so far.
Are you sure one of these
girls knows the secret?
288
00:19:31,000 --> 00:19:34,330
Patience, Varg. Ultimate
power doesn't come easy.
[ Snickers ]
289
00:19:34,400 --> 00:19:36,970
I've been thinking
about my new title.
290
00:19:37,040 --> 00:19:41,110
Which do you prefer:
Deimos the All-Powerful
or Deimos the Omnipotent?
291
00:19:41,180 --> 00:19:43,380
[ Sinister Laughing ]
Yeah, great. Look.
292
00:19:43,440 --> 00:19:46,310
A couple of my men followed
Hercules, like you asked.
Mm-hmm.
293
00:19:46,380 --> 00:19:48,950
It turns out he went
to see Hephaestus.
294
00:19:49,020 --> 00:19:51,050
Isn't that interesting?
295
00:19:51,120 --> 00:19:54,550
If Hephaestus
gets back with Aphrodite,
her powers come back...
296
00:19:54,620 --> 00:19:57,460
and then our spell
on the Amazons will be history!
297
00:19:57,530 --> 00:20:01,860
[ Sobbing ]
All our dreams, all
our plans, all ruined!
298
00:20:01,930 --> 00:20:04,860
You're right.
Let's get out of here.
299
00:20:04,930 --> 00:20:08,670
Relax, doofus.
A mere trifle for Deimos,
300
00:20:08,740 --> 00:20:11,970
god of gods and
a deity for all seasons.
301
00:20:12,040 --> 00:20:15,040
Then you've got a plan?
Ding! You betcha!
[ Snickers ]
302
00:20:17,910 --> 00:20:19,980
You sent for me, Deimos?
303
00:20:20,050 --> 00:20:22,350
Mmm, yes,
my succulent Sela.
304
00:20:22,420 --> 00:20:26,190
I have a little,
um, job for you.
305
00:20:26,250 --> 00:20:28,250
[ Sinister Laughing ]
306
00:20:28,320 --> 00:20:31,090
'Dite?
307
00:20:31,160 --> 00:20:34,690
Honey bunny?
Where are you?
308
00:20:36,230 --> 00:20:38,400
Hephie?
309
00:20:38,470 --> 00:20:42,240
You have something
you want to say to me?
310
00:20:42,300 --> 00:20:46,000
Uh, yeah, baby.
311
00:20:46,070 --> 00:20:49,340
[ Whispering ]
My heart is empty, my love.
312
00:20:49,410 --> 00:20:52,280
My heart is empty, my love.
313
00:20:54,320 --> 00:20:58,850
Because you, Aphrodite,
are the light of my life,
314
00:20:58,920 --> 00:21:01,050
the fire in my soul,
my reason for living.
315
00:21:01,120 --> 00:21:03,760
- Hey, that's good.
- Say it to her.
316
00:21:03,820 --> 00:21:06,590
Right, right.
[ Clears Throat ]
317
00:21:06,660 --> 00:21:09,730
You are the fire of my life.
318
00:21:09,800 --> 00:21:12,700
My sole reason for lighting.
319
00:21:13,800 --> 00:21:16,200
- Close enough.
- That's close enough.
320
00:21:16,270 --> 00:21:20,010
- Excuse me?
- Quick. We're losing her.
321
00:21:20,070 --> 00:21:22,010
That's close enough...
322
00:21:22,080 --> 00:21:26,710
because I fear your radiance
might consume me.
323
00:21:26,780 --> 00:21:29,380
Um--
[ Nervous Chuckling ]
324
00:21:29,450 --> 00:21:33,950
- I'm scared.
- Oh, Hephie.
325
00:21:34,020 --> 00:21:36,860
[ Whispers ]
She bought it.
326
00:21:36,920 --> 00:21:41,230
[ Baby Talk ]
You don't have to be afraid
of your little honey bunny.
327
00:21:41,300 --> 00:21:44,860
Come here,
you big hunk of man.
328
00:21:46,300 --> 00:21:50,040
Hephie, baby!
[ Moaning ]
329
00:21:50,100 --> 00:21:54,010
[ Aphrodite Scoffs ]
What? Who are you?
330
00:21:54,070 --> 00:21:57,410
Very funny, Hephie baby.
331
00:21:57,480 --> 00:22:00,880
We've put things off long
enough. Let's get hitched.
332
00:22:00,950 --> 00:22:05,280
[ Gasps ]
A mortal? Could you,
like, stoop any lower?
333
00:22:05,350 --> 00:22:08,920
But she's nobody!
I mean, I don't even know her!
334
00:22:08,990 --> 00:22:13,190
Oh! So you're cheating
on me with some nobody
you don't even know?
335
00:22:13,260 --> 00:22:15,560
Have a nice life!
336
00:22:18,230 --> 00:22:20,170
Sorry.
337
00:22:23,170 --> 00:22:26,340
[ Chattering ]
338
00:22:34,720 --> 00:22:37,450
[ Woman ]You're not very lucky.
Hey, what's going on?
339
00:22:37,520 --> 00:22:40,220
[ Man ]I'll take one of those.
340
00:22:43,260 --> 00:22:45,590
I can't.
341
00:22:45,660 --> 00:22:48,230
Uh, Kayla.
342
00:22:48,300 --> 00:22:50,760
Kayla! Kayla!
343
00:22:50,830 --> 00:22:54,130
Wait! How can I help you
if you won't talk to me?
344
00:22:54,200 --> 00:22:57,640
I can't. We're forbidden
to tell anyone, let alone a man.
345
00:22:57,710 --> 00:23:01,270
Oh, wait. Look, I'm sorry.
346
00:23:01,340 --> 00:23:04,140
I'm sorry to do this to you,
but it's the only way
I can help you.
347
00:23:04,210 --> 00:23:06,880
Now, tell me what's going on.
348
00:23:06,950 --> 00:23:08,880
There's a stone.
349
00:23:08,950 --> 00:23:11,120
It gives mortals
the powers of a god...
350
00:23:11,190 --> 00:23:13,120
and a god a power
greater than Zeus.
351
00:23:13,190 --> 00:23:15,860
Are you talking
about the Kronos Stone?
352
00:23:15,920 --> 00:23:17,960
But Hercules
destroyed that years ago.
353
00:23:18,030 --> 00:23:22,330
Yeah, but Artemis gave us
Amazons its remnants to help
protect us against the gods.
354
00:23:22,400 --> 00:23:24,330
And this is
what Deimos wants?
Yeah.
355
00:23:24,400 --> 00:23:27,700
He's questioned nearly
every Amazon in my tribe.
356
00:23:27,770 --> 00:23:30,540
And you're the only one
that knows where it is.
357
00:23:30,610 --> 00:23:34,110
So when he questions you--
we gotta get you out of here.
358
00:23:34,170 --> 00:23:36,510
[ Groans ]
359
00:23:36,580 --> 00:23:41,080
[ Giggles ]
Now, did I hear something
about... a stone?
360
00:23:41,150 --> 00:23:43,020
[ Giggles ]
361
00:23:50,220 --> 00:23:53,160
What's the use?
I mean, she's never
gonna forgive me now.
362
00:23:53,230 --> 00:23:56,230
It wasn't your fault.
Hephaestus,
363
00:23:56,300 --> 00:23:59,300
why don't you just go back
to the forge and wait?
364
00:23:59,370 --> 00:24:03,470
I'll find Aphrodite.I promise.
Whatever.
365
00:24:06,010 --> 00:24:09,540
- Hey, bro.
- Wow. That was easy.
366
00:24:09,610 --> 00:24:11,810
Uh, look. There's been
a big misunderstanding.
367
00:24:11,880 --> 00:24:14,110
Hephaestus doesn't
even know that woman.
368
00:24:14,180 --> 00:24:18,020
I'm not talking about him.
I came to see you
'cause Curly's in trouble.
369
00:24:18,090 --> 00:24:21,950
Iolaus? What happened?
Deimos went psycho on him,
like that's a stretch.
370
00:24:22,020 --> 00:24:26,790
Ultimate power, Kronos
Stone, big Amazon secret,
yadda, yadda, yadda.
371
00:24:26,860 --> 00:24:31,130
The Kronos Stone.
He must be reassembling
the pieces.
372
00:24:31,200 --> 00:24:33,230
Why didn't you stop him?
373
00:24:33,300 --> 00:24:36,570
Hello! My powers are
totally zonked, remember?
374
00:24:36,640 --> 00:24:40,570
And you're the only one
who can change that. You and
Hephaestus have got to make up.
375
00:24:40,640 --> 00:24:42,710
I don't think so!
Aphrodite,
376
00:24:42,780 --> 00:24:46,880
do you really think
he would have an affair
with a mortal woman?
377
00:24:46,950 --> 00:24:49,410
Huh? I mean, come on.
This was a setup.
378
00:24:49,480 --> 00:24:52,050
Well, it did seem
sort of unlike him.
379
00:24:52,120 --> 00:24:55,190
Of course it was unlike him!
Now, go! Make up with him.
380
00:24:55,260 --> 00:24:58,890
You just want me
to get my powers back
in order to save the Amazons.
381
00:24:58,960 --> 00:25:01,830
That would be nice too.
But you two belong together.
382
00:25:01,900 --> 00:25:05,330
Everybody knows that. Come on.
Please. Just go. Please.
383
00:25:07,330 --> 00:25:09,570
[ Sighs ]
384
00:25:09,640 --> 00:25:12,040
Why me?
385
00:25:12,110 --> 00:25:15,470
[ Amazons Straining ]
386
00:25:15,540 --> 00:25:17,680
Come on.
Keep it moving.
387
00:25:17,750 --> 00:25:20,480
[ Straining Continues ]
388
00:25:21,920 --> 00:25:26,480
Zing! Whoo-hoo-hoo!
We're close, aren't we?
389
00:25:26,550 --> 00:25:28,920
Yes, you miserable
little worm.
390
00:25:28,990 --> 00:25:32,020
Mmm, feisty. I like that.
391
00:25:32,090 --> 00:25:35,130
[ Yelps ]
I'll snap you like a twig!
392
00:25:35,200 --> 00:25:39,160
When the spell is off,
you die.
393
00:25:39,230 --> 00:25:42,600
[ Mock Screaming ]
I'm petrified!
394
00:25:42,670 --> 00:25:44,970
We're behind schedule.
Get to work.
395
00:25:45,040 --> 00:25:47,310
- [ Gasps ]
- [ Giggles ]
396
00:25:48,580 --> 00:25:51,410
- [ Gasps, Mutters ]
- Back off, Deimie.
397
00:25:51,480 --> 00:25:55,180
Ah, Aphrodite.
398
00:25:55,250 --> 00:25:59,720
What a pleasant surprise.
How are things
with you and Hephie?
399
00:25:59,790 --> 00:26:02,960
- Not good.
- Oh, such a shame.
400
00:26:03,020 --> 00:26:05,320
You're playing
with fire, Deimie.
401
00:26:05,390 --> 00:26:07,430
'Dite, 'Dite, 'Dite.
You're a powerful goddess,
402
00:26:07,490 --> 00:26:10,730
but the times,
they are a-changin'.
403
00:26:10,800 --> 00:26:14,270
Hello! Do I have to
spell it out for you?
404
00:26:14,330 --> 00:26:18,300
My powers may be on the fritz,
but my brother Herc's are fine.
405
00:26:18,370 --> 00:26:21,510
And if you don't cut this out,
he's gonna rearrange your face.
406
00:26:21,580 --> 00:26:24,180
[ Yawns ]
Goodness. What shall I do?
407
00:26:24,240 --> 00:26:26,680
[ Chuckles ]
Here's an idea.
408
00:26:26,750 --> 00:26:29,920
You and me, sandy beaches,
frolicking in the surf.
409
00:26:29,980 --> 00:26:33,150
Au naturel.
[ Laughing ]
410
00:26:33,220 --> 00:26:35,790
Feeling sleepy, Deimos?
411
00:26:35,860 --> 00:26:40,260
'Cause you're already dreaming.
I'd rather lick frogs.
412
00:26:40,330 --> 00:26:42,560
[ Grunts ]
413
00:26:42,630 --> 00:26:47,830
Ribbet, ribbet, ribbet.
[ Sinister Laughing ]
414
00:26:47,900 --> 00:26:51,970
Okay, guys, that's enough.
Time to let me go.
415
00:26:52,040 --> 00:26:54,810
Save yourselves a lot
of pain and suffering.
416
00:26:54,880 --> 00:26:59,210
Is that right? And who's
gonna cause us pain? You?
417
00:26:59,280 --> 00:27:01,480
No. Me.
418
00:27:01,550 --> 00:27:04,980
[ Grunting ]
419
00:27:08,390 --> 00:27:11,160
[ Yells, Grunts ]
420
00:27:11,220 --> 00:27:13,160
Took you long enough.
421
00:27:13,230 --> 00:27:15,160
I don't have to
let you out, you know.
422
00:27:15,230 --> 00:27:17,160
Of course you do!
423
00:27:19,770 --> 00:27:22,230
Deimos is after--
The Kronos Stone. I know.
424
00:27:22,300 --> 00:27:24,570
Yeah. But only one Amazon--
Knows where it's hidden.
425
00:27:24,640 --> 00:27:27,670
And he has her.
Let's go.
Boy! A mind like a steel--
426
00:27:27,740 --> 00:27:29,680
Trap.
Yeah.
427
00:27:29,740 --> 00:27:32,580
Okay. I've narrowed itdown to two.
428
00:27:32,650 --> 00:27:36,350
[ Clears Throat ]
"Deimos, a God of Immense
Power and Stupendous Wealth,"
429
00:27:36,420 --> 00:27:39,620
or "Deimos, the Uncompromising,
Unwieldy, Ultimate Deity...
430
00:27:39,690 --> 00:27:43,190
who, when given the proper
incentives, can be a nice guy
once you get to know him."
431
00:27:43,260 --> 00:27:45,460
[ Cackles ]
Well? Hmm?
432
00:27:45,530 --> 00:27:47,530
I hate them both,
and I hate you.
433
00:27:47,590 --> 00:27:50,960
Oh, only because I'm destroying
your life and the lives
of all your loved ones.
434
00:27:51,030 --> 00:27:54,170
Even if you do find
the Kronos Stone, we'll
find a way to stop you.
435
00:27:54,230 --> 00:27:56,670
You? Stop Deimos?
[ Laughs ]
436
00:27:56,740 --> 00:28:01,610
"The great and powerful deity
of unquestionable taste
and unflinching fashion sense."
437
00:28:01,680 --> 00:28:04,780
Yeah, right. Dig!
438
00:28:07,180 --> 00:28:09,580
Hello?
439
00:28:10,620 --> 00:28:12,620
Hello!
440
00:28:14,760 --> 00:28:17,290
Aphrodite!
441
00:28:17,360 --> 00:28:21,260
I'm, uh-- I'm sorry
the place is such a mess.
442
00:28:21,330 --> 00:28:23,900
Have you come back to me?
443
00:28:23,960 --> 00:28:27,300
Yeah, well, there's this
thing about the Kronos Stone,
444
00:28:27,370 --> 00:28:31,100
and Herc thinks we should
get back together, so--
445
00:28:31,170 --> 00:28:34,770
So--
So go ahead and apologize.
446
00:28:34,840 --> 00:28:39,950
Apologize? Me? For what?
You're the one who left!
447
00:28:40,010 --> 00:28:42,110
Nuh-uh!
You drove me out...
448
00:28:42,180 --> 00:28:44,780
with all that banging
day and night!
449
00:28:44,850 --> 00:28:47,390
Well, excuse me for taking
my work seriously.
450
00:28:47,450 --> 00:28:50,590
Like I don't?
Well, you are
the Goddess of Love.
451
00:28:50,660 --> 00:28:53,420
And right now, I'm not
feeling very warm and fuzzy.
452
00:28:53,490 --> 00:28:56,800
All right, fine.
Forget making up.
453
00:28:56,860 --> 00:29:01,030
The real reason I came
is 'cause Herc needs help
fighting Deimos.
454
00:29:01,100 --> 00:29:04,100
Okay. Fine.
I'm on my way.
455
00:29:04,170 --> 00:29:07,840
Oh, no. No, no.
I'm helping him.
We don't need you.
456
00:29:07,910 --> 00:29:10,180
Look, he may be
your brother,
457
00:29:10,240 --> 00:29:12,180
but he's my friend,
458
00:29:12,250 --> 00:29:15,180
and I'm not about to let
him down because of you!
459
00:29:15,250 --> 00:29:17,380
Okay, fine.
Then we'll both go.
Fine!
460
00:29:17,450 --> 00:29:20,150
Fine!
461
00:29:20,220 --> 00:29:22,220
Hey, Herc. You know
what happened to Salmoneus?
462
00:29:22,290 --> 00:29:24,590
Yeah. He got sent
to prison for tax fraud.
463
00:29:24,660 --> 00:29:26,960
- Really?
- Yeah.
464
00:29:28,230 --> 00:29:31,660
Aphrodite! Hephaestus!
Hey, you guys made up!
465
00:29:31,730 --> 00:29:33,670
Not exactly.
466
00:29:33,730 --> 00:29:36,600
I tried. But somebody
had to be stubborn.
467
00:29:36,670 --> 00:29:38,840
Oh, pl--
Tell Your Royal Highness...
468
00:29:38,910 --> 00:29:41,070
that if she thinks
that's making up, she's nuts!
469
00:29:41,140 --> 00:29:44,080
I don't think he thinks
you gave it a fair shot.
470
00:29:44,140 --> 00:29:47,580
Ha! Well,
tell that overgrown
excuse for a god...
471
00:29:47,650 --> 00:29:50,220
that it wasn't my fault
we started fighting
in the first place.
472
00:29:50,280 --> 00:29:52,650
- She says it was
your fault to begin with.
- The Tartarus it was!
473
00:29:52,720 --> 00:29:55,220
Maybe if she took
an interest in what I do--
474
00:29:55,290 --> 00:29:57,360
She's not interested
in his work.
475
00:29:57,420 --> 00:29:59,720
Maybe if he did something
else every once in a while--
476
00:29:59,790 --> 00:30:03,660
- He works too much.
- But, Hercules, he's
got to take it seriously.
477
00:30:03,730 --> 00:30:06,060
That doesn't mean he should
be neglecting his girlfriend.
478
00:30:06,130 --> 00:30:08,970
- Please, if she wasn't
so needy.
- Well, if he wasn't so selfish.
479
00:30:09,040 --> 00:30:11,570
Hey! Stop fighting!
Hey! Stop fighting!
480
00:30:12,840 --> 00:30:15,540
You're right. This is
getting us nowhere.
481
00:30:15,610 --> 00:30:19,040
Aphrodite, you're
the Goddess of Love.
482
00:30:19,110 --> 00:30:22,210
Act like it. It wouldn'thurt you to take some interestin Hephaestus's work.
483
00:30:22,280 --> 00:30:25,520
And it wouldn't kill you to have
some fun once in a while.
484
00:30:25,590 --> 00:30:27,750
Oh, right.
She's the most stubborn!
485
00:30:27,820 --> 00:30:31,320
- Like he knows what fun is!
- And what are you doin'
wearing heels?
486
00:30:31,390 --> 00:30:34,830
- Are you crazy?
- These boots were made
for walking.
487
00:30:34,900 --> 00:30:37,560
- [ Gasps ]
- Hey! Those are mine!
488
00:30:37,630 --> 00:30:40,570
No kidding. Now you
have to work things out.
489
00:30:40,630 --> 00:30:43,340
That is, if you ever
want to be free again.
490
00:30:43,400 --> 00:30:46,740
Come on, Iolaus.
We have to stop Deimos
before it's too late.
491
00:30:46,810 --> 00:30:50,180
Hephaestus has a point.
You can't just break a schedule
at the drop of a hat.
492
00:30:50,240 --> 00:30:53,510
It takes two people
to make a relationship.
Oh, here we go again!
493
00:30:53,580 --> 00:30:56,280
[ Hercules ]Come on. It's give and takeand give and take.
494
00:30:56,350 --> 00:30:59,220
I think
we've hit something!
Is it the stone?
495
00:30:59,290 --> 00:31:02,220
[ Amazon ] No! Deimos, Hercules and his friend are coming.
496
00:31:02,290 --> 00:31:06,590
[ Sighs ]
My cousin has become
a big thorn in my side.
497
00:31:06,660 --> 00:31:10,030
It's time to get rid
of that pesky do-gooder
once and for all!
498
00:31:10,100 --> 00:31:12,760
Shall I stall him, Deimos?
No!
499
00:31:12,830 --> 00:31:16,030
I'll get the Amazon
women to kill him...
or die trying.
500
00:31:16,100 --> 00:31:18,740
[ Sinister Laughing ]
501
00:31:21,980 --> 00:31:24,380
Yah!
502
00:31:24,440 --> 00:31:27,910
[ All Yelling ]
503
00:31:32,790 --> 00:31:35,690
This can't be good.
504
00:31:41,860 --> 00:31:44,500
Hey, we're the good guys.Remember?
505
00:31:44,560 --> 00:31:47,270
They can't help
themselves. Remember?
506
00:31:47,330 --> 00:31:49,670
He's right.
Deimos wants you dead.
507
00:31:49,740 --> 00:31:52,700
- We have no choice
but to kill you.
- That's not a good choice.
508
00:31:52,770 --> 00:31:56,640
- [ Amazons Yelling ]
- Go easy, Iolaus.
509
00:31:56,710 --> 00:31:59,940
[ Yelling, Grunting ]
510
00:32:06,620 --> 00:32:10,820
No hurting.
[ Grunting ]
511
00:32:14,060 --> 00:32:16,190
- You okay?
- [ Yelling Continues ]
512
00:32:21,030 --> 00:32:22,800
Sorry.
513
00:32:51,160 --> 00:32:54,430
Kayla! Just fight it.
514
00:32:54,500 --> 00:32:56,330
I can't.
515
00:32:56,400 --> 00:32:59,740
[ Grunting Continues ]
516
00:33:03,910 --> 00:33:05,840
Ow!
517
00:33:06,910 --> 00:33:08,380
Sorry.
518
00:33:18,390 --> 00:33:20,690
[ Indistinct Shouting ]
519
00:33:22,600 --> 00:33:26,100
Ladies, it's been a pleasure.
520
00:33:29,470 --> 00:33:32,000
Ow! Ow!
Sorry.
521
00:33:32,070 --> 00:33:34,010
I tried not to hurt them.
Good boy.
522
00:33:34,070 --> 00:33:36,010
What do we do now?
I've got an idea. Come on!
523
00:33:36,080 --> 00:33:39,310
Oh, great.This is just what I've beenwanting to do all week.
524
00:33:39,380 --> 00:33:42,810
Walk around handcuffed to you!
Well, you made 'em,
smarty-pants.
525
00:33:42,880 --> 00:33:45,820
What'd you do with the key?
I might've been able
to find the key...
526
00:33:45,890 --> 00:33:48,020
if you hadn't have been
such a messy hog!
527
00:33:48,090 --> 00:33:51,320
You're the only person I know
who takes the garbage in!
Well, what about you?
528
00:33:51,390 --> 00:33:53,690
The bathroom's
not a library, you know.
529
00:33:53,760 --> 00:33:55,960
You read in there
for, like, days.
I'm sorry, Your Highness.
530
00:33:56,030 --> 00:34:00,600
I forgot how much
quality time you like
to spend with your mirror!
531
00:34:00,670 --> 00:34:03,170
Well, at least I don't
talk in my sleep.
532
00:34:03,240 --> 00:34:05,900
And you don't just talk.
You talk backwards.
533
00:34:05,970 --> 00:34:08,670
Do you have any idea
how freaky that is?
534
00:34:08,740 --> 00:34:11,310
What's the matter with you?
Oh, please!
535
00:34:11,380 --> 00:34:14,950
Can't I just have one moment
of peace before I die?
536
00:34:15,010 --> 00:34:17,180
Is that too much to ask?
537
00:34:17,250 --> 00:34:19,350
You want silence?
You got it, baby.
538
00:34:19,420 --> 00:34:22,190
I'm not talking to you
for the rest of the day!
539
00:34:22,260 --> 00:34:26,290
Oh, heavenly days! The Fates
are finally smiling upon me!
540
00:34:31,860 --> 00:34:33,900
And another thing--
And another thing--
541
00:34:36,940 --> 00:34:40,140
Well, is it there?
The anticipation
is killing me.
542
00:34:44,710 --> 00:34:47,750
- Found it!
- [ Squeals ]
543
00:34:47,810 --> 00:34:50,180
Yes!
[ Screams ]
544
00:35:06,130 --> 00:35:10,000
The Kronos Stone.
Oh, I'm almost giddy.
545
00:35:10,070 --> 00:35:13,710
[ Cackling ]
546
00:35:14,940 --> 00:35:16,870
Yeah!
547
00:35:36,460 --> 00:35:39,360
[ Amazons Shouting ]
548
00:35:39,430 --> 00:35:42,570
That should slow 'em down.
I'm going after Deimos.
Think you can handle it here?
549
00:35:42,640 --> 00:35:44,570
Yeah. No problem.
All right.
550
00:35:44,640 --> 00:35:46,570
[ Shouting Continues ]
Herc, hurry!
551
00:35:46,640 --> 00:35:50,340
Why don't you just
admit that you're wrong?
Because I'm not!
552
00:35:50,410 --> 00:35:54,080
Please! You never pay any
attention to me anymore!
553
00:35:54,150 --> 00:35:57,050
Well, sure I do!
But it's never enough!
554
00:35:57,120 --> 00:36:01,250
You're constantly: "Hephie,
is my hair perfect today? Does
this outfit make me look fat?"
555
00:36:01,320 --> 00:36:05,960
You always look beautiful!
Well, what about you
and your stupid forge?
556
00:36:06,030 --> 00:36:10,530
You're always: "'Dite,
check out my new invention. Look
at my new hammer doohickey."
557
00:36:10,600 --> 00:36:14,230
I mean, how many
amazing things can you
show me in a single day?
558
00:36:14,300 --> 00:36:16,400
[ Scoffs ]
559
00:36:18,540 --> 00:36:21,910
I feel the power
surging through me!
560
00:36:21,970 --> 00:36:24,780
[ Snickers ]
Shall I give it a trial run?
561
00:36:24,840 --> 00:36:28,650
Oh, sure, Deimos.
What are you gonna destroy?
A rock? Or that tree?
562
00:36:28,720 --> 00:36:30,980
Hmm. Child's play. [ Chuckles ]
563
00:36:31,050 --> 00:36:33,950
I was thinking more like...
a moving target.
564
00:36:34,020 --> 00:36:36,450
[ Snickers ]
565
00:36:36,520 --> 00:36:38,620
But, Deimos,
I'm your partner!
566
00:36:38,690 --> 00:36:41,930
[ Mutters ]
Correction.
567
00:36:41,990 --> 00:36:45,100
You're my silent partner.
[ Sinister Laughing ]
568
00:36:46,630 --> 00:36:50,340
Looking for a challenge,
Deimos?
569
00:36:50,400 --> 00:36:54,510
I guess. Wanna play ball?
570
00:37:03,220 --> 00:37:05,820
I'd say that was a little
low and outside, coz.
571
00:37:05,890 --> 00:37:09,050
This one will be up,
Jerkules!
572
00:37:15,400 --> 00:37:19,030
- [ Yelling ]
- [ Whimpering ]
573
00:37:19,100 --> 00:37:22,630
[ Deimos Groaning ]
You're messing up my hair!
574
00:37:22,700 --> 00:37:26,270
[ Grunting Continues ]
575
00:37:42,760 --> 00:37:45,960
- I don't want
to kill you, Iolaus.
- Thanks, I think.
576
00:37:46,030 --> 00:37:48,560
- [ Kayla Yells ]
- [ Iolaus Grunting ]
577
00:37:50,960 --> 00:37:53,700
Oh, you Amazons
don't give up, do you?
578
00:37:56,400 --> 00:37:58,770
[ Deimos ]
My face! My face!
579
00:38:02,140 --> 00:38:05,140
You really think
my inventions are amazing?
580
00:38:05,210 --> 00:38:07,910
You really think I look
beautiful all the time?
581
00:38:07,980 --> 00:38:11,120
[ Grunting Continues ]
582
00:38:19,930 --> 00:38:22,260
[ Grunts ]
583
00:38:26,330 --> 00:38:30,030
[ Cackling ]
Bye-bye, coz.
584
00:38:35,710 --> 00:38:38,840
[ Both Groaning ]
585
00:38:40,250 --> 00:38:43,150
Poopsie!
Are you all right?
586
00:38:44,680 --> 00:38:48,020
Yeah. [ Groans ]
587
00:38:48,090 --> 00:38:50,660
I think so.
588
00:38:50,720 --> 00:38:55,060
If anything ever happened
to you, I don't know
what I'd do, honey bear.
589
00:38:55,130 --> 00:38:57,500
I love you.
590
00:38:57,560 --> 00:39:00,000
I love you too,
honey bunny.
591
00:39:03,500 --> 00:39:05,840
[ Grunting Continues ]
592
00:39:15,850 --> 00:39:18,120
[ Panting ]
593
00:39:18,180 --> 00:39:21,620
Something's happened.
The spell's been broken.
594
00:39:21,690 --> 00:39:24,050
[ Sighs ]
595
00:39:25,460 --> 00:39:28,630
[ Groans ]
Revenge time, Kayla.
Let's start with him.
596
00:39:28,700 --> 00:39:32,330
Wait. Iolaus
isn't our enemy.
597
00:39:32,400 --> 00:39:35,430
He's one of the few
men we can trust.
598
00:39:35,500 --> 00:39:38,670
[ Sighs ]
Thanks.
599
00:39:43,810 --> 00:39:46,740
- Yeah!
- [ Growls ]
600
00:39:49,780 --> 00:39:53,080
Time to die, Hercules.
601
00:39:55,960 --> 00:39:58,790
[ Yelling ]
602
00:40:13,570 --> 00:40:17,470
- [ Yells ]
- Oh! No, no! Don't!
603
00:40:20,550 --> 00:40:23,450
You were saying?
No. Wait, wait!
604
00:40:23,520 --> 00:40:26,420
How about, uh, this:
Deimos the Repentant?
605
00:40:26,490 --> 00:40:28,750
Or Deimos the Apologetic?
[ Nervous Laughing ]
606
00:40:28,820 --> 00:40:32,120
Or, uh, Deimos
the Truly, Truly Sorry?
607
00:40:32,190 --> 00:40:36,390
How about "The Deity
Formerly Known as Deimos"?
608
00:40:36,460 --> 00:40:40,130
[ Gasps, Screams ]
609
00:40:40,200 --> 00:40:42,930
[ Groaning ]
610
00:40:43,000 --> 00:40:44,870
There he is! Get him!
611
00:40:44,940 --> 00:40:48,170
No, no! W-Wait!
It's all a mistake!
612
00:40:48,240 --> 00:40:51,880
I was on your side
the whole time.
[ All Amazons Yell ]
613
00:40:51,950 --> 00:40:56,150
If you have a complaint,
lodge it with the management.
[ Screams ]
614
00:40:58,050 --> 00:41:00,690
- [ Nervous Giggle ]
- Let's kill him!
615
00:41:00,750 --> 00:41:04,460
No! Wait, wait, wait!
You really want revenge?
616
00:41:04,520 --> 00:41:07,190
I've got a better idea.
617
00:41:09,560 --> 00:41:11,860
[ Gulps ]
618
00:41:11,930 --> 00:41:14,770
[ Woman ]Hey, Varg! More bread!
619
00:41:14,830 --> 00:41:17,530
Yes, madam. Right away.
I'm on it.
620
00:41:17,600 --> 00:41:20,400
Well, looks like
everything's back to normal.
621
00:41:20,470 --> 00:41:24,410
Ah, not everything.
I want to thank you...
622
00:41:24,480 --> 00:41:28,810
for showing me that
there are men in this world
who deserve my trust.
623
00:41:28,880 --> 00:41:32,820
Does that mean
we're friends?
I guess so.
624
00:41:34,420 --> 00:41:38,360
Ahh, one step
at a time, okay?
625
00:41:38,420 --> 00:41:41,190
Sure.
626
00:41:41,260 --> 00:41:42,890
Bye, Kayla.
627
00:41:42,960 --> 00:41:45,460
Bye.
628
00:41:45,530 --> 00:41:48,170
How could things have gotten
so bad between us?
629
00:41:48,230 --> 00:41:50,370
It doesn't
make sense, does it?
630
00:41:50,440 --> 00:41:54,370
Nope, and it never will.
That... is love.
631
00:41:54,440 --> 00:41:58,710
Wow. That was beautiful.
632
00:41:58,780 --> 00:42:01,180
You should write a book.
633
00:42:01,250 --> 00:42:03,250
Thanks.
[ Aphrodite ] Yeah.
634
00:42:03,320 --> 00:42:06,050
You do the love gig
almost as good as I do, bro.
635
00:42:06,120 --> 00:42:10,050
Uh-uh. No one does
the love gig as good
as my little honey bunny.
636
00:42:10,120 --> 00:42:13,460
Mmm, poopsie!
[ Squeals ]
637
00:42:13,530 --> 00:42:16,590
[ Moaning ]
638
00:42:16,660 --> 00:42:20,830
Okay, I'll just, uh,
be over... here, you guys.
639
00:42:20,900 --> 00:42:23,870
Hey, Herc.
Oh, hey, Iolaus. Hmm?
640
00:42:23,940 --> 00:42:28,270
Hey! Look at this!
Lucky dinar! Watch this.
641
00:42:28,340 --> 00:42:30,570
You don't wanna waste
your money on that--
642
00:42:30,640 --> 00:42:35,280
Herc, I know what I'm doing.
This is a lucky dinar, okay?
Hi. Deal me in.
643
00:42:42,390 --> 00:42:44,660
Okay, hit me.
What, are you nuts?
644
00:42:44,720 --> 00:42:47,320
The dealer's showing a six.
He's gonna bust.
645
00:42:47,390 --> 00:42:50,700
Hercules, I can feel it
in the cards. Come on. Hit me.
646
00:42:52,800 --> 00:42:55,930
Player busts.
Better luck next time, sir.
647
00:42:56,000 --> 00:42:58,700
[ Ghostly Voice ]
How does it feel to lose?
648
00:42:58,770 --> 00:43:03,110
[ Groans ]
Hey! Do you think Kayla and I
will, you know, get it together?
649
00:43:03,180 --> 00:43:05,740
Oh, I don't think there's
a spell big enough for that.
650
00:43:05,810 --> 00:43:08,280
Of course there is! It's called
the old Iolaus charm.
651
00:43:08,350 --> 00:43:11,120
Well, that's not a spell.
That's a... curse.
652
00:43:18,120 --> 00:43:21,130
Closed-Captioned By
Captions, Inc., Los Angeles
51683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.