All language subtitles for BL-0323

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,348 --> 00:00:16,087 What are you doing? 2 00:00:18,731 --> 00:00:21,491 Stanley cup. Oldest trophy in professional sports. 3 00:00:21,531 --> 00:00:24,577 Denny, please do not tell me that you've stolen the Stanley cup. 4 00:00:24,617 --> 00:00:26,682 Oh, don't be ridiculous. I know people. 5 00:00:26,722 --> 00:00:28,855 I got it for the day. 6 00:00:30,936 --> 00:00:32,166 And what are you doing? 7 00:00:32,206 --> 00:00:33,741 I'm gonna put my name on it. 8 00:00:33,781 --> 00:00:36,319 Every player, coach, G. M., 9 00:00:36,354 --> 00:00:38,873 anybody who's won the cup has their name on it. 10 00:00:38,913 --> 00:00:41,971 - But you've never won it. - I contributed. 11 00:00:42,596 --> 00:00:44,313 Watch this. 12 00:00:44,348 --> 00:00:46,270 1970 Boston Bruins. 13 00:00:46,305 --> 00:00:49,640 Bobby Orr scores the winning goal! 14 00:00:49,675 --> 00:00:51,594 Cut to... 15 00:00:52,759 --> 00:00:55,501 That's him, looking for his dad in the stands, 16 00:00:55,541 --> 00:00:57,525 but he's not looking for his dad, not really. 17 00:00:57,565 --> 00:00:58,789 He was looking for you? 18 00:00:58,829 --> 00:01:01,873 I loaned him my lucky jockstrap that day. 19 00:01:01,908 --> 00:01:03,312 I hope you washed it first. 20 00:01:03,352 --> 00:01:06,008 My name belongs on this cup. 21 00:01:06,043 --> 00:01:08,209 Denny, I don't think this is a good idea. 22 00:01:08,249 --> 00:01:11,026 They'll never notice. It's got so many dings on it already. 23 00:01:11,066 --> 00:01:13,129 I'll say I dropped it on my desk. 24 00:01:13,169 --> 00:01:17,053 You dropped it and left a ding in the form of your name? 25 00:01:17,950 --> 00:01:20,564 It's the Holy Grail, man. 26 00:01:21,665 --> 00:01:24,245 Denny Crane's name belongs on it. 27 00:01:24,280 --> 00:01:27,844 Well, engrave it later. We need to get to the wedding. 28 00:01:35,738 --> 00:01:38,152 Who are the jarheads standing with Brad? 29 00:01:38,192 --> 00:01:41,574 Those are his groomsmen. They're all reservists together. 30 00:01:41,614 --> 00:01:44,782 Could come in handy. Denise looks like a runner. 31 00:01:45,239 --> 00:01:46,632 - Hello. - Hello. 32 00:01:46,667 --> 00:01:50,754 Mr Shore, Nick McClinton. My friends call me Father. 33 00:01:50,789 --> 00:01:51,796 I've heard a lot about you. 34 00:01:51,836 --> 00:01:54,203 Yes, I've been around with some of the nuns. 35 00:01:54,243 --> 00:01:55,460 So have I. 36 00:01:55,495 --> 00:01:58,167 Uh, listen, there's a legal matter I'd like to discuss with you. 37 00:01:58,207 --> 00:01:59,769 May I phone your office next week? 38 00:01:59,809 --> 00:02:02,324 Little trouble with one of the sisters? 39 00:02:02,364 --> 00:02:04,606 We should take our seats. 40 00:02:04,833 --> 00:02:06,554 - Well, hello there. - Hello. 41 00:02:06,594 --> 00:02:08,787 I'm, uh... I'm Nick McClinton. 42 00:02:08,822 --> 00:02:11,170 - You here alone? - No, I'm with the group. 43 00:02:11,210 --> 00:02:12,677 I'm the designated drinker. 44 00:02:12,717 --> 00:02:14,047 Well, excellent. 45 00:02:14,082 --> 00:02:16,210 That priest is a hound dog. I like him. 46 00:02:16,250 --> 00:02:19,599 Father, I think you need to perform a ceremony. 47 00:02:19,634 --> 00:02:22,680 Oh, indeed. See you at the reception. 48 00:02:23,981 --> 00:02:26,024 Clergy love me. 49 00:03:25,039 --> 00:03:29,003 I love it when the bride's knocked up. Everybody gossips. 50 00:03:34,332 --> 00:03:36,906 Father, they're coming! They're coming! 51 00:03:38,170 --> 00:03:40,334 Mr Shore, that matter I wanted to discuss, 52 00:03:40,374 --> 00:03:42,541 it's, it's happening now! Please, please. 53 00:03:42,581 --> 00:03:44,353 Come with me, please. 54 00:03:44,749 --> 00:03:46,105 Please, in here. 55 00:03:46,140 --> 00:03:49,128 FBI! Everyone, stay where you are! 56 00:03:49,520 --> 00:03:50,925 - Where's the priest? - Slow down. 57 00:03:50,965 --> 00:03:54,716 All you've got is the word of a few young boys against a man of God! 58 00:03:54,756 --> 00:03:55,527 What's going on? 59 00:03:55,567 --> 00:03:58,793 We have evidence that Father McClinton is harboring illegal aliens on the premises. 60 00:03:58,833 --> 00:04:00,069 Where'd he go? 61 00:04:00,104 --> 00:04:01,270 That door. 62 00:04:01,305 --> 00:04:03,046 Listen, we're marines. What can we do to help? 63 00:04:03,086 --> 00:04:05,767 Seal the premises. Nobody gets in or out without my say-so. 64 00:04:05,807 --> 00:04:07,592 Okay, Sal, you take the front. 65 00:04:07,632 --> 00:04:10,544 Eddie, secure the back alley. I'll secure the altar. 66 00:04:10,584 --> 00:04:12,608 Everyone, remain calm. 67 00:04:12,643 --> 00:04:13,903 Let's move! 68 00:04:15,614 --> 00:04:16,714 What a wedding! 69 00:04:48,618 --> 00:04:50,734 Tranquilos. In here. 70 00:04:51,770 --> 00:04:54,026 You have about a half a minute to tell me what's going on 71 00:04:54,066 --> 00:04:56,360 before those agents knock this door down. 72 00:04:56,400 --> 00:04:59,161 This is Maria and her son Alberto. Maria's undocumented. 73 00:04:59,201 --> 00:05:02,373 Immigration caught her in a sweep of the clothing factory where she worked, 74 00:05:02,413 --> 00:05:03,896 and they want to deport her back to Mexico. 75 00:05:03,936 --> 00:05:05,941 How did they end up living in your church basement? 76 00:05:05,981 --> 00:05:07,363 The church offered them sanctuary. 77 00:05:07,403 --> 00:05:08,622 Well, that's very noble, 78 00:05:08,662 --> 00:05:11,271 but there's no legal right to church sanctuary in this country. 79 00:05:11,311 --> 00:05:13,403 Of course. But Alberto was born here. He's a citizen. 80 00:05:13,443 --> 00:05:15,873 If they send his mother back, the government effectively deports him, too, 81 00:05:15,913 --> 00:05:19,928 so Maria has not set foot outside this church for, well, three months. 82 00:05:19,968 --> 00:05:21,485 FBI, open the door! 83 00:05:21,520 --> 00:05:24,116 - She's protecting her son, Mr Shore. - I'll do what I can for Maria. 84 00:05:24,156 --> 00:05:26,232 As for your impending arrest, say nothing. 85 00:05:26,272 --> 00:05:28,204 I'll represent you. 86 00:05:31,408 --> 00:05:34,874 Nicholas McClinton, you're under arrest for harboring an illegal alien. 87 00:05:34,914 --> 00:05:36,317 You have the right to remain silent. 88 00:05:36,357 --> 00:05:38,593 He's represented by counsel. No interrogation. 89 00:05:38,633 --> 00:05:40,197 Should you choose to give up that right, 90 00:05:40,237 --> 00:05:43,410 anything you say can and will be used against you in a court of law. 91 00:05:43,450 --> 00:05:46,420 You have the right to speak with an attorney. 92 00:05:46,949 --> 00:05:48,448 Has anybody checked on Denise? 93 00:05:48,488 --> 00:05:50,320 Brad's with her. 94 00:05:51,710 --> 00:05:53,868 Father, say nothing. 95 00:06:05,497 --> 00:06:08,223 - What did I miss? - No time to explain. 96 00:06:08,258 --> 00:06:10,950 If you catch the garter, save me a whiff. 97 00:06:12,257 --> 00:06:15,534 Excuse me, everyone. I have an announcement to make. 98 00:06:15,574 --> 00:06:17,449 There isn't going to be a wedding today, 99 00:06:17,489 --> 00:06:20,827 seeing as we have no priest and now no bride. 100 00:06:20,862 --> 00:06:22,324 A runner. I knew it. 101 00:06:22,359 --> 00:06:23,786 Brad, where is Denise? 102 00:06:23,821 --> 00:06:25,350 She's in labor. 103 00:06:49,916 --> 00:06:51,184 You're effacing. 104 00:06:51,219 --> 00:06:52,453 Is the baby coming? 105 00:06:52,493 --> 00:06:53,951 Contractions are at seven minutes. 106 00:06:53,991 --> 00:06:57,238 Ideally, you want them to be 5 minutes and last 60 seconds. 107 00:06:57,278 --> 00:06:59,889 Well, should we stay or go home? 108 00:06:59,924 --> 00:07:00,957 You can stay. 109 00:07:00,992 --> 00:07:03,384 I'd lose the gown, though. It could get messy. 110 00:07:03,424 --> 00:07:04,725 - Oh, my God! - What? 111 00:07:04,760 --> 00:07:06,492 - He'll be a bastard. - What? 112 00:07:06,532 --> 00:07:08,175 Denise, we're not married. He'll be illegitimate. 113 00:07:08,215 --> 00:07:10,198 - You've got to be kidding me. - We can't do this. 114 00:07:10,238 --> 00:07:12,013 We can't do... did you not hear what she just said? 115 00:07:12,053 --> 00:07:13,949 This little bastard is effacing! 116 00:07:13,989 --> 00:07:15,643 Is there a chaplain in the hospital? 117 00:07:15,683 --> 00:07:16,615 Yes, but I... 118 00:07:16,650 --> 00:07:17,547 Get him up here! 119 00:07:17,587 --> 00:07:19,374 - I don't believe this. - Hold on a second. 120 00:07:19,414 --> 00:07:22,277 Get the chaplain up here now! 121 00:07:32,988 --> 00:07:37,050 Oh, Shirley Schmidt promised you'd take care of this. 122 00:07:37,456 --> 00:07:38,606 I see. 123 00:07:38,641 --> 00:07:40,017 And what exactly is the problem? 124 00:07:40,057 --> 00:07:42,332 My landlord's evicting me. It's so unfair! 125 00:07:42,367 --> 00:07:44,608 Does it have anything to do with the duck? 126 00:07:44,648 --> 00:07:47,827 Oh, I get that it's a no-pets building, but Larry is not a pet. 127 00:07:47,867 --> 00:07:50,885 I have an anxiety disorder, and Larry's my emotional support animal. 128 00:07:50,925 --> 00:07:52,935 I'm pretty sure I have rights. 129 00:07:52,970 --> 00:07:55,706 You want to touch his beak? It's really smooth. 130 00:07:55,746 --> 00:07:57,807 Will you excuse me? 131 00:08:03,499 --> 00:08:06,818 I've handled multinational corporate bankruptcies, high-profile murder cases 132 00:08:06,858 --> 00:08:10,421 and defended manufacturing giants against product liability charges. 133 00:08:10,461 --> 00:08:11,231 Yes? 134 00:08:11,266 --> 00:08:13,347 And you assign me the duck lady. 135 00:08:13,382 --> 00:08:15,954 Is she just sitting alone in your office? 136 00:08:15,994 --> 00:08:18,026 She has the duck. 137 00:08:18,061 --> 00:08:19,493 I can only surmise you did this 138 00:08:19,533 --> 00:08:22,048 because, one, you're hazing me since I'm the new guy again, 139 00:08:22,088 --> 00:08:25,633 or two, you think my Asperger's allows me to relate to anyone colorful. 140 00:08:25,673 --> 00:08:28,359 Or three, you're having second thoughts about rehiring me. 141 00:08:28,399 --> 00:08:29,306 It's four. 142 00:08:29,341 --> 00:08:30,497 I'm name partner and 143 00:08:30,537 --> 00:08:35,454 don't, underscore, have to explain myself to you. 144 00:08:36,884 --> 00:08:39,215 Well, that's a conversation-stopper. 145 00:08:39,255 --> 00:08:40,857 It's like the cops say, 146 00:08:40,892 --> 00:08:44,016 a case came in, and you were catching. 147 00:08:50,443 --> 00:08:56,233 Docket number 830294, United States vs Nicholas McClinton. 148 00:08:56,858 --> 00:08:59,003 Let's see what the hell we got here. 149 00:08:59,043 --> 00:09:01,663 Alan Shore for the defense. Waive reading. 150 00:09:01,703 --> 00:09:04,369 The defendant pleads not guilty and asks for an immediate trial. 151 00:09:04,409 --> 00:09:05,799 - No objection. - Bail? 152 00:09:05,834 --> 00:09:08,493 - Defense requests ROR. - He's a flight risk, your honor. 153 00:09:08,533 --> 00:09:11,006 Father McClinton's contempt for the law is well-known. 154 00:09:11,046 --> 00:09:14,210 He notoriously assisted draft dodgers during the Vietnam war. 155 00:09:14,250 --> 00:09:15,566 This isn't a first for him. 156 00:09:15,606 --> 00:09:16,495 Objection. 157 00:09:16,530 --> 00:09:19,707 We like to forget Vietnam and other past mistakes in this country. 158 00:09:19,747 --> 00:09:21,374 It makes it easier to repeat them. 159 00:09:21,414 --> 00:09:22,808 What are you, anti-war? 160 00:09:22,848 --> 00:09:25,349 Judge, even the Republicans are against the war now. 161 00:09:25,389 --> 00:09:26,522 It's the "in thing" to be. 162 00:09:26,562 --> 00:09:31,253 All right. The defendant is released on his own recognizance pending trial, 163 00:09:31,293 --> 00:09:35,792 which I will schedule, uh, one hour from now. 164 00:09:35,827 --> 00:09:37,228 What? 165 00:09:37,549 --> 00:09:40,411 Hey, can't we get rid of this, please? 166 00:09:40,446 --> 00:09:44,469 I'm sick and tired of jailing priests. It's not original. 167 00:09:44,504 --> 00:09:46,755 He doesn't fiddle with the aliens, does he? 168 00:09:46,795 --> 00:09:48,415 Only the nuns. 169 00:09:48,605 --> 00:09:50,798 One hour. See you. 170 00:09:51,306 --> 00:09:52,514 What do you mean there's no chaplain? 171 00:09:52,554 --> 00:09:54,514 There is one, but he's currently occupied. 172 00:09:54,554 --> 00:09:55,323 With what? 173 00:09:55,358 --> 00:09:56,877 Well, a respirator, if you must know. 174 00:09:56,917 --> 00:09:58,715 He's presiding over a plug-pulling ceremony. 175 00:09:58,755 --> 00:09:59,897 Oh, for God's sake! 176 00:09:59,937 --> 00:10:02,089 Oh, the cell phone. 177 00:10:03,056 --> 00:10:06,203 Claire, Brad Chase. Not well. 178 00:10:06,238 --> 00:10:08,746 Listen, I need you to get me a priest. 179 00:10:09,632 --> 00:10:11,626 She's still in labor, but we don't have much time. 180 00:10:11,666 --> 00:10:15,709 I need you to get me a man of God and haul his ass down here. 181 00:10:15,744 --> 00:10:16,732 I am calm! 182 00:10:16,767 --> 00:10:19,092 And stop arguing with me and just do as I say. 183 00:10:19,132 --> 00:10:23,446 My fianc�e is effacing with a bastard, so get me a frigging priest! 184 00:10:23,486 --> 00:10:25,414 God almighty. 185 00:10:39,749 --> 00:10:41,325 Oh, my goodness. 186 00:10:41,360 --> 00:10:42,458 Thank God. 187 00:10:42,493 --> 00:10:43,744 We should make this quick. 188 00:10:43,784 --> 00:10:45,339 Denise, we're due back in court. 189 00:10:45,379 --> 00:10:47,574 Simple ceremony. We're gonna skip communion. 190 00:10:47,614 --> 00:10:50,611 - Smart. - We're at 6 centimeters. 191 00:10:51,002 --> 00:10:54,647 - If you could just give us a second... - I think squatting would be better. 192 00:10:54,687 --> 00:10:56,717 Denise, would you like the epidural? 193 00:10:56,757 --> 00:10:58,288 No drugs. We're going natural. 194 00:10:58,328 --> 00:10:59,849 You're gonna be okay, sweetie. Keep breathing. 195 00:10:59,889 --> 00:11:01,457 You breathe! I want the drugs! 196 00:11:01,497 --> 00:11:02,474 Hello, Denise. 197 00:11:02,509 --> 00:11:04,119 Get out of my face! 198 00:11:04,154 --> 00:11:05,722 I'm on a tight schedule here. 199 00:11:05,762 --> 00:11:08,314 Out! Now is not the time. 200 00:11:17,475 --> 00:11:20,871 He's your emotional support animal? 201 00:11:20,906 --> 00:11:23,306 A sort of service animal, an assistive animal. 202 00:11:23,346 --> 00:11:25,398 Some dogs warn you if you have a seizure coming. 203 00:11:25,438 --> 00:11:28,804 Some monkeys fold your laundry if you have no arms. 204 00:11:28,989 --> 00:11:30,919 Why a duck? 205 00:11:30,954 --> 00:11:33,171 I'm from western Massachusetts, farm country. 206 00:11:33,211 --> 00:11:35,763 There were ducks. It was nice. 207 00:11:35,798 --> 00:11:41,387 But here in Boston, everything's... insistent. 208 00:11:41,422 --> 00:11:45,705 I'd have panic attacks. I'd shake, sweat. 209 00:11:45,740 --> 00:11:47,120 It's debilitating. 210 00:11:47,155 --> 00:11:49,400 It's like having a heart attack all the time. 211 00:11:49,440 --> 00:11:50,963 I'm familiar with the phenomenon. 212 00:11:51,003 --> 00:11:53,545 My doctor talked about benzodiazepines 213 00:11:53,580 --> 00:11:56,674 and immersion-habituation psycho-hypnotherapy. 214 00:11:56,709 --> 00:11:59,769 And then he said, "how about an animal"? 215 00:12:00,366 --> 00:12:03,095 A positive association that... 216 00:12:03,369 --> 00:12:05,162 calms me. 217 00:12:06,504 --> 00:12:08,064 A duck. 218 00:12:08,099 --> 00:12:11,383 I need this duck like a diabetic needs insulin, 219 00:12:11,418 --> 00:12:14,496 like a wheelchair guy needs a wheelchair. 220 00:12:15,590 --> 00:12:18,197 This is a service duck. 221 00:12:28,577 --> 00:12:33,514 There are between 10 to 20 million undocumented aliens living within our borders, 222 00:12:33,554 --> 00:12:35,109 10 to 20 million. 223 00:12:35,144 --> 00:12:36,874 But you invaded a church. 224 00:12:36,909 --> 00:12:39,730 Look, do you know the cost of illegal immigration? 225 00:12:39,770 --> 00:12:44,027 One study puts it at $30 billion per year, $30 billion. 226 00:12:44,062 --> 00:12:46,054 This while we're trying to fight a war, 227 00:12:46,094 --> 00:12:48,123 feed the homeless, provide health coverage. 228 00:12:48,163 --> 00:12:52,024 Objection. He's assuming facts that are far from in evidence. 229 00:12:52,064 --> 00:12:53,625 We're trying to feed the homeless? 230 00:12:53,665 --> 00:12:55,162 Provide health coverage? 231 00:12:55,202 --> 00:12:56,782 Are we also trying to save the environment? 232 00:12:56,822 --> 00:12:58,417 That would be a good lie to tell, as long as you're... 233 00:12:58,457 --> 00:13:00,306 Hey, you! 234 00:13:00,341 --> 00:13:01,921 Did you just call me "you"? 235 00:13:01,961 --> 00:13:04,812 This room is not your political forum. 236 00:13:04,847 --> 00:13:06,356 Really? 237 00:13:06,391 --> 00:13:07,865 Sit! 238 00:13:08,605 --> 00:13:10,162 What else? 239 00:13:10,880 --> 00:13:13,319 Our hospitals are flooded with illegal immigrants 240 00:13:13,359 --> 00:13:15,568 using our ERs as doctor's offices. 241 00:13:15,603 --> 00:13:20,111 We currently incarcerate more than 300,000 illegals for a variety of crimes, 242 00:13:20,151 --> 00:13:23,175 and our states provide more than $12 billion per year 243 00:13:23,215 --> 00:13:25,074 for the public education of their children. 244 00:13:25,114 --> 00:13:28,249 I'm confused. Is this now his political forum? 245 00:13:28,284 --> 00:13:30,812 Sit down! 246 00:13:31,036 --> 00:13:33,020 By flouting our immigration laws, 247 00:13:33,060 --> 00:13:36,288 Father McClinton is perpetuating this crisis. 248 00:13:36,323 --> 00:13:40,994 The young woman Father McClinton took in has no criminal record, correct? 249 00:13:41,034 --> 00:13:41,618 Yes, but... 250 00:13:41,653 --> 00:13:43,720 - She pays her taxes on time. - It's not about that. 251 00:13:43,760 --> 00:13:47,597 - She contributes time at her son's school, volunteers at the church. - Look... 252 00:13:47,637 --> 00:13:53,021 So contrary to your grossly inaccurate characterization of undocumented workers 253 00:13:53,056 --> 00:13:54,997 as people who run over here, commit crimes, 254 00:13:55,037 --> 00:13:56,770 then demand free care at the hospital, 255 00:13:56,810 --> 00:13:59,178 Ms Lopez is an upstanding member of the community. 256 00:13:59,218 --> 00:14:01,083 In fact, she's a model citizen, isn't she? 257 00:14:01,123 --> 00:14:03,798 Hey, it's your buddy that's on trial here today, not her. 258 00:14:03,838 --> 00:14:07,553 Yes, for aiding a woman who happens to be the mother of someone 259 00:14:07,593 --> 00:14:09,428 who is an American citizen. 260 00:14:09,463 --> 00:14:11,205 Let's talk about her son Alberto. 261 00:14:11,245 --> 00:14:13,326 You mean her anchor baby? 262 00:14:14,273 --> 00:14:15,700 I mean her son. 263 00:14:15,735 --> 00:14:17,127 It's what they do. 264 00:14:17,167 --> 00:14:18,830 They come over here, and they drop babies 265 00:14:18,870 --> 00:14:22,807 because anybody that's born on American soil is automatically a US citizen. 266 00:14:22,847 --> 00:14:25,566 It's an abuse of our 14th Amendment. 267 00:14:34,499 --> 00:14:36,772 Mr Shore? 268 00:14:38,241 --> 00:14:42,302 I'm sorry. I was just taking a moment to allow his racism to resonate. 269 00:14:42,342 --> 00:14:43,243 Objection! 270 00:14:43,278 --> 00:14:45,877 Let's focus on one of these anchor babies. 271 00:14:45,917 --> 00:14:48,465 His name is Alberto. He's 8 years old. 272 00:14:48,500 --> 00:14:51,013 He takes trumpet lessons every Wednesday. 273 00:14:51,053 --> 00:14:55,401 He's the leading scorer of the Blue Tornadoes soccer team. 274 00:14:55,436 --> 00:14:57,261 If you deport his mother, 275 00:14:57,296 --> 00:15:00,142 you're forcing him to either abdicate his rights as a citizen 276 00:15:00,182 --> 00:15:02,340 or fend for himself alone on the streets of Boston. 277 00:15:02,380 --> 00:15:04,638 Which is the more acceptable choice to you? 278 00:15:04,678 --> 00:15:06,968 He can return when he's 18 and then, as a citizen, 279 00:15:07,008 --> 00:15:08,904 legally sponsor his mother's move here. 280 00:15:08,944 --> 00:15:10,023 It's why they do it. 281 00:15:10,063 --> 00:15:12,247 But for those intervening ten years, 282 00:15:12,287 --> 00:15:15,651 if he wants to stay with his mother, he'll have to quit his school, 283 00:15:15,691 --> 00:15:18,972 abandon any access to reliable health care 284 00:15:19,007 --> 00:15:22,475 and put his everyday living conditions at real risk. 285 00:15:22,510 --> 00:15:25,178 Ms Lopez should have thought about that before she broke the law. 286 00:15:25,218 --> 00:15:28,106 - And he... - You're preventing an American citizen 287 00:15:28,146 --> 00:15:32,014 from using the very services you brag about to the rest of the world. 288 00:15:32,054 --> 00:15:33,410 If we let everybody in, 289 00:15:33,450 --> 00:15:34,465 do you know what would happen to this country? 290 00:15:34,505 --> 00:15:36,273 My client didn't let anyone in. 291 00:15:36,313 --> 00:15:38,285 He simply provided safe harbor... 292 00:15:38,325 --> 00:15:40,255 For a fugitive, 293 00:15:40,290 --> 00:15:42,602 which makes him a criminal. 294 00:15:51,324 --> 00:15:53,456 No, Claire, he left. He got called back into court. 295 00:15:53,496 --> 00:15:54,681 Breathe, honey. 296 00:15:54,716 --> 00:15:56,089 This is Boston, for God's sakes! 297 00:15:56,129 --> 00:15:58,178 What do you mean you can't find a priest? The place is crawling with priests. 298 00:15:58,218 --> 00:16:00,176 You mean to tell me you can't find one? 299 00:16:00,216 --> 00:16:02,032 Breathe, honey! 300 00:16:02,067 --> 00:16:04,287 Look, um, get a minister if you have to, 301 00:16:04,327 --> 00:16:07,838 a rabbi, captain of a ship, anybody who can perform a ceremony. 302 00:16:07,878 --> 00:16:08,886 You're doing great. 303 00:16:08,926 --> 00:16:11,659 Look, just get Shirley in on this if you have to. 304 00:16:11,699 --> 00:16:13,423 There's a judge down the hall with gout. 305 00:16:13,463 --> 00:16:16,009 A judge can perform a civil service, can't he? 306 00:16:16,049 --> 00:16:18,877 - Get that judge in here. - Well, I can't force him to... 307 00:16:18,917 --> 00:16:20,063 And there it is again. 308 00:16:20,103 --> 00:16:23,816 Claire, yeah, change in plans. Get over here now, fast. 309 00:16:24,288 --> 00:16:26,913 If she was a cripple, I'd put some handrails in her shower. 310 00:16:26,953 --> 00:16:30,493 - Mr Picker... - If she's blind, I'll label her mailbox with the bumps. 311 00:16:30,533 --> 00:16:31,785 She's not, okay. 312 00:16:31,820 --> 00:16:35,256 The fair housing act prohibits discrimination on the basis of disability. 313 00:16:35,296 --> 00:16:37,656 This includes a mental impairment, 314 00:16:37,691 --> 00:16:39,579 which limits an individual's ability to function 315 00:16:39,619 --> 00:16:42,133 as does Ms Lovejoy's anxiety disorder. 316 00:16:42,168 --> 00:16:43,856 No pets. 317 00:16:44,551 --> 00:16:46,294 Okay, that was weird. 318 00:16:46,329 --> 00:16:48,038 Who's the duck hurting? 319 00:16:48,078 --> 00:16:50,602 He waddles around, smelling up the place, 320 00:16:50,642 --> 00:16:51,952 quacking at people! 321 00:16:51,987 --> 00:16:54,957 He's a good duck. He doesn't quack at people. 322 00:16:55,621 --> 00:16:58,217 If there's been any damage, Ms Lovejoy's security deposit... 323 00:16:58,257 --> 00:17:01,191 Won't cover my ass if he bites someone on my property. 324 00:17:01,231 --> 00:17:04,329 Then I'll really get drilled, and they can be vicious. 325 00:17:04,369 --> 00:17:06,892 You're talking about swans. 326 00:17:08,183 --> 00:17:11,550 These animals decrease blood pressure, alleviate depression... 327 00:17:11,590 --> 00:17:13,202 You know what eases my depression? 328 00:17:13,242 --> 00:17:15,128 Watching a stripper clean my gutters. 329 00:17:15,168 --> 00:17:16,614 Do I make people live with that? 330 00:17:16,654 --> 00:17:20,114 Now you're making fun, and I don't like it! 331 00:17:20,149 --> 00:17:23,003 People like you are why we've become a nation of coddlers. 332 00:17:23,043 --> 00:17:27,489 Yeah, making excuses for being weak and having no discipline. 333 00:17:27,721 --> 00:17:28,955 What are you, a cat? 334 00:17:28,995 --> 00:17:31,428 The accommodation isn't reasonable. 335 00:17:31,463 --> 00:17:34,080 She's not handicapped, and he ain't medicine. 336 00:17:34,120 --> 00:17:36,223 Fight me in court. Think I can't take it? 337 00:17:36,263 --> 00:17:38,238 - I'm a landlord. - I can't afford to move. 338 00:17:38,278 --> 00:17:40,567 Two months in advance, moving costs. 339 00:17:40,607 --> 00:17:42,349 He'll probably keep my deposit. 340 00:17:42,389 --> 00:17:45,447 I'll have an eviction on my record! Oh, God! Oh, God! 341 00:17:45,487 --> 00:17:47,032 Can you shut him up? 342 00:17:47,067 --> 00:17:48,208 There it is. 343 00:17:48,243 --> 00:17:49,350 Mr Crane! 344 00:17:51,683 --> 00:17:53,786 Blanks. Just kidding. 345 00:17:53,821 --> 00:17:55,889 What, can't take a joke? 346 00:18:11,870 --> 00:18:13,739 They've offered Maria a deal. 347 00:18:13,779 --> 00:18:19,170 They're giving her a green card in exchange for her testimony against you. 348 00:18:19,205 --> 00:18:21,145 Obviously, they're making an example of you. 349 00:18:21,185 --> 00:18:22,639 Great. 350 00:18:23,138 --> 00:18:24,367 I can try to talk to her. 351 00:18:24,407 --> 00:18:25,574 No, no, no, no. 352 00:18:25,609 --> 00:18:27,673 If she has the opportunity to stay here with Alberto, 353 00:18:27,713 --> 00:18:31,541 she should take it. I've actually discussed that with her. 354 00:18:31,635 --> 00:18:34,114 That could turn out to be quite a sacrifice on your part. 355 00:18:34,154 --> 00:18:36,676 They're seeking jail time. 356 00:18:38,351 --> 00:18:40,592 You know what I like to do when things seem hopeless? 357 00:18:40,632 --> 00:18:41,539 Pray? 358 00:18:41,574 --> 00:18:44,587 Bribe. What do we know about this judge? 359 00:18:44,622 --> 00:18:46,412 Bribery isn't an option. 360 00:18:46,447 --> 00:18:49,288 So let's pray then and fight. 361 00:18:49,323 --> 00:18:52,117 - You a fighter, Alan? - I like it better than praying. 362 00:18:52,157 --> 00:18:54,973 Well, come on then. This is Boston. 363 00:18:58,681 --> 00:18:59,446 Hold on, honey! 364 00:18:59,486 --> 00:19:01,185 Stop telling me to hold on! 365 00:19:01,225 --> 00:19:03,417 What the hell is going on in here? 366 00:19:03,457 --> 00:19:05,189 Well, I told you. She's having a baby, 367 00:19:05,229 --> 00:19:07,728 and you have to perform the marriage ceremony before she does. 368 00:19:07,768 --> 00:19:10,921 This is Brad Chase, the groom, Denise Bauer, the bride. 369 00:19:10,961 --> 00:19:12,497 And who's that in her vagina? 370 00:19:12,537 --> 00:19:14,590 That would be the doctor. 371 00:19:14,625 --> 00:19:16,643 Oh, she's awfully close. 372 00:19:17,763 --> 00:19:19,068 Okay, let's go. 373 00:19:25,294 --> 00:19:27,896 Ducks quacking, lawyers shooting shotguns, 374 00:19:27,931 --> 00:19:30,498 this place is an asylum, don't you think? 375 00:19:30,538 --> 00:19:32,314 And what's with all the hopping? 376 00:19:32,354 --> 00:19:33,780 I think I have a solution. 377 00:19:33,820 --> 00:19:35,820 If it's duck � l' orange, count me in. 378 00:19:35,860 --> 00:19:39,200 I'll personally be financially liable for any damages. 379 00:19:39,240 --> 00:19:41,994 And further, the duck will agree to wear a diaper. 380 00:19:42,034 --> 00:19:44,398 I mean, Ms Lovejoy will agree that he'll wear one. 381 00:19:44,438 --> 00:19:47,416 Oh, right, so that the guy in 4B can tell me 382 00:19:47,451 --> 00:19:52,487 that he gets to keep a therapeutic Vietnamese pig who helps him stutter less. 383 00:19:52,527 --> 00:19:54,460 Sorry. Duck lady is history. 384 00:19:54,495 --> 00:19:57,681 Mr Picker, please sit. 385 00:20:01,688 --> 00:20:02,766 I don't like you. 386 00:20:02,806 --> 00:20:05,257 What are you gonna do, purr at me again? 387 00:20:05,297 --> 00:20:07,969 I am not going to purr. 388 00:20:11,620 --> 00:20:14,239 It seems I was wrong about that. 389 00:20:14,955 --> 00:20:17,265 See, while you were so kind as to come in today, 390 00:20:17,305 --> 00:20:19,450 I took the liberty of dispatching a paralegal, 391 00:20:19,490 --> 00:20:22,118 first to the executive office of public safety 392 00:20:22,158 --> 00:20:24,920 and then to several of your properties. 393 00:20:24,955 --> 00:20:28,119 I wanted to be prepared should things not work out. 394 00:20:28,159 --> 00:20:29,818 I'm prepared, Mr Picker. 395 00:20:29,853 --> 00:20:31,477 What are you talking about? 396 00:20:31,517 --> 00:20:36,389 I'm talking about the fire protection system code 780, CMR 901.6. 397 00:20:36,424 --> 00:20:38,702 Evidently, you neglected to have signage on equipment 398 00:20:38,742 --> 00:20:41,887 and sprinkler control valves of the prescribed size and in contrasting colors. 399 00:20:41,927 --> 00:20:44,362 Addressing that, a hassle, I know. 400 00:20:44,397 --> 00:20:46,247 You have a fence erected without a permit 401 00:20:46,287 --> 00:20:49,632 that exceeds the height allowed for erection without a permit by an inch and a half. 402 00:20:49,672 --> 00:20:51,641 That will be fines, fees and a hassle. 403 00:20:51,681 --> 00:20:54,550 Noncompliance with low-flush toilet mandates. Ouch. 404 00:20:54,590 --> 00:20:56,767 And let's not overlook the pruning of a protected tree 405 00:20:56,807 --> 00:20:58,644 without the permission of the tree warden. 406 00:20:58,684 --> 00:20:59,772 Oh, here's a biggie. 407 00:20:59,812 --> 00:21:02,130 The penalty for use of undocumented workers. 408 00:21:02,170 --> 00:21:04,948 Are we a little sloppy about our employment records? 409 00:21:04,988 --> 00:21:06,282 This is blackmail! 410 00:21:06,317 --> 00:21:07,743 Maybe you should call the cops. 411 00:21:07,783 --> 00:21:10,063 I'm done purring, Picker. The claws are coming out. 412 00:21:10,103 --> 00:21:13,828 You want to screw with me? Go ahead, make my bed. 413 00:21:14,776 --> 00:21:16,719 Day. 414 00:21:24,065 --> 00:21:25,888 - Do you, Dennis... - No, it's Denise! 415 00:21:25,928 --> 00:21:27,753 When's the last time you saw a Dennis giving birth? 416 00:21:27,793 --> 00:21:29,763 Stop rushing me, you rusher! 417 00:21:29,798 --> 00:21:30,881 The head is crowning. 418 00:21:30,921 --> 00:21:36,220 - Hurry! - Do you, Denise, take Brad to be your husband? 419 00:21:36,255 --> 00:21:37,563 - Hurry! - Well done! Here he comes! 420 00:21:37,603 --> 00:21:38,395 Hey, you're not gonna make it! 421 00:21:38,435 --> 00:21:41,308 - Do you, Brad, take Denise to be your... - I do. 422 00:21:41,348 --> 00:21:43,696 - By the power vested... - Just say it! 423 00:21:43,731 --> 00:21:46,626 I now pronounce you man and wife. You may kiss the bride. 424 00:21:46,666 --> 00:21:48,661 Okay, we're married. 425 00:21:50,078 --> 00:21:51,935 - The head is coming! - Oh, my God! 426 00:21:51,975 --> 00:21:54,182 What the hell is happening down there? 427 00:21:54,222 --> 00:21:56,382 Here he is, here he is! 428 00:21:56,417 --> 00:21:58,072 He's here. 429 00:21:58,337 --> 00:22:00,942 Oh, he is a beautiful baby. 430 00:22:00,977 --> 00:22:02,434 Girl. 431 00:22:02,469 --> 00:22:04,748 It's all pinched up and messy. 432 00:22:04,783 --> 00:22:06,729 We have a girl. We have a baby girl. 433 00:22:06,769 --> 00:22:08,466 It isn't cute at all. 434 00:22:08,501 --> 00:22:11,055 - Is she healthy? - Oh, she's perfect. 435 00:22:11,090 --> 00:22:13,610 I thought they always came out cute. 436 00:22:13,645 --> 00:22:15,846 Oh, God. It's a girl. 437 00:22:15,881 --> 00:22:17,897 - Do you want to cut the cord? - Okay. 438 00:22:17,937 --> 00:22:21,511 You don't circumcise girls! 439 00:22:21,546 --> 00:22:23,297 - Um, judge. - Yes? 440 00:22:23,332 --> 00:22:25,068 Let's, let's get you back to your room. 441 00:22:25,108 --> 00:22:28,237 Did it look cute to you? I don't... 442 00:22:31,680 --> 00:22:34,539 Did you ever pursue the idea of entering the United States legally? 443 00:22:34,579 --> 00:22:35,445 Yes. 444 00:22:35,480 --> 00:22:37,909 But it would have taken a long time, and the chances are very... 445 00:22:37,949 --> 00:22:40,763 So you wanted to skip the line and take the fast track. 446 00:22:40,803 --> 00:22:42,897 And when you were caught breaking the law, 447 00:22:42,937 --> 00:22:44,725 the defendant helped you? 448 00:22:44,760 --> 00:22:45,602 Yes. 449 00:22:45,637 --> 00:22:48,643 Who's idea was it to seek sanctuary in the church? 450 00:22:48,683 --> 00:22:50,267 Father McClinton's. 451 00:22:50,302 --> 00:22:54,847 He said the church could provide protection while we find another way for me to stay. 452 00:22:54,887 --> 00:22:58,476 Ms Lopez, why did you come to the United States? 453 00:22:58,511 --> 00:23:00,189 There is no work in Mexico. 454 00:23:00,229 --> 00:23:04,852 My brothers have to travel far to find jobs, construction, farming. 455 00:23:04,887 --> 00:23:07,545 It is very hard on them, and they earn nothing. 456 00:23:07,585 --> 00:23:11,033 $13 each day, it's not enough for my family to eat. 457 00:23:11,068 --> 00:23:14,481 So you broke the law and snuck into our country? 458 00:23:14,521 --> 00:23:15,392 Yes. 459 00:23:15,427 --> 00:23:17,922 And now that you've been discovered, you're being deported? 460 00:23:17,962 --> 00:23:20,049 No, I'm not going back. 461 00:23:20,084 --> 00:23:22,417 Is it true you made a deal with the prosecutor 462 00:23:22,457 --> 00:23:24,490 that you got a green card in exchange for your testimony? 463 00:23:24,530 --> 00:23:25,692 Objection. Relevance. 464 00:23:25,732 --> 00:23:27,036 It's perfectly relevant. 465 00:23:27,076 --> 00:23:30,780 Your entire case against Father McClinton is based on the contention 466 00:23:30,820 --> 00:23:34,120 that illegal aliens such as Ms Lopez are a parasite on our society. 467 00:23:34,160 --> 00:23:35,983 Yet when it suits the government's purposes... 468 00:23:36,023 --> 00:23:38,919 We reserve the right to grant deals to any witness we deem fit. 469 00:23:38,959 --> 00:23:43,346 This is just how our immigration laws are applied in general. 470 00:23:43,381 --> 00:23:46,372 When it suits the government, they look the other way. 471 00:23:46,412 --> 00:23:49,818 But when they want to make a point, they tear innocent families apart 472 00:23:49,858 --> 00:23:51,968 and put a priest's head on the chopping block. 473 00:23:52,008 --> 00:23:53,913 Mr Shore! 474 00:23:54,214 --> 00:23:57,495 Ms Lopez, why did you go to Father McClinton? 475 00:23:57,530 --> 00:23:58,807 He's a good man. 476 00:23:58,842 --> 00:24:01,610 He helps everyone without thinking about himself, 477 00:24:01,650 --> 00:24:05,295 and I thought maybe he could help me. 478 00:24:05,330 --> 00:24:06,819 And he did? 479 00:24:06,854 --> 00:24:08,416 Yes. 480 00:24:08,757 --> 00:24:10,591 I'm so sorry, Father. 481 00:24:10,626 --> 00:24:13,847 I wouldn't do this if I didn't have to. 482 00:24:23,187 --> 00:24:26,572 This is the most beautiful girl I've ever seen. 483 00:24:30,300 --> 00:24:32,345 Here you go, mom. 484 00:24:33,550 --> 00:24:34,537 Hi. 485 00:24:34,572 --> 00:24:36,742 Oh, look at her. 486 00:24:36,777 --> 00:24:39,072 Look at her, she's... 487 00:24:39,836 --> 00:24:43,812 Does she look just a little bit like Jeffrey Coho to you? 488 00:24:43,847 --> 00:24:45,222 I'm kidding. 489 00:24:45,257 --> 00:24:48,153 - I love you. - I love you. 490 00:24:48,188 --> 00:24:50,741 Look what we made. 491 00:24:50,776 --> 00:24:53,294 Hi. Hi, precious. 492 00:25:03,361 --> 00:25:04,997 This woman had a child. 493 00:25:05,032 --> 00:25:07,697 They faced a life of certain poverty if she were deported, 494 00:25:07,737 --> 00:25:09,270 perhaps they might have starved. 495 00:25:09,310 --> 00:25:12,537 A priest has to act with mercy when everyone else refuses to. 496 00:25:12,577 --> 00:25:17,011 But surely, Father, you can appreciate if every church started harboring illegal immigrants... 497 00:25:17,051 --> 00:25:18,654 Yes, yes, the big picture. 498 00:25:18,694 --> 00:25:20,143 Well, I couldn't look at the big picture here. 499 00:25:20,183 --> 00:25:24,836 I was looking at one mother and her child facing an unspeakable hardship. 500 00:25:24,876 --> 00:25:27,498 So it's your belief that priests should get to break the law 501 00:25:27,538 --> 00:25:29,129 so long as they're being compassionate? 502 00:25:29,169 --> 00:25:31,086 I didn't state it in such simple terms. 503 00:25:31,126 --> 00:25:33,035 But it is that simple. You harbored a fugitive 504 00:25:33,075 --> 00:25:35,232 because you felt badly for that fugitive. 505 00:25:35,272 --> 00:25:37,455 When's the last time you starved, Mr Sciarra? 506 00:25:37,495 --> 00:25:39,262 There are many Americans that are starving. 507 00:25:39,302 --> 00:25:41,893 And I do a lot to help those people, as well. Does the government? 508 00:25:41,933 --> 00:25:43,707 If you don't mind, I'll ask the questions. 509 00:25:43,747 --> 00:25:46,215 Yes, it's easy to ask the questions. Have you got any answers? 510 00:25:46,255 --> 00:25:48,190 Well, one answer might be "obey the law. " 511 00:25:48,230 --> 00:25:50,641 We can't even decide what the law should be on this issue, and so I... 512 00:25:50,681 --> 00:25:53,680 It's clear on harboring fugitives. What you did was illegal. 513 00:25:53,720 --> 00:25:55,535 That puts you in the company of criminals, Father. 514 00:25:55,575 --> 00:25:57,933 Along with Martin Luther King and other people of conscience. 515 00:25:57,973 --> 00:26:00,047 Oh, oh, you liken yourself to reverend King, do you? 516 00:26:00,087 --> 00:26:02,995 Certainly not. He wasn't Catholic. 517 00:26:09,615 --> 00:26:11,253 Jerry, I'm very impressed. 518 00:26:11,293 --> 00:26:13,871 You got a satisfactory result, avoiding court, 519 00:26:13,911 --> 00:26:17,150 which, given the client's anxiety, was essential. 520 00:26:17,185 --> 00:26:19,246 Excellent, excellent work. 521 00:26:19,281 --> 00:26:20,940 Thank you, Shirl. 522 00:26:20,975 --> 00:26:22,565 It felt good. 523 00:26:22,600 --> 00:26:24,759 Please, call me Shirley. 524 00:26:24,794 --> 00:26:27,513 Don't ever call me "Shirl. " 525 00:26:32,109 --> 00:26:33,280 What? 526 00:26:33,315 --> 00:26:34,741 - He's not breathing! - What? 527 00:26:34,781 --> 00:26:36,376 - Do you know CPR? - No, I don't... 528 00:26:36,416 --> 00:26:38,103 He's not breathing! Help him! 529 00:26:38,143 --> 00:26:39,958 - Do you know CPR? - It's a duck. 530 00:26:39,998 --> 00:26:41,912 - Help him! He's gonna die! - I'm not about to... 531 00:26:41,952 --> 00:26:43,891 Shirley, if you know CPR... 532 00:26:43,926 --> 00:26:46,218 - He's not breathing! - It's a duck! 533 00:26:46,253 --> 00:26:48,511 What's wrong with you? He's dying! 534 00:26:48,546 --> 00:26:50,780 Oh, for God's sake! 535 00:26:51,952 --> 00:26:54,141 It's, it's cold. 536 00:26:54,176 --> 00:26:55,856 It's dead. 537 00:26:55,891 --> 00:26:57,650 No! 538 00:26:57,685 --> 00:27:01,575 Oh, Larry! Larry! 539 00:27:03,106 --> 00:27:05,942 - What the... - Dead duck. 540 00:27:11,474 --> 00:27:13,580 A burglar robs your house. 541 00:27:13,615 --> 00:27:16,068 His friend hides him from the police. 542 00:27:16,103 --> 00:27:18,288 They should both go to jail, shouldn't they? 543 00:27:18,328 --> 00:27:20,672 That's exactly what happened here, 544 00:27:20,707 --> 00:27:22,694 only on a much larger scale. 545 00:27:22,729 --> 00:27:25,228 Our country is quickly being robbed of its resources 546 00:27:25,268 --> 00:27:28,014 by those who illegally infiltrate our borders. 547 00:27:28,054 --> 00:27:30,763 Welfare, public education, 548 00:27:30,798 --> 00:27:33,288 our prison system, American medicine, 549 00:27:33,323 --> 00:27:36,689 all are being drained by the influx of illegal aliens. 550 00:27:36,729 --> 00:27:39,182 And remember, under federal law, 551 00:27:39,217 --> 00:27:43,028 hospitals are required to treat anyone who comes in with an emergency, 552 00:27:43,068 --> 00:27:47,469 whether or not they're insured, documented or able to pay. 553 00:27:47,504 --> 00:27:51,870 In California alone, 84 hospitals are closing their doors 554 00:27:51,905 --> 00:27:54,064 because of the rising number of illegal immigrants 555 00:27:54,104 --> 00:27:57,612 and their non-reimbursed tax on our system. 556 00:27:57,647 --> 00:28:00,069 We are nearing the breaking point. 557 00:28:00,104 --> 00:28:02,456 This isn't about being heartless. 558 00:28:02,491 --> 00:28:05,568 It's about having to face a crippling problem. 559 00:28:05,603 --> 00:28:07,364 It would be nice to help everybody, 560 00:28:07,404 --> 00:28:10,293 but we just can't do it anymore. 561 00:28:10,328 --> 00:28:13,182 And it's not compassionate to do it. 562 00:28:13,217 --> 00:28:14,574 Don't be fooled. 563 00:28:14,609 --> 00:28:18,637 Father McClinton is not sparing suffering. 564 00:28:18,672 --> 00:28:21,292 He is simply transferring it, 565 00:28:21,327 --> 00:28:25,122 reallocating it to Americans, 566 00:28:25,157 --> 00:28:28,917 to you and me, to our children. 567 00:28:28,952 --> 00:28:30,690 He is committing a crime, 568 00:28:30,725 --> 00:28:33,488 and he needs to be held accountable. 569 00:28:34,869 --> 00:28:37,504 Even if he is a priest. 570 00:28:53,701 --> 00:28:58,692 In 1903, my great-grandfather came here from Scotland. 571 00:28:58,727 --> 00:29:01,016 He was 16 years old. 572 00:29:01,051 --> 00:29:03,779 I remember when I was about 7, 573 00:29:03,814 --> 00:29:10,578 him telling me that he had sailed across the ocean to find his fortune. 574 00:29:10,613 --> 00:29:13,479 It was the happiest day of his life, he said, 575 00:29:13,519 --> 00:29:18,172 the day he arrived here in the United States of America. 576 00:29:18,207 --> 00:29:20,529 Our nation is so different today. 577 00:29:20,564 --> 00:29:22,817 It's crowded, too much traffic, 578 00:29:22,852 --> 00:29:25,887 not enough housing, not enough jobs, not enough care. 579 00:29:25,927 --> 00:29:27,967 We're overcome. 580 00:29:28,002 --> 00:29:32,717 And recently, our sense of national pride has shifted 581 00:29:32,752 --> 00:29:37,769 to a nationalistic institutionalized paranoia and suspicion of foreigners. 582 00:29:37,804 --> 00:29:39,125 And within that shift, 583 00:29:39,165 --> 00:29:41,489 there's been an erosion of our civil rights, 584 00:29:41,529 --> 00:29:44,468 our democracy has often given way to autocracy, 585 00:29:44,508 --> 00:29:48,350 and we've systematically alienated much of the rest of the world. 586 00:29:48,390 --> 00:29:52,973 But of all the ways that America has lost sight 587 00:29:53,008 --> 00:29:57,927 of what it means to be America... immigration... 588 00:29:57,962 --> 00:30:02,847 It's not just a part of our heritage or landscape, 589 00:30:02,882 --> 00:30:06,207 it's how we were born as a country 590 00:30:06,242 --> 00:30:09,532 and then became the American dream. 591 00:30:09,748 --> 00:30:13,898 Understandably, we can't just keep letting everybody in. 592 00:30:13,933 --> 00:30:18,953 We've got security issues, limited resources and at some point... 593 00:30:20,647 --> 00:30:24,321 But what to do with those who are already here 594 00:30:24,356 --> 00:30:26,181 and have been here for years 595 00:30:26,216 --> 00:30:29,989 as part of our communities, our workforce, our families? 596 00:30:30,024 --> 00:30:34,444 Do we just throw them out for being undocumented? 597 00:30:34,479 --> 00:30:37,066 Because as a nation, we've cultivated them, 598 00:30:37,106 --> 00:30:38,759 wooed them to be here. 599 00:30:38,794 --> 00:30:41,453 And what exactly do we mean by "undocumented"? 600 00:30:41,493 --> 00:30:44,049 Many of these people have documents spilling out of their pockets. 601 00:30:44,089 --> 00:30:45,627 They file tax returns. 602 00:30:45,662 --> 00:30:48,847 They're issued driver's licenses, library cards. 603 00:30:48,882 --> 00:30:50,675 The government actually paves the way 604 00:30:50,715 --> 00:30:52,613 for illegal immigrants to open bank accounts here. 605 00:30:52,653 --> 00:30:56,481 Bank of America and Citigroup offer them loans and mortgages. 606 00:30:56,521 --> 00:30:59,754 Wellpoint, the nation's largest healthcare provider, 607 00:30:59,794 --> 00:31:01,104 sells insurance to them, 608 00:31:01,144 --> 00:31:03,952 while Sprint and Verizon offer them cell phone contracts. 609 00:31:03,992 --> 00:31:06,458 Contrary to the popular myth 610 00:31:06,493 --> 00:31:09,523 that undocumented workers are a drain on our economy, 611 00:31:09,563 --> 00:31:11,472 they are in truth, vital to it. 612 00:31:11,512 --> 00:31:14,430 That's why this issue is so complicated. 613 00:31:14,465 --> 00:31:16,769 In a very significant way, 614 00:31:16,804 --> 00:31:19,860 either you or a family member or a friend, 615 00:31:19,895 --> 00:31:21,679 we all have at least one, 616 00:31:21,714 --> 00:31:25,240 if not many, undocumented immigrants living in our lives. 617 00:31:25,280 --> 00:31:27,653 And if we just start whisking them away, 618 00:31:27,693 --> 00:31:30,949 every one of us will lose people we care about, rely on, 619 00:31:30,989 --> 00:31:32,607 people we love. 620 00:31:32,642 --> 00:31:35,915 But with perhaps as many as 20 million 621 00:31:35,950 --> 00:31:38,944 undocumented immigrants living in this country, 622 00:31:38,984 --> 00:31:43,113 do not think for a second this doesn't affect you on a very personal level, 623 00:31:43,153 --> 00:31:44,557 as it affected my client. 624 00:31:44,597 --> 00:31:47,466 Father McClinton reached out to help somebody he cared about, 625 00:31:47,506 --> 00:31:51,851 one of his parishioners who needed a bed for her and her 8-year-old son to sleep on. 626 00:31:51,891 --> 00:31:53,338 Does that make him a criminal? 627 00:31:53,378 --> 00:31:55,123 The fact that we're in this courtroom 628 00:31:55,163 --> 00:31:58,411 to discuss anything other than what's to be done for this woman and her child, 629 00:31:58,451 --> 00:32:01,132 the fact that we're here instead to punish this priest, 630 00:32:01,172 --> 00:32:03,575 that's what's criminal. 631 00:32:04,192 --> 00:32:08,961 We can no longer be the land of dreams to the rest of the world. 632 00:32:08,996 --> 00:32:13,502 But when I think of the look in my great-grandfather's eyes 633 00:32:13,537 --> 00:32:18,052 as he would talk about how truly blessed he felt to be an American, 634 00:32:18,087 --> 00:32:21,341 to be in a nation that prided itself 635 00:32:21,376 --> 00:32:25,127 on its compassion, its freedom, its true sense of fairness, 636 00:32:25,167 --> 00:32:29,375 when I think about that, I think how lucky we are 637 00:32:29,410 --> 00:32:34,790 that there are times when we still get to believe that. 638 00:32:34,825 --> 00:32:36,691 Please, go back to that room 639 00:32:36,726 --> 00:32:40,689 and declare this day to be one of those times. 640 00:33:11,612 --> 00:33:13,077 Denny Crane. 641 00:33:13,756 --> 00:33:15,176 Denny Crane bobblehead. 642 00:33:15,216 --> 00:33:16,604 Famous Boston icons. 643 00:33:16,639 --> 00:33:20,765 Ted Williams, Bobby Orr, Larry Bird and me. 644 00:33:20,800 --> 00:33:23,463 The vet said the duck died of an apparent coronary, 645 00:33:23,503 --> 00:33:27,769 most likely brought on by you blasting a shotgun in its direction. 646 00:33:27,809 --> 00:33:32,542 Denny, for you to fire off a shotgun in an office space, 647 00:33:32,577 --> 00:33:34,993 loaded or not... 648 00:33:35,841 --> 00:33:39,501 Last week you dropped your trousers in a judge's chambers. 649 00:33:39,536 --> 00:33:43,162 It's getting old, Denny, and it's getting embarrassing. 650 00:33:43,202 --> 00:33:44,917 Not to me. 651 00:33:53,639 --> 00:33:57,096 This behavior will not be tolerated much longer. 652 00:33:57,131 --> 00:34:01,118 I don't mean by the other partners, Denny. I mean by me. 653 00:34:01,153 --> 00:34:02,714 I will fire you. 654 00:34:02,749 --> 00:34:05,498 I won't want to, but I will damn well do it. 655 00:34:05,538 --> 00:34:08,196 This is a warning. 656 00:34:13,456 --> 00:34:15,739 Could you tell me why? 657 00:34:15,774 --> 00:34:20,769 What would possess you to get a shotgun? 658 00:34:25,252 --> 00:34:28,692 Shirley, there was a time when there was a line at my door. 659 00:34:28,732 --> 00:34:31,705 People wanted me on their case. 660 00:34:33,350 --> 00:34:36,333 Now nobody wants me on their case. 661 00:34:40,388 --> 00:34:43,618 Brad and Denise had a little baby girl. Did you hear? 662 00:34:43,658 --> 00:34:45,619 - I did. - Fantastic. 663 00:34:45,654 --> 00:34:49,408 You look around. Brad, Denise, Claire, Alan, 664 00:34:49,443 --> 00:34:52,281 it's all still in front of them, really. 665 00:34:52,316 --> 00:34:55,119 It's not in front of us anymore, Shirley. 666 00:34:55,159 --> 00:34:59,052 It's almost over. We're old. 667 00:34:59,087 --> 00:35:02,562 You can feel however you want about yourself, 668 00:35:02,597 --> 00:35:04,917 and I'll choose how to feel about me. 669 00:35:04,957 --> 00:35:06,506 Shirley... 670 00:35:07,405 --> 00:35:11,658 you're a beautiful woman, smart, still relevant, really. 671 00:35:11,693 --> 00:35:13,461 But you're old. 672 00:35:13,496 --> 00:35:16,374 You're closing in on the end. 673 00:35:16,409 --> 00:35:19,253 Not as fast as I am, but... 674 00:35:19,288 --> 00:35:22,414 eh, we're rich. We certainly don't need to work, but we do so, 675 00:35:22,454 --> 00:35:24,450 not only because we love it, 676 00:35:24,485 --> 00:35:27,790 but because we're desperate for distraction, 677 00:35:27,825 --> 00:35:31,106 like running around shooting a shotgun. 678 00:35:31,141 --> 00:35:37,893 It can be more fun than sitting in your office acting your age. 679 00:35:48,294 --> 00:35:51,214 Will the defendant please rise? 680 00:35:51,419 --> 00:35:54,849 Mr Foreman, has the jury reached a unanimous verdict? 681 00:35:54,889 --> 00:35:55,939 We have, your honor. 682 00:35:55,979 --> 00:35:57,641 What say you? 683 00:35:58,430 --> 00:36:00,954 "On the count of harboring an illegal alien, " 684 00:36:00,994 --> 00:36:04,699 "we find the defendant Nicholas McClinton" 685 00:36:04,734 --> 00:36:05,722 "guilty. " 686 00:36:05,757 --> 00:36:08,178 Ask your honor to enter a judgment notwithstanding the verdict. 687 00:36:08,218 --> 00:36:10,672 Denied. ROR is granted until sentencing. 688 00:36:10,707 --> 00:36:13,127 - We will appeal this. - Thank you. 689 00:36:13,167 --> 00:36:14,488 Please don't worry. 690 00:36:14,523 --> 00:36:16,103 That's the beauty of my job. 691 00:36:16,143 --> 00:36:18,064 I can do it anywhere. 692 00:36:39,445 --> 00:36:43,309 We're going to have another ceremony as soon as Denise is feeling up to it, so... 693 00:36:43,349 --> 00:36:45,102 But you are officially married? 694 00:36:45,142 --> 00:36:47,460 Mr and Mrs Brad Chase. 695 00:36:48,052 --> 00:36:49,458 What's your daughter's name, Brad? 696 00:36:49,498 --> 00:36:51,245 - Bradley. - Okay. 697 00:36:51,280 --> 00:36:53,056 A beautiful thing, having a baby. 698 00:36:53,096 --> 00:36:54,784 Think you got any eggs left, Shirl? 699 00:36:54,824 --> 00:36:58,255 Spit one out for old time's sake. That'd be a hoot. 700 00:36:58,290 --> 00:37:00,365 Talk about your miracles. 701 00:37:00,812 --> 00:37:04,487 I was just making cocktail conversation. I apologize. 702 00:37:04,522 --> 00:37:06,429 Hey! Oh, hey. 703 00:37:06,464 --> 00:37:08,302 A special cigar. 704 00:37:08,337 --> 00:37:10,099 I was saving it for your first son. 705 00:37:10,139 --> 00:37:12,093 But what the hell? A daughter's not so bad. 706 00:37:12,133 --> 00:37:13,622 - This isn't China. - Thanks, Denny. 707 00:37:13,662 --> 00:37:15,534 Straight from Cuba. 708 00:37:15,569 --> 00:37:18,180 As legal as my gardener. 709 00:37:22,935 --> 00:37:26,221 Is that a cigar or what? Denny Crane. 710 00:37:37,624 --> 00:37:39,347 Quiet tonight. 711 00:37:39,382 --> 00:37:41,071 Well, I lost. 712 00:37:41,349 --> 00:37:43,465 I don't like to lose. 713 00:37:44,245 --> 00:37:48,029 Well, I sympathized with the priest. 714 00:37:51,448 --> 00:37:53,805 But this immigration mess, you know, it's... 715 00:37:53,845 --> 00:37:54,773 A mess. 716 00:37:54,808 --> 00:37:56,852 At any given moment in my house, 717 00:37:56,892 --> 00:38:00,863 I've got a cook and a maid and a gardner and a car detailer 718 00:38:00,898 --> 00:38:03,263 and a pool man and a handyman and a hooker, 719 00:38:03,298 --> 00:38:05,628 and I'd be the only one that's documented, 720 00:38:05,668 --> 00:38:08,296 except maybe the hooker. 721 00:38:10,770 --> 00:38:14,672 You typically have an answer for our most difficult problems, Denny. 722 00:38:14,712 --> 00:38:17,658 What's the Tom DeLay part of you say about this? 723 00:38:17,698 --> 00:38:19,760 Ship them off to Iraq, let them fight our war, 724 00:38:19,800 --> 00:38:21,289 and after, don't let them back in. 725 00:38:21,329 --> 00:38:22,863 Dig deeper. 726 00:38:23,173 --> 00:38:25,643 Medical research. Test new drugs on them. 727 00:38:25,683 --> 00:38:27,650 What's your Dick Cheney say? 728 00:38:27,685 --> 00:38:30,446 - Shoot them. - Problem solved. 729 00:38:31,863 --> 00:38:34,784 Shirley threatened to fire me today. 730 00:38:34,819 --> 00:38:37,672 - For what? - I killed a duck. 731 00:38:37,707 --> 00:38:39,970 Accident. It had a heart attack. 732 00:38:40,005 --> 00:38:42,234 Shirley was fond of the duck? 733 00:38:42,274 --> 00:38:44,302 I'm assuming. 734 00:38:45,211 --> 00:38:47,573 - She's in denial. - About the duck? 735 00:38:47,608 --> 00:38:49,730 About getting old. 736 00:38:50,827 --> 00:38:53,692 How is it the youth rule this country? 737 00:38:53,727 --> 00:38:55,615 I don't get it. The old have all the money. 738 00:38:55,655 --> 00:39:01,001 Yes, but don't you think the real joy in life lies in the promise of tomorrow? 739 00:39:01,036 --> 00:39:05,504 The young simply have more tomorrows stacked up. That's all. 740 00:39:05,539 --> 00:39:07,784 Happiness... 741 00:39:08,255 --> 00:39:09,987 is right now, my friend. 742 00:39:10,022 --> 00:39:12,160 On this balcony, right now, you and me. 743 00:39:12,200 --> 00:39:15,748 I love how you reduce everything in life to... 744 00:39:15,783 --> 00:39:17,563 You and me. 745 00:39:22,772 --> 00:39:24,298 Alan... 746 00:39:24,665 --> 00:39:27,100 let's drink from the cup. 747 00:39:27,135 --> 00:39:29,422 That's gonna be a lot of scotch. 748 00:39:29,683 --> 00:39:31,972 It's the Holy Grail, man. 749 00:39:32,894 --> 00:39:35,852 Gordie Howe drank from this cup. 750 00:39:37,247 --> 00:39:40,595 Rocket Richard, Basil Pocklington. 751 00:39:40,630 --> 00:39:42,739 Here you go. 752 00:39:45,974 --> 00:39:48,749 Scotch actually breathes rather well in trophies. 753 00:39:48,789 --> 00:39:53,756 Now we can say we drank from Lord Stanley's cup. 754 00:39:56,133 --> 00:39:58,155 What a thing to be able to tell our grandchildren. 755 00:39:58,195 --> 00:39:59,965 - Go get a camera. - Denny, careful. 756 00:40:00,005 --> 00:40:02,975 No, no, don't worry. Get a camera, and we'll... 757 00:40:05,328 --> 00:40:08,385 That will leave a significant ding. 758 00:40:10,979 --> 00:40:15,005 Killed a duck, dropped the grail, all in the same day. 59184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.