All language subtitles for 聊斋艳谭 粤语-简体中文

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,000 --> 00:01:16,000 DsysAV https://dsysav.com 2 00:02:37,200 --> 00:02:38,040 还要些什么? 3 00:02:38,041 --> 00:02:39,120 不要了 4 00:02:41,750 --> 00:02:44,200 姑娘 想要点什么东西吃呀? 5 00:02:44,450 --> 00:02:47,079 我只想歇一下 麻烦你给我一壶茶 6 00:02:47,540 --> 00:02:48,160 好 7 00:02:49,040 --> 00:02:51,790 莫仔 镇上的毛姑姑馒头店 8 00:02:51,791 --> 00:02:54,200 做出来的捻手肉馒头 真的很大呀 9 00:02:54,201 --> 00:02:58,500 对 皮香肉滑 像杯子一样的大呀 10 00:02:58,790 --> 00:03:02,790 妈的 杯子不算大 茶壶才是大呀 11 00:03:03,450 --> 00:03:05,910 你不相信 我刚买了两个回来 12 00:03:08,120 --> 00:03:09,250 怎么会不见了? 13 00:03:09,910 --> 00:03:12,660 在哪儿呀? 我明明是买了的 14 00:03:13,080 --> 00:03:14,290 不见了 15 00:03:14,291 --> 00:03:16,540 不用翻了 四处找找看吧 16 00:03:17,829 --> 00:03:19,620 走 17 00:03:20,790 --> 00:03:21,579 小姑娘 18 00:03:21,580 --> 00:03:23,579 有没有看见过我那两个馒头呀? 19 00:03:23,700 --> 00:03:25,410 大哥 是她偷了 藏在身上 20 00:03:34,540 --> 00:03:37,079 你们两个不要在这儿捣乱呀 21 00:03:37,080 --> 00:03:38,700 走开 老头 22 00:03:38,701 --> 00:03:39,950 把馒头还给我 23 00:03:47,829 --> 00:03:48,950 还要来? 24 00:03:50,410 --> 00:03:51,540 走 25 00:03:59,250 --> 00:04:02,000 姑娘 那班人很凶的 26 00:04:02,001 --> 00:04:05,410 他们会找人来帮手的 你快点走吧 27 00:04:06,250 --> 00:04:07,330 开牌 28 00:04:08,080 --> 00:04:08,870 统杀 29 00:04:10,080 --> 00:04:11,160 大哥 30 00:04:12,950 --> 00:04:17,200 你妈的 你两个怎么搞成这个样子? 31 00:04:17,201 --> 00:04:20,579 大哥 我们被一个女人搞成这样子的 32 00:04:20,580 --> 00:04:24,330 什么? 你们两个男人 也搞不掂一个女人? 33 00:04:24,331 --> 00:04:25,540 该打 34 00:04:27,080 --> 00:04:29,580 大哥 那个女人的功夫真不错的 35 00:04:29,581 --> 00:04:30,750 是呀 36 00:04:31,120 --> 00:04:32,700 那你们就活该了 37 00:04:32,701 --> 00:04:33,909 洗牌 38 00:04:36,450 --> 00:04:40,040 大哥 那个女人的功夫真不是开玩笑的 39 00:04:40,041 --> 00:04:43,580 什么? 难道她有三头六臂 绿眉毛红眼睛? 40 00:04:43,581 --> 00:04:47,080 还有呀 她的胸像个茶煲这么大呀 41 00:04:47,081 --> 00:04:48,790 是呀 是真的呀 42 00:04:49,159 --> 00:04:51,790 她穿那件低胸衣服 你见了保证你按不住 43 00:04:51,791 --> 00:04:52,870 走 44 00:04:53,040 --> 00:04:54,250 去见识一下吧 45 00:05:01,750 --> 00:05:02,950 在前面 46 00:05:03,250 --> 00:05:04,830 还不快点追? 47 00:05:07,910 --> 00:05:09,120 站着 48 00:05:13,200 --> 00:05:14,250 奇怪 49 00:05:14,580 --> 00:05:16,080 不是她呀 50 00:05:16,290 --> 00:05:19,620 你妈的 究竟是不是呀? 51 00:05:19,950 --> 00:05:22,750 你们说的一定是我的妹妹了 52 00:05:22,751 --> 00:05:24,000 你有个妹妹? 53 00:05:24,001 --> 00:05:27,370 她叫菲菲 手上拿着伞子的 是吗? 54 00:05:27,950 --> 00:05:29,660 对 她拿着伞子的 55 00:05:35,290 --> 00:05:39,750 小姑娘 你妹妹打伤了我的兄弟 56 00:05:39,950 --> 00:05:42,950 怎样赔偿呀? 57 00:05:43,409 --> 00:05:45,790 他们怎么会被菲菲打伤的? 58 00:05:46,000 --> 00:05:47,120 她... 59 00:05:47,250 --> 00:05:48,700 她无理取闹 60 00:05:49,950 --> 00:05:53,909 我的妹妹向来不知大体 亦不喜欢男人 61 00:05:53,910 --> 00:05:57,040 不像我什么人也可以交朋友 62 00:05:57,041 --> 00:05:58,830 真的? 那我... 63 00:05:58,831 --> 00:06:00,870 你长得高大英俊 64 00:06:00,871 --> 00:06:02,620 又是他们的龙头大哥 65 00:06:02,621 --> 00:06:04,540 小妹求之不得了 66 00:06:05,120 --> 00:06:06,830 好极了 现在来吧 67 00:06:07,450 --> 00:06:08,290 等等 68 00:06:08,291 --> 00:06:10,120 干什么? 你想改变主意? 69 00:06:10,830 --> 00:06:12,160 你们有五个人 70 00:06:12,161 --> 00:06:13,910 我一个人怎能应付呀? 71 00:06:13,911 --> 00:06:15,540 不要紧 你先服侍我 72 00:06:15,541 --> 00:06:16,950 他们随后再上 73 00:06:16,951 --> 00:06:18,870 是 大哥先上 排队 74 00:06:19,290 --> 00:06:20,500 不要争 75 00:06:22,250 --> 00:06:25,500 你们不要争 我还有四个姐妹在这儿 76 00:06:25,501 --> 00:06:26,910 你们出来吧 77 00:06:33,200 --> 00:06:35,909 人人有份 永不落空了 78 00:06:39,200 --> 00:06:40,950 这件我的 79 00:06:50,290 --> 00:06:52,120 珠圆玉润呀 80 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 撞鬼呀 81 00:08:15,540 --> 00:08:17,200 他们走了 82 00:08:17,410 --> 00:08:19,370 想不到刚搬来修真 83 00:08:19,371 --> 00:08:22,370 出来走走 就碰上这么多事 84 00:08:22,371 --> 00:08:24,160 记着回去不要让姐姐知道 85 00:08:24,161 --> 00:08:26,120 她一定会怪我们招摇的 86 00:08:26,121 --> 00:08:27,410 知道了 87 00:08:28,290 --> 00:08:31,330 是呀 姐姐她今天去了哪儿呢? 88 00:08:31,870 --> 00:08:33,789 如果五通神这回灵验的话 89 00:08:33,790 --> 00:08:35,700 我就买只烧猪酬神 90 00:08:35,701 --> 00:08:38,000 我听隔壁的二婶说 真的是很灵呀 91 00:08:38,001 --> 00:08:39,200 是吗? 92 00:08:45,700 --> 00:08:47,080 谢谢 93 00:08:49,160 --> 00:08:52,790 小姐 拜神呀? 要不要买香烛呀? 94 00:08:53,160 --> 00:08:55,200 为什么这间五通神庙 95 00:08:55,201 --> 00:08:57,250 全部都是女人到来拜神 96 00:08:57,251 --> 00:08:58,870 没有男人的呢? 97 00:08:59,580 --> 00:09:01,330 你一定是外地来的 98 00:09:01,750 --> 00:09:04,660 我是刚搬来的 住在五里之外 99 00:09:06,160 --> 00:09:10,620 五通神庙是最懂得男女之道的神 100 00:09:10,790 --> 00:09:15,700 所有没生养的女人 拜过以后马上有孕了 101 00:09:18,200 --> 00:09:19,500 光顾一下吧 102 00:09:20,200 --> 00:09:21,950 先上一炷香吧 103 00:09:49,790 --> 00:09:51,870 他长得很俊俏 104 00:10:45,330 --> 00:10:47,160 道长 当心 105 00:10:47,290 --> 00:10:48,790 是 106 00:10:49,120 --> 00:10:54,200 依贫道愚见 要当心应该是小姐你呀 107 00:10:57,620 --> 00:11:00,500 贫道小号 上玄下圭 108 00:11:00,501 --> 00:11:02,250 敢问小姐芳名? 109 00:11:03,870 --> 00:11:06,330 陌路相逢 非亲非故 110 00:11:06,331 --> 00:11:09,410 不必留名道姓 还是算了吧 111 00:11:30,250 --> 00:11:35,620 舍正路而走旁门 非修真者所为 112 00:11:37,160 --> 00:11:39,700 老道士 你究竟在搞什么鬼? 113 00:11:41,500 --> 00:11:45,410 你自己做过什么事 应该心里明白 114 00:11:46,500 --> 00:11:48,290 你认为我做过什么事呀? 115 00:11:49,950 --> 00:11:53,120 你在五通魔神之前动了欲念 116 00:11:53,121 --> 00:11:57,620 这样会引来重重魔障 招致杀身之祸 117 00:11:58,040 --> 00:11:59,040 胡说 118 00:11:59,041 --> 00:12:01,040 进去五通神庙的女人那么多 119 00:12:01,041 --> 00:12:03,290 你为什么只是为难我? 120 00:12:03,580 --> 00:12:05,540 难道我只是想一想 121 00:12:05,541 --> 00:12:07,200 看一看也不准吗? 122 00:12:07,700 --> 00:12:10,830 普通的妇女怎样看 怎样想也没问题 123 00:12:11,790 --> 00:12:13,080 但是你就不行 为什么? 124 00:12:13,950 --> 00:12:17,330 妇女是人 人魔无法相通 125 00:12:17,331 --> 00:12:20,120 就算怎样望 怎样想也不会通灵 126 00:12:20,370 --> 00:12:21,580 但是你... 我什么呀? 127 00:12:22,450 --> 00:12:25,500 你是千年灵狐 披毛挂角 128 00:12:25,501 --> 00:12:28,410 经过多年才修成灵体 129 00:12:28,950 --> 00:12:33,160 这次你在魔神面前动了欲念 必然大祸临头 130 00:12:33,161 --> 00:12:36,120 所谓祸福无门 唯人自招 131 00:12:36,121 --> 00:12:37,500 你要及早回头 132 00:12:37,501 --> 00:12:39,870 够了 老道士 你够胆揭穿老娘? 133 00:12:39,871 --> 00:12:40,950 看招 134 00:12:50,370 --> 00:12:53,370 你既然不听忠言 贫道亦不勉强你 135 00:12:54,200 --> 00:12:57,700 将来有什么事 到碧潭瀑布来找我吧 136 00:13:13,450 --> 00:13:14,540 姐姐 137 00:13:15,830 --> 00:13:17,910 你们收拾清洁了? 138 00:13:17,911 --> 00:13:20,500 忙了大半天 你看看怎么样? 139 00:13:20,830 --> 00:13:23,330 修真的人最注重心境 140 00:13:23,331 --> 00:13:26,450 道能心静 心内万物治安 141 00:13:26,451 --> 00:13:28,700 你们都应该明白这个道理 142 00:13:28,950 --> 00:13:32,410 姐姐 这些你说过很多遍了 143 00:13:32,411 --> 00:13:34,080 怎么会忘记呢? 144 00:13:34,081 --> 00:13:35,790 虽然我们是金兰姐妹 145 00:13:35,791 --> 00:13:37,910 但是我说的都是认真的 146 00:13:37,911 --> 00:13:41,450 你们要记着一件事 就是再过四九之期 147 00:13:41,451 --> 00:13:44,830 我们就可以脱去皮毛 修成正果 148 00:13:45,700 --> 00:13:49,370 在这些日子里 心外之怪 心中之魔 149 00:13:49,371 --> 00:13:52,290 会乘虚而入 夺我真元 150 00:13:52,291 --> 00:13:54,160 毁我金丹大道 151 00:13:54,161 --> 00:13:55,950 不可不防 152 00:13:57,500 --> 00:14:00,250 行了 我们会记着的 你放心好了 153 00:14:00,251 --> 00:14:02,910 在这种地方 怎么会有身外之怪 154 00:14:02,911 --> 00:14:04,450 心中之魔呢? 155 00:14:06,250 --> 00:14:08,120 一讲曹操 曹操就到 156 00:14:08,121 --> 00:14:09,330 我们初到这儿 157 00:14:09,331 --> 00:14:10,950 怎么会有人来找我们呢? 158 00:14:11,160 --> 00:14:13,000 菲菲 你去看看是谁 159 00:14:20,330 --> 00:14:22,000 姑娘 你好 160 00:14:22,080 --> 00:14:24,910 大嫂 你找谁呀? 161 00:14:25,830 --> 00:14:27,200 你到底是... 162 00:14:27,790 --> 00:14:31,000 我是住在你们隔壁的 我当家是姓王 163 00:14:31,450 --> 00:14:34,040 那我们该称呼你一声王大嫂了 164 00:14:34,041 --> 00:14:36,160 随便你怎样叫好了 165 00:14:36,790 --> 00:14:39,160 这儿收拾得不错呀 166 00:14:39,161 --> 00:14:40,450 随便 请坐 167 00:14:41,160 --> 00:14:43,450 不用客气 168 00:14:45,160 --> 00:14:48,830 房子这么大 只得你们三个人住? 169 00:14:48,831 --> 00:14:50,700 对 只得我们三姐妹 170 00:14:52,290 --> 00:14:54,290 难道只有你们三姐妹没有一个姑爷? 171 00:14:55,200 --> 00:14:56,250 没有 172 00:14:56,251 --> 00:15:01,000 那么你们真是了不起了 173 00:15:01,001 --> 00:15:04,330 现在的女人坐在花轿里生孩子做妈妈的 174 00:15:04,331 --> 00:15:06,160 也有许多呀 175 00:15:07,200 --> 00:15:08,580 我要走了 176 00:15:08,581 --> 00:15:11,040 俗语说 远亲不如近邻 177 00:15:11,041 --> 00:15:13,000 我只是到来探访你们 178 00:15:13,001 --> 00:15:15,950 如果将来要汤要水 尽管开声 179 00:15:15,951 --> 00:15:19,540 过来找我就行了 不必客气呀 180 00:15:19,910 --> 00:15:21,250 有空就过来坐 181 00:15:21,251 --> 00:15:22,790 真的是三姑六婆 182 00:15:22,791 --> 00:15:24,700 人家是一番好意的 183 00:15:30,540 --> 00:15:31,830 去了哪儿呀? 184 00:15:31,831 --> 00:15:34,000 到隔壁去看看搬来的 185 00:15:34,950 --> 00:15:37,200 隔壁搬来了三个大姑娘 186 00:15:37,660 --> 00:15:38,870 你整天没有出外 187 00:15:38,871 --> 00:15:41,000 怎么知道隔壁搬来了三个大姑娘呀? 188 00:15:41,250 --> 00:15:44,200 是呀 我整天没有出外 189 00:15:44,370 --> 00:15:47,040 雀鸟也该出外散步了 190 00:15:48,160 --> 00:15:50,250 不要走 你怎么会知道? 快点说 191 00:15:50,580 --> 00:15:52,200 我在花园看见的 192 00:15:52,201 --> 00:15:53,410 在花园凿个洞? 193 00:15:53,411 --> 00:15:56,500 不是呀 我是攀到墙上看见的 194 00:15:58,540 --> 00:16:00,370 老婆 你原谅我 195 00:16:00,371 --> 00:16:03,120 我不敢了 我下次不敢了 196 00:16:03,700 --> 00:16:05,120 我真的不敢了 197 00:16:06,000 --> 00:16:08,580 不敢了 我真的不敢了 198 00:16:45,540 --> 00:16:46,950 我不行了 我不行了 199 00:19:36,580 --> 00:19:38,660 老祖像怎么会掉下来的? 200 00:19:38,910 --> 00:19:41,660 我想老人家修真太久 都要休息一回吧 201 00:19:42,080 --> 00:19:43,910 不要拿老祖来开玩笑 202 00:19:44,620 --> 00:19:46,910 晚了 大家吃些东西 早点休息 203 00:26:10,290 --> 00:26:13,950 救命呀 救命呀 204 00:26:14,700 --> 00:26:16,040 别跑 205 00:26:16,450 --> 00:26:17,450 站着 206 00:26:17,451 --> 00:26:18,700 救命呀 207 00:26:20,620 --> 00:26:22,450 救命呀 208 00:26:24,000 --> 00:26:26,290 别跑 再跑斩死你 209 00:26:32,000 --> 00:26:33,080 停手 210 00:26:33,410 --> 00:26:34,750 光天化日之下 211 00:26:34,751 --> 00:26:36,330 你们怎么可以随便伤人呀 212 00:26:36,331 --> 00:26:38,950 小姑娘 你来得正是时候 213 00:26:38,951 --> 00:26:40,700 我劏了这个小子 214 00:26:40,910 --> 00:26:45,040 然后带你上山 跟你开心开心 215 00:26:49,580 --> 00:26:51,160 大哥 你没事吧? 216 00:26:52,950 --> 00:26:55,250 走吧 217 00:27:24,910 --> 00:27:29,580 小生无意触及小姐贵体 有失礼仪 恕罪恕罪 218 00:27:30,000 --> 00:27:30,750 恕罪 219 00:27:30,751 --> 00:27:33,660 好秀才 你刚才险死还生 220 00:27:33,661 --> 00:27:35,250 还说什么礼仪呢? 221 00:27:37,790 --> 00:27:39,080 我记起来了 222 00:27:39,370 --> 00:27:43,950 小生刚才被三个匪徒所追 跌在地上 223 00:27:44,200 --> 00:27:47,750 跟着我就不知道发生了什么事 224 00:27:47,751 --> 00:27:50,290 我已经替你把那三个匪徒赶走了 225 00:27:51,290 --> 00:27:53,040 小姐乃是弱质女流 226 00:27:53,160 --> 00:27:54,950 怎么能够把匪徒赶走呢? 227 00:27:55,700 --> 00:27:58,370 小女子曾经跟名师学习拳脚 228 00:28:01,450 --> 00:28:02,750 你是什么人? 229 00:28:02,751 --> 00:28:05,200 为什么会被那三个人追杀呢? 230 00:28:05,750 --> 00:28:09,290 小生姓吴号明 乃是个乡试秀才 231 00:28:09,870 --> 00:28:11,620 为了科期快到 232 00:28:11,621 --> 00:28:15,330 特地在前面结庐攻读 准备应考 233 00:28:15,580 --> 00:28:19,330 今天我打算在镇里买些应用物品 234 00:28:19,950 --> 00:28:25,040 岂料遇上三个匪徒 险些连命也送了 235 00:28:27,450 --> 00:28:29,250 未请教小姐芳名 236 00:28:29,251 --> 00:28:31,910 小女子姓白 双名素素 237 00:28:32,660 --> 00:28:36,160 有劳小姐相救 小生告辞了 238 00:28:42,540 --> 00:28:43,830 你没事吧? 239 00:28:44,370 --> 00:28:47,580 不行的 不行的 240 00:28:47,581 --> 00:28:49,120 你别那么傻 241 00:28:49,580 --> 00:28:52,830 吴秀才 你的脚一拐一拐的 怎么走回去呢? 242 00:28:52,831 --> 00:28:54,500 还是让我扶你吧 243 00:28:56,330 --> 00:29:00,790 男女授受不亲 不可以的 244 00:29:00,791 --> 00:29:03,790 圣人也说过 嫂溺要加援手 245 00:29:04,290 --> 00:29:06,580 走吧 来 246 00:29:17,540 --> 00:29:18,750 小心 247 00:29:24,080 --> 00:29:25,330 劳烦小姐 248 00:29:25,410 --> 00:29:27,450 已经到了 我自己进去行了 249 00:29:28,450 --> 00:29:30,040 俗语说 送佛送到西 250 00:29:30,041 --> 00:29:31,540 不在乎这一步啦 251 00:29:31,541 --> 00:29:33,000 进去吧 252 00:29:45,200 --> 00:29:46,910 小生寒舍简陋 253 00:29:48,950 --> 00:29:50,370 难迎高人雅客 254 00:29:50,371 --> 00:29:53,040 我不是雅客 亦非高人 255 00:29:53,290 --> 00:29:56,250 但是你是一个泥人 256 00:29:58,950 --> 00:30:00,790 回房间里换件衣服吧 257 00:30:00,791 --> 00:30:02,540 好 小姐 请随便 258 00:30:31,950 --> 00:30:33,080 你... 259 00:30:33,081 --> 00:30:35,830 是我帮你收拾好的 你满意吗? 260 00:30:35,831 --> 00:30:39,200 只一会儿 这么快你就可以... 261 00:30:39,201 --> 00:30:41,330 秀才 男人做不到的事 262 00:30:41,331 --> 00:30:44,620 女儿家动起手来 容易得多 263 00:30:47,910 --> 00:30:51,830 语云 男主外 女主内 264 00:30:51,831 --> 00:30:53,750 此话当真 265 00:30:56,580 --> 00:31:00,410 你不是说过这房子 只有你一个人住的吗? 266 00:31:00,450 --> 00:31:01,700 正是 267 00:31:02,120 --> 00:31:04,330 一日三餐都是你自己动手? 268 00:31:04,331 --> 00:31:05,450 是 269 00:31:05,700 --> 00:31:07,580 那不妨碍你读书吗? 270 00:31:09,750 --> 00:31:11,160 也没办法 271 00:31:11,161 --> 00:31:12,830 办法是有的 272 00:31:15,700 --> 00:31:18,540 我隔天来帮你到镇里 273 00:31:18,541 --> 00:31:21,410 买些餸菜和日常用品 274 00:31:21,700 --> 00:31:23,080 万万不可以呀 275 00:31:23,081 --> 00:31:24,330 为什么不可以呀? 276 00:31:24,331 --> 00:31:26,830 小生清贫如洗 请不起人 277 00:31:27,500 --> 00:31:29,830 我有说过要收你的钱吗? 278 00:31:29,831 --> 00:31:33,370 你不收我的钱 我心里不安乐的 279 00:31:35,000 --> 00:31:38,290 那么你每天给我一文钱吧 280 00:31:39,250 --> 00:31:40,080 真的? 281 00:31:40,081 --> 00:31:41,500 谁骗你呢? 282 00:31:45,290 --> 00:31:47,870 还是不可以 又为了什么呀? 283 00:31:50,160 --> 00:31:52,750 我是男 你是女 284 00:31:53,830 --> 00:31:56,620 孤男寡女 共处一室 285 00:31:57,000 --> 00:31:58,540 如果让人家知道了 286 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 会坏了我的名堂 败了你的贞节 287 00:32:03,580 --> 00:32:05,080 我不是常常在这儿 288 00:32:05,081 --> 00:32:07,450 我把东西放下就走 289 00:32:07,451 --> 00:32:09,080 那没问题了吧 290 00:32:29,330 --> 00:32:31,370 姐姐 你整天去了哪里呀? 291 00:32:31,830 --> 00:32:33,790 我只不过出外散步而已 292 00:32:40,790 --> 00:32:42,080 她干什么呢? 293 00:33:26,370 --> 00:33:28,410 姐姐怎么还没起来呀? 294 00:33:39,750 --> 00:33:40,950 姐姐 295 00:33:40,951 --> 00:33:43,410 你们吃过早点之后 就去做晨课吧 296 00:33:44,040 --> 00:33:44,910 你去哪儿呀? 297 00:33:44,911 --> 00:33:47,250 我出外走走 你们不用等我了 298 00:34:32,580 --> 00:34:36,500 秀才 除了小菜之外 你还有什么需要呢? 299 00:34:38,159 --> 00:34:40,040 寒生一贫如洗 300 00:34:40,250 --> 00:34:43,370 没什么需要了 随便可以了 301 00:35:31,910 --> 00:35:32,660 谁呀? 302 00:35:32,661 --> 00:35:35,000 白小姐? 是不是白小姐呀? 303 00:35:36,950 --> 00:35:39,870 难道穷书生的家也会有贼来光顾? 304 00:35:50,750 --> 00:35:52,040 你... 你是谁呀? 305 00:35:52,041 --> 00:35:54,830 我... 我的名字叫菲菲 306 00:35:54,831 --> 00:35:55,910 我不认识你的 307 00:35:56,370 --> 00:35:58,330 我是素素的妹妹 308 00:35:59,290 --> 00:36:00,660 你来干什么? 309 00:36:00,910 --> 00:36:02,910 我来这儿找我姐姐的 310 00:36:02,911 --> 00:36:04,410 这么巧看见你在洗澡 311 00:36:04,411 --> 00:36:06,330 你敢偷看我洗澡? 312 00:36:10,500 --> 00:36:14,910 你偷看男人洗澡 这是越轨的行为 313 00:36:14,911 --> 00:36:16,250 难道你不知羞耻的吗? 314 00:36:16,251 --> 00:36:17,410 对不起 315 00:36:17,411 --> 00:36:22,160 你不用说了 女流之辈 乱闯他人地方 316 00:36:22,370 --> 00:36:23,950 还要偷看人家洗澡 317 00:36:23,951 --> 00:36:25,620 你不知道羞耻的吗? 318 00:36:25,870 --> 00:36:27,830 这儿是我读书的地方 319 00:36:27,831 --> 00:36:30,200 你快点走 走呀 320 00:36:31,120 --> 00:36:32,330 快点走 321 00:36:35,620 --> 00:36:37,330 这个男人胆敢说你无耻? 322 00:36:40,830 --> 00:36:43,580 他还很大声的赶我走 323 00:36:44,040 --> 00:36:46,290 这个臭男人一定是想死了 324 00:36:49,370 --> 00:36:50,250 二姐 你... 325 00:36:51,500 --> 00:36:52,500 我要找他算帐 326 00:36:52,501 --> 00:36:55,620 你不要去 这件事是我不对 327 00:36:56,080 --> 00:36:58,330 二姐 二姐 328 00:36:58,450 --> 00:37:01,500 思思夜流星月照 329 00:37:07,250 --> 00:37:09,410 你这个臭书生 够胆欺负我的妹妹? 330 00:37:09,411 --> 00:37:10,540 看剑 331 00:37:12,790 --> 00:37:14,290 看你跑到哪儿去? 332 00:37:27,200 --> 00:37:29,370 你不要过来呀 我用水淋你的 333 00:37:32,080 --> 00:37:34,620 你想用水淋我 我把你所有的书烧掉 334 00:37:36,540 --> 00:37:39,370 救命呀 救命呀 335 00:37:39,500 --> 00:37:41,500 本姑娘今天非杀你不可 336 00:37:48,500 --> 00:37:50,000 我要跟你拼命 337 00:37:51,080 --> 00:37:52,750 那我就跟你拼命吧 338 00:37:52,751 --> 00:37:54,540 你捉着我 你找死吗? 339 00:41:23,660 --> 00:41:24,580 二姐 340 00:41:24,910 --> 00:41:26,040 姐姐呢? 341 00:41:26,120 --> 00:41:28,000 回来了 在做晚课 342 00:41:35,790 --> 00:41:38,040 二姐 你把那个书生怎么样了? 343 00:41:40,910 --> 00:41:43,450 这件事已经完了 你不要再理吧 344 00:41:44,370 --> 00:41:46,830 二姐 你杀了他? 345 00:41:47,500 --> 00:41:51,080 没有 不过他已经受够苦了 346 00:42:34,620 --> 00:42:36,120 你又来干什么? 347 00:42:36,950 --> 00:42:38,910 我是来向你赔罪的 348 00:42:41,250 --> 00:42:42,750 我们没什么呀 349 00:42:43,910 --> 00:42:46,580 是我二姐跟你发生过的事呀 350 00:42:48,410 --> 00:42:49,620 真的对不起呀 351 00:42:49,621 --> 00:42:51,700 我二姐的脾气很厉害的 352 00:42:55,200 --> 00:42:58,080 你二姐倒是厉害了一点 353 00:42:59,450 --> 00:43:03,120 她不像我 她做起事来很容易伤害他人 354 00:43:03,790 --> 00:43:07,040 让她去吧 她没伤害我 355 00:43:07,250 --> 00:43:08,540 你说谎 356 00:43:09,580 --> 00:43:11,540 二姐弄到你伤得这么严重 357 00:43:14,370 --> 00:43:15,790 我跟你洗洗伤口 358 00:43:45,250 --> 00:43:50,080 二姐太过份了 她不应该这样折磨你 359 00:43:50,200 --> 00:43:53,250 我也是咎由自取的 360 00:43:53,910 --> 00:43:55,080 打到你伤得这么严重 361 00:43:55,081 --> 00:43:56,660 想收买人命吗? 362 00:51:01,160 --> 00:51:02,660 起来呀 363 00:51:04,080 --> 00:51:07,330 三妹 起来呀 364 00:51:12,160 --> 00:51:14,040 现在很晚了吗? 365 00:51:14,200 --> 00:51:16,120 日上三竿了 还不起来? 366 00:51:18,330 --> 00:51:20,160 累死了 367 00:51:20,580 --> 00:51:22,160 昨晚去了哪儿? 368 00:51:24,450 --> 00:51:26,410 出外散步而已 369 00:51:26,950 --> 00:51:29,750 你的口吻跟姐姐一样 370 00:51:30,700 --> 00:51:36,200 负荆堂 李孝美书谱 君子论 371 00:51:39,370 --> 00:51:41,040 白小姐 请坐 372 00:51:41,041 --> 00:51:42,450 谁说我要来坐的? 373 00:51:42,451 --> 00:51:44,910 我来是看看你有什么需要的 374 00:51:48,160 --> 00:51:50,330 我想没什么需要了 375 00:51:50,500 --> 00:51:52,580 我替你收拾地方吧 376 00:51:54,410 --> 00:51:56,950 现在地方不是很好吗? 377 00:51:57,790 --> 00:51:59,500 我替你收拾床铺 378 00:51:59,501 --> 00:52:00,790 有劳小姐 379 00:52:21,660 --> 00:52:22,790 吴明 380 00:52:23,950 --> 00:52:25,500 这枝发钗是谁留下的? 381 00:52:28,580 --> 00:52:32,580 是我专诚买来送给你的 你满意吗? 382 00:52:32,581 --> 00:52:33,910 你说谎 383 00:52:34,080 --> 00:52:38,120 这枝发钗有油味的 分明有人用过 384 00:52:39,080 --> 00:52:41,870 是我去世的娘亲留下给我的 385 00:52:42,160 --> 00:52:44,080 你胡说 我走了 386 00:52:44,580 --> 00:52:48,370 白小姐 求你不要生气 不要走 387 00:52:48,500 --> 00:52:50,500 你已经有了另外一个女人 388 00:52:50,501 --> 00:52:53,370 我留下也是多余的 389 00:52:54,250 --> 00:52:56,000 她们怎么比得上你呢? 390 00:52:58,120 --> 00:52:59,410 她是谁呀? 391 00:53:02,040 --> 00:53:05,000 她是你的妹妹菲菲 392 00:53:05,001 --> 00:53:08,330 菲菲? 你跟她发生了关系? 393 00:53:08,580 --> 00:53:09,790 是什么时候的事? 394 00:53:09,791 --> 00:53:11,450 白小姐 你不要这么生气 395 00:53:11,451 --> 00:53:12,870 你说呀 396 00:53:15,000 --> 00:53:17,580 这些就是你跟菲菲留下的风流史? 397 00:53:19,120 --> 00:53:19,910 不是 398 00:53:19,911 --> 00:53:21,200 还另有其人? 399 00:53:21,950 --> 00:53:23,040 是 400 00:53:23,790 --> 00:53:25,160 是谁呀? 401 00:53:27,160 --> 00:53:29,500 是你的二妹花花 402 00:53:31,790 --> 00:53:32,950 我的脚呀 403 00:54:00,080 --> 00:54:01,290 白小姐 404 00:54:07,160 --> 00:54:08,410 白小姐 405 00:54:08,500 --> 00:54:10,450 白小姐 你怎么样呀? 406 00:54:11,790 --> 00:54:14,620 你明知道她们两个是我的妹妹 407 00:54:14,621 --> 00:54:16,080 为什么你还要... 408 00:54:16,540 --> 00:54:18,250 我是身不由己的 409 00:54:18,410 --> 00:54:20,790 是她们自动送上门的 410 00:54:23,160 --> 00:54:25,160 我一直都很尊敬你 411 00:54:25,450 --> 00:54:28,000 在我心里对你一点歪念也没有 412 00:54:32,120 --> 00:54:34,870 为什么你不对我起歪念呢? 413 00:54:36,620 --> 00:54:38,290 小姐冰清玉洁 414 00:54:38,660 --> 00:54:40,750 我从来没有想过跟你做这种事 415 00:54:45,790 --> 00:54:48,250 你又怎么知道我不想要呢? 416 00:54:50,040 --> 00:54:55,790 小姐知书识礼 优娴淑德 三从四德 417 00:54:56,660 --> 00:54:59,200 非礼勿言 非礼勿视 418 00:54:59,500 --> 00:55:02,160 非礼勿听 非礼勿动 419 00:55:03,700 --> 00:55:06,410 小姐 你三贞九烈 420 00:55:07,200 --> 00:55:12,000 我外礼勿言 外礼勿视 421 00:55:14,660 --> 00:55:18,540 外礼勿听 外礼... 422 00:55:33,870 --> 00:55:36,000 小姐 不要 外礼勿动 423 00:55:36,001 --> 00:55:37,410 你不要再说了 424 00:55:40,120 --> 00:55:41,540 我在等你呀 425 00:59:40,370 --> 00:59:41,160 等等 426 00:59:41,620 --> 00:59:42,790 坐下 427 00:59:46,000 --> 00:59:47,700 你们心里有事 428 00:59:50,580 --> 00:59:54,250 练道修真 心里有事就要说出来 429 00:59:56,370 --> 01:00:00,790 我看不止我们 你的心也有事 430 01:00:00,791 --> 01:00:01,580 你以为呢? 431 01:00:01,581 --> 01:00:04,250 姐姐 我们看得出的 432 01:00:04,251 --> 01:00:05,750 我不否认 433 01:00:06,250 --> 01:00:07,830 那你就不要逼我们了 434 01:00:08,120 --> 01:00:09,120 这样好吗? 435 01:00:09,121 --> 01:00:12,450 我们只限说一句 把心里的事说出来 436 01:00:12,451 --> 01:00:13,620 好 437 01:00:15,500 --> 01:00:16,700 你先说 438 01:00:16,910 --> 01:00:18,080 姐姐 439 01:00:18,870 --> 01:00:20,120 对不起 440 01:00:21,040 --> 01:00:22,750 我抢了你的男人 441 01:00:24,620 --> 01:00:28,870 姐姐 对不起 我也是抢了你的男人 442 01:00:29,580 --> 01:00:31,450 姐姐 你呢? 443 01:00:31,540 --> 01:00:33,370 我也是抢了你们的男人 444 01:00:33,371 --> 01:00:34,290 吴明? 445 01:00:34,291 --> 01:00:35,540 我来了 446 01:01:16,580 --> 01:01:18,370 喝吧 又喝? 447 01:01:26,000 --> 01:01:27,120 又吃? 448 01:03:03,660 --> 01:03:06,750 老婆 我想要你呀 449 01:03:08,000 --> 01:03:10,620 你走开 每次弄到老娘欲火焚身 450 01:03:10,621 --> 01:03:12,580 你就躺下好像死蛇一样 451 01:03:12,581 --> 01:03:14,950 但是我是你相公呀 452 01:03:14,951 --> 01:03:16,250 你怎么可以拒绝呀? 453 01:03:16,251 --> 01:03:19,000 你去死吧 我的小相公呀 454 01:03:22,410 --> 01:03:24,040 王大嫂 吃过饭了没有? 455 01:03:26,370 --> 01:03:28,040 你们有客人吗? 456 01:03:28,290 --> 01:03:29,540 普通客人而已 457 01:03:30,450 --> 01:03:32,450 我看并不普通了 458 01:03:34,500 --> 01:03:36,700 真的是世风日下 459 01:03:36,701 --> 01:03:40,080 你们也不想一想 三个黄花闺女 460 01:03:40,081 --> 01:03:42,700 留个男人在家里 成何体统呀? 461 01:03:43,330 --> 01:03:48,450 王大嫂 我们结交男朋友犯不着你吧 462 01:03:51,000 --> 01:03:53,700 当然犯不着我 463 01:03:54,000 --> 01:03:55,410 但是你们整天嘻嘻哈哈 464 01:03:55,411 --> 01:03:57,120 吵吵闹闹 太不象样了 465 01:03:57,121 --> 01:03:59,080 你们不知羞耻是你们的事 466 01:03:59,081 --> 01:04:00,580 你们知不知道这样子会影响别人的 467 01:04:00,581 --> 01:04:02,120 你们不要祸及邻居 468 01:04:02,121 --> 01:04:04,330 现在被你们弄到我当家也不正经了 469 01:04:04,331 --> 01:04:06,830 对不起 王大嫂 是我们不对 470 01:04:08,410 --> 01:04:11,910 你们再这样的搞下去 我迟早会向村长告你们 471 01:04:12,290 --> 01:04:14,120 姐姐 为什么你这样子 472 01:04:14,121 --> 01:04:16,200 任由那个臭八婆教训我们 473 01:04:16,620 --> 01:04:20,120 二妹 三妹 王大嫂说得对 474 01:04:20,121 --> 01:04:23,160 我们得结仙缘 修成人体 475 01:04:23,161 --> 01:04:24,660 再下四九功力 476 01:04:24,661 --> 01:04:27,120 我们就可永脱皮毛之苦 477 01:04:27,660 --> 01:04:30,830 这次吴明到来 令到我们前功尽毁 478 01:04:31,700 --> 01:04:33,410 姐姐 那我们... 479 01:04:33,500 --> 01:04:36,120 孽海无涯 回头是岸 480 01:04:36,121 --> 01:04:39,830 看来我们还是摒除魔障 重新下功 481 01:04:39,910 --> 01:04:43,290 否则金丹一毁 就会打回原形 482 01:04:43,291 --> 01:04:45,200 岂不是难成正果? 483 01:04:46,120 --> 01:04:47,660 那我们怎么办? 是呀 484 01:04:47,661 --> 01:04:49,450 我们进去找吴明说清楚 485 01:04:59,700 --> 01:05:00,790 干什么? 486 01:05:04,410 --> 01:05:06,290 怪我起来太晚呀? 487 01:05:12,040 --> 01:05:13,330 吴明 你听着 488 01:05:14,290 --> 01:05:15,330 说 489 01:05:17,200 --> 01:05:19,120 这儿是我们姐妹修真之所 490 01:05:19,121 --> 01:05:21,040 不可以在神圣的地方里胡闹 491 01:05:21,700 --> 01:05:24,330 不是呀 前几天 492 01:05:24,331 --> 01:05:26,080 我们不是玩得很开心吗? 493 01:05:26,250 --> 01:05:28,160 前几天跟今天不同 494 01:05:28,161 --> 01:05:31,540 总之你记着 你以后不要再来这儿了 495 01:05:32,330 --> 01:05:33,370 那我怎么样? 496 01:05:34,120 --> 01:05:36,290 读你的书 考取功名 497 01:05:44,080 --> 01:05:45,330 我明白 498 01:05:45,790 --> 01:05:48,330 一定是有人在你们面前风言风语 499 01:05:51,080 --> 01:05:52,580 我都不想再问了 500 01:05:54,700 --> 01:05:58,410 你们不要我 大不了我以后不来好了 501 01:05:59,000 --> 01:06:03,500 吴明 我们要见你就会来找你 502 01:06:04,500 --> 01:06:05,950 这是以后的事 503 01:06:06,750 --> 01:06:08,950 不要提了 大家吃点水果 504 01:06:09,000 --> 01:06:11,500 吃过了我就走 505 01:06:25,910 --> 01:06:27,080 你的 506 01:07:31,370 --> 01:07:32,830 还有个凤梨呀 507 01:07:33,160 --> 01:07:34,330 够了 508 01:08:13,040 --> 01:08:14,410 很痒呀 509 01:08:18,620 --> 01:08:20,750 很痒呀 510 01:08:21,700 --> 01:08:23,000 痒死我了 511 01:08:24,910 --> 01:08:27,040 夫人 你在干什么? 512 01:08:28,120 --> 01:08:31,290 相公 我求求你 跟我行一次礼吧 513 01:08:32,750 --> 01:08:33,830 不行呀 514 01:08:33,831 --> 01:08:36,370 上次被你拆了祠堂到现在还没复原 515 01:08:36,371 --> 01:08:38,540 不行呀 你不要过来 不要 516 01:08:38,541 --> 01:08:40,200 我不管 我是你的夫人 517 01:08:40,201 --> 01:08:42,000 你怎么可以拒绝我? 518 01:08:46,160 --> 01:08:47,160 不要呀 519 01:10:05,450 --> 01:10:07,580 快点替我找个女人回来 520 01:10:07,660 --> 01:10:10,160 不然我快要变老而死 521 01:12:51,910 --> 01:12:53,040 姐姐 522 01:12:55,620 --> 01:12:57,200 这么早就起来了? 523 01:12:58,660 --> 01:13:00,120 吴明好几天都没有来了 524 01:13:00,121 --> 01:13:02,790 他不来也是一件好事 525 01:13:02,791 --> 01:13:04,750 免得妨碍我们修行 526 01:13:05,580 --> 01:13:06,700 菲菲呢? 527 01:13:07,040 --> 01:13:07,830 她还没起来 528 01:13:33,410 --> 01:13:34,370 为什么会这样的? 529 01:13:38,950 --> 01:13:40,120 三妹 什么事呀? 530 01:13:46,160 --> 01:13:48,450 我要死了 我要死了 531 01:13:49,910 --> 01:13:52,410 三妹 到底发生了什么事? 532 01:13:52,830 --> 01:13:54,910 二姐 姐姐 我快要被打回原形了 533 01:13:54,911 --> 01:13:56,250 你们看看 534 01:13:57,160 --> 01:14:00,160 我刚才照镜 原形已经露了出来 535 01:14:11,330 --> 01:14:14,160 你不要哭 我们应该把事情想清楚 536 01:14:14,161 --> 01:14:15,080 姐姐 537 01:14:15,081 --> 01:14:17,250 究竟为什么我们会弄成这样子的? 538 01:14:17,790 --> 01:14:20,910 是道行消失了 身体走回头路 539 01:14:20,911 --> 01:14:22,700 才会有这样的退化情况 540 01:14:23,620 --> 01:14:25,790 姐姐 我们没做过什么 541 01:14:25,791 --> 01:14:27,790 为什么会道行消失呢? 542 01:14:27,791 --> 01:14:29,870 有做过 是吴明 543 01:14:30,040 --> 01:14:31,080 吴明? 544 01:14:31,540 --> 01:14:34,450 自从吴明闯进了我们几个人的心里 545 01:14:34,580 --> 01:14:38,500 就发生了这种事 一定是跟他有关 546 01:14:39,200 --> 01:14:41,410 姐姐 吴明只是人 547 01:14:41,500 --> 01:14:43,830 他怎么可能侵害我们的功力呢? 548 01:14:43,831 --> 01:14:47,700 是呀 加上吴明已经没有再来了 549 01:14:48,700 --> 01:14:51,410 他不来 是这几天的事 550 01:14:52,330 --> 01:14:54,700 他的出现 一定有古怪 551 01:14:56,370 --> 01:14:58,700 他可能有邪法藉合体的帮助 552 01:14:58,701 --> 01:15:00,200 摄走了我们的功力 553 01:15:00,201 --> 01:15:02,160 所以我们就打回原形 554 01:15:03,830 --> 01:15:06,000 说得对 我们一定要找他查清楚 555 01:17:47,200 --> 01:17:49,120 姐姐 二姐 556 01:17:49,121 --> 01:17:51,540 究竟他是什么妖怪 这么恐怖的? 557 01:17:52,040 --> 01:17:54,160 三妹 他不是妖怪 558 01:17:54,161 --> 01:17:55,870 是个魔神 五通魔神 559 01:17:57,080 --> 01:17:58,160 五通魔神? 560 01:17:58,790 --> 01:18:04,160 他取名吴明 吴者五也 明者通也 561 01:18:05,200 --> 01:18:06,410 他真会骗人 562 01:18:06,411 --> 01:18:08,410 姐姐 我很害怕 563 01:18:08,620 --> 01:18:10,080 我们惹不起他的 564 01:18:10,081 --> 01:18:12,540 大不了我们以后不再找他吧 565 01:18:13,200 --> 01:18:16,120 我们不去找他 他也会找上门 566 01:18:17,580 --> 01:18:19,450 那我们怎么办? 567 01:18:19,451 --> 01:18:22,040 你们先回去 我要去一个地方 568 01:18:30,700 --> 01:18:33,500 白素素 你终于来了 569 01:18:34,330 --> 01:18:38,410 道长 小女子无知 自惹魔孽缠身 570 01:18:38,411 --> 01:18:41,000 专诚来向道长请求避祸之法 571 01:18:41,290 --> 01:18:44,040 世间祸福 唯人自招 572 01:18:44,041 --> 01:18:45,250 你招得它来 573 01:18:45,251 --> 01:18:46,580 为什么不可以把它赶走呢? 574 01:18:46,750 --> 01:18:50,330 五通乃凶悍魔神 深通妖法 575 01:18:50,331 --> 01:18:52,200 小女子自问斗不过他 576 01:18:52,790 --> 01:18:56,080 这次我来是恳求道长拔刀相助 577 01:18:56,700 --> 01:19:00,080 你心魔未除 怎么可以对付五通呢? 578 01:19:03,160 --> 01:19:07,290 白素素 白骨无情 魔亦无情 579 01:19:07,291 --> 01:19:10,700 到了生死关头 你居然举棋不定? 580 01:19:12,040 --> 01:19:13,500 请道长指点 581 01:19:14,950 --> 01:19:17,500 贫道赠你的只有八个字 582 01:19:17,620 --> 01:19:20,660 就是以法制法 以魔驱魔 583 01:19:21,200 --> 01:19:24,040 所谓魔有法 仙有术 584 01:19:24,330 --> 01:19:26,040 你没理由会输给他的 585 01:19:26,250 --> 01:19:28,660 小女子明白了 告辞 586 01:20:33,870 --> 01:20:35,080 怎么这么臭的? 587 01:24:11,540 --> 01:24:13,750 你们太过份了 588 01:24:13,830 --> 01:24:17,040 今天我要你们死无葬身之地 589 01:24:35,950 --> 01:24:37,080 上 590 01:25:12,120 --> 01:25:13,290 素素 591 01:25:14,410 --> 01:25:15,580 花花 592 01:25:16,540 --> 01:25:17,700 菲菲 593 01:25:19,330 --> 01:25:21,120 我们之间到底发生了什么事? 594 01:25:22,120 --> 01:25:23,370 我不明白 595 01:25:46,450 --> 01:25:50,950 来 让我们一起到床上 596 01:25:52,250 --> 01:25:54,290 大家开心一下 597 01:26:01,250 --> 01:26:02,540 快点 598 01:26:34,500 --> 01:26:35,540 等等 599 01:26:43,580 --> 01:26:46,120 好孽蓄 梦已醒 情已灭 600 01:26:46,121 --> 01:26:46,950 你还想搞什么? 601 01:26:46,951 --> 01:26:50,160 杂毛老道 此乃本魔神之事 602 01:26:50,250 --> 01:26:51,700 用不着你管 603 01:26:53,580 --> 01:26:57,870 行正事方为神 犯邪淫就是魔 604 01:26:58,500 --> 01:27:00,200 贫道这次绝不饶你 605 01:27:24,200 --> 01:27:25,660 宝剑诛魔 606 01:27:27,540 --> 01:27:28,540 收 607 01:27:41,750 --> 01:27:45,830 孽由自作 不可活 608 01:27:49,450 --> 01:27:51,870 多谢道长相救之恩 37254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.