Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:02,300
(Previously On Papa, What Is Love?)
2
00:00:09,589 --> 00:00:10,459
Sorry, sir.
3
00:00:17,175 --> 00:00:20,511
I'm really like that every morning since puberty.
4
00:00:21,938 --> 00:00:23,835
It's actually a problem.
5
00:00:23,836 --> 00:00:26,761
Because I need to relax first before waking up.
6
00:00:28,672 --> 00:00:29,747
What are you saying?
7
00:00:30,172 --> 00:00:32,172
All of us men are like that.
8
00:00:32,795 --> 00:00:33,459
But...
9
00:00:35,834 --> 00:00:37,629
yours is extraordinary.
10
00:00:37,833 --> 00:00:39,679
Too scandalous!
11
00:00:40,015 --> 00:00:40,988
It's like...
12
00:00:41,133 --> 00:00:42,645
it's challenging someone.
13
00:00:43,463 --> 00:00:44,744
I'm embarrassed.
14
00:00:47,849 --> 00:00:49,181
Why are you embarrassed?
15
00:00:49,498 --> 00:00:50,214
You know...
16
00:00:50,840 --> 00:00:54,638
be embarrassed if you don't have anything to be proud of.
17
00:00:56,302 --> 00:00:58,302
Then, I should be proud.
18
00:01:04,762 --> 00:01:06,300
Are you sure?
19
00:01:09,014 --> 00:01:09,935
I'm sure.
20
00:01:34,391 --> 00:01:35,055
Tupe,
21
00:01:38,001 --> 00:01:40,001
I have something I want to ask.
22
00:01:42,109 --> 00:01:43,236
What's that?
23
00:01:44,983 --> 00:01:45,802
Papa,
24
00:01:47,532 --> 00:01:49,532
what is love?
25
00:01:53,272 --> 00:01:54,707
You're corny.
26
00:01:54,708 --> 00:01:56,708
I'm not corny. That's true!
27
00:01:58,474 --> 00:02:00,474
What the fuck, dad?
28
00:02:28,200 --> 00:02:31,800
(Papa, What Is Love?)
29
00:03:15,500 --> 00:03:17,400
(Episode 4)
(Three's A Crowd)
30
00:05:29,734 --> 00:05:31,734
You're not even embarrassed.
31
00:05:31,950 --> 00:05:33,950
That was too much, dad.
32
00:05:34,160 --> 00:05:36,160
Keep your voice down.
33
00:05:36,330 --> 00:05:37,559
You're making a scene.
34
00:05:37,729 --> 00:05:38,496
Dad!
35
00:05:39,618 --> 00:05:41,618
There are other options out there.
36
00:05:41,831 --> 00:05:43,009
I'm fine.
37
00:05:43,399 --> 00:05:44,860
Just let me be.
38
00:05:45,266 --> 00:05:46,264
I'm happy.
39
00:05:48,702 --> 00:05:49,202
Son...
40
00:05:49,203 --> 00:05:49,703
Dad.
41
00:05:50,038 --> 00:05:52,038
Aren't you too old for this shit?
42
00:05:52,443 --> 00:05:53,878
I don't see anything wrong.
43
00:05:54,052 --> 00:05:55,358
With a helper?
44
00:05:56,214 --> 00:05:56,827
I mean...
45
00:05:56,828 --> 00:05:58,623
There's nothing wrong if he's a helper.
46
00:05:58,624 --> 00:06:00,000
But... Dad.
47
00:06:00,145 --> 00:06:01,580
Look, he's too young for you.
48
00:06:01,581 --> 00:06:02,965
Again, there's nothing wrong.
49
00:06:02,965 --> 00:06:04,246
I don't see anything wrong with this.
50
00:06:04,247 --> 00:06:05,605
He's almost the same age as me.
51
00:06:06,001 --> 00:06:08,001
I'm not saying that it's wrong.
52
00:06:08,301 --> 00:06:10,558
And I'm fine with you being in a relationship.
53
00:06:10,887 --> 00:06:14,094
But I don't have plans of seeing you having sex.
54
00:06:14,491 --> 00:06:15,592
I'm sorry, son.
55
00:06:16,195 --> 00:06:17,399
But I think...
56
00:06:17,895 --> 00:06:18,970
Tupe is my boyfriend now.
57
00:06:19,952 --> 00:06:21,027
WHAT?!
58
00:06:27,700 --> 00:06:28,261
Come on.
59
00:06:28,262 --> 00:06:29,414
Let's eat.
60
00:06:34,629 --> 00:06:36,167
This one looks good.
61
00:06:39,750 --> 00:06:40,414
Boss.
62
00:06:42,261 --> 00:06:43,285
Let's eat.
63
00:06:46,568 --> 00:06:47,464
Eat your food.
64
00:06:57,683 --> 00:06:59,683
Just eat your food.
65
00:07:03,628 --> 00:07:04,318
Go on,
66
00:07:04,401 --> 00:07:05,399
eat your food.
67
00:07:08,949 --> 00:07:09,459
Pst!
68
00:07:09,604 --> 00:07:10,345
Is it money?
69
00:07:11,496 --> 00:07:12,880
Is it money that you want?
70
00:07:15,713 --> 00:07:17,790
Everybody needs money now.
71
00:07:18,926 --> 00:07:21,054
But if you're thinking I'm with Rich
because of his money?
72
00:07:22,590 --> 00:07:23,203
No.
73
00:07:23,708 --> 00:07:24,270
RICH?
74
00:07:24,518 --> 00:07:25,388
What the f*ck!
75
00:07:25,559 --> 00:07:26,198
What are you two?
76
00:07:26,497 --> 00:07:27,418
A love team?
77
00:07:28,669 --> 00:07:29,539
I'm sorry.
78
00:07:30,444 --> 00:07:32,829
But Rich told me that you're a pansexual.
79
00:07:33,495 --> 00:07:34,365
So?
80
00:07:34,834 --> 00:07:36,834
I thought you would be more open-minded.
81
00:07:36,835 --> 00:07:37,962
So what?
82
00:07:42,942 --> 00:07:44,942
Whether you believe it or not,
83
00:07:46,042 --> 00:07:48,299
I can never do to Rich whatever you are thinking.
84
00:07:50,067 --> 00:07:52,067
Your father is a good person.
85
00:08:50,643 --> 00:08:51,143
DAD!
86
00:09:23,167 --> 00:09:24,165
Help us, sir!
87
00:09:29,723 --> 00:09:30,285
Are you okay?
88
00:09:30,867 --> 00:09:31,608
What happened?
89
00:09:36,001 --> 00:09:36,999
What happened, son?
90
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
I got muscle cramps, dad. It hurts.
91
00:09:45,150 --> 00:09:47,150
Look at what happened...
92
00:09:47,686 --> 00:09:49,481
Luckily, Tupe was there.
93
00:09:49,640 --> 00:09:50,998
I still hate him.
94
00:09:51,959 --> 00:09:53,137
Son...
95
00:09:55,932 --> 00:09:57,932
Please give him a chance, okay?
96
00:10:01,527 --> 00:10:02,602
Please?
97
00:10:04,874 --> 00:10:05,615
For me?
98
00:10:16,959 --> 00:10:17,623
Tupe...
99
00:10:18,417 --> 00:10:20,417
Greg has something to tell you.
100
00:10:24,133 --> 00:10:25,748
Thank you for...
101
00:10:26,229 --> 00:10:28,229
saving me yesterday.
102
00:10:28,903 --> 00:10:30,000
That's nothing, boss.
103
00:10:30,001 --> 00:10:31,102
It's okay.
104
00:10:31,697 --> 00:10:32,284
And...
105
00:10:32,513 --> 00:10:34,513
Don't call me boss.
106
00:10:34,723 --> 00:10:36,000
Just call me Greg.
107
00:10:38,942 --> 00:10:39,555
Greg.
108
00:10:43,694 --> 00:10:44,410
Let's eat?
109
00:10:44,761 --> 00:10:46,273
Let's continue eating.
110
00:11:39,916 --> 00:11:42,353
Are you sure you don't want me there?
111
00:11:43,071 --> 00:11:43,864
Baby boy,
112
00:11:43,865 --> 00:11:44,838
what are you talking about?
113
00:11:45,146 --> 00:11:46,581
This is just a business trip, okay?
114
00:11:47,350 --> 00:11:49,350
And I can't bring you there anyway.
115
00:11:49,457 --> 00:11:50,610
I won't be able to make time for you.
116
00:11:50,610 --> 00:11:51,557
I will be too busy.
117
00:11:51,779 --> 00:11:53,394
And I'll be gone for four days only.
118
00:11:53,593 --> 00:11:55,429
- Dad!
- But I want to take care of you.
119
00:11:56,020 --> 00:11:58,225
You forgot your medications.
120
00:11:58,340 --> 00:11:58,840
Here.
121
00:11:59,054 --> 00:12:00,129
Thank you, son.
122
00:12:03,070 --> 00:12:04,325
You two...
123
00:12:04,796 --> 00:12:06,642
Don't kill each other while I'm gone.
124
00:12:06,764 --> 00:12:08,764
I want to see you both alive
and breathing after four days.
125
00:12:09,191 --> 00:12:09,984
Of course, dad.
126
00:12:09,985 --> 00:12:10,485
Okay?
127
00:12:12,150 --> 00:12:12,650
Good bye.
128
00:12:13,828 --> 00:12:14,775
Take care, okay?
129
00:12:14,776 --> 00:12:15,415
Take care, dad.
130
00:12:16,487 --> 00:12:17,023
Bye.
131
00:12:17,477 --> 00:12:17,977
Bye.
132
00:12:20,120 --> 00:12:21,041
Take care.
133
00:16:15,771 --> 00:16:16,410
Tupe?
134
00:16:16,997 --> 00:16:18,000
Is that you, Tupe?
135
00:16:19,980 --> 00:16:21,261
Mother f*cker! F*ck!
136
00:16:31,705 --> 00:16:33,114
Why are you naked, Tupe?
137
00:16:34,427 --> 00:16:37,840
I slept right after I took a bath
but I heard loud noises here.
138
00:16:38,678 --> 00:16:40,267
And why are you naked?
139
00:16:40,433 --> 00:16:42,433
I saw a rat. I'm afraid of rats.
140
00:16:45,717 --> 00:16:47,717
Looks like you already caught the rat.
141
00:16:50,360 --> 00:16:51,101
What about you?
142
00:16:51,350 --> 00:16:53,350
Why don't you catch your rat?
8486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.