Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,010 --> 00:00:04,220
[dramatic horns music]
2
00:00:05,010 --> 00:00:12,230
♪ ♪
3
00:00:17,170 --> 00:00:20,150
[film reel whirring]
4
00:00:44,210 --> 00:00:47,150
[wind blowing]
5
00:01:02,110 --> 00:01:05,090
[deep breathing]
6
00:01:10,060 --> 00:01:11,170
[loud boom]
7
00:01:32,040 --> 00:01:35,120
- ♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
8
00:01:35,150 --> 00:01:38,080
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
9
00:01:38,110 --> 00:01:41,070
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
10
00:01:41,100 --> 00:01:42,230
♪ GET OUT THE WAY, YO ♪
11
00:01:43,020 --> 00:01:45,000
♪ AH, THERE SHE GOES AGAIN,
TOO BUSY TO ♪
12
00:01:45,030 --> 00:01:46,140
- WAIT UP!
13
00:01:49,080 --> 00:01:50,110
- ♪ MIXED WITH PETROLEUM ♪
14
00:01:50,140 --> 00:01:52,190
- SLOW DOWN!
HOLD UP!
15
00:01:52,220 --> 00:01:56,170
- AH HA, I GOT IT.
I DID IT, MOTHERFUCKER!
16
00:01:56,200 --> 00:01:57,230
HUH?
17
00:01:58,020 --> 00:01:59,090
ONE HAND.
18
00:01:59,120 --> 00:02:02,110
I ROLLED A JOINT.
ONE HAND.
19
00:02:02,140 --> 00:02:04,110
♪ OH, MY, OH, MY,
I SHOULD'VE KNOWN ♪
20
00:02:04,140 --> 00:02:06,070
♪ WHEN SHE SAID TO ME
ON THE PHONE ♪
21
00:02:06,100 --> 00:02:08,150
♪ "YOU DO NOT KNOW ME VERY WELL
BUT I WOULD NEVER HURT A FLY" ♪
22
00:02:08,180 --> 00:02:11,050
♪ THEN SHE AIMED AT MY CHEST
WITH LOVE IN HER EYE ♪
23
00:02:11,080 --> 00:02:13,000
♪ SAID SHE AIMED AT
MY CHEST WITH ♪
24
00:02:13,030 --> 00:02:16,010
♪ SHE WAS WALKIN' AROUND
WITH A LOADED SHOTGUN ♪
25
00:02:16,040 --> 00:02:18,210
♪ READY TO FIRE AT ME
A HOT ONE ♪
26
00:02:19,000 --> 00:02:22,140
♪ IT WENT BANG, BANG, BANG
STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
27
00:02:22,170 --> 00:02:24,080
♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
28
00:02:26,030 --> 00:02:27,170
- MATEEN IS MY FIXER.
29
00:02:27,200 --> 00:02:29,080
WHY DO THEY CALL THEM FIXERS?
30
00:02:29,110 --> 00:02:31,070
FIX WHAT EXACTLY?
31
00:02:31,100 --> 00:02:34,180
PART TRANSLATOR, PART
TOUR GUIDE, PART CONFIDANTE,
32
00:02:34,210 --> 00:02:37,060
FULL-TIME NECESSITY.
33
00:02:37,090 --> 00:02:38,230
THESE GUYS ARE SUPPOSED
TO KEEP YOU ALIVE,
34
00:02:39,020 --> 00:02:41,000
AND MY GUY IS STONED
OUT OF HIS MIND.
35
00:02:41,030 --> 00:02:43,040
WHAT'S HE GONNA FIX?
36
00:02:46,180 --> 00:02:48,100
- MMM.
- NO, I'M GOOD.
37
00:02:48,130 --> 00:02:50,150
- NO SMOKE FOR THE LADY?
38
00:02:50,180 --> 00:02:51,210
AFGHAN HASH IS GOOD.
39
00:02:52,000 --> 00:02:53,230
IT'S THE BEST IN THE WORLD.
40
00:03:10,020 --> 00:03:13,180
[laughter]
41
00:03:13,210 --> 00:03:15,220
[explosion]
42
00:03:17,000 --> 00:03:18,130
[horse whinnying]
43
00:03:24,210 --> 00:03:27,180
[cackling]
44
00:03:35,000 --> 00:03:37,190
- WHAT IS THE MATTER
WITH YOU GUYS, HUH?
45
00:03:37,220 --> 00:03:39,160
THIS PLACE IS CRAWLING
WITH TALIBAN.
46
00:03:39,190 --> 00:03:44,120
YOU CAN'T SHOOT A FUCKING RPG
INTO A RIVER IN THIS SHIT.
47
00:03:44,150 --> 00:03:47,050
- JESUS CHRIST.
48
00:03:47,080 --> 00:03:49,130
- NO MORE SHOOTING, OKAY?
49
00:03:49,160 --> 00:03:51,060
NO MORE.
JESUS CHRIST.
50
00:03:54,160 --> 00:03:57,030
- CAN YOU...TALK TO THEM?
THIS IS YOUR RESPONSIBILITY.
51
00:03:57,060 --> 00:03:59,040
TALK TO THEM.
NO MORE SHOOTING.
52
00:04:01,060 --> 00:04:02,150
- FUCK.
53
00:04:04,000 --> 00:04:05,040
- FUCK YOU.
54
00:04:05,070 --> 00:04:06,040
FUCK IS YOU!
55
00:04:06,070 --> 00:04:08,010
- FUCK YOU TOO.
OKAY.
56
00:04:12,160 --> 00:04:16,060
WHAT THE FUCK WAS THAT?
57
00:04:16,090 --> 00:04:18,190
- NOT SMART, MY FRIEND.
58
00:04:18,220 --> 00:04:21,000
- NOBODY GIVES A FUCK
ABOUT AFGHANISTAN.
59
00:04:21,030 --> 00:04:22,210
MOST OF THE TIME
I'M NOT EVEN SURE I DO,
60
00:04:23,000 --> 00:04:26,130
AND I'VE BEEN HERE EIGHT TIMES
WITH THREE DIFFERENT NEWSPAPERS.
61
00:04:26,160 --> 00:04:29,180
THE DUST AND THE DYING
MAKE PEOPLE GO CRAZY.
62
00:04:29,210 --> 00:04:31,130
- BUT WHY ARE WE NOT RICH, HUH?
63
00:04:31,160 --> 00:04:32,190
WHY ARE WE NOT RICH?
64
00:04:32,220 --> 00:04:34,150
WE LIVE LIKE THIRD WORLD AFRICA
HERE.
65
00:04:34,180 --> 00:04:36,060
- SO MATEEN RANTS,
66
00:04:36,090 --> 00:04:37,210
AND WHO CAN BLAME HIM?
67
00:04:38,000 --> 00:04:40,200
"THE REST OF THE WORLD GETS HIGH
ON OUR HASH," HE SAYS.
68
00:04:40,230 --> 00:04:42,160
"OUR HEROIN.
WHY ARE WE NOT RICH?"
69
00:04:42,190 --> 00:04:43,230
- YOU KNOW WHY?
I TELL YOU WHY.
70
00:04:44,020 --> 00:04:45,110
YOU KNOW WHY?
LISTEN, WRITE THIS DOWN.
71
00:04:45,140 --> 00:04:46,220
YOU KNOW WHY?
- WHY?
72
00:04:47,010 --> 00:04:48,120
- BECAUSE IT'S BULLSHIT,
THAT'S WHY.
73
00:04:48,150 --> 00:04:49,190
IT'S BULLSHIT.
74
00:04:49,220 --> 00:04:51,040
- STILL, YOU CAN'T BEAT THEM.
75
00:04:51,070 --> 00:04:52,190
- BUSINESS IN AFGHANISTAN...
76
00:04:52,220 --> 00:04:55,210
- ALEXANDER THE GREAT CAME HERE,
AND THEY SCREWED HIM.
77
00:04:56,000 --> 00:04:57,130
THE BRITISH, SAME STORY.
78
00:04:57,160 --> 00:04:58,200
GOT THEIR ASSES KICKED.
79
00:04:58,230 --> 00:05:00,150
- FOR THEIR FUCKING STORIES
LIKE YOU?
80
00:05:00,180 --> 00:05:01,210
- THE RUSSIANS.
81
00:05:02,000 --> 00:05:03,030
NOW WE'RE HERE.
82
00:05:03,060 --> 00:05:05,090
- THEY SAY,
"OH, GIVE ME MY MONEY,
83
00:05:05,120 --> 00:05:08,030
"PUT MY PICTURE IN THE PAPER
LIKE ANDERSON COOPER.
84
00:05:08,060 --> 00:05:10,170
LOOK AT ME.
GIVE ME MY MONEY FOR MY HUMMER."
85
00:05:10,200 --> 00:05:12,230
- YOU GOT TO ASK YOURSELF:
86
00:05:13,020 --> 00:05:17,160
WHY HAVE SO MANY WELL-ARMED
TOURISTS PREFERRED AFGHANISTAN?
87
00:05:17,190 --> 00:05:19,140
- THEY SAY,
"FUCK YOU, POOR PEOPLE.
88
00:05:19,170 --> 00:05:20,210
BYE-BYE."
89
00:05:21,000 --> 00:05:22,150
YOU OKAY?
90
00:05:22,180 --> 00:05:25,030
YOU NEED SCARF, MAN.
91
00:05:25,060 --> 00:05:26,180
WRITE THAT DOWN.
- I'M GOOD.
92
00:05:26,210 --> 00:05:28,080
- MAKE NOTE.
93
00:05:29,220 --> 00:05:30,220
YOU KNOW WHAT?
94
00:05:37,200 --> 00:05:40,140
- WHO IS THAT?
- GET DOWN, GET DOWN, GET DOWN.
95
00:05:40,170 --> 00:05:42,050
HERE COMES YOUR TALIBAN.
96
00:05:45,140 --> 00:05:46,210
- I THOUGHT YOU WERE
FULL OF SHIT.
97
00:05:58,210 --> 00:06:00,060
- LOOK.
98
00:06:00,090 --> 00:06:02,050
THEY'RE COUSINS.
99
00:06:02,080 --> 00:06:04,090
THOSE TALIBAN TURBANS?
IN THE ALLIANCE.
100
00:06:07,080 --> 00:06:08,230
- THAT'S--
THAT'S THE NORTHERN ALLIANCE?
101
00:06:09,020 --> 00:06:10,100
- YEAH.
102
00:06:10,130 --> 00:06:12,030
- I THOUGHT THEY WERE ENEMIES
OF THE TALIBAN.
103
00:06:12,060 --> 00:06:14,110
- THERE ARE NO ENEMIES
IN AFGHANISTAN,
104
00:06:14,140 --> 00:06:16,060
ONLY FUTURE ALLIES.
105
00:06:21,010 --> 00:06:25,060
- THAT'S A GOOD LINE.
I LIKE THAT.
106
00:06:25,090 --> 00:06:26,200
"NO ENEMIES."
107
00:06:28,200 --> 00:06:30,060
- ONLY FUTURE ALLIES.
- YEAH, I GOT IT.
108
00:06:32,000 --> 00:06:34,100
I'M GONNA GO GET A CLOSER LOOK
AND SOME PHOTOS OF THIS.
109
00:06:34,130 --> 00:06:35,180
- WE SMOKE FIRST.
110
00:06:35,210 --> 00:06:37,010
- WHAT?
NO.
111
00:06:37,040 --> 00:06:38,100
NO, NO, NO.
NO CIGARETTES.
112
00:06:38,130 --> 00:06:40,000
FUCK THAT.
WE GOT TO GO.
113
00:06:40,030 --> 00:06:41,070
MATEEN, I'M NOT GONNA PAY YOU
FOR THIS SHIT.
114
00:06:41,100 --> 00:06:42,210
- HEY, HEY, LOOK.
115
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
WE'RE A DEMOCRACY NOW.
THANK YOU, AMERICA.
116
00:06:45,030 --> 00:06:46,200
I SMOKE CIGARETTE IF I WANT.
117
00:06:46,230 --> 00:06:48,030
- WHAT HAPPENED TO YOU?
118
00:06:48,060 --> 00:06:49,220
HUH?
119
00:06:50,010 --> 00:06:51,210
WHEN WE MET, IT WAS ALLAH AND
IT WAS CORRUPT WESTERN CULTURE,
120
00:06:52,000 --> 00:06:53,210
AND NOW YOU'RE HIGH ALL THE TIME
LISTENING TO MY MUSIC.
121
00:06:54,000 --> 00:06:55,040
WHAT HAPPENED?
122
00:06:55,070 --> 00:06:57,160
- HEY!
123
00:06:57,190 --> 00:06:58,210
FOR FRIENDSHIP.
124
00:06:59,000 --> 00:07:00,160
I COME HERE FOR FRIENDSHIP,
125
00:07:00,190 --> 00:07:03,120
AND YOU ACT LIKE BIG BOSS OF
TALIBAN HIMSELF, MULLAH OMAR.
126
00:07:03,150 --> 00:07:04,230
- I AM YOUR BOSS.
127
00:07:05,020 --> 00:07:06,210
YOU CALL ME OMAR.
I DON'T GIVE A SHIT.
128
00:07:07,000 --> 00:07:10,090
ENOUGH CIGARETTES.
FUCK YOUR CIGARETTES, OKAY?
129
00:07:10,120 --> 00:07:12,100
WE'RE WORKING.
SUCK IT UP.
130
00:07:12,130 --> 00:07:14,210
- FUCK MY CIGARETTE?
- YEAH, FUCK 'EM.
131
00:07:15,000 --> 00:07:16,130
- FUCK MY CIGARETTE, EH?
132
00:07:16,160 --> 00:07:21,020
LOOK, FUCK YOURSELF,
MR. BIG BOSS MULLAH OMAR.
133
00:07:21,050 --> 00:07:23,000
- EH, YOU KNOW WHAT?
GIVE ME MY SHIT.
134
00:07:23,030 --> 00:07:25,170
- BYE-BYE.
135
00:07:25,200 --> 00:07:27,030
- GIVE IT TO ME.
136
00:07:27,060 --> 00:07:28,180
HEY!
- WHAT?
137
00:07:28,210 --> 00:07:30,040
- GIVE ME MY SHIT.
- WHAT SHIT?
138
00:07:30,070 --> 00:07:31,100
- YOU KNOW WHAT.
139
00:07:31,130 --> 00:07:32,150
- THIS SHITS?
140
00:07:32,180 --> 00:07:35,010
YOU KNOW WHAT, LUKE?
I WILL KEEP IT.
141
00:07:35,040 --> 00:07:37,120
TO REMEMBER OUR FRIENDSHIP.
142
00:07:37,150 --> 00:07:40,070
YOUR HORSE WILL SHOW YOU
THE WAY HOME.
143
00:07:40,100 --> 00:07:42,050
- THE ONLY GOOD THING
IN AFGHANISTAN
144
00:07:42,080 --> 00:07:43,120
ARE THE FUCKING HORSES.
145
00:08:07,070 --> 00:08:11,110
[echoing gunshots]
146
00:08:11,140 --> 00:08:14,090
MOTHERFUCKER.
147
00:08:40,170 --> 00:08:42,080
FUCK ME.
148
00:08:42,110 --> 00:08:43,210
IT'S FRED THE SNIPER.
149
00:08:45,050 --> 00:08:46,220
I THOUGHT IT WAS JUST
SOME RUMOR.
150
00:08:47,010 --> 00:08:52,170
CUTS FINGERS OFF HIS KILLS
FOR LUCK LIKE RABBIT'S FEET.
151
00:08:52,200 --> 00:08:55,170
MILITARY NICKNAME:
FREDDY KRUEGER.
152
00:08:55,200 --> 00:08:57,040
OUT OF CONTROL.
153
00:09:09,120 --> 00:09:11,080
[whispers]
MOTHERFUCKER.
154
00:09:26,000 --> 00:09:27,150
- KEY FIRE-POWERED ARMOR
155
00:09:27,180 --> 00:09:29,120
ALSO MAKE IT IDEAL FOR
THE MOUNTAINOUS TERRAIN
156
00:09:29,150 --> 00:09:31,010
OF CENTRAL ASIA,
157
00:09:31,040 --> 00:09:33,140
AND IT IS INDEED USED TODAY
BY THE CANADIAN ARMY
158
00:09:33,170 --> 00:09:35,170
AND THE I.S.A.F. FORCES
IN AFGHANISTAN.
159
00:09:35,200 --> 00:09:38,120
[microfiche whirring]
160
00:09:47,160 --> 00:09:50,140
[copy machine beeping]
161
00:10:05,100 --> 00:10:08,040
- AHH!
162
00:10:08,070 --> 00:10:09,190
HEY, BUDDY.
163
00:10:12,070 --> 00:10:13,130
SO HOW YOU DOING?
164
00:10:13,160 --> 00:10:15,140
- THEY'RE KILLING
THE SNIPER PIECE.
165
00:10:15,170 --> 00:10:16,200
- YEAH, I KNOW, I KNOW.
166
00:10:16,230 --> 00:10:19,170
I MEAN, I READ YOUR HORSE STORY.
167
00:10:19,200 --> 00:10:21,140
I DUG THAT.
IT WAS COOL.
168
00:10:21,170 --> 00:10:23,090
- I BARELY WROTE A WORD OF IT.
169
00:10:23,120 --> 00:10:25,140
MARK REWORKED THE WHOLE THING
USING MY NOTES AND WIKIPEDIA.
170
00:10:25,170 --> 00:10:28,050
STAMPED MY NAME ALL OVER IT.
171
00:10:28,080 --> 00:10:30,010
- FUCKIN' PRICK.
172
00:10:30,040 --> 00:10:34,130
- YEAH, SPEAKING OF PRICKS.
- YEAH, GOOD LUCK WITH THAT.
173
00:10:34,160 --> 00:10:37,130
- AFGHAN HORSES.
YES, SIR, CONGRATULATIONS.
174
00:10:37,160 --> 00:10:40,180
THAT'S THE--THAT'S THE
BEST THING YOU EVER WROTE.
175
00:10:40,210 --> 00:10:43,110
- THANKS, IMRAN.
I READ YOUR STUFF.
176
00:10:43,140 --> 00:10:45,160
I THOUGHT IT WAS "EMBED",
NOT "IN BED".
177
00:10:45,190 --> 00:10:47,130
- OH, WOW.
THAT'S CLEVER.
178
00:10:47,160 --> 00:10:50,040
RIGHT, THAT'S FUNNY, 'CAUSE THAT
"EMBED" IS LIKE "IN BED"?
179
00:10:50,070 --> 00:10:51,140
IS THAT WHAT YOU WERE
TRYING TO--
180
00:10:51,170 --> 00:10:53,050
WOW, YOU'RE A WIZARD.
181
00:10:53,080 --> 00:10:55,200
- WELCOME BACK.
182
00:10:55,230 --> 00:10:57,180
SEAT.
183
00:10:57,210 --> 00:10:59,150
[clears throat]
184
00:11:04,110 --> 00:11:06,160
THE FACT CHECKERS ARE UNEASY.
185
00:11:06,190 --> 00:11:08,190
- UNEASY.
- YEAH.
186
00:11:08,220 --> 00:11:12,110
YOU KNOW WHAT THEY'RE LIKE.
187
00:11:12,140 --> 00:11:15,080
BESIDES NO PHOTOGRAPHIC
EVIDENCE, NO WITNESSES.
188
00:11:15,110 --> 00:11:17,120
THIS IS NOT THE TIME TO START
INSULTING THE MILITARY.
189
00:11:17,150 --> 00:11:21,080
- I--NO, I SAW THIS
WITH MY OWN EYES.
190
00:11:21,110 --> 00:11:24,000
IT IS ALL THERE IN
SOME AFGHAN GRAVE.
191
00:11:24,030 --> 00:11:25,060
I WITNESSED THIS.
192
00:11:25,090 --> 00:11:27,110
- YOU SAW WHAT YOU WANTED
TO SEE.
193
00:11:27,140 --> 00:11:28,180
- [scoffs]
194
00:11:28,210 --> 00:11:30,100
WE BOTH KNOW THAT IS NOT TRUE.
195
00:11:30,130 --> 00:11:32,210
- LOOK, IF IT WAS UP TO ME...
196
00:11:33,000 --> 00:11:34,140
- IT IS UP TO YOU, MARK.
197
00:11:34,170 --> 00:11:35,230
- TO CHOOSE WHAT?
198
00:11:36,020 --> 00:11:37,110
BETWEEN A DECORATED SNIPER
199
00:11:37,140 --> 00:11:40,000
AND SOME DEAD TALIBAN'S
MISSING FINGER?
200
00:11:40,030 --> 00:11:41,230
[laughs]
201
00:11:42,020 --> 00:11:43,210
WHO CARES ABOUT
A FUCKING FINGER?
202
00:11:44,000 --> 00:11:45,160
LOOK, I'M NOT TRYING TO BE
CALLOUS HERE, MAN,
203
00:11:45,190 --> 00:11:47,110
BUT NOBODY GIVES A SHIT.
204
00:11:47,140 --> 00:11:50,050
- TECHNICALLY, IT'S MUTILATION.
THAT IS A WAR CRIME.
205
00:11:50,080 --> 00:11:52,150
- DON'T GIVE ME THAT
JOURNALISM SCHOOL CRAP.
206
00:11:52,180 --> 00:11:55,000
WHAT, PUTTING A BULLET THROUGH A
MAN'S HEART IS NOT A WAR CRIME?
207
00:11:55,030 --> 00:11:56,100
- IT'S A WAR.
I--
208
00:11:56,130 --> 00:11:58,150
MY JOB IS TO REPORT WHAT I SEE.
209
00:11:58,180 --> 00:12:03,080
- WELL, THIS IS NOT A STORY
THIS PAPER'S GONNA RUN...
210
00:12:04,100 --> 00:12:06,060
EVER.
211
00:12:06,090 --> 00:12:07,130
[knocking]
212
00:12:07,160 --> 00:12:09,070
COME.
213
00:12:09,100 --> 00:12:12,130
- SORRY TO INTERRUPT, GUYS, BUT,
MARK, I FINISHED THIS FOR YOU.
214
00:12:12,160 --> 00:12:14,220
- THANKS, TOM.
- FINISHED WHAT?
215
00:12:15,010 --> 00:12:17,080
- TOM FINISHED MY SPEECH
FOR TONIGHT.
216
00:12:17,110 --> 00:12:19,030
SIT TIGHT, THERE MAY BE
SOME CHANGES, HMM?
217
00:12:19,060 --> 00:12:20,170
- YEAH.
218
00:12:20,200 --> 00:12:22,010
MAN'S GOT TO EAT, RIGHT?
219
00:12:23,170 --> 00:12:26,150
- LOOK, I'M SORRY ABOUT THIS,
BUT...
220
00:12:36,080 --> 00:12:37,210
- I'LL TAKE THE BURGUNDY.
- MM-HMM.
221
00:12:41,000 --> 00:12:43,100
- KEEP GOING, PLEASE.
222
00:12:44,220 --> 00:12:47,160
- HERE YOU GO.
- JUST LEAVE THE BOTTLE.
223
00:12:51,010 --> 00:12:52,060
- HERE, LET ME TAKE THOSE
FOR YOU.
224
00:12:52,090 --> 00:12:53,130
- THANK YOU.
225
00:13:00,060 --> 00:13:03,070
- WE ARE LIVING IN
VERY EXCITING TIMES.
226
00:13:03,100 --> 00:13:05,210
ALL OF THESE MEDIA--
PRINT, TV, THE INTERNET--
227
00:13:06,000 --> 00:13:07,230
THEY'RE ALL CONVERGING.
228
00:13:08,020 --> 00:13:10,210
NEWS ISN'T JUST A PUSH
PROPOSITION ANYMORE.
229
00:13:11,000 --> 00:13:12,120
YOU WANT TO COMPETE?
230
00:13:12,150 --> 00:13:14,150
YOU GOT TO GIVE INTELLIGENT
CONSUMERS OUT THERE
231
00:13:14,180 --> 00:13:16,220
THE NEWS THEY WANT
WHEN THEY WANT IT.
232
00:13:17,010 --> 00:13:18,220
[door opening]
233
00:13:23,000 --> 00:13:26,090
BUT NOW MORE THAN EVER,
234
00:13:26,120 --> 00:13:29,150
WHEN THIS COUNTRY IS
SHOULDERING ITS FAIR SHARE
235
00:13:29,180 --> 00:13:30,220
OF THE WAR ON TERROR.
236
00:13:31,010 --> 00:13:33,150
[chair squeaks]
237
00:13:33,180 --> 00:13:38,170
JOURNALISTS MUST STRIVE EVEN
HARDER TO BE FAIR AND BALANCED,
238
00:13:38,200 --> 00:13:43,180
TO CHOOSE FACT OVER FICTION,
239
00:13:43,210 --> 00:13:47,110
TRUTH OVER PROPAGANDA,
240
00:13:47,140 --> 00:13:50,100
SOBRIETY OVER SENSATIONALISM--
241
00:13:50,130 --> 00:13:53,170
- AND FOR ALL THAT WOULDN'T YOU
SAY THAT WE STILL SPEAK
242
00:13:53,200 --> 00:13:56,070
TRUTH TO POWER?
243
00:13:56,100 --> 00:13:58,210
- UH, LADIES AND GENTLEMEN,
244
00:13:59,000 --> 00:14:01,090
ONE OF OUR COUNTRY'S
FINEST JOURNALISTS,
245
00:14:01,120 --> 00:14:02,150
LUKE BENNING.
246
00:14:02,180 --> 00:14:04,160
LUKE JUST RETURNED
FROM AFGHANISTAN
247
00:14:04,190 --> 00:14:08,130
WHERE HE FILED AN
EXCELLENT REPORT CALLED
248
00:14:08,160 --> 00:14:11,100
THEY SHOOT AFGHAN HORSES,
DON'T THEY?
249
00:14:11,130 --> 00:14:14,120
AN AWARD WINNER FOR SURE.
250
00:14:14,150 --> 00:14:18,020
- WELL, I WOULD HAVE TO
THANK YOU FOR THAT.
251
00:14:18,050 --> 00:14:21,190
GIVE THE CONSUMERS WHAT THEY
WANT WHEN THEY WANT IT.
252
00:14:21,220 --> 00:14:24,230
RIGHT?
THAT'S WHY WE'RE IN THIS GAME.
253
00:14:25,020 --> 00:14:27,220
BUT REMEMBER, KIDS,
254
00:14:28,010 --> 00:14:32,160
IN JOURNALISM, THERE ARE
NO ALLIES, ONLY FUTURE ENEMIES.
255
00:14:34,040 --> 00:14:35,160
- GREAT.
256
00:14:35,190 --> 00:14:39,150
WELL, AGAIN, THANK YOU ALL
FOR COMING OUT TONIGHT.
257
00:14:39,180 --> 00:14:42,170
[applause]
258
00:14:50,170 --> 00:14:53,140
[muffled speech]
259
00:14:56,200 --> 00:14:58,090
- SON OF A BITCH.
YOU SET ME UP.
260
00:14:58,120 --> 00:15:01,150
YOU TOLD EVERYBODY
I COOKED THAT STORY, DIDN'T YOU?
261
00:15:01,180 --> 00:15:03,090
- YOU'RE LUCKY I TOOK YOU OFF
THAT SNIPER MESS.
262
00:15:03,120 --> 00:15:05,120
I SAVED YOUR ASS.
YOU OWE ME.
263
00:15:05,150 --> 00:15:06,210
- I DON'T OWE YOU SHIT!
264
00:15:07,000 --> 00:15:08,130
- WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?
265
00:15:08,160 --> 00:15:09,230
YOU WANT TO FIGHT?
HMM?
266
00:15:10,020 --> 00:15:12,030
[grunting]
267
00:15:14,030 --> 00:15:15,060
YOU JUST FUCKED UP.
268
00:15:15,090 --> 00:15:16,200
- YEAH, FUCK YOU.
269
00:15:16,230 --> 00:15:19,020
I DON'T NEED YOU.
I'M GONNA GET THAT STORY.
270
00:15:24,100 --> 00:15:26,140
[knocking]
271
00:15:30,230 --> 00:15:32,140
COME ON, MAN.
272
00:15:32,170 --> 00:15:34,190
COME ON, MAN.
IT'S ME.
273
00:15:34,220 --> 00:15:36,150
- OF COURSE IT IS.
274
00:15:36,180 --> 00:15:39,020
YEAH, YEAH, RELAX.
FUCK.
275
00:15:39,050 --> 00:15:41,040
MORNING.
- I NEED YOUR HELP.
276
00:15:41,070 --> 00:15:44,030
- COME ON IN.
277
00:15:44,060 --> 00:15:46,000
[clears throat]
WHAT HAVE YOU DONE NOW?
278
00:15:46,030 --> 00:15:48,070
- I'M GOING BACK.
279
00:15:48,100 --> 00:15:50,000
LOAN ME $5,000.
280
00:15:50,030 --> 00:15:52,020
- YEAH, YEAH, THAT'S DEFINITELY
GONNA HAPPEN, MM-HMM.
281
00:15:52,050 --> 00:15:54,200
- YOU'RE THE ONLY ONE BETWEEN US
WITH A JOB.
282
00:15:54,230 --> 00:15:56,180
- WHAT?
283
00:15:56,210 --> 00:15:58,010
OH, MY GOD.
284
00:15:58,040 --> 00:15:59,110
MARK FUCKING FIRED YOU, MAN?
285
00:15:59,140 --> 00:16:00,230
- IT'S A LONG STORY.
286
00:16:01,020 --> 00:16:04,150
$3,000'S COOL.
GET IT FROM YOUR MOTHER.
287
00:16:04,180 --> 00:16:06,090
- ALL RIGHT,
YOU KNOW WHAT, LUKE?
288
00:16:06,120 --> 00:16:08,050
THIS HAS BEEN FUN, BUT I THINK
YOU GOT TO GO HOME, BUDDY.
289
00:16:08,080 --> 00:16:11,060
- SERIOUSLY, I HAVE AN IDEA.
290
00:16:11,090 --> 00:16:14,150
- I'M JUST SAYING, MOM, HOW MUCH
DID YOU PAY FOR TERRY'S TRUCK?
291
00:16:14,180 --> 00:16:16,090
RIGHT, I'M ONLY ASKING
FOR 11 GRAND.
292
00:16:16,120 --> 00:16:18,090
BESIDES, IT'S NOT EVEN JUST
FOR ME; IT'S FOR LUKE.
293
00:16:18,120 --> 00:16:20,100
HIS REPUTATION'S ALL FUCKED UP
RIGHT NOW.
294
00:16:20,130 --> 00:16:22,010
YEAH.
295
00:16:22,040 --> 00:16:25,160
AND IF WE GO, I CAN FINALLY
WORK ON THE TANK DOC.
296
00:16:25,190 --> 00:16:27,120
I DON'T KNOW.
CNN PROBABLY.
297
00:16:27,150 --> 00:16:29,060
OH, MY GOD.
THANK YOU SO MUCH, MOM.
298
00:16:29,090 --> 00:16:30,220
YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH
THIS MEANS TO US.
299
00:16:31,010 --> 00:16:34,020
SERIOUSLY, LOVE YOU.
300
00:16:34,050 --> 00:16:35,220
OKAY, I GOT TO GO.
301
00:16:36,010 --> 00:16:38,120
OKAY, BYE.
302
00:16:38,150 --> 00:16:39,170
HEY!
303
00:16:39,200 --> 00:16:42,020
HEY, WAKE UP!
- SHUT UP, MAN.
304
00:16:42,050 --> 00:16:43,160
I'M TRYING TO SLEEP.
305
00:16:43,190 --> 00:16:45,020
- YOU KNOW WHAT?
DON'T WORRY ABOUT IT.
306
00:16:45,050 --> 00:16:46,180
JUST KEEP SLEEPING.
307
00:16:46,210 --> 00:16:48,180
I'M JUST DOWN HERE
SAVING YOUR CAREER, WHATEVER.
308
00:16:48,210 --> 00:16:50,010
DON'T WORRY ABOUT IT.
309
00:16:54,000 --> 00:16:55,170
- SHE BOUGHT IT?
310
00:17:00,180 --> 00:17:03,180
[helicopter blades chopping]
311
00:17:12,140 --> 00:17:15,190
- WELCOME TO
"CAN'T GET OUT OF"-STAN.
312
00:17:15,220 --> 00:17:17,110
- "CAN'T GET OUT OF"-STAN?
313
00:17:17,140 --> 00:17:19,140
THAT'S FUNNY.
- IT'S NOT FUNNY; IT'S TRUE.
314
00:17:19,170 --> 00:17:21,200
- LUKE, THERE'S A BAR RIGHT OFF
THE BASE, MAN.
315
00:17:21,230 --> 00:17:23,220
LET'S GET SOME FUCKIN' BEERS!
316
00:17:24,010 --> 00:17:25,040
THROUGH HERE?
317
00:17:25,070 --> 00:17:26,190
- BRINGING TOM WAS A MISTAKE.
318
00:17:26,220 --> 00:17:30,010
I DON'T CARE HOW MUCH MONEY
HIS MOTHER GAVE US.
319
00:17:30,040 --> 00:17:31,130
GOT TO KEEP HIM OFF THE HASH.
320
00:17:31,160 --> 00:17:33,200
HE'LL END UP FUCKED IN THE HEAD
LIKE MATEEN.
321
00:17:35,150 --> 00:17:38,090
I CAN'T TELL ANYBODY IN HERE
I'M LOOKING FOR FRED.
322
00:17:38,120 --> 00:17:40,020
THESE GUYS WOULD KILL ME.
323
00:17:40,050 --> 00:17:42,110
I'LL SAY I'M WORKING ON
A DRUG STORY.
324
00:17:42,140 --> 00:17:46,020
THEY'LL BUY IT NO PROBLEM,
ESPECIALLY ONCE THEY MEET TOM.
325
00:17:52,170 --> 00:17:55,140
- ♪ GO, GO,
WANNA GO NOW ♪
326
00:17:55,170 --> 00:17:59,140
♪ WELL, THERE'S A
BRAND-NEW PLACE I FOUND ♪
327
00:17:59,170 --> 00:18:01,160
- THIS PLACE IS FUCKING INSANE,
MAN.
328
00:18:01,190 --> 00:18:03,190
[cackles]
329
00:18:03,220 --> 00:18:05,110
[man screams]
330
00:18:07,010 --> 00:18:08,120
- COME ON, GUYS.
RELAX.
331
00:18:08,150 --> 00:18:09,170
WHERE YOU FROM?
332
00:18:09,200 --> 00:18:11,030
- UM, CANADA.
333
00:18:11,060 --> 00:18:12,170
- CANADA, AWESOME.
334
00:18:12,200 --> 00:18:14,160
WELL, LISTEN, IF THE BARTENDER
CUTS YOU OFF,
335
00:18:14,190 --> 00:18:17,110
WE GOT SOME EXTRA BEERS OVER BY
THE DART BOARD, ALL RIGHT?
336
00:18:17,140 --> 00:18:19,120
CANADIANS ONLY.
- THANKS, MAN.
337
00:18:19,150 --> 00:18:20,200
- ALL RIGHT, ENJOY.
338
00:18:20,230 --> 00:18:24,040
- ♪ THAT'S ALL RIGHT ♪
339
00:18:24,070 --> 00:18:25,140
♪ TELL ME ♪
340
00:18:25,170 --> 00:18:27,150
♪ COMING TO THE THUG, THUG ♪
341
00:18:27,180 --> 00:18:32,130
♪ EVERYBODY, GOING TO
THE THUG, THUG ♪
342
00:18:32,160 --> 00:18:33,180
♪ IT DOESN'T MATTER ♪
343
00:18:33,210 --> 00:18:35,120
- ISN'T THAT LEWIS BLACK?
344
00:18:39,020 --> 00:18:41,170
- HE'S FUCKING WASTED.
345
00:18:41,200 --> 00:18:43,080
EXCUSE ME, MR. BLACK?
346
00:18:43,110 --> 00:18:45,110
I'M HERE DOING A DOCUMENTARY
ON TANKS IN AFGHANISTAN.
347
00:18:45,140 --> 00:18:48,020
I JUST WONDERED IF YOU WANTED
TO, LIKE, COMMENT OR SOMETHING.
348
00:18:48,050 --> 00:18:50,040
- A DOCUMENTARY ABOUT TANKS
IN AFGHANISTAN.
349
00:18:50,070 --> 00:18:52,050
- YEAH.
- WHY?
350
00:18:52,080 --> 00:18:53,090
- WELL, I THINK PEOPLE
ARE INTERESTED IN
351
00:18:53,120 --> 00:18:54,140
SORT OF WAR MACHINES,
352
00:18:54,170 --> 00:18:55,140
AND THE--KIND OF
THE INDUSTRY OF WAR
353
00:18:55,170 --> 00:18:56,210
AND THE TANK ITSELF.
354
00:18:57,000 --> 00:18:58,080
THE TANK HAS A VERY
RICH HISTORY.
355
00:18:58,110 --> 00:18:59,100
- OH, YEAH, IT'S GONNA BE
A BIG SELLER.
356
00:18:59,130 --> 00:19:01,040
BIG--THEY'LL BE LINING UP.
357
00:19:01,070 --> 00:19:04,040
YOU KNOW, THAT'S WHAT PEOPLE
HAVE BEEN WAITING FOR,
358
00:19:04,070 --> 00:19:06,030
SOMETHING THAT RESEMBLES
A GIANT INSECT.
359
00:19:06,060 --> 00:19:08,010
I MEAN, WHAT THE FUCK IS
THE MATTER WITH YOU?
360
00:19:08,040 --> 00:19:09,200
- WELL, WHAT BRINGS YOU
TO AFGHANISTAN?
361
00:19:09,230 --> 00:19:11,130
- YOU KNOW WHAT
BRINGS ME HERE
362
00:19:11,160 --> 00:19:13,110
IS THE JOY OF COMING TO A PLACE
363
00:19:13,140 --> 00:19:16,160
WHERE PEOPLE DON'T ACTUALLY HAVE
INDOOR PLUMBING.
364
00:19:16,190 --> 00:19:19,220
WHAT A TREAT
TO WANDER SMELLING YOUR SHIT.
365
00:19:20,010 --> 00:19:22,010
THE HILLS ARE ALIVE WITH
THE SMELL OF SHIT.
366
00:19:22,040 --> 00:19:23,180
YOU KNOW?
367
00:19:23,210 --> 00:19:25,150
NOBODY KNOWS THIS, BUT YOU'RE
NOT GONNA BEAT A COUNTRY
368
00:19:25,180 --> 00:19:26,210
THAT DOESN'T HAVE
INDOOR PLUMBING.
369
00:19:27,000 --> 00:19:28,080
YOU KNOW WHAT WE COULD DO?
370
00:19:28,110 --> 00:19:30,060
YOU KNOW HOW YOU WOULD CHANGE
ALL OF THIS?
371
00:19:30,090 --> 00:19:32,150
YOU KNOW HOW YOU CHANGE
THE HEARTS AND MINDS?
372
00:19:32,180 --> 00:19:34,060
ONE PORCELAIN BOWL AT A TIME.
373
00:19:34,090 --> 00:19:36,230
AH, VICTORY WOULD BE OURS.
374
00:19:39,100 --> 00:19:42,070
I THINK THAT'S ENOUGH, AND DON'T
SHOW THAT TO THE USO FOLKS.
375
00:19:42,100 --> 00:19:43,160
I'M HERE WITH THEM,
376
00:19:43,190 --> 00:19:45,040
AND IT'S GONNA REALLY
PISS THEM OFF.
377
00:19:45,070 --> 00:19:46,120
- ABSOLUTELY NOT.
THANK YOU, MR. BLACK.
378
00:19:47,220 --> 00:19:49,110
FUCKIN' LEWIS BLACK.
379
00:19:49,140 --> 00:19:52,090
- RANGE FOUR FEET.
NO WIND.
380
00:19:52,120 --> 00:19:53,170
AIM ONE INCH HIGH
AND TO THE LEFT.
381
00:19:53,200 --> 00:19:54,230
both: OH!
382
00:19:55,020 --> 00:19:56,110
- WHOA, WATCH IT THERE,
MISS FREEDOM.
383
00:19:56,140 --> 00:19:58,050
YOU ALMOST GOT THE SARGE'S DART
IN YOU.
384
00:19:58,080 --> 00:20:01,010
- REALLY?
WELL, HOW DOES THAT FEEL?
385
00:20:01,040 --> 00:20:03,070
- [chuckles]
YOU CAN TELL HER.
386
00:20:03,100 --> 00:20:05,100
SHE ASKED YOU A QUESTION.
387
00:20:08,170 --> 00:20:10,150
- HEY, CANADIAN?
388
00:20:10,180 --> 00:20:11,230
- YEAH.
- YEAH.
389
00:20:12,020 --> 00:20:14,040
- WELCOME TO THE SANDBOX.
390
00:20:14,070 --> 00:20:15,210
- I DO A LOT OF
FREELANCE WRITING
391
00:20:16,000 --> 00:20:17,170
FOR, LIKE, NEWSPAPERS AND
MAGAZINES AND STUFF LIKE THAT.
392
00:20:17,200 --> 00:20:19,060
I'M ACTUALLY HERE WITH
MY BUDDY LUKE BENNING.
393
00:20:19,090 --> 00:20:20,160
I'M HELPING HIM OUT WITH
HIS STORY A LITTLE BIT,
394
00:20:20,190 --> 00:20:22,170
BUT MY MAIN KIND OF THING
HERE IS,
395
00:20:22,200 --> 00:20:26,040
I'M PRODUCING THIS DOCUMENTARY
FOR CNN.
396
00:20:26,070 --> 00:20:27,150
- WHOA, CNN?
- YEAH.
397
00:20:27,180 --> 00:20:29,210
- WOW.
- YEAH, YEAH.
398
00:20:33,140 --> 00:20:35,100
- SO WHAT'S UP?
399
00:20:35,130 --> 00:20:37,120
- IT'S A HASH STORY, IS IT?
400
00:20:37,150 --> 00:20:38,130
WELL, YOU'VE CERTAINLY COME TO
THE RIGHT FUCKIN' PLACE.
401
00:20:38,160 --> 00:20:39,190
I'LL TELL YOU THAT.
402
00:20:39,220 --> 00:20:41,090
- YEAH, I UNDERSTAND
THIS COUNTRY
403
00:20:41,120 --> 00:20:42,230
HAS A BIT OF A DRUG INDUSTRY.
404
00:20:43,020 --> 00:20:44,050
- OH, FUCK YEAH.
405
00:20:44,080 --> 00:20:45,170
ONE THING'S TO BE SURE,
406
00:20:45,200 --> 00:20:47,040
THESE FUCKERS'LL NEVER STOP
GROWING DOPE.
407
00:20:47,070 --> 00:20:48,220
- DO YOU SMOKE?
408
00:20:49,010 --> 00:20:50,140
- NO, I DON'T EVEN DRINK.
409
00:20:50,170 --> 00:20:52,100
EVERYONE ELSE HERE IS
PRETTY HIGH THOUGH.
410
00:20:52,130 --> 00:20:55,100
COPS, AFGHAN ARMY, FARMERS,
EVEN THE COCKS.
411
00:20:55,130 --> 00:20:57,110
- BIG DIRTY COCKS.
412
00:20:57,140 --> 00:20:58,190
- COCKS?
413
00:20:58,220 --> 00:21:00,190
- OH, THAT'S TALIBAN, RIGHT?
414
00:21:00,220 --> 00:21:02,130
WE CALL THEM THAT.
WE CALL THEM THE "TALICOCKS".
415
00:21:02,160 --> 00:21:03,180
COCKS FOR SHORT.
416
00:21:03,210 --> 00:21:06,020
- REALLY, THE TALICOCKS--
417
00:21:06,050 --> 00:21:07,200
THEY SMOKE HASH WHEN
THEY'RE FIGHTING.
418
00:21:07,230 --> 00:21:11,010
- WHAT THEY DO IS THEY ACTUALLY
HIDE IN THE WEED FIELDS, RIGHT,
419
00:21:11,040 --> 00:21:13,040
'CAUSE SO MUCH HEAT COMES OFF
THE WEED PLANT,
420
00:21:13,070 --> 00:21:15,080
OUR HEAT SCOPES CAN'T
PICK THEM UP WHEN THEY'RE HIGH.
421
00:21:15,110 --> 00:21:16,070
YOU KNOW, RIGHT IN THE MIDDLE
OF A FIREFIGHT,
422
00:21:16,100 --> 00:21:17,200
THEY JUST LIGHT UP, SMOKE HASH.
423
00:21:17,230 --> 00:21:18,220
THEY'RE ALWAYS SMOKING HASH.
THEY'RE FUCKED.
424
00:21:19,010 --> 00:21:20,210
- THEY GROW THEIR OWN.
425
00:21:21,000 --> 00:21:22,120
- YEAH, WELL, THAT'S HOW THEY
MAKE ALL THEIR FUCKIN' MONEY.
426
00:21:22,150 --> 00:21:25,030
- IS THAT YOUR ROLE HERE?
YOU'RE DRUG ERADICATION?
427
00:21:25,060 --> 00:21:27,010
- NO, NO, NO, I'M A--
428
00:21:27,040 --> 00:21:29,150
I'M A SHARPSHOOTER.
429
00:21:31,150 --> 00:21:32,160
- NO SHIT.
430
00:21:32,190 --> 00:21:35,110
YOU'RE A SNIPER?
- SHARPSHOOTER.
431
00:21:35,140 --> 00:21:36,220
- IS A--IS IT A GOOD JOB?
432
00:21:37,010 --> 00:21:38,070
- YEAH, IT'S NOT BAD, YOU KNOW?
433
00:21:38,100 --> 00:21:39,160
WE'RE OUR OWN BOSSES,
DAVEY AND ME.
434
00:21:39,190 --> 00:21:41,010
GOES WHERE WE WANTS
WHEN WE WANTS.
435
00:21:41,040 --> 00:21:42,090
KILLS WHO WE WANTS.
436
00:21:42,120 --> 00:21:43,100
- ONLY THE BAD GUYS, THOUGH.
437
00:21:45,130 --> 00:21:46,180
- CAN YOU GET ME TO SHIRAC?
438
00:21:50,180 --> 00:21:51,220
- SHIRAC.
439
00:21:54,130 --> 00:21:56,190
WHAT THE FUCK DO YOU WANT TO GO
TO SHIRAC FOR?
440
00:21:56,220 --> 00:21:58,020
- HAVE YOU BEEN THERE?
441
00:21:58,050 --> 00:21:59,200
- LET ME TELL YOU SOMETHING.
442
00:21:59,230 --> 00:22:02,190
SHIRAC IS THE MOST FUCKED UP
PLACE IN THIS ENTIRE COUNTRY.
443
00:22:02,220 --> 00:22:04,180
IT'S WORSE NOW THAN IT EVER WAS.
444
00:22:04,210 --> 00:22:07,180
I MEAN, IT'S NOTHING BUT FUCKIN'
TALIBAN, WARLORDS, AND PRICKS.
445
00:22:07,210 --> 00:22:11,180
NAH, IT'S TOO FUCKED FOR ME.
446
00:22:11,210 --> 00:22:13,060
IT WAS NICE TALKING TO YOU,
ALL RIGHT?
447
00:22:13,090 --> 00:22:14,080
- YEAH, YEAH.
448
00:22:14,110 --> 00:22:15,220
- HEY, I DON'T KNOW IF YOU KNOW
449
00:22:16,010 --> 00:22:17,150
YOU'RE TALKING TO THE BEST
IN THE BUSINESS HERE.
450
00:22:17,180 --> 00:22:19,130
MY FRIEND IS BERNSTEIN AND
WOODWARD ROLLED INTO ONE.
451
00:22:21,070 --> 00:22:22,190
- ALL RIGHT,
GOOD LUCK WITH THAT, BUDDY.
452
00:22:27,030 --> 00:22:28,200
- LISTEN.
453
00:22:28,230 --> 00:22:31,050
I DON'T KNOW WHAT KIND OF STORY
IT IS THAT YOU'RE WRITING,
454
00:22:31,080 --> 00:22:33,010
BUT YOU WANTS TO BE CAREFUL,
ALL RIGHT?
455
00:22:33,040 --> 00:22:34,190
THERE'S A WAR ON OUT THERE.
456
00:22:34,220 --> 00:22:36,220
PEOPLE GETS KILLED ALL THE TIME.
457
00:22:37,010 --> 00:22:38,060
IF I WERE YOU AND
YOUR FRIEND HERE,
458
00:22:38,090 --> 00:22:39,210
I'D STEER THE FUCK CLEAR
OF SHIRAC.
459
00:22:41,160 --> 00:22:43,210
- ♪ I AM A AFGHAN RAPPER
AND THAT'S A FACT ♪
460
00:22:44,000 --> 00:22:46,220
♪ YES, BAD, BAD,
I'M A BAD AFGHAN ♪
461
00:22:47,010 --> 00:22:50,040
♪ I RAP BETTER ON THE MIC
THAN ANY AFGHAN CAN ♪
462
00:22:50,070 --> 00:22:52,050
♪ I HAVE A TURBAN ♪
463
00:22:52,080 --> 00:22:54,200
- I'M GOING TO BED, MAN.
YOU CAN FIND THE TENT.
464
00:22:54,230 --> 00:22:57,020
- HEY, EVERYONE,
YOU FEEL IT, RIGHT?
465
00:22:57,050 --> 00:22:58,140
HOW COME THERE'S
NOBODY'S DANCING?
466
00:22:58,170 --> 00:23:00,080
- GET OFF THE FUCKING STAGE!
467
00:23:00,110 --> 00:23:01,180
- OH, BOY, THIS IS
A TOUGH CROWD.
468
00:23:04,040 --> 00:23:05,190
- THOSE SHARPSHOOTERS,
469
00:23:05,220 --> 00:23:09,000
IT'S LIKE THEY HEARD
I WAS DOING THE FINGER STORY.
470
00:23:09,030 --> 00:23:13,190
MARK, IMRAN, ONE OF THOSE
ASSHOLES SOLD ME OUT.
471
00:23:13,220 --> 00:23:15,200
I'LL NEVER GET AN EMBED NOW.
472
00:23:15,230 --> 00:23:18,080
GOT TO FIND MATEEN,
GET OUT OF HERE.
473
00:23:18,110 --> 00:23:20,020
GOT TO FIND THAT GRAVE.
474
00:23:28,110 --> 00:23:30,180
- OH, FUCK.
475
00:23:30,210 --> 00:23:33,020
WHAT THE FUCK IS--
476
00:23:33,050 --> 00:23:35,030
THERE'S A FUCKIN' DOG
IN THE TENT.
477
00:23:35,060 --> 00:23:37,150
GODDAMN DOG IN THE TENT, LUKE.
- WHAT?
478
00:23:37,180 --> 00:23:39,040
- WHO DO YOU BELONG TO?
- WHAT?
479
00:23:39,070 --> 00:23:40,180
- GO AWAY.
GET OUT OF HERE.
480
00:23:40,210 --> 00:23:44,050
- WHY'D YOU LET THE DOG IN HERE,
MAN?
481
00:23:50,160 --> 00:23:52,200
- LUKE.
482
00:23:52,230 --> 00:23:55,060
MY GOD, HOW ARE YOU?
483
00:23:55,090 --> 00:23:57,140
I HAVEN'T SEEN YOU SINCE YOU
AND MARK, UH...
484
00:23:57,170 --> 00:24:00,020
OH, IT DOESN'T MATTER.
485
00:24:00,040 --> 00:24:02,090
TOM.
486
00:24:02,120 --> 00:24:03,150
SALAAM, KID.
487
00:24:03,180 --> 00:24:05,150
- HEY, IMRAN.
- HEY.
488
00:24:05,180 --> 00:24:06,180
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
489
00:24:06,210 --> 00:24:08,070
- SAME AS YOU,
I WOULD THINK.
490
00:24:08,100 --> 00:24:09,210
- MARK SENT YOU HERE?
I CAN'T BELIEVE THAT.
491
00:24:10,000 --> 00:24:11,070
- NO, MARK, HELL NO.
492
00:24:11,100 --> 00:24:12,170
NO, NO, I'M WITH THE TIMES NOW.
493
00:24:12,200 --> 00:24:15,230
- WOW.
WELL, I BETTER GET BACK TO WORK.
494
00:24:23,080 --> 00:24:24,200
- NO, NO, IS VERY GOOD NOSE.
495
00:24:24,230 --> 00:24:26,010
[speaking foreign language]
496
00:24:26,040 --> 00:24:27,110
- DON'T BULLSHIT ME.
497
00:24:27,140 --> 00:24:29,000
YOU STOLE THAT DOG
FROM THE AMERICANS.
498
00:24:29,030 --> 00:24:30,080
- HMM?
- HUH?
499
00:24:30,110 --> 00:24:31,150
- NO, NO...
500
00:24:34,120 --> 00:24:37,050
[calling to dog
in foreign language]
501
00:24:38,100 --> 00:24:39,170
- COME HERE, BOY.
COME HERE.
502
00:24:39,200 --> 00:24:41,020
COME HERE.
503
00:24:42,200 --> 00:24:44,100
GOOD DOG.
504
00:24:44,130 --> 00:24:46,090
WOW, SO I GUESS
505
00:24:46,120 --> 00:24:49,130
THEY TRAIN THEIR DOGS
EXCLUSIVELY IN ENGLISH THEN?
506
00:24:56,010 --> 00:24:59,070
LUKE, GOOD LUCK, BROTHER.
507
00:25:05,110 --> 00:25:06,080
- OH, DID HE LEAVE?
THAT'S TOO BAD.
508
00:25:06,110 --> 00:25:07,230
I REALLY LIKE THAT GUY.
509
00:25:08,020 --> 00:25:10,020
- HE TOOK MY FUCKING FIXER.
HE'S AFTER MY STORY.
510
00:25:10,050 --> 00:25:11,070
- EASY COME, EASY GO.
511
00:25:11,100 --> 00:25:12,080
HE'S JUST A TRANSLATOR.
512
00:25:12,110 --> 00:25:13,220
- HE'S MY TRANSLATOR.
513
00:25:14,010 --> 00:25:16,040
IMRAN DOESN'T NEED ONE.
514
00:25:16,070 --> 00:25:18,090
HE SPEAKS EVERY LANGUAGE
IN CENTRAL FUCKING ASIA.
515
00:25:18,120 --> 00:25:19,230
HE TOOK MY FIXER.
516
00:25:21,130 --> 00:25:24,060
- FIXER OR FINGER, LUKE?
517
00:25:29,120 --> 00:25:32,100
[tank whirring]
518
00:25:35,180 --> 00:25:36,230
[gunshot]
519
00:25:41,120 --> 00:25:43,190
HEY, WATCH IT,
FULL METAL JACKASS.
520
00:25:49,070 --> 00:25:50,180
- HEY.
- HEY.
521
00:25:50,210 --> 00:25:53,050
- YOU'RE THE CNN GUY.
- YEAH, YEAH, YOU'RE...
522
00:25:53,080 --> 00:25:54,190
- I'M--
- YOU'RE STEVE, RIGHT?
523
00:25:54,220 --> 00:25:56,030
- YES.
524
00:25:56,060 --> 00:25:58,030
- UM, ARE THESE YOUR TANKS?
525
00:25:58,060 --> 00:25:59,110
- YEAH, YEAH, THEY ARE.
526
00:25:59,140 --> 00:26:00,170
- CAN I TRY?
527
00:26:00,200 --> 00:26:01,200
- YEAH, OKAY, YEAH.
- YEAH?
528
00:26:01,230 --> 00:26:02,200
- YEAH, GO TO TOWN.
- OKAY.
529
00:26:02,230 --> 00:26:04,050
- BE CAREFUL.
530
00:26:04,080 --> 00:26:05,060
- WELL, I WON'T GO TO TOWN,
BUT...
531
00:26:05,090 --> 00:26:06,050
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
532
00:26:06,080 --> 00:26:08,180
[chuckling]
533
00:26:08,210 --> 00:26:11,100
- OKAY, I THINK OUR TAXI
MIGHT BE HERE.
534
00:26:11,130 --> 00:26:12,190
- TAXI?
535
00:26:12,220 --> 00:26:14,230
- YOU REMEMBER THAT KID
LAST NIGHT, THAT RAPPER?
536
00:26:15,020 --> 00:26:17,170
- WELL, I STAYED TO TALK TO HIM
AFTER HIS ATROCIOUSLY BAD SET,
537
00:26:17,200 --> 00:26:20,210
AND IT TURNS OUT HIS UNCLE IS,
LIKE, SOME KIND OF OFFICIAL.
538
00:26:21,000 --> 00:26:24,070
APPARENTLY HE'S IN CHARGE OF ALL
THE DOPE FIELDS IN THE COUNTRY.
539
00:26:24,100 --> 00:26:26,200
HE'S LIKE THE MINISTER OF HASH
OR SOMETHING.
540
00:26:26,230 --> 00:26:28,100
- HE'S IN THE GOVERNMENT?
- YEAH, HE'S IN THE GOVERNMENT.
541
00:26:28,130 --> 00:26:29,120
- HOW?
WHAT'D YOU SAY TO HIM?
542
00:26:29,150 --> 00:26:31,050
- NOTHING.
543
00:26:31,080 --> 00:26:33,030
JUST, YOU KNOW, TOLD THE KID
WE WERE MUSIC EXECUTIVES,
544
00:26:33,060 --> 00:26:35,030
AND MAYBE WE COULD HELP HIM
GET A RECORD DEAL.
545
00:26:35,060 --> 00:26:36,230
I MEAN, AT THE VERY LEAST,
IT'LL BE INTERESTING.
546
00:26:37,020 --> 00:26:39,100
HOW OFTEN DO YOU GET A CHANCE TO
MEET A GUY LIKE THIS?
547
00:26:39,130 --> 00:26:40,200
COME ON, MAN.
WE'RE IN AFGHANISTAN.
548
00:26:40,230 --> 00:26:42,070
WE NEED TO GET SOME HASH.
549
00:26:42,100 --> 00:26:44,010
- ALL RIGHT, YEAH,
WE'LL GO TO THE MEETING,
550
00:26:44,040 --> 00:26:46,140
BUT WE HAVE TO GET A FIXER RIGHT
AFTERWARDS AND GO TO SHIRAC,
551
00:26:46,170 --> 00:26:48,030
OKAY?
- NO PROBLEM.
552
00:26:52,070 --> 00:26:54,210
- IMRAN AND THE TIMES,
THAT WAS INEVITABLE.
553
00:26:55,000 --> 00:26:56,150
LIKE TOM AND HASH.
554
00:26:56,180 --> 00:26:59,020
BUT IMRAN'S GOING STRAIGHT
TO SHIRAC,
555
00:26:59,050 --> 00:27:01,050
AND I DON'T EVEN HAVE
A FIXER NOW.
556
00:27:01,080 --> 00:27:04,050
MAYBE TOM'S GOVERNMENT GUY,
ONE OF THOSE WARLORD TYPES,
557
00:27:04,080 --> 00:27:05,210
GET YOU ANYTHING.
558
00:27:06,000 --> 00:27:06,220
- THANKS, BOSS.
WE'RE GONNA BE BACK IN A MINUTE.
559
00:27:07,010 --> 00:27:08,070
OKAY, JUST WAIT HERE.
560
00:27:08,100 --> 00:27:09,230
WE'LL BE BACK IN, LIKE,
HALF AN HOUR.
561
00:27:10,020 --> 00:27:11,170
COOL, THANK YOU.
JESUS.
562
00:27:17,190 --> 00:27:19,190
[goat braying]
563
00:27:33,160 --> 00:27:35,040
KID TOLD ME TO WAIT
AT THE MARKET.
564
00:27:35,070 --> 00:27:37,170
SAID SOMEBODY WOULD FIND US AND
TAKE US TO THE MEETING.
565
00:27:37,200 --> 00:27:41,010
I DON'T KNOW.
566
00:27:41,040 --> 00:27:43,180
[chicken clucking]
567
00:27:49,120 --> 00:27:50,160
- THAT'S MATEEN?
568
00:27:50,190 --> 00:27:52,020
- HOW YOU DOING?
NICE TO SEE YOU.
569
00:27:52,050 --> 00:27:53,110
LET ME ASK YOU A QUESTION.
570
00:27:53,140 --> 00:27:55,120
DO YOU THINK THAT
WE'RE ALL STUPID?
571
00:27:55,150 --> 00:27:57,150
HEY, GOOD BOY.
- HEY, RELAX.
572
00:27:57,180 --> 00:27:58,160
- HEY, I'M TALKING TO
YOUR FRIEND.
573
00:27:58,190 --> 00:28:01,080
LEAVE US.
574
00:28:01,110 --> 00:28:04,170
- YEAH, GIVE US A SECOND.
575
00:28:04,200 --> 00:28:06,070
- BULLSHIT, MAN.
576
00:28:06,100 --> 00:28:07,230
- YES, OKAY, PLEASE GO BACK TO
FOO FIGHTERS, OKAY?
577
00:28:08,020 --> 00:28:09,060
- YEAH, HILARIOUS.
578
00:28:09,090 --> 00:28:10,200
- I HEAR YOU ARE
MUSIC EXECUTIVE.
579
00:28:10,230 --> 00:28:12,100
- THAT WASN'T MY IDEA.
580
00:28:12,130 --> 00:28:14,010
- WELL, AND WHAT IS THIS
BULLSHIT ABOUT HASH IN SHIRAC?
581
00:28:14,040 --> 00:28:15,200
YOU KNOW AND I KNOW
THERE'S NOTHING IN SHIRAC
582
00:28:15,230 --> 00:28:17,070
EXCEPT MISSING FINGERS.
583
00:28:17,100 --> 00:28:19,000
- DID YOU TELL IMRAN THAT?
584
00:28:19,030 --> 00:28:20,150
DOES HE KNOW?
585
00:28:20,180 --> 00:28:21,150
- OF COURSE I TELL HIM.
586
00:28:21,180 --> 00:28:23,110
HE PAY ME THE BIG MONEY.
587
00:28:23,140 --> 00:28:25,180
BUT I THINK MAYBE YOU ARE
THE ONLY ONE WHO CARES.
588
00:28:25,210 --> 00:28:27,140
BUT I'M NOT SURE EVEN YOU CARE,
NOT REALLY,
589
00:28:27,170 --> 00:28:29,060
EXCEPT THE WAY THAT IMRAN CARES,
YOU KNOW?
590
00:28:29,090 --> 00:28:30,190
FOR HIS PICTURE IN THE PAPER,
HE CARE.
591
00:28:30,220 --> 00:28:32,190
- WHAT DO YOU WANT, MATEEN?
592
00:28:32,220 --> 00:28:35,130
- HEY.
HEY.
593
00:28:35,160 --> 00:28:38,120
- THIS MEETING YOU ARE HAVING
WITH ASSAD, HUH?
594
00:28:38,150 --> 00:28:40,110
YOU KNOW WHAT I'M SAYING?
595
00:28:40,140 --> 00:28:42,070
YOU'RE DEALING WITH SOME
VERY DANGEROUS PEOPLE HERE.
596
00:28:43,150 --> 00:28:45,190
YOU NEED ME.
- YOU LEFT ME OUT THERE.
597
00:28:45,220 --> 00:28:47,130
- YOUR HORSE KNEW THE WAY HOME,
DIDN'T HE?
598
00:28:47,160 --> 00:28:50,020
- HE DI--IT TOOK ME LIKE A MONTH
TO GET BACK.
599
00:28:50,050 --> 00:28:51,140
- WHAT IS A MONTH?
600
00:28:51,170 --> 00:28:53,170
IN AFGHANISTAN,
A MONTH IS NOTHING.
601
00:28:53,200 --> 00:28:56,210
- I DON'T NEED YOU TO GET BACK
TO SHIRAC, OKAY?
602
00:28:59,120 --> 00:29:02,120
- YOU DON'T NEED ME?
- NO, I DON'T.
603
00:29:02,150 --> 00:29:05,020
- FINE, HERE, HERE.
604
00:29:05,050 --> 00:29:07,160
TAKE YOUR CANYON DAM PODDING
PIECE OF SHIT.
605
00:29:09,060 --> 00:29:10,150
I ALSO PUT IN THIRD PARTY
NEW BATTERY.
606
00:29:10,180 --> 00:29:12,060
FIRST BATTERY WAS SHIT,
KEPT TURNING ITSELF ON.
607
00:29:12,090 --> 00:29:13,200
THIS BATTERY MUCH BETTER.
608
00:29:13,230 --> 00:29:15,030
LASTS SIX HOURS NOW.
609
00:29:15,060 --> 00:29:16,230
FINE, GOOD-BYE.
610
00:29:18,000 --> 00:29:20,230
[speaking foreign language]
611
00:29:25,160 --> 00:29:26,210
- HEY, MATEEN?
612
00:29:27,000 --> 00:29:28,040
- [speaking foreign language]
613
00:29:28,070 --> 00:29:29,160
- MATEEN?
- WHAT?
614
00:29:29,190 --> 00:29:32,020
- I THOUGHT THAT YOU WERE
WORKING WITH IMRAN.
615
00:29:32,050 --> 00:29:36,010
I DO KIND OF NEED YOU,
ALL RIGHT?
616
00:29:39,140 --> 00:29:41,130
- OKAY, BUT THIS IS
LAST CHANCE FOR YOU
617
00:29:41,160 --> 00:29:43,170
TO BE HUMAN BEING WITH ME,
YOU UNDERSTAND, BIG SHOT?
618
00:29:47,060 --> 00:29:50,060
OKAY, LET'S GET FOO FIGHTER
AND BACK TO BASE.
619
00:29:53,160 --> 00:29:56,090
MUSIC EXECUTIVES.
IDIOT.
620
00:29:56,120 --> 00:29:58,050
- HEY, I GOT THE MEETING,
DIDN'T I?
621
00:29:58,080 --> 00:30:00,180
- YES, BY LIES TO ASSAD.
622
00:30:00,210 --> 00:30:02,080
SHOULD TALK RIGHT TO ASSAD.
623
00:30:02,110 --> 00:30:04,200
HE WILL KILL YOU.
WE SHOULD NOT DO THIS MEETING.
624
00:30:04,230 --> 00:30:06,120
- WHOA, WHOA, WHOA, WHOA,
WE'RE DOING THE MEETING.
625
00:30:06,150 --> 00:30:08,140
- LUKE, I AM TELLING YOU
WE SHOULD NOT DO THIS MEETING.
626
00:30:08,170 --> 00:30:10,100
- WE'RE GOING AHEAD AS PLANNED,
AND WE'RE DOING THIS MEETING.
627
00:30:10,130 --> 00:30:12,010
- YOU CANNOT DO THIS MEETING.
- WE'RE DOING THE MEETING.
628
00:30:12,040 --> 00:30:13,160
- WE SHOULD NOT DO THIS MEETING.
- MATEEN, SHUT UP!
629
00:30:13,190 --> 00:30:15,040
THIS GUY'S GONNA HOOK US UP
WITH PREMIUM HASH.
630
00:30:15,070 --> 00:30:16,210
WE'RE HAVING THE MEETING.
END OF STORY.
631
00:30:17,000 --> 00:30:18,180
- I MEAN, WE--WE ARE HERE,
YOU KNOW?
632
00:30:18,210 --> 00:30:20,180
WE MIGHT AS WELL JUST DO IT.
633
00:30:28,210 --> 00:30:30,140
- HE'S HERE.
GET UP, GET UP, THIS IS HIM.
634
00:30:30,170 --> 00:30:32,060
- GOOD.
635
00:30:32,090 --> 00:30:33,160
[clears throat]
636
00:30:33,190 --> 00:30:36,140
- HEY, FOO FIGHTER,
NO MINISTER OF HASH.
637
00:30:36,170 --> 00:30:38,060
IT'S VERY INSULTING.
638
00:30:54,030 --> 00:30:56,180
- [speaking foreign language]
639
00:31:05,060 --> 00:31:07,170
WELCOME.
640
00:31:07,200 --> 00:31:09,060
COME IN.
641
00:31:12,150 --> 00:31:13,220
- SO THE BOTTOM LINE IS,
642
00:31:14,010 --> 00:31:15,210
WE KNOW A LOT OF PEOPLE
WHO MIGHT BE INTERESTED.
643
00:31:16,000 --> 00:31:18,140
WE'RE PRETTY WELL CONNECTED
IN THE BUSINESS IN NEW YORK.
644
00:31:18,170 --> 00:31:20,120
I'M PERSONALLY REALLY
WELL CONNECTED IN THE--
645
00:31:20,150 --> 00:31:22,120
- WELL, YOUR CONNECTIONS
IN NEW YORK,
646
00:31:22,150 --> 00:31:23,170
WOULD THEY BE INTERESTED
647
00:31:23,200 --> 00:31:25,090
IN SIGNING MY NEPHEW
TO RECORD DEAL?
648
00:31:25,120 --> 00:31:27,130
THE BOY YOU SAW LAST NIGHT
AT THE GENGHIS.
649
00:31:27,160 --> 00:31:29,130
- OH, YEAH, HE'S FULL OF TALENT.
650
00:31:29,160 --> 00:31:31,190
I HAVE NO PROBLEM SIGNING HIM.
651
00:31:31,220 --> 00:31:33,080
YOU KNOW, TALKING TO MY BUDDIES
ABOUT SIGNING HIM.
652
00:31:33,110 --> 00:31:35,070
- HE'S GOOD.
YOU'RE VERY FUNNY.
653
00:31:35,100 --> 00:31:37,200
YOU MUST BE MUSIC EXECUTIVE,
BECAUSE YOU'RE FULL OF SHIT.
654
00:31:37,230 --> 00:31:39,060
[chuckling]
655
00:31:39,090 --> 00:31:40,200
MY NEPHEW'S NOT GREAT.
656
00:31:40,230 --> 00:31:43,180
HE'S FUCKING TERRIBLE, MAN.
- TERRIBLE FLOW.
657
00:31:43,210 --> 00:31:46,100
- BUT HE'S MY NEPHEW.
WHAT CAN I DO?
658
00:31:46,130 --> 00:31:48,200
HOWEVER, SOME OF THESE OTHER
AFGHAN RAPPERS,
659
00:31:48,230 --> 00:31:50,050
THEY ARE VERY GOOD.
660
00:31:50,080 --> 00:31:51,210
SO PLEASE, WE WILL HAVE CDs
WAITING FOR YOU.
661
00:31:52,000 --> 00:31:53,010
- I DON'T THINK IT'LL BE
A PROBLEM TO HELP YOU
662
00:31:53,040 --> 00:31:54,130
GET A RECORD DEAL.
663
00:31:54,160 --> 00:31:55,190
- WHAT IS IT YOU WANT FROM ME?
664
00:31:55,220 --> 00:31:59,140
- UM...HASH?
665
00:31:59,170 --> 00:32:02,060
LOTS OF IT.
MAYBE ALSO TO FILM IT.
666
00:32:02,090 --> 00:32:04,050
MAYBE FILM ALL OF US
SMOKING AROUND THE TABLE.
667
00:32:04,080 --> 00:32:06,060
AND THEN, YOU KNOW, MAYBE KEEP
SOME OF IT AFTER,
668
00:32:06,090 --> 00:32:08,070
BUT FOR, YOU KNOW, A GOOD PRICE.
669
00:32:08,100 --> 00:32:10,220
- OH, OF COURSE FOR GOOD PRICE.
670
00:32:11,010 --> 00:32:13,230
[speaking foreign language]
671
00:32:15,010 --> 00:32:16,200
- WHAT, WHAT'D YOU SAY?
672
00:32:16,230 --> 00:32:18,170
- I SAID, "WHAT IS IT
WITH WHITE GUYS AND HASH?
673
00:32:18,200 --> 00:32:20,210
AND THEY ALWAYS SAY,
'GOOD PRICE.'"
674
00:32:21,000 --> 00:32:22,120
- GENTLEMEN.
675
00:32:25,020 --> 00:32:26,100
- OUR'S IS AROMATIC.
676
00:32:26,130 --> 00:32:27,170
SPICY.
677
00:32:27,200 --> 00:32:30,040
A SWEET, GENEROUS SUBSTANCE
678
00:32:30,070 --> 00:32:32,170
GROWN ORGANICALLY WITHOUT
HARMFUL PESTICIDES,
679
00:32:32,200 --> 00:32:38,000
BUT EACH REGION HAS ITS
OWN PECULIAR SET OF INGREDIENTS
680
00:32:38,030 --> 00:32:40,050
WHICH MAKES FOR A COMPLETELY
DIFFERENT TASTE
681
00:32:40,080 --> 00:32:42,200
AND SENSORY EXPERIENCE.
682
00:32:42,230 --> 00:32:45,230
IT IS WHAT THE FRENCH CALL
TERROIR.
683
00:32:46,020 --> 00:32:49,210
- AH, YES, THE WAR ON TERROIR.
684
00:32:50,000 --> 00:32:52,060
[chuckling]
685
00:32:56,150 --> 00:32:59,090
- WHY YOU NOT SMOKE OUR HASH,
LUKE?
686
00:32:59,120 --> 00:33:02,140
- IT'S JUST NOT MY THING.
687
00:33:02,170 --> 00:33:03,190
- GOOD.
688
00:33:03,220 --> 00:33:05,060
LET ME TELL YOU A STORY.
689
00:33:05,090 --> 00:33:06,220
I HAD A LADY FRIEND ONCE.
690
00:33:07,010 --> 00:33:08,140
BRUBA WAS HER NAME.
691
00:33:08,170 --> 00:33:12,120
SHE WAS A NICE GIRL,
SWEET LIKE OUR HASH.
692
00:33:12,150 --> 00:33:14,010
ANYWAY, ONE DAY,
WE WERE HAVING A PICNIC.
693
00:33:14,040 --> 00:33:15,190
I DON'T REMEMBER.
694
00:33:15,220 --> 00:33:18,180
WE WERE DISCUSSING EXISTENTIAL
MOTIFS IN RUSSIAN POETRY.
695
00:33:18,210 --> 00:33:20,110
BUT SHE SAID SOMETHING
VERY PROFOUND TO ME.
696
00:33:20,140 --> 00:33:24,000
SHE SAID, "ASSAD, AN OUNCE
OF BLOOD IS WORTH MORE
697
00:33:24,030 --> 00:33:26,220
THAN A POUND OF FRIENDSHIP."
698
00:33:27,010 --> 00:33:30,060
SIX WEEKS LATER, HER FATHER
FOUND OUT WE WERE DATING,
699
00:33:30,090 --> 00:33:32,190
AND HE SHOT HER IN THE BACK.
700
00:33:32,220 --> 00:33:36,030
BUT SUCH IS LIFE IN AFGHANISTAN.
701
00:33:36,060 --> 00:33:40,180
EVERYONE IS BOOBY-TRAPPED,
DOUBLE-CROSSING, DOUBLE-CROSSED.
702
00:33:40,210 --> 00:33:44,010
EVERYDAY, BOMBS, BLOODSHED,
CORRUPTION.
703
00:33:44,040 --> 00:33:47,050
I SAY TO MYSELF,
"ASSAD-SELF,
704
00:33:47,080 --> 00:33:51,010
WHAT CAN YOU DO TO TAKE
ADVANTAGE OF THE SITUATION?"
705
00:33:51,040 --> 00:33:52,200
LIKE YOU.
706
00:33:52,230 --> 00:33:55,050
I SUPPOSE WE'RE ALL
FREEDOM FIGHTERS, NO?
707
00:33:57,160 --> 00:34:01,030
WE MAKE THE BEST HIP-HOP AND RAP
IN ASIA, PERIOD,
708
00:34:01,060 --> 00:34:03,030
AND NO ONE IS HEARING IT,
709
00:34:03,060 --> 00:34:04,220
AND THIS BOTHERS ME.
710
00:34:05,010 --> 00:34:07,190
YOU HELP ME GET HAMID'S BAND'S
RECORD DEAL IN THE WEST,
711
00:34:07,220 --> 00:34:11,220
AND I WILL GET YOU THE BEST
FUCKING HASH MONEY CAN BUY.
712
00:34:12,010 --> 00:34:14,200
BUT DON'T...
713
00:34:14,230 --> 00:34:17,080
IF YOU TRY TO DOUBLE-CROSS ME,
714
00:34:17,110 --> 00:34:19,020
IF YOU TRY TO FUCK ME...
715
00:34:20,200 --> 00:34:23,070
- YEAH.
716
00:34:23,100 --> 00:34:24,180
- YEAH, THAT'S GOOD.
717
00:34:24,210 --> 00:34:27,230
LET US NOT ASSUME THE WORST,
OKAY?
718
00:34:28,020 --> 00:34:30,200
WE HAVE A DEAL?
GOOD.
719
00:34:30,230 --> 00:34:32,150
EMAIL ADDRESS IS ASSAD,
720
00:34:32,180 --> 00:34:39,130
A-S-S-A-D@HAMIDPRODUCTIONS.MC/
ATTENTION: ASSAD.COM.
721
00:34:39,160 --> 00:34:41,160
OKAY, READ IT BACK TO ME.
- NO, I THINK I GOT IT.
722
00:34:41,190 --> 00:34:43,130
- YOU GOT IT?
- YEAH.
723
00:34:43,160 --> 00:34:45,230
- AND WHAT IS YOUR
EMAIL ADDRESS?
724
00:34:46,020 --> 00:34:47,100
- YOU HAVE A PEN?
725
00:34:47,130 --> 00:34:49,020
- YES, I HAVE A PEN.
MY PEN IS IN YOUR HAND.
726
00:34:49,050 --> 00:34:50,080
- YEAH.
727
00:34:50,110 --> 00:34:52,080
RIGHT.
728
00:34:52,110 --> 00:35:00,140
MY EMAIL ADDRESS IS
TOM@TOMSMAIL.ORG/NET.
729
00:35:08,020 --> 00:35:11,090
[slight chuckle]
- LET'S GO.
730
00:35:16,020 --> 00:35:17,130
- TOM THINKS HE'S ALL GONZO,
731
00:35:17,160 --> 00:35:20,130
BUT AFGHAN GONZO IS WAY
OUT OF HIS LEAGUE.
732
00:35:20,160 --> 00:35:23,080
ASSAD AND HAMID ARE
THE NEW AFGHANISTAN,
733
00:35:23,110 --> 00:35:25,150
THE NEW MONEY,
REAL ASSHOLES.
734
00:35:25,180 --> 00:35:28,110
MORE SCARFACE THAN
HUNTER S. THOMPSON.
735
00:35:28,140 --> 00:35:31,160
FEAR AND FUCKING LOATHING
IN AFGHANISTAN.
736
00:35:37,210 --> 00:35:40,050
- [speaking foreign language]
737
00:35:40,080 --> 00:35:42,130
LET'S GO FOR HAPPY HOUR
SHOOTER TIME.
738
00:35:42,160 --> 00:35:45,140
[Snap!'s The Power]
739
00:35:45,170 --> 00:35:53,160
♪ ♪
740
00:36:02,200 --> 00:36:04,120
OKAY, MY FRIEND.
741
00:36:04,150 --> 00:36:07,010
THERE IS DRUG ERADICATION TEAM
LEAVING HERE TOMORROW MORNING.
742
00:36:07,040 --> 00:36:08,070
WE GO WITH THEM.
743
00:36:08,100 --> 00:36:09,190
- THERE'S WHAT?
WHAT IS IT?
744
00:36:09,220 --> 00:36:11,060
- DRUG ERADICATION TEAM.
745
00:36:11,090 --> 00:36:12,160
- THEY'RE GONNA TAKE US
TO SHIRAC.
746
00:36:12,190 --> 00:36:14,000
- SHIRAC?
747
00:36:14,030 --> 00:36:16,120
- YEAH, I NEED TO GET TO SHIRAC,
MATEEN.
748
00:36:16,150 --> 00:36:17,220
- MY FRIEND, I TOLD YOU,
IT'S ALL TALIBAN.
749
00:36:18,010 --> 00:36:19,120
IT'S ALL TALIBAN.
750
00:36:19,150 --> 00:36:22,000
WE GO WITH THEM AS FAR AS
MY UNCLE'S VILLAGE.
751
00:36:22,030 --> 00:36:23,080
- YOUR UNCLE'S VILLAGE?
752
00:36:23,110 --> 00:36:25,030
HE'S--WHAT,
HE'S GONNA HELP US OUT?
753
00:36:25,060 --> 00:36:26,120
- YEAH, HE IS WARLORD.
754
00:36:26,150 --> 00:36:28,050
YES, WE ARE SAFE
IN HIS PROVINCE,
755
00:36:28,080 --> 00:36:31,140
AND THEN AFTER THAT,
WE FIGURE IT OUT, MAN.
756
00:36:31,170 --> 00:36:33,020
WE FIGURE IT OUT.
757
00:36:33,050 --> 00:36:36,120
[helicopter blades whirring]
758
00:36:43,070 --> 00:36:44,170
- SO I'M THE FIRST ONE HERE.
759
00:36:44,200 --> 00:36:47,220
- YES, YOU ARE EARLY RISER.
THIS IS GOOD.
760
00:36:48,010 --> 00:36:50,010
- IT'S GOOD.
761
00:36:50,040 --> 00:36:52,020
I'M LUKE, BY THE WAY.
762
00:36:52,050 --> 00:36:54,190
- HELLO.
763
00:36:56,100 --> 00:36:58,060
HELLO, LUKE.
I'M ELITA.
764
00:36:58,090 --> 00:37:02,230
UM, HAVE A SEAT AND MEDIA
BRIEFING WILL BEGIN SHORTLY.
765
00:37:14,190 --> 00:37:18,160
- OH, HI.
- YES.
766
00:37:31,200 --> 00:37:34,160
- I READ YOUR PIECE ON
THE GENERAL.
767
00:37:34,190 --> 00:37:37,160
- MCCHRYSTAL, YEAH?
768
00:37:37,190 --> 00:37:38,230
YEAH, I WAS PART OF THAT.
769
00:37:39,020 --> 00:37:41,150
- YEAH, I BET.
IT WAS FUCKED.
770
00:37:41,180 --> 00:37:43,040
- YOU'RE FUCKED.
771
00:37:43,070 --> 00:37:47,100
- CLASSIC COUNTERINSURGENCY,
PROTECT THE LOCALS,
772
00:37:47,130 --> 00:37:48,230
YOU ACTUALLY BOUGHT THAT SHIT?
773
00:37:49,020 --> 00:37:50,200
- WHAT DO YOU MEAN,
"BOUGHT THAT SHIT"?
774
00:37:50,230 --> 00:37:52,220
MCCHRYSTAL UNDERSTANDS EXACTLY
HOW PASHTUN TRIBES
775
00:37:53,010 --> 00:37:54,120
EXERCISE CONTROL
OVER THE POPULATION.
776
00:37:54,150 --> 00:37:57,080
SO YES, COUNTERINSURGENCY IS
THE BEST STRATEGY.
777
00:37:57,110 --> 00:37:59,030
- IT'S NOT COUNTERINSURGENCY.
IT'S COUNTERTERRORISM...
778
00:37:59,060 --> 00:38:00,120
- REMEMBER JOURNALISM, LUKE?
REMEMBER THAT?
779
00:38:00,150 --> 00:38:01,200
- IN THE MIDDLE OF A CIVIL WAR.
780
00:38:01,230 --> 00:38:03,090
PURE WHACK-A-MOLE.
ASK YOUR SNIPERS.
781
00:38:03,120 --> 00:38:04,170
- OH, JUST SHUT THE FUCK UP,
ALL RIGHT?
782
00:38:04,200 --> 00:38:06,030
- YOU SHUT THE FUCK UP.
- LIKE YOU KNOW.
783
00:38:06,060 --> 00:38:07,200
STICK TO YOUR STORIES ABOUT
GETTING HIGH.
784
00:38:07,230 --> 00:38:09,040
- I DO KNOW; AT LEAST I DON'T
HAVE TO SUCK COCKS NOW.
785
00:38:09,070 --> 00:38:10,160
- OH, YEAH, ARE YOU JEALOUS?
786
00:38:10,190 --> 00:38:12,080
LIKE YOU WOULDN'T SUCK A COCK
TO GET A STORY.
787
00:38:12,110 --> 00:38:14,050
- YOU SUCKED THE SHIT OUT OF
MCCHRYSTAL'S COCK.
788
00:38:14,080 --> 00:38:16,000
- YOU FUCKIN' TALKING ABOUT?
789
00:38:16,030 --> 00:38:18,030
- MARK'S BITCH IN CANADA.
- YOU WISH THAT WAS THE STORY.
790
00:38:18,060 --> 00:38:19,130
YOU WISH--YOU WISH THAT'S HOW
I GOT MY FUCKIN' STORY.
791
00:38:19,160 --> 00:38:20,190
- YOU CAN'T GET ENOUGH.
IT'S COCK FEST.
792
00:38:20,220 --> 00:38:21,220
- WELL...
793
00:38:25,180 --> 00:38:26,210
- FIGURE OF SPEECH THAT...
794
00:38:27,000 --> 00:38:28,190
- THIS FUCKIN' GUY.
795
00:38:28,220 --> 00:38:31,140
- COCKSUCKING,
IT WASN'T A LITERAL...
796
00:38:31,170 --> 00:38:34,010
- YES, YOU ARE EXPERT
COCKSUCKERS.
797
00:38:35,150 --> 00:38:36,210
YOU TRY TO MAKE SENSE
OF THIS PLACE.
798
00:38:37,000 --> 00:38:39,170
A PLACE THAT MAKES NO SENSE.
799
00:38:39,200 --> 00:38:41,190
AFGHANS DO NOT KNOW
WHAT HAPPENS HERE,
800
00:38:41,220 --> 00:38:45,170
BUT YOU TOURISTS KNOW.
801
00:38:45,200 --> 00:38:47,150
[chuckles]
802
00:38:51,020 --> 00:38:52,130
- NICE, NICE WORK.
- FUCK OFF.
803
00:38:52,160 --> 00:38:54,090
- YEAH.
804
00:38:54,120 --> 00:38:56,100
- GOOD MORNING.
AS YOU ALL KNOW,
805
00:38:56,130 --> 00:39:00,090
AFGHANISTAN PRODUCES
92% OF THE WORLD'S HEROIN
806
00:39:00,120 --> 00:39:02,200
WITH A STREET VALUE OF
$4 BILLION.
807
00:39:02,230 --> 00:39:05,120
NOW, ABOUT $500 MILLION OF THAT
GOES TO THE TALIBAN
808
00:39:05,150 --> 00:39:06,210
TO FUND THEIR INSURGENCY.
809
00:39:07,000 --> 00:39:09,220
- SO WHERE'S THE OTHER
$3.5 BILLION?
810
00:39:10,010 --> 00:39:11,030
WHERE DOES THAT GO?
811
00:39:11,060 --> 00:39:12,170
- THAT GOES INTO A HOCKEY POOL.
812
00:39:12,200 --> 00:39:15,110
PERSONALLY, I'M HOPING FOR
VANCOUVER THIS YEAR.
813
00:39:15,140 --> 00:39:17,020
AS I WAS SAYING,
814
00:39:17,050 --> 00:39:20,020
AS OUR ANTI-OPIUM PROGRAMS
HAVE BECOME SUCCESSFUL,
815
00:39:20,050 --> 00:39:22,200
MANY FARMS HAVE RESORTED
TO GROWING MARIJUANA
816
00:39:22,230 --> 00:39:25,100
WHICH THEY THEN TURN
INTO HASHISH.
817
00:39:25,130 --> 00:39:29,050
AFGHANISTAN IS NOW THE WORLD'S
SECOND LARGEST PRODUCER OF HASH
818
00:39:29,080 --> 00:39:31,040
IN THE WORLD AFTER MOROCCO.
819
00:39:31,070 --> 00:39:33,000
NOW, AS YOU ALSO KNOW,
820
00:39:33,030 --> 00:39:35,130
NATO HAS RECENTLY AGREED TO
HELP US CAPTURE AND PROSECUTE
821
00:39:35,160 --> 00:39:37,110
MAJOR DRUG DEALERS,
WHICH IS A GOOD THING.
822
00:39:37,140 --> 00:39:39,180
- DOES THAT MEAN YOU'LL BE GOING
AFTER GOVERNMENT OFFICIALS THEN?
823
00:39:39,210 --> 00:39:42,160
[laughter]
824
00:39:42,190 --> 00:39:44,100
YOU CAN LAUGH, SIR.
IT WAS FUNNY.
825
00:39:44,130 --> 00:39:46,130
- OKAY, THANK YOU FOR
YOUR INSIGHTFUL QUESTIONS.
826
00:39:46,160 --> 00:39:49,050
AS I WAS SAYING, OSR HAS AGREED
TO ALLOW JOURNALISTS
827
00:39:49,080 --> 00:39:51,120
TO ACCOMPANY
ERADICATION OPERATIONS
828
00:39:51,150 --> 00:39:52,210
TO THEIR DESTINATIONS TODAY.
829
00:39:53,000 --> 00:39:54,080
- OSR?
830
00:39:54,110 --> 00:39:56,010
- OUTCOME SOLUTIONS RESOURCES.
831
00:39:56,040 --> 00:39:57,150
- YEAH, I KNOW WHAT IT MEANS.
832
00:39:57,180 --> 00:39:59,090
PRIVATE CONTRACTORS.
833
00:39:59,120 --> 00:40:02,080
SO NO COPS, NO AFGHAN ARMY?
834
00:40:05,010 --> 00:40:06,040
- YES.
835
00:40:06,070 --> 00:40:08,140
OKAY, CONVOY LEAVES
IN 38 MINUTES.
836
00:40:08,170 --> 00:40:11,110
DON'T BE LATE OR
WE'LL LEAVE YOU AT THE GATE.
837
00:40:11,140 --> 00:40:13,130
YOU CAN COORDINATE WITH
MY ASSISTANT, ELITA.
838
00:40:13,160 --> 00:40:15,060
SHE'S RIGHT OVER THERE.
SHE'LL TAKE YOUR NAMES.
839
00:40:15,090 --> 00:40:18,020
- OKAY, WAIT, I'LL BE BACK.
840
00:40:21,220 --> 00:40:23,160
- HI.
- OH.
841
00:40:23,190 --> 00:40:26,210
- I'M GONNA SIGN UP FOR
MY FRIEND AND MY FIXER AS WELL.
842
00:40:27,000 --> 00:40:28,090
- SURE.
843
00:40:28,120 --> 00:40:30,160
- SORRY ABOUT WHAT HAPPENED
IN THERE EARLIER.
844
00:40:30,190 --> 00:40:33,030
IT WAS DISRESPECTFUL AND,
845
00:40:33,060 --> 00:40:36,200
YOU KNOW, WE WERE JUST
MESSING AROUND, OLD FRIENDS.
846
00:40:36,230 --> 00:40:38,070
- YES, I UNDERSTAND.
847
00:40:38,100 --> 00:40:40,010
BOYS WILL BE BOYS.
848
00:40:40,040 --> 00:40:43,110
- I'M TRYING TO PLACE
YOUR SLIGHT ACCENT.
849
00:40:43,140 --> 00:40:45,110
- LATVIA.
850
00:40:45,140 --> 00:40:47,130
- I DIDN'T KNOW LATVIA
WAS PART OF NATO.
851
00:40:47,160 --> 00:40:49,140
- AND I DIDN'T KNOW THAT CANADA
IS GREAT MILITARY POWER AGAIN.
852
00:40:49,170 --> 00:40:51,070
EXCUSE ME, I HAVE TO GO.
853
00:40:51,100 --> 00:40:55,180
I THINK IF YOU WAIT FOR YOUR
FRIEND, YOU WILL BE LEFT BEHIND.
854
00:40:57,100 --> 00:40:59,080
- DID THEY LEAVE?
FUCK!
855
00:40:59,110 --> 00:41:00,190
I'M NOT LATE.
856
00:41:00,220 --> 00:41:02,150
I DON'T SEE MATEEN.
WHERE'S MATEEN?
857
00:41:02,180 --> 00:41:04,120
- I WOULD HAVE LEFT WITHOUT YOU.
I CAN'T LEAVE WITHOUT MATEEN.
858
00:41:04,150 --> 00:41:06,200
- HOW COULD THEY LEAVE WITHOUT
THE CNN GUY?
859
00:41:06,230 --> 00:41:09,010
- [chuckles]
860
00:41:09,040 --> 00:41:12,010
- WHAT CNN GUY?
861
00:41:12,040 --> 00:41:13,140
WHAT CNN GUY?
862
00:41:13,170 --> 00:41:15,080
- THIS DOESN'T CONCERN YOU.
863
00:41:15,110 --> 00:41:17,100
- ARE YOU TELLING PEOPLE
THAT YOU WORK FOR CNN?
864
00:41:17,130 --> 00:41:20,170
- THIS GUY.
HE WORKS FOR CNN.
865
00:41:20,200 --> 00:41:22,110
- ARE YOU KIDDING ME?
866
00:41:22,140 --> 00:41:23,180
- YES.
867
00:41:23,210 --> 00:41:25,000
- HANG ON A SECOND, MISS.
868
00:41:25,030 --> 00:41:28,000
TOM, DO YOU WORK FOR CNN?
869
00:41:28,030 --> 00:41:29,120
- NO.
870
00:41:29,150 --> 00:41:33,070
- CNN IS PAYING YOU?
THEY'RE PAYING YOU?
871
00:41:33,100 --> 00:41:36,050
- NO, IMRAN,
THEY'RE NOT PAYING ME.
872
00:41:36,080 --> 00:41:38,030
- OH.
- YET.
873
00:41:38,060 --> 00:41:39,130
I'M PAYING FOR ALL THIS MYSELF.
874
00:41:39,160 --> 00:41:41,150
I'M A FREELANCE DOCUMENTARY
FILMMAKER,
875
00:41:41,180 --> 00:41:43,080
AND I HOPE TO SELL MY DOC
TO THEM EVENTUALLY.
876
00:41:43,110 --> 00:41:45,180
THAT'S WHAT I WAS TALKING ABOUT.
877
00:41:45,210 --> 00:41:47,110
IS THAT OKAY WITH YOU, REALLY?
- THAT'S FINE, YEAH.
878
00:41:47,140 --> 00:41:48,130
THAT'S FINE.
- GOOD.
879
00:41:48,160 --> 00:41:52,130
- STOP, IT'S THE OTHER PART
880
00:41:52,160 --> 00:41:53,230
THAT I HAVE AN ISSUE WITH.
881
00:41:54,020 --> 00:41:56,000
- YEAH, SORRY FOR BEING
A POSITIVE THINKER.
882
00:41:56,030 --> 00:41:58,200
I MAY HAVE GOTTEN
A LITTLE CARRIED AWAY.
883
00:41:58,230 --> 00:42:00,130
IT MIGHT'VE COME OUT.
884
00:42:00,160 --> 00:42:03,190
BUT I NEVER ACTUALLY SAID
THE WORDS, "I WORK FOR CNN."
885
00:42:03,220 --> 00:42:05,090
- THAT'S ENOUGH, ALL RIGHT?
886
00:42:05,120 --> 00:42:07,000
- WHERE'S YOUR SENSE OF ETHICS?
887
00:42:07,030 --> 00:42:11,020
THIS JACKASS IS TELLING PEOPLE
THAT HE WORKS FOR CNN.
888
00:42:11,050 --> 00:42:15,020
THAT LOWERS THE BAR
FOR ALL OF US.
889
00:42:15,050 --> 00:42:17,020
- BOSS, I DON'T GIVE A FUCK
IF YOU WORK FOR CBC.
890
00:42:17,050 --> 00:42:19,010
IS SOMEONE GETTING IN
THE FUCKIN' LAV TODAY?
891
00:42:21,110 --> 00:42:24,020
- CBC.
892
00:42:24,050 --> 00:42:25,180
THAT'S YOUR GOAL.
893
00:42:35,050 --> 00:42:36,030
- LUKE.
894
00:42:40,000 --> 00:42:41,030
- MATEEN, WHERE THE FUCK
HAVE YOU BEEN, MAN?
895
00:42:41,060 --> 00:42:42,130
WE MISSED OUR RIDE.
896
00:42:42,160 --> 00:42:43,190
- IT'S OKAY, LUKE.
WE GO IN THIS TAXI.
897
00:42:43,220 --> 00:42:45,000
CONVOYS ARE TARGETS.
898
00:42:45,030 --> 00:42:46,100
THIS MUCH SAFER.
899
00:42:46,130 --> 00:42:49,060
- THIS IS THE SAFEST VEHICLE
IN AFGHANISTAN.
900
00:42:49,090 --> 00:42:51,150
- HEY, LET ME INTRODUCE
USTAD MIR.
901
00:42:51,180 --> 00:42:54,020
- USTAD WHAT?
- USTAD MIR, MEANS TEACHER.
902
00:42:54,050 --> 00:42:55,080
- SALAAM.
- HOW YOU DOING?
903
00:42:55,110 --> 00:42:57,030
- ALL RIGHT, LET'S GO THEN.
904
00:42:57,060 --> 00:42:58,060
- DUDE, I GOT TO BRING AT LEAST
ONE OF MY TANKS.
905
00:42:58,090 --> 00:43:00,020
- YOU HAVE TO?
- YEAH, I DO.
906
00:43:00,050 --> 00:43:01,120
WHAT I'M WORKING ON IS
IMPORTANT TOO, LUKE.
907
00:43:01,150 --> 00:43:02,160
MIGHT NOT BE AS IMPORTANT
AS YOUR STORY,
908
00:43:02,190 --> 00:43:05,160
BUT IT MATTERS TO ME.
909
00:43:05,190 --> 00:43:07,140
I'VE GOT TO GET SOME SHOTS.
910
00:43:07,170 --> 00:43:10,130
JUST GIVE ME A SECOND.
911
00:43:10,160 --> 00:43:13,180
OKAY, I'M JUST--
I'M SORRY THAT I LIED TO YOU.
912
00:43:13,210 --> 00:43:16,230
IT'S JUST, YOU KNOW,
YOU'RE SO BEAUTIFUL,
913
00:43:17,020 --> 00:43:19,160
AND I REALLY DIDN'T THINK
I HAD A CHANCE WITH YOU.
914
00:43:19,190 --> 00:43:21,030
AND I JUST--I WAS EXCITED.
915
00:43:21,060 --> 00:43:22,180
JUST KIND OF FUCKING
CAME OUT OF MY MOUTH,
916
00:43:22,210 --> 00:43:24,230
ALL THAT STUPID CNN SHIT.
917
00:43:25,020 --> 00:43:27,210
IT'S JUST--YOU KNOW, I WAS
JUST TRYING TO IMPRESS YOU.
918
00:43:28,000 --> 00:43:30,180
I'M AN IDIOT,
AND I'M REALLY SORRY.
919
00:43:30,210 --> 00:43:36,190
SO I HOPE YOU CAN FORGIVE ME
AND, YOU KNOW, HAVE A GOOD LIFE.
920
00:43:36,220 --> 00:43:38,210
- HEY.
921
00:43:40,000 --> 00:43:43,120
I THOUGHT YOU WERE FAMOUS,
922
00:43:43,150 --> 00:43:45,220
BUT I LIKE UNFAMOUS PEOPLE TOO.
923
00:43:47,190 --> 00:43:49,000
- REALLY?
924
00:44:06,040 --> 00:44:08,160
- SO WHAT IS IT THAT
YOU'RE DOING?
925
00:44:08,190 --> 00:44:10,110
- THE VILLAGE NEEDS
A HEARING CLINIC.
926
00:44:10,140 --> 00:44:13,080
PEOPLE MARRY THEIR FIRST COUSINS
TO KEEP PROPERTY IN THE FAMILY.
927
00:44:13,110 --> 00:44:15,130
CONGENITAL DEAFNESS
IS VERY COMMON.
928
00:44:15,160 --> 00:44:18,090
IT HAPPENS IN ARAB COUNTRIES
AND IN PARTS OF ISRAEL.
929
00:44:18,120 --> 00:44:20,220
IT'S A BIG PROBLEM
EASILY SOLVED.
930
00:44:21,010 --> 00:44:23,110
- SO WE'RE DESTROYING
THEIR ONLY CASH CROP,
931
00:44:23,140 --> 00:44:25,090
AND YOU'RE BUILDING THEM
CLINICS?
932
00:44:25,120 --> 00:44:27,080
- AS THE RUSSIANS USED TO SAY
WHEN THEY CAME,
933
00:44:27,110 --> 00:44:30,210
"SNAFU: SITUATION NORMAL,
ALL FUCKED UP."
934
00:44:38,190 --> 00:44:39,230
- ELITA!
935
00:44:44,150 --> 00:44:45,190
- HI.
936
00:44:45,220 --> 00:44:47,150
- WHAT'S GOING ON?
937
00:44:47,180 --> 00:44:51,000
- WELL, I AM COMMUNITY LIAISON
938
00:44:51,030 --> 00:44:55,080
SO I HAVE TO EXPLAIN TO THEM
WHY WE ARE BURNING THEIR FIELDS.
939
00:44:57,030 --> 00:44:59,150
- [speaking foreign language]
940
00:44:59,180 --> 00:45:02,010
- HE SAYS HE WANTS TO THANK US
FOR COMING HERE, BUT HE CANNOT.
941
00:45:02,040 --> 00:45:03,140
- [speaking foreign language]
942
00:45:03,170 --> 00:45:04,210
- SAYS YOU HAVE JUST DESTROYED
ALL HIS FIELDS.
943
00:45:05,000 --> 00:45:06,100
- [speaking foreign language]
944
00:45:06,130 --> 00:45:08,160
- HE HAS NOTHING LEFT.
ONLY HIS GUN.
945
00:45:08,190 --> 00:45:10,030
- [speaking foreign language]
946
00:45:10,060 --> 00:45:12,130
- HE SAYS WHAT DO YOU THINK
HE SHOULD DO?
947
00:45:12,160 --> 00:45:13,230
- [speaking foreign language]
948
00:45:14,020 --> 00:45:15,160
- HE WANTS YOU TO KNOW
HE IS NOT TALIBAN.
949
00:45:15,190 --> 00:45:18,120
- [speaking foreign language]
950
00:45:18,150 --> 00:45:19,160
- SHOULD HE JOIN THE TALIBAN?
951
00:45:19,190 --> 00:45:21,080
- [speaking foreign language]
952
00:45:21,110 --> 00:45:24,100
- TELL HIM I'M A JOURNALIST.
I'M A JOURNALIST.
953
00:45:24,130 --> 00:45:25,180
- HEY, HEY, OH.
954
00:45:25,210 --> 00:45:29,090
[speaking foreign language]
955
00:45:30,230 --> 00:45:33,210
- [speaking foreign language]
956
00:45:42,170 --> 00:45:44,050
- HE SAYS YOU WILL
GO BACK TO KABUL
957
00:45:44,080 --> 00:45:47,200
AND DRINK AND BE WITH LADIES
AND FORGET ABOUT HIM.
958
00:45:47,230 --> 00:45:49,080
- IT'S KIND OF TRUE, LUKE.
959
00:45:53,080 --> 00:45:56,010
- USTAD MIR THINKS ONLY
THE CONVOY'S A TARGET.
960
00:45:56,040 --> 00:46:00,050
BUT EVEN WITH ROADSIDE BOMBS,
THERE'S SAFETY IN NUMBERS.
961
00:46:00,080 --> 00:46:02,140
NOW WE'RE JUST THE WEAK MEMBER
OF THE HERD.
962
00:46:12,110 --> 00:46:14,020
- HONESTLY, THE BEST DESIGN
WOULD BE...
963
00:46:14,050 --> 00:46:16,090
- BREATHE DEEP, BREATHE DEEP!
964
00:46:18,130 --> 00:46:19,160
- TAKE SOME SOUVENIRS?
965
00:46:19,190 --> 00:46:21,140
- ALL RIGHT, ENOUGH WITH
THE POT JOKES!
966
00:46:21,170 --> 00:46:24,050
WE'RE NOT HERE TO SMOKE IT.
WE'RE HERE TO CUT IT DOWN.
967
00:46:26,030 --> 00:46:27,170
ALL RIGHT, STOP--
968
00:46:27,200 --> 00:46:30,180
[machine guns firing]
969
00:46:42,040 --> 00:46:44,130
- GET HIM SOME HELP!
970
00:46:44,160 --> 00:46:46,080
STAY FUCKIN' DOWN!
971
00:46:46,110 --> 00:46:47,230
GO, GO, GO, GO!
972
00:46:48,020 --> 00:46:49,030
MOVE IT!
MOVE IT!
973
00:46:49,060 --> 00:46:50,170
- THEY'RE FUCKING LEAVING US.
974
00:46:54,200 --> 00:46:57,150
JESUS FUCK, LUKE,
WE GOT TO GET BACK TO THE BASE.
975
00:46:57,180 --> 00:46:59,120
- WE'RE NOT GOING BACK, TOM.
WE'RE GOING TO SHIRAC.
976
00:46:59,150 --> 00:47:02,020
- I DIDN'T SIGN ONTO THIS STORY
TO GET FUCKING KILLED, LUKE!
977
00:47:02,050 --> 00:47:03,110
- YOU WANT TO GO?
YOU FUCKING GO.
978
00:47:03,140 --> 00:47:04,180
YOU'RE GONNA BE ON YOUR OWN.
979
00:47:04,210 --> 00:47:06,100
ALL RIGHT, I TOLD YOU.
980
00:47:06,130 --> 00:47:09,130
I FUCKIN' TOLD YOU
I WASN'T GONNA BABYSIT YOU.
981
00:47:13,160 --> 00:47:14,140
- LET'S GET THE FUCK
OUT OF HERE.
982
00:47:14,170 --> 00:47:16,120
LET'S GO.
983
00:47:21,060 --> 00:47:24,090
- HARD TO TELL THE GOOD GUYS
FROM THE BAD GUYS HERE
984
00:47:24,120 --> 00:47:26,090
TILL THEY TRY TO KILL YOU.
985
00:47:26,120 --> 00:47:28,170
THEN YOU MEET SOMEONE
LIKE USTAD MIR.
986
00:47:28,200 --> 00:47:31,210
SAVES YOUR ASS FOR NO REASON,
DOES IT JUST FOR FUN.
987
00:47:35,020 --> 00:47:36,070
THAT'S A RUSSIAN PLANE.
988
00:47:36,100 --> 00:47:38,140
- COURTESY OF STINGER MISSILE.
989
00:47:38,170 --> 00:47:41,230
- THIS LOOKS LIKE A GOOD PLACE
FOR THE NIGHT.
990
00:47:58,040 --> 00:47:59,110
- WHAT, IT'S PLAYTIME FOR YOU?
991
00:47:59,140 --> 00:48:02,080
WHAT THE FUCK HE'S DOING?
992
00:48:02,110 --> 00:48:06,040
- WHAT DO YOU WANT IN SHIRAC?
993
00:48:06,070 --> 00:48:08,190
- I'M A JOURNALIST.
994
00:48:08,220 --> 00:48:10,210
I'M WRITING A STORY ABOUT
995
00:48:11,000 --> 00:48:14,140
HOW A BUNCH OF TALIBAN WERE
KILLED BY ONE SNIPER IN SHIRAC.
996
00:48:14,170 --> 00:48:16,050
- OH, YES.
997
00:48:16,080 --> 00:48:18,170
- YOU'VE HEARD OF THIS?
- EVERYONE HAS.
998
00:48:18,200 --> 00:48:20,110
THERE WAS A GREAT MAN, HAKIM,
999
00:48:20,140 --> 00:48:23,150
WHO WAS SHOT WITH
TWO OF HIS SONS.
1000
00:48:23,180 --> 00:48:25,050
I KNEW HIM.
1001
00:48:28,200 --> 00:48:32,050
I THOUGHT THIS GROUP COULD
SUPPORT THE AFGHAN PEOPLE,
1002
00:48:32,080 --> 00:48:34,030
BUT I WAS WRONG.
1003
00:48:34,060 --> 00:48:36,080
SO I WORK FOR THEM FOR A WHILE,
1004
00:48:36,110 --> 00:48:41,160
BUT I SWITCH SIDES
AND I JOINED THE DUSHKIES.
1005
00:48:41,190 --> 00:48:44,040
- THE DUSHKIES?
1006
00:48:44,070 --> 00:48:45,180
SOUNDS LIKE A FOLK BAND.
1007
00:48:45,210 --> 00:48:49,160
- SOVIET SOLDIERS CALLED
MUJAHIDEEN "DUSHKIE."
1008
00:48:49,190 --> 00:48:51,130
IT MEANS GHOST IN RUSSIAN.
1009
00:48:51,160 --> 00:48:54,090
- WE CAME AND WENT LIKE SPIRITS.
1010
00:48:54,120 --> 00:48:56,200
WE CHANGED SIDES ALL THE TIME.
1011
00:48:56,230 --> 00:49:00,130
- THERE ARE NO ENEMIES
IN AFGHANISTAN,
1012
00:49:00,160 --> 00:49:02,050
ONLY FUTURE ALLIES.
1013
00:49:05,220 --> 00:49:08,020
- WHEN I FIRST COME
TO AFGHANISTAN,
1014
00:49:08,050 --> 00:49:10,130
I AM WITH THE RED CROSS THEN.
1015
00:49:10,160 --> 00:49:12,080
I HAVE NEVER BEEN TO KABUL,
1016
00:49:12,110 --> 00:49:16,210
AND WE ARE THERE TO NEGOTIATE
FOR WOMEN TO USE THE HOSPITALS.
1017
00:49:17,000 --> 00:49:20,020
IMAGINE, WOMEN COULD NOT HAVE
MALE DOCTOR UNDER TALIBAN.
1018
00:49:20,050 --> 00:49:22,200
IT WAS INSANE.
1019
00:49:22,230 --> 00:49:24,210
I AM THE ONLY WOMAN
IN THE GROUP,
1020
00:49:25,000 --> 00:49:30,100
AND THE FUCKIN' TURBANS MAKE ME
SIT AT THE BACK OF THE ROOM
1021
00:49:30,130 --> 00:49:35,140
DURING MEETINGS IN A BURKA,
BUT I GET THEM.
1022
00:49:35,170 --> 00:49:36,220
- HOW?
1023
00:49:37,010 --> 00:49:38,230
- WELL, I SIT AT BACK OF ROOM,
1024
00:49:39,020 --> 00:49:41,130
NAKED UNDER BURKA.
1025
00:49:41,160 --> 00:49:42,220
NO PANTIES.
1026
00:49:43,010 --> 00:49:45,220
[chuckles]
1027
00:49:46,010 --> 00:49:47,200
MY PERSONAL REVENGE.
1028
00:49:49,060 --> 00:49:50,140
- NO PANTIES?
1029
00:49:50,170 --> 00:49:52,230
- THEY WOULD BE FURIOUS
IF THEY KNEW.
1030
00:49:53,020 --> 00:49:55,030
- MM-HMM, YES.
1031
00:49:57,210 --> 00:50:00,190
[sheep bleating]
1032
00:50:06,230 --> 00:50:09,110
MEN, YOU KNOW,
THEY WANT TO SAVE YOU
1033
00:50:09,140 --> 00:50:11,040
OR THEY WANT YOU TO SAVE THEM.
1034
00:50:11,070 --> 00:50:16,020
THE ONES THAT WANT JUST SEX
MUCH EASIER TO DEAL WITH.
1035
00:50:16,050 --> 00:50:17,130
- OKAY, SO WHICH ONE AM I?
1036
00:50:17,160 --> 00:50:21,100
- MMM, YOU,
LET ME THINK ON THIS.
1037
00:50:21,130 --> 00:50:23,010
I WORRY...
1038
00:50:23,040 --> 00:50:25,070
- I JUST WANT SEX.
1039
00:50:25,100 --> 00:50:26,230
- MAYBE YOU WANT EVERYTHING.
1040
00:50:27,020 --> 00:50:30,060
TO SAVE PEOPLE AND BE SAVED
AND THE SEX.
1041
00:50:30,090 --> 00:50:32,230
THIS IS DIFFICULT CONFUSION.
1042
00:50:33,020 --> 00:50:34,150
- SOUNDS PRETTY GOOD TO ME.
1043
00:50:34,180 --> 00:50:35,190
- [chuckles]
1044
00:50:39,030 --> 00:50:40,010
- USTAD MIR IS GONE.
1045
00:50:40,040 --> 00:50:41,060
- WHAT DO YOU MEAN, GONE?
1046
00:50:41,090 --> 00:50:42,070
- HE'S GONE.
HE'S GONE.
1047
00:50:42,100 --> 00:50:43,160
I LOOKED EVERYWHERE.
1048
00:50:43,190 --> 00:50:44,230
HIS TRUCK IS HERE,
BUT HE'S GONE.
1049
00:50:45,020 --> 00:50:46,210
- WHERE WOULD HE GO?
1050
00:50:47,000 --> 00:50:48,190
- WHAT DO YOU MEAN,
LIKE KIDNAPPED OR WHAT?
1051
00:50:48,220 --> 00:50:52,000
- NO, THEY WOULD'VE
TAKEN US ALL.
1052
00:50:52,030 --> 00:50:55,040
- TOM, HAVE YOU SEEN USTAD MIR?
1053
00:50:55,070 --> 00:50:56,150
- NO.
- [sighs]
1054
00:50:56,180 --> 00:50:58,230
- WHY, IS HE GONE?
1055
00:50:59,020 --> 00:51:01,190
USTAD!
1056
00:51:01,220 --> 00:51:03,230
- I'M NOT LIKING THIS.
- SO WHAT DO WE DO?
1057
00:51:04,020 --> 00:51:06,210
DO WE WAIT?
1058
00:51:07,000 --> 00:51:08,120
- WE GO.
WE GO NOW.
1059
00:51:08,150 --> 00:51:10,030
LET'S PACK UP.
LET'S GO.
1060
00:51:10,060 --> 00:51:11,110
LET'S GO!
1061
00:51:24,140 --> 00:51:27,120
- [singing in foreign language]
1062
00:51:45,200 --> 00:51:49,000
[speaking foreign language]
1063
00:51:50,100 --> 00:51:53,010
[phone beeping]
1064
00:52:00,160 --> 00:52:03,210
[chickens clucking]
1065
00:52:08,200 --> 00:52:09,190
- COME ON!
1066
00:52:25,220 --> 00:52:27,140
- HEY, WHAT--
NOW, WHY ARE WE STOPPING?
1067
00:52:27,170 --> 00:52:29,170
- OH, WE WAIT HERE.
WE SEND MESSAGE TO MY BROTHER.
1068
00:52:32,160 --> 00:52:33,230
- WHAT THE HELL'S GOING ON?
1069
00:52:34,020 --> 00:52:35,080
- IS THIS BUZKASHI?
1070
00:52:35,110 --> 00:52:37,160
BUZKASHI.
NOBLE AND ANCIENT GAME.
1071
00:52:37,190 --> 00:52:38,180
PLAYED WITH DECAPITATED GOATS.
1072
00:52:38,210 --> 00:52:40,040
- IT'S LIKE GOAT HOCKEY.
1073
00:52:40,070 --> 00:52:41,150
IT'S LIKE ROAD HOCKEY
WITH NO RULES.
1074
00:52:41,180 --> 00:52:43,160
- LUKE, LET ME BORROW 200
NEXT WEEK.
1075
00:52:43,190 --> 00:52:45,090
- I JUST PAID YOU.
- ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
1076
00:52:45,120 --> 00:52:47,040
WE GO IN TOGETHER.
WE MAKE THE BIG MONEY, HUH?
1077
00:52:47,070 --> 00:52:48,130
WE MAKE THE BIG MONEY.
YEAH, ALL RIGHT.
1078
00:52:48,160 --> 00:52:52,080
HEY, HEY.
[speaking foreign language]
1079
00:52:52,110 --> 00:52:53,170
TWO.
ACTUALLY, GIVE ME ONE MORE.
1080
00:52:53,200 --> 00:52:55,010
ONE MORE.
THREE, THREE.
1081
00:52:58,040 --> 00:52:59,230
- YOU KNOW THIS GAME?
- OH, I KNOW IT VERY WELL.
1082
00:53:00,020 --> 00:53:01,170
- THIS PLACE HAS ITS OWN RULES.
1083
00:53:01,200 --> 00:53:04,050
YOU CAN'T JUST COME HERE
AND TELL THEM WHAT TO DO.
1084
00:53:04,080 --> 00:53:06,030
IT'S THE WILD WEST OUT HERE.
1085
00:53:06,060 --> 00:53:07,160
THE FUCKING FRONTIER.
1086
00:53:07,190 --> 00:53:09,170
REDNECK.
STUBBORN.
1087
00:53:09,200 --> 00:53:12,010
TODAY, I'M PLAYING BY
MATEEN'S RULES.
1088
00:53:12,040 --> 00:53:14,070
I'M ON HIS CLOCK.
1089
00:53:14,100 --> 00:53:16,120
I GO TO SEE HIS UNCLE
WHEN HE FEELS LIKE IT.
1090
00:53:18,110 --> 00:53:19,200
- [cheering]
1091
00:53:19,230 --> 00:53:21,150
BOOM.
OH!
1092
00:53:21,180 --> 00:53:25,030
CAN'T WAIT TO WIN MY $6.
1093
00:53:31,000 --> 00:53:32,050
- MOTHERFUCKER.
HE FUCKED US.
1094
00:53:32,080 --> 00:53:36,230
RIGHT BEHIND OUR BACK
AND TO OUR FACE!
1095
00:53:37,020 --> 00:53:38,040
HE WILL PAY DEARLY FOR THIS.
1096
00:53:42,180 --> 00:53:45,030
- HE'S GOT IT; HE'S GOT IT.
- WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
1097
00:53:47,090 --> 00:53:49,090
WHERE'S THE DEFENSE?
- [laughing]
1098
00:53:49,120 --> 00:53:52,010
- WHAT, WHY AREN'T THERE GOALIES
IN THIS GAME?
1099
00:54:12,000 --> 00:54:13,050
IS THAT THE MINISTER OF HASH?
1100
00:54:13,080 --> 00:54:15,020
- YOU HAVE TAKEN US AS FOOLS,
1101
00:54:15,050 --> 00:54:17,230
TOM@TOMSMAIL.ORG/NET,
MOTHERFUCKER!
1102
00:54:18,020 --> 00:54:19,220
- UH, I'LL DEAL WITH THIS.
RELAX.
1103
00:54:20,010 --> 00:54:21,090
- SHIT.
1104
00:54:21,120 --> 00:54:23,130
- SOME MAN WRITE BACK.
HE SAID HE IS NOT YOU,
1105
00:54:23,160 --> 00:54:25,090
AND DO I WANT A BIGGER PENIS?
1106
00:54:25,120 --> 00:54:27,050
WHAT?
LIES!
1107
00:54:27,080 --> 00:54:28,140
YOU SHOW ME GREAT DISRESPECT.
1108
00:54:28,170 --> 00:54:30,190
- NO, NO, NO, NO,
BIG MISUNDERSTANDING.
1109
00:54:30,220 --> 00:54:38,150
YOU SEE I SAID
TOM_77@TOMSMAIL.ORG/NET.
1110
00:54:38,180 --> 00:54:41,000
HUGE MISUNDERSTANDING.
NOT MY FAULT.
1111
00:54:41,030 --> 00:54:43,050
- OKAY, OKAY.
I WILL CHECK.
1112
00:54:43,080 --> 00:54:47,000
TOM_77@TOMSMAIL.ORG.NET!
1113
00:54:47,030 --> 00:54:51,050
- HE'S CHECKING.
1114
00:54:52,170 --> 00:54:55,060
[phone rings]
1115
00:54:55,090 --> 00:54:56,160
- BOUNCE BACK!
1116
00:54:56,190 --> 00:55:00,080
- BOUNCE BACK!
1117
00:55:00,110 --> 00:55:02,090
GOOD-BYE, TOM.
- WHOA, WHOA, WHOA, WAIT, WAIT.
1118
00:55:02,120 --> 00:55:04,010
HEY, NOBODY'S GONNA
SHOOT ANYBODY, OKAY?
1119
00:55:04,040 --> 00:55:05,130
LET'S USE OUR WORDS!
1120
00:55:05,160 --> 00:55:07,130
- TOM, GET OUT OF THERE!
1121
00:55:07,160 --> 00:55:10,130
[machine gun firing]
1122
00:55:11,220 --> 00:55:13,050
- HEY, SHOOT, SHOOT!
- I CAN'T SHOOT.
1123
00:55:13,080 --> 00:55:14,060
IT'S JAMMED, HAMID.
1124
00:55:16,070 --> 00:55:17,230
- HEY, YOU WANT TO MAKE FUCK
WITH ME?
1125
00:55:18,020 --> 00:55:19,050
YOU WANT TO MAKE FUCK WITH ME?
1126
00:55:19,080 --> 00:55:21,020
- FUCK.
1127
00:55:21,050 --> 00:55:24,230
[grunting]
1128
00:55:25,020 --> 00:55:27,040
OH, YOU'VE BEEN JERSEYED,
YOU SON OF A BITCH!
1129
00:55:27,070 --> 00:55:30,140
- WELL, GO IN AND HELP HIM!
GO, TOUGH MAN!
1130
00:55:30,170 --> 00:55:32,060
- I'M A JOURNALIST.
1131
00:55:32,090 --> 00:55:34,170
- HE IS YOUR FRIEND, GO.
1132
00:55:37,000 --> 00:55:38,170
- OH, FUCK.
[blow lands]
1133
00:55:38,200 --> 00:55:41,020
[muffled groaning]
1134
00:55:41,050 --> 00:55:42,130
- FUCKER, I WILL KILL YOU!
1135
00:55:42,160 --> 00:55:44,120
I WILL KILL YOU
AND EAT YOU FOR SUPPER.
1136
00:55:44,150 --> 00:55:46,200
- OKAY, MAN!
- OKAY, LET ME GO.
1137
00:55:46,230 --> 00:55:49,210
- [speaking foreign language]
1138
00:56:01,030 --> 00:56:04,210
- FUCK IS YOU.
1139
00:56:05,000 --> 00:56:07,220
[speaking foreign language]
1140
00:56:13,050 --> 00:56:14,150
- WE'RE NOT GONNA BE
SEEING THEM AGAIN.
1141
00:56:14,180 --> 00:56:16,000
- [chuckles]
1142
00:56:16,030 --> 00:56:18,080
I BET HE NEVER SAW THAT MOVE.
1143
00:56:18,110 --> 00:56:20,040
- FUCKIN' AMAZING.
- THANKS, BUD.
1144
00:56:35,180 --> 00:56:39,160
- WHAT IS GOING ON
WITH YOUR FRIEND MATEEN?
1145
00:56:39,190 --> 00:56:41,080
- MATEEN.
1146
00:56:43,170 --> 00:56:45,190
- MATEEN, WHAT'S WRONG?
1147
00:56:47,090 --> 00:56:48,210
- [speaking foreign language]
1148
00:57:03,080 --> 00:57:04,230
WE GO NOW PLEASE
TO SEE MY NEPHEW.
1149
00:57:05,020 --> 00:57:06,000
MY BROTHER DIE.
1150
00:57:07,020 --> 00:57:09,020
CAR ACCIDENT THIS MORNING.
1151
00:57:09,050 --> 00:57:11,040
I'M HIS FATHER NOW.
1152
00:57:13,070 --> 00:57:14,060
PLEASE LET'S GO.
1153
00:57:20,050 --> 00:57:23,090
- SO MANY WAYS TO DIE
IN THIS COUNTRY.
1154
00:57:23,120 --> 00:57:30,130
I.E.D., CAR BOMB, LAND MINE,
SNIPER, BAD CASE OF THE SHITS.
1155
00:57:30,160 --> 00:57:33,060
A FUCKING CAR ACCIDENT.
1156
00:57:33,090 --> 00:57:34,190
SOMETIMES YOU FORGET
1157
00:57:34,220 --> 00:57:37,050
THE WORLD'S GREATEST WEAPON OF
MASS DESTRUCTION
1158
00:57:37,080 --> 00:57:39,080
IS THE AUTO-FUCKING-MOBILE.
1159
00:57:40,100 --> 00:57:41,230
[loud rumbling]
1160
00:57:46,220 --> 00:57:52,130
- FUCK INSIDE MY HEAD,
FROM WHAT IS THIS?
1161
00:58:03,130 --> 00:58:06,000
- FUCKIN' "A" RIGHT.
1162
00:58:33,190 --> 00:58:35,070
- [sighs]
1163
00:58:37,200 --> 00:58:39,150
[camera clicking]
1164
00:58:39,180 --> 00:58:41,080
- GENTLEMEN.
1165
00:58:41,110 --> 00:58:44,180
- AH, YOU GUYS LOST?
1166
00:58:44,210 --> 00:58:46,010
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
1167
00:58:46,040 --> 00:58:48,090
- WELL, I WAS TRAINING
THE AFGHAN ARMY,
1168
00:58:48,120 --> 00:58:50,030
AND THEN THEY JUST FUCKED OFF
AND LEFT.
1169
00:58:50,060 --> 00:58:51,180
- YEAH, MAN, IN THE MIDDLE
OF A FIREFIGHT,
1170
00:58:51,210 --> 00:58:54,010
THESE GUYS--THEY JUST EMPTY OUT
THEIR CHAMBERS
1171
00:58:54,040 --> 00:58:55,230
AND THEN FUCKIN' PUNCH OUT
AND GO HOME.
1172
00:58:56,020 --> 00:58:57,130
KIND OF WHAT I FEEL LIKE DOING
RIGHT NOW.
1173
00:58:57,160 --> 00:58:59,080
- LIKE THAT CARTOON--
WHAT WAS THAT CARTOON?
1174
00:58:59,110 --> 00:59:00,230
REMEMBER WHEN THEY PUNCH OUT,
1175
00:59:01,020 --> 00:59:02,020
THEY GO HOME AND THEY'RE FRIENDS
AT THE END OF THE DAY,
1176
00:59:02,050 --> 00:59:03,030
WHAT IS THAT?
- OH, YEAH.
1177
00:59:03,060 --> 00:59:04,110
I CAN'T REMEMBER THE NAME.
1178
00:59:04,140 --> 00:59:05,200
I KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT.
1179
00:59:05,230 --> 00:59:06,220
- "HEY, SAM."
"HEY, RALPH."
1180
00:59:07,010 --> 00:59:08,100
- SAM AND RALPH.
OH, HOW YOU--
1181
00:59:08,130 --> 00:59:10,030
[explosion]
1182
00:59:11,200 --> 00:59:14,190
[high-pitched ringing]
1183
00:59:20,010 --> 00:59:21,090
[gunshots]
1184
00:59:21,120 --> 00:59:22,170
[muffled yelling]
1185
00:59:22,200 --> 00:59:24,170
[gunfire]
1186
00:59:24,200 --> 00:59:27,060
- DAVEY, WHAT THE FUCK
ARE YOU DOING?
1187
00:59:27,090 --> 00:59:28,190
I COULD HAVE YOU HERE!
1188
00:59:31,040 --> 00:59:33,050
[machine guns firing]
1189
00:59:36,090 --> 00:59:38,110
DAVEY!
1190
00:59:38,140 --> 00:59:40,040
- [laughs]
1191
00:59:40,070 --> 00:59:43,070
HEY, GUYS, I'M OKAY!
1192
00:59:43,100 --> 00:59:45,140
I'M ALL RIGHT.
1193
00:59:51,120 --> 00:59:53,150
SHIT.
1194
00:59:55,230 --> 00:59:58,010
[gunshots]
1195
00:59:58,040 --> 01:00:00,050
- C-6, C-6, C-6!
1196
01:00:00,080 --> 01:00:01,190
GET THOSE FUCKERS
UP ON THE RIDGE.
1197
01:00:01,220 --> 01:00:03,070
GO, GO, GO!
1198
01:00:04,180 --> 01:00:06,080
[gun cocking]
1199
01:00:06,110 --> 01:00:09,110
[machine gun firing]
1200
01:00:53,000 --> 01:00:53,210
- CLEAR!
1201
01:00:54,000 --> 01:00:56,060
- CLEAR!
1202
01:00:56,090 --> 01:00:59,070
[fast breathing]
1203
01:01:01,020 --> 01:01:03,140
- LUKE, LUKE!
1204
01:01:03,170 --> 01:01:05,160
[tank engine turns over]
1205
01:01:05,190 --> 01:01:07,040
LUKE, WE GO.
WHAT?
1206
01:01:07,070 --> 01:01:09,070
- THERE WAS A BOMB IN THE TRUCK.
- WHAT?
1207
01:01:09,100 --> 01:01:11,060
- THERE WAS A BOMB IN THE TRUCK.
1208
01:01:11,090 --> 01:01:12,150
- LET'S GO.
LET'S GO.
1209
01:01:37,230 --> 01:01:40,170
- COULD WE GET--
1210
01:01:40,200 --> 01:01:43,180
[quiet sobbing]
1211
01:01:46,180 --> 01:01:49,080
COULD WE GET A BAG?
1212
01:01:49,110 --> 01:01:51,060
WE LOST DAVEY.
1213
01:01:55,100 --> 01:01:56,150
FUCK.
1214
01:01:59,210 --> 01:02:02,140
- RICK, I'M GONNA GO TO
THE NEXT VILLAGE
1215
01:02:02,170 --> 01:02:04,020
AND FIND OUT WHO THIS
LITTLE GIRL IS.
1216
01:02:04,050 --> 01:02:06,100
DROP THEM OFF.
COME BACK FOR ME, ALL RIGHT?
1217
01:02:06,130 --> 01:02:08,140
GOT SOME FUCKIN' GREAT SHOTS,
MAN.
1218
01:02:23,170 --> 01:02:27,170
- USTAD MIR BETRAYED US,
TRIED TO KILL US.
1219
01:02:27,200 --> 01:02:29,140
I SHOULD'VE PICKED UP ON HIM.
1220
01:02:29,170 --> 01:02:32,000
WHY ELSE WOULD HE JUST DISAPPEAR
LIKE THAT?
1221
01:02:32,030 --> 01:02:33,080
HOW CAN YOU WIN A WAR
1222
01:02:33,110 --> 01:02:34,180
WHERE YOU CAN'T TELL
THE DIFFERENCE
1223
01:02:34,210 --> 01:02:37,230
BETWEEN A TAXI DRIVER
AND THE TALIBAN?
1224
01:02:38,020 --> 01:02:40,180
MAKES ME WONDER WHAT ANY OF US
ARE DOING HERE.
1225
01:02:40,210 --> 01:02:44,090
ARE WE SERIOUSLY TRYING TO SOLVE
THIS PLACE?
1226
01:02:56,210 --> 01:02:59,070
YEAH, YOU LIKE?
1227
01:03:02,120 --> 01:03:03,150
- SOMEONE ONCE SAID TO ME,
1228
01:03:03,180 --> 01:03:06,010
"BELIEVING THERE IS A SOLUTION,
1229
01:03:06,040 --> 01:03:09,210
"THAT'S OUR WHOLE
FUCKING PROBLEM TO BEGIN WITH.
1230
01:03:10,000 --> 01:03:13,050
NOW, WE'RE JUST TRYING
TO SURVIVE LIKE THE AFGHANS."
1231
01:03:23,210 --> 01:03:25,020
- HEY, MATEEN.
1232
01:03:29,140 --> 01:03:32,020
- HEY, LUKE.
CHECK THIS OUT.
1233
01:03:32,050 --> 01:03:33,220
IT'S ENFIELD.
1234
01:03:34,010 --> 01:03:36,100
MY GREAT-GRANDFATHER TOOK IT OFF
DEAD BRITISHER.
1235
01:03:36,130 --> 01:03:37,230
MY BROTHER USED IT
AGAINST RUSSIAN.
1236
01:04:05,220 --> 01:04:07,160
- TOM'S BREAKING DOWN.
1237
01:04:07,190 --> 01:04:12,030
THE HASH, THE FOOD, THE WATER,
THE HEAT--HE'S FUCKED.
1238
01:04:12,060 --> 01:04:13,190
HOPE IT'S NOT DYSENTERY.
1239
01:04:13,220 --> 01:04:16,120
TOLD HIM TO STICK TO THE TEA.
1240
01:04:16,150 --> 01:04:17,140
- OH!
1241
01:04:17,170 --> 01:04:20,190
[groaning]
1242
01:04:22,080 --> 01:04:23,140
- ACHMAD SHAH,
1243
01:04:23,170 --> 01:04:25,010
BUT YOU CAN CALL ME SHITHOUSE.
1244
01:04:25,040 --> 01:04:28,070
PUT YOUR HANDS DOWN.
I'M NOT GONNA HURT YOU.
1245
01:04:28,100 --> 01:04:29,170
THAT WAS QUITE A FALL.
ARE YOU OKAY?
1246
01:04:29,200 --> 01:04:31,080
- WHAT ARE YOU DOING OVER THERE,
MY FRIEND?
1247
01:04:31,110 --> 01:04:33,020
- OH, THERE'S MORE PEOPLE.
ARE YOU ALL RIGHT?
1248
01:04:33,050 --> 01:04:34,200
- YEAH, YEAH, YEAH.
- OH, IT'S GREAT TO SEE YOU.
1249
01:04:34,230 --> 01:04:36,040
I'M SHITHOUSE SHAH.
1250
01:04:36,070 --> 01:04:37,090
THAT'S WHAT THEY CALL ME
AROUND HERE.
1251
01:04:37,120 --> 01:04:38,220
OH, IT'S SO GREAT TO SEE YOU.
1252
01:04:39,010 --> 01:04:40,180
YEAH, YEAH, HOW YOU DOING?
HOW YOU DOING?
1253
01:04:40,210 --> 01:04:43,210
- MR. SHITHOUSE?
- YEAH, YEAH.
1254
01:04:44,000 --> 01:04:45,170
- THAT'S RIGHT,
SHITHOUSE, SHIT.
1255
01:04:45,200 --> 01:04:47,080
CALL ME WHATEVER YOU WANT.
I'M JUST SO GLAD TO SEE YOU.
1256
01:04:47,110 --> 01:04:48,160
- YEAH.
- [stammers]
1257
01:04:48,190 --> 01:04:50,000
WHAT THE HELL ARE YOU
DOING HERE?
1258
01:04:50,030 --> 01:04:51,050
ARE YOU OKAY?
- YEAH, I'M GOOD.
1259
01:04:51,080 --> 01:04:52,070
- WHAT ARE YOU--
ARE YOU AMERICAN?
1260
01:04:52,100 --> 01:04:53,130
- LATVIAN.
- CANADIAN.
1261
01:04:53,160 --> 01:04:55,110
- CANADIAN.
- I LOVE CANADIANS.
1262
01:04:55,140 --> 01:04:57,150
AND--AND LATVIANS.
1263
01:04:57,180 --> 01:04:58,190
- WHAT IS IT YOU DO?
1264
01:04:58,220 --> 01:05:01,020
- ME?
I'M A PLUMBER.
1265
01:05:01,050 --> 01:05:03,200
- PLUMBER?
- YEAH, BROOKLYN, AVENUE "A".
1266
01:05:05,080 --> 01:05:06,170
YOU KNOW THAT--
1267
01:05:06,200 --> 01:05:09,150
YOU KNOW THAT BAD WATER
AND POOR SANITATION
1268
01:05:09,180 --> 01:05:13,130
KILL MORE PEOPLE HERE
THAN NATO OR THE TALIBAN DO?
1269
01:05:15,060 --> 01:05:16,110
I'M SERIOUS.
1270
01:05:16,140 --> 01:05:18,090
WE'D BE BETTER OFF
WITH ONE PLUMBER
1271
01:05:18,120 --> 01:05:20,200
THAN 100 SPECIAL FORCES DUDES.
1272
01:05:20,230 --> 01:05:23,060
YEAH, AFGHANISTAN DOESN'T NEED
MORE SOLDIERS.
1273
01:05:23,090 --> 01:05:27,080
WHAT IT NEEDS IS MORE TOILETS
AND CLEAN WATER.
1274
01:05:27,110 --> 01:05:28,160
I MEAN, JUST LOOK AROUND.
1275
01:05:28,190 --> 01:05:31,180
IT'S POVERTY, BRO.
1276
01:05:31,210 --> 01:05:33,080
THESE PEOPLE?
THEY JUST WANT TO SURVIVE.
1277
01:05:33,110 --> 01:05:37,030
AND FAMILY IS--
IT'S ALL THEY GOT.
1278
01:05:37,060 --> 01:05:40,010
- FAMILY VALUES.
- THAT'S RIGHT.
1279
01:05:40,040 --> 01:05:44,130
AND REAL FAMILY VALUES, NOT
THE TAKEOUT FAMILY PACK KIND.
1280
01:05:47,010 --> 01:05:49,160
HEY, YOU GUYS SHOULD STAY OVER.
1281
01:05:49,190 --> 01:05:52,220
- OH, YEAH, WE'D LOVE TO,
BUT WE GOT TO HIT THE ROAD.
1282
01:05:53,010 --> 01:05:54,110
- NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO.
1283
01:05:54,140 --> 01:05:56,010
YOU'RE STAYING OVER.
I INSIST.
1284
01:05:56,040 --> 01:05:57,080
IT'S ON ME, PLEASE...
1285
01:05:57,110 --> 01:05:58,210
AS MY GUESTS.
1286
01:06:03,100 --> 01:06:07,130
- WHATEVER USTAD MIR DID,
1287
01:06:07,160 --> 01:06:10,180
HE WAS--HE WAS RIGHT
ABOUT ONE THING.
1288
01:06:10,210 --> 01:06:15,120
VILLAGES, THEY NEED BASIC
HEALTH CARE, EVEN JUST A CLINIC.
1289
01:06:18,200 --> 01:06:20,200
FORGET THIS FINGER.
1290
01:06:20,230 --> 01:06:22,230
STAY HERE WITH ME.
1291
01:06:23,020 --> 01:06:26,200
AND YOU CAN DO
SOMETHING USEFUL ALSO.
1292
01:06:26,230 --> 01:06:28,050
- USEFUL?
1293
01:06:28,080 --> 01:06:30,070
- YEAH, MAKE THESE TOILETS
WITH MR. SHAH.
1294
01:06:30,100 --> 01:06:31,130
- I COULD--I'M TELLING YOU--
1295
01:06:31,160 --> 01:06:33,120
I COULD USE YOUR HELP,
SERIOUSLY.
1296
01:06:33,150 --> 01:06:36,090
- I'M A JOURNALIST.
1297
01:06:36,120 --> 01:06:37,210
- YEAH, HE'S ALREADY
FULL OF SHIT.
1298
01:06:38,000 --> 01:06:38,220
[laughter]
1299
01:06:39,010 --> 01:06:40,020
- THAT'S--I LIKE THAT.
1300
01:06:40,050 --> 01:06:43,200
- I SPEAK SERIOUSLY.
1301
01:06:43,230 --> 01:06:48,020
THIS OBSESSION WITH THE TRUTH
IS TOO STUPID.
1302
01:06:48,050 --> 01:06:50,220
WE ARE NEARLY KILLED.
1303
01:06:51,010 --> 01:06:53,190
THIS IS AFGHANISTAN.
1304
01:06:53,220 --> 01:06:55,020
TRUTH?
1305
01:06:55,050 --> 01:06:56,150
EVERYTHING IS TRUE...
1306
01:06:56,180 --> 01:06:58,230
BUT THE FACTS.
1307
01:06:59,020 --> 01:07:02,030
AND WHO CARES?
1308
01:07:02,060 --> 01:07:06,010
IT'S BETTER TO DO SOMETHING.
1309
01:07:06,040 --> 01:07:08,030
- YOU'RE GONNA--
YOU'RE GONNA STAY HERE.
1310
01:07:08,060 --> 01:07:12,120
- YES, I WILL STAY HERE.
1311
01:07:12,150 --> 01:07:14,230
MY WORK MAKES A DIFFERENCE HERE.
1312
01:07:16,120 --> 01:07:19,050
I WILL NOT WATCH YOUR KIDNAPPING
ON YOUTUBE.
1313
01:07:19,080 --> 01:07:20,120
I'M GOING TO STAY HERE.
1314
01:07:20,150 --> 01:07:24,100
I'M NOT GOING WITH YOU
TO SHIRAC.
1315
01:07:24,130 --> 01:07:26,050
YOU ARE A FOOL.
1316
01:07:26,080 --> 01:07:30,110
TELL ME, WHAT GOOD IS IT
TO DIE FOR AMBITION?
1317
01:07:30,140 --> 01:07:32,110
HMM?
1318
01:07:42,030 --> 01:07:43,130
- WHAT THE SHIT IS THIS?
1319
01:07:45,230 --> 01:07:47,040
IT'S OKAY.
SHOULD BE OKAY.
1320
01:07:47,070 --> 01:07:48,090
WE SHOULD CHECK IT OUT.
1321
01:07:48,120 --> 01:07:49,210
- SOMETHING SMELLS DELICIOUS.
1322
01:07:50,000 --> 01:07:51,080
- [speaking foreign language]
1323
01:08:00,190 --> 01:08:03,000
[speaking foreign language]
1324
01:08:22,160 --> 01:08:24,010
- WHAT CAN I DO FOR YOU,
GENTLEMEN?
1325
01:08:24,040 --> 01:08:26,220
- I AM MATEEN.
THIS IS LUKE.
1326
01:08:27,010 --> 01:08:29,190
- WELL, LET ME GUESS.
JOURNALISTS.
1327
01:08:29,220 --> 01:08:33,070
- I'M TOM.
- ARE YOU WITH THE U.N.?
1328
01:08:33,100 --> 01:08:34,210
- THAT'S RIGHT.
1329
01:08:35,000 --> 01:08:39,110
- IS IT--IS IT POSSIBLE
I COULD TALK TO YOU?
1330
01:08:44,040 --> 01:08:47,150
- I HOPE YOU BOYS LIKE MEAT.
1331
01:08:47,180 --> 01:08:50,180
IN THIS COUNTRY, CHICKEN IS
CONSIDERED A VEGETABLE.
1332
01:08:55,040 --> 01:08:57,230
- WHAT ARE YOU DOING IN
AFGHANISTAN, DR. HINKLEY?
1333
01:08:58,020 --> 01:09:00,060
- I HAVE DEDICATED MY LIFE TO
PEOPLE'S LAST MOMENTS
1334
01:09:00,090 --> 01:09:01,140
ON THIS EARTH.
1335
01:09:01,170 --> 01:09:04,100
THE DEAD AREN'T LIKE THE LIVING.
1336
01:09:04,130 --> 01:09:05,170
THEY NEVER LIE.
1337
01:09:07,180 --> 01:09:09,040
OF COURSE, THEY DON'T TALK
TOO MUCH EITHER,
1338
01:09:09,070 --> 01:09:11,200
BUT WHEN THEY DO,
1339
01:09:11,230 --> 01:09:14,040
IT IS ALWAYS THE TRUTH.
1340
01:09:15,090 --> 01:09:16,060
- WHAT DOES HE SAY?
1341
01:09:16,090 --> 01:09:18,180
- SO THESE BODIES...
1342
01:09:18,210 --> 01:09:21,080
I'M ACTUALLY LOOKING FOR
SOME BODIES.
1343
01:09:21,110 --> 01:09:23,010
- WELL, YOU HAVE COME TO
THE RIGHT PLACE.
1344
01:09:23,040 --> 01:09:26,040
- IT'S MISSING A FINGER OR TWO.
1345
01:09:26,070 --> 01:09:29,110
THEY WERE SHOT NEAR SHIRAC.
1346
01:09:29,140 --> 01:09:32,050
- WARLORD SHARPSHOOTERS.
SPRING, FALL MAYBE.
1347
01:09:32,080 --> 01:09:33,140
- THEY WERE SHOT BY SNIPERS.
1348
01:09:33,170 --> 01:09:35,110
- COULD'VE BEEN FRED.
1349
01:09:35,140 --> 01:09:37,090
- THERE'S A SNIPER NAMED FRED?
1350
01:09:37,120 --> 01:09:39,100
[laughing]
1351
01:09:40,130 --> 01:09:42,090
- HE KEEPS AN EYE ON THINGS
1352
01:09:42,120 --> 01:09:44,120
LIKE MY OLD MAN.
1353
01:09:44,150 --> 01:09:47,010
- YOUR OLD MAN?
- FRED.
1354
01:09:47,040 --> 01:09:48,230
- WHAT IS FRED?
1355
01:09:49,020 --> 01:09:53,040
- WAIT A MINUTE, SORRY, YOUR--
FRED IS YOUR OLD MAN'S NAME?
1356
01:09:53,070 --> 01:09:58,020
- WAS.
HE'S DEAD.
1357
01:09:58,050 --> 01:10:02,020
- HE WAS A GOOD GUY,
YOUR OLD MAN?
1358
01:10:02,050 --> 01:10:03,110
- A QUIET MAN.
1359
01:10:03,140 --> 01:10:05,000
ALWAYS WATCHING.
1360
01:10:06,180 --> 01:10:08,060
ALWAYS WATCHING.
1361
01:10:14,100 --> 01:10:15,220
VERY FINE.
THANK YOU.
1362
01:10:18,050 --> 01:10:21,010
FIVE MEN SHOT NEAR SHIRAC.
1363
01:10:21,040 --> 01:10:22,170
BURIED AT THE SITE.
1364
01:10:22,200 --> 01:10:25,090
WE HAVEN'T DUG IT UP
SO THEY'RE STILL THERE.
1365
01:10:25,120 --> 01:10:27,190
TAKE THAT MAP IF YOU WANT.
1366
01:10:27,220 --> 01:10:31,000
I'D HELP, BUT I DO HAVE MY WORK
CUT OUT FOR ME HERE
1367
01:10:31,030 --> 01:10:32,090
IN THE BONEYARD.
1368
01:10:32,120 --> 01:10:34,080
- DON'T NEED MAP.
DON'T NEED MAP.
1369
01:10:34,110 --> 01:10:36,050
WE CAN GO RIGHT NOW, AND BE TO
SHIRAC BEFORE YOU'RE THIRSTY.
1370
01:10:36,080 --> 01:10:38,190
- I'M JUST LOOKING AT THE ROADS.
1371
01:10:38,220 --> 01:10:39,220
- CAN WE JUST GET THE FUCK
OUT OF HERE, PLEASE?
1372
01:10:40,010 --> 01:10:41,130
YEAH?
1373
01:10:41,160 --> 01:10:44,210
- OH, YOU NEED HUG FROM MOMMY?
- HEY, COME ON, GUYS.
1374
01:10:59,000 --> 01:11:02,070
- [yelling in foreign language]
1375
01:11:02,100 --> 01:11:03,180
[gun cocking]
1376
01:11:05,050 --> 01:11:06,190
- JESUS.
1377
01:11:08,190 --> 01:11:12,000
MATEEN, WHAT THE FUCK?
1378
01:11:12,030 --> 01:11:13,120
- NOBODY SPEAK.
ONLY ME.
1379
01:11:31,130 --> 01:11:34,100
[men speaking foreign language]
1380
01:11:38,080 --> 01:11:41,060
- WHAT ARE THEY SAYING?
1381
01:11:41,090 --> 01:11:43,130
- THEY'RE TRYING TO TURN OFF
THE AUTOFOCUS.
1382
01:11:45,170 --> 01:11:47,150
- WHO IS THAT?
1383
01:11:47,180 --> 01:11:49,160
IMRAN?
- LUKE?
1384
01:11:53,030 --> 01:11:55,090
- HOW LONG YOU BEEN IN HERE?
1385
01:11:55,120 --> 01:11:57,020
- THEY GOT ME LAST NIGHT.
1386
01:12:01,010 --> 01:12:02,050
- [whispers]
LUKE.
1387
01:12:02,080 --> 01:12:04,050
- YEAH, MAN.
1388
01:12:04,080 --> 01:12:06,150
- THAT CARTOON?
1389
01:12:06,180 --> 01:12:07,210
"HEY, SAM."
"HEY, RALPH."
1390
01:12:08,000 --> 01:12:09,080
- YEAH.
1391
01:12:09,110 --> 01:12:11,000
- IT'S WOLF AND THE SHEEPDOG,
REMEMBER?
1392
01:12:11,030 --> 01:12:14,010
- YEAH.
1393
01:12:14,040 --> 01:12:15,190
- WOLF AND THE FUCKING SHEEPDOG.
1394
01:12:15,220 --> 01:12:18,060
- [speaking foreign language]
1395
01:12:20,020 --> 01:12:23,200
- [speaking foreign language]
1396
01:13:16,140 --> 01:13:17,130
- OH, FUCK.
- IT'S OKAY.
1397
01:13:17,160 --> 01:13:18,130
- FUCK.
1398
01:13:18,160 --> 01:13:21,160
- [speaking foreign language]
1399
01:13:32,220 --> 01:13:36,050
[speaking foreign language]
1400
01:13:37,220 --> 01:13:39,200
- OH, FUCK.
1401
01:13:39,230 --> 01:13:42,090
WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU
PEOPLE?
1402
01:13:42,120 --> 01:13:45,090
- [speaking foreign language]
1403
01:13:48,230 --> 01:13:50,180
- WHAT ARE YOU WAITING FOR?
GET IT OVER WITH.
1404
01:13:50,210 --> 01:13:53,060
FUCKING KILL ME!
GET IT OVER WITH!
1405
01:13:53,090 --> 01:13:54,180
[gunshot]
1406
01:13:54,210 --> 01:13:56,210
- MAKIN' A FUCKIN' MOVIE,
ARE YOU BOYS?
1407
01:13:57,000 --> 01:13:58,040
WELL, LOOK WHAT HAPPENED TO HIM.
1408
01:13:58,070 --> 01:13:59,130
- FUCK YOU, BUDDY.
1409
01:13:59,160 --> 01:14:00,210
PUT DOWN YOUR FUCKIN' WEAPON
NOW.
1410
01:14:01,000 --> 01:14:02,140
- OH, YEAH.
1411
01:14:02,170 --> 01:14:06,050
- OH, YEAH, FUCKIN' GO HOME
OUT OF IT MEATHEAD.
1412
01:14:06,080 --> 01:14:08,180
- WHAT DO YOU MEAN "GO HOME"?
KILL THEM!
1413
01:14:08,210 --> 01:14:11,000
WHAT THE FUCK ARE YOU LETTING
THESE PRICKS GET AWAY FOR?
1414
01:14:11,030 --> 01:14:14,030
YOU'VE GOT A GUN.
FUCKIN' USE IT!
1415
01:14:14,060 --> 01:14:16,180
- THEY'RE NOT THE REAL
FUCKIN' TALIBAN.
1416
01:14:16,210 --> 01:14:19,100
SHIT, LOOK AT THIS FUCKIN' IDIOT
HERE PACKING UP HIS HANDYCAM.
1417
01:14:19,130 --> 01:14:20,230
GO THE FUCK HOME, OUT OF IT!
1418
01:14:21,020 --> 01:14:22,160
NOW, IF YOU WANT TO WASH
YOUR FUCKIN' GOAT.
1419
01:14:22,190 --> 01:14:24,090
- WHAT DO YOU MEAN
THEY'RE NOT THE REAL TALIBAN?
1420
01:14:24,120 --> 01:14:27,060
- I MEAN, THEY'RE FAKES.
THEY'RE FUCKIN'...
1421
01:14:27,090 --> 01:14:29,030
THEY'RE WANNABES.
THEY'RE LIKE THE WANNA-BAN.
1422
01:14:29,060 --> 01:14:30,190
- YOU'RE TELLING ME
WE WERE KIDNAPPED
1423
01:14:30,220 --> 01:14:32,230
BY THE PHONY FUCKING TALIBAN?
1424
01:14:33,020 --> 01:14:35,060
- SORRY, BOYS, THIS IS
FUCKIN' AMATEUR HOUR.
1425
01:14:35,090 --> 01:14:38,010
I MEAN, ALL THE FOREIGN MONEY
GOES TO THE TOWNS
1426
01:14:38,040 --> 01:14:39,060
WITH THE REAL TALIBAN,
1427
01:14:39,090 --> 01:14:41,130
AND THESE FUCKIN' DONKEYS--
1428
01:14:41,160 --> 01:14:43,090
THEY JUST WANT A PIECE OF
THE ACTION THEMSELVES.
1429
01:14:43,120 --> 01:14:44,210
YOU KNOW, THEY'RE FUCKIN'--
1430
01:14:45,000 --> 01:14:46,120
I DON'T KNOW,
THEY'RE HARMLESS.
1431
01:14:46,150 --> 01:14:48,120
THEY'RE FARMERS, KIDS.
1432
01:14:56,210 --> 01:14:58,010
HOW ARE YOU, BUDDY?
1433
01:14:58,040 --> 01:15:00,170
LONG TIME, NO SEE.
1434
01:15:00,200 --> 01:15:02,190
- WHERE THE FUCK WERE YOU?
1435
01:15:02,220 --> 01:15:04,080
I'M EMBEDDED WITH YOU.
1436
01:15:04,110 --> 01:15:06,000
YOU'RE SUPPOSED TO BE
LOOKING OUT FOR ME.
1437
01:15:06,030 --> 01:15:08,080
- YEAH, WELL, NOW, IMRAN,
I TOLD YOU...
1438
01:15:08,110 --> 01:15:09,110
YOU GOES FUCKING OFF
BY YOURSELF;
1439
01:15:09,140 --> 01:15:10,130
I CAN'T TAKE CARE OF YOU, RIGHT?
1440
01:15:10,160 --> 01:15:12,020
- NO, I DIDN'T GO OFF BY MYSELF.
1441
01:15:12,050 --> 01:15:13,180
I WENT TO THAT NEXT VILLAGE.
I TOLD YOU.
1442
01:15:13,210 --> 01:15:15,130
YOU NEVER CAME BACK FOR ME.
1443
01:15:15,160 --> 01:15:18,200
- WHY DON'T WE JUST CALL IT
A LITTLE MISUNDERSTANDING?
1444
01:15:18,230 --> 01:15:20,210
I MEAN, YOU GOT SOME
GREAT SHOTS, DIDN'T YOU?
1445
01:15:29,160 --> 01:15:32,030
- YOU OKAY?
- YEAH, YEAH.
1446
01:15:32,060 --> 01:15:35,050
I JUST CAN'T--
CAN'T CATCH MY BREATH.
1447
01:15:35,080 --> 01:15:36,200
- YEAH, IT'S OKAY.
1448
01:15:36,230 --> 01:15:38,090
OKAY.
1449
01:15:38,120 --> 01:15:40,090
YOU JUST SIT HERE FOR A BIT,
ALL RIGHT?
1450
01:15:40,120 --> 01:15:43,020
- YEAH.
- ALL RIGHT?
1451
01:15:43,050 --> 01:15:45,070
- I THOUGHT I COULD DO IT,
YOU KNOW?
1452
01:15:45,100 --> 01:15:46,210
I THOUGHT I COULD COME HERE,
YOU KNOW.
1453
01:15:47,000 --> 01:15:49,010
I THOUGHT I COULD HANDLE IT.
- YOU DID FINE.
1454
01:15:49,040 --> 01:15:51,120
- NO, I DIDN'T.
- YOU DID FINE, TOM.
1455
01:15:51,150 --> 01:15:53,230
- NO, I DIDN'T.
- YOU DID FINE.
1456
01:15:57,130 --> 01:15:59,020
[quiet sobbing]
1457
01:15:59,050 --> 01:16:02,080
COME HERE.
- I'M SORRY.
1458
01:16:02,110 --> 01:16:03,210
- OH, THAT'S OKAY.
1459
01:16:15,220 --> 01:16:17,110
- THIS IS FOR MILITARY
EMERGENCIES ONLY.
1460
01:16:17,140 --> 01:16:19,080
- THIS IS A MILITARY EMERGENCY,
SO...
1461
01:16:19,110 --> 01:16:21,070
WHAT THE SHIT?
YOU GOT GUMMY BEARS TOO?
1462
01:16:21,100 --> 01:16:23,110
THANKS, BOSS.
1463
01:16:23,140 --> 01:16:24,130
- DO YOU WANT ONE?
1464
01:16:33,000 --> 01:16:35,130
- HEY, MOM.
1465
01:16:35,160 --> 01:16:38,130
REALLY--IT'S REALLY GOOD
TO HEAR YOUR VOICE.
1466
01:16:38,160 --> 01:16:40,060
NO, WE'LL BE HOME IN
A COUPLE DAYS.
1467
01:16:45,210 --> 01:16:47,180
- YOU HAVE SOMETHING ON
YOUR MIND, LUKE?
1468
01:16:56,110 --> 01:16:58,060
- YOU'RE FRED.
1469
01:16:58,090 --> 01:17:02,000
- [chuckles]
WHAT?
1470
01:17:02,030 --> 01:17:03,140
- YOU'RE FRED.
1471
01:17:03,170 --> 01:17:06,210
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
WHO'S FRED?
1472
01:17:07,000 --> 01:17:07,220
- TELL HIM.
1473
01:17:10,030 --> 01:17:13,120
IMRAN, MEET FRED
A.K.A. FREDDY KRUEGER,
1474
01:17:13,150 --> 01:17:15,070
MUTILATING SNIPER.
1475
01:17:17,010 --> 01:17:18,030
- WHAT?
1476
01:17:18,060 --> 01:17:21,010
YOU'RE THE--YOU'RE THE SNIPER.
1477
01:17:21,040 --> 01:17:22,130
THE FINGER GUY?
1478
01:17:22,160 --> 01:17:24,080
NO, THERE'S NO WAY
HE'S THE FINGER GUY.
1479
01:17:24,110 --> 01:17:27,120
- IT'S NO COINCIDENCE
WE JUST KEEP RUNNING INTO YOU.
1480
01:17:27,150 --> 01:17:29,190
RIGHT, YOU'VE BEEN FOLLOWING US
SINCE THE BEGINNING.
1481
01:17:31,210 --> 01:17:33,210
- YOU'RE THE FINGER GUY?
1482
01:17:34,000 --> 01:17:35,080
HOLY SHIT.
YOU BACK OFF, LUKE; HE'S MINE.
1483
01:17:35,110 --> 01:17:37,080
HE'S MY STORY.
RICK, YOU PROMISED ME.
1484
01:17:37,110 --> 01:17:39,050
- WHAT, HE'S NOT FUCKIN' YOURS.
- YOU PROMISED ME THIS STORY.
1485
01:17:39,080 --> 01:17:40,180
- IT'S MY FUCKIN' STORY.
- LISTEN, FUCK YOU, LUKE!
1486
01:17:40,210 --> 01:17:44,100
- OH, JESUS FUCKIN' CHRIST!
1487
01:17:44,130 --> 01:17:46,090
NEITHER ONE OF YOU TWO FUCKIN'
IDIOTS CAN STOP TALKING ABOUT
1488
01:17:46,120 --> 01:17:49,120
THIS FUCKIN' FINGER BULLSHIT,
CAN YOU?
1489
01:17:49,150 --> 01:17:51,010
[sighs]
1490
01:17:51,040 --> 01:17:54,050
FUCK THIS.
1491
01:17:56,130 --> 01:17:58,090
YOU WANT YOUR FUCKIN' FINGER,
IMRAN?
1492
01:17:58,120 --> 01:18:00,230
THERE IT IS.
I CUT IT OFF.
1493
01:18:01,020 --> 01:18:02,080
WAS KEEPING IT AROUND FOR LUCK.
1494
01:18:02,110 --> 01:18:04,060
IT'S A FUCKIN' CURSE.
1495
01:18:04,090 --> 01:18:05,190
SO YOU CAN HAVE IT, ALL RIGHT?
YOU FUCKIN' TAKE IT, HERE.
1496
01:18:05,220 --> 01:18:07,040
YOU TAKE HIM BACK TO BASE,
GIVE IT TO HIM THEN.
1497
01:18:07,070 --> 01:18:08,060
JUST GET HIM THE FUCK
OUT OF MY SIGHT.
1498
01:18:08,090 --> 01:18:09,230
- WHAT?
1499
01:18:10,020 --> 01:18:12,100
- THERE'S YOUR FUCKIN' EVIDENCE.
GET IN THE FUCKING JEEP!
1500
01:18:12,130 --> 01:18:15,060
- THANK YOU.
1501
01:18:15,090 --> 01:18:17,010
SORRY, BUDDY,
I GOT TO RUN WITH THIS.
1502
01:18:18,150 --> 01:18:20,110
- WHAT THE FUCK, RICK?
1503
01:18:20,140 --> 01:18:22,100
THAT IS MY GODDAMN STORY.
1504
01:18:22,130 --> 01:18:25,230
- COME WITH ME.
- WHERE?
1505
01:18:26,020 --> 01:18:27,120
- FUCKIN' SHIRAC.
1506
01:18:27,150 --> 01:18:28,210
AND YOU, YOU'RE NOT
FUCKIN' GOING.
1507
01:18:29,000 --> 01:18:30,050
YOU STAY HERE.
IT'S JUST HIM.
1508
01:18:30,080 --> 01:18:31,150
- WE ARE FRIENDS.
I GO WITH HIM.
1509
01:18:31,180 --> 01:18:33,010
- OH, YEAH?
1510
01:18:33,040 --> 01:18:37,130
DO YOU MIND IF
I TAKE YOUR HORSE, FRIEND?
1511
01:18:37,160 --> 01:18:38,230
- WHAT?
1512
01:18:39,020 --> 01:18:40,140
- MATEEN, IT'S ALL RIGHT.
1513
01:18:40,170 --> 01:18:41,220
I'LL GO.
1514
01:18:44,210 --> 01:18:46,050
IT'S ALL RIGHT.
1515
01:19:17,010 --> 01:19:18,060
WHERE ARE YOU TAKING US?
1516
01:19:18,090 --> 01:19:20,000
- TO FIND WHAT
YOU'RE LOOKING FOR.
1517
01:19:20,030 --> 01:19:22,210
- AND WHAT'S THAT?
- FUCK, WHY DON'T YOU TELL ME?
1518
01:19:25,000 --> 01:19:27,150
- I WANTED TO SHOW WE COULD.
- COULD WHAT, LUKE?
1519
01:19:27,180 --> 01:19:29,200
- COULD GO CRAZY.
- SHIT.
1520
01:19:29,230 --> 01:19:31,180
WELL, SON, THAT'S WHAT WAR IS:
GOING CRAZY.
1521
01:19:31,210 --> 01:19:33,060
WHAT'S THE BIG DEAL?
1522
01:19:33,090 --> 01:19:36,000
- I WANTED TO TELL THE PEOPLE
AT HOME THAT.
1523
01:19:36,030 --> 01:19:39,010
I WANTED TO SHOW THAT CANADIANS
COULD DO JUST THE WEIRDEST STUFF
1524
01:19:39,040 --> 01:19:41,060
IN WAR AS ANYBODY ELSE.
1525
01:19:41,090 --> 01:19:43,210
WE'RE NOT SANITIZED.
1526
01:19:44,000 --> 01:19:46,120
WAR IS CRAZY,
AND WE'RE NO DIFFERENT.
1527
01:19:46,150 --> 01:19:49,140
CUTTING OFF A FINGER IS CRAZY.
1528
01:19:49,170 --> 01:19:53,010
DOESN'T MATTER ANYMORE ANYWAY.
1529
01:19:53,040 --> 01:19:54,220
YOU GAVE IMRAN THE STORY.
1530
01:19:55,010 --> 01:19:59,140
- I GAVE IMRAN A BAG WITH
A PIECE OF CANDY IN IT.
1531
01:19:59,170 --> 01:20:01,060
THERE'S NO FINGER, LUKE.
1532
01:20:01,090 --> 01:20:03,050
NEVER WAS.
THERE'S NO STORY.
1533
01:20:03,080 --> 01:20:04,230
PROBLEM WITH YOU IS,
1534
01:20:05,020 --> 01:20:07,090
YOU WON'T BELIEVE IT UNTIL
YOU SEE IT WITH YOUR OWN EYES.
1535
01:20:07,120 --> 01:20:10,100
[horses begin to gallop]
1536
01:20:17,200 --> 01:20:19,220
THERE YOU GO.
START DIGGING.
1537
01:20:31,140 --> 01:20:33,070
- AM I DIGGING
MY OWN GRAVE HERE?
1538
01:20:36,230 --> 01:20:39,040
- BOY, YOU'RE THE ONE
WHO'S FUCKIN' CRAZY.
1539
01:20:39,070 --> 01:20:40,120
- I SAW YOU DO IT.
1540
01:20:40,150 --> 01:20:42,050
- OH, WHAT'D YOU SEE, LUKE?
1541
01:20:42,080 --> 01:20:44,000
A COUPLE OF SOLDIERS
IN FULL CAMO GEAR
1542
01:20:44,030 --> 01:20:45,170
JOKING AROUND WITH THE BODIES.
1543
01:20:45,200 --> 01:20:47,120
YOU SAW WHAT YOU WANTED TO SEE,
1544
01:20:47,150 --> 01:20:49,100
'CAUSE FIXIN'S ALWAYS
A BETTER STORY THAN THE TRUTH,
1545
01:20:49,130 --> 01:20:50,160
ISN'T IT?
1546
01:20:50,190 --> 01:20:53,000
WHAT THE FUCK DOES IT MATTER
ANYWAYS?
1547
01:20:53,030 --> 01:20:54,190
THEY WERE BAD PEOPLE,
IT WAS A GOOD SHOT,
1548
01:20:54,220 --> 01:20:56,210
AND NO ONE GIVES A FUCK
WHEN ONE OF MY MEN DIE.
1549
01:20:57,000 --> 01:20:58,220
- SOME DO.
1550
01:20:59,010 --> 01:21:00,170
- REALLY?
1551
01:21:00,200 --> 01:21:02,150
THEN YOU ASK ME ABOUT DAVEY
THEN, LUKE.
1552
01:21:06,130 --> 01:21:08,040
- AND WHAT IF YOU'RE LYING?
1553
01:21:08,070 --> 01:21:09,130
WHAT IF I DIG THIS HOLE,
1554
01:21:09,160 --> 01:21:11,170
I FIND THE TALIBAN
WITH THE MISSING FINGER,
1555
01:21:11,200 --> 01:21:14,040
AND THEN YOU JUST SHOOT ME
AND YOU PUT ME IN THE SAME HOLE?
1556
01:21:18,030 --> 01:21:20,000
- YOU JOURNALIST CROWD FREAK ME
RIGHT THE FUCK OUT.
1557
01:21:20,030 --> 01:21:21,180
YOU KNOW THAT?
1558
01:21:21,210 --> 01:21:24,010
DO YOU THINK I WOULD KILL ANYONE
OVER A FUCKIN' FINGER?
1559
01:21:24,040 --> 01:21:26,190
- IT'LL MAKE A GOOD STORY.
1560
01:21:26,220 --> 01:21:29,050
THE ONLY PROBLEM IS YOU WOULDN'T
BE ABLE TO TELL IT TO ANYONE.
1561
01:21:29,080 --> 01:21:30,100
- THERE IS NO STORY, LUKE.
1562
01:21:30,130 --> 01:21:31,170
[gunshot]
1563
01:21:31,200 --> 01:21:32,180
OH, FUCK!
1564
01:21:32,210 --> 01:21:34,100
[horse whinnying]
1565
01:21:35,130 --> 01:21:36,130
[groaning]
1566
01:21:36,160 --> 01:21:38,090
YOU OKAY?
- YEAH, YOU?
1567
01:21:38,120 --> 01:21:41,010
- OH, FUCK, NO.
MY SHOULDER.
1568
01:21:41,040 --> 01:21:43,070
NO, NO, NO, NO!
1569
01:21:45,220 --> 01:21:48,150
THERE GOES MY GUN.
1570
01:21:48,180 --> 01:21:51,010
OKAY, OKAY, OKAY.
1571
01:21:51,040 --> 01:21:53,050
OKAY, HERE'S WHAT
WE'RE GONNA DO.
1572
01:21:53,080 --> 01:21:55,100
I'M GONNA GIVE YOU
COVERING FIRE.
1573
01:21:55,130 --> 01:21:56,190
YOU'RE GONNA RUN OVER
TO THAT HORSE.
1574
01:21:56,220 --> 01:21:57,220
YOU'RE GONNA GET THAT
ANTIQUE GUN,
1575
01:21:58,010 --> 01:21:59,170
AND YOU'RE GONNA RUN BACK HERE,
1576
01:21:59,200 --> 01:22:01,140
AND YOU'RE GONNA SHOOT WHOEVER
THE FUCK YOU THINK THEY ARE.
1577
01:22:01,170 --> 01:22:03,120
- WHAT?
NO.
1578
01:22:03,150 --> 01:22:05,080
I CAN'T--I DON'T EVEN KNOW
HOW TO FUCKIN' SHOOT A GUN.
1579
01:22:05,110 --> 01:22:07,030
- OH, WELL, FORGET IT, THEN.
1580
01:22:07,060 --> 01:22:10,040
WELL, YOU GOT FIVE SECONDS TO
LEARN HOW TO SHOOT A GUN, OKAY?
1581
01:22:10,070 --> 01:22:11,210
NOW, COME ON!
YOU READY?
1582
01:22:12,000 --> 01:22:13,030
YOU'RE GONNA RUN.
1583
01:22:13,060 --> 01:22:15,000
NOW, NOW!
1584
01:22:16,130 --> 01:22:17,160
[gunshot]
1585
01:22:17,190 --> 01:22:19,030
HERE IT COMES, MOTHERFUCKER!
1586
01:22:19,060 --> 01:22:21,140
[gunshots]
1587
01:22:21,170 --> 01:22:23,010
- FUCK.
1588
01:22:25,160 --> 01:22:28,040
- STOP FUCKING WITH THE HORSE!
COME ON, LUKE!
1589
01:22:29,060 --> 01:22:31,230
[gunfire]
1590
01:22:33,090 --> 01:22:35,060
LUKE, GET LOW!
1591
01:22:35,090 --> 01:22:36,140
[gunshot ricocheting]
1592
01:22:38,190 --> 01:22:41,160
[gunshots]
1593
01:22:48,080 --> 01:22:50,050
ALL RIGHT.
[coughs]
1594
01:22:50,080 --> 01:22:51,170
NOW, LISTEN.
1595
01:22:51,200 --> 01:22:53,170
MY ARM'S FUCKED.
I'M GONNA BE YOUR SPOTTER.
1596
01:22:53,200 --> 01:22:55,060
YOU'RE GONNA HAVE TO SHOOT,
ALL RIGHT?
1597
01:22:55,090 --> 01:22:57,110
- NO, I'M NOT SHOOTING, OKAY?
NO.
1598
01:22:57,140 --> 01:22:59,020
- WHAT DO YOU MEAN
YOU'RE NOT SHOOTING?
1599
01:22:59,050 --> 01:23:01,010
- NO, I'M NOT SHOOTING.
I'M NOT SHOOTING A PERSON.
1600
01:23:01,040 --> 01:23:02,100
- WHAT ARE YOU GONNA DO?
1601
01:23:02,130 --> 01:23:04,010
YOU'RE GONNA WRITE A STORY
ABOUT IT?
1602
01:23:04,040 --> 01:23:05,220
IF YOU DON'T SHOOT,
WE'RE FUCKIN' DEAD!
1603
01:23:10,040 --> 01:23:12,110
YOU SEE THE TWO ROCK FACES
UP THERE?
1604
01:23:12,140 --> 01:23:14,110
OKAY, ROCK FACE, ROCK FACE,
RIGHT IN THE MIDDLE OF THE DIP--
1605
01:23:14,140 --> 01:23:16,000
HE'S RIGHT IN THE CENTER.
- YEAH.
1606
01:23:16,030 --> 01:23:17,040
- YOU SEE IT?
- YEAH, YEAH, I GOT HIM.
1607
01:23:17,070 --> 01:23:18,120
- OKAY.
1608
01:23:18,150 --> 01:23:20,010
SHOOT THE FUCKER.
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
1609
01:23:20,040 --> 01:23:21,100
IT'S USTAD MIR.
1610
01:23:21,130 --> 01:23:23,090
- LOOK, ALL YOU GOT TO DO
IS HIT HIM.
1611
01:23:23,120 --> 01:23:25,230
- I KNOW THAT GUY.
THAT'S USTAD MIR.
1612
01:23:26,020 --> 01:23:27,200
- YEAH, WELL, NOW YOU'VE GOT
A BIT OF SKIN IN THE GAME TOO,
1613
01:23:27,230 --> 01:23:29,030
ALL RIGHT?
- HE'S OUR FUCKING CAB DRIVER.
1614
01:23:29,060 --> 01:23:31,070
- JUST SHOOT HIM.
FUCK IT, OKAY?
1615
01:23:34,120 --> 01:23:36,010
- OH, GOD.
1616
01:23:36,040 --> 01:23:37,030
[gunshot]
1617
01:23:39,140 --> 01:23:41,110
- YOU KNOW WHERE HE IS, RIGHT?
HE'S IN THE CENTER.
1618
01:23:45,180 --> 01:23:47,050
OKAY, HE'S FUCKIN'
LAUGHING AT US!
1619
01:23:47,080 --> 01:23:48,160
HE'S UP THERE.
HE'S DANCING AROUND.
1620
01:23:48,190 --> 01:23:51,000
- YEAH, YEAH, YEAH.
ALL RIGHT.
1621
01:23:51,030 --> 01:23:52,220
- IT'S UP AND TO THE RIGHT.
1622
01:23:53,010 --> 01:23:54,130
YEAH, KEEP DANCING, FUCKER BOY!
1623
01:23:54,160 --> 01:23:55,140
[gunshot]
1624
01:23:57,200 --> 01:23:58,200
NEITHER ONE OF YOU PANSIES
CAN SHOOT.
1625
01:23:58,230 --> 01:23:59,210
THIS IS RIDICULOUS.
1626
01:24:00,020 --> 01:24:01,150
HOW MANY BULLETS WE GOT LEFT?
1627
01:24:08,000 --> 01:24:10,040
- ONE.
1628
01:24:10,070 --> 01:24:12,200
- OH, JESUS, MARY, AND JOSEPH.
1629
01:24:12,230 --> 01:24:15,070
ALL RIGHT.
MAKE HER GOOD, LUKE.
1630
01:24:16,180 --> 01:24:18,010
- ALL RIGHT.
1631
01:24:18,040 --> 01:24:20,090
- HERE GOES THE TIP
OF YOUR DICK, FUCKER!
1632
01:24:20,120 --> 01:24:21,100
[gunshot]
1633
01:24:36,230 --> 01:24:37,220
[small chuckle]
- WHAT?
1634
01:24:38,010 --> 01:24:39,050
- [cackling laughter]
1635
01:24:39,080 --> 01:24:40,110
- WHAT?
1636
01:24:40,140 --> 01:24:41,170
DID I GET HIM?
1637
01:24:41,200 --> 01:24:43,120
- YOU GOT HIM.
- I FUCKING GOT HIM?
1638
01:24:43,150 --> 01:24:46,000
- YOU FUCKIN' GOT HIM.
FUCKIN' "A" HEAD SHOT, BROTHER.
1639
01:24:46,030 --> 01:24:47,230
- WHAT?
WHAT?
1640
01:24:48,020 --> 01:24:49,130
I FUCKING KILLED HIM, MAN?
1641
01:24:49,160 --> 01:24:50,230
I FUCKING KILLED HIM?
1642
01:24:51,020 --> 01:24:52,210
I FUCKING KILLED THAT GUY.
1643
01:24:53,000 --> 01:24:54,050
- WAR'S CRAZY, ISN'T IT?
1644
01:25:04,190 --> 01:25:06,170
YOU WANT TO GET HIS FINGER?
1645
01:25:28,020 --> 01:25:32,070
- MATEEN, HE REALLY DID COME
FOR FRIENDSHIP.
1646
01:25:32,100 --> 01:25:35,030
DON'T KNOW WHY I NEVER
BELIEVED HIM WHEN HE SAID THAT.
1647
01:25:35,060 --> 01:25:37,190
MAYBE BECAUSE IT'S NOT
WHAT I CAME FOR.
1648
01:25:57,020 --> 01:25:58,050
- THIS IS MY COUNTRY.
1649
01:25:58,080 --> 01:26:00,130
I GO WHERE I WANT.
1650
01:26:05,140 --> 01:26:07,120
HMM.
SMOKE FOR THE LADY?
1651
01:26:25,180 --> 01:26:27,230
[Luke coughs]
1652
01:26:29,220 --> 01:26:31,080
- AFGHAN HASH.
1653
01:26:33,100 --> 01:26:35,120
IT'S PRETTY GOOD.
1654
01:26:40,100 --> 01:26:41,190
IT'S TIME TO GO HOME.
1655
01:27:04,190 --> 01:27:06,220
[horse neighs]
1656
01:27:11,050 --> 01:27:12,080
I WANTED TO FIND THE FINGER.
1657
01:27:12,110 --> 01:27:15,090
I WANTED THE PLACE
TO MAKE SENSE.
1658
01:27:15,120 --> 01:27:17,190
I WANTED THE TRUTH,
1659
01:27:17,220 --> 01:27:19,050
BUT ELITA'S RIGHT.
1660
01:27:19,080 --> 01:27:21,120
THERE IS NO SENSE TO IT.
1661
01:27:21,150 --> 01:27:24,030
I JUST KILLED A MAN.
1662
01:27:24,060 --> 01:27:25,180
YOU COME HERE.
1663
01:27:25,210 --> 01:27:28,160
YOU GOT TO PLAY
BY AFGHAN RULES,
1664
01:27:28,190 --> 01:27:30,020
WHATEVER THE FUCK THEY ARE.
1665
01:27:30,050 --> 01:27:33,040
[K'naan's Bang Bang]
1666
01:27:33,070 --> 01:27:35,070
♪ ♪
1667
01:27:35,100 --> 01:27:38,030
- ♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1668
01:27:38,060 --> 01:27:40,190
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1669
01:27:40,220 --> 01:27:43,120
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1670
01:27:43,150 --> 01:27:45,150
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG ♪
1671
01:27:45,180 --> 01:27:46,220
♪ AHH, THERE SHE GOES AGAIN ♪
1672
01:27:47,010 --> 01:27:48,150
♪ THE GIRL IS ETHIOPIAN ♪
1673
01:27:48,180 --> 01:27:49,220
♪ IN OTHER WORDS,
SHE CAME THROUGH EXPLODIN' ♪
1674
01:27:50,010 --> 01:27:51,130
♪ IN THE PODIUM,
DYNAMITE ♪
1675
01:27:51,160 --> 01:27:54,050
♪ NAPOLEON LIKE SODIUM
MIXED WITH PETROLEUM ♪
1676
01:27:54,080 --> 01:27:56,210
♪ SLOWLY BUT SURELY,
SHE WAS WALKING TOWARD ME ♪
1677
01:27:57,000 --> 01:27:58,220
♪ CUT THE CONVO SHORT 'CAUSE
SHE HAD TO WAKE UP EARLY ♪
1678
01:27:59,010 --> 01:28:00,180
♪ BUT CONTINUING THE STORY ♪
1679
01:28:00,210 --> 01:28:02,200
♪ DON'T WORRY SHE GAVE ME DIGITS
FOR HER BLACKBERRY ♪
1680
01:28:02,230 --> 01:28:04,180
♪ "YOU'RE VERY HANDSOME"
IS WHAT SHE SAID ♪
1681
01:28:04,210 --> 01:28:07,040
♪ AND THE WAY SHE LOOKED IN
MY EYES SAID "PUT ME TO BED" ♪
1682
01:28:07,070 --> 01:28:08,150
♪ OH MY, OH MY,
I SHOULD HAVE KNOWN ♪
1683
01:28:08,180 --> 01:28:10,130
♪ WHEN SHE SAID TO ME
ON THE PHONE ♪
1684
01:28:10,160 --> 01:28:12,190
♪ "YOU DO NOT KNOW ME VERY WELL,
BUT I WOULD NEVER HURT A FLY" ♪
1685
01:28:12,220 --> 01:28:15,090
♪ THEN SHE AIMED AT MY CHEST
WITH LOVE IN HER EYE ♪
1686
01:28:15,120 --> 01:28:17,060
♪ I SAID SHE AIMED FOR MY CHEST
WITH LOVE IN HER EYE ♪
1687
01:28:17,090 --> 01:28:20,070
- ♪ SHE WAS WALKIN' AROUND WITH
A LOADED SHOTGUN ♪
1688
01:28:20,100 --> 01:28:22,220
♪ READY TO FIRE ME A HOT ONE ♪
1689
01:28:23,010 --> 01:28:25,060
♪ IT WENT BANG, BANG, BANG ♪
1690
01:28:25,090 --> 01:28:28,010
♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
- ♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
1691
01:28:28,040 --> 01:28:30,190
- ♪ ALTHOUGH I COULD HAVE
WALKED AWAY ♪
1692
01:28:30,220 --> 01:28:34,030
♪ I STOOD MY GROUND
AND LET HER SPRAY, OH ♪
1693
01:28:34,060 --> 01:28:37,000
- ♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1694
01:28:37,030 --> 01:28:39,160
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1695
01:28:39,190 --> 01:28:42,090
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1696
01:28:42,120 --> 01:28:44,210
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG ♪
1697
01:28:45,000 --> 01:28:47,180
♪ SCORPION, SHE'S SO HOT
SHE'S A SCORCH-IAN ♪
1698
01:28:47,210 --> 01:28:50,070
♪ KILLING ME SOFTLY,
LAURYN OR KEVORKIAN ♪
1699
01:28:50,100 --> 01:28:52,200
♪ COULDN'T TELL IF
SHE'S COO-COO OR CORKY ♪
1700
01:28:52,230 --> 01:28:56,150
♪ WHEN I ASKED HER HER NAME
SHE SAID "CALL ME TEN" ♪
1701
01:28:56,180 --> 01:28:58,080
♪ TESTING, TESTING ♪
1702
01:28:58,110 --> 01:29:00,220
♪ THINGS JUST GOT MORE
INTERESTING ♪
1703
01:29:01,010 --> 01:29:05,020
♪ SHE'S DRESSED IN A VEST PIN,
DOUBLE-BREASTED HOLSTER ♪
1704
01:29:05,050 --> 01:29:07,040
♪ A VERY WESTERN TOASTER ♪
1705
01:29:07,070 --> 01:29:09,090
♪ SHE AIN'T NOTHING KOSHER ♪
1706
01:29:09,120 --> 01:29:11,170
♪ AH, SHE LETS ME CLOSER ♪
1707
01:29:11,200 --> 01:29:14,040
♪ HOTTER THAN
A PEPPER-CRUSTED SAMOSA ♪
1708
01:29:14,070 --> 01:29:15,220
♪ WHILE I TRY TO KEEP
MY COMPOSURE ♪
1709
01:29:16,010 --> 01:29:19,000
- ♪ SHE WAS WALKIN' AROUND WITH
A LOADED SHOTGUN ♪
1710
01:29:19,030 --> 01:29:21,160
♪ READY TO FIRE ME A HOT ONE ♪
1711
01:29:21,190 --> 01:29:24,000
♪ IT WENT BANG, BANG, BANG ♪
1712
01:29:24,030 --> 01:29:26,180
♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
- ♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
1713
01:29:26,210 --> 01:29:29,100
- ♪ ALTHOUGH I COULD HAVE
WALKED AWAY ♪
1714
01:29:29,130 --> 01:29:32,210
♪ I STOOD MY GROUND
AND LET HER SPRAY, OH ♪
1715
01:29:33,000 --> 01:29:35,180
- ♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1716
01:29:35,210 --> 01:29:38,090
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1717
01:29:38,120 --> 01:29:41,020
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1718
01:29:41,050 --> 01:29:43,190
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG ♪
1719
01:29:43,220 --> 01:29:45,140
- ♪ OO-OO-OO-OO-OOH ♪
1720
01:29:45,170 --> 01:29:47,060
- ♪ AM I WRONG? ♪
1721
01:29:47,090 --> 01:29:50,200
♪ BUT WHAT IS LOVE WITHOUT
THE PAIN TO GO ALONG? ♪
1722
01:29:50,230 --> 01:29:52,140
♪ AND WHAT IS PAIN ♪
1723
01:29:52,170 --> 01:29:55,090
♪ IF NOT THE REASON FOR ME
TO SING THIS SONG? ♪
1724
01:29:55,120 --> 01:29:57,180
♪ AND THIS SONG IS FOR THE WEAK
AND FOR THE STRONG ♪
1725
01:29:57,210 --> 01:29:59,120
♪ 'CAUSE I WAS STRONG
AND STILL ♪
1726
01:29:59,150 --> 01:30:02,060
♪ SHE GOT ME, SHE GOT ME,
BANG, BANG, SHE GOT ME ♪
1727
01:30:02,090 --> 01:30:03,230
♪ SHE GOT ME, SHE GOT ME,
BANG, BANG ♪
1728
01:30:04,020 --> 01:30:07,010
- ♪ SHE WAS WALKIN' AROUND WITH
A LOADED SHOTGUN ♪
1729
01:30:07,040 --> 01:30:09,170
♪ READY TO FIRE ME A HOT ONE ♪
1730
01:30:09,200 --> 01:30:11,220
♪ IT WENT BANG, BANG, BANG ♪
1731
01:30:12,010 --> 01:30:14,180
♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
- ♪ STRAIGHT THROUGH MY HEART ♪
1732
01:30:14,210 --> 01:30:17,130
- ♪ ALTHOUGH I COULD HAVE
WALKED AWAY ♪
1733
01:30:17,160 --> 01:30:20,200
♪ I STOOD MY GROUND
AND LET HER SPRAY, OH ♪
1734
01:30:20,230 --> 01:30:23,160
- ♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1735
01:30:23,190 --> 01:30:26,080
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1736
01:30:26,110 --> 01:30:29,020
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG, SHE SHOT ME ♪
1737
01:30:29,050 --> 01:30:31,040
♪ SHE SHOT ME, SHE SHOT ME,
BANG, BANG ♪
1738
01:30:35,150 --> 01:30:38,120
[grungy rock guitar]
1739
01:30:38,150 --> 01:30:46,140
♪ ♪
1740
01:31:59,150 --> 01:32:04,080
- ♪ HEY LITTLE GIRL ♪
1741
01:32:04,110 --> 01:32:10,070
♪ OH, HONEY,
WHAT'S WRONG WITH YOU? ♪
1742
01:32:10,100 --> 01:32:14,230
♪ OH, WHY SOMETIMES ♪
1743
01:32:15,020 --> 01:32:22,050
♪ I CAN TELL YOU AIN'T HAVING
NO FUN TONIGHT ♪
1744
01:32:22,080 --> 01:32:24,140
♪ A PRETTY LITTLE THING
LIKE YOU ♪
1745
01:32:24,170 --> 01:32:26,210
♪ SHOULD REALLY KNOW
HOW TO SHAKE IT ♪
1746
01:32:27,000 --> 01:32:33,020
♪ AND GET ON DOWN IN THE DAY ♪
1747
01:32:33,050 --> 01:32:36,010
♪ IF YOU DON'T KNOW WHAT TO DO ♪
1748
01:32:36,040 --> 01:32:41,150
♪ BABY, LET ME TELL
WHAT IT'S ALL ABOUT ♪
1749
01:32:41,180 --> 01:32:44,150
♪ OH, BABY, JUST GET ON DOWN,
UH ♪
1750
01:32:44,190 --> 01:32:46,220
♪ ♪
125717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.