Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,418 --> 00:03:05,442
Hi.
2
00:03:34,314 --> 00:03:36,339
- Good morning.
- Hello, I'm Carla Norris.
3
00:03:36,383 --> 00:03:38,249
I have an appointment
with Mrs. McEvoy.
4
00:03:38,285 --> 00:03:41,220
Through the garden, please, miss.
I'll tell her you're on your way there.
5
00:03:41,254 --> 00:03:42,278
Thanks.
6
00:03:42,389 --> 00:03:46,223
Hello, Mrs. McEvoy? Douglas.
Your 8:00 is here.
7
00:04:22,429 --> 00:04:24,397
- Good morning.
- Miss Norris?
8
00:04:24,431 --> 00:04:25,455
Yes.
9
00:04:25,499 --> 00:04:28,491
- Hello, I'm Evelyn McEvoy.
- Oh, I'm sorry I'm late.
10
00:04:28,535 --> 00:04:31,436
This midtown traffic.
I swear, I'll never get used to it.
11
00:04:31,471 --> 00:04:33,303
Shall we see the apartment?
12
00:04:35,342 --> 00:04:36,468
Yes. Sure.
13
00:04:43,416 --> 00:04:47,375
Central air conditioning.
Absolutely terrific kitchen.
14
00:04:49,456 --> 00:04:53,450
- I love the view.
- Yes. It's an airy place.
15
00:05:14,347 --> 00:05:16,338
What is it that you do, Miss Norris?
16
00:05:16,583 --> 00:05:18,517
I'm a book editor at Sutton.
17
00:05:21,588 --> 00:05:24,558
- What a strange tub.
- I like tubs myself.
18
00:05:27,494 --> 00:05:31,397
This is a nice room for reading, isn't it?
19
00:05:32,332 --> 00:05:33,493
For reading?
20
00:05:34,334 --> 00:05:35,597
Yes, it is, isn't it?
21
00:05:42,375 --> 00:05:44,400
I've got two tickets for Pavarotti Friday.
22
00:05:44,477 --> 00:05:46,445
I hate Pavarotti.
23
00:05:47,380 --> 00:05:52,341
I don't care if I ever go to an opera
for the rest of my life. Or the ballet.
24
00:05:53,353 --> 00:05:55,481
What do you want me to do?
Meet another nice, charming man...
25
00:05:55,522 --> 00:05:58,389
like Derek,
and wake up seven years later...
26
00:05:58,425 --> 00:06:00,416
-and realize I have no life?
- God, Carly, please.
27
00:06:01,428 --> 00:06:04,420
- Look, why don't you get tickets to...
- Who?
28
00:06:05,532 --> 00:06:07,591
- Pearl Jam.
- Pearl Jam?
29
00:06:07,634 --> 00:06:09,363
Yeah.
30
00:06:09,636 --> 00:06:11,400
You know, you're really being a putz.
31
00:06:11,438 --> 00:06:14,408
How am I going to meet any attractive
men if I have to do it by myself?
32
00:06:14,441 --> 00:06:15,602
You love Pavarotti.
33
00:06:16,509 --> 00:06:19,535
I am a putz.
I wasted seven years of my life.
34
00:06:20,480 --> 00:06:23,643
- And I hate Pavarotti.
- Will you stop it?
35
00:06:24,384 --> 00:06:25,510
You are ready for new adventures.
36
00:06:25,552 --> 00:06:28,487
New horizons.
New lovers. New orgasms.
37
00:06:28,622 --> 00:06:31,614
- Well?
- I'm 35, I'm not 25.
38
00:06:32,459 --> 00:06:35,451
I don't need a date,
I need a relationship.
39
00:06:35,495 --> 00:06:37,623
Preferably one
where something happens this time.
40
00:06:37,664 --> 00:06:39,655
Sure, but in case you've forgotten
how it works...
41
00:06:40,400 --> 00:06:42,494
first you meet somebody,
then you have a relationship.
42
00:06:42,535 --> 00:06:44,401
Oh, thank you, Dr. Ruth.
43
00:06:44,437 --> 00:06:47,566
Do you work here, or do you just go
from office to office, offering advice?
44
00:06:47,607 --> 00:06:50,599
Oh, will you take a look at Chapter 6?
I think I might have cut too deep.
45
00:06:50,644 --> 00:06:52,612
Well, you didn't show it
to the author yet, did you?
46
00:06:52,646 --> 00:06:53,670
Yeah, I did.
47
00:06:54,681 --> 00:06:55,705
And?
48
00:06:56,516 --> 00:06:58,610
He said, "I'll discuss it with Carly."
49
00:06:59,519 --> 00:07:00,577
You cut too deep.
50
00:07:00,620 --> 00:07:03,487
Never show it to the author
before you give it to me first, okay?
51
00:07:03,523 --> 00:07:05,457
- Sorry.
- It's okay.
52
00:07:05,558 --> 00:07:07,492
I'm sure the cuts are good.
53
00:07:07,527 --> 00:07:10,462
And the author's a pussycat,
so don't worry about it. This is good.
54
00:07:10,497 --> 00:07:11,692
Where are you
with the James Dean bio?
55
00:07:12,432 --> 00:07:13,593
Marketing wants to up
the publishing date.
56
00:07:13,633 --> 00:07:15,567
I'll be done with it
by the end of the weekend.
57
00:07:15,602 --> 00:07:16,660
You're a genius, Carly.
58
00:07:16,703 --> 00:07:19,502
Sure, who wouldn't be
on your social schedule?
59
00:07:19,539 --> 00:07:21,735
There's a Mrs. McEvoy on line 1.
She says it's important.
60
00:07:22,475 --> 00:07:24,466
- Do you want to talk to her?
- Yeah.
61
00:07:24,511 --> 00:07:27,481
And Mr. Parsons called. He wants
to take you to lunch at L'Adagio.
62
00:07:29,582 --> 00:07:31,550
That means I'm not getting my raise.
63
00:07:33,486 --> 00:07:35,511
- Mrs. McEvoy.
- Good news, my dear.
64
00:07:35,555 --> 00:07:37,614
- Your application's been approved.
- Already?
65
00:07:38,525 --> 00:07:41,460
-ls that a problem?
- No.
66
00:07:41,695 --> 00:07:45,598
No, I... I just didn't think
it would happen this fast.
67
00:07:46,566 --> 00:07:48,534
Oh, I thought you'd be pleased.
68
00:07:49,502 --> 00:07:52,563
I am. I'm very excited. Thank you.
69
00:07:53,540 --> 00:07:55,565
Well, then,
we can get you in next week.
70
00:07:56,676 --> 00:07:59,543
- Next week will be fine.
- Splendid.
71
00:07:59,646 --> 00:08:01,580
- Goodbye.
- Bye .
72
00:08:31,678 --> 00:08:33,646
- There you go.
- Thank you.
73
00:08:33,680 --> 00:08:34,738
Sure.
74
00:08:35,582 --> 00:08:38,608
Sorry I couldn't get the door
for you, Miss Norris.
75
00:08:38,651 --> 00:08:40,676
The movers will be here
in about an hour.
76
00:08:40,720 --> 00:08:43,690
- I'll keep an eye out for you.
- Thank you.
77
00:08:45,792 --> 00:08:50,559
He didn't want a "thank you."
I think he wanted a tip.
78
00:08:50,764 --> 00:08:53,597
Well, he didn't get the door for me,
now, did he?
79
00:08:54,701 --> 00:08:56,533
Sure didn't.
80
00:08:56,703 --> 00:08:58,694
- Can I take one of these for you?
- I'm okay.
81
00:08:58,738 --> 00:09:00,570
Come on, I've got two free arms.
82
00:09:02,709 --> 00:09:04,609
You want me
to take this other one for you?
83
00:09:04,644 --> 00:09:06,635
- No, I'm okay.
- You're sure?
84
00:09:06,813 --> 00:09:08,577
Okay -
85
00:09:12,619 --> 00:09:15,554
I know the neighborhood
real well, so...
86
00:09:15,588 --> 00:09:17,682
if you want the lowdown
on stores and things like that...
87
00:09:17,724 --> 00:09:20,819
- I could...
- How's the market across the street?
88
00:09:21,561 --> 00:09:23,791
It's okay.
The one over on 39th is cheaper.
89
00:09:23,830 --> 00:09:25,628
Thanks.
90
00:09:25,665 --> 00:09:27,690
I'm not gonna ask you again
if I can bring this up for you.
91
00:09:27,734 --> 00:09:31,602
- Good. Don't.
- Here you go.
92
00:09:33,606 --> 00:09:34,732
Thank you.
93
00:09:34,774 --> 00:09:37,675
Welcome to 113. You'll like it here.
94
00:09:37,811 --> 00:09:39,711
I will. Thank you.
95
00:09:44,584 --> 00:09:46,814
You're right. These are getting heavy.
96
00:09:47,654 --> 00:09:50,589
- Sorry. I'll see you.
- Bye.
97
00:09:52,725 --> 00:09:55,592
I need a check okay, register 3.
98
00:09:55,795 --> 00:09:58,765
Check okay on register 3, please.
99
00:10:11,811 --> 00:10:13,802
You only have one thing.
Why don't you go ahead of me?
100
00:10:13,847 --> 00:10:15,906
Oh, well, good idea. Thanks.
101
00:10:18,651 --> 00:10:19,777
I'm Gus Hale.
102
00:10:20,687 --> 00:10:22,712
You're moving in today, aren't you?
103
00:10:22,755 --> 00:10:25,656
- Well, welcome to 113.
- Thanks.
104
00:10:27,627 --> 00:10:29,652
I'm in 23-B.
105
00:10:33,800 --> 00:10:35,894
- I'll take that for you.
- Thank you.
106
00:10:36,936 --> 00:10:39,633
Hey, why are you walking here?
107
00:10:44,644 --> 00:10:47,670
Forgive me,
I don't usually follow women around.
108
00:10:47,714 --> 00:10:49,808
I'm not a dirty old man, really not.
109
00:10:49,849 --> 00:10:53,945
- Are you certain?
- Sometimes I wish I were, but I'm not.
110
00:10:54,854 --> 00:10:58,722
- Why do you wish you were?
-'Cause it's boring when you're not.
111
00:10:58,758 --> 00:11:02,717
You just really...
Well, you look like someone.
112
00:11:03,897 --> 00:11:05,888
Someone you like
or someone you dislike?
113
00:11:05,932 --> 00:11:08,663
Oh, no. I liked her a lot.
114
00:11:08,701 --> 00:11:10,726
What's really strange is...
115
00:11:10,904 --> 00:11:12,929
she was in 20-B as well.
116
00:11:13,806 --> 00:11:14,932
Naomi Singer.
117
00:11:15,742 --> 00:11:18,939
- When did she move?
- Well, she didn't. She...
118
00:11:19,879 --> 00:11:22,940
She jumped out the window.
119
00:11:25,752 --> 00:11:29,780
I'm sorry, I didn't mean to...
I've never had much goddamned tact.
120
00:11:31,691 --> 00:11:34,717
I tell you what.
I'm about to go off to Japan.
121
00:11:34,761 --> 00:11:37,822
Perhaps when I get back,
I can fill you in on all the gossip.
122
00:11:37,864 --> 00:11:40,993
- What are you gonna do there?
- I teach a class at NYU.
123
00:11:41,701 --> 00:11:43,795
The Psychology of the Lens.
124
00:11:43,970 --> 00:11:46,962
-"The Psychology of the Lens."
- Yes.
125
00:11:47,774 --> 00:11:50,869
I teach all aspects.
I mean, cameras, camcorders...
126
00:11:50,910 --> 00:11:52,969
I'm going over
to look at the latest technology.
127
00:11:55,848 --> 00:11:57,976
So, you like salacious gossip?
128
00:11:58,885 --> 00:12:00,979
I make a great cappuccino, too.
129
00:12:01,821 --> 00:12:02,811
Call me.
130
00:12:02,855 --> 00:12:05,984
How can I call you
when I don't even know your name?
131
00:12:06,726 --> 00:12:09,718
How can you not know my name
if you knew my apartment number?
132
00:12:09,762 --> 00:12:13,790
Our doormen are spoiled.
$5 only gets you half the information.
133
00:12:15,768 --> 00:12:16,894
Carly Norris.
134
00:12:18,938 --> 00:12:21,805
You must have liked her an awful lot
to spend $5.
135
00:12:21,841 --> 00:12:22,899
I did.
136
00:12:23,009 --> 00:12:25,944
We were pals.
137
00:14:27,133 --> 00:14:30,103
- How's the market across the street?
- It's okay.
138
00:14:39,912 --> 00:14:42,938
Welcome to 113. You'll like it here.
139
00:16:13,139 --> 00:16:16,040
- Where do you live now?
- In the Village.
140
00:16:17,176 --> 00:16:19,201
This will be quite a change.
141
00:16:21,047 --> 00:16:23,106
Shall I show you
the rest of the apartment?
142
00:16:23,149 --> 00:16:25,243
Have you grown tired of the Village?
143
00:16:26,118 --> 00:16:29,144
Oh, I teach all aspects of it.
Cameras, camcorders...
144
00:16:54,213 --> 00:16:56,011
This way.
145
00:16:56,082 --> 00:16:58,210
Now, why don't you talk
to Lynn Nesbit about him?
146
00:16:58,251 --> 00:17:02,210
His last book didn't sell very well.
Perhaps he's getting itchy at Random.
147
00:17:02,255 --> 00:17:07,022
Perhaps he's blaming their marketing
and not the thinness of his characters.
148
00:17:07,093 --> 00:17:10,028
Perhaps you can convince Lynn
to alert him to the inadequacies...
149
00:17:10,062 --> 00:17:12,258
-of their marketing department.
- Are we negotiating, Alex?
150
00:17:12,298 --> 00:17:14,096
Oh, I wouldn't call it that.
151
00:17:18,237 --> 00:17:20,069
He's an attractive man, isn't he?
152
00:17:20,172 --> 00:17:24,166
Alex, I ask you for a raise,
and you take me out to lunch...
153
00:17:24,210 --> 00:17:25,268
and try to set me up.
154
00:17:26,112 --> 00:17:27,273
Jack Landsford.
155
00:17:27,313 --> 00:17:31,216
Shred of Evidence, Flesh and Blood,
police procedurals.
156
00:17:31,250 --> 00:17:33,275
He hasn't written anything
in five or six years...
157
00:17:33,319 --> 00:17:36,220
but he made so much off of
Flesh and Blood, he doesn't have to.
158
00:17:36,322 --> 00:17:38,256
He's got a ranch in Montana.
159
00:17:38,291 --> 00:17:41,226
- And speak of the devil.
- Hello, Alex.
160
00:17:41,260 --> 00:17:43,251
- How are you?
- All right.
161
00:17:44,130 --> 00:17:45,188
I'm the devil.
162
00:17:47,066 --> 00:17:49,125
- Carla Norris.
- Hello.
163
00:17:50,269 --> 00:17:51,327
You look familiar to me.
164
00:17:53,105 --> 00:17:54,334
Maybe that's because
I live in your building.
165
00:17:56,342 --> 00:17:58,174
Oh, yeah.
166
00:17:58,210 --> 00:18:02,272
Jack, Carly is a big fan of yours.
She just loved Flesh and Blood.
167
00:18:03,082 --> 00:18:05,073
- Hey.
- I haven't read it.
168
00:18:06,085 --> 00:18:07,177
I'm sorry.
169
00:18:08,087 --> 00:18:09,282
- Here you are, sir.
- She hasn't read me.
170
00:18:11,223 --> 00:18:14,215
Alex, why is it she hasn't read me?
171
00:18:14,260 --> 00:18:17,321
Everybody's read me. I'm easy to read.
172
00:18:17,363 --> 00:18:18,353
Well, I haven't.
173
00:18:19,098 --> 00:18:20,361
She has better taste than I thought.
174
00:18:24,270 --> 00:18:25,362
She'll read me, though.
175
00:18:26,105 --> 00:18:28,164
What if she doesn't like
what she reads?
176
00:18:28,207 --> 00:18:29,333
- Hi, Jack.
- You'll read me.
177
00:18:33,179 --> 00:18:37,116
I know you'll read me.
Because you have good taste.
178
00:18:39,151 --> 00:18:42,121
You've lost her now, Jack.
She likes being in control.
179
00:18:43,289 --> 00:18:44,381
So do I.
180
00:18:46,192 --> 00:18:49,127
- See you around the neighborhood.
- Yeah.
181
00:18:51,263 --> 00:18:52,321
Alex.
182
00:18:56,302 --> 00:19:00,261
I spend seven years in a bad marriage,
and you say I like being in control?
183
00:19:00,306 --> 00:19:02,138
But you ended it, didn't you?
184
00:19:10,349 --> 00:19:13,410
No. No way.
185
00:19:14,420 --> 00:19:15,444
No.
186
00:19:16,355 --> 00:19:19,347
Fuck both of you. You said $700, Mike.
187
00:19:20,326 --> 00:19:23,318
Yeah, I know it's not fucking Vogue.
So what?
188
00:19:24,363 --> 00:19:26,354
Well, it's your choice.
189
00:19:26,399 --> 00:19:31,337
Look, I'm hungry, I'm jet-lagged, and
I don't need this shit. Goodbye, Michael.
190
00:19:32,371 --> 00:19:35,341
God, I'm sorry. I'm gonna get those
right out of your way.
191
00:19:35,374 --> 00:19:37,240
- That's okay.
- I'm Vida.
192
00:19:37,276 --> 00:19:38,300
- Carly Norris.
- Hi.
193
00:19:38,344 --> 00:19:40,210
- I'll give you a hand.
- Thanks.
194
00:19:41,247 --> 00:19:44,308
Damn doormen.
I really tip them well, too.
195
00:19:44,383 --> 00:19:46,181
Everybody does.
196
00:19:46,218 --> 00:19:48,209
That's why they're never around
when you need them.
197
00:19:48,254 --> 00:19:51,189
You're right.
You should see them at Christmas.
198
00:19:51,223 --> 00:19:52,452
Like flies on shit then.
199
00:19:55,394 --> 00:19:57,385
Oh, yeah, this guy was here.
200
00:19:57,430 --> 00:20:01,424
He left this for you.
201
00:20:09,375 --> 00:20:13,243
- You're all moved in, then?
- Oh, God, no. I hate it.
202
00:20:13,279 --> 00:20:16,249
I know. It's worse than anal intercourse.
203
00:20:17,316 --> 00:20:19,375
- You know, you look like--
- Yeah, the girl that...
204
00:20:19,418 --> 00:20:20,442
- Naomi.
- Yeah.
205
00:20:20,486 --> 00:20:23,387
Somebody's already told you.
I guess they would have.
206
00:20:23,422 --> 00:20:26,255
- Were you friends?
- Well, sod of.
207
00:20:26,325 --> 00:20:28,384
I mean, she was only here about a year.
208
00:20:28,427 --> 00:20:30,486
And most of that time, I was in Milan.
209
00:20:30,529 --> 00:20:34,523
Ass-pinching Italians.
My burn is still blue.
210
00:20:35,367 --> 00:20:37,267
I couldn't believe it, though.
211
00:20:37,303 --> 00:20:40,329
I mean,
she just didn't seem like the type.
212
00:20:40,473 --> 00:20:42,373
- Were you here when she--
- Yeah.
213
00:20:42,408 --> 00:20:45,343
She came over
to borrow some coffee the night before.
214
00:20:45,377 --> 00:20:48,347
- I didn't have any.
- Caffeine withdrawal.
215
00:20:48,447 --> 00:20:49,471
That would do it to me.
216
00:20:51,484 --> 00:20:54,476
That's my agent. He's a slimy bastard.
217
00:20:59,391 --> 00:21:02,258
Just a goddamned second,
all right, Michael?
218
00:21:02,528 --> 00:21:04,394
Hey. Thanks.
219
00:21:04,430 --> 00:21:06,364
Right. So see you around.
220
00:21:06,398 --> 00:21:07,524
If you ever need
any coffee or anything...
221
00:21:09,502 --> 00:21:11,470
Just make sure you don't run out.
222
00:21:13,539 --> 00:21:17,339
Mr. Brown. That's original.
And where's he staying?
223
00:21:18,377 --> 00:21:20,402
The Regency Arms?
224
00:21:20,546 --> 00:21:22,310
okay-
225
00:21:23,382 --> 00:21:25,510
And what's his room number?
226
00:21:28,354 --> 00:21:31,346
627, got it.
227
00:21:33,292 --> 00:21:35,556
Yeah, well, they all say
they're producers or sheiks.
228
00:21:36,295 --> 00:21:39,492
Hi, putz. I'm giving you
your last chance for Pavarotti.
229
00:21:39,565 --> 00:21:43,399
Hey, isn't Pearl Jam
some sort of oriental sex thing?
230
00:21:43,435 --> 00:21:44,493
Yummy.
231
00:21:48,574 --> 00:21:50,508
Carla, this is Zeke Hawkins calling.
232
00:21:51,343 --> 00:21:52,572
I hope you remember me.
233
00:21:53,512 --> 00:21:55,344
I live in the building, too.
234
00:21:55,381 --> 00:21:57,509
We met in the lobby when you were
moving in last weekend?
235
00:21:57,550 --> 00:22:00,576
Anyway, listen, I was just calling
to let you know that if you...
236
00:22:01,353 --> 00:22:02,479
you know, need any help
with anything...
237
00:22:02,521 --> 00:22:04,615
I've got some pull
with the manager, so...
238
00:22:05,324 --> 00:22:06,485
don't be afraid to give me a call.
239
00:22:06,525 --> 00:22:10,484
I'm at home most of the day.
My number's 555-3126.
240
00:22:11,463 --> 00:22:13,488
All righty? Okay, bye.
241
00:22:14,466 --> 00:22:17,595
Hi, it's Peter. We are moving up
the pub date on the Dean book.
242
00:22:17,636 --> 00:22:20,367
Just thought I'd call
and let you know. Bye.
243
00:23:05,451 --> 00:23:08,546
Yeah, but what about
the appointment with Sony in Osaka?
244
00:23:08,587 --> 00:23:10,521
11:30 on Monday?
245
00:23:11,557 --> 00:23:14,492
Oh, well, I'll do it anytime they will.
246
00:23:14,560 --> 00:23:17,427
I mean, I have to see them.
They're state-of-the-art.
247
00:23:17,463 --> 00:23:19,522
...defensive system
is extraordinarily developed.
248
00:23:19,565 --> 00:23:21,556
Acute schizophrenic, non-paranoid.
249
00:23:21,600 --> 00:23:23,591
Classic Jekyll-and-Hyde syndrome.
250
00:23:23,636 --> 00:23:26,606
Clearly a great danger to women.
251
00:23:26,639 --> 00:23:29,574
No, no, no.
It's so good to hear your voice.
252
00:23:32,645 --> 00:23:34,545
...we could rent one.
253
00:23:34,580 --> 00:23:36,446
Well, that's an idea.
254
00:23:36,482 --> 00:23:38,416
Hi, Zeke. It's Carla Norris.
255
00:23:38,450 --> 00:23:40,680
Thanks for your call. l...
256
00:23:41,620 --> 00:23:44,555
If I ever get unpacked around here...
257
00:23:44,590 --> 00:23:49,494
I was thinking of having
a cocktail party on Friday night.
258
00:23:50,629 --> 00:23:52,688
Sometime after 6:00.
259
00:23:53,532 --> 00:23:56,524
And I was wondering
if you'd like to come.
260
00:23:56,702 --> 00:24:00,502
Okay, I hope that you do. Bye-bye.
261
00:24:10,649 --> 00:24:11,673
Brother!
262
00:25:20,786 --> 00:25:22,618
- Oh, you think that was funny?
- Yeah.
263
00:25:22,654 --> 00:25:25,555
I didn't think that was funny.
You scared the shit out of me.
264
00:25:25,591 --> 00:25:26,683
Yeah, yeah, I know. I know.
265
00:25:28,527 --> 00:25:30,757
I'm sorry.
You're right, it wasn't funny. I...
266
00:25:30,796 --> 00:25:34,630
It was a real dumb-ass thing to do.
Really, I'm sorry.
267
00:25:35,601 --> 00:25:37,695
Can we start over again? Huh?
268
00:25:38,771 --> 00:25:42,571
What for? I really don't see the point.
269
00:25:42,841 --> 00:25:45,572
- Hey, did you get the books?
- Yeah.
270
00:25:45,611 --> 00:25:47,545
- Did you read them?
- No.
271
00:25:47,579 --> 00:25:49,775
Yeah, you did. You can't fool me.
272
00:25:49,815 --> 00:25:52,682
I read a few pages of one of them.
273
00:25:52,718 --> 00:25:54,709
You read both of them.
You couldn't put them down.
274
00:25:54,753 --> 00:25:56,721
I'm right, aren't I? Tell me I'm right.
275
00:25:56,755 --> 00:25:57,779
You're wrong.
276
00:25:58,657 --> 00:25:59,681
What?
277
00:25:59,725 --> 00:26:02,592
You don't like sex and violence?
It sells, you know.
278
00:26:02,628 --> 00:26:04,824
It buys ranches in Montana, I'm told.
279
00:26:05,764 --> 00:26:07,789
You've been checking on me. I like that.
280
00:26:09,835 --> 00:26:11,769
- Thank you.
- For what?
281
00:26:11,804 --> 00:26:13,636
For stopping-
282
00:26:13,772 --> 00:26:18,573
Now, how about gossip?
About James Dean, for instance.
283
00:26:18,610 --> 00:26:19,668
Doesn't that sell?
284
00:26:20,679 --> 00:26:22,704
You've been checking on me.
I don't like that.
285
00:26:22,748 --> 00:26:25,740
I hear you're very good at the tell-alls.
286
00:26:26,618 --> 00:26:29,644
I guess that comes
from being married to a very boring guy.
287
00:26:29,688 --> 00:26:31,622
You just like all the juicy talk.
288
00:26:31,657 --> 00:26:33,751
- Fuck you.
- Would you like to?
289
00:26:34,626 --> 00:26:37,596
I can try and make myself available.
Hey, look...
290
00:26:37,629 --> 00:26:39,654
come on, I'm a writer.
People tell me their secrets...
291
00:26:39,698 --> 00:26:42,668
and I just take notes.
Like Truman Capote.
292
00:26:42,734 --> 00:26:45,726
- You could tell me your Secrets.
- I don't have any secrets.
293
00:26:47,739 --> 00:26:48,763
Sure you do.
294
00:26:49,808 --> 00:26:51,799
What secrets do I have?
295
00:26:54,680 --> 00:26:55,704
I'd never tell.
296
00:27:00,752 --> 00:27:01,844
Did you send me the telescope?
297
00:27:04,790 --> 00:27:06,884
- Telescope?
- Yeah.
298
00:27:07,759 --> 00:27:09,887
Why would I send you a telescope?
299
00:27:09,928 --> 00:27:11,657
Hey.
300
00:27:14,867 --> 00:27:16,892
I can't keep up with you.
301
00:27:17,736 --> 00:27:18,862
No, you can't.
302
00:27:23,809 --> 00:27:24,867
Taxi!
303
00:27:44,696 --> 00:27:47,757
Excuse me, Officers, let her through,
please. She lives here. Come on.
304
00:27:47,799 --> 00:27:49,824
Come on, Miss Norris. Come on.
305
00:27:50,702 --> 00:27:51,863
- Do you live here?
- Did you know Mr. Hale?
306
00:27:51,904 --> 00:27:53,668
How long have you lived
in this apartment?
307
00:27:53,705 --> 00:27:55,730
How do you feel
about all these accidents?
308
00:27:59,878 --> 00:28:02,745
Yes, he was a lecturer at NYU.
309
00:28:02,881 --> 00:28:05,907
He doesn't seem to have had
any family. That's about all I know.
310
00:28:10,923 --> 00:28:12,948
Miss? Miss?
311
00:28:15,961 --> 00:28:20,797
- Are you a resident here?
- Yeah. Carla Norris...
312
00:28:22,801 --> 00:28:24,792
-2043 .
-20-B'?
313
00:28:25,971 --> 00:28:28,906
- What happened?
- The guy in 23-B...
314
00:28:28,941 --> 00:28:30,966
the professor, Gus Hale...
315
00:28:31,009 --> 00:28:33,740
apparently he fell in the shower
and broke his neck.
316
00:28:35,013 --> 00:28:36,777
Did you know Mr. Hale?
317
00:28:36,949 --> 00:28:40,715
- I talked to him.
- What about?
318
00:28:41,753 --> 00:28:45,815
Well, not that much, really.
We talked about...
319
00:28:46,925 --> 00:28:48,950
that he was going to Japan.
320
00:28:49,895 --> 00:28:53,889
- We talked about Naomi Singer.
- What did he say about Naomi Singer?
321
00:28:54,800 --> 00:28:56,825
That they were friends, and...
322
00:28:58,003 --> 00:28:59,903
that I look like her.
323
00:29:00,005 --> 00:29:01,734
You do.
324
00:30:37,135 --> 00:30:39,968
I don't remember
giving you an invitation.
325
00:30:40,005 --> 00:30:42,838
I have a nose
for smelling parties in progress.
326
00:30:42,874 --> 00:30:45,866
Also, a bottle of Dom Perignon.
327
00:30:46,078 --> 00:30:48,945
Come on in, honey. I like you already.
328
00:30:48,980 --> 00:30:51,074
- You hold and I'll pop.
- Yeah.
329
00:30:51,983 --> 00:30:54,975
Jack Landsford,
I'd like to introduce you...
330
00:30:55,887 --> 00:30:57,116
to Judy, of course.
331
00:30:57,923 --> 00:30:59,948
Hi. Remember me?
We met in the doorway?
332
00:30:59,991 --> 00:31:01,891
- And Peter.
- Hi. How are you?
333
00:31:01,927 --> 00:31:04,089
- Pete. Hey, Alex.
- Jack, how are you?
334
00:31:04,129 --> 00:31:06,996
- Good. How you been?
- And you know Vida.
335
00:31:07,065 --> 00:31:10,091
- Hi, I'm Vida Warren.
- Hello. Jack Landsford.
336
00:31:10,168 --> 00:31:12,136
I'm sorry.
I thought you two knew each other.
337
00:31:13,138 --> 00:31:15,004
Say "cheese."
338
00:31:17,075 --> 00:31:18,133
Jesus!
339
00:31:21,046 --> 00:31:24,072
- Oh, hey.
- Hello. Here you go.
340
00:31:25,016 --> 00:31:27,917
- Is this Dom Perignon, too?
- California red.
341
00:31:28,954 --> 00:31:30,149
Oh. I'm sorry.
342
00:31:31,022 --> 00:31:33,116
Now, this is very interesting.
343
00:31:33,925 --> 00:31:37,020
It looks like Lalique, but it's not.
It's a copy.
344
00:31:37,062 --> 00:31:38,962
You're right about that, Alex.
345
00:31:39,097 --> 00:31:42,032
Nothing in the haunted house
is what it appears to be.
346
00:31:43,001 --> 00:31:44,992
They've remodeled it completely.
347
00:31:45,036 --> 00:31:46,060
Who owns it?
348
00:31:46,972 --> 00:31:49,066
I heard it was some law firm downtown.
349
00:31:49,107 --> 00:31:52,042
No. That's a false front.
I checked on that once.
350
00:31:52,077 --> 00:31:54,045
I bet I could find out who owns it.
351
00:31:54,079 --> 00:31:55,911
I know some people.
352
00:31:55,947 --> 00:31:57,972
I could make a few calls
if you really want to know.
353
00:31:58,016 --> 00:31:59,040
Pete, don't.
354
00:31:59,117 --> 00:32:02,087
It could be the Mob.
We could be supporting crack dealers.
355
00:32:02,187 --> 00:32:05,919
Then what are we gonna do? Move out?
356
00:32:08,093 --> 00:32:09,083
There's an idea.
357
00:32:13,965 --> 00:32:14,955
Thank you.
358
00:32:15,200 --> 00:32:17,225
- It's a great party.
- Thank you.
359
00:32:17,936 --> 00:32:21,065
Hey there. Can I get you something?
360
00:32:22,073 --> 00:32:23,973
I'm fine, thanks.
361
00:32:25,010 --> 00:32:28,105
- So, how do you like the new place?
- Oh, yeah.
362
00:32:29,948 --> 00:32:31,939
Did you know Naomi Singer?
363
00:32:32,217 --> 00:32:35,016
Not really. I saw her around a few times.
364
00:32:35,220 --> 00:32:37,052
I wonder why she did it.
365
00:32:38,190 --> 00:32:42,024
Yeah. I don't know, I think I read
something about boyfriend troubles.
366
00:32:43,128 --> 00:32:45,096
Oh, they're doing it!
367
00:32:45,997 --> 00:32:48,125
Oh, they are! I can't believe it!
368
00:32:48,166 --> 00:32:49,156
Something exciting happening.
369
00:32:51,036 --> 00:32:53,027
I don't believe it. They are!
370
00:32:54,139 --> 00:32:56,130
Let me see. Let me see.
371
00:32:59,244 --> 00:33:02,043
Oh, they sure are.
372
00:33:05,250 --> 00:33:09,209
Would you look at her?
She's a voyeur. She can't get enough.
373
00:33:10,121 --> 00:33:12,112
- I am not.
- Yes, you are.
374
00:33:12,157 --> 00:33:14,125
That's why you have this telescope
out here.
375
00:33:14,159 --> 00:33:16,218
- It's not even mine!
- You're a peeper! A peeper!
376
00:33:16,261 --> 00:33:19,253
Somebody gave this to me.
377
00:33:19,297 --> 00:33:22,995
- Right.
- Everybody has a telescope.
378
00:33:23,034 --> 00:33:24,229
- I don't.
- I do.
379
00:33:27,138 --> 00:33:29,163
- Thank you.
- I do, too.
380
00:33:29,274 --> 00:33:32,244
I'm shocked. I'm truly shocked.
You people are shameless.
381
00:33:32,277 --> 00:33:36,043
You're all shameless.
What is with you guys?
382
00:33:36,081 --> 00:33:37,207
- Will you look at that?
- Come on, Alex.
383
00:33:37,249 --> 00:33:39,183
- Hurry up, before they finish.
- Just a moment.
384
00:33:39,217 --> 00:33:40,241
I wanna look, too.
385
00:33:40,285 --> 00:33:42,151
Oh. my God!
386
00:33:43,088 --> 00:33:45,216
It looks like they're being Rolfed.
387
00:33:47,125 --> 00:33:49,093
- Bye. Bye.
- Bye.
388
00:33:49,127 --> 00:33:51,095
- Goodnight. Thank you for coming.
- Thanks. Bye.
389
00:33:51,129 --> 00:33:52,255
- Goodnight.
- Bye.
390
00:33:56,101 --> 00:33:58,263
Goodnight. And thanks for the wine.
391
00:34:00,038 --> 00:34:03,133
- Sorry about the California red.
- I like California red.
392
00:34:03,174 --> 00:34:04,198
- Goodnight.
- Goodnight.
393
00:34:08,313 --> 00:34:10,304
Listen, do you work out?
394
00:34:12,083 --> 00:34:14,108
You mean,
like exercise bikes and stuff?
395
00:34:14,152 --> 00:34:16,086
No, no. The real thing. Weights.
396
00:34:17,055 --> 00:34:20,218
- You want to check it out?
- Oh. No, thank you.
397
00:34:20,258 --> 00:34:22,124
You would have a great time.
398
00:34:23,061 --> 00:34:24,222
What do you think?
Tomorrow morning, maybe?
399
00:34:25,297 --> 00:34:28,232
You know, there are mirrors
all over those places.
400
00:34:29,167 --> 00:34:30,259
There are no mirrors.
401
00:34:31,136 --> 00:34:33,195
They're everywhere you look.
402
00:34:33,271 --> 00:34:35,262
No mirrors. Promise.
403
00:34:37,208 --> 00:34:40,109
What do you say? 10:00? I'll call you?
404
00:34:42,113 --> 00:34:43,274
I'll call you. Bye.
405
00:34:43,348 --> 00:34:45,339
That was a great party.
406
00:34:48,286 --> 00:34:49,310
I thank you.
407
00:34:50,288 --> 00:34:51,312
You're welcome.
408
00:34:52,357 --> 00:34:55,224
Who knows, maybe next time
I'll even get an invitation, huh?
409
00:34:56,127 --> 00:34:58,323
- Maybe.
- Oh, you got to be careful.
410
00:34:59,097 --> 00:35:01,293
Maybe means "yes"
to an old ex-journalist like myself.
411
00:35:03,168 --> 00:35:05,227
The operative word being "ex."
412
00:35:05,337 --> 00:35:06,395
Yeah.
413
00:35:07,138 --> 00:35:09,334
But us investigative reporters
never lose the instinct...
414
00:35:09,374 --> 00:35:11,240
to jump in at the slightest opening.
415
00:35:11,276 --> 00:35:14,371
That would explain you jumping out
at me in the park, then, I guess.
416
00:35:15,313 --> 00:35:16,371
No.
417
00:35:17,349 --> 00:35:20,319
That was a tactic I developed
in junior high school to get the babes.
418
00:35:22,287 --> 00:35:23,311
It didn't work then, either.
419
00:35:28,393 --> 00:35:31,124
You don't go out much, do you?
420
00:35:31,196 --> 00:35:32,288
I thought...
421
00:35:32,397 --> 00:35:35,196
maybe in lieu of the gym...
422
00:35:36,401 --> 00:35:38,267
you might want to go to dinner with me.
423
00:35:40,305 --> 00:35:41,295
Maybe.
424
00:35:42,173 --> 00:35:43,368
I'll take that maybe as a yes.
425
00:35:46,344 --> 00:35:48,312
- Goodnight, Carla.
- Goodnight, Jack.
426
00:36:22,447 --> 00:36:25,246
...should climb to about 69 degrees.
427
00:36:25,283 --> 00:36:28,218
Humidity levels slipping to about 15%.
428
00:36:28,253 --> 00:36:31,348
Clouds and rain to return
with possible showers on Monday.
429
00:36:31,389 --> 00:36:34,450
Temperatures for that period
should span the 60s and 70s.
430
00:36:34,492 --> 00:36:37,257
Now, here's the New York One
traveler's advisory...
431
00:36:37,295 --> 00:36:39,263
with a look at conditions
and temperatures...
432
00:36:39,297 --> 00:36:41,288
for selected cities across the nation.
433
00:36:41,332 --> 00:36:45,200
Remember, weather on the One every
10 minutes, here on New York One.
434
00:37:13,331 --> 00:37:14,389
Hello?
435
00:37:17,302 --> 00:37:18,428
Is somebody out there?
436
00:37:47,265 --> 00:37:49,324
What's the matter? Jesus!
437
00:37:50,335 --> 00:37:52,360
- You okay, Miss Norris?
- Yes.
438
00:37:52,470 --> 00:37:54,336
I hear something in my office.
439
00:37:55,340 --> 00:37:57,468
- What the hell happened?
- I was...
440
00:37:58,309 --> 00:38:00,334
The lights went out, and...
441
00:38:00,545 --> 00:38:03,446
the door was jammed,
and then I heard this sound. I just...
442
00:38:14,292 --> 00:38:16,317
Look, it must have jammed.
443
00:38:16,461 --> 00:38:20,455
Come on. I think all this
haunted house crap is getting to you.
444
00:38:28,373 --> 00:38:30,501
I don't believe it. You're such a liar.
445
00:38:30,542 --> 00:38:34,445
Well, well, well. Looks like they must
have put up a few mirrors in here, huh?
446
00:38:34,479 --> 00:38:35,571
Yeah, overnight, right?
447
00:38:36,514 --> 00:38:38,448
Come on. Come on.
The locker room's right over here.
448
00:38:41,352 --> 00:38:43,343
You conned me into this.
449
00:38:44,422 --> 00:38:46,390
It'll be fun. Trust me.
450
00:39:16,554 --> 00:39:19,649
Okay. Your turn.
451
00:39:21,492 --> 00:39:23,517
- I can't do that.
- Oh, yes, you can.
452
00:39:24,629 --> 00:39:27,462
Come on. I'll teach you.
453
00:39:31,502 --> 00:39:32,560
Okay -
454
00:39:40,545 --> 00:39:43,446
Great. Great.
455
00:39:44,649 --> 00:39:46,549
Just want to keep your hips straight.
456
00:39:50,488 --> 00:39:52,616
Anyone ever tell you
you've got a very nice butt?
457
00:39:54,425 --> 00:39:56,689
- I already know you're a liar.
- You do.
458
00:39:59,430 --> 00:40:01,524
Nobody's told me that in a long time.
459
00:40:02,533 --> 00:40:04,627
Well, that's because the wrong people
have been looking at it.
460
00:40:06,638 --> 00:40:07,662
That's true.
461
00:40:19,417 --> 00:40:22,682
- How often do you work out?
- Three, four times a week.
462
00:40:24,622 --> 00:40:27,489
I'm starving. How about you?
463
00:40:27,659 --> 00:40:28,683
Yeah.
464
00:40:30,495 --> 00:40:32,486
How do you find the time?
465
00:40:33,598 --> 00:40:37,694
I work at home.
I design computer video games.
466
00:40:38,436 --> 00:40:39,494
Oh. yeah?
467
00:40:41,706 --> 00:40:44,505
You think I'm too young for you,
don't you?
468
00:40:44,542 --> 00:40:45,600
What?
469
00:40:45,643 --> 00:40:47,737
- You do, don't you?
- No.
470
00:40:48,579 --> 00:40:50,673
- I wasn't thinking about that.
- Liar.
471
00:40:50,715 --> 00:40:52,547
Yes, you were.
472
00:40:53,685 --> 00:40:54,709
I'm not.
473
00:41:20,712 --> 00:41:21,702
You like it?
474
00:41:22,714 --> 00:41:26,742
Yeah. I love it. I play it all the time.
475
00:41:30,588 --> 00:41:34,582
- So you really do have the beer.
- I told you it wasn't a ruse.
476
00:41:37,695 --> 00:41:38,787
Thank you.
477
00:41:43,668 --> 00:41:46,569
- What's that?
- A volcano.
478
00:41:48,606 --> 00:41:49,698
I've always loved them.
479
00:41:51,709 --> 00:41:53,643
I'd like to fly into one sometime.
480
00:41:56,581 --> 00:41:57,639
Why?
481
00:41:59,517 --> 00:42:00,712
I don't know. It sounds like fun.
482
00:42:03,721 --> 00:42:05,655
Don't you think?
483
00:42:07,558 --> 00:42:08,684
I have to go.
484
00:42:11,829 --> 00:42:14,560
- Please, I...
- It's okay.
485
00:42:19,704 --> 00:42:21,763
You're so beautiful, Carly.
486
00:42:36,687 --> 00:42:37,813
They'll see.
487
00:42:41,826 --> 00:42:43,726
I want to see.
488
00:42:46,631 --> 00:42:48,565
I want to see you.
489
00:45:12,843 --> 00:45:13,969
It's okay.
490
00:45:15,713 --> 00:45:17,943
It's okay. I'm here.
491
00:46:41,799 --> 00:46:42,994
What are you worried about?
492
00:46:44,035 --> 00:46:46,936
Somebody's watching you
like you watch them?
493
00:46:48,873 --> 00:46:50,864
Why don't you come over here
with me and lie down?
494
00:46:52,877 --> 00:46:55,847
Why? So you can talk dirty to me
some more?
495
00:47:03,988 --> 00:47:05,046
Please?
496
00:48:27,037 --> 00:48:29,005
Oh, I have to go.
497
00:48:32,109 --> 00:48:35,170
It's my building, Carly. I own it.
498
00:48:39,049 --> 00:48:40,175
I even helped redesign it.
499
00:48:44,088 --> 00:48:47,058
My father owned
a bunch of hotels, so I...
500
00:48:47,992 --> 00:48:49,153
I inherited a lot of money.
501
00:48:50,194 --> 00:48:52,925
And I didn't want to be bothered
with a lot of hassles...
502
00:48:52,963 --> 00:48:54,124
so I just don't tell people that I own it.
503
00:48:56,033 --> 00:48:58,968
Did you tell Mrs. McEvoy
to give me special treatment?
504
00:48:59,103 --> 00:49:00,127
No.
505
00:49:01,038 --> 00:49:03,097
But I did approve
your application quickly.
506
00:49:05,075 --> 00:49:07,066
You had me all plotted out, huh?
507
00:49:13,217 --> 00:49:15,185
I just thought we would like each other.
508
00:49:16,954 --> 00:49:18,115
You're not angry with me, are you?
509
00:49:42,246 --> 00:49:47,082
Boy, have I got something to tell you.
You're not going to believe it!
510
00:49:47,985 --> 00:49:49,282
This is Judy. Will you call me?
511
00:49:50,254 --> 00:49:54,157
Where have you been?
I've been trying to call you all day.
512
00:49:55,125 --> 00:49:57,150
Something's going on, I can smell it.
513
00:49:57,194 --> 00:50:00,095
You've probably been having
multiple orgasms.
514
00:50:00,130 --> 00:50:03,100
You've probably been
fucking your brains out.
515
00:50:04,268 --> 00:50:06,066
I have.
516
00:50:07,104 --> 00:50:10,039
Carly, Alex is all over me
about the Dean book.
517
00:50:10,074 --> 00:50:13,237
Please, please work on it
this weekend. Bye.
518
00:50:43,307 --> 00:50:45,071
Goodnight.
519
00:50:45,109 --> 00:50:48,079
Sleep tight, don't let the bedbugs bite.
520
00:50:53,183 --> 00:50:56,175
You do look like you fucked
your brains out. Look at you.
521
00:50:56,220 --> 00:50:58,279
What are you smiling at?
That damn éclair?
522
00:50:58,322 --> 00:51:01,257
- I'm just smiling. That's all.
- Tell me.
523
00:51:01,292 --> 00:51:04,284
I want to know everything.
Every little grunt. Every little wiggle.
524
00:51:04,328 --> 00:51:06,126
There's nothing to tell.
525
00:51:07,298 --> 00:51:10,131
You've been spending too much time
with your vibrator.
526
00:51:10,167 --> 00:51:13,262
I certainly have.
I'm getting a plastic yeast infection.
527
00:51:13,304 --> 00:51:15,363
Who is he? Do I know him? Tell me.
528
00:51:16,073 --> 00:51:17,234
- Tell me.
- You met him.
529
00:51:17,308 --> 00:51:20,300
I met him? And I didn't pin him
to the wall and ravish him myself?
530
00:51:20,344 --> 00:51:23,211
And you got him?
Now I'm pissed. Who?
531
00:51:23,280 --> 00:51:26,147
It's Zeke. You met him at my apartment.
532
00:51:26,216 --> 00:51:30,210
That gorgeous, young, incredible...
Oh, my God, I hate you.
533
00:51:30,287 --> 00:51:32,381
I really hate you. How is he?
534
00:51:33,090 --> 00:51:36,321
Give me the goods. is he insatiable?
I bet he's insatiable.
535
00:51:36,360 --> 00:51:39,227
They all are at that age.
Lead pencils, that's what they are.
536
00:51:39,263 --> 00:51:42,198
I hate you. I really, really hate you.
537
00:51:42,266 --> 00:51:44,257
I mean, I go away
with the other one, right...
538
00:51:44,301 --> 00:51:47,134
for what I think is going to be
a hot, steamy weekend...
539
00:51:47,171 --> 00:51:49,265
and you're reloading a lead pencil.
540
00:51:49,306 --> 00:51:51,331
I must have done something terrible
in my past life.
541
00:51:51,375 --> 00:51:55,175
- Wait. You went off with who?
- Jack Landsford.
542
00:51:56,213 --> 00:51:59,114
Who's not even a sharpened pencil,
let me tell you.
543
00:51:59,149 --> 00:52:02,119
We went to Montauk. Stayed in a cabin.
544
00:52:03,153 --> 00:52:07,351
- What happened?
- Nothing. Not a damn thing.
545
00:52:08,192 --> 00:52:10,354
The earth definitely did not move.
546
00:52:11,195 --> 00:52:15,325
All he did was ask about you.
You know, you should go out with him.
547
00:52:16,233 --> 00:52:18,395
Just to find out for me
if he's even got a pencil.
548
00:53:35,446 --> 00:53:38,245
I'll bet it's something blue.
549
00:53:38,415 --> 00:53:40,349
Something intimate.
550
00:53:40,417 --> 00:53:42,317
Something lacy.
551
00:53:43,287 --> 00:53:44,379
Something whorish.
552
00:53:44,421 --> 00:53:46,219
How did you get in here?
553
00:53:47,424 --> 00:53:48,448
The door was open.
554
00:53:49,326 --> 00:53:52,352
I've lived in New York for 10 years
and I've never left my door open.
555
00:53:52,396 --> 00:53:54,490
Well, maybe you did this time.
556
00:53:56,500 --> 00:53:59,492
- Maybe the super did.
- I don't think so. I want you to leave.
557
00:54:01,405 --> 00:54:03,499
He was having an affair
with Naomi Singer.
558
00:54:08,479 --> 00:54:10,504
Maybe she smelt like flowers, too.
559
00:54:10,547 --> 00:54:12,515
Maybe you two
use the same spermicide.
560
00:54:13,283 --> 00:54:15,308
- I'm calling--
- She was seeing a shrink.
561
00:54:16,420 --> 00:54:18,411
She told the shrink about your boyfriend.
562
00:54:19,490 --> 00:54:22,391
And after Naomi was murdered,
the shrink told the police.
563
00:54:23,293 --> 00:54:25,261
He's not my boyfriend.
564
00:54:25,295 --> 00:54:28,287
Oh? Well, what the hell is he, then?
565
00:54:28,332 --> 00:54:31,529
The neighborhood florist?
I saw you two in the lobby together.
566
00:54:32,269 --> 00:54:33,395
I'm not blind.
567
00:54:36,273 --> 00:54:38,537
My God, you really do look like her.
568
00:54:42,446 --> 00:54:43,470
She died right here.
569
00:54:47,551 --> 00:54:49,451
She went off that balcony.
570
00:54:51,588 --> 00:54:53,579
You don't really know
what you're dealing with, do you?
571
00:54:55,392 --> 00:54:57,292
He's fucked up.
572
00:54:59,396 --> 00:55:01,524
He's so very, very sick.
573
00:55:04,535 --> 00:55:06,401
You don't believe me, do you?
574
00:55:08,338 --> 00:55:11,364
All right. Here.
575
00:55:11,575 --> 00:55:15,478
You call Lieutenant Hendrix.
16th Precinct. Go on.
576
00:55:17,414 --> 00:55:18,575
Go on. Ask her.
577
00:55:32,396 --> 00:55:33,557
Your boyfriend owns the building.
578
00:55:34,498 --> 00:55:35,590
I bet you didn't know that, did you?
579
00:55:37,501 --> 00:55:39,367
I'll bet he didn't tell you, did he?
580
00:55:40,537 --> 00:55:42,335
Yes, he did.
581
00:55:43,407 --> 00:55:46,433
You know how difficult it was
for the police to discover that?
582
00:55:47,377 --> 00:55:50,472
This guy has more false fronts,
more high-powered attorneys...
583
00:55:50,514 --> 00:55:52,414
than Richard fucking Nixon!
584
00:55:52,449 --> 00:55:53,473
You know what I think?
585
00:55:54,518 --> 00:55:56,486
I think you can't write anymore.
586
00:55:57,487 --> 00:56:02,425
And I think you're making this up
to hide the fact that you can't.
587
00:56:04,361 --> 00:56:05,556
I'm sorry for you, Jack.
588
00:56:07,531 --> 00:56:09,363
I really am.
589
00:56:10,567 --> 00:56:13,502
But if I ever find you
in my apartment again...
590
00:56:13,537 --> 00:56:15,437
I'm gonna have you
thrown out of the building.
591
00:56:24,448 --> 00:56:25,540
Good bye.
592
00:57:24,675 --> 00:57:25,699
Are you hungry?
593
00:57:29,513 --> 00:57:31,538
- I've already eaten.
- Liar.
594
00:57:32,649 --> 00:57:33,707
You're afraid of me.
595
00:57:34,518 --> 00:57:38,512
Do I look like a girl
who would be frightened of you?
596
00:57:40,524 --> 00:57:41,719
I did sort of come on strong yesterday.
597
00:57:42,759 --> 00:57:46,457
Well, I came on strong, too.
598
00:57:47,597 --> 00:57:48,758
Do you want to go out for some truffles?
599
00:57:50,600 --> 00:57:51,658
Truffles?
600
00:57:52,502 --> 00:57:56,530
- Now?
- Yeah, why not? I love truffles.
601
00:57:57,774 --> 00:58:01,711
- I don't have anything to wear.
- Wear what I sent you.
602
00:58:03,547 --> 00:58:04,742
Meet me downstairs in one hour.
603
00:58:05,749 --> 00:58:08,684
Hurry. One hour.
604
00:58:21,765 --> 00:58:24,735
- Taxi!
- Did you think I wasn't coming?
605
00:58:27,571 --> 00:58:28,629
No.
606
00:58:30,640 --> 00:58:32,734
I knew you wanted me to think
that you weren't coming.
607
00:58:35,712 --> 00:58:37,737
You look good enough to eat.
608
00:58:51,828 --> 00:58:55,731
- Are you ready to order yet, sir?
- Not yet, thank you.
609
00:58:56,833 --> 00:58:58,665
Very well, sir.
610
00:58:59,603 --> 00:59:01,799
- Your check, sir.
- Oh, thank you very much.
611
00:59:02,706 --> 00:59:05,573
- What?
- Nothing.
612
00:59:07,611 --> 00:59:09,670
You like playing games, don't you?
613
00:59:09,846 --> 00:59:12,645
I like playing games
with people who like playing games.
614
00:59:14,785 --> 00:59:16,685
What game do I like to play?
615
00:59:19,656 --> 00:59:20,782
Scrabble?
616
00:59:21,691 --> 00:59:24,683
I hate Scrabble
because I'm awful at Scrabble.
617
00:59:27,597 --> 00:59:30,692
- I like poker, though.
- So do I.
618
00:59:31,601 --> 00:59:33,831
- Would you like to play?
- Now?
619
00:59:35,672 --> 00:59:36,764
Right now.
620
00:59:38,842 --> 00:59:40,742
The police came to see me today.
621
00:59:41,878 --> 00:59:46,714
Found out I owned the building
and were asking all sods of questions...
622
00:59:46,750 --> 00:59:47,774
about the wiring.
623
00:59:48,819 --> 00:59:51,652
I had such a terrible day,
I couldn't get any work done.
624
00:59:54,724 --> 00:59:55,850
Are we playing poker now?
625
00:59:59,596 --> 01:00:00,654
We're about to start
626
01:00:04,668 --> 01:00:05,760
Did you like the bra and panties?
627
01:00:08,638 --> 01:00:09,662
Yes.
628
01:00:09,906 --> 01:00:11,635
Are you wearing them?
629
01:00:16,680 --> 01:00:17,704
Maybe.
630
01:00:18,882 --> 01:00:20,816
I think you are.
631
01:00:22,786 --> 01:00:23,878
Show me.
632
01:00:24,754 --> 01:00:26,848
- Right here?
- Right here.
633
01:00:38,668 --> 01:00:41,763
I'm sorry. I can't see that.
I'm nearsighted.
634
01:01:07,797 --> 01:01:09,697
Can you see this?
635
01:01:09,966 --> 01:01:11,730
Yes.
636
01:01:16,773 --> 01:01:17,831
What about the panties?
637
01:01:19,776 --> 01:01:20,868
Panties?
638
01:01:20,911 --> 01:01:21,969
Yes. The panties.
639
01:01:22,779 --> 01:01:23,803
Are you wearing the panties?
640
01:01:24,915 --> 01:01:25,939
Forget it.
641
01:01:26,883 --> 01:01:29,750
I win, you lose, this game.
642
01:01:53,977 --> 01:01:55,741
I can't tell.
643
01:02:25,809 --> 01:02:28,005
I win, you lose.
644
01:02:30,046 --> 01:02:31,844
This game.
645
01:02:32,782 --> 01:02:37,015
Are you ready to order yet, sir?
646
01:02:47,030 --> 01:02:48,964
Where are we going?
647
01:02:50,867 --> 01:02:54,826
- Thirteen.
- It's an unlucky number.
648
01:02:56,006 --> 01:02:57,906
It's an unlucky apartment building.
649
01:03:13,923 --> 01:03:15,015
Good night.
650
01:03:18,862 --> 01:03:19,988
Put these on.
651
01:03:21,031 --> 01:03:23,056
I wouldn't want you to catch a draft.
652
01:03:25,902 --> 01:03:29,065
I'm okay. I'm pretty warm down there.
653
01:03:32,075 --> 01:03:33,907
See you soon.
654
01:04:16,920 --> 01:04:17,978
Zeke?
655
01:04:24,060 --> 01:04:25,118
Zeke?
656
01:04:31,968 --> 01:04:33,026
Hello?
657
01:05:31,995 --> 01:05:34,020
Damn you. You left the door open.
658
01:05:34,998 --> 01:05:36,193
You knew I'd come.
659
01:05:36,966 --> 01:05:38,058
I thought we came together.
660
01:05:41,204 --> 01:05:43,104
Did you and Naomi come together?
661
01:05:45,141 --> 01:05:47,007
I hardly knew her. I told you.
662
01:05:49,946 --> 01:05:52,040
She told someone
you had an affair with her.
663
01:05:53,983 --> 01:05:57,044
That's crazy. She came on to me once.
664
01:05:58,188 --> 01:05:59,952
Maybe she fantasized.
665
01:06:01,124 --> 01:06:03,058
I heard she had an affair
with your friend.
666
01:06:04,027 --> 01:06:07,019
- What friend?
- Your writer friend, Jack.
667
01:06:10,166 --> 01:06:13,192
- Who told you that?
- Your neighbor Vida.
668
01:06:14,971 --> 01:06:18,100
She told me at your party. No big deal.
669
01:06:22,245 --> 01:06:25,215
If you stay,
you could wake up in my arms.
670
01:06:26,216 --> 01:06:29,015
We could kiss to start the day.
671
01:06:30,153 --> 01:06:31,985
I could make you breakfast.
672
01:06:33,089 --> 01:06:35,148
We could go for a walk in the park
and hold hands.
673
01:06:39,996 --> 01:06:41,088
Am I scaring you again?
674
01:06:44,100 --> 01:06:45,226
I don't wanna get hurt.
675
01:07:46,329 --> 01:07:50,095
Hi. This is Vida. Leave a message.
676
01:07:50,300 --> 01:07:55,170
Vida? Vida, are you there?
It's Carly Norris.
677
01:07:56,339 --> 01:07:58,307
Vida, I need to talk to you
about something.
678
01:07:58,341 --> 01:08:00,139
Can you give me a call?
679
01:08:02,211 --> 01:08:03,303
It's really important.
680
01:08:10,119 --> 01:08:12,281
- Hello?
- Jack, it's Carly Norris.
681
01:08:13,256 --> 01:08:14,280
Hi.
682
01:08:15,124 --> 01:08:19,220
Look, clearly this is
none of my business, but...
683
01:08:24,100 --> 01:08:26,262
Vida told me that it was you...
684
01:08:26,302 --> 01:08:28,361
that was having an affair
with Naomi Singer.
685
01:08:30,206 --> 01:08:31,367
That's bullshit.
686
01:08:31,407 --> 01:08:33,341
Vida tell you that?
687
01:08:34,310 --> 01:08:37,336
No, I think your boyfriend
told you that, didn't he?
688
01:08:37,380 --> 01:08:39,314
Vida didn't tell you that, did she?
689
01:09:39,275 --> 01:09:40,333
Hey, Vida.
690
01:09:40,376 --> 01:09:42,435
Hi, I got your message.
I'll call you tonight.
691
01:09:43,179 --> 01:09:44,374
I've got a job and I'm really late.
692
01:09:44,414 --> 01:09:46,178
I just--
693
01:09:46,382 --> 01:09:48,316
I just wanted to--
694
01:09:48,351 --> 01:09:50,319
Look, I don't wanna get caught in there.
695
01:09:50,353 --> 01:09:53,323
- Vida, I wanted to talk to you.
- Yeah, I'll call you later, okay?
696
01:09:53,356 --> 01:09:56,326
Well, okay.
697
01:10:27,457 --> 01:10:28,515
Shit.
698
01:10:31,394 --> 01:10:33,294
Fucking building.
699
01:11:28,518 --> 01:11:32,386
You just lie there. Be still.
700
01:11:33,289 --> 01:11:35,553
Are you happy now? Are you happy?
701
01:11:40,563 --> 01:11:42,327
Carly?
702
01:11:43,499 --> 01:11:45,365
Oh, Jesus!
703
01:11:52,508 --> 01:11:54,408
Carly, don't run!
704
01:12:33,583 --> 01:12:35,551
Did Miss Warren know Jack Landsford?
705
01:12:35,585 --> 01:12:37,383
I think so.
706
01:12:37,520 --> 01:12:40,615
Because I saw Jack and Vida
on the street.
707
01:12:42,425 --> 01:12:45,451
- When was that?
- About a week ago.
708
01:12:48,531 --> 01:12:50,590
Jack was giving her some money.
709
01:12:52,668 --> 01:12:54,602
This isn't your knife, is it, Jack?
710
01:12:57,373 --> 01:12:58,499
I don't think so.
711
01:12:58,541 --> 01:13:00,635
Hey, Jack, you know Vida Warren?
712
01:13:01,444 --> 01:13:04,470
No. I mean, yeah.
713
01:13:04,513 --> 01:13:06,538
I met her once at Carly Norris' party.
714
01:13:06,582 --> 01:13:08,573
You're somewhat of a player,
aren't you, Jack?
715
01:13:09,518 --> 01:13:10,542
With the ladies, I mean.
716
01:13:11,587 --> 01:13:15,524
I date, sure.
So do you, McCracken, you hump.
717
01:13:16,492 --> 01:13:19,484
- Were you dating Vida Warren?
- No.
718
01:13:19,629 --> 01:13:21,654
Oh, Jack. We got a problem.
719
01:13:23,666 --> 01:13:26,601
We found these pictures of you
all over her apartment.
720
01:13:28,604 --> 01:13:32,472
Those are my publicity photos.
I keep them in my desk.
721
01:13:36,479 --> 01:13:37,503
He set me up.
722
01:13:38,547 --> 01:13:41,414
- God damn it, he set me up!
- Who set you up, Jack?
723
01:13:41,450 --> 01:13:43,646
Zeke Hawkins, the guy in 13-A.
You talked to him yet?
724
01:13:43,686 --> 01:13:45,552
Well, why would he want
to do that, Jack?
725
01:13:49,592 --> 01:13:50,616
A woman.
726
01:13:51,494 --> 01:13:53,588
A woman. What woman?
727
01:13:53,629 --> 01:13:55,461
Naomi Singer. Remember her?
728
01:13:55,498 --> 01:13:57,489
- The suicide?
- Yeah.
729
01:13:57,533 --> 01:14:00,628
You got any idea why this Singer
woman would wanna kill herself, Jack?
730
01:14:01,704 --> 01:14:06,471
No. Hey, you guys know me.
I'm trying to find out. That's my craft.
731
01:14:06,509 --> 01:14:07,635
Were you seeing her, Jack?
732
01:14:09,445 --> 01:14:10,469
Yeah.
733
01:14:11,547 --> 01:14:14,642
I mean, we got women dying all over
the place around you, don't we, Jack?
734
01:14:15,618 --> 01:14:17,643
- Hey, fuck you, McCracken.
- Hey, fuck you, Jack!
735
01:14:17,687 --> 01:14:19,519
Back off, McCracken, will you?
736
01:14:19,555 --> 01:14:20,681
- Mac.
- Take it easy, Jack.
737
01:14:20,723 --> 01:14:23,522
- Jesus Christ.
- You tell him to take it easy.
738
01:14:23,559 --> 01:14:26,460
What's the matter with you guys?
You know me. I didn't do this.
739
01:14:28,531 --> 01:14:29,692
- I want my attorney.
- All right.
740
01:14:29,732 --> 01:14:31,723
You spent part of the year
up in Montana.
741
01:14:32,601 --> 01:14:34,501
You got some kind of a ranch
up there, Jack?
742
01:14:34,537 --> 01:14:35,561
Yeah, so what?
743
01:14:35,604 --> 01:14:37,538
- What's the name of that place?
- The name?
744
01:14:37,573 --> 01:14:39,541
- Yeah, the name.
- The Flying L.
745
01:14:39,608 --> 01:14:40,734
The Flying L, huh?
746
01:14:45,648 --> 01:14:48,583
You parking your horse
in Vida Warren's closet, pardner?
747
01:14:48,651 --> 01:14:50,551
- I want my attorney down here now.
- All right.
748
01:14:50,586 --> 01:14:51,747
- I want him now!
- You'll get him.
749
01:14:52,488 --> 01:14:53,649
The D.A.'s gonna charge him.
750
01:14:56,492 --> 01:14:57,584
He will make bail.
751
01:15:12,641 --> 01:15:14,541
He's coming back here, isn't he?
752
01:15:16,612 --> 01:15:17,773
We'll know it if he does.
753
01:15:18,814 --> 01:15:20,748
How will we know?
He could be there right now.
754
01:15:25,588 --> 01:15:26,646
Let's see if he is.
755
01:15:32,728 --> 01:15:33,752
Come on.
756
01:15:38,801 --> 01:15:41,600
You know my mother was an actress
on the soaps?
757
01:15:41,771 --> 01:15:43,796
She used to spend
most of the year in LA.
758
01:15:44,673 --> 01:15:47,608
I used to take a cab home from school
and watch her on TV.
759
01:15:49,645 --> 01:15:51,579
That was just about my life with her.
760
01:15:54,617 --> 01:15:56,585
I had it custom-built in Osaka.
761
01:15:57,586 --> 01:15:58,747
It cost me $6 million.
762
01:16:04,727 --> 01:16:05,717
He's not there.
763
01:16:07,596 --> 01:16:08,722
We'll know if he is, though.
764
01:16:16,639 --> 01:16:19,631
Tomorrow night.
Yeah, I have to be in at 5:00.
765
01:16:19,675 --> 01:16:22,667
No, it's just me. Can you believe it?
There must have been 600 girls there.
766
01:16:22,812 --> 01:16:24,746
Put my apartment on.
767
01:16:24,780 --> 01:16:27,579
- There's nobody home there, either.
- Put it on.
768
01:16:28,851 --> 01:16:30,785
Aren't you gonna come meet us?
769
01:16:30,820 --> 01:16:34,848
Yeah, we're gonna be there in
about a half hour, if I can get ready.
770
01:16:36,859 --> 01:16:39,624
No, I think Henry will be there.
771
01:16:39,662 --> 01:16:41,653
No, he just called me, like,
20 minutes ago.
772
01:16:41,697 --> 01:16:42,789
What does that have
to do with anything?
773
01:16:42,832 --> 01:16:44,664
My God, have you slept with her?
774
01:16:45,668 --> 01:16:47,659
Did you sleep with her?
Simple question, Will.
775
01:16:47,703 --> 01:16:49,637
You're making me do something
I don't want to do.
776
01:16:49,672 --> 01:16:50,696
I know.
777
01:16:53,776 --> 01:16:55,642
You watch them?
778
01:16:56,712 --> 01:16:59,807
- You watch these people?
- So do you, Carly, with your telescope.
779
01:16:59,849 --> 01:17:02,784
- Oh, you...
- I just have better technology.
780
01:17:05,754 --> 01:17:09,884
You want gossip?
I'll give you real gossip. Real life, Carly.
781
01:17:12,661 --> 01:17:15,653
It's better than any book.
Better than any movie.
782
01:17:15,698 --> 01:17:18,895
It's a soap opera. It's real life.
783
01:17:19,768 --> 01:17:22,863
It's a tragedy, it's funny,
it's sad, it's unpredictable.
784
01:17:22,905 --> 01:17:26,637
- Look for yourself, Carly.
- It's wrong.
785
01:17:26,876 --> 01:17:29,675
It's the same as your James Dean book.
786
01:17:29,712 --> 01:17:30,736
Only nobody gets hurt.
787
01:17:30,779 --> 01:17:31,837
- You ready?
- Yes...
788
01:17:34,783 --> 01:17:35,807
They don't even know.
789
01:17:36,919 --> 01:17:38,717
Open the door, Zeke.
790
01:17:40,656 --> 01:17:41,885
Look, Carly, don't...
791
01:17:47,663 --> 01:17:48,789
I love you.
792
01:19:16,018 --> 01:19:18,953
Give me a little bit more time,
for God's sake!
793
01:19:25,928 --> 01:19:29,865
You will ride with your dad, okay?
That's it. No more.
794
01:19:33,802 --> 01:19:36,772
He's not my father, and I'm not riding
with him alone. I don't--
795
01:19:36,805 --> 01:19:38,830
Jonie, get back in here!
Jonie! Come here.
796
01:19:38,874 --> 01:19:39,932
You be nicer to him!
797
01:19:39,975 --> 01:19:42,034
- He touches me.
- Stop it!
798
01:19:44,013 --> 01:19:46,914
He puts his hands on me, Mom,
every chance he gets.
799
01:19:46,949 --> 01:19:48,917
Don't start. I don't wanna hear it.
800
01:19:48,951 --> 01:19:51,045
He is a decent, hard-working man.
801
01:19:52,921 --> 01:19:54,787
I hate him! I hate him!
802
01:19:54,823 --> 01:19:58,817
- Don't you...
- I hate you, Mom! I hate you!
803
01:20:01,864 --> 01:20:05,858
The little girl's right.
Every chance he gets.
804
01:20:05,901 --> 01:20:07,926
I hate him, Pony, I really do. I hate him.
805
01:20:07,970 --> 01:20:10,064
Whenever the mother's not around,
he's got his hands all over her.
806
01:20:33,062 --> 01:20:37,124
Why don't you give it a try?
You just have to tap the touch screen.
807
01:20:50,913 --> 01:20:54,850
There are some alternatives.
I realize you're in a lot of pain.
808
01:22:05,120 --> 01:22:08,988
- Would you like something to eat?
- I'm not hungry.
809
01:22:09,992 --> 01:22:12,120
You haven't eaten anything all day.
810
01:22:17,132 --> 01:22:18,998
You're like a kid with a new toy.
811
01:22:20,969 --> 01:22:22,130
But it's not a toy, is it?
812
01:22:25,107 --> 01:22:26,131
No.
813
01:22:26,942 --> 01:22:28,933
Are you the one
that sent me the telescope?
814
01:22:29,978 --> 01:22:31,002
Yes.
815
01:22:32,981 --> 01:22:34,005
Why did you do it?
816
01:22:42,958 --> 01:22:44,153
Not now, honey.
817
01:22:44,193 --> 01:22:46,161
What did the x-ray show?
818
01:22:47,229 --> 01:22:49,197
Some kind of shadow, that's all.
819
01:22:49,231 --> 01:22:51,222
Don't worry about it.
It could be anything.
820
01:22:52,201 --> 01:22:55,967
Baby, please tell me everything.
What did he say?
821
01:22:58,073 --> 01:23:02,101
- He said it might be a tumor.
- A tumor?
822
01:23:02,244 --> 01:23:05,111
Were you watching Vida
when she got killed?
823
01:23:05,147 --> 01:23:09,141
No. The lights had gone down
in the stairwell.
824
01:23:10,185 --> 01:23:11,277
What about the others?
825
01:23:12,221 --> 01:23:14,155
I wasn't watching.
826
01:23:14,189 --> 01:23:16,988
I did see Gus Hale
on the floor of the shower, though.
827
01:23:17,092 --> 01:23:18,218
I was the one who called the police.
828
01:23:19,127 --> 01:23:20,151
Do you tape these?
829
01:23:22,030 --> 01:23:23,054
Yes.
830
01:23:25,267 --> 01:23:26,996
Did you tape us?
831
01:23:28,070 --> 01:23:29,128
Would you like to see?
832
01:23:33,075 --> 01:23:34,167
Yes.
833
01:23:45,220 --> 01:23:47,211
There's so much on this tape.
834
01:23:47,256 --> 01:23:49,088
Come on, where is it?
835
01:23:49,291 --> 01:23:53,091
You see, sometimes I just let it run
on record in one apartment for a while.
836
01:23:53,195 --> 01:23:55,061
Like my own little soap opera.
837
01:23:57,132 --> 01:23:59,260
I don't even have the time
to watch most of what I record.
838
01:24:01,069 --> 01:24:03,163
It's amazing what I've found
on some of these tapes.
839
01:25:12,174 --> 01:25:13,266
Good morning.
840
01:26:03,291 --> 01:26:04,417
Oh, God. Are you all right?
841
01:26:04,459 --> 01:26:06,223
- Carly.
- I'm fine.
842
01:26:06,261 --> 01:26:08,320
We've been so worried about you.
Everybody's been calling.
843
01:26:08,363 --> 01:26:11,196
Yeah, and to think I spent the weekend
with an impotent maniac...
844
01:26:11,233 --> 01:26:14,294
hoping that he'd, you know...
The police even talked to me.
845
01:26:14,336 --> 01:26:15,360
Carly Norris.
846
01:26:15,404 --> 01:26:18,169
- Carly, will you come and see me later...
- It's Zeke Hawkins.
847
01:26:18,206 --> 01:26:19,230
...and tell me the real skinny?
848
01:26:19,274 --> 01:26:20,435
I wanna hear everything, darling.
849
01:26:24,246 --> 01:26:26,237
- Hello?
- Hey, guess what?
850
01:26:26,448 --> 01:26:30,248
I called Ballinger at his office, you know
the guy who can't keep his hands...
851
01:26:30,285 --> 01:26:31,275
off his stepdaughter?
852
01:26:32,487 --> 01:26:35,320
I told him if he ever touched her again,
I'd kill him.
853
01:26:36,391 --> 01:26:39,292
- What did he do?
- He panicked, that's what he did.
854
01:26:40,262 --> 01:26:41,354
I just wish you could have heard him.
855
01:26:42,364 --> 01:26:44,458
Hey, maybe we should
start wiring the whole town, huh?
856
01:26:45,367 --> 01:26:47,233
That way we could see everything.
857
01:26:51,406 --> 01:26:52,396
You there, Carly?
858
01:26:53,508 --> 01:26:55,306
I don't know what to do.
859
01:27:00,382 --> 01:27:02,373
Just come home, you.
860
01:27:03,218 --> 01:27:05,209
- Bye.
- Bye.
861
01:27:47,429 --> 01:27:51,388
Don't you scream.
Don't. I'm not gonna hurt you.
862
01:27:51,466 --> 01:27:54,401
He set me up, Carly. Zeke set me up.
863
01:27:55,370 --> 01:27:58,362
I believe you. I do, I believe you.
864
01:28:00,342 --> 01:28:03,334
It's okay. Let me go. Let me go.
865
01:28:03,545 --> 01:28:07,277
He's sick. That man is sick.
866
01:28:08,450 --> 01:28:12,409
His mother died when he was 17.
She was a soap opera actress.
867
01:28:12,454 --> 01:28:14,422
Do you know how she died? She fell.
868
01:28:14,456 --> 01:28:16,447
- She fell?
- She fell in the shower.
869
01:28:16,558 --> 01:28:18,322
- Look!
- What?
870
01:28:18,360 --> 01:28:22,422
Look, Carly. Thea Manning.
That's his mother, Carly.
871
01:28:23,298 --> 01:28:25,460
- Who does she look like?
- Oh, she...
872
01:28:26,368 --> 01:28:28,393
She looks like you, Carly.
873
01:28:37,412 --> 01:28:39,403
- Hello?
- Hi, it's me.
874
01:28:39,514 --> 01:28:41,539
Hey, are you coming down?
875
01:28:42,484 --> 01:28:45,476
- Why don't you come over here?
- Why? What's up?
876
01:28:46,488 --> 01:28:50,356
Well, because I have a surprise for you.
877
01:28:51,326 --> 01:28:53,385
Great. I'll be right there.
878
01:28:53,528 --> 01:28:55,360
Okay -
879
01:28:58,400 --> 01:28:59,595
- Sit down.
- Okay.
880
01:29:09,511 --> 01:29:11,502
- Hey, you.
- Hi.
881
01:29:11,580 --> 01:29:14,515
A little dark in here, don't you think?
882
01:29:15,450 --> 01:29:17,544
- He's got a gun!
- Sit down! All right, you bastard!
883
01:29:17,586 --> 01:29:19,577
You tell the truth now,
or I'll blow your brains out.
884
01:29:19,621 --> 01:29:23,387
- What the hell are you talking about?
- You killed Naomi Singer.
885
01:29:23,425 --> 01:29:24,449
No, I didn't.
886
01:29:24,492 --> 01:29:26,620
- How'd your mother die, Zeke?
- My mother?
887
01:29:27,362 --> 01:29:29,490
Yeah, she fell in the shower,
wasn't that it?
888
01:29:29,531 --> 01:29:31,363
She had an aneurysm and fell.
889
01:29:31,399 --> 01:29:33,527
She fell in the shower
the way you killed Gus Hale.
890
01:29:34,369 --> 01:29:36,565
- Gus Hale?
- Yeah, and he killed Vida, too.
891
01:29:36,605 --> 01:29:38,596
Didn't you? Didn't you?
892
01:29:39,541 --> 01:29:42,533
Three now, Jack? I killed three people?
893
01:29:43,445 --> 01:29:45,436
First of all, I didn't
even know Naomi Singer.
894
01:29:46,448 --> 01:29:49,440
But you did, Jack.
'Cause I saw you with her.
895
01:29:50,518 --> 01:29:52,384
So I know
why you would want to kill her.
896
01:29:52,487 --> 01:29:53,613
What do you mean, you saw us?
897
01:29:53,655 --> 01:29:56,420
I also saw her give you a key
to this apartment, right, Jack?
898
01:29:58,393 --> 01:29:59,588
Is that how he got in here
this time, huh?
899
01:30:00,495 --> 01:30:02,486
- Is it?
- You still have the key, don't you?
900
01:30:02,664 --> 01:30:05,565
- Why don't you show it to us, Jack?
- What the hell are you talking about?
901
01:30:05,600 --> 01:30:08,592
I'm talking about the fact that you
just couldn't get it up, could you, Jack?
902
01:30:09,504 --> 01:30:12,530
I saw that, too.
Is that why you killed her, Jack?
903
01:30:12,674 --> 01:30:16,633
- Is it? Is it?
- He's lying, Carly. He's lying.
904
01:30:16,678 --> 01:30:18,544
Jack, I don't know what to believe.
905
01:30:18,580 --> 01:30:20,446
Just show me the key.
906
01:30:24,486 --> 01:30:25,612
No, Jack! No.
907
01:30:42,704 --> 01:30:46,504
Jack, let go! Jack. No!
908
01:30:51,713 --> 01:30:52,703
Oh.““I-"'
909
01:30:56,618 --> 01:31:01,579
Because he was already in this room,
but I didn't see him.
910
01:31:03,491 --> 01:31:06,483
And when he came out,
I saw that he had a gun.
911
01:31:07,529 --> 01:31:09,554
He started screaming at me.
912
01:31:10,699 --> 01:31:11,757
And...
913
01:31:17,605 --> 01:31:18,663
Sorry.
914
01:31:19,607 --> 01:31:23,737
Then we wrestled around
on the ground.
915
01:31:25,480 --> 01:31:26,572
And...
916
01:31:28,717 --> 01:31:31,482
the gun skidded across the floor there...
917
01:31:33,521 --> 01:31:34,784
and I picked it up.
918
01:31:37,625 --> 01:31:38,649
How did he get in?
919
01:31:39,694 --> 01:31:40,752
Your door wasn't forced.
920
01:31:43,798 --> 01:31:45,789
He must have had a key.
921
01:31:47,535 --> 01:31:49,629
I mean, it was just like before.
He was already in here.
922
01:31:49,771 --> 01:31:51,603
He had these in his pocket.
923
01:31:52,741 --> 01:31:53,765
Try them.
924
01:32:06,654 --> 01:32:09,749
Jack Landsford's got a sheet with us.
He's a known offender.
925
01:32:09,791 --> 01:32:14,592
Assaulted his ex-wife more than once.
She dropped charges.
926
01:32:15,563 --> 01:32:16,758
I wish she hadn't.
927
01:32:16,798 --> 01:32:19,699
Maybe we wouldn't
have two women dead.
928
01:32:21,536 --> 01:32:23,595
He didn't get in with these.
929
01:32:24,706 --> 01:32:27,573
- You guys about done here?
- Finished.
930
01:32:29,544 --> 01:32:32,639
- Where?
- Floor, next to the counter.
931
01:32:34,616 --> 01:32:35,708
This yours?
932
01:32:37,585 --> 01:32:38,609
No.
933
01:32:51,800 --> 01:32:53,598
Bingo.
934
01:32:53,735 --> 01:32:54,759
Well, that wraps it.
935
01:32:55,737 --> 01:32:58,763
The D.A.'s gonna need to see you both
tomorrow morning...
936
01:32:59,707 --> 01:33:01,835
down at the precinct. Say, 9:30?
937
01:33:03,711 --> 01:33:05,679
You know where it is.
938
01:33:07,849 --> 01:33:09,715
Let's secure it.
939
01:33:31,806 --> 01:33:32,898
I don't...
940
01:33:35,643 --> 01:33:36,838
I don't want to stay here tonight.
941
01:33:38,646 --> 01:33:39,772
Stay with me.
942
01:33:44,652 --> 01:33:45,778
Stay with me.
943
01:33:47,689 --> 01:33:48,747
Okay'?
944
01:33:52,694 --> 01:33:53,889
Jonie, can we talk for a minute?
945
01:34:00,869 --> 01:34:03,839
Have you told anyone that l...
946
01:34:06,708 --> 01:34:08,904
- Just Mom.
- You're sure?
947
01:34:14,716 --> 01:34:16,684
Jonie, I'm sorry.
948
01:34:18,686 --> 01:34:20,882
It was just, I couldn't help myself.
949
01:34:23,791 --> 01:34:26,920
It'll never happen again.
I swear it. Never.
950
01:34:33,935 --> 01:34:35,903
It's like playing God.
951
01:34:36,738 --> 01:34:39,901
- We'll only do good things.
- I don't want to do this.
952
01:34:40,742 --> 01:34:43,973
I want my privacy.
I want my own experiences.
953
01:34:45,880 --> 01:34:47,939
Zeke, I want to have a real relationship.
954
01:34:49,751 --> 01:34:51,845
Carly, I love you.
You can have anything you want.
955
01:34:53,755 --> 01:34:54,950
I want my tape.
956
01:34:56,824 --> 01:34:58,792
If I have you, I don't need them, right?
957
01:35:01,963 --> 01:35:03,727
Hold on.
958
01:35:45,740 --> 01:35:46,798
Erased.
959
01:35:49,978 --> 01:35:51,912
- You okay?
- Yeah .
960
01:35:53,047 --> 01:35:54,811
Tired.
961
01:35:55,917 --> 01:35:57,009
And hungry, I guess.
962
01:35:58,886 --> 01:36:01,856
I'll go get something for us.
What would you like?
963
01:36:01,889 --> 01:36:02,947
Anything.
964
01:36:07,862 --> 01:36:09,796
You're so beautiful.
965
01:36:17,839 --> 01:36:19,000
Be right back.
966
01:37:12,927 --> 01:37:14,952
You're so beautiful, Vida.
967
01:37:21,102 --> 01:37:23,833
You're so beautiful, Vida.
968
01:37:24,939 --> 01:37:26,873
You smell so good.
969
01:37:45,860 --> 01:37:47,055
You smell so good.
970
01:37:53,000 --> 01:37:54,900
I love you, Naomi.
971
01:37:58,139 --> 01:38:00,938
I love you. You smell like roses.
972
01:38:34,175 --> 01:38:36,041
Carly.
973
01:38:37,979 --> 01:38:41,074
Come on. Come on, open the door!
Let's go. Open up!
974
01:38:43,951 --> 01:38:45,180
Hey, come on!
975
01:39:04,972 --> 01:39:06,030
Carly...
976
01:39:08,209 --> 01:39:10,109
you're watching me, aren't you?
977
01:39:16,083 --> 01:39:18,051
Are you looking at me?
978
01:39:19,220 --> 01:39:23,157
You're looking at me.
I can tell, I can feel it.
979
01:39:26,027 --> 01:39:27,256
I love you, Carly.
980
01:39:33,167 --> 01:39:35,158
Carly, let me in. Come on.
981
01:39:37,171 --> 01:39:40,163
Peekaboo. You see me.
982
01:39:41,008 --> 01:39:43,067
Come on, open the door. Now.
983
01:39:43,244 --> 01:39:46,077
Now, Carly! Open the fucking door!
984
01:39:47,081 --> 01:39:50,051
Come on,
open this cocksucking door, now!
985
01:39:50,251 --> 01:39:53,221
Open up! Come on!
986
01:39:55,056 --> 01:39:57,252
Open up the fucking door, Carly, now!
987
01:40:18,179 --> 01:40:21,205
You like to watch? Watch this.
988
01:40:23,150 --> 01:40:26,085
Carly! No, stop!
989
01:40:34,295 --> 01:40:36,161
Those women meant nothing to me.
990
01:40:37,131 --> 01:40:39,065
It was just sex, Carly.
991
01:40:41,269 --> 01:40:42,293
I love you.
992
01:40:50,311 --> 01:40:52,143
That was the past.
993
01:40:53,214 --> 01:40:56,081
What we have is so powerful, Carly.
Can't you feel it?
994
01:40:57,151 --> 01:40:58,277
It feels so good.
995
01:41:00,087 --> 01:41:01,282
You can feel it, can't you?
996
01:41:05,059 --> 01:41:06,117
Give me the gun, Carly.
997
01:41:12,266 --> 01:41:13,290
I love you, Carly.
998
01:41:49,203 --> 01:41:50,261
Carly!
999
01:41:53,107 --> 01:41:55,337
Carly, please! Please don't!
1000
01:41:57,144 --> 01:41:58,373
Carly, please don't!
1001
01:41:59,146 --> 01:42:00,204
Carly!
1002
01:42:10,291 --> 01:42:12,123
Get a life.
75567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.