All language subtitles for 1976 - Cuginetta Amore Mio!

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,359 --> 00:00:31,260 Leonidas what happened It's time to get up 2 00:00:29,939 --> 00:00:33,380 don't you know that today there is a boar hunt boar 3 00:00:39,179 --> 00:00:42,179 everything is not ready when he returns 4 00:00:40,320 --> 00:00:45,020 from hunting your uncle Aristide is capable 5 00:01:17,599 --> 00:01:24,059 Good morning mister Conte today is the 6 00:01:26,759 --> 00:01:30,379 nephew of mine was warned Sure 7 00:01:35,700 --> 00:01:39,659 dad it's possible that just because there's a 8 00:01:45,840 --> 00:01:49,560 a good time of wild boars and I have to 9 00:01:47,938 --> 00:01:51,539 work like a slave making them 10 00:01:51,540 --> 00:01:54,600 egg tagliatelle But do you think this is justice 11 00:01:54,599 --> 00:01:58,739 a little But shut up rather hurry 12 00:02:00,359 --> 00:02:05,478 up You should try to arrive on 13 00:02:25,400 --> 00:02:32,239 have you seen what kind of father you find yourself 14 00:02:28,080 --> 00:02:32,239 Nicoletta thinks only of bingeing he 15 00:03:17,818 --> 00:03:22,158 which one shall we take today Mr. Conte the 16 00:03:20,098 --> 00:03:24,299 Nina the Pinta or the Santa Maria 17 00:03:22,158 --> 00:03:26,459 Gioacchino How many times do I have to tell you 18 00:03:27,919 --> 00:03:35,039 The Admiral Yes Santa Maria now pro 19 00:03:32,280 --> 00:03:37,640 nobis Gioacchino la Santa Maria and 20 00:03:47,280 --> 00:03:51,140 are you sure you don't have a flat tire 21 00:09:51,839 --> 00:09:58,920 first Ciacci yours but watch this 22 00:10:11,539 --> 00:10:15,379 sausage for dog is gone You become 23 00:10:18,600 --> 00:10:23,700 more and more stupid You leave me in the 24 00:10:26,820 --> 00:10:33,800 you know what a boar is No you 25 00:10:30,179 --> 00:10:39,139 don't know anything You don't understand anything 26 00:10:33,799 --> 00:10:39,139 for example what is this for you this 27 00:10:45,419 --> 00:10:52,439 is not just any cannon it's a caliber that is rarely seen a 28 00:10:49,019 --> 00:10:54,000 caliber from other times and know that a 29 00:10:56,039 --> 00:11:01,578 particular maintenance you need 30 00:11:03,919 --> 00:11:08,899 And of course no You didn't understand 31 00:11:08,899 --> 00:11:13,820 need a particular sensitivity for 32 00:11:13,820 --> 00:11:21,899 a kind of ideal contact with its 33 00:11:16,799 --> 00:11:24,958 soul But you who want to understand get up shoot and 34 00:11:24,958 --> 00:11:30,239 in which you shoot is important Ah sure And how do you think you 35 00:11:28,078 --> 00:11:35,699 if you don't know exactly which 36 00:12:08,059 --> 00:12:14,609 Good morning mister Count Mr Count 37 00:12:33,980 --> 00:12:40,159 go home and when everything is ready 38 00:13:13,679 --> 00:13:17,359 who is the catarrh you don't have the 39 00:14:12,839 --> 00:14:17,779 of the Olimpico 2 to 2 between Lazio and Cesena is over 40 00:14:45,659 --> 00:14:51,899 break it down Yes yes it's me Ornella Ah, he'll attach 41 00:14:49,799 --> 00:14:53,278 a photo of the attack the connection is 42 00:14:51,899 --> 00:14:56,480 ready but I won't make them if don't 43 00:14:56,958 --> 00:15:04,518 families and what do I care, I have 44 00:15:00,059 --> 00:15:04,518 50,000 or nothing but 50,000 Oh 45 00:15:09,379 --> 00:15:14,059 well, you understand I'm going to visit the 46 00:15:30,720 --> 00:15:36,839 Sorry friends we'll finish the game 47 00:15:46,740 --> 00:15:51,299 Good morning the great Cacciatore 48 00:15:51,299 --> 00:15:59,159 family is indestructible It's uncomfortable Well then I'm going 49 00:15:56,179 --> 00:16:01,439 Come on go see those idiots who 50 00:15:59,159 --> 00:16:03,240 kick the ball at least if he had 51 00:16:01,440 --> 00:16:05,940 guessed the card you don't even know 52 00:16:03,240 --> 00:16:09,079 how to score thirteen are you sorry I 53 00:16:09,740 --> 00:16:15,139 would be you I'm leaving but then Hello 54 00:16:42,899 --> 00:16:48,839 are you ready Ornella one more minute 55 00:16:49,019 --> 00:16:52,620 as you can see the stadium is packed 56 00:16:51,059 --> 00:16:54,778 in every order of seats the flags 57 00:16:52,620 --> 00:16:57,620 of the two teams are waving in an atmosphere 58 00:17:03,778 --> 00:17:10,679 Zaccarelli but the referee suspends the 59 00:17:10,679 --> 00:17:14,459 la here let's see now why the 60 00:17:13,439 --> 00:17:16,439 punishment is about to be taken 61 00:17:16,439 --> 00:17:19,620 the referee intervenes again and this time 62 00:17:17,759 --> 00:17:22,740 finally everything is ready for 63 00:18:34,640 --> 00:18:38,880 Tell me one thing But whoever wins for 64 00:18:37,319 --> 00:18:40,740 now they're in a draw but sooner or later the 65 00:18:43,279 --> 00:18:49,879 Oh God then come on come on come on come on come on come on come 66 00:19:16,880 --> 00:19:21,679 sweep away Gentile Look Dominick 67 00:19:40,500 --> 00:19:45,500 I gave it to me and woe whoever touches it to me 68 00:19:45,500 --> 00:19:50,339 commands mister Count Gioacchino do you 69 00:19:56,359 --> 00:20:05,699 this is not just any cannon no this 70 00:20:00,660 --> 00:20:09,179 is a thing this is a thing No it's 71 00:20:05,700 --> 00:20:12,360 a thing of yesteryear you know this thing 72 00:20:15,000 --> 00:20:19,558 my dear This is one of those cannons like 73 00:20:17,038 --> 00:20:21,839 you can't find anymore This is a 74 00:20:19,558 --> 00:20:24,839 machine gun cannon this cannon 75 00:20:21,839 --> 00:20:26,220 shoots up down it went forward from 76 00:20:24,839 --> 00:20:28,500 behind from the arch from the bottom from the left 77 00:20:26,220 --> 00:20:30,480 from the right side of the three-quarters and 78 00:20:28,500 --> 00:20:33,480 even angled this shoots from all 79 00:20:30,480 --> 00:20:38,339 sides and you know why Because this 80 00:20:38,339 --> 00:20:44,599 you knew that even cannons have 81 00:20:51,839 --> 00:20:58,379 No you don't have it because you don't have the 82 00:20:54,480 --> 00:21:01,440 cannon and then at the Bersani where 83 00:20:58,380 --> 00:21:03,240 you and the target put it where she commands in 84 00:21:01,440 --> 00:21:05,580 front of the trio above and below 85 00:21:03,240 --> 00:21:07,319 everywhere yes where she commands as a 86 00:21:05,579 --> 00:21:09,418 dry target in front of the Cannon 87 00:21:09,419 --> 00:21:14,960 free and that's it Here I come here what way 88 00:21:19,019 --> 00:21:26,359 with my butt in the air I don't like it too 89 00:21:44,940 --> 00:21:53,820 Stand a little more to the right and here 90 00:21:48,538 --> 00:21:59,099 No further on like this it's not further on but you don't 91 00:21:53,819 --> 00:21:59,099 understand me any further back Perfect thanks 92 00:22:47,000 --> 00:22:51,019 now that the cursed barbariccia has 93 00:22:51,019 --> 00:22:54,259 the legacy of the del Dongo beans is 94 00:22:56,419 --> 00:23:00,960 But I don't I understand why the notary 95 00:22:58,980 --> 00:23:03,298 hasn't summoned us yet it goes like this no 96 00:23:00,960 --> 00:23:06,179 after the death the heirs are summoned 97 00:23:06,179 --> 00:23:12,360 But let's go with the reading of the will But 98 00:23:09,659 --> 00:23:14,100 what does it matter to us it's a simple 99 00:23:12,359 --> 00:23:16,259 formality Could you at least ask for 100 00:23:14,099 --> 00:23:17,759 some news about the inheritance not 101 00:23:20,819 --> 00:23:23,899 do too much with your hands in your hands 102 00:23:38,159 --> 00:23:43,500 what a nuisance No no no what a nuisance 103 00:23:41,099 --> 00:23:48,918 look inconvenient if it's comfortable it's comfortable Thanks 104 00:23:43,500 --> 00:23:48,919 Please don't worry Thanks again 105 00:24:08,119 --> 00:24:14,038 in short I am the nephew of the deceased Count 106 00:24:11,159 --> 00:24:17,299 Aristide fava del Dongo against the Anse 107 00:24:28,279 --> 00:24:36,839 Then the Signor Conte as he said as he 108 00:24:32,220 --> 00:24:38,600 said Here I am the con dei Leonida 109 00:24:40,880 --> 00:24:47,179 some news on the assets barbariccia's 110 00:24:47,179 --> 00:24:54,298 of the deceased Count My uncle understood 111 00:24:54,298 --> 00:24:58,700 Mr. Count But I'm not in the Notary's 112 00:25:02,038 --> 00:25:05,819 Notary is in Switzerland for 113 00:25:03,960 --> 00:25:10,159 sleep treatment and not he'll be back before 114 00:25:17,700 --> 00:25:22,860 discretion you understand no it's not possible 115 00:25:22,859 --> 00:25:28,619 can't be of any use to you Mr Conte but 116 00:25:26,099 --> 00:25:31,439 anything that passes through my 117 00:25:28,619 --> 00:25:36,239 pen I don't there remains a trace in my poor 118 00:25:31,440 --> 00:25:36,240 mind you know in my position you understand 119 00:25:42,440 --> 00:25:48,778 remember that a young girl with corbine hair was present at the 120 00:25:53,640 --> 00:25:56,600 that he made a clear wine for that 121 00:25:56,599 --> 00:26:03,359 [ __ ] better [ __ ] you understand 122 00:25:59,099 --> 00:26:07,139 less and then you don't have to so understand 123 00:26:03,359 --> 00:26:09,439 the one with the raven hair is called 124 00:26:26,298 --> 00:26:35,000 you know the barbariccia's will 125 00:26:30,558 --> 00:26:38,759 well In short, cursed barbarisms 126 00:26:35,000 --> 00:26:41,519 But of course I was present when he 127 00:26:38,759 --> 00:26:44,640 dictated it I was sitting on his knees 128 00:26:46,940 --> 00:26:53,058 won't want not revealing an official secret 129 00:26:53,058 --> 00:27:00,740 of my professional seriousness Of course, of 130 00:26:56,519 --> 00:27:03,720 course I appreciate your professional qualities a lot 131 00:27:00,740 --> 00:27:06,960 And it is precisely because of these 132 00:27:03,720 --> 00:27:10,700 qualities of yours that I could stay in this 133 00:27:10,700 --> 00:27:16,140 this does not depend on you Mr Conte it 134 00:27:13,740 --> 00:27:20,278 does not depend on how it would be It doesn't depend on 135 00:27:20,278 --> 00:27:25,740 cursed barbarizza rest his soul in his 136 00:27:23,819 --> 00:27:27,950 will he didn't mention his name 137 00:27:43,759 --> 00:27:51,859 I'm sure now I remember well his 138 00:27:55,099 --> 00:28:02,418 marcovaldi yes Marco Aldi yes marcovaldi 139 00:28:02,419 --> 00:28:09,480 n't know this son Mr. Conte that the 140 00:28:06,119 --> 00:28:13,339 cursed barbariccia had a son and 141 00:28:09,480 --> 00:28:18,058 is in boarding school Santa Maria 142 00:28:13,339 --> 00:28:19,849 is a son As they say adulterous but he is 143 00:28:33,359 --> 00:28:38,479 But are you sure he's right here But 144 00:28:38,778 --> 00:28:43,679 with the clock Santa Maria said 145 00:28:41,339 --> 00:28:45,359 exactly that Ornella Santa Maria and then she 146 00:28:43,679 --> 00:28:47,720 spoke to the director and he confirmed to me 147 00:28:47,720 --> 00:28:52,919 marcovaldi and Orfano de Madre and it was 148 00:28:51,480 --> 00:28:55,079 the father who has paid the tuition so far 149 00:28:52,919 --> 00:28:56,640 but no one there 'has he ever seen the goals 150 00:28:55,079 --> 00:29:00,079 come back It can't be anything other than the 151 00:28:56,640 --> 00:29:00,080 son nor that cursed barbariccia 152 00:29:00,980 --> 00:29:06,058 the legacy of the Dongo beans not yet 153 00:29:06,058 --> 00:29:09,538 bored Look I can't take it anymore 154 00:29:07,440 --> 00:29:12,798 while you Wait here for the heir I'm going 155 00:29:09,538 --> 00:29:12,798 taking a walk in the garden is fine 156 00:29:14,778 --> 00:29:19,940 Yes, listen, daughter, collaborate for a long time 157 00:29:32,640 --> 00:29:39,919 reverend director gentlemen are arriving Here is your 158 00:29:35,099 --> 00:29:39,918 nephew the young Marco marcovaldi 159 00:29:51,440 --> 00:29:57,259 you were right sir director they are 160 00:29:57,259 --> 00:30:01,460 think I will not disappoint them 161 00:32:35,659 --> 00:32:44,760 you hurt yourself little cousin Me bad No 162 00:32:40,380 --> 00:32:47,700 no I'm fine very fine Everything is going 163 00:32:44,759 --> 00:32:50,298 According to our plans you saw 164 00:32:47,700 --> 00:32:52,940 Nicoletta how attentive she was to him 165 00:32:52,940 --> 00:32:59,720 I think so did you see tonight 166 00:32:55,679 --> 00:32:59,720 how divine the piano sounded 167 00:33:00,200 --> 00:33:08,720 seen and you who had faith in me 168 00:33:03,000 --> 00:33:10,740 Am I or am I not a genius You are a [ __ ] 169 00:33:12,740 --> 00:33:16,679 that was the primitive plan Oh to 170 00:33:15,298 --> 00:33:19,079 that sudden revelation I won't 171 00:33:16,679 --> 00:33:21,179 yield more already and if I hadn't been there 172 00:33:19,079 --> 00:33:23,339 to control you at this time you were in 173 00:33:21,179 --> 00:33:25,919 jail And I hopelessly Poor in the 174 00:33:23,339 --> 00:33:28,678 barrel Yes but then I devised the 175 00:33:28,679 --> 00:33:36,000 Nicoletta marries Marco and the legacy of the 176 00:33:33,119 --> 00:33:37,619 beans del Dongo remains ours yes and to 177 00:33:36,000 --> 00:33:39,839 find such a simple solution you 178 00:33:37,619 --> 00:33:41,158 had to think about it for a week and you 179 00:33:39,839 --> 00:33:43,220 could have thought about it then you 180 00:33:41,159 --> 00:33:46,440 have to think about these things you idiot Of 181 00:33:43,220 --> 00:33:51,419 course I have to think about it I am 182 00:33:46,440 --> 00:33:54,740 the man of the house only your passion I know 183 00:34:21,260 --> 00:34:26,940 that big [ __ ] Ornella Oh yes 184 00:34:24,320 --> 00:34:29,539 my dear saw really badly reduced 185 00:34:29,539 --> 00:34:35,159 dead of hunger but what are you saying you're 186 00:34:33,000 --> 00:34:38,418 overcooked like a pig there's the dude 187 00:34:38,460 --> 00:34:43,260 found anyway telecass I bet that 188 00:34:41,639 --> 00:34:44,878 [ __ ] of the waves has already taken 189 00:34:50,398 --> 00:34:53,940 that son of a [ __ ] delleonida 190 00:34:52,320 --> 00:34:57,010 would not give way nor missing the 191 00:34:53,940 --> 00:35:12,469 Eternal Father of God here gattachova 192 00:35:25,139 --> 00:35:30,000 Nicoletta instead of abused so 193 00:35:27,900 --> 00:35:32,639 that loud piano why don't you go for 194 00:35:32,639 --> 00:35:37,618 where do you want us to go dad in this 195 00:35:34,440 --> 00:35:40,200 country nothing ever happens and what must 196 00:35:37,619 --> 00:35:42,539 happen the earthquake pandemonium manna 197 00:35:40,199 --> 00:35:44,219 from the cinema sent to dance and never 198 00:35:42,539 --> 00:35:45,719 possible that two guys like you on 199 00:35:44,219 --> 00:35:48,480 Sundays they have to stay inside the house I would 200 00:35:56,780 --> 00:36:03,720 children where do you go for a walk what a 201 00:36:03,719 --> 00:36:09,259 Leonidas Oh yes dear Look we have to 202 00:36:09,260 --> 00:36:14,460 to the architect And why But yes don't you do you 203 00:36:12,358 --> 00:36:16,199 remember more your uncle had planned the 204 00:36:14,460 --> 00:36:18,659 Restorations of the whole building in 205 00:36:16,199 --> 00:36:22,519 our social position the Restorations are 206 00:36:26,880 --> 00:36:30,059 happened to you Ah the lumbago and 207 00:36:28,800 --> 00:36:34,160 right now you had to give yourself 208 00:36:30,059 --> 00:36:36,320 the lumbago and the 'architect 209 00:36:36,320 --> 00:36:42,559 and not the architect sebon Leave me 210 00:36:44,599 --> 00:36:50,660 Gioacchino prepares Miraglia to 211 00:39:43,280 --> 00:39:48,680 of Getting acquainted with the woman and of the 212 00:39:49,559 --> 00:39:53,279 or he must look carefully at the woman in 213 00:39:51,838 --> 00:39:54,500 order to put her in a position to 214 00:39:54,500 --> 00:39:59,539 him He must pull here and there his 215 00:40:07,039 --> 00:40:14,759 make you indignant his ornaments 216 00:40:10,400 --> 00:40:17,240 and then biting his lip and then he stopped 217 00:40:56,539 --> 00:41:00,960 Marco didn't let you hear it very 218 00:41:00,960 --> 00:41:04,019 semi-trustworthy not I'll do it but what are you 219 00:41:02,579 --> 00:41:05,359 saying Nicoletta you know you have to 220 00:41:09,659 --> 00:41:15,000 the inheritance No but you know who Marco is Yes I 221 00:41:13,260 --> 00:41:17,420 know he's a poor [ __ ] and also 222 00:41:17,659 --> 00:41:25,139 nun cloistered nun you had to be a 223 00:41:21,320 --> 00:41:27,440 perverse youth you No one collaborates in 224 00:42:10,338 --> 00:42:15,480 But you have to stay here but because you don't 225 00:42:13,559 --> 00:42:17,000 feel comfortable here with us I understand 226 00:42:15,480 --> 00:42:20,039 Something happened with Nicoletta Not 227 00:42:17,000 --> 00:42:22,559 only that Nicoletta is like say a 228 00:42:20,039 --> 00:42:24,358 little girl And of course she's a little girl she's 229 00:42:22,559 --> 00:42:26,338 so dear but she's really a good 230 00:42:24,358 --> 00:42:28,559 girl look not because she's my daughter you 231 00:42:28,559 --> 00:42:32,699 family girls like you don't find anymore 232 00:42:30,119 --> 00:42:36,000 these days really good affectionate and 233 00:42:32,699 --> 00:42:39,179 then she's also a beautiful girl No Ah yes yes 234 00:42:36,000 --> 00:42:43,260 a beautiful girl is nice it's just that she's 235 00:42:39,179 --> 00:42:46,500 a bit But yes complicated Yes And instead you 236 00:42:43,260 --> 00:42:48,839 want to do it and I know girls Eh 237 00:42:46,500 --> 00:42:51,179 married women are something else you see with 238 00:42:48,838 --> 00:42:53,219 married women you're calm And like when you 239 00:42:51,179 --> 00:42:54,539 go on the highway In short, I had the 240 00:42:54,539 --> 00:43:00,719 married woman she passed in front of me Eh she was 241 00:42:57,179 --> 00:43:01,919 moving all over and grimacing tomorrow I won't 242 00:43:00,719 --> 00:43:03,059 dedicate what happened Come on I 243 00:43:05,179 --> 00:43:09,719 filibuster and then you want it understand I 244 00:43:09,719 --> 00:43:16,078 knowing what it costs you have to 245 00:43:11,818 --> 00:43:19,500 sacrifice yourself and your sacrifice woman 246 00:43:16,079 --> 00:43:22,039 you have to do it for the legacy of the fava 247 00:43:57,800 --> 00:44:04,640 who is it It's me Marco Apri Greta Come on 248 00:44:59,119 --> 00:45:06,920 who is it me Elvira can I enter sure 249 00:45:53,059 --> 00:45:59,539 know what I'm telling you you know what I'm telling you 250 00:46:07,400 --> 00:46:13,160 He was now old Hi how are you Not 251 00:46:13,260 --> 00:46:17,700 bad La Bicocca you're walking by Canonico 252 00:46:15,420 --> 00:46:18,740 eh I'm not complaining let's go I have to 253 00:46:18,739 --> 00:46:22,799 fabulous things Where did your 254 00:46:21,480 --> 00:46:24,539 ancestors go they went for the usual 255 00:46:22,800 --> 00:46:28,220 tour with L'Ammiraglia with L'Ammiraglia 256 00:46:34,440 --> 00:46:40,318 and then come on spit I'll do them all 257 00:46:37,079 --> 00:46:45,539 Ah I can't believe it What are you saying I'll do them 258 00:46:40,318 --> 00:46:48,420 all to everyone who do you do the aunt the 259 00:46:45,539 --> 00:46:52,039 cousin and in the evening the maid the 260 00:47:05,099 --> 00:47:10,920 Darling you're here and I'm here why don't you 261 00:47:08,880 --> 00:47:13,640 turn on the light wait tonight I want 262 00:47:13,800 --> 00:47:19,140 It's an idea that just arrived from Paris 263 00:48:36,619 --> 00:48:41,400 Hello darling I wasn't passing by by 264 00:48:39,420 --> 00:48:43,318 chance you don't see the light bulb the floor many 265 00:48:41,400 --> 00:48:45,858 things I'm leaving bye bye walk 266 00:48:47,119 --> 00:48:52,200 You're a pig a Satyr without the slightest 267 00:48:50,159 --> 00:48:54,358 sense of proportion cuckolding me with 268 00:48:52,199 --> 00:48:55,739 a servant But why did you take me eh for 269 00:48:54,358 --> 00:48:58,318 any [ __ ] to whom one can do 270 00:48:55,739 --> 00:49:00,118 any wickedness but how how I 271 00:48:58,318 --> 00:49:02,579 sacrifice myself for you and you how you repay me 272 00:49:00,119 --> 00:49:05,519 ending up in the bed of the servant 273 00:49:02,579 --> 00:49:07,680 but I wasn't in the bed I was I say 274 00:49:05,519 --> 00:49:11,539 to us we were under the bed it's 275 00:49:25,940 --> 00:49:30,000 and then you want to know what it is there's 276 00:49:28,318 --> 00:49:31,139 someone who had the right to 277 00:49:34,338 --> 00:49:41,039 wedding here we shouldn't lose sight of 278 00:49:37,920 --> 00:49:43,619 the final goal the legacy of the Fava 279 00:49:41,039 --> 00:49:46,259 der dongos You understand And you're at it ' 280 00:49:46,260 --> 00:49:50,060 you keep it so long because usually 281 00:49:52,280 --> 00:49:58,740 it's the wedding and therefore I don't care about you 282 00:51:43,639 --> 00:51:51,118 Wait a moment I'll be right back 283 00:52:16,280 --> 00:52:23,460 Marco but what are you doing there faithless 284 00:52:20,460 --> 00:52:25,619 traitor of your own lineage I 285 00:52:23,460 --> 00:52:27,420 have to permit everything is fine but the servant 286 00:52:25,619 --> 00:52:30,420 No to me who touches the servant I become 287 00:52:27,420 --> 00:52:32,460 a beast Shut up he doesn't speak ugly 288 00:52:30,420 --> 00:52:34,980 corrupter de serves I agree in 289 00:52:32,460 --> 00:52:36,838 my house and you decide on my plate but I'll 290 00:52:34,980 --> 00:52:38,880 slam them for you immediately a boarding school goes to stop 291 00:52:36,838 --> 00:52:42,179 the suitcase immediately and away you understand I'm coming 292 00:52:38,880 --> 00:52:44,539 to you [ __ ] circuit You're fired 293 00:52:48,119 --> 00:52:51,420 these would be stories for a servant you don't 294 00:52:49,739 --> 00:52:55,159 scruple to sacrifice your wife and you 295 00:52:51,420 --> 00:52:57,300 take it so much for a Serpa I become 296 00:52:55,159 --> 00:52:59,699 You even forgot about the inheritance 297 00:52:59,699 --> 00:53:04,098 house you don't And then it's your turn to sacrifice yourself 298 00:53:04,099 --> 00:53:08,880 I sacrifice myself love Eh, then lock 299 00:53:14,780 --> 00:53:20,760 don't be angry, dear, you know, lions from 300 00:53:18,358 --> 00:53:22,440 some times it's really unbearable But deep 301 00:53:22,440 --> 00:53:25,820 wasn't serious he broke up get a little 302 00:53:27,739 --> 00:53:32,699 but then he gets over it you feel good here with 303 00:53:30,659 --> 00:53:34,558 us no in this house we have always 304 00:53:36,480 --> 00:53:40,440 time to give up the field we have to 305 00:53:38,460 --> 00:53:43,079 stick together and fight all together 306 00:53:43,079 --> 00:53:49,440 have to give us a hand with Marco 307 00:53:45,239 --> 00:53:51,838 what should I do Well you should try to 308 00:53:49,440 --> 00:53:56,280 keep him in this moment only you 309 00:53:51,838 --> 00:53:59,699 can succeed And what do I gain Well we'll 310 00:53:59,699 --> 00:54:04,879 civilized people we understand each other always 311 00:54:04,880 --> 00:54:09,680 now the young gentleman called Here's me 312 00:54:32,519 --> 00:54:36,358 got to the head of course my dear 313 00:54:34,380 --> 00:54:37,980 she had put herself under the bill and let alone 314 00:54:36,358 --> 00:54:40,619 if she wasn't capable of butting 315 00:54:37,980 --> 00:54:42,179 that little band of Leonidas Well yes but 316 00:54:40,619 --> 00:54:44,519 there is one thing about the Hunts that seems 317 00:54:42,179 --> 00:54:46,379 a bit strange to me what is it you see that 318 00:54:44,519 --> 00:54:48,838 young man over there you saw that young man 319 00:54:46,380 --> 00:54:51,240 the one who is always in the head eh eh But 320 00:54:48,838 --> 00:54:55,139 who the [ __ ] won't be here you know what I'm 321 00:54:51,239 --> 00:54:57,618 telling you Here cat ci cova Ah yes Here gatta 322 00:55:18,559 --> 00:55:22,519 So \u200b\u200bI'll give you a hand Thanks 323 00:55:29,000 --> 00:55:34,920 listen a little Ornella you me You would do him a 324 00:55:32,460 --> 00:55:37,619 favor but you too and if I may miss Come on 325 00:55:37,619 --> 00:55:42,599 Nicoletta No We are friends Alright 326 00:55:42,599 --> 00:55:48,318 you it's about Marco you know I 327 00:55:45,838 --> 00:55:51,960 love him very much and now what does it have to do with me 328 00:55:48,318 --> 00:55:53,880 drink I don't know how to say but it's that he doesn't even 329 00:55:51,960 --> 00:55:56,220 look me in the face anymore Maybe you 330 00:55:53,880 --> 00:55:58,019 could help me but you don't want me to 331 00:55:56,219 --> 00:56:01,858 make the statement for you no 332 00:55:58,019 --> 00:56:07,159 What are you saying I have my own plan and what's in it for me 333 00:56:01,858 --> 00:56:11,880 Well I don't know Decide you 334 00:56:07,159 --> 00:56:16,318 Well if you marry him you become the mistress no Yes 335 00:56:11,880 --> 00:56:20,000 of course So if you become the mistress I 336 00:56:16,318 --> 00:56:23,779 become let's say your lady-in-waiting 337 00:56:44,239 --> 00:56:51,139 Follow me in concerts they are beautiful but 338 00:56:58,519 --> 00:57:07,460 Carneade who was he ruminating to himself 339 00:57:02,639 --> 00:57:07,460 from a bondio sitting on his high chair 340 00:57:18,079 --> 00:57:23,240 not yet Renzo hasn't arrived yet 341 00:57:25,760 --> 00:57:32,579 Open up Open immediately Open up 342 00:57:29,119 --> 00:57:36,720 soon ask a question of life or 343 00:57:32,579 --> 00:57:39,539 death but he wanted Toast or not Calm down 344 00:57:36,719 --> 00:57:42,779 calm so my door is smashed But 345 00:57:39,539 --> 00:57:46,759 who is it that stinks so bad I think not And 346 00:57:42,780 --> 00:57:49,019 this is not the time for Christians but I come that 347 00:57:46,760 --> 00:57:51,859 you don't know who you're talking to 348 00:57:53,838 --> 00:58:00,299 but after Archimedes the orator 349 00:57:57,179 --> 00:58:02,480 also called Carneade comparison and there the reader 350 00:58:00,300 --> 00:58:07,519 had remained Stranded at that moment 351 00:58:02,480 --> 00:58:07,519 Perpetua entered to announce a certain 352 00:58:27,358 --> 00:58:32,039 doing I'm going to read this 353 00:58:29,179 --> 00:58:34,739 again you have to excuse him tonight Mr. Conte He's 354 00:58:32,039 --> 00:58:37,519 a bit vanished he reads too well I'm going to 355 00:58:52,500 --> 00:58:56,900 good wind from Mena We have to celebrate the 356 00:58:57,358 --> 00:59:02,338 this marriage doesn't know what to do today 357 00:58:59,940 --> 00:59:04,559 or ever No, this marriage he gave us today 358 00:59:02,338 --> 00:59:05,659 and immediately What do you say Are you all crazy the 359 00:59:38,338 --> 00:59:45,199 This is Marco and this is Nicoletta 360 00:59:45,920 --> 00:59:51,358 See you I already said this marriage doesn't know what 361 00:59:48,358 --> 00:59:53,519 to do and it won't happen Oh I don't want 362 00:59:51,358 --> 00:59:55,019 the real deal with the good you know 363 00:59:55,019 --> 00:59:58,338 delinquents after hearing Toniolo 364 01:00:01,880 --> 01:00:09,240 but you'll understand I Promessi Sposi Manzoni 365 01:00:04,798 --> 01:00:12,838 But what Manzoni of Egypt marcovaldi Marco 366 01:00:15,199 --> 01:00:19,798 they've already made an omelette and you have to 367 01:00:17,400 --> 01:00:23,000 marry them right away before the sun rises 368 01:00:19,798 --> 01:00:30,179 eh And then he sees the reverend I mean 369 01:00:39,980 --> 01:00:44,298 Here is the notary, please stand up 370 01:02:12,980 --> 01:02:21,740 as the only relatives you have been summoned here by me 371 01:02:33,239 --> 01:02:40,578 to the 27th of August of the year 372 01:02:40,579 --> 01:02:48,000 before me notary sciaccaluga Ernesto 373 01:02:44,699 --> 01:02:53,179 fujobatta introduced himself Mr 374 01:02:48,000 --> 01:02:53,179 Conte aristi del recippo pungini 375 01:02:53,659 --> 01:03:02,039 author all right and you don't intervene he 376 01:02:58,519 --> 01:03:05,400 introduced himself to Mel Conte Aristide 377 01:03:02,039 --> 01:03:08,039 Artemio leucippo fava del Dongo who is 378 01:03:05,400 --> 01:03:13,880 personally I know witnesses Signor 379 01:03:08,039 --> 01:03:18,480 Mussolini Benito him and not the other and us 380 01:03:13,880 --> 01:03:22,559 and Signorina fischietti Ornella 381 01:03:18,480 --> 01:03:27,980 who in his own hand has drawn up the 382 01:03:22,559 --> 01:03:33,180 following legal writing I do 383 01:03:33,179 --> 01:03:37,039 and I'm a bit cold and then it's 384 01:03:40,159 --> 01:03:44,480 a cigarette Sometimes you need 385 01:03:45,719 --> 01:03:52,759 poor it never works in a bit here eh but I 386 01:03:49,199 --> 01:03:56,939 always tell you it always like this 387 01:03:52,760 --> 01:04:00,599 but possible I always have to repeat it 388 01:03:56,940 --> 01:04:04,619 with clarets by Artemio leucippo Sara 389 01:04:00,599 --> 01:04:07,460 del Don healthy in body and mind 390 01:04:10,760 --> 01:04:16,940 marcovaldi Marco marcovaldi Yes it's 391 01:04:17,239 --> 01:04:21,419 the complete LEGO assets and as 392 01:04:20,039 --> 01:04:24,539 there are no further provisions 393 01:04:21,420 --> 01:04:26,220 directly for other heirs pass the 394 01:04:26,219 --> 01:04:32,219 will and Marco Marcovaldo Certainly 395 01:04:29,119 --> 01:04:34,980 I believe my friends that You are happy to 396 01:04:37,500 --> 01:04:42,838 Santa Maria college in Switzerland 397 01:04:39,559 --> 01:04:44,880 Forgive me and I took him from the 398 01:04:42,838 --> 01:04:47,159 Santa Maria college I'm sorry but if I tell you 399 01:04:44,880 --> 01:04:48,720 that I have picked up I don't insist Eh I don't 400 01:04:47,159 --> 01:04:51,179 have Oh look my wife was there too it's 401 01:04:48,719 --> 01:04:52,980 true if she remembers But how can you say that 402 01:04:51,179 --> 01:04:55,078 I washed it guard I also bought 403 01:04:52,980 --> 01:04:56,539 chocolate in Switzerland look in 404 01:04:56,539 --> 01:05:00,798 there is a chocolate and if it I say she 405 01:05:00,960 --> 01:05:08,338 is convinced now Eh no let's continue Yes I 406 01:05:05,699 --> 01:05:10,818 am convinced at least it seems to me Go 407 01:05:15,298 --> 01:05:21,259 we wanted to go an instruction from the 408 01:05:17,460 --> 01:05:23,818 first boss the laws the tales of the Dongo 409 01:05:43,818 --> 01:05:48,298 Look I'm not angry with you Nicoletta 410 01:05:48,298 --> 01:05:52,619 for you your family this inheritance 411 01:05:50,159 --> 01:05:54,298 was a very important thing I would have 412 01:05:54,298 --> 01:06:00,659 sacrificed yourself for the good of all but 413 01:05:56,639 --> 01:06:02,879 it's not so Marco don't worry about me it 414 01:06:02,880 --> 01:06:05,720 matter in the hands of the lawyer 415 01:06:06,179 --> 01:06:12,419 and don't worry I won't make any 416 01:06:08,699 --> 01:06:13,919 difficulties please don't do that Marco Look 417 01:06:12,420 --> 01:06:15,980 believe me I really didn't think 418 01:06:28,400 --> 01:06:35,940 I'm your wife I want to go away with you 419 01:06:35,940 --> 01:06:41,400 and hurry up and pack your bags 420 01:06:51,619 --> 01:06:55,740 Elvira ago prepare the mountain of 421 01:06:54,179 --> 01:06:58,379 cannoli at once cream for Marcuccio Our 422 01:06:55,739 --> 01:07:00,479 here Sandy you also want candied fruit Eh no 423 01:06:58,380 --> 01:07:03,000 I don't like candied fruit and nothing 424 01:07:00,480 --> 01:07:04,920 So no candied fruit Don't forget 425 01:07:03,000 --> 01:07:07,260 get away from this house immediately 426 01:07:08,880 --> 01:07:14,480 Thanks but what good luck I'm going 427 01:07:11,699 --> 01:07:17,899 with Marco dad Excellent idea Good idea 428 01:07:14,480 --> 01:07:20,880 take Marcuccio to visit the house 429 01:07:17,900 --> 01:07:24,240 I'm going away with Marco My husband Bye bye dad 430 01:07:37,159 --> 01:07:42,239 Of course dear Marcuccio I'll show you your little 431 01:07:39,838 --> 01:07:44,519 house right away Come I'll show you the way you 32413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.