Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,744 --> 00:02:01,704
Hey, get out of the car, kid.
2
00:02:02,622 --> 00:02:04,373
Get out of the car.
3
00:02:05,583 --> 00:02:08,210
Hey, kid. Get out of the car. Come on.
4
00:02:10,504 --> 00:02:11,630
Hey, moron.
5
00:02:11,714 --> 00:02:13,507
Get him out of the car, would you?
6
00:02:19,347 --> 00:02:21,766
Come on, dude. Get out of the car.
7
00:02:22,600 --> 00:02:24,226
Come on. Open it.
8
00:02:25,311 --> 00:02:26,437
Come on. Get out of the car.
9
00:02:27,146 --> 00:02:29,022
Get out of the fucking car.
10
00:02:29,106 --> 00:02:30,565
Fuck!
11
00:02:30,650 --> 00:02:33,194
Put down the fucking window! I'm serious!
12
00:02:48,376 --> 00:02:50,419
Why'd you have to sell the car?
13
00:02:52,421 --> 00:02:54,673
It couldn't stay out
in front of the house forever, T.J.
14
00:02:54,799 --> 00:02:56,050
Why not?
15
00:02:59,428 --> 00:03:00,512
It's not healthy.
16
00:03:00,596 --> 00:03:02,264
Neither are these.
17
00:03:07,103 --> 00:03:08,771
I don't want to talk about it anymore.
18
00:03:26,497 --> 00:03:27,831
Hey.
19
00:03:32,545 --> 00:03:33,796
Morning.
20
00:03:35,423 --> 00:03:37,842
Can I have some money
so I can buy lunch today?
21
00:03:42,972 --> 00:03:44,932
Yeah. Sorry.
22
00:03:51,897 --> 00:03:53,148
Thanks.
23
00:03:53,524 --> 00:03:55,317
Have a nice day, Tee].
24
00:04:58,547 --> 00:04:59,965
Come on. Get up.
25
00:05:05,596 --> 00:05:06,805
Please.
26
00:05:12,603 --> 00:05:13,770
You just fucked me.
27
00:05:21,237 --> 00:05:22,488
Who's in there?
28
00:05:28,244 --> 00:05:29,662
Mother fuck!
29
00:05:40,422 --> 00:05:41,548
Hey!
30
00:06:18,586 --> 00:06:20,129
Cole.
31
00:06:20,462 --> 00:06:21,796
Dimino.
32
00:06:21,922 --> 00:06:23,131
Hooper.
33
00:06:23,883 --> 00:06:25,134
Full wood.
34
00:06:25,843 --> 00:06:27,135
Edgerdon.
35
00:06:27,887 --> 00:06:29,138
Fletcher.
36
00:06:29,972 --> 00:06:31,765
Forney. T.J. Forney's back?
37
00:06:32,766 --> 00:06:33,850
Welcome back, T.J.
38
00:06:35,311 --> 00:06:36,478
Roger.
39
00:06:37,146 --> 00:06:38,355
Sumner.
40
00:06:38,772 --> 00:06:39,814
Sarasota...
41
00:07:00,961 --> 00:07:04,547
What's up now, punk?
You don't look so tough, now, do you?
42
00:07:04,882 --> 00:07:07,342
-Leave me alone.
-How about you suck my cock?
43
00:07:08,177 --> 00:07:09,678
Suck my cock.
44
00:07:10,054 --> 00:07:11,930
Fucking suck my cock.
45
00:07:45,381 --> 00:07:46,757
Hi, pumpkin.
46
00:07:47,216 --> 00:07:48,884
-Hi.
-How was your day?
47
00:07:50,094 --> 00:07:51,970
It pretty much sucked.
48
00:07:52,179 --> 00:07:53,638
Why, sweetheart?
49
00:07:54,473 --> 00:07:55,807
I don't know. Just did.
50
00:07:59,019 --> 00:08:00,311
You want me to turn on the light for you?
51
00:08:01,689 --> 00:08:04,233
Why, do I look like I'm sitting
in the dark here?
52
00:08:06,235 --> 00:08:08,153
I don't know. Maybe a little.
53
00:08:09,238 --> 00:08:11,240
Maybe I need new glasses.
54
00:08:13,534 --> 00:08:16,161
Actually, I don't even know
if these are mine.
55
00:08:16,245 --> 00:08:17,788
Whose are they?
56
00:08:18,288 --> 00:08:20,081
Geez, I don't know.
57
00:08:22,835 --> 00:08:24,670
Well, can you see better with them?
58
00:08:26,755 --> 00:08:29,048
Just... I don't know.
59
00:08:33,095 --> 00:08:34,846
Is your dad up yet?
60
00:08:36,181 --> 00:08:38,433
Why, has he been sleeping all day?
61
00:08:41,020 --> 00:08:43,856
You know, sometimes people
get thrown off balance
62
00:08:43,939 --> 00:08:45,523
when bad things happen.
63
00:08:45,607 --> 00:08:48,109
But they come good again, in the end.
64
00:09:03,917 --> 00:09:05,793
Milk to wet your whistle?
65
00:09:05,878 --> 00:09:06,962
Yeah.
66
00:09:19,975 --> 00:09:21,101
Okay.
67
00:09:22,394 --> 00:09:24,145
How does that feel?
68
00:09:24,688 --> 00:09:27,482
Here. You want to turn
your wrist for me a little bit, like this.
69
00:09:27,566 --> 00:09:29,317
And now, like this.
70
00:09:29,943 --> 00:09:31,069
Good.
71
00:09:31,153 --> 00:09:35,073
If we consider that dreams
serve a metaphoric function
72
00:09:35,157 --> 00:09:37,826
in narrative fiction, as they do in life,
73
00:09:37,910 --> 00:09:41,622
what metaphoric function
are these dreams serving
74
00:09:42,039 --> 00:09:43,081
for our protagonist?
75
00:09:43,165 --> 00:09:46,710
Are they premonitions, or are they desires?
76
00:09:47,544 --> 00:09:48,670
Are they nightmares, even?
77
00:09:50,047 --> 00:09:52,382
Given what we know about Maurice,
78
00:09:52,466 --> 00:09:55,385
where he's from,
what his childhood was like...
79
00:09:55,928 --> 00:09:57,888
I think it's a safe assumption to assume
80
00:09:57,971 --> 00:10:00,974
the dreams he's having are a reflection
81
00:10:01,058 --> 00:10:03,143
upon his relationship to his mother.
82
00:10:04,269 --> 00:10:06,145
T.J.! What are you doing?
83
00:10:07,606 --> 00:10:09,107
Bring that here.
84
00:10:17,199 --> 00:10:18,783
Hey, fuck face!
85
00:10:19,034 --> 00:10:20,702
You think this is funny?
86
00:10:21,078 --> 00:10:22,370
Fuck face!
87
00:10:22,830 --> 00:10:24,289
You think this is funny?
88
00:10:24,665 --> 00:10:27,084
I'm going to fucking rip your head off!
89
00:10:59,533 --> 00:11:01,451
I'm going to fucking kill you!
90
00:11:01,994 --> 00:11:03,996
You think you can draw on my fucking car?
91
00:11:04,079 --> 00:11:05,038
Hey!
92
00:11:05,122 --> 00:11:06,581
-Get off him!
-Get the fuck up, bitch!
93
00:11:06,665 --> 00:11:07,916
Stop it!
94
00:11:08,041 --> 00:11:09,375
Get the fuck up, bitch!
95
00:11:09,459 --> 00:11:11,252
- I said stop it!
-Get the fuck up!
96
00:11:12,671 --> 00:11:14,881
What the fuck are you doing, lady?
97
00:11:14,965 --> 00:11:16,716
What are you doing?
98
00:11:17,843 --> 00:11:18,927
Hey!
99
00:11:19,094 --> 00:11:20,970
Hey. Hey.
100
00:11:22,014 --> 00:11:23,807
We're not finished, you little piece of shit.
101
00:11:35,694 --> 00:11:37,028
You okay?
102
00:11:38,614 --> 00:11:39,865
Am I bleeding?
103
00:11:41,116 --> 00:11:42,742
I don't think so.
104
00:11:43,785 --> 00:11:44,911
Am I?
105
00:11:51,001 --> 00:11:52,168
Oh.
106
00:11:52,502 --> 00:11:53,920
Need a ride?
107
00:11:54,296 --> 00:11:56,548
Come on. Come on.
108
00:12:06,516 --> 00:12:08,434
I can't believe he called me lady.
109
00:12:08,518 --> 00:12:10,686
Do I look like a lady to you?
110
00:12:14,066 --> 00:12:15,317
I guess.
111
00:12:22,074 --> 00:12:23,283
Thanks.
112
00:12:24,076 --> 00:12:26,119
I was asking if I look old.
113
00:12:30,832 --> 00:12:31,916
So...
114
00:12:32,542 --> 00:12:34,961
Guess I'm kind of a hero now, huh?
115
00:12:38,715 --> 00:12:41,384
Well, actually, I basically just
didn't want to have to go home
116
00:12:41,468 --> 00:12:44,637
and then feel bad the rest of the day
for not helping you,
117
00:12:44,888 --> 00:12:48,016
then hear about you on the news
getting beat to death in the parking lot.
118
00:12:48,642 --> 00:12:51,645
So I really just did it for myself
'cause I'm selfish.
119
00:12:53,605 --> 00:12:54,772
Sorry.
120
00:12:56,900 --> 00:12:58,693
Sorry I'm like that.
121
00:13:11,039 --> 00:13:12,206
Okay.
122
00:13:20,882 --> 00:13:22,091
See you.
123
00:13:34,146 --> 00:13:35,564
Hey!
124
00:13:36,440 --> 00:13:37,566
You want your bike?
125
00:13:38,900 --> 00:13:39,984
Shit.
126
00:13:56,418 --> 00:13:57,836
Nice meeting you.
127
00:14:04,092 --> 00:14:05,176
Dad?
128
00:14:11,808 --> 00:14:12,892
Dad?
129
00:14:16,605 --> 00:14:17,647
Dad?
130
00:14:19,608 --> 00:14:20,900
Grandma, where's Dad?
131
00:14:20,984 --> 00:14:22,402
On, hi, T,.
132
00:14:22,527 --> 00:14:24,362
He's gone to the doctor, honey.
133
00:14:24,446 --> 00:14:25,530
Everything okay?
134
00:14:25,614 --> 00:14:27,073
Yeah, okay.
135
00:14:37,751 --> 00:14:39,753
Where's the laundry room?
136
00:14:40,462 --> 00:14:41,588
My dad's going to be home soon...
137
00:14:41,671 --> 00:14:43,673
Where's the laundry room?
138
00:14:43,882 --> 00:14:44,966
Why?
139
00:14:46,385 --> 00:14:48,261
Ever been skull-fucked?
140
00:14:49,304 --> 00:14:50,346
No.
141
00:14:50,555 --> 00:14:52,348
Would you like to be?
142
00:14:53,350 --> 00:14:55,143
It's through there.
143
00:14:55,268 --> 00:14:57,311
But why? You can't.
144
00:15:15,997 --> 00:15:17,707
What are you doing?
145
00:15:19,459 --> 00:15:21,169
What are you doing?
146
00:15:22,671 --> 00:15:24,130
Why are you here?
147
00:15:29,678 --> 00:15:32,764
You're going to start acting
like I belong here,
148
00:15:32,848 --> 00:15:34,516
or I'll kill you.
149
00:15:35,517 --> 00:15:37,352
I'll kill your family.
150
00:16:11,636 --> 00:16:12,803
You can't smoke in here.
151
00:16:17,517 --> 00:16:20,394
What are you doing?
You can't smoke in here.
152
00:16:22,814 --> 00:16:24,357
Will you please just put it out?
153
00:16:25,984 --> 00:16:27,568
How about I put it out in your mouth?
154
00:16:40,582 --> 00:16:42,208
T.J., who is this?
155
00:16:43,084 --> 00:16:44,376
My name's Hesher.
156
00:16:44,461 --> 00:16:46,588
I'm a friend of your son's.
157
00:16:49,257 --> 00:16:50,591
What is he doing here?
158
00:16:51,718 --> 00:16:53,928
He's... He's doing laundry.
159
00:16:56,348 --> 00:16:58,600
Can I talk to you for a second?
160
00:17:08,527 --> 00:17:09,736
Is he smoking in the house?
161
00:17:09,819 --> 00:17:11,111
Oh, well, I...
162
00:17:18,119 --> 00:17:19,245
He's a friend of yours?
163
00:17:19,329 --> 00:17:20,371
I told him he could sleep on the couch.
164
00:17:20,455 --> 00:17:23,166
You guys know you only got four channels?
165
00:17:35,512 --> 00:17:37,472
Hello, there, young man.
166
00:17:37,722 --> 00:17:38,848
Hey, old lady.
167
00:17:40,725 --> 00:17:41,934
Can I help you with something?
168
00:17:44,604 --> 00:17:46,063
No, I'm good.
169
00:18:14,217 --> 00:18:15,551
Fuck!
170
00:18:16,386 --> 00:18:18,054
God damn it!
171
00:18:25,186 --> 00:18:26,979
Jesus fucking Christ.
172
00:18:58,303 --> 00:19:00,346
Now you got more channels.
173
00:19:22,243 --> 00:19:23,410
So, why are you here?
174
00:19:23,495 --> 00:19:24,579
What?
175
00:19:27,290 --> 00:19:28,457
That your room?
176
00:19:28,583 --> 00:19:30,418
No, that's the garage.
177
00:19:41,471 --> 00:19:43,973
Would your friend like to eat
some dinner, dear?
178
00:19:44,599 --> 00:19:46,142
He's not hungry.
179
00:19:46,226 --> 00:19:47,477
You sure?
180
00:19:48,770 --> 00:19:50,313
Yeah, I'm sure.
181
00:19:50,939 --> 00:19:52,857
What's he doing in the garage?
182
00:19:52,941 --> 00:19:54,150
I don't know.
183
00:19:54,234 --> 00:19:56,819
I told him he could practice
his guitar in there.
184
00:19:56,903 --> 00:19:58,779
Oh, that's great, honey.
185
00:19:59,614 --> 00:20:02,992
So nice to have a bit of music
around the house again.
186
00:20:03,702 --> 00:20:05,453
Is he a new friend?
187
00:20:06,579 --> 00:20:08,622
Yeah. Sort of.
188
00:20:10,959 --> 00:20:15,129
You know, your grandfather
played the harmonica for many years.
189
00:20:49,664 --> 00:20:52,375
Oh, I'm sorry, honey. We're out of milk.
190
00:20:52,500 --> 00:20:55,336
I can cook you up some eggs
if you like, dear.
191
00:20:55,420 --> 00:20:56,462
No, thanks.
192
00:20:58,089 --> 00:20:59,507
Would you like to take a walk?
193
00:20:59,591 --> 00:21:02,343
I can't, Grandma. I got stuff I got to do.
194
00:21:02,844 --> 00:21:05,596
No, I mean later. This afternoon.
195
00:21:06,598 --> 00:21:09,017
I don't know.
Can you ask me when I get home?
196
00:21:09,309 --> 00:21:10,685
All righty.
197
00:21:50,225 --> 00:21:51,476
I want to get the car back.
198
00:21:52,685 --> 00:21:54,561
The car is not for sale.
199
00:21:54,687 --> 00:21:55,813
Well, I want to buy it back.
200
00:21:55,897 --> 00:21:56,981
So how much do you want for it?
201
00:21:59,067 --> 00:22:00,318
Sit down.
202
00:22:03,863 --> 00:22:05,281
$1,800 for the car,
203
00:22:05,365 --> 00:22:07,116
not including taxes, registration,
204
00:22:07,200 --> 00:22:08,201
-ADM or dealer fees...
-Yeah, I can get that.
205
00:22:08,284 --> 00:22:09,827
On top of that,
206
00:22:09,911 --> 00:22:11,329
you also need a valid driver's license.
207
00:22:11,412 --> 00:22:12,955
I'm sure you don't have one of those.
208
00:22:13,081 --> 00:22:15,500
-You need proof of insurance.
-But I can get...
209
00:22:15,583 --> 00:22:17,334
And I know you don't have that.
210
00:22:17,418 --> 00:22:19,545
And even if you did have
both of these things,
211
00:22:19,629 --> 00:22:20,671
I couldn't sell you the car
212
00:22:20,755 --> 00:22:24,133
because the damn thing's not for sale.
End of story.
213
00:22:24,217 --> 00:22:26,010
Now, if you'll let me get back to this.
214
00:23:09,804 --> 00:23:10,971
Hi.
215
00:23:11,556 --> 00:23:12,640
Hey.
216
00:23:13,349 --> 00:23:14,892
How's it going?
217
00:23:15,852 --> 00:23:17,645
I got you an ice cream.
218
00:23:18,521 --> 00:23:20,564
That's so nice. Thank you.
219
00:23:23,735 --> 00:23:25,445
And I paid for it over there.
220
00:23:27,155 --> 00:23:28,489
Thank you.
221
00:23:35,788 --> 00:23:37,164
See you.
222
00:23:37,832 --> 00:23:39,041
See you.
223
00:23:46,966 --> 00:23:48,258
And earlier that day,
224
00:23:48,343 --> 00:23:50,595
I had made a cherry cake.
225
00:23:51,095 --> 00:23:53,263
And I used... I didn't know until afterwards,
226
00:23:53,348 --> 00:23:56,351
I used a new product. It was called Fluff o.
227
00:23:57,268 --> 00:23:59,186
I never made it again, that Fluff o.
228
00:23:59,270 --> 00:24:01,522
I served the cake, and then...
229
00:24:03,816 --> 00:24:06,860
It stuck to the roof of their mouth.
230
00:24:08,071 --> 00:24:09,363
They couldn't swallow it!
231
00:24:11,366 --> 00:24:13,284
Fucking Fluff o.
232
00:24:13,451 --> 00:24:15,035
On, hi, T,.
233
00:24:16,788 --> 00:24:18,122
Hi, honey.
234
00:24:30,760 --> 00:24:34,096
So, who's going for a walk with me
tomorrow morning?
235
00:24:39,060 --> 00:24:40,144
T.J.?
236
00:24:40,728 --> 00:24:43,272
I can't, Grandma.
I have to go to school tomorrow.
237
00:24:44,023 --> 00:24:45,983
Oh. Okay. Okay.
238
00:24:47,151 --> 00:24:49,069
You're always invited.
239
00:24:50,947 --> 00:24:52,031
So what?
240
00:24:56,369 --> 00:24:57,953
So what, school?
241
00:24:58,663 --> 00:25:00,039
Go on a walk with your grandma.
242
00:25:00,123 --> 00:25:01,749
He's right, T.J.
243
00:25:01,833 --> 00:25:03,000
I'd love the company.
244
00:25:03,084 --> 00:25:04,710
Fucking A, she would.
245
00:25:04,794 --> 00:25:07,421
Your grandma goes walking
in the morning by herself.
246
00:25:08,506 --> 00:25:10,966
You can't get your ass
out of bed an hour earlier?
247
00:25:12,051 --> 00:25:13,177
What if she gets raped?
248
00:25:14,762 --> 00:25:15,971
What?
249
00:25:16,055 --> 00:25:17,514
Ever heard of the Granny Killer?
250
00:25:17,932 --> 00:25:19,767
-The Granny Killer?
-Yeah, the Granny...
251
00:25:20,685 --> 00:25:22,937
The Granny Killer killed, like,
13 or 14 old ladies.
252
00:25:23,604 --> 00:25:25,230
Used to choke them
with their dirty panties and shit.
253
00:25:25,314 --> 00:25:26,565
I don't think he'd cock-fuck 'em all,
254
00:25:26,649 --> 00:25:28,859
-but he would finger-fuck 'em all.
-Okay. That's enough.
255
00:25:31,654 --> 00:25:33,906
I don't care. I'm just saying.
256
00:25:35,533 --> 00:25:38,619
Your grandma asked you to go for a walk.
You should go.
257
00:25:39,620 --> 00:25:41,622
So she doesn't get raped.
258
00:25:41,789 --> 00:25:43,791
Why would anyone rape me?
259
00:25:44,667 --> 00:25:46,210
Fucked if I know.
260
00:25:46,711 --> 00:25:48,170
People do it.
261
00:25:48,546 --> 00:25:50,464
There's some sick fucks out there.
262
00:26:47,021 --> 00:26:50,858
You fucked my car, you little prick.
263
00:26:51,359 --> 00:26:53,903
Get in there. Eat the cake!
264
00:26:53,986 --> 00:26:55,404
Fucking eat the fucking cake!
265
00:26:57,865 --> 00:26:59,324
Get off me!
266
00:26:59,408 --> 00:27:00,742
Get off me!
267
00:27:01,702 --> 00:27:03,036
Get off!
268
00:27:08,084 --> 00:27:09,627
Eat the cake, you bitch!
269
00:27:14,006 --> 00:27:15,048
Ready?
270
00:27:19,220 --> 00:27:20,387
I don't want to go.
271
00:27:21,764 --> 00:27:23,307
It will be good for us.
272
00:27:25,184 --> 00:27:27,811
Come on. Teej, we're going to be late.
273
00:27:33,776 --> 00:27:37,237
So, welcome everyone
to the transformational grief group.
274
00:27:37,738 --> 00:27:39,364
My name is Meryl.
275
00:27:40,491 --> 00:27:43,035
We should start off by introducing ourselves
276
00:27:43,119 --> 00:27:45,955
and briefly explaining why we are here.
277
00:27:52,753 --> 00:27:54,588
Hi. Would you please start us off?
278
00:27:57,967 --> 00:28:00,761
We're the Bolder Family.
279
00:28:02,763 --> 00:28:06,099
I'm Coleen. This is my husband Jack.
280
00:28:07,018 --> 00:28:08,936
Our daughter Cynthia...
281
00:28:12,857 --> 00:28:15,234
Was murdered last year.
282
00:28:18,821 --> 00:28:20,447
She's the victim
283
00:28:22,867 --> 00:28:27,079
of a violent attack that was unfair and sick.
284
00:28:32,793 --> 00:28:35,045
We're here 'cause we need help.
285
00:28:36,505 --> 00:28:38,131
We lost our baby.
286
00:28:47,975 --> 00:28:49,768
Hi. My name is Jack.
287
00:28:52,521 --> 00:28:57,021
As my wife said, we're here hoping
for some answers, and...
288
00:29:00,821 --> 00:29:03,865
Just some help with the pain.
289
00:29:05,159 --> 00:29:06,493
Thank you.
290
00:29:08,663 --> 00:29:11,374
Coleen and Jack, welcome.
291
00:29:12,875 --> 00:29:13,959
Sir?
292
00:29:22,510 --> 00:29:24,178
Sure, okay.
293
00:29:27,223 --> 00:29:29,475
My name is Paul Forney,
294
00:29:29,809 --> 00:29:32,603
and this is my son T.J.
295
00:29:35,690 --> 00:29:39,360
And we're here because I lost my wife,
296
00:29:40,361 --> 00:29:41,695
T.J.'s mom,
297
00:29:43,197 --> 00:29:45,449
a bit more than two months ago.
298
00:29:49,870 --> 00:29:51,329
We're just
299
00:29:52,331 --> 00:29:54,499
trying to come to terms with things.
300
00:29:56,377 --> 00:29:59,630
And looking
301
00:30:02,049 --> 00:30:03,717
for guidance around...
302
00:30:09,807 --> 00:30:14,144
...things. So, yeah.
303
00:30:21,569 --> 00:30:24,029
Okay. Welcome, Paul.
304
00:30:27,491 --> 00:30:28,742
Hi, T.J.
305
00:30:31,620 --> 00:30:34,414
I understand how hard it is to lose a mom.
306
00:30:37,084 --> 00:30:39,503
Would you like to introduce yourself,
307
00:30:39,587 --> 00:30:40,796
say a few words to the group?
308
00:31:08,449 --> 00:31:09,741
What the fuck's your problem?
309
00:31:12,703 --> 00:31:14,496
What the fuck's wrong with you?
310
00:31:14,914 --> 00:31:15,998
What's wrong with you?
311
00:31:16,082 --> 00:31:18,417
You let that fucking asshole
stick my head in the toilet.
312
00:31:18,501 --> 00:31:21,253
You just stand there and watch him do it.
313
00:31:22,922 --> 00:31:24,131
Get out.
314
00:31:24,256 --> 00:31:25,632
Get out of my grandma's house!
315
00:31:26,133 --> 00:31:27,342
Get out.
316
00:31:28,219 --> 00:31:29,970
Get the fuck off me.
317
00:31:40,523 --> 00:31:41,899
I'm going to put some clothes on.
318
00:31:42,817 --> 00:31:45,319
You meet me outside in my van, all right?
319
00:31:57,915 --> 00:31:59,833
Where are we going?
320
00:32:00,626 --> 00:32:02,336
Where are we going?
321
00:32:28,779 --> 00:32:30,197
What are we doing here?
322
00:32:31,449 --> 00:32:33,325
Let's get out of here.
323
00:32:34,368 --> 00:32:35,744
Come on.
324
00:32:39,123 --> 00:32:40,124
What are you doing?
325
00:32:50,634 --> 00:32:53,178
What are we doing here?
326
00:32:53,971 --> 00:32:55,722
What are you doing?
327
00:32:56,182 --> 00:32:58,058
Let's get out of here.
328
00:32:58,476 --> 00:32:59,560
Shit.
329
00:33:03,397 --> 00:33:05,816
Come on, man. Let's just get out of here.
330
00:33:05,900 --> 00:33:07,943
Please. What are you doing?
331
00:33:09,570 --> 00:33:11,321
What is that? What...
332
00:33:11,405 --> 00:33:12,531
Stop.
333
00:33:16,118 --> 00:33:17,577
Stop. You can't do...
334
00:33:19,872 --> 00:33:21,707
You got gas on my head.
335
00:33:40,100 --> 00:33:42,393
Come on. Let's go.
336
00:33:43,479 --> 00:33:44,605
Stop.
337
00:33:48,943 --> 00:33:50,444
Just go home.
338
00:33:56,575 --> 00:33:58,618
Shit. No. No, no, no.
339
00:33:59,286 --> 00:34:00,912
This isn't funny. Come on.
340
00:34:02,039 --> 00:34:03,665
Come on. Just go.
341
00:34:03,749 --> 00:34:06,209
Come on, man. Just get out of here.
342
00:34:06,293 --> 00:34:07,919
Please, no. Stop.
343
00:34:08,003 --> 00:34:09,462
No, no, no.
344
00:34:10,256 --> 00:34:12,258
What the hell's your problem!
345
00:34:13,300 --> 00:34:14,301
Come on! Let's go, quick!
346
00:34:16,220 --> 00:34:18,305
Come on! Let's go! Hurry up!
347
00:34:19,473 --> 00:34:20,849
Come on!
348
00:34:24,270 --> 00:34:26,897
Shit. The car's locked. Open it up!
349
00:34:27,314 --> 00:34:28,940
Open the door. It's locked.
350
00:34:30,109 --> 00:34:31,610
Open the door!
351
00:34:32,194 --> 00:34:33,403
Open the door!
352
00:34:33,487 --> 00:34:34,571
Shit!
353
00:34:35,197 --> 00:34:36,531
What the fuck?
354
00:34:36,615 --> 00:34:38,033
Hey! Hey!
355
00:35:10,357 --> 00:35:11,441
Get in the van.
356
00:35:11,525 --> 00:35:12,609
No.
357
00:35:12,693 --> 00:35:14,069
Get in the fucking van, now.
358
00:35:16,655 --> 00:35:17,781
I'm going to run you over.
359
00:35:38,469 --> 00:35:39,553
Dude?
360
00:35:48,062 --> 00:35:50,105
Dude, that was fucking awesome.
361
00:35:52,900 --> 00:35:55,235
You flew, like, fucking five feet.
362
00:35:56,570 --> 00:35:57,612
Oh!
363
00:36:14,213 --> 00:36:15,672
Okay.
364
00:36:16,423 --> 00:36:17,674
Let's go.
365
00:36:20,427 --> 00:36:22,011
Fuck.
366
00:36:26,642 --> 00:36:27,893
Come on.
367
00:36:58,924 --> 00:37:01,968
Hello, ma'am. I'm Officer Haywood.
This is Officer Jordan.
368
00:37:02,469 --> 00:37:04,888
We need to speak to Thomas Forney.
369
00:37:06,348 --> 00:37:08,391
-Tommy?
-Thomas Forney.
370
00:37:08,809 --> 00:37:10,143
Is he here?
371
00:37:10,728 --> 00:37:12,604
Are you Thomas Forney?
372
00:37:15,482 --> 00:37:16,691
Yeah.
373
00:37:17,943 --> 00:37:19,653
We'd like to ask you some questions.
374
00:37:19,820 --> 00:37:21,738
It's just some questions, dude.
375
00:37:21,822 --> 00:37:22,864
What about?
376
00:37:22,948 --> 00:37:25,116
Can you get dressed, please?
377
00:37:37,963 --> 00:37:39,422
Let this be a warning to you.
378
00:37:39,506 --> 00:37:41,799
Regardless of what evidence
we find or don't,
379
00:37:41,884 --> 00:37:44,011
you've come to our attention today.
380
00:37:45,179 --> 00:37:46,430
Turn left.
381
00:37:46,513 --> 00:37:47,847
Our attention's not good.
382
00:37:48,974 --> 00:37:50,767
These are felony offenses.
383
00:37:50,851 --> 00:37:52,978
Serious jail time offenses.
384
00:37:58,108 --> 00:37:59,609
Did you do it?
385
00:38:02,196 --> 00:38:03,572
Not really.
386
00:38:03,989 --> 00:38:05,365
Not really?
387
00:38:05,657 --> 00:38:07,200
I didn't do it.
388
00:38:09,912 --> 00:38:11,371
You just said not really.
389
00:38:12,372 --> 00:38:13,706
What does that mean, "not really"?
390
00:38:14,166 --> 00:38:15,292
I said I didn't do it, okay?
391
00:38:15,417 --> 00:38:17,168
Okay. Before that, I asked you if you did it,
392
00:38:17,252 --> 00:38:19,295
and you said "not really."
393
00:38:20,380 --> 00:38:21,964
I can't remember what I said.
394
00:38:24,885 --> 00:38:26,761
Why would you do something like that?
395
00:38:38,023 --> 00:38:39,149
Want a peanut?
396
00:38:39,233 --> 00:38:40,234
No.
397
00:38:48,242 --> 00:38:50,118
So, what'd the pigs want?
398
00:38:51,161 --> 00:38:53,037
What the fuck do you think?
399
00:38:53,121 --> 00:38:54,539
I don't know.
400
00:38:54,623 --> 00:38:55,957
They give you a cavity search?
401
00:38:56,625 --> 00:38:58,376
Just fuck off, okay?
402
00:38:58,460 --> 00:39:00,253
What? What'd they do?
403
00:39:00,379 --> 00:39:01,922
They took my fucking fingerprints.
404
00:39:03,841 --> 00:39:04,967
Yeah, so?
405
00:39:05,926 --> 00:39:07,677
Just leave me alone.
406
00:39:10,764 --> 00:39:13,600
All right, I'll go. But on one condition.
407
00:40:13,327 --> 00:40:15,495
Do you think she shaves her pussy?
408
00:40:16,204 --> 00:40:17,205
What are you doing here?
409
00:40:17,289 --> 00:40:19,457
What are you doing here, dude?
You're not shopping.
410
00:40:19,541 --> 00:40:20,750
You're stalking that chick.
411
00:40:21,001 --> 00:40:22,419
-No, I'm not.
-Yeah, you are.
412
00:40:22,502 --> 00:40:23,503
I've been following you.
413
00:40:23,587 --> 00:40:24,796
You going to try and fuck her?
414
00:40:24,880 --> 00:40:27,007
-No.
-Well, that's good.
415
00:40:27,674 --> 00:40:30,593
You can't fuck her from here, dude.
Got to be way closer.
416
00:40:31,345 --> 00:40:32,763
What?
417
00:40:33,347 --> 00:40:34,431
Hey, you want to poke her?
418
00:40:34,514 --> 00:40:35,765
Shut up.
419
00:40:35,933 --> 00:40:38,185
Dude, there's nothing wrong
with wanting to poke her.
420
00:40:38,268 --> 00:40:39,894
Stop saying that.
421
00:40:39,978 --> 00:40:41,813
Dude, if you want to poke her,
422
00:40:41,897 --> 00:40:43,690
there's nothing wrong with that.
Don't be ashamed.
423
00:40:43,774 --> 00:40:46,485
Human beings have been poking vagina
for hundreds of years.
424
00:40:46,568 --> 00:40:48,194
Longer, probably.
425
00:40:48,403 --> 00:40:49,487
Bro.
426
00:40:50,197 --> 00:40:52,199
Seriously, there's nothing
wrong with wanting some pussy.
427
00:41:03,710 --> 00:41:05,378
Where you going?
428
00:41:05,879 --> 00:41:07,005
Home.
429
00:41:07,089 --> 00:41:08,924
I'll give you a ride.
430
00:41:09,007 --> 00:41:10,383
No, thanks.
431
00:41:12,552 --> 00:41:13,594
Well, all right.
432
00:41:13,679 --> 00:41:15,514
But if you go with me,
it will take you five minutes.
433
00:41:15,597 --> 00:41:17,724
Ride the bike, it's like, what, 157
434
00:41:22,437 --> 00:41:23,688
Fine.
435
00:41:24,564 --> 00:41:25,856
But don't talk to me, okay?
436
00:41:26,233 --> 00:41:27,609
I won't say shit.
437
00:41:37,577 --> 00:41:38,995
Listen, man.
438
00:41:40,247 --> 00:41:41,456
I'm sorry about the fire the other night.
439
00:41:41,540 --> 00:41:43,083
That was...
440
00:41:44,292 --> 00:41:46,919
That was totally out of control, and...
441
00:41:47,045 --> 00:41:49,756
It was foolish and irresponsible, really.
442
00:41:50,048 --> 00:41:52,300
So, I'm sorry.
443
00:41:53,051 --> 00:41:54,135
But, here.
444
00:41:55,512 --> 00:41:57,013
I want you to have this.
445
00:41:57,097 --> 00:41:58,556
Get that away from me.
446
00:42:00,600 --> 00:42:03,144
Dude, are you gay? I don't...
447
00:42:04,271 --> 00:42:05,647
Well, I can't work you out.
448
00:42:08,525 --> 00:42:09,859
Oh, shit.
449
00:42:19,786 --> 00:42:20,953
What are you doing?
450
00:42:25,250 --> 00:42:26,876
Stop the car. I want to get out.
Stop the car...
451
00:42:26,960 --> 00:42:29,337
Get out of this van, and I will rip
your dick off and fuck her for you.
452
00:43:12,964 --> 00:43:14,048
Whoops.
453
00:43:15,801 --> 00:43:17,135
That's fucked up.
454
00:43:18,887 --> 00:43:20,889
Sorry. I'm so sorry. I don't know...
455
00:43:20,972 --> 00:43:22,974
Just messed up the back of my car,
456
00:43:23,058 --> 00:43:24,809
you stupid idiot.
457
00:43:25,519 --> 00:43:26,853
Oh, my God.
458
00:43:26,937 --> 00:43:28,855
You're a fucking idiot.
459
00:43:29,689 --> 00:43:31,190
Lady, you're an absolute idiot.
460
00:43:31,358 --> 00:43:33,026
What is the matter with you?
461
00:43:33,360 --> 00:43:35,153
I don't know what happened, sir.
462
00:43:35,237 --> 00:43:38,490
You need to pay attention
when you are driving a fucking car.
463
00:43:39,282 --> 00:43:40,741
Yeah, I think I can be of some help here.
464
00:43:40,951 --> 00:43:43,036
I saw the whole thing.
465
00:43:43,370 --> 00:43:44,996
She was just sitting there.
You backed right into her.
466
00:43:45,080 --> 00:43:46,289
I what?
467
00:43:46,456 --> 00:43:47,540
I don't know what's wrong with you, man.
468
00:43:47,624 --> 00:43:49,834
Why would you back into a car?
It's fucking retarded.
469
00:43:49,918 --> 00:43:51,586
I don't know what you're talking about.
470
00:43:52,546 --> 00:43:54,673
You should probably start talking
about paying for her damages.
471
00:43:54,756 --> 00:43:56,716
-Look at this shit.
- I did not back into her.
472
00:44:00,387 --> 00:44:01,930
Calling me a fucking liar?
473
00:44:02,013 --> 00:44:04,390
Look, I don't... What is going on here?
474
00:44:08,145 --> 00:44:09,855
I don't know.
Sounds like you're calling me a fucking liar.
475
00:44:09,938 --> 00:44:11,105
No...
476
00:44:13,692 --> 00:44:14,734
Okay. All right. All right.
477
00:44:14,818 --> 00:44:15,985
I don't want any trouble here.
478
00:44:16,069 --> 00:44:17,570
-You don't want any trouble?
-No.
479
00:44:18,071 --> 00:44:20,156
I think you do, Miss Piggy.
480
00:44:23,493 --> 00:44:25,244
This is ridiculous.
481
00:44:57,485 --> 00:45:00,237
Come on, dude. Let's just get out of here.
482
00:45:00,947 --> 00:45:03,324
Dude, your sexy girlfriend's in trouble.
483
00:45:03,408 --> 00:45:04,409
We're not going anywhere.
484
00:45:25,847 --> 00:45:27,306
You guys know each other?
485
00:45:31,102 --> 00:45:32,186
Hi.
486
00:45:41,821 --> 00:45:44,490
Sometimes, you know, a day is bad,
487
00:45:45,116 --> 00:45:47,243
and you think it couldn't get any worse,
488
00:45:47,327 --> 00:45:49,162
and then, suddenly you discover
489
00:45:49,246 --> 00:45:51,081
whole new ways it can get worse.
490
00:45:56,169 --> 00:45:57,503
No, thanks.
491
00:46:00,131 --> 00:46:01,298
Get that away from me.
492
00:46:03,635 --> 00:46:05,595
This one time, a couple of years back,
493
00:46:05,679 --> 00:46:07,389
I had these four chicks
in the back of the van,
494
00:46:07,472 --> 00:46:10,600
and we're all, like, super fucking wasted
and going for it, right?
495
00:46:10,684 --> 00:46:12,102
So I was eating this one chick out,
496
00:46:12,435 --> 00:46:13,978
I was fingering another chick,
497
00:46:14,437 --> 00:46:16,564
but there's still two chicks, right,
and they want to get off.
498
00:46:16,690 --> 00:46:18,441
So I got my other hand
fingering this other chick,
499
00:46:18,525 --> 00:46:20,735
and I got my toe rubbing on
the fourth chick's asshole
500
00:46:20,819 --> 00:46:21,820
and I was going crazy, man.
501
00:46:21,903 --> 00:46:22,945
It was like, "This is too much."
502
00:46:23,029 --> 00:46:25,865
You know, I was like,
couldn't tell which chick was which.
503
00:46:25,949 --> 00:46:28,576
Tongue started to hurt.
Fingers getting tired.
504
00:46:30,245 --> 00:46:31,788
I stepped back.
505
00:46:33,748 --> 00:46:36,000
You know what happened?
506
00:46:37,711 --> 00:46:39,254
These chicks just start
working on each other.
507
00:46:39,921 --> 00:46:42,131
They're fingering each other,
eating each other out.
508
00:46:42,590 --> 00:46:44,258
I just sat back and watched the whole thing.
509
00:46:44,884 --> 00:46:47,052
I just whipped my cock out,
jerked myself off.
510
00:46:47,387 --> 00:46:49,180
Everyone's a winner.
511
00:46:53,268 --> 00:46:56,229
Was that some kind of
perverted metaphor for me?
512
00:46:56,896 --> 00:46:58,272
A what?
513
00:46:58,773 --> 00:47:00,316
Never mind.
514
00:47:12,620 --> 00:47:14,496
Whoa! Stop!
515
00:47:15,290 --> 00:47:17,417
I mean it! What are you doing?
516
00:47:19,669 --> 00:47:21,629
You're going to kill us!
517
00:47:21,921 --> 00:47:24,256
Please, stop! Are you fucking crazy?
518
00:47:33,433 --> 00:47:35,059
The fuck was that?
519
00:47:35,560 --> 00:47:36,852
I saw a mouse.
520
00:47:36,936 --> 00:47:39,271
What? You okay?
521
00:47:40,940 --> 00:47:42,775
I think I have dirt in my mouth.
522
00:47:45,945 --> 00:47:47,029
Yeah.
523
00:48:05,465 --> 00:48:07,633
So, what are we doing?
524
00:48:38,873 --> 00:48:40,207
All right.
525
00:48:42,836 --> 00:48:43,920
We're here.
526
00:48:44,003 --> 00:48:45,379
We're where?
527
00:48:46,005 --> 00:48:47,047
Come on.
528
00:48:55,056 --> 00:48:56,515
Where are we?
529
00:48:57,308 --> 00:48:59,059
What's that?
530
00:48:59,561 --> 00:49:01,354
Whose house is this?
531
00:49:02,021 --> 00:49:04,648
Yeah. No, I don't really like anything.
532
00:49:08,236 --> 00:49:09,570
Excuse me.
533
00:49:11,406 --> 00:49:13,116
I'm talking to you.
534
00:49:15,994 --> 00:49:17,829
Whose house is this?
535
00:49:18,329 --> 00:49:20,080
-This house?
-Yeah.
536
00:49:20,957 --> 00:49:22,041
My uncle's house.
537
00:49:23,877 --> 00:49:25,670
Well, where is your uncle?
538
00:49:27,630 --> 00:49:28,714
-Right over there.
-Where?
539
00:49:29,841 --> 00:49:31,008
Oh!
540
00:49:35,180 --> 00:49:36,848
What the fuck?
541
00:49:37,640 --> 00:49:38,724
Well, you were dirty.
542
00:49:39,058 --> 00:49:40,893
Yeah, now I'm wet.
543
00:49:41,686 --> 00:49:44,188
Oh, you're dirty and wet? I'm coming in.
544
00:49:48,568 --> 00:49:49,902
Now I'm dirty and wet, too.
545
00:49:57,118 --> 00:49:58,202
R-2!
546
00:50:00,079 --> 00:50:03,332
R-2! Shut down
all the fucking trash compactors!
547
00:50:04,834 --> 00:50:06,085
All the...
548
00:50:06,586 --> 00:50:07,670
R-2!
549
00:50:08,588 --> 00:50:09,755
R-2!
550
00:50:10,924 --> 00:50:12,967
All the fucking...
551
00:50:13,051 --> 00:50:15,803
Trash compactors on the detention level.
552
00:50:15,887 --> 00:50:18,514
Oh, shit! There's more trash coming in!
553
00:50:18,806 --> 00:50:19,807
Mother fuck!
554
00:50:21,559 --> 00:50:23,102
Mother fuck!
555
00:50:51,673 --> 00:50:53,508
How do you know this guy?
556
00:50:55,301 --> 00:50:57,511
I don't know. He's sort of moved in
557
00:50:57,595 --> 00:50:58,637
my grandma's house with us.
558
00:51:01,724 --> 00:51:05,102
What, you mean he's, like,
renting a room or something?
559
00:51:05,186 --> 00:51:06,228
No, not really.
560
00:51:11,693 --> 00:51:13,569
It's kind of a long story.
561
00:51:18,283 --> 00:51:19,367
Fish!
562
00:51:20,076 --> 00:51:21,619
Fresh fish!
563
00:51:35,383 --> 00:51:36,550
Fire.
564
00:51:50,607 --> 00:51:52,191
Fuck you, bitches!
565
00:51:59,198 --> 00:52:01,033
Jump in the fire.
566
00:52:01,701 --> 00:52:03,869
I got a doctor's appointment.
567
00:52:05,079 --> 00:52:06,205
What?
568
00:52:09,000 --> 00:52:10,960
It burns when I urinate.
569
00:52:18,635 --> 00:52:20,678
Did he just leave us here?
570
00:52:21,429 --> 00:52:22,513
I think so.
571
00:52:22,597 --> 00:52:24,098
I think we should get out of here.
572
00:52:24,182 --> 00:52:25,433
Let's go.
573
00:52:29,937 --> 00:52:31,021
So what's his name?
574
00:52:33,399 --> 00:52:34,608
Hesher.
575
00:52:34,776 --> 00:52:36,652
Hesher? Is that a name?
576
00:52:37,528 --> 00:52:38,987
I don't know.
577
00:52:39,697 --> 00:52:41,073
Does he have a last name?
578
00:52:41,658 --> 00:52:43,117
I don't know.
579
00:52:48,498 --> 00:52:50,416
My shoes are so squishy.
580
00:52:50,708 --> 00:52:52,209
How old is he?
581
00:52:52,919 --> 00:52:54,003
I don't know.
582
00:52:54,087 --> 00:52:55,880
Do you know anything about him?
583
00:52:56,714 --> 00:52:58,257
No, not really.
584
00:52:58,758 --> 00:53:00,676
Man, that was lucky you were behind me
585
00:53:00,760 --> 00:53:03,429
when that guy got all mad about his car.
586
00:53:04,430 --> 00:53:07,474
I was freaking out.
I don't have insurance right now
587
00:53:07,558 --> 00:53:09,768
because I can't really afford it.
588
00:53:09,852 --> 00:53:12,688
And there's no way
I could afford to fix his car.
589
00:53:12,772 --> 00:53:14,899
How do people do this stuff?
590
00:53:15,733 --> 00:53:17,526
I mean, I have a job.
591
00:53:18,319 --> 00:53:20,779
It's kind of a joke.
I mean, I've been there almost a year,
592
00:53:20,863 --> 00:53:23,866
and I still have only, like, 15 hours a week.
593
00:53:24,992 --> 00:53:27,411
Why don't they give me more hours?
594
00:53:27,912 --> 00:53:30,748
Do you think it's 'cause they think I suck?
595
00:53:31,582 --> 00:53:35,127
Did you think I sucked
when I served you at the checkout?
596
00:53:35,628 --> 00:53:36,629
No.
597
00:53:37,130 --> 00:53:40,466
I mean, I can't even afford
to pay my rent right now.
598
00:53:40,717 --> 00:53:44,011
I'm going to have
to start selling shit pretty soon.
599
00:53:44,971 --> 00:53:46,305
Here.
600
00:53:47,557 --> 00:53:48,808
I...
601
00:53:50,476 --> 00:53:52,102
I got two bucks.
602
00:53:53,730 --> 00:53:57,024
The sad thing is,
I could actually use it right now.
603
00:53:57,150 --> 00:53:58,943
-Then here. You can have it.
-No.
604
00:54:04,824 --> 00:54:05,991
Oh, no.
605
00:54:06,367 --> 00:54:08,827
Please tell me that's not a ticket.
606
00:54:08,995 --> 00:54:10,162
Oh, no.
607
00:54:12,957 --> 00:54:14,166
Fuck!
608
00:54:14,584 --> 00:54:16,252
Fuck, fuck! Fuck!
609
00:54:19,505 --> 00:54:21,131
Fuck. Shit.
610
00:54:51,120 --> 00:54:55,415
What did I do to deserve
this chain reaction of shit all the time?
611
00:55:00,671 --> 00:55:03,090
You know, I feel like if I died,
612
00:55:03,508 --> 00:55:05,510
no one would even notice.
613
00:55:18,731 --> 00:55:20,232
Well, I would.
614
00:55:24,904 --> 00:55:27,197
If you were to die right now, I would notice.
615
00:55:33,287 --> 00:55:36,957
Mainly because I'd be sitting in a car
next to a dead lady.
616
00:55:39,335 --> 00:55:41,378
Please don't call me lady.
617
00:56:06,904 --> 00:56:08,155
Hi, T.J.
618
00:56:08,239 --> 00:56:09,615
Hi, Grandma.
619
00:56:09,782 --> 00:56:10,866
So...
620
00:56:13,327 --> 00:56:14,703
You fuck her?
621
00:56:14,787 --> 00:56:15,871
No.
622
00:56:17,123 --> 00:56:18,332
Where were you today?
623
00:56:20,376 --> 00:56:23,837
Counseling. 3:30. I'm there by myself.
624
00:56:24,297 --> 00:56:25,923
Sorry. I forgot.
625
00:56:26,549 --> 00:56:28,425
Oh, that's real nice.
626
00:56:30,553 --> 00:56:32,805
You know, it's just as much
for you as it is for me.
627
00:56:32,972 --> 00:56:35,224
I waited outside the school for 45 minutes.
628
00:56:35,308 --> 00:56:37,226
Yeah, well, I told you I don't want to go.
629
00:56:37,310 --> 00:56:40,479
Well, maybe you could let me know
when you decide not to show next time.
630
00:56:40,563 --> 00:56:42,356
- I did. I told you I didn't want to go.
-No, you didn't.
631
00:56:42,440 --> 00:56:43,732
I told you, like, a thousand times.
632
00:56:43,816 --> 00:56:44,900
-No, you didn't.
-Yes, I did.
633
00:56:44,984 --> 00:56:46,068
You're just not listening.
634
00:56:46,152 --> 00:56:47,319
You didn't tell me that.
635
00:56:47,403 --> 00:56:48,987
You told me you didn't want to go.
636
00:56:49,071 --> 00:56:50,739
You didn't tell me you were just
going to not show up.
637
00:56:51,324 --> 00:56:52,950
What difference does it make?
638
00:56:53,034 --> 00:56:55,036
For me, a big difference.
639
00:56:55,494 --> 00:56:58,830
Means I'm sitting in
a room full of losers by myself.
640
00:57:00,082 --> 00:57:02,167
Boys, please.
641
00:57:02,460 --> 00:57:04,503
I'm not feeling very well.
642
00:57:10,676 --> 00:57:12,344
Please pass me my pills.
643
00:57:33,699 --> 00:57:34,950
Did you finger her twat?
644
00:57:35,034 --> 00:57:36,160
Shut the fuck up!
645
00:57:36,243 --> 00:57:37,285
-T.J.!
-What?
646
00:57:37,370 --> 00:57:38,829
Language. I mean it.
647
00:57:38,913 --> 00:57:40,581
-Did you hear what he just said?
-It doesn't matter.
648
00:57:40,665 --> 00:57:42,208
You talk like that again,
you're going to your room.
649
00:57:42,291 --> 00:57:44,751
My room?
You're going to start punishing me now?
650
00:57:44,835 --> 00:57:46,586
Yeah. Maybe I am. If it's not the language,
651
00:57:46,671 --> 00:57:48,214
then it's your lack of responsibility.
652
00:57:50,299 --> 00:57:53,135
Me having to escort you
to the police station.
653
00:57:55,429 --> 00:57:56,638
Shit, Dad. I'm really sorry
654
00:57:56,722 --> 00:57:58,432
you had your ass dragged off the couch.
655
00:57:58,516 --> 00:58:00,476
And I'm sorry you had to put
some fucking underpants on
656
00:58:00,559 --> 00:58:01,685
for the first time in months.
657
00:58:01,769 --> 00:58:03,061
-T.J.!
-What!
658
00:58:03,145 --> 00:58:05,564
Hey! That's enough.
659
00:58:06,440 --> 00:58:07,774
So as soon as I'm right, that's enough?
660
00:58:08,567 --> 00:58:10,986
I don't want to hear another word from you.
661
00:58:11,070 --> 00:58:12,154
Fine.
662
00:58:12,488 --> 00:58:13,906
Fuck this!
663
00:58:16,450 --> 00:58:18,285
That make you happy, huh?
664
00:58:40,891 --> 00:58:42,017
Did I miss something?
665
00:58:43,728 --> 00:58:45,104
Not really.
666
00:58:45,563 --> 00:58:47,022
He said some dumb shit.
667
00:58:47,106 --> 00:58:48,941
He smashed his plate,
668
00:58:49,108 --> 00:58:50,192
so he smashed his.
669
00:58:51,110 --> 00:58:53,487
But I think he just did it
'cause he couldn't think of anything to say.
670
00:58:53,571 --> 00:58:54,989
The kid had a point.
671
00:58:56,240 --> 00:58:58,283
So he felt bad about himself.
672
00:58:58,367 --> 00:59:00,619
He left. I don't know where...
673
00:59:05,082 --> 00:59:06,333
I wish...
674
00:59:06,667 --> 00:59:09,795
I wish there were
something more I could do.
675
00:59:36,113 --> 00:59:37,155
It's delicious.
676
00:59:37,239 --> 00:59:38,990
Oh. Thank you, dear.
677
00:59:45,122 --> 00:59:46,456
Hey.
678
00:59:46,540 --> 00:59:48,667
What's green and slimy
and smells like bacon?
679
00:59:50,086 --> 00:59:51,837
I don't know, dear.
680
00:59:54,715 --> 00:59:56,800
Think about it. What's green and slimy
681
00:59:56,884 --> 00:59:58,093
and smells like bacon?
682
00:59:58,177 --> 00:59:59,845
A worm? I don't know.
683
01:00:01,680 --> 01:00:04,724
Going to lie down. Still not feeling too well.
684
01:00:07,311 --> 01:00:08,645
All right.
685
01:00:27,248 --> 01:00:28,374
Hey.
686
01:00:28,791 --> 01:00:30,000
You figure it out?
687
01:00:30,084 --> 01:00:31,543
Figure what out, dear?
688
01:00:33,003 --> 01:00:35,922
What's green and slimy
and smells like bacon?
689
01:00:37,967 --> 01:00:39,718
I don't know.
690
01:00:40,177 --> 01:00:41,845
Would you do me a favor, please?
691
01:00:42,012 --> 01:00:43,054
Yeah.
692
01:00:43,139 --> 01:00:45,057
Could you hand me that old container
693
01:00:45,141 --> 01:00:47,226
on top of the cabinet?
694
01:00:47,977 --> 01:00:49,186
Which one? This one?
695
01:00:49,270 --> 01:00:50,896
Yeah. Thank you.
696
01:00:57,319 --> 01:00:59,529
It's Kermit the Frog's finger.
697
01:01:00,489 --> 01:01:03,241
You know, 'cause Miss Piggy.
698
01:01:04,952 --> 01:01:06,328
What's that?
699
01:01:06,412 --> 01:01:09,248
Oh, they're medical cigarettes
to help with the nausea.
700
01:01:09,832 --> 01:01:12,167
Would you please light a match for me?
701
01:01:12,251 --> 01:01:14,753
Yeah. Can I just see that real quick?
702
01:01:21,093 --> 01:01:22,844
I'll be right back.
703
01:01:28,475 --> 01:01:29,559
May 1?
704
01:01:32,229 --> 01:01:33,438
Thanks.
705
01:01:33,939 --> 01:01:35,440
What is that?
706
01:01:35,858 --> 01:01:37,401
That is a bong.
707
01:01:38,569 --> 01:01:40,445
It's got water in it. It filters the smoke.
708
01:01:40,529 --> 01:01:42,656
It's actually probably
the healthiest way to smoke weed.
709
01:01:46,285 --> 01:01:47,786
I'll show you how to do it.
710
01:01:48,495 --> 01:01:49,704
You see that hole right there?
711
01:01:49,788 --> 01:01:51,873
You got to keep your finger on that.
712
01:01:51,957 --> 01:01:53,959
Then, you light the bowl.
713
01:02:00,216 --> 01:02:01,759
Then, when the thing
fills up with smoke like that,
714
01:02:01,842 --> 01:02:04,261
you let go right here. Then you...
715
01:02:06,138 --> 01:02:07,806
Here.
716
01:02:09,308 --> 01:02:10,726
Here you go.
717
01:02:13,812 --> 01:02:15,021
I'll light it for you. Here.
718
01:02:15,105 --> 01:02:16,272
Just turn it like that.
719
01:02:16,357 --> 01:02:18,692
Hang on. Put your thumb
on the hole right there.
720
01:02:19,151 --> 01:02:21,945
I'll light this, and you suck. Okay? Yeah.
721
01:02:23,614 --> 01:02:25,324
Go ahead and suck.
722
01:02:27,701 --> 01:02:29,369
Yeah. Here you go.
723
01:02:31,163 --> 01:02:33,582
Lift your thumb. Big breath. Big breath.
724
01:02:35,834 --> 01:02:36,960
Yeah.
725
01:02:43,676 --> 01:02:45,386
Oh, my.
726
01:02:45,761 --> 01:02:47,179
Hit it again.
727
01:02:48,639 --> 01:02:49,973
No. I...
728
01:02:51,517 --> 01:02:54,102
I think I'm okay. Thank you.
729
01:02:54,186 --> 01:02:56,980
All right. I'll just finish this off.
730
01:03:09,535 --> 01:03:11,954
Honey, how old are you?
731
01:03:13,372 --> 01:03:14,498
Who wants to know?
732
01:03:15,624 --> 01:03:17,083
I don't know.
733
01:03:18,877 --> 01:03:20,962
You seem a little older than T.J.
734
01:03:23,048 --> 01:03:24,090
Who?
735
01:03:24,174 --> 01:03:25,550
Oh, stop it.
736
01:03:27,553 --> 01:03:30,681
Aren't you a little old
to be hanging around T.J. all the time?
737
01:03:31,223 --> 01:03:32,474
Aren't you?
738
01:03:32,558 --> 01:03:35,060
No. I'm his grandmother.
739
01:03:37,563 --> 01:03:38,939
That's true.
740
01:03:42,818 --> 01:03:45,070
You know, I...
741
01:03:45,154 --> 01:03:47,739
I used to have this snake. Big fucker.
742
01:03:49,908 --> 01:03:51,034
I used to have to feed him.
743
01:03:51,118 --> 01:03:53,078
Once a week, I'd give him a live mouse.
744
01:03:53,829 --> 01:03:54,996
Yeah.
745
01:03:55,080 --> 01:03:57,832
You know, snakes. You know they're snakes
746
01:03:58,417 --> 01:04:00,752
because they're the right shape.
747
01:04:03,589 --> 01:04:06,091
Well, anyway, this one ate mice.
748
01:04:07,509 --> 01:04:09,469
And there was this one time
749
01:04:09,553 --> 01:04:11,763
I dropped a mouse in his cage,
750
01:04:11,972 --> 01:04:14,933
and he got a whiff of it, so he went for him,
751
01:04:16,602 --> 01:04:18,103
and this mouse
752
01:04:19,605 --> 01:04:21,523
got up on his hind legs
753
01:04:21,774 --> 01:04:23,025
and punched him in the face.
754
01:04:23,108 --> 01:04:24,484
You're kidding.
755
01:04:25,986 --> 01:04:28,363
Happened again, too.
The snake went for him again.
756
01:04:28,447 --> 01:04:29,948
Hit him again.
757
01:04:31,492 --> 01:04:32,534
Snake didn't know what to do.
758
01:04:32,618 --> 01:04:34,077
Got a little fucked up.
759
01:04:34,161 --> 01:04:36,496
Went off in the corner and cried.
760
01:04:37,247 --> 01:04:38,873
And that fucking mouse ruled the cage.
761
01:04:39,583 --> 01:04:41,334
Went on for weeks. He just, like,
762
01:04:41,418 --> 01:04:44,003
walked around like he owned the joint.
763
01:04:44,463 --> 01:04:47,257
Sitting in a little lawn chair or something,
764
01:04:47,341 --> 01:04:49,343
scratching his balls, shelling peanuts.
765
01:04:49,426 --> 01:04:51,886
I mean, like, defiant.
766
01:04:54,139 --> 01:04:56,558
Yeah. I tried to feed him other mice, too.
767
01:04:56,642 --> 01:04:58,518
But I'd drop the new mouse into the cage,
768
01:04:58,602 --> 01:05:00,895
and he'd just hide behind the old mouse.
769
01:05:00,979 --> 01:05:03,481
The snake's scared shit less.
770
01:05:04,858 --> 01:05:06,860
He died. Starved to death.
771
01:05:09,321 --> 01:05:10,405
Yeah.
772
01:05:10,989 --> 01:05:12,657
Cage full of mice.
773
01:05:13,951 --> 01:05:15,827
Sois T.J. the mouse?
774
01:05:19,873 --> 01:05:21,916
I don't know. Maybe he is.
775
01:05:23,544 --> 01:05:24,795
Who the hell am I ?
776
01:05:25,170 --> 01:05:26,254
You?
777
01:05:27,381 --> 01:05:29,132
You're an old lady.
778
01:05:29,508 --> 01:05:30,509
No.
779
01:05:32,219 --> 01:05:33,887
I'm a grandmother.
780
01:05:35,556 --> 01:05:38,267
Yeah. You're a grandmother.
781
01:05:41,061 --> 01:05:42,562
You know what?
782
01:05:42,813 --> 01:05:45,607
Grandmother, I'm going to go
on that walk with you tomorrow morning.
783
01:05:46,650 --> 01:05:49,444
Oh, no. That's nice.
784
01:05:52,614 --> 01:05:53,698
Where are you going?
785
01:05:54,408 --> 01:05:56,201
I don't know. I'm gonna go with you.
786
01:05:56,285 --> 01:05:58,245
Wherever. Around the block, I guess.
787
01:06:00,914 --> 01:06:02,123
Well, have...
788
01:06:04,543 --> 01:06:05,794
Good time.
789
01:06:05,878 --> 01:06:07,296
No, I'm going to go with you.
790
01:06:07,379 --> 01:06:08,588
Well...
791
01:06:09,756 --> 01:06:11,549
See you when you get back.
792
01:08:24,099 --> 01:08:26,059
Why don't you send him over? Sure.
793
01:08:26,560 --> 01:08:28,228
Can I talk to you?
794
01:08:28,687 --> 01:08:30,855
Hold on a minute. I'm on the phone.
Can you see that?
795
01:08:30,939 --> 01:08:31,940
I need to talk to you.
796
01:08:32,024 --> 01:08:34,067
I'm on the... Wait outside.
797
01:08:35,152 --> 01:08:36,611
Wait outside.
798
01:08:53,295 --> 01:08:55,964
Did you come here
so I can break your fucking neck?
799
01:08:58,300 --> 01:08:59,384
What?
800
01:08:59,551 --> 01:09:00,927
I got the money.
801
01:09:01,011 --> 01:09:02,053
What money?
802
01:09:02,137 --> 01:09:04,806
You said if I got $1,800,
then I could have the car back.
803
01:09:04,890 --> 01:09:08,143
Are you kidding?
I said even if you had $1,800,
804
01:09:08,226 --> 01:09:09,393
I still couldn't sell it to you.
805
01:09:09,603 --> 01:09:11,021
It's not here anymore, anyway.
806
01:09:11,104 --> 01:09:12,146
What do you mean?
807
01:09:12,230 --> 01:09:15,733
I feel like I've had this conversation
too many times already. But I'm telling you,
808
01:09:15,817 --> 01:09:17,318
I'm not going to have it again,
because the car's gone.
809
01:09:17,402 --> 01:09:19,487
-What are you talking about?
-It's not here.
810
01:09:19,571 --> 01:09:20,613
It's over. It's gone.
811
01:09:20,697 --> 01:09:21,656
Well, where's it gone?
812
01:09:21,740 --> 01:09:23,742
Kid, it's all over. Go.
813
01:09:24,409 --> 01:09:26,411
Goodbye. Go.
814
01:10:41,653 --> 01:10:43,237
What's going on?
815
01:11:15,687 --> 01:11:18,439
I got to get the fuck out of here
before I hurt somebody.
816
01:12:12,369 --> 01:12:14,579
Hi, it's Nicole. I'm not in right now.
817
01:12:14,663 --> 01:12:16,247
Leave a message, and I'll call you back.
818
01:12:19,167 --> 01:12:20,751
Hi. It's T.J.
819
01:12:25,257 --> 01:12:27,217
Sorry to bug you, but...
820
01:12:27,300 --> 01:12:29,343
I guess I just wanted to talk to you.
821
01:12:29,427 --> 01:12:32,638
I have a present for you, so I guess I'll just...
822
01:12:33,849 --> 01:12:37,102
Come by and drop it off or something, or...
823
01:12:37,185 --> 01:12:40,730
Yeah. Okay. Bye.
824
01:13:51,593 --> 01:13:52,760
Fuck you!
825
01:14:28,964 --> 01:14:30,840
Hey! You!
826
01:14:31,216 --> 01:14:32,675
The fuck do you think you're doing?
827
01:14:32,759 --> 01:14:33,885
Back the fuck up!
828
01:14:33,969 --> 01:14:35,303
-Fuck, man!
-Fuck you!
829
01:14:35,553 --> 01:14:36,637
-Chill out.
-Shut the fuck up.
830
01:14:36,721 --> 01:14:38,055
And you're a fucking whore!
831
01:14:38,139 --> 01:14:40,558
Hope you die. When you do,
no one's going to fucking notice,
832
01:14:40,642 --> 01:14:42,352
'cause you're just a fat, fucking prostitute.
833
01:14:42,435 --> 01:14:43,853
-Dude, chill out, all right?
-Back the fuck up!
834
01:14:43,937 --> 01:14:45,897
I'll smash you in the face. I swear to God.
835
01:14:46,231 --> 01:14:48,399
I never want to see you
or your ugly fucking faces again!
836
01:14:48,483 --> 01:14:50,651
That goes for both you fucking assholes.
837
01:15:31,776 --> 01:15:33,277
Fuck you!
838
01:15:34,446 --> 01:15:36,281
I fucking hate you!
839
01:16:00,638 --> 01:16:02,806
Hey. I want to talk to you.
840
01:16:04,476 --> 01:16:05,727
Hey. Dude, I want to talk to you.
841
01:16:05,810 --> 01:16:06,811
Get your fucking hands off me.
842
01:16:06,895 --> 01:16:09,105
Dude, calm down. Calm the...
843
01:16:09,189 --> 01:16:11,357
No! Fuck! God damn it!
844
01:16:11,441 --> 01:16:12,567
I said I just want to fucking talk to you!
845
01:16:12,650 --> 01:16:13,651
Get off me!
846
01:16:13,735 --> 01:16:14,736
Calm the fuck down!
847
01:16:14,819 --> 01:16:17,238
Hey! Hey! Get off him! What are you doing?
848
01:16:17,322 --> 01:16:19,240
-Come on!
-I'll fucking cut you!
849
01:16:19,324 --> 01:16:20,491
-You...
-Fuck! No!
850
01:16:20,575 --> 01:16:22,159
-T.J.I No!
-No!
851
01:16:26,498 --> 01:16:28,708
Fuck both of you motherfuckers!
852
01:16:34,547 --> 01:16:35,839
You okay?
853
01:16:47,477 --> 01:16:48,561
T.J.?
854
01:17:46,995 --> 01:17:50,164
I actually went through 15 months of school.
855
01:17:50,707 --> 01:17:52,333
Went through their extensive training
856
01:17:52,417 --> 01:17:55,128
in mathematics, physics, chemistry.
857
01:17:55,211 --> 01:17:58,380
They train you to be the best
and expect you to be the best.
858
01:17:58,464 --> 01:18:00,340
It probably would have cost me around...
859
01:18:55,980 --> 01:18:57,439
-Where's my car?
-What the fuck!
860
01:18:57,523 --> 01:18:58,857
-Where's the fucking car?
-Are you crazy?
861
01:18:58,942 --> 01:19:00,026
Make me ask one more time,
862
01:19:00,109 --> 01:19:01,235
your fucking toe's coming off. Where is it?
863
01:19:01,319 --> 01:19:02,611
It's gone to the wrecker's!
864
01:19:02,695 --> 01:19:03,987
Fuck!
865
01:19:04,072 --> 01:19:06,240
It's gone to the fucking wrecking yard, fool!
866
01:19:06,324 --> 01:19:07,491
That's fucking bullshit.
867
01:19:07,575 --> 01:19:08,617
Why would I be lying?
868
01:19:08,701 --> 01:19:10,577
Because you're a fucking asshole!
Now, tell me where it is!
869
01:19:10,662 --> 01:19:12,497
It's gone to the fucking wrecking yard!
870
01:19:12,580 --> 01:19:14,665
I swear to God. Ah, fuck!
871
01:19:15,375 --> 01:19:16,542
Fuck!
872
01:19:16,626 --> 01:19:19,003
If you're lying, I'm going to cut off
every one of your fucking toes.
873
01:19:19,087 --> 01:19:20,505
You understand me?
874
01:19:23,174 --> 01:19:24,300
Yeah.
875
01:19:33,309 --> 01:19:35,811
Anything else you want to fucking tell me?
876
01:19:35,895 --> 01:19:37,104
You want to come in my house?
877
01:19:37,188 --> 01:19:38,314
-Get the fuck off me!
-What, bitch?
878
01:19:45,863 --> 01:19:47,114
Fuck!
879
01:19:51,661 --> 01:19:53,162
Fuck! My nose!
880
01:19:53,830 --> 01:19:55,623
What the hell are you doing?
881
01:19:55,707 --> 01:19:57,125
-My nose!
-What?
882
01:19:57,208 --> 01:19:59,543
What the fuck is wrong with you?
883
01:20:00,712 --> 01:20:01,796
I just saved you.
884
01:20:01,879 --> 01:20:03,964
I told you I never want
to fucking see you again!
885
01:20:04,048 --> 01:20:05,966
How many times do I need to tell you?
886
01:20:06,050 --> 01:20:07,801
Just leave me alone!
887
01:22:39,203 --> 01:22:41,038
Come on, honey.
888
01:22:42,540 --> 01:22:44,291
Come on, sweetheart.
889
01:22:44,542 --> 01:22:46,418
What the hell is in this thing?
890
01:22:46,878 --> 01:22:48,880
Come on, guys. We got to go.
891
01:22:48,963 --> 01:22:50,130
We're going to be late.
892
01:22:50,214 --> 01:22:52,299
What about the pizza?
893
01:22:52,550 --> 01:22:54,051
You can eat it in the car.
894
01:22:54,135 --> 01:22:55,344
Cool.
895
01:22:55,428 --> 01:22:57,096
Honey, what is in here?
896
01:22:58,347 --> 01:23:00,557
You know what?
Let's take my car. You drive.
897
01:23:08,774 --> 01:23:10,275
Can you get the door?
898
01:23:10,359 --> 01:23:11,443
Sure.
899
01:23:14,280 --> 01:23:16,740
I think we should keep the new one
and give them our old one.
900
01:23:17,658 --> 01:23:19,368
That's a great idea.
901
01:23:19,452 --> 01:23:20,536
I'll be sure to let them know
902
01:23:20,620 --> 01:23:22,622
that our old, dirty microwave
was a gift from you.
903
01:23:23,831 --> 01:23:24,998
Good.
904
01:23:25,208 --> 01:23:27,251
They don't even know who I am, anyway.
905
01:23:27,335 --> 01:23:29,086
Honey, they're my friends.
906
01:23:29,795 --> 01:23:31,004
I know.
907
01:23:31,672 --> 01:23:35,008
I just don't know why we need
to give them so many presents.
908
01:23:35,092 --> 01:23:38,136
A microwave and a bottle of scotch
is hardly a lot of presents.
909
01:23:38,304 --> 01:23:39,722
And flowers?
910
01:23:40,014 --> 01:23:41,974
-And flowers.
-And flowers.
911
01:23:42,391 --> 01:23:43,517
Mom, can you turn the radio on?
912
01:23:43,601 --> 01:23:44,768
Yeah, baby.
913
01:24:45,037 --> 01:24:46,329
Help!
914
01:24:50,459 --> 01:24:51,585
Hey!
915
01:24:54,672 --> 01:24:55,964
Hey!
916
01:24:56,716 --> 01:24:58,467
What are you doing?
917
01:24:59,218 --> 01:25:00,344
Get back. Get back.
918
01:25:01,721 --> 01:25:03,013
Get back!
919
01:25:03,389 --> 01:25:04,598
What the hell are you doing?
920
01:25:07,768 --> 01:25:09,186
I don't know.
921
01:26:10,831 --> 01:26:12,582
Where have you been?
922
01:26:14,085 --> 01:26:15,252
Sorry.
923
01:26:15,670 --> 01:26:17,421
Where have you been?
924
01:26:17,838 --> 01:26:19,089
I'm sorry.
925
01:26:19,507 --> 01:26:20,591
It's 10:00 in the morning.
926
01:26:21,634 --> 01:26:23,135
How is this fair to me?
927
01:26:24,178 --> 01:26:25,637
I don't know.
928
01:26:32,269 --> 01:26:33,853
Go to your room.
929
01:26:58,379 --> 01:27:00,839
Someone's at the front door for you.
930
01:27:15,980 --> 01:27:17,398
Hesher's not here.
931
01:27:19,608 --> 01:27:20,859
I came to see you.
932
01:27:25,781 --> 01:27:28,325
I didn't know if I should come or not.
933
01:27:28,868 --> 01:27:31,245
But I couldn't stop thinking about it.
934
01:27:31,829 --> 01:27:35,332
I thought if I came,
you'd still be angry and hate me.
935
01:27:37,042 --> 01:27:38,585
But then I thought if I didn't come,
936
01:27:38,669 --> 01:27:40,754
you'd think I didn't care
and you'd hate me anyway,
937
01:27:40,838 --> 01:27:43,549
so I figured I might as well come.
938
01:27:44,884 --> 01:27:46,635
Just in case, so...
939
01:27:48,012 --> 01:27:49,346
Here I am.
940
01:27:59,482 --> 01:28:00,733
Well, what do you want?
941
01:28:03,027 --> 01:28:04,778
I want to apologize.
942
01:28:06,530 --> 01:28:08,448
I feel bad about what happened.
943
01:28:08,699 --> 01:28:10,283
It doesn't really matter.
944
01:28:10,367 --> 01:28:11,534
It does matter.
945
01:28:12,328 --> 01:28:13,954
It matters to me.
946
01:28:15,498 --> 01:28:17,291
I really like you, T.J.
947
01:28:19,460 --> 01:28:22,713
And I understand
if you don't want to be my friend,
948
01:28:24,632 --> 01:28:27,343
but I didn't mean to hurt your feelings.
949
01:28:29,887 --> 01:28:31,179
I just...
950
01:28:32,932 --> 01:28:34,475
Sometimes, I...
951
01:28:36,393 --> 01:28:37,727
I don't know.
952
01:28:38,562 --> 01:28:40,814
But I thought I should come over
and say that,
953
01:28:40,898 --> 01:28:43,567
so you can still hate me anyway, but...
954
01:28:44,944 --> 01:28:47,279
I just thought I'd come say that.
955
01:28:47,530 --> 01:28:49,198
And now I said it.
956
01:28:51,492 --> 01:28:52,826
Okay, bye.
957
01:28:55,621 --> 01:28:56,955
Sorry I broke your lamp.
958
01:28:59,917 --> 01:29:00,959
It's okay.
959
01:29:01,752 --> 01:29:03,754
And I'm sorry I called you a fat prostitute.
960
01:29:06,090 --> 01:29:07,424
It's okay.
961
01:29:08,884 --> 01:29:10,176
You're not fat.
962
01:29:12,096 --> 01:29:13,972
But I am a prostitute?
963
01:29:15,766 --> 01:29:18,101
I don't know. Maybe.
964
01:30:20,706 --> 01:30:22,290
We are gathered here today
965
01:30:22,374 --> 01:30:26,086
to mourn the loss and commemorate the life
966
01:30:26,170 --> 01:30:28,422
of Madeleine Frances Forney.
967
01:30:28,714 --> 01:30:33,214
Madeleine was a beloved wife,
mother, grandmother, and friend.
968
01:30:36,430 --> 01:30:40,930
And now Mrs. Rosowski,
a dear friend and neighbor,
969
01:30:42,061 --> 01:30:44,104
will say a few quick words.
970
01:30:58,994 --> 01:31:02,288
I did not know Madeleine long enough.
971
01:31:03,040 --> 01:31:05,959
From the moment I moved
into the neighborhood,
972
01:31:06,043 --> 01:31:09,588
she treated me as if I was one of the family.
973
01:31:10,422 --> 01:31:13,842
She had such a kind, wonderful heart.
974
01:31:14,134 --> 01:31:17,637
We shared many wonderful walks
975
01:31:18,263 --> 01:31:21,432
and enjoyed each other's company
very much.
976
01:31:21,892 --> 01:31:24,019
I will miss our walks
977
01:31:24,728 --> 01:31:26,604
and most of all, our talks.
978
01:31:27,064 --> 01:31:30,025
I will always remember what she told me.
979
01:31:30,109 --> 01:31:32,528
"Life is like walking in the rain.
980
01:31:33,404 --> 01:31:37,904
"You can... You can hide and take cover,
981
01:31:39,159 --> 01:31:42,954
"or you can just get wet."
982
01:31:59,054 --> 01:32:01,431
Okay. Thank you, Mrs. Rosowski.
983
01:32:11,525 --> 01:32:12,609
T.J.?
984
01:32:14,111 --> 01:32:16,113
I think you should say something.
985
01:32:20,159 --> 01:32:21,618
Come on, T.J.
986
01:32:45,934 --> 01:32:47,101
Sorry.
987
01:32:49,521 --> 01:32:50,897
Okay, so now at this point,
988
01:32:50,981 --> 01:32:52,190
we should conclude the service with...
989
01:32:59,281 --> 01:33:02,367
Yeah, I just want to add something
to what the kid said
990
01:33:02,451 --> 01:33:05,662
'cause I think I know
where he was going with that.
991
01:33:05,746 --> 01:33:07,831
What are you doing? Come on.
992
01:33:07,915 --> 01:33:09,917
Sir, we have to go...
993
01:33:10,000 --> 01:33:11,918
Don't fucking touch me.
994
01:33:14,213 --> 01:33:16,673
Back up. Sit down.
995
01:33:23,180 --> 01:33:24,598
I know you don't want me here,
996
01:33:24,681 --> 01:33:26,265
I don't even want to be here, all right?
997
01:33:26,350 --> 01:33:27,642
I didn't come here for me.
998
01:33:27,726 --> 01:33:30,437
I fucking came here for her.
999
01:33:32,356 --> 01:33:33,732
Now, she's been trying
to tell you guys something,
1000
01:33:33,816 --> 01:33:35,067
but you're too fucked up to listen,
1001
01:33:35,150 --> 01:33:38,111
so if you'll just shut up for a second,
1002
01:33:38,195 --> 01:33:40,530
I'm gonna say what I want to say.
1003
01:33:41,281 --> 01:33:42,740
Then you'll never see me again.
1004
01:34:00,926 --> 01:34:03,178
I pulled this gas tank from an old Chevy.
1005
01:34:03,637 --> 01:34:06,014
I wanted to blow it up, so I did.
1006
01:34:06,306 --> 01:34:09,267
What I didn't think about was all the,
you know, little bits of metal
1007
01:34:09,351 --> 01:34:11,978
that were gonna fly in every direction.
1008
01:34:12,146 --> 01:34:13,230
And I almost killed myself.
1009
01:34:13,814 --> 01:34:15,482
I woke up in this hospital.
1010
01:34:15,566 --> 01:34:18,110
And this doctor was like, "Son."
1011
01:34:18,193 --> 01:34:19,527
And I said, "Don't call me son,
you fucking cunt."
1012
01:34:19,611 --> 01:34:22,655
And then, he was, like,
"You blew off your nut."
1013
01:34:25,909 --> 01:34:27,285
I just lost my nut like that.
1014
01:34:28,412 --> 01:34:29,955
I went fucking crazy.
1015
01:34:30,038 --> 01:34:32,790
I assaulted a nurse
or a doctor, I don't remember,
1016
01:34:32,875 --> 01:34:35,419
but I got arrested, I went to juvie.
1017
01:34:35,502 --> 01:34:37,378
All I could think about
was my fucking nut, man.
1018
01:34:37,462 --> 01:34:39,130
I'm missing a nut.
1019
01:34:39,673 --> 01:34:41,049
What am I gonna do?
1020
01:34:42,176 --> 01:34:43,343
I had to go looking for it, right?
1021
01:34:43,427 --> 01:34:45,512
So I busted out of juvie
and I went searching,
1022
01:34:45,596 --> 01:34:46,680
couldn't find my nut.
1023
01:34:52,853 --> 01:34:55,981
Well, there was this one night,
1024
01:34:57,608 --> 01:34:59,192
I was sitting there and I was taking a shit,
1025
01:34:59,318 --> 01:35:03,818
I was looking at my balls
and staring at this little piece of flabby sack
1026
01:35:03,989 --> 01:35:06,157
where my left nut used to be.
1027
01:35:07,534 --> 01:35:10,870
And then,
I saw my right nut for the first time.
1028
01:35:12,539 --> 01:35:15,500
I was like, "Fuck, man! My nut!
1029
01:35:16,126 --> 01:35:18,128
"Look, I have... I still have a nut."
1030
01:35:18,837 --> 01:35:20,004
Right?
1031
01:35:21,965 --> 01:35:23,508
It's a good nut. It works.
1032
01:35:23,592 --> 01:35:25,677
God or the fucking devil
or whoever the fuck it is,
1033
01:35:25,761 --> 01:35:27,471
you know, he left me with one good nut.
1034
01:35:27,554 --> 01:35:29,847
I still have a fucking nut and it works,
1035
01:35:29,932 --> 01:35:32,225
and my fucking dick works, too.
1036
01:35:39,524 --> 01:35:41,526
Okay, you lost your wife.
1037
01:35:47,866 --> 01:35:49,492
And you lost your mom.
1038
01:35:55,666 --> 01:35:57,167
I lost my nut.
1039
01:36:05,175 --> 01:36:06,467
Fuck this.
1040
01:36:14,142 --> 01:36:16,602
Hey, hey! Don't fucking touch that!
1041
01:36:17,020 --> 01:36:19,939
Get your fucking hands
off the box! Go! Move!
1042
01:36:20,023 --> 01:36:21,149
Go!
1043
01:36:21,942 --> 01:36:24,694
I told Grandma that I was gonna
go on a walk with her.
1044
01:36:26,530 --> 01:36:27,906
That's what I'm gonna do.
1045
01:36:31,243 --> 01:36:33,119
You told Grandma
you were gonna go on a walk with her.
1046
01:36:34,246 --> 01:36:35,538
This is your last chance.
1047
01:38:49,256 --> 01:38:51,258
Good morning, Tee;.
1048
01:38:55,011 --> 01:38:56,095
Whoa.
1049
01:38:56,179 --> 01:38:58,181
I know. It's weird, right?
1050
01:38:58,557 --> 01:39:01,059
I can feel the air on my face again.
1051
01:39:01,393 --> 01:39:02,602
It looks good.
1052
01:39:03,854 --> 01:39:05,063
Thanks.
1053
01:39:05,856 --> 01:39:06,940
Hesher's gone.
1054
01:39:07,816 --> 01:39:08,983
What do you mean?
1055
01:39:09,443 --> 01:39:11,778
I think you should come see this.
70314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.