All language subtitles for Alone.S10E02.WEB.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,563 --> 00:00:21,831 - I'm gonna do this, man. 2 00:00:21,965 --> 00:00:23,333 I'm gonna do this. 3 00:00:23,466 --> 00:00:25,735 I'm gonna fight this thing out to the last breath. 4 00:00:30,073 --> 00:00:32,108 - OK. 5 00:00:32,242 --> 00:00:33,543 Game on. 6 00:00:34,945 --> 00:00:36,313 - I got him. 7 00:00:36,446 --> 00:00:39,382 Narrator: In "Alone's" most remote location yet... 8 00:00:39,516 --> 00:00:41,418 - Yes! 9 00:00:41,551 --> 00:00:42,886 Narrator: Ten participants set out 10 00:00:43,019 --> 00:00:45,155 to survive at all costs. 11 00:00:45,288 --> 00:00:46,957 - Our goal is stay alive. 12 00:00:50,694 --> 00:00:53,096 narrator: Battling extreme isolation... 13 00:00:53,229 --> 00:00:54,597 - There is no camera crews. 14 00:00:54,731 --> 00:00:56,733 You are really alone. 15 00:00:56,866 --> 00:00:58,234 - It'll eat at you, tear you up. 16 00:00:58,368 --> 00:00:59,368 - God, why? 17 00:00:59,469 --> 00:01:00,537 - It's a battle. 18 00:01:00,670 --> 00:01:01,681 Nobody ever comes out the same. 19 00:01:01,705 --> 00:01:02,572 - Oh, man. 20 00:01:02,706 --> 00:01:04,307 - It'd be impossible to. 21 00:01:04,441 --> 00:01:05,809 Narrator: And fierce predators. 22 00:01:05,942 --> 00:01:09,879 - Some big bear is right outside my shelter. 23 00:01:10,013 --> 00:01:12,449 - Predators like that damn sure gonna kill you. 24 00:01:12,582 --> 00:01:14,017 - Please don't rip my face off. 25 00:01:15,318 --> 00:01:17,120 He bit the hell out of me. 26 00:01:17,253 --> 00:01:18,731 Narrator: They'll endure merciless wind... 27 00:01:18,755 --> 00:01:21,725 - Been over 60 hours, and it has not let up. 28 00:01:21,858 --> 00:01:24,527 - I can hear the trees falling down around me. 29 00:01:24,661 --> 00:01:26,563 Narrator: And bitter cold. 30 00:01:26,696 --> 00:01:30,033 - This whole place has turned into a frozen hell. 31 00:01:30,166 --> 00:01:31,735 Narrator: Last one standing... 32 00:01:31,868 --> 00:01:33,136 - It's a moose. Wow. 33 00:01:34,337 --> 00:01:35,605 - Whoo! 34 00:01:35,739 --> 00:01:37,507 - No. No. 35 00:01:37,641 --> 00:01:38,742 Narrator: Wins. 36 00:01:50,787 --> 00:01:53,256 - The significance of a big game kill 37 00:01:53,390 --> 00:01:55,425 is monumental. 38 00:01:58,995 --> 00:02:01,364 Can't hit a shot you don't take though. 39 00:02:01,498 --> 00:02:06,202 - OK, now, I will see if it'll stay floating. 40 00:02:06,336 --> 00:02:07,904 Feels good. 41 00:02:09,305 --> 00:02:11,841 Bon voyage. 42 00:02:11,975 --> 00:02:14,477 - No, no, no, no, no, no, no, no, no. 43 00:02:14,611 --> 00:02:16,279 My quiver came off my bow. 44 00:02:19,916 --> 00:02:22,185 This is when you really have to dig deep. 45 00:02:22,318 --> 00:02:23,887 And it ain't OK to give up. 46 00:02:24,020 --> 00:02:26,489 Yes! 47 00:02:26,623 --> 00:02:28,792 Holy shiz-nickels. 48 00:02:28,925 --> 00:02:30,427 Look at all this roe. 49 00:02:30,560 --> 00:02:31,428 Can't waste it. 50 00:02:36,433 --> 00:02:39,502 - My intention is to build a log cabin. 51 00:02:39,636 --> 00:02:43,640 - I know that I will thrive out here if I'm comfortable. 52 00:02:43,773 --> 00:02:45,175 - It's gonna take a lot of grit 53 00:02:45,308 --> 00:02:47,143 to do what the ten of us are doing. 54 00:02:47,277 --> 00:02:49,546 And I know I can do it. 55 00:02:49,679 --> 00:02:51,081 Whoo! 56 00:03:01,825 --> 00:03:05,495 - Day one has just begun. That's amazing. 57 00:03:05,628 --> 00:03:09,065 I am free! Yes. 58 00:03:09,199 --> 00:03:12,402 I've been waiting for this right from when I found out. 59 00:03:12,535 --> 00:03:14,471 And it's absolutely amazing. 60 00:03:14,604 --> 00:03:17,607 - There you go. 61 00:03:17,741 --> 00:03:20,076 Now I'm completely alone. 62 00:03:20,210 --> 00:03:21,845 What have I done? 63 00:03:21,978 --> 00:03:25,749 got real now. 64 00:03:25,882 --> 00:03:27,550 It's real. 65 00:03:27,684 --> 00:03:29,486 - And we are here. 66 00:03:29,619 --> 00:03:32,355 Feel like damn William Wallace. 67 00:03:32,489 --> 00:03:34,891 Freedom! 68 00:03:35,024 --> 00:03:37,360 - It's time for me to get started. 69 00:03:37,494 --> 00:03:38,728 I'd love to soak it all in, 70 00:03:38,862 --> 00:03:40,673 but I got a feeling that I'm gonna have plenty of time 71 00:03:40,697 --> 00:03:41,998 to do that. 72 00:03:42,132 --> 00:03:44,167 - There they go. 73 00:03:44,300 --> 00:03:46,603 Oh, my gosh. 74 00:03:46,736 --> 00:03:47,971 I'm all alone now. 75 00:03:48,104 --> 00:03:50,974 It's kind of good to be alone. 76 00:03:53,510 --> 00:03:55,879 Huh. 77 00:03:56,012 --> 00:03:58,515 Wow. 78 00:03:58,648 --> 00:04:02,252 I think it got super real right now. 79 00:04:02,385 --> 00:04:05,555 There's so much going through my head. 80 00:04:05,688 --> 00:04:07,891 Just feel a little discombobulated, 81 00:04:08,024 --> 00:04:10,994 if you know what I mean. 82 00:04:11,127 --> 00:04:12,996 You know when they talk about drop shock? 83 00:04:13,129 --> 00:04:15,799 Someone just got drop shock, and that is me. 84 00:04:18,067 --> 00:04:20,036 Huh. 85 00:04:23,640 --> 00:04:26,442 I feel a little overwhelmed... 86 00:04:26,576 --> 00:04:28,411 Too much to do. 87 00:04:38,655 --> 00:04:41,191 OK. Here I go. 88 00:04:45,128 --> 00:04:46,796 Come on, Ann. You can do it. 89 00:04:46,930 --> 00:04:48,898 You can do it. 90 00:04:49,032 --> 00:04:53,136 I'm gonna put my stuff over here. 91 00:04:53,269 --> 00:04:56,573 Jeez, do I have the stuff? Holy buckets. 92 00:04:56,706 --> 00:04:59,108 It's like Christmas. 93 00:04:59,242 --> 00:05:02,579 So I'm gonna... 94 00:05:02,712 --> 00:05:07,050 I'm gonna set up my shelter somewhere near here. 95 00:05:07,183 --> 00:05:08,463 I guess you guys are back there, 96 00:05:08,585 --> 00:05:12,021 just thinking this is frickin' hilarious. 97 00:05:12,155 --> 00:05:15,391 Oh, my gosh. 98 00:05:15,525 --> 00:05:17,694 I'm just kind of anxious 99 00:05:17,827 --> 00:05:20,029 and a little concerned about food, 100 00:05:20,163 --> 00:05:22,465 but the first day, I think getting the shelter up 101 00:05:22,599 --> 00:05:25,168 is what I'm most concerned about. 102 00:05:25,301 --> 00:05:28,805 And remember, I'm a survival expert. 103 00:05:28,938 --> 00:05:30,373 Don't try this at home. 104 00:05:32,275 --> 00:05:34,310 Get those arms out. OK. 105 00:05:34,444 --> 00:05:36,879 Now I've got the squirrel. 106 00:05:37,013 --> 00:05:39,382 I am a organic farmer. 107 00:05:39,515 --> 00:05:41,551 Farming, it's a lot of work. 108 00:05:41,684 --> 00:05:43,419 It's sunup to sundown. 109 00:05:43,553 --> 00:05:44,954 Every year is different. 110 00:05:45,088 --> 00:05:46,789 Some years, you have a lot of rain. 111 00:05:46,923 --> 00:05:48,391 You might have an early frost. 112 00:05:48,524 --> 00:05:50,126 You got to think on your feet. 113 00:05:50,260 --> 00:05:52,462 Ingenuity is my secret power. 114 00:05:52,595 --> 00:05:55,565 Look at. Do you see my coat? 115 00:05:55,698 --> 00:05:58,034 I coated that in birch oil. 116 00:05:58,167 --> 00:06:00,770 It's waterproof. I mean, this coat... 117 00:06:00,903 --> 00:06:02,705 Oh, it's like cigar. 118 00:06:02,839 --> 00:06:05,875 It's like... it smells really good, I think. 119 00:06:06,009 --> 00:06:08,244 I've got a lot of things going for me. 120 00:06:08,378 --> 00:06:10,446 I'm a quick shot with a bow. 121 00:06:10,580 --> 00:06:13,082 I can tan hide, smoke hides. 122 00:06:13,216 --> 00:06:15,318 I know what I'm doing when I get into the animal. 123 00:06:15,451 --> 00:06:17,387 I know all my plants. 124 00:06:17,520 --> 00:06:19,188 Right here, staghorn sumac. 125 00:06:19,322 --> 00:06:20,390 I'm small. 126 00:06:20,523 --> 00:06:22,625 My metabolism is kind of light. 127 00:06:22,759 --> 00:06:24,627 The shelter is pretty much finished. 128 00:06:24,761 --> 00:06:27,363 I live in a wonderful place with a wonderful guy 129 00:06:27,497 --> 00:06:28,531 named Tom. 130 00:06:28,665 --> 00:06:30,033 - Hi! 131 00:06:30,166 --> 00:06:32,168 - Oh, there you are, cleaning a northern. 132 00:06:32,302 --> 00:06:34,504 My daughter, her name is Saffron. 133 00:06:34,637 --> 00:06:36,839 Sometimes, she's my rock. 134 00:06:36,973 --> 00:06:39,242 She's her own independent person, 135 00:06:39,375 --> 00:06:41,144 and she's doing pretty well. 136 00:06:41,277 --> 00:06:43,947 The money would bring opportunities. 137 00:06:44,080 --> 00:06:45,848 You don't make a lot of money farming. 138 00:06:45,982 --> 00:06:49,018 It would be nice to get a better water system 139 00:06:49,152 --> 00:06:51,387 and be able to hire someone to work our store. 140 00:06:51,521 --> 00:06:54,023 I am 56, even though my mind 141 00:06:54,157 --> 00:06:55,792 just says I'm still 20. 142 00:06:55,925 --> 00:06:57,560 That's a pretty nice shrimp. 143 00:06:57,694 --> 00:06:59,929 People see, like, this older lady. 144 00:07:00,063 --> 00:07:01,965 They don't see what's underneath. 145 00:07:02,098 --> 00:07:05,034 I've been training for this basically my whole life. 146 00:07:05,168 --> 00:07:07,236 Never leave home without an axe. 147 00:07:07,370 --> 00:07:09,105 I've always been driven. 148 00:07:09,238 --> 00:07:10,640 I'm competitive, 149 00:07:10,773 --> 00:07:13,476 and I'm gonna be there for as long as it takes. 150 00:07:14,711 --> 00:07:16,412 OK. 151 00:07:16,546 --> 00:07:18,481 More boughs. 152 00:07:18,614 --> 00:07:23,019 I think it's gonna be enough for tonight 153 00:07:23,152 --> 00:07:25,655 because I have stuff to do. 154 00:07:25,788 --> 00:07:27,390 OK. 155 00:07:27,523 --> 00:07:29,158 Well, packed up. 156 00:07:29,292 --> 00:07:30,993 I got my bow. 157 00:07:31,127 --> 00:07:33,463 I'm just gonna walk around and see 158 00:07:33,596 --> 00:07:35,298 what's going on out here, you know? 159 00:07:38,034 --> 00:07:40,570 Found some berries. 160 00:07:40,703 --> 00:07:42,939 I see a lot of different types of berries. 161 00:07:43,072 --> 00:07:45,308 There's more hedgehog mushrooms. 162 00:07:45,441 --> 00:07:47,677 And the different types of mushrooms 163 00:07:47,810 --> 00:07:51,147 and other starchy vegetables are out there. 164 00:07:51,280 --> 00:07:55,251 There's another one. Yay. 165 00:07:55,385 --> 00:07:59,622 Things are looking up. So many possibilities. 166 00:07:59,756 --> 00:08:03,192 My survival philosophy is trying 167 00:08:03,326 --> 00:08:05,962 to become part of the landscape. 168 00:08:06,095 --> 00:08:08,898 If you're not fighting it, it's actually less work. 169 00:08:12,301 --> 00:08:13,503 Oh, my. 170 00:08:13,636 --> 00:08:15,071 I found bear scat. 171 00:08:17,039 --> 00:08:18,975 Somebody else is here besides me. 172 00:08:21,144 --> 00:08:24,847 Once I get my shelter up and it starts to turn cold, 173 00:08:24,981 --> 00:08:27,917 I do plan on bear hunting here. 174 00:08:28,051 --> 00:08:30,586 I'm very excited that I see animal sign 175 00:08:40,163 --> 00:08:42,165 I'm wore out. 176 00:08:44,033 --> 00:08:47,103 Well, I'm gonna try cooking these mushrooms. 177 00:08:47,236 --> 00:08:49,872 Not much of a first meal, but there's more 178 00:08:50,006 --> 00:08:53,209 where they came from up there. 179 00:08:53,342 --> 00:08:55,912 Getting big game, that would be awesome. 180 00:08:56,045 --> 00:08:57,880 But big game doesn't just show up 181 00:08:58,014 --> 00:08:59,849 at your doorstep, you know? 182 00:08:59,982 --> 00:09:02,318 It's gonna be a lot of work. 183 00:09:02,452 --> 00:09:04,187 And I am just psyched. 184 00:09:04,320 --> 00:09:06,189 I think that looks done. 185 00:09:13,062 --> 00:09:14,430 Mmm. 186 00:09:17,066 --> 00:09:18,434 They're good. 187 00:09:20,736 --> 00:09:23,973 Can't believe how tired I am. Wow. 188 00:09:24,107 --> 00:09:26,309 I got to go to bed. 189 00:09:58,608 --> 00:10:02,044 - Oh, yeah, a bar of soap 190 00:10:02,178 --> 00:10:06,449 would definitely be handy here. 191 00:10:06,582 --> 00:10:08,317 Nice and careful. 192 00:10:08,451 --> 00:10:10,253 These rocks are a little slippery. 193 00:10:12,488 --> 00:10:16,058 Oh. Whoo-hoo! Yeah. 194 00:10:16,192 --> 00:10:19,562 Yeah. Whew. 195 00:10:19,695 --> 00:10:21,731 Yeah. 196 00:10:27,403 --> 00:10:29,372 That'll let you know you're alive. 197 00:10:29,505 --> 00:10:32,808 Ooh. 198 00:10:32,942 --> 00:10:35,878 Cleaned all the private parts. 199 00:10:36,012 --> 00:10:39,615 No bragging rights getting out of here, whoa. 200 00:10:39,749 --> 00:10:42,585 Wow, that smells so much better. 201 00:10:42,718 --> 00:10:46,522 You need to get the body clean, you know? 202 00:10:46,656 --> 00:10:48,224 Just like home, eh? 203 00:10:48,357 --> 00:10:49,458 We're going hunting. 204 00:10:49,592 --> 00:10:50,626 Name's Wyatt Black. 205 00:10:50,793 --> 00:10:52,328 We're good. 206 00:10:52,461 --> 00:10:55,164 I'm from Ontario. I have a contracting company. 207 00:10:55,298 --> 00:10:56,532 There's dinner right there. 208 00:10:56,666 --> 00:10:58,401 The thing that makes me best suited 209 00:10:58,534 --> 00:11:00,903 for this challenge is my diversity. 210 00:11:01,037 --> 00:11:02,805 I'm not a master of anything... 211 00:11:02,939 --> 00:11:04,006 A point over. 212 00:11:04,140 --> 00:11:05,474 But I'm good at a lot of things. 213 00:11:05,608 --> 00:11:06,776 There we go. 214 00:11:06,909 --> 00:11:09,278 I can shoot a bow. My hunting is good. 215 00:11:09,412 --> 00:11:11,247 Camouflage. 216 00:11:11,380 --> 00:11:12,448 I've got my own honeybees. 217 00:11:12,582 --> 00:11:14,183 I preserve. I dry. 218 00:11:14,317 --> 00:11:15,384 I smoke. 219 00:11:15,518 --> 00:11:17,887 The boreal forest is like home. 220 00:11:18,020 --> 00:11:19,322 This is my world. 221 00:11:19,455 --> 00:11:22,024 I grew up hunting, fishing with my father 222 00:11:22,158 --> 00:11:23,526 and my grandfather. 223 00:11:23,659 --> 00:11:26,262 It's the same forest that I go moose hunting in 224 00:11:26,395 --> 00:11:27,663 every year. 225 00:11:27,797 --> 00:11:30,299 I'm gonna find everything I need to find. 226 00:11:30,433 --> 00:11:31,934 I'm gonna find the fish. 227 00:11:32,068 --> 00:11:33,169 I'm gonna find the moose. 228 00:11:33,302 --> 00:11:35,071 I'm gonna find the squirrels. 229 00:11:35,204 --> 00:11:39,075 If I can't win this show here, I can't win it anywhere. 230 00:11:39,208 --> 00:11:40,509 It's my element. 231 00:11:40,643 --> 00:11:41,811 Love you. 232 00:11:41,944 --> 00:11:44,447 I'm a proud father of two wonderful boys. 233 00:11:44,580 --> 00:11:46,148 I've got a beautiful wife. 234 00:11:46,282 --> 00:11:50,119 I've been blessed, but I have not left a legacy. 235 00:11:50,253 --> 00:11:52,622 I would like to open a wilderness school. 236 00:11:52,755 --> 00:11:53,956 So that 500 grand, 237 00:11:54,090 --> 00:11:55,667 I'd like to sink into something that could 238 00:11:55,691 --> 00:11:58,427 truly make a bunch of other people's lives better. 239 00:11:58,561 --> 00:11:59,929 My humble abode. 240 00:12:00,062 --> 00:12:01,062 I've been cold before. 241 00:12:01,130 --> 00:12:02,698 I've been hungry before. 242 00:12:02,832 --> 00:12:06,836 The hardest thing I am gonna face out here is being alone. 243 00:12:06,969 --> 00:12:08,804 I plan on being out here till the end. 244 00:12:08,938 --> 00:12:10,840 Keeps that fire going good for us. 245 00:12:10,973 --> 00:12:14,877 And it ain't done until they hand me a check for 500 grand. 246 00:12:18,080 --> 00:12:20,516 And we need to get fishing. 247 00:12:23,085 --> 00:12:25,054 Too much screwing around here, boys and girls, 248 00:12:25,187 --> 00:12:26,656 too much screwing around. 249 00:12:26,789 --> 00:12:29,659 Think we'd better get this damn gillnet tied. 250 00:12:32,094 --> 00:12:33,896 Fishing is gonna be my number one. 251 00:12:34,030 --> 00:12:35,698 I know where the fish are gonna be. 252 00:12:35,831 --> 00:12:38,234 Lake trout are gonna be on the shoals. 253 00:12:38,367 --> 00:12:40,236 The pike are gonna be in the shallows. 254 00:12:40,369 --> 00:12:42,171 The walleye and stuff are gonna be following. 255 00:12:42,305 --> 00:12:43,506 If there's gonna be a stream, 256 00:12:43,639 --> 00:12:45,150 the whitefish are gonna be going up them. 257 00:12:45,174 --> 00:12:47,343 I grew up catching those fish. 258 00:12:47,476 --> 00:12:49,545 First set of strands. 259 00:12:49,679 --> 00:12:51,714 The priority will be to build a rod, 260 00:12:51,847 --> 00:12:54,150 build a gillnet, build lures. 261 00:12:54,283 --> 00:12:55,851 First one. 262 00:12:55,985 --> 00:12:58,254 I need to get a gillnet built quick. 263 00:12:58,387 --> 00:13:00,423 It fishes 24/7 for me. 264 00:13:00,556 --> 00:13:04,226 Keep it at a nice, small size. 265 00:13:04,360 --> 00:13:06,162 I'm hungry. 266 00:13:06,295 --> 00:13:07,963 Help me out, eh? 267 00:13:08,097 --> 00:13:10,399 I'll be gathering food to start. 268 00:13:10,533 --> 00:13:13,302 Building my permanent shelter will be a methodical thing, 269 00:13:13,436 --> 00:13:14,737 a slow thing. 270 00:13:14,870 --> 00:13:17,406 For right now, my temporary, that's all I need. 271 00:13:19,108 --> 00:13:22,311 I got lines blowing every direction. 272 00:13:22,445 --> 00:13:25,181 I will build my shelter to be able to handle 273 00:13:25,314 --> 00:13:27,249 the winds that I know I'm gonna get here. 274 00:13:27,383 --> 00:13:30,786 But I figure I got a couple more weeks. 275 00:13:33,422 --> 00:13:35,758 We're getting there. 276 00:13:35,891 --> 00:13:38,794 Out here, I know that it's gonna be 277 00:13:38,928 --> 00:13:41,564 a step after step after step process. 278 00:13:41,697 --> 00:13:43,499 And I'm good at that. 279 00:13:43,632 --> 00:13:47,236 I'm like the tortoise. Slow and steady wins the race. 280 00:13:47,369 --> 00:13:49,939 Because I hate to quit on anything, 281 00:13:50,072 --> 00:13:52,108 I think I got everything that it's gonna take 282 00:13:52,241 --> 00:13:54,076 to win this. 283 00:13:55,144 --> 00:13:56,579 Boy, I hope this works. 284 00:14:44,660 --> 00:14:46,128 - I don't believe I just did that. 285 00:14:49,064 --> 00:14:51,233 Trail camera rules 101. 286 00:14:51,367 --> 00:14:53,369 Oh, my God. 287 00:14:55,671 --> 00:15:00,843 I always pee outside my tent first thing in the morning. 288 00:15:00,976 --> 00:15:02,711 It's like a ritual. 289 00:15:02,845 --> 00:15:06,615 Oh. Oh, my God. 290 00:15:14,423 --> 00:15:16,425 embarrassing. 291 00:15:22,898 --> 00:15:23,999 All right. 292 00:15:24,133 --> 00:15:26,135 Well, it won't happen tomorrow. 293 00:15:37,947 --> 00:15:40,416 So I'm cutting my struts. 294 00:15:40,549 --> 00:15:43,519 Definite strategy of mine is to focus 295 00:15:43,652 --> 00:15:45,855 on building my permanent shelter 296 00:15:45,988 --> 00:15:47,323 as soon as possible, 297 00:15:47,456 --> 00:15:50,793 and I aim to create a strong one here. 298 00:15:50,926 --> 00:15:53,729 OK, gonna put the roof on. 299 00:15:55,097 --> 00:15:56,765 Being just shy of six foot 300 00:15:56,899 --> 00:15:59,568 means that I cannot live in a tiny shelter 301 00:15:59,702 --> 00:16:01,403 for a long period of time. 302 00:16:01,537 --> 00:16:03,973 It's absolutely vital that I build a shelter 303 00:16:04,106 --> 00:16:06,075 that I can at least stand up in. 304 00:16:06,208 --> 00:16:08,477 I got to give myself space, 305 00:16:08,611 --> 00:16:11,447 but I've got to give myself an insulated space. 306 00:16:11,580 --> 00:16:12,581 It's getting there. 307 00:16:12,715 --> 00:16:15,551 It's like, oh, yes. 308 00:16:15,684 --> 00:16:17,519 This is almost home. 309 00:16:17,653 --> 00:16:21,056 Good morning from Thunderhawk Mountain. 310 00:16:21,190 --> 00:16:23,592 I live in the Adirondack Mountains 311 00:16:23,726 --> 00:16:26,695 with my fiancé, Brian, with the dogs, 312 00:16:26,829 --> 00:16:28,364 with the chickens, with the ducks, 313 00:16:28,497 --> 00:16:30,165 just keeping it simple. 314 00:16:31,901 --> 00:16:33,669 When I was young, I was a model, 315 00:16:33,802 --> 00:16:36,705 and it was an incredible time, 1980s in London. 316 00:16:36,839 --> 00:16:39,708 And I traveled the world. It was incredible. 317 00:16:39,842 --> 00:16:41,977 But it was a limited lifespan. 318 00:16:42,077 --> 00:16:43,913 So I started working behind the camera, 319 00:16:44,046 --> 00:16:45,648 becoming a child and baby wrangler 320 00:16:45,781 --> 00:16:49,051 on film, photographic, and advertising shoots. 321 00:16:50,653 --> 00:16:51,921 Got it. 322 00:16:52,054 --> 00:16:53,355 As my children became older, 323 00:16:53,489 --> 00:16:55,057 I had more time to myself. 324 00:16:55,190 --> 00:16:56,292 Yeah! 325 00:16:56,425 --> 00:16:58,494 And that's what really started me off 326 00:16:58,627 --> 00:17:01,096 on becoming more interested in wilderness survival. 327 00:17:01,230 --> 00:17:02,965 Oh, yes. 328 00:17:03,098 --> 00:17:06,802 I started honing my skills in fishing, 329 00:17:06,936 --> 00:17:09,805 harvesting animals, foraging wild edibles, 330 00:17:09,939 --> 00:17:11,707 building shelters, and traditional 331 00:17:11,840 --> 00:17:13,809 fire-starting skills as fast as I could. 332 00:17:13,943 --> 00:17:15,010 There we go. 333 00:17:15,144 --> 00:17:17,112 I'm also co-owner of Thunderhawk 334 00:17:17,246 --> 00:17:19,348 Living History and Nature School. 335 00:17:19,481 --> 00:17:22,084 We teach 18th-century history, 336 00:17:22,217 --> 00:17:24,386 the French and Indian War, the Revolutionary War, 337 00:17:24,520 --> 00:17:27,823 in a fully immersive state of period-correct personas 338 00:17:27,957 --> 00:17:30,526 and accouterments. 339 00:17:30,659 --> 00:17:33,762 With life, there are things that you have to do first. 340 00:17:33,896 --> 00:17:35,197 You put yourself second. 341 00:17:35,331 --> 00:17:37,142 Other people come first, and especially as a woman, 342 00:17:37,166 --> 00:17:39,034 too, you know. I've been a mom. 343 00:17:39,168 --> 00:17:40,903 I've been a wife. I'm a partner. 344 00:17:41,036 --> 00:17:42,638 I'm an owner of a business. 345 00:17:42,771 --> 00:17:45,374 I sign up to "Alone," all that goes out the window. 346 00:17:45,507 --> 00:17:48,210 It's all about me, and that is incredible. 347 00:17:48,344 --> 00:17:51,046 I've been trying to find my inner peace my whole life. 348 00:17:51,180 --> 00:17:53,649 I now have that time to become whatever it is 349 00:17:53,782 --> 00:17:54,984 I wanted to become. 350 00:17:55,117 --> 00:17:56,557 I know it's gonna kick me in the ass, 351 00:17:56,652 --> 00:17:58,988 but I'm doing it and I'm gonna embrace 352 00:17:59,121 --> 00:18:00,990 every single second of it. 353 00:18:02,891 --> 00:18:03,759 All right. 354 00:18:03,892 --> 00:18:06,195 Gonna start the walls. 355 00:18:06,328 --> 00:18:07,596 Onwards and upwards. 356 00:18:09,832 --> 00:18:12,267 My strategy is to live as close 357 00:18:12,401 --> 00:18:15,304 as possible to someone who was coming 358 00:18:15,437 --> 00:18:17,906 into this area in the 1700s. 359 00:18:18,040 --> 00:18:20,476 My skills as a living historian 360 00:18:20,609 --> 00:18:23,078 of knowing how people survived gives me 361 00:18:23,212 --> 00:18:26,548 so much more access to what it is that surrounds us, 362 00:18:26,682 --> 00:18:29,318 whether it be on the ground, under the ground, 363 00:18:29,451 --> 00:18:31,620 in the water, in the trees. 364 00:18:31,754 --> 00:18:33,455 Looks pretty awesome. 365 00:18:33,589 --> 00:18:36,325 The one thing that I am really worried about 366 00:18:36,458 --> 00:18:39,028 is that it's gonna be a really tough winter. 367 00:18:39,161 --> 00:18:40,529 There we go. 368 00:18:40,663 --> 00:18:43,098 Being so close to the Arctic, the wind from the north 369 00:18:43,232 --> 00:18:46,135 can get to 120 kilometers an hour. 370 00:18:46,268 --> 00:18:49,204 And if my shelter is not built impenetrable 371 00:18:49,338 --> 00:18:52,141 from the wind, I'm kind of screwed. 372 00:18:52,274 --> 00:18:54,376 Things are looking good. 373 00:19:28,777 --> 00:19:30,946 - Yesterday, I made the move over here. 374 00:19:36,919 --> 00:19:40,789 So today, I want to focus on trying to find some food. 375 00:19:48,497 --> 00:19:50,499 And there's a mosquito. 376 00:19:54,603 --> 00:19:56,472 I got the little son of a too. 377 00:19:56,605 --> 00:19:57,773 See that? 378 00:20:04,646 --> 00:20:06,749 Top priority right now is food. 379 00:20:06,882 --> 00:20:08,242 Since I've been here, I've only ate 380 00:20:08,317 --> 00:20:10,552 six handfuls of berries. 381 00:20:10,686 --> 00:20:14,123 I'm gonna go out here and try to do some hunting. 382 00:20:14,256 --> 00:20:15,967 My biggest challenge out here is just gonna be 383 00:20:15,991 --> 00:20:17,426 the learning curve. 384 00:20:17,559 --> 00:20:19,361 I've never hunt any of these animals. 385 00:20:19,495 --> 00:20:21,029 I've never seen any of this flora. 386 00:20:21,163 --> 00:20:23,999 I've never dealt with any of this kind of extreme weather. 387 00:20:24,133 --> 00:20:26,769 I mean, I have never heard of Saskatchewan, 388 00:20:26,902 --> 00:20:29,471 coming from Georgia, never. 389 00:20:29,605 --> 00:20:33,876 This is my bushcraft toilet. Now just hold on. 390 00:20:34,009 --> 00:20:35,920 And I'm gonna need a little privacy for this one. 391 00:20:35,944 --> 00:20:37,045 I'm a carpenter. 392 00:20:37,179 --> 00:20:39,014 I can build anything from anything. 393 00:20:39,148 --> 00:20:40,582 Pretty much a jack of all trades. 394 00:20:40,716 --> 00:20:42,351 Got our pump drill set. 395 00:20:42,484 --> 00:20:45,621 I've been preparing for this basically my whole life. 396 00:20:45,754 --> 00:20:47,689 My tracking, hunting, fishing skills 397 00:20:47,823 --> 00:20:49,291 came deep from childhood. 398 00:20:49,424 --> 00:20:51,627 Got us a bass. Looky there. 399 00:20:51,760 --> 00:20:54,463 Growing up, we had no power, no water, 400 00:20:54,596 --> 00:20:56,165 for years and years and years. 401 00:20:56,298 --> 00:20:58,066 And there you have it, fire. 402 00:20:58,200 --> 00:21:00,135 We went out and collected rainwater 403 00:21:00,269 --> 00:21:02,604 and had to hunt and forge and stuff for food. 404 00:21:02,738 --> 00:21:03,805 There's the rat trap. 405 00:21:03,939 --> 00:21:05,150 He's gonna come in here, and he's gonna 406 00:21:05,174 --> 00:21:06,675 get right in... there it is. 407 00:21:06,809 --> 00:21:07,843 Got him. 408 00:21:07,976 --> 00:21:10,679 Look. - Wait for me. 409 00:21:10,813 --> 00:21:12,381 - I've got a beautiful wife, 410 00:21:12,514 --> 00:21:14,483 five kids that are just amazing. 411 00:21:14,616 --> 00:21:17,653 But the most profound reason that I'm doing this 412 00:21:17,786 --> 00:21:19,788 is for my son, Nikolai. 413 00:21:19,922 --> 00:21:21,156 There you go. 414 00:21:21,290 --> 00:21:22,730 He's actually on the autism spectrum. 415 00:21:22,758 --> 00:21:25,961 With $500,000, I would be able to give him 416 00:21:26,094 --> 00:21:29,665 all the therapy he needs to help him lead a better life. 417 00:21:29,798 --> 00:21:31,433 This is seriously a once-in-a-lifetime 418 00:21:31,567 --> 00:21:33,368 opportunity to change my life, 419 00:21:33,502 --> 00:21:34,736 change my family's life, 420 00:21:34,870 --> 00:21:38,473 and I will give it 110%, everything I have. 421 00:21:38,607 --> 00:21:40,342 I love you, Hazel. 422 00:21:45,914 --> 00:21:47,416 Damn, man, I forgot my orange paracord 423 00:21:47,549 --> 00:21:49,985 to mark my trails. 424 00:21:52,221 --> 00:21:53,522 But I'm here. 425 00:21:53,655 --> 00:21:56,258 I guess I got to keep going. 426 00:21:56,391 --> 00:21:58,327 It's hard to follow your own trail through here 427 00:21:58,460 --> 00:22:00,629 because, shortly after you make a trail, 428 00:22:00,762 --> 00:22:02,764 this moss... 429 00:22:08,270 --> 00:22:10,772 And all this Labrador tea covers it right back up. 430 00:22:12,541 --> 00:22:14,643 I've been hunting. Nothing. 431 00:22:14,776 --> 00:22:16,311 I saw a handful of grouse. 432 00:22:16,445 --> 00:22:17,512 That's it. 433 00:22:17,646 --> 00:22:20,515 My hunting skill is above and beyond 434 00:22:20,649 --> 00:22:23,085 most people where I come from. 435 00:22:23,218 --> 00:22:25,487 This is just... it's a whole new territory here for me. 436 00:22:25,621 --> 00:22:27,322 I'm trying to... I'm trying to learn it, 437 00:22:27,456 --> 00:22:29,958 but I've only got so much weight to lose, 438 00:22:30,092 --> 00:22:32,294 and I've only got so much energy to burn. 439 00:22:32,427 --> 00:22:33,929 Yeah, I've got to figure out 440 00:22:34,062 --> 00:22:36,231 how to get this food in, and fast. 441 00:22:38,934 --> 00:22:40,969 All right, so I went the wrong way. 442 00:22:41,103 --> 00:22:44,439 Once I find the shoreline, I can find home. 443 00:22:50,612 --> 00:22:54,750 I don't know how I got so turned around. 444 00:23:00,355 --> 00:23:03,759 Hop into another bog here. 445 00:23:03,892 --> 00:23:06,962 Just a... it's knee deep, 446 00:23:07,095 --> 00:23:08,964 and it's hard pushing through. 447 00:23:10,599 --> 00:23:13,402 I'm so thirsty. I'm so tired. 448 00:23:13,535 --> 00:23:18,340 Looking for anything that looks any kind of familiar. 449 00:23:18,473 --> 00:23:21,343 Eventually, I have to hit shoreline. 450 00:23:21,476 --> 00:23:23,278 Ugh. 451 00:23:26,848 --> 00:23:29,284 How in the hell did I let this happen? 452 00:23:34,957 --> 00:23:35,991 - I'm lost. 453 00:23:38,927 --> 00:23:40,796 That's the thing. 454 00:23:40,929 --> 00:23:42,798 This trail looks so familiar. 455 00:23:46,702 --> 00:23:48,603 But it's not. 456 00:23:48,737 --> 00:23:50,205 I've never been here before. 457 00:23:50,339 --> 00:23:53,442 The shoreline could be anywhere around here, 458 00:23:53,575 --> 00:23:55,677 or it could be a hundred miles that way. 459 00:23:55,811 --> 00:23:58,113 I'm trying to look through the trees 460 00:23:58,246 --> 00:24:00,148 to see where an opening is at, 461 00:24:00,282 --> 00:24:01,917 but it's so damn thick, you can't tell. 462 00:24:05,020 --> 00:24:07,255 I'm hoping to come across any kind of track 463 00:24:07,389 --> 00:24:10,025 or sign that I've been here before. 464 00:24:17,199 --> 00:24:18,800 Seriously exhausted to the point 465 00:24:18,934 --> 00:24:20,869 my body's giving out on me. 466 00:24:32,180 --> 00:24:34,916 I'm so exhausted, I can barely stand. 467 00:24:35,050 --> 00:24:36,351 My whole body's shaking. 468 00:24:38,420 --> 00:24:41,623 I was worried about this from the beginning. 469 00:24:41,757 --> 00:24:43,759 I didn't want to get lost, 470 00:24:43,892 --> 00:24:47,562 but I forgot a paracord to mark my trails. 471 00:24:47,696 --> 00:24:49,064 I'm not thinking straight. 472 00:24:58,974 --> 00:25:00,842 I'm exhausted... 473 00:25:03,378 --> 00:25:04,513 Thirsty. 474 00:25:07,382 --> 00:25:09,451 I just want to get back to my shelter. 475 00:25:17,859 --> 00:25:19,361 Oh,. 476 00:25:19,494 --> 00:25:21,596 I think I found the shoreline. 477 00:25:27,669 --> 00:25:30,238 See that big opening? 478 00:25:30,372 --> 00:25:32,174 Oh, it's a beautiful thing. 479 00:25:32,307 --> 00:25:34,042 Oh, it's such a beautiful thing. 480 00:25:34,176 --> 00:25:36,478 This is a trail of mine. 481 00:25:36,611 --> 00:25:38,079 This here's my beach. 482 00:25:38,213 --> 00:25:39,948 Are you kidding me? 483 00:25:40,081 --> 00:25:41,683 Are you kidding me? 484 00:25:41,817 --> 00:25:44,419 My shelter's right there. 485 00:25:44,553 --> 00:25:46,388 Oh, my God. 486 00:25:48,123 --> 00:25:50,425 My entire body is exhausted. 487 00:25:55,831 --> 00:25:57,766 Oh, I'm back at camp. 488 00:26:00,936 --> 00:26:02,604 That's all that matters now. 489 00:26:04,673 --> 00:26:06,141 I'm back at camp. 490 00:26:39,841 --> 00:26:41,843 How do they look? 491 00:26:44,145 --> 00:26:46,715 Yeah, they're still all there, anyway, 492 00:26:46,848 --> 00:26:49,117 except for the top of those two. 493 00:26:49,251 --> 00:26:52,687 Yeah. 494 00:26:52,821 --> 00:26:57,859 They were the result of a hockey puck to the mouth. 495 00:26:59,528 --> 00:27:02,264 Oh, well. That's the way it is. 496 00:27:02,397 --> 00:27:04,900 Little pain never hurt anybody. 497 00:27:07,369 --> 00:27:09,004 Got to check our gillnet. 498 00:27:09,137 --> 00:27:12,207 Hopefully, we got something in it. 499 00:27:12,340 --> 00:27:13,542 Moved the gillnet. 500 00:27:13,675 --> 00:27:15,143 I think this is the better spot. 501 00:27:17,846 --> 00:27:20,649 I'm getting hungry. 502 00:27:20,782 --> 00:27:21,816 Come on. 503 00:27:24,753 --> 00:27:26,254 Nope. 504 00:27:28,690 --> 00:27:30,559 Damn. 505 00:27:30,692 --> 00:27:32,093 Looks like we're still hungry. 506 00:27:39,234 --> 00:27:42,003 Pretty disappointing, to say the least. 507 00:27:42,137 --> 00:27:45,340 But anyway, let's try a couple casts 508 00:27:45,473 --> 00:27:47,909 out here and see if we can't catch a fish. 509 00:27:50,078 --> 00:27:53,014 It's windy, but we can handle it. 510 00:27:53,148 --> 00:27:55,150 Let's see what we can make happen. 511 00:27:55,283 --> 00:27:58,653 My stomach's roaring at me like a darn old grizzly bear. 512 00:28:01,523 --> 00:28:04,693 And there it hits. Feed me. 513 00:28:04,826 --> 00:28:06,528 Feed me. Feed me. 514 00:28:06,661 --> 00:28:08,763 Feed me. Feed me. 515 00:28:08,897 --> 00:28:10,665 Still working on blueberries. 516 00:28:10,799 --> 00:28:12,667 No protein yet. 517 00:28:16,571 --> 00:28:19,507 The wind just keeps picking up and up and up. 518 00:28:24,479 --> 00:28:27,082 In the boreal forest, you have to expect 519 00:28:27,215 --> 00:28:29,451 to be in incredible wind. 520 00:28:31,853 --> 00:28:33,488 You prick. 521 00:28:33,622 --> 00:28:36,791 It's absolutely brutal. 522 00:28:36,925 --> 00:28:39,060 Yeah. 523 00:28:39,194 --> 00:28:42,397 All I'm gonna do is up my line. 524 00:28:44,666 --> 00:28:47,002 And I think we're gonna call it that. 525 00:28:52,273 --> 00:28:54,142 Yeah, that's a good, strong wind, that. 526 00:28:58,446 --> 00:29:01,249 Not much to do on a night like tonight... 527 00:29:04,285 --> 00:29:06,688 Other than just hunker down. 528 00:29:15,230 --> 00:29:17,065 Phew. 529 00:29:17,198 --> 00:29:18,700 Yes, sirree. 530 00:29:18,833 --> 00:29:20,735 We're in for a long night. 531 00:29:23,038 --> 00:29:26,241 It's absolutely crazy. 532 00:29:26,374 --> 00:29:28,476 There's trees blowing down everywhere. 533 00:29:30,145 --> 00:29:32,247 I didn't think it was gonna get any worse, 534 00:29:32,380 --> 00:29:35,016 but it is certainly getting worse. 535 00:29:35,150 --> 00:29:38,253 Like, this is beyond wind. 536 00:29:50,732 --> 00:29:52,534 It's been impossible to sleep. 537 00:29:52,667 --> 00:29:55,737 It's like a freight train. 538 00:29:55,870 --> 00:29:58,907 My shelter is attached to two trees, 539 00:29:59,040 --> 00:30:00,975 and I can literally... When I'm laying there, 540 00:30:01,109 --> 00:30:03,878 I can feel the roots underneath me 541 00:30:04,012 --> 00:30:07,582 moving as the wind's blowing. 542 00:30:07,716 --> 00:30:10,952 If one of these trees goes, I'm done. 543 00:30:11,086 --> 00:30:13,355 There's no chance of people coming to get me tonight. 544 00:30:13,488 --> 00:30:15,724 There is just absolutely no chance. 545 00:30:18,226 --> 00:30:20,495 We're not done with this yet. 546 00:30:37,812 --> 00:30:39,814 - Good morning. 547 00:30:42,617 --> 00:30:46,121 Not much of a good morning. 548 00:30:46,254 --> 00:30:48,857 Actually pretty. 549 00:30:55,230 --> 00:30:57,932 It's been gusty all night. 550 00:30:58,066 --> 00:31:01,069 You'll hear my tarp going. There you go. 551 00:31:04,839 --> 00:31:06,708 Just kind of like that... 552 00:31:10,378 --> 00:31:12,046 All night. 553 00:31:16,785 --> 00:31:20,088 At some point, we'll check the gillnet again. 554 00:31:20,221 --> 00:31:23,091 And sooner or later, I'm gonna be so tired that... 555 00:31:32,167 --> 00:31:36,704 So anyway... 556 00:31:36,838 --> 00:31:38,840 Get this day on the go. 557 00:31:40,642 --> 00:31:41,943 The wind has gone down. 558 00:31:42,043 --> 00:31:45,847 It was absolutely crazy last night. 559 00:31:45,980 --> 00:31:47,916 We need to fix that. 560 00:31:48,049 --> 00:31:50,385 Think I might fall a couple trees, 561 00:31:50,518 --> 00:31:52,253 lean them up on the shelter... 562 00:31:52,387 --> 00:31:54,455 Bit of a wind block. 563 00:31:54,589 --> 00:31:57,392 OK, first things first. 564 00:31:57,525 --> 00:32:00,061 Let's go check that gillnet. 565 00:32:00,195 --> 00:32:04,132 Here we go. I need a fish. 566 00:32:09,737 --> 00:32:11,206 Oh, I see a fish. 567 00:32:11,339 --> 00:32:13,675 Oh, that's a nice, big pike. I can tell. 568 00:32:13,808 --> 00:32:15,310 Oh, baby! 569 00:32:15,443 --> 00:32:17,111 Happy dance. Happy dance. 570 00:32:17,245 --> 00:32:21,316 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! Ho, pike! 571 00:32:21,449 --> 00:32:23,852 Finally got a fish. 572 00:32:23,985 --> 00:32:25,353 Oh, boy. 573 00:32:27,589 --> 00:32:32,327 Ah, we are having fish for breakfast. 574 00:32:32,460 --> 00:32:35,196 Oh, yeah. 575 00:32:35,330 --> 00:32:36,397 I haven't eaten, 576 00:32:36,531 --> 00:32:38,066 other than a handful of berries, 577 00:32:38,199 --> 00:32:41,236 so this fish means the world to me. 578 00:32:41,369 --> 00:32:44,439 Now, how is that? 579 00:32:44,572 --> 00:32:46,407 I am stoked. 580 00:32:46,541 --> 00:32:49,878 It's a sign that the gillnet works. 581 00:32:50,011 --> 00:32:53,348 ♪ Protein coming my way ♪ 582 00:32:53,481 --> 00:32:55,016 What a game changer. 583 00:32:55,149 --> 00:32:56,818 Make all the efforts worthwhile. 584 00:32:59,053 --> 00:33:00,622 I'm gonna say I can get eight 585 00:33:00,755 --> 00:33:02,824 to ten meals out of that guy. 586 00:33:04,592 --> 00:33:07,929 I know now that I can do this, 587 00:33:08,062 --> 00:33:11,432 and I know now there will be many more fish coming, 588 00:33:11,566 --> 00:33:14,702 and I just can't wait to catch another one. 589 00:33:18,206 --> 00:33:21,442 That is a piece of heaven, right there. 590 00:33:23,811 --> 00:33:26,214 Oh, my God. 591 00:33:26,347 --> 00:33:29,751 Oh. 592 00:33:29,884 --> 00:33:33,354 That is absolutely incredible. 593 00:33:35,156 --> 00:33:39,527 I could easily eat that for the next couple months. 594 00:34:09,190 --> 00:34:11,159 - Here they come. 595 00:34:14,996 --> 00:34:17,865 The geese are flying south. 596 00:34:17,999 --> 00:34:20,335 There's hundreds of them. 597 00:34:20,468 --> 00:34:24,505 So amazing, all making their Vs. 598 00:34:40,621 --> 00:34:42,857 - That is unbelievable. 599 00:34:42,991 --> 00:34:46,227 This has been going on all night. 600 00:34:46,361 --> 00:34:48,563 It's unreal how many geese there are... 601 00:34:48,696 --> 00:34:50,732 Literally thousands. 602 00:34:53,401 --> 00:34:55,903 I wish one would land close by. 603 00:34:56,037 --> 00:34:59,474 Those are way too high to be flinging arrows at. 604 00:35:02,143 --> 00:35:04,112 That's a sign of what's coming. 605 00:35:07,882 --> 00:35:09,684 - There goes another flock. 606 00:35:13,655 --> 00:35:16,724 Oh, it's so beautiful. 607 00:35:16,858 --> 00:35:18,426 That's amazing. 608 00:35:21,129 --> 00:35:24,232 - Have you ever seen so many geese? 609 00:35:24,365 --> 00:35:29,103 Holy buckets, thousands. Wow. 610 00:35:29,237 --> 00:35:32,707 It's kind of freaky how many geese are flying by. 611 00:35:32,840 --> 00:35:35,743 I think winter is coming. 612 00:35:35,877 --> 00:35:37,712 I need to get really busy. 613 00:35:39,580 --> 00:35:40,815 Oh, boy. 614 00:35:45,653 --> 00:35:48,156 I'm gonna work on my shelter because of those geese. 615 00:35:48,289 --> 00:35:49,857 OK. 616 00:35:49,991 --> 00:35:53,661 They kind of convinced me that's what I should do. 617 00:35:53,795 --> 00:35:56,764 I'm gonna start excavating. 618 00:35:56,898 --> 00:35:59,133 It's gonna turn cold and nasty. 619 00:35:59,267 --> 00:36:02,036 The winds will take a lot of people out. 620 00:36:02,170 --> 00:36:05,773 It's gonna be key to build a shelter in a protected area. 621 00:36:05,907 --> 00:36:08,943 Oh, my. That one's a biggie. 622 00:36:09,043 --> 00:36:10,711 OK. 623 00:36:14,115 --> 00:36:15,883 Let's just roll it over here. 624 00:36:23,691 --> 00:36:25,960 I'm building this in the ground 625 00:36:26,094 --> 00:36:29,097 because I figure it'll be easier to heat. 626 00:36:29,230 --> 00:36:30,832 OK. 627 00:36:30,965 --> 00:36:33,701 I'm digging down, pulling out all these rocks, 628 00:36:33,835 --> 00:36:35,803 and burning a lot of calories. 629 00:36:35,937 --> 00:36:38,239 It's taking a lot out of me. 630 00:36:38,372 --> 00:36:40,842 It's starting to rain a little bit. 631 00:36:40,975 --> 00:36:44,278 Gonna change into the rain clothes. 632 00:36:44,412 --> 00:36:46,747 I'm not really a fan of being out in the rain... 633 00:36:46,881 --> 00:36:49,350 Do it enough at the farm. 634 00:36:49,484 --> 00:36:52,954 For my shelter, I am gonna take one of these trees 635 00:36:53,087 --> 00:36:54,856 and clean it up a little bit 636 00:36:54,989 --> 00:36:56,924 and stretch it between some trees, 637 00:36:57,058 --> 00:36:58,626 and then I'm just gonna fill it in 638 00:36:58,759 --> 00:37:01,796 with logs up against that center ridge pole. 639 00:37:01,929 --> 00:37:04,899 I've always been driven, type A personality, 640 00:37:05,032 --> 00:37:06,767 first-born, perfectionist. 641 00:37:06,901 --> 00:37:08,336 This will work. 642 00:37:08,469 --> 00:37:12,240 I excelled in school. I wanted to go to West Point. 643 00:37:12,373 --> 00:37:15,877 I got my senator's approval. I was accepted. 644 00:37:16,010 --> 00:37:18,980 More sticks. More sticks. 645 00:37:19,113 --> 00:37:20,948 And then, like a month later, 646 00:37:21,082 --> 00:37:23,117 I ended up going to the mountains 647 00:37:23,251 --> 00:37:25,853 of North Carolina, 648 00:37:25,987 --> 00:37:29,891 and then I found working on the land as my calling. 649 00:37:30,024 --> 00:37:31,859 Gonna gather some moss. 650 00:37:31,993 --> 00:37:34,428 I just loved it there, just the plants 651 00:37:34,562 --> 00:37:35,897 and the different species, 652 00:37:36,030 --> 00:37:39,000 and it was all new, and I just thrived there. 653 00:37:39,133 --> 00:37:42,970 That's my religion. That's when I feel the best. 654 00:37:43,104 --> 00:37:46,007 We don't make a lot of money, but we eat great, 655 00:37:46,140 --> 00:37:48,776 and I feel good about what I'm doing. 656 00:37:48,910 --> 00:37:51,445 I've got to get more moss. 657 00:37:51,579 --> 00:37:54,348 I just want to get this shelter done. 658 00:37:54,482 --> 00:37:57,218 I want to finish this thing and get some food. 659 00:37:57,351 --> 00:37:59,120 I've had no luck getting any fish, 660 00:37:59,253 --> 00:38:02,290 and I'm feeling it. 661 00:38:04,559 --> 00:38:06,494 Oh, my gosh. 662 00:38:06,627 --> 00:38:08,296 Moose poop. 663 00:38:08,429 --> 00:38:09,530 It's really fresh. 664 00:38:11,065 --> 00:38:13,901 There's a moose here somewhere. 665 00:38:15,670 --> 00:38:17,638 Boy, that's a pick-me-up. 666 00:38:17,772 --> 00:38:19,974 I want to be out here as long as I can, 667 00:38:20,107 --> 00:38:23,511 and if I can go get a moose, then I'd be set. 668 00:38:25,379 --> 00:38:28,316 It's my saving grace, right there. 669 00:38:28,449 --> 00:38:32,853 Finish my shelter, and I'm gonna go moose hunting. 670 00:38:46,667 --> 00:38:49,770 - I'm working on a gillnet right now. 671 00:38:52,240 --> 00:38:53,374 Wait a sec. 672 00:38:53,507 --> 00:38:54,909 Let's try to get this squirrel. 673 00:39:20,635 --> 00:39:23,771 Oh, man, missed that. 674 00:39:23,905 --> 00:39:25,306 Let's try again. 675 00:39:34,048 --> 00:39:37,251 Right here. 676 00:39:37,385 --> 00:39:39,287 Whoa. 677 00:39:39,420 --> 00:39:42,423 That was good. 678 00:39:42,556 --> 00:39:45,026 I have to find my arrows though. 679 00:39:45,159 --> 00:39:46,761 OK. 680 00:39:46,894 --> 00:39:50,731 That's food for today, man. 681 00:39:50,865 --> 00:39:52,105 I grew up in a fishing village, 682 00:39:52,233 --> 00:39:54,335 and you have to hunt, fish, work the land 683 00:39:54,468 --> 00:39:57,405 to be able to provide for yourself. 684 00:39:57,538 --> 00:40:00,141 If I have enough food to keep myself healthy, 685 00:40:00,274 --> 00:40:02,410 I don't know how far I can go. 686 00:40:02,543 --> 00:40:05,179 My name is Tarcisio Ramos Dos Santos. 687 00:40:05,313 --> 00:40:07,548 My friends call me Taz. 688 00:40:07,682 --> 00:40:08,949 I'm a homesteader, 689 00:40:09,083 --> 00:40:12,053 and I work on a small farm to sustain myself. 690 00:40:12,186 --> 00:40:14,322 Here's my house. It's a tree house. 691 00:40:14,455 --> 00:40:18,059 But I grew up in Brazil in a small fishing village. 692 00:40:18,192 --> 00:40:20,895 My whole childhood was hunting and fishing 693 00:40:21,028 --> 00:40:22,463 because there was no running water 694 00:40:22,596 --> 00:40:23,831 or electricity. 695 00:40:23,965 --> 00:40:25,866 Despite all the work, it was an adventure. 696 00:40:26,000 --> 00:40:27,335 Cheers. 697 00:40:27,468 --> 00:40:30,738 Where I grew up, danger was around the corner 698 00:40:30,871 --> 00:40:32,640 all the time. 699 00:40:32,773 --> 00:40:35,476 Animal gets inside but cannot leave. 700 00:40:35,609 --> 00:40:38,346 Anacondas, snakes, cougar, killer bees... 701 00:40:38,479 --> 00:40:40,214 There's thousands of ways for you 702 00:40:40,348 --> 00:40:42,350 to get injured, killed, poisoned. 703 00:40:42,483 --> 00:40:45,086 So my sense of the woods and what's around me... 704 00:40:45,219 --> 00:40:46,554 Fresh tracks. 705 00:40:46,687 --> 00:40:47,955 Is pretty high. 706 00:40:49,357 --> 00:40:51,392 I'm also a father of twins. 707 00:40:51,525 --> 00:40:52,793 They live in Brazil. 708 00:40:52,927 --> 00:40:54,762 Although we are so far away, 709 00:40:54,895 --> 00:40:56,931 I'm pretty present in their lives. 710 00:40:57,064 --> 00:40:59,934 I want to do this because, in order for my kids 711 00:41:00,067 --> 00:41:03,070 to come and live with me, I need the financial budget 712 00:41:03,204 --> 00:41:04,905 to give them the support they need 713 00:41:05,039 --> 00:41:07,274 to have a place to live. 714 00:41:07,408 --> 00:41:09,243 I have what it takes to not just survive, 715 00:41:09,377 --> 00:41:10,678 but to thrive. 716 00:41:10,811 --> 00:41:14,682 I'm willing to go as far as I can to win this. 717 00:41:19,720 --> 00:41:22,490 Let's get started. 718 00:41:22,623 --> 00:41:27,294 To survive here long-term, fishing is so crucial. 719 00:41:27,428 --> 00:41:30,765 I want to increase my odds to get fish. 720 00:41:30,898 --> 00:41:32,900 So I decide I really want to make a canoe 721 00:41:33,033 --> 00:41:35,736 to fish in deeper water. 722 00:41:35,870 --> 00:41:40,074 To make a frame, I'm using spruce saplings, 723 00:41:40,207 --> 00:41:42,610 bigger ones on the top and the bottom 724 00:41:42,743 --> 00:41:44,879 so we have that weight to balance it out 725 00:41:45,012 --> 00:41:47,148 not to be tipsy, and thinner ones 726 00:41:47,281 --> 00:41:49,583 as the stringers in the ribs. 727 00:41:49,717 --> 00:41:53,587 Mmm, let's experiment a little bit with 728 00:41:53,721 --> 00:41:57,992 making a ring of this spruce. 729 00:41:58,125 --> 00:42:01,328 It's very flexible. 730 00:42:01,462 --> 00:42:02,963 Besides my shelter, 731 00:42:03,097 --> 00:42:04,665 every single process I have to do 732 00:42:04,799 --> 00:42:07,034 has to take no more than two days. 733 00:42:07,168 --> 00:42:08,702 That's part of my strategy 734 00:42:08,836 --> 00:42:10,771 because I don't want it to drag. 735 00:42:10,905 --> 00:42:11,939 If it works, great. 736 00:42:12,073 --> 00:42:14,008 Don't, OK, move on to the next. 737 00:42:14,141 --> 00:42:16,610 Because if I spend a lot of time and energy 738 00:42:16,744 --> 00:42:18,546 creating something, and then that thing 739 00:42:18,679 --> 00:42:22,917 don't work, it could be a huge setback. 740 00:42:23,050 --> 00:42:24,785 Long ways to go. 741 00:42:31,926 --> 00:42:34,929 There's a saying in Portuguese in Brazil that says... 742 00:42:41,569 --> 00:42:43,037 Meaning that, you know, we need more 743 00:42:43,170 --> 00:42:46,240 than just food to survive. 744 00:42:46,373 --> 00:42:48,676 Good enough for today. 745 00:42:51,779 --> 00:42:54,982 Your body and your mind needs to express itself 746 00:42:55,115 --> 00:42:57,785 through creating and creativity. 747 00:42:57,918 --> 00:43:00,154 Almost there. 748 00:43:00,287 --> 00:43:03,791 When I discovered theater and poetry, 749 00:43:03,924 --> 00:43:06,760 that creative process really started 750 00:43:06,894 --> 00:43:10,464 opening different avenues for me to discover the world 751 00:43:10,598 --> 00:43:13,434 and think different ways. 752 00:43:13,567 --> 00:43:14,635 So I left. 753 00:43:14,768 --> 00:43:19,139 I moved from Brazil to Western Mass. 754 00:43:19,273 --> 00:43:21,909 But being out here in a survival situation, 755 00:43:22,042 --> 00:43:24,712 putting all my skills together, 756 00:43:24,845 --> 00:43:28,849 the creativity, you know, allows you to be flexible. 757 00:43:28,983 --> 00:43:31,485 Big challenge is because I'm using spruce, 758 00:43:31,619 --> 00:43:33,621 and spruce has a lot of sharp points. 759 00:43:33,754 --> 00:43:36,724 So I have to kind of scrape and make sure it's smooth 760 00:43:36,857 --> 00:43:41,028 and then use moss to protect the tarp. 761 00:43:41,161 --> 00:43:45,799 Listening to nature and learning how this place works 762 00:43:45,933 --> 00:43:49,503 and what it has to offer and adapting my ideas 763 00:43:49,637 --> 00:43:53,274 have shown me that I have what it takes to survive, 764 00:43:53,407 --> 00:43:55,843 even in the face of hardships. 765 00:43:55,976 --> 00:43:58,245 Looks pretty good. 766 00:43:58,379 --> 00:44:01,248 I have a canoe. Wow. 767 00:44:01,382 --> 00:44:04,919 And we will see if it will float well. 768 00:44:08,355 --> 00:44:11,825 Get closer at every step. 769 00:44:13,794 --> 00:44:16,330 Tipsy? Kind of. 770 00:44:18,966 --> 00:44:20,868 Sturdy canoe. 771 00:44:27,741 --> 00:44:31,011 Holy cow, it works. 772 00:44:31,145 --> 00:44:35,516 Whoo-hoo! It works. 773 00:44:35,649 --> 00:44:38,118 My canoe works. 774 00:44:38,252 --> 00:44:40,421 It's pretty stable. 775 00:44:40,554 --> 00:44:42,523 I'm happy with this. 776 00:44:42,656 --> 00:44:44,992 A little forward. 777 00:44:45,125 --> 00:44:48,295 Guess that's fine. 778 00:44:48,429 --> 00:44:50,798 Wow, well balanced too. 779 00:44:54,068 --> 00:44:56,036 Very good. 780 00:44:56,170 --> 00:44:58,939 Just a nice quick test drive. 781 00:44:59,073 --> 00:45:02,343 Like it. That's gonna change a lot. 782 00:45:02,476 --> 00:45:04,478 Now I need to finish my gillnet. 783 00:45:24,298 --> 00:45:25,609 - I don't know how the rest of the world 784 00:45:25,633 --> 00:45:28,435 might feel about this. 785 00:45:28,569 --> 00:45:32,539 Some might be pretty upset about it. 786 00:45:32,673 --> 00:45:34,575 Taking my damn shoes and socks off. 787 00:45:38,412 --> 00:45:42,082 See the steam coming off of my sock? 788 00:45:44,451 --> 00:45:45,853 That's not smoke. 789 00:45:47,788 --> 00:45:49,657 That's steam coming off my feet. 790 00:45:51,625 --> 00:45:56,297 They stink so bad, so bad. 791 00:45:57,631 --> 00:45:59,933 Oh, my God. It's terrible. 792 00:46:02,770 --> 00:46:05,539 All right, so I'm going hunting. 793 00:46:05,673 --> 00:46:07,374 In an effort to not get lost again, 794 00:46:07,508 --> 00:46:11,045 I am gonna mark trees as I go in. 795 00:46:13,947 --> 00:46:17,184 I need food, whatever it may be. 796 00:46:17,317 --> 00:46:20,621 I need some kind of protein in my stomach right now. 797 00:46:24,224 --> 00:46:27,528 I heard some heavy flapping in the woods, 798 00:46:27,661 --> 00:46:29,830 probably a grouse. 799 00:46:31,331 --> 00:46:33,701 I don't want to go another day without eating anything. 800 00:46:51,085 --> 00:46:53,921 I see it. 801 00:46:54,054 --> 00:46:57,091 I see the grouse. 802 00:46:57,224 --> 00:46:59,293 I'm just gonna ease back, just hang out 803 00:46:59,426 --> 00:47:02,596 right here and wait for it. 804 00:47:02,730 --> 00:47:06,800 I'm gonna be patient with this one. 805 00:47:46,440 --> 00:47:47,775 I hit it. I hit it. 806 00:47:47,908 --> 00:47:49,109 I hit it. I hit it. 807 00:47:49,243 --> 00:47:51,211 I got a grouse. 808 00:47:52,846 --> 00:47:55,082 Now we got to go find it. 809 00:47:55,215 --> 00:47:57,017 There it is. 810 00:47:57,151 --> 00:48:00,687 Oh, what a beautiful, beautiful thing. 811 00:48:00,821 --> 00:48:02,990 Oh, my first grouse. 812 00:48:04,324 --> 00:48:06,059 Let me dispatch this little guy. 813 00:48:12,065 --> 00:48:15,135 And we're back. And we're back. 814 00:48:15,269 --> 00:48:17,871 Holy. 815 00:48:18,005 --> 00:48:19,373 Yes. 816 00:48:22,309 --> 00:48:25,078 My first grouse. 817 00:48:25,212 --> 00:48:26,680 Oh, that's amazing. 818 00:48:30,651 --> 00:48:32,886 This is a big moment. 819 00:48:33,020 --> 00:48:34,621 You know, it's huge. 820 00:48:34,755 --> 00:48:36,957 It's gonna be delicious. 821 00:48:37,090 --> 00:48:38,592 The more I learn this land, 822 00:48:38,725 --> 00:48:40,360 the more I can take from this land. 823 00:48:40,494 --> 00:48:43,997 Ah, I can't wait. 824 00:48:44,131 --> 00:48:47,034 One small victory at a time. 825 00:48:47,167 --> 00:48:49,403 One small victory at a time. 826 00:48:49,536 --> 00:48:52,206 I just left everything I know behind to do this, 827 00:48:52,339 --> 00:48:54,475 but it's not about me anymore. 828 00:48:54,608 --> 00:48:57,211 It's about my family. It's about my son. 829 00:48:57,344 --> 00:48:58,944 That's the only thing that really matters 830 00:48:59,046 --> 00:49:00,747 to me in my life anymore. 831 00:49:00,881 --> 00:49:03,750 Oh, yes. 832 00:49:03,884 --> 00:49:06,053 Yes, that looks wonderful. 833 00:49:10,290 --> 00:49:12,159 It's my first real meal. 834 00:49:18,065 --> 00:49:19,399 Oh, man. 835 00:49:21,869 --> 00:49:24,204 Just falling off the bone. 836 00:49:24,338 --> 00:49:26,106 Having the opportunity to win 837 00:49:26,240 --> 00:49:28,709 such a lump sum of money is amazing. 838 00:49:28,842 --> 00:49:32,546 I have a very demanding, very laboring job. 839 00:49:32,679 --> 00:49:34,781 Tell everybody I work 28 hours a day, 840 00:49:34,915 --> 00:49:36,583 14 days a week, you know? 841 00:49:36,717 --> 00:49:39,152 That is so good. 842 00:49:39,286 --> 00:49:42,122 It's hard. It really is hard. 843 00:49:42,256 --> 00:49:43,991 So if I could win this, 844 00:49:44,124 --> 00:49:46,627 that's 15 years' salary for me. 845 00:49:46,760 --> 00:49:49,529 For my son, it means better therapies, 846 00:49:49,663 --> 00:49:52,165 more chances for him to grow. 847 00:49:52,299 --> 00:49:54,434 With his autism, he doesn't speak. 848 00:49:54,568 --> 00:49:56,803 Everything that people take for granted, 849 00:49:56,937 --> 00:49:58,272 he has a hard time with. 850 00:49:58,405 --> 00:49:59,439 And where I'm from, 851 00:49:59,573 --> 00:50:01,074 there's not enough offered to him. 852 00:50:01,208 --> 00:50:02,276 And this is it. 853 00:50:02,409 --> 00:50:03,510 This is my opportunity 854 00:50:03,644 --> 00:50:05,812 so that he can have a better life. 855 00:50:05,946 --> 00:50:07,314 I can't fail. 856 00:50:07,447 --> 00:50:11,752 When the dining room is quiet, you know the food's good. 857 00:50:32,539 --> 00:50:35,976 We got a fish. 858 00:50:36,109 --> 00:50:38,679 My gillnet got a gigantic trout. 859 00:50:41,782 --> 00:50:45,352 I will clean up this fish and smoke it up. 860 00:50:49,289 --> 00:50:52,292 I'm thinking about a teepee. 861 00:50:52,426 --> 00:50:54,528 I'm gonna have a lot of big embers, 862 00:50:54,661 --> 00:50:59,366 and I'll use the elder branches 863 00:50:59,499 --> 00:51:01,635 and control that. 864 00:51:04,071 --> 00:51:05,739 I'm gonna do that. 865 00:51:08,609 --> 00:51:10,444 This is beautiful here. 866 00:51:10,577 --> 00:51:13,947 I just want to eat a bite, but I won't. 867 00:51:14,081 --> 00:51:17,217 This fish could be food for, like, the next ten days, 868 00:51:17,351 --> 00:51:20,621 but before the temperatures get to freezing, 869 00:51:20,754 --> 00:51:22,689 you have to smoke the meat. 870 00:51:22,823 --> 00:51:24,024 OK. 871 00:51:24,157 --> 00:51:27,260 So we'll hang it here. 872 00:51:27,394 --> 00:51:29,429 Get another piece quick. 873 00:51:29,563 --> 00:51:31,465 For now, it's good. 874 00:51:31,598 --> 00:51:35,335 Now, we will make a moss wall. 875 00:51:35,469 --> 00:51:37,337 I'm excited to smoke the food 876 00:51:37,471 --> 00:51:40,407 and preserve so it can last long. 877 00:51:43,977 --> 00:51:46,580 For now, it feels really good. We are flowing here. 878 00:51:46,713 --> 00:51:48,248 We are moving. 879 00:51:48,382 --> 00:51:51,218 But this is a long-term game. 880 00:51:51,351 --> 00:51:54,554 OK, that's my improvised smoke teepee. 881 00:51:54,688 --> 00:51:56,690 Now I want to sleep. 882 00:51:56,823 --> 00:51:59,559 And good night. 883 00:52:10,037 --> 00:52:12,105 Good morning. 884 00:52:12,239 --> 00:52:13,774 We're gonna check the smoker. 885 00:52:13,907 --> 00:52:17,577 And I'm hungry now, so I need to eat. 886 00:52:17,711 --> 00:52:20,414 Well, now, there's some ember right there. 887 00:52:22,816 --> 00:52:24,685 And I'll get the fire going a little better, 888 00:52:24,818 --> 00:52:29,222 get it smoking, heat up my food, eat. 889 00:52:32,726 --> 00:52:34,995 There it goes. 890 00:52:35,128 --> 00:52:36,630 That's a nice fire, isn't it? 891 00:52:51,311 --> 00:52:52,879 Ah! 892 00:53:03,557 --> 00:53:05,292 - There it goes. 893 00:53:05,425 --> 00:53:08,195 That's a nice fire, isn't it? 894 00:53:08,328 --> 00:53:09,996 Just a couple more. 895 00:53:10,130 --> 00:53:11,731 I need some food. 896 00:53:25,278 --> 00:53:27,614 . Water. 897 00:53:27,747 --> 00:53:29,015 There we go. 898 00:53:37,357 --> 00:53:39,893 . Ah! 899 00:53:56,376 --> 00:53:58,211 There we go. 900 00:54:01,648 --> 00:54:03,683 My fish. 901 00:54:03,817 --> 00:54:05,185 Unbelievable. 902 00:54:08,555 --> 00:54:10,557 And it happened so fast, huh? 903 00:54:10,690 --> 00:54:12,959 And drop this hut down. 904 00:54:13,093 --> 00:54:14,728 Got things under control now. 905 00:54:17,998 --> 00:54:19,599 Sorry, big fish. 906 00:54:43,456 --> 00:54:44,456 - Dirty hands. 907 00:54:44,524 --> 00:54:46,860 Working hands. 908 00:54:48,662 --> 00:54:50,302 These are for all the blisters I've gotten 909 00:54:50,330 --> 00:54:54,067 from the ax and the saw. 910 00:54:54,201 --> 00:54:56,069 I've got to get something on this. 911 00:54:56,203 --> 00:54:57,938 I keep hitting it. 912 00:54:58,071 --> 00:55:00,273 So I'm gonna find some fresh pitch. 913 00:55:05,812 --> 00:55:08,715 The healing properties of that will help it scab over... 914 00:55:08,849 --> 00:55:12,986 Puts a coating on it, so it will keep any bacteria out. 915 00:55:13,119 --> 00:55:14,588 OK. 916 00:55:14,721 --> 00:55:16,690 So I'll put the tape over top of it, 917 00:55:16,823 --> 00:55:21,461 just to get me through while I'm working. 918 00:55:21,595 --> 00:55:23,530 OK. Back to work. 919 00:55:25,532 --> 00:55:28,702 I have to go source some logs. 920 00:55:28,835 --> 00:55:32,138 Every time I think I have enough, I need more. 921 00:55:35,008 --> 00:55:37,210 I might need, like, ten more trees. 922 00:55:40,080 --> 00:55:41,290 It's lot of work for one person 923 00:55:41,314 --> 00:55:43,984 to build a cabin here. 924 00:55:45,952 --> 00:55:48,388 The expenditure of calories that it's taken 925 00:55:48,521 --> 00:55:51,725 to put up this log cabin is extreme. 926 00:55:51,858 --> 00:55:54,527 I will need protein at some point. 927 00:55:58,031 --> 00:56:01,334 But to me, I think that it's worth every calorie spent 928 00:56:01,468 --> 00:56:03,737 to be able to have a warm place to stay 929 00:56:03,870 --> 00:56:06,940 when it's cold because being cold will put me out 930 00:56:07,073 --> 00:56:10,010 way faster than being hungry. 931 00:56:10,143 --> 00:56:12,946 Once I get my shelter built, I'm gonna focus 932 00:56:13,079 --> 00:56:15,382 on hunting and fishing. 933 00:56:23,223 --> 00:56:25,258 What do you think of that? 934 00:56:27,527 --> 00:56:29,863 One of the things that is definitely 935 00:56:29,996 --> 00:56:32,866 a little bit different about being alone... 936 00:56:32,999 --> 00:56:36,002 Usually, I have a team of people I'm working with... 937 00:56:36,136 --> 00:56:41,107 My husband, my kids, my dad, my mom. 938 00:56:41,241 --> 00:56:43,001 If my family was here, we probably could have 939 00:56:43,109 --> 00:56:44,678 this cabin built, like, in two days. 940 00:56:44,811 --> 00:56:47,781 It's tough. 941 00:56:47,914 --> 00:56:49,916 But this isn't the hardest thing 942 00:56:50,050 --> 00:56:52,852 I've ever done. 943 00:56:52,986 --> 00:56:56,156 Well, that closed it up really nice and tight. 944 00:56:57,691 --> 00:57:02,329 After my accident, my family took care of me. 945 00:57:02,462 --> 00:57:05,098 My husband carried me to the bathroom 946 00:57:05,231 --> 00:57:07,167 and carried me to the shower. 947 00:57:07,300 --> 00:57:11,438 My kids helped bring food and cook for me. 948 00:57:11,571 --> 00:57:13,540 I lost so much of myself, 949 00:57:13,673 --> 00:57:16,276 and I was broken. 950 00:57:16,409 --> 00:57:18,945 At one point, I thought that it would be better 951 00:57:19,079 --> 00:57:22,048 for my family if I just had died. 952 00:57:25,885 --> 00:57:27,987 Their love was so strong that they just did 953 00:57:28,121 --> 00:57:30,957 what they had to do to take care of me. 954 00:57:31,091 --> 00:57:32,926 It took me three years... 955 00:57:33,059 --> 00:57:34,227 Three years... 956 00:57:34,361 --> 00:57:37,497 To be able to walk without crutches. 957 00:57:37,630 --> 00:57:42,402 I want them to see how far their mom came. 958 00:57:42,535 --> 00:57:44,204 I want them to see that, no matter how low 959 00:57:44,337 --> 00:57:47,674 you can get in life and how dark and dim 960 00:57:47,807 --> 00:57:51,244 life seems to be, you can always pull out of it 961 00:57:51,378 --> 00:57:53,480 and come out on top. 962 00:57:53,613 --> 00:57:55,348 You just have to keep fighting. 963 00:57:57,417 --> 00:57:59,519 While I'm out here, I'm gonna keep running 964 00:57:59,652 --> 00:58:02,288 to the finish line, and whether that finish line's 965 00:58:02,422 --> 00:58:06,693 at 50, 80, or 100 days, I'm going to do it. 966 00:58:09,763 --> 00:58:12,132 I think that's pretty good. 967 00:58:38,658 --> 00:58:41,528 Stuff starts getting at you. 968 00:58:41,661 --> 00:58:43,530 It really does. 969 00:58:45,598 --> 00:58:47,967 No fish. No fish. No fish. 970 00:58:49,669 --> 00:58:50,670 Man. 971 00:59:04,417 --> 00:59:07,454 Well, back to the task at hand. 972 00:59:07,587 --> 00:59:09,856 I need three more long poles. 973 00:59:12,192 --> 00:59:13,526 Plans for today, 974 00:59:13,693 --> 00:59:16,262 I'm gonna work on my shelter some more. 975 00:59:16,396 --> 00:59:18,698 Every day I work on it is a day that it's getting 976 00:59:18,832 --> 00:59:20,500 closer to being finished. 977 00:59:20,633 --> 00:59:22,068 Would have loved to use spruce roots 978 00:59:22,202 --> 00:59:23,636 to wire all this stuff up, 979 00:59:23,770 --> 00:59:29,242 and sure would have if I'd had food every day. 980 00:59:29,375 --> 00:59:32,011 I would have took the time to do some crazy. 981 00:59:34,981 --> 00:59:37,016 I'm tired. 982 00:59:37,150 --> 00:59:39,319 Think I started off pretty strong with my gillnet, 983 00:59:39,452 --> 00:59:41,054 just hoping, you know, by day three, 984 00:59:41,187 --> 00:59:43,923 I'd have a fish in it. Didn't see any fish in it. 985 00:59:44,057 --> 00:59:45,925 I built a fishing pole. It casts. 986 00:59:46,059 --> 00:59:48,761 It reels, everything. Have not caught one fish. 987 00:59:48,895 --> 00:59:51,131 I have a baited line in the water right now. 988 00:59:51,264 --> 00:59:52,332 Nothing's taking it. 989 00:59:52,465 --> 00:59:55,135 I've been hunting... one grouse. 990 00:59:55,268 --> 00:59:56,769 So the lack of food really... 991 00:59:56,903 --> 00:59:58,605 Really, there's just no energy. 992 00:59:58,738 --> 01:00:01,608 Need a lot more pine boughs. 993 01:00:03,209 --> 01:00:07,113 But I have a unique ability to turn my emotions off. 994 01:00:09,048 --> 01:00:10,517 While I'm out here, it's gonna be 995 01:00:10,650 --> 01:00:14,087 really easy for me to turn off the fact that I'm hungry. 996 01:00:14,220 --> 01:00:15,989 It's gonna be easy for me to turn off 997 01:00:16,122 --> 01:00:17,457 the fact that I'm alone. 998 01:00:17,590 --> 01:00:18,992 OK. 999 01:00:19,125 --> 01:00:21,961 I'm gonna start rolling up some moss now. 1000 01:00:22,095 --> 01:00:24,063 I miss my family. Don't get me wrong. 1001 01:00:24,197 --> 01:00:27,066 But I can turn that off. 1002 01:00:27,200 --> 01:00:30,370 Mentally, I'm a very strong person, 1003 01:00:30,503 --> 01:00:33,206 and so I'll be able to control myself enough 1004 01:00:33,339 --> 01:00:35,909 to make it through. 1005 01:00:36,042 --> 01:00:38,645 My stomach's growling again. 1006 01:00:38,778 --> 01:00:40,747 Oh, it hurts so bad. 1007 01:00:40,880 --> 01:00:42,615 Just bending over hurts. 1008 01:01:05,605 --> 01:01:08,775 My stomach won't let up. It's hurting pretty bad. 1009 01:01:14,347 --> 01:01:15,882 Oh. 1010 01:01:18,952 --> 01:01:21,254 It's killing me. 1011 01:01:32,131 --> 01:01:34,534 I have to sit down. 1012 01:01:37,370 --> 01:01:39,973 Wow. 1013 01:01:40,106 --> 01:01:43,209 I mean, it... 1014 01:01:43,343 --> 01:01:45,445 hurts just to reach for that camera. 1015 01:01:50,850 --> 01:01:53,853 Now there's just a wave of nausea that rushed over me. 1016 01:02:02,095 --> 01:02:04,130 Why is this happening to me? 1017 01:02:12,872 --> 01:02:14,874 Ugh. 1018 01:02:15,008 --> 01:02:18,511 No. No. 1019 01:02:18,645 --> 01:02:20,546 Please stay down. 1020 01:02:26,185 --> 01:02:28,054 How can this be happening? 1021 01:02:29,956 --> 01:02:32,625 Oh. 1022 01:02:32,759 --> 01:02:35,495 Oh, I just want this to stop. 1023 01:02:35,628 --> 01:02:38,564 Oh, I just want it to stop. 1024 01:02:38,698 --> 01:02:41,100 Oh, what the? 1025 01:02:41,234 --> 01:02:43,603 Ugh. 1026 01:02:43,736 --> 01:02:45,505 Oh, God. 1027 01:02:56,416 --> 01:02:59,185 Oh, I can't do this. 71757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.