Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:18,546 --> 00:00:19,630
Help !
3
00:00:32,481 --> 00:00:33,829
Hotel landscaper found him.
4
00:00:33,978 --> 00:00:35,227
Almost hit him
with his weed wacker.
5
00:00:35,284 --> 00:00:37,100
He hasn't been here long, Frank.
6
00:00:37,548 --> 00:00:39,648
I've got uniforms
canvassing for other witnesses.
7
00:00:39,705 --> 00:00:41,727
Hello. Hi.
Are you in charge here ?
8
00:00:42,572 --> 00:00:44,027
As a matter of fact, I am.
9
00:00:44,124 --> 00:00:45,593
Could the patrol
cars park in the back ?
10
00:00:45,593 --> 00:00:47,353
I don't want to upset the guests.
11
00:00:47,416 --> 00:00:48,970
Oh, yeah, we'll jump right on that.
12
00:00:49,226 --> 00:00:49,765
Who are you ?
13
00:00:49,995 --> 00:00:51,720
Craig Seabourn,
manager of the hotel.
14
00:00:51,777 --> 00:00:53,581
So, Seabourn, do you know this man ?
15
00:00:54,094 --> 00:00:55,584
Armando Diaz.
16
00:00:55,613 --> 00:00:56,991
He's an employee here,
17
00:00:57,018 --> 00:00:57,970
takes care of the pool.
18
00:00:57,997 --> 00:00:59,531
And someone took care of him.
19
00:00:59,916 --> 00:01:00,702
Not here.
20
00:01:00,767 --> 00:01:01,399
I agree.
21
00:01:01,512 --> 00:01:04,026
I think he was killed
somewhere else and dumped here.
22
00:01:04,861 --> 00:01:05,487
Told you.
23
00:01:05,528 --> 00:01:07,935
No way is my place involved in this.
24
00:01:08,428 --> 00:01:09,709
We're a five-star hotel.
25
00:01:09,769 --> 00:01:10,953
How do you explain this ?
26
00:01:11,870 --> 00:01:14,213
- Where did you find that ?
- I found it on his body.
27
00:01:14,847 --> 00:01:16,395
It's the key
to the penthouse suite.
28
00:01:16,437 --> 00:01:18,638
Or as we call it,
the primary crime scene.
29
00:01:18,721 --> 00:01:23,307
Mr. Seabourn, you are about
to lose your five-star status.
30
00:01:30,557 --> 00:01:33,730
CSI: Miami - Season 4
Episode 5 - Three-Way
31
00:01:34,175 --> 00:01:37,230
Transcript: Raceman
32
00:01:37,680 --> 00:01:40,730
Synchro: Roger222 and Chekdatas
33
00:01:59,030 --> 00:02:02,506
www.forom.com
34
00:02:09,393 --> 00:02:11,034
Welcome to Hotel Graciana.
35
00:02:11,218 --> 00:02:11,814
Thank you.
36
00:02:11,968 --> 00:02:12,989
Hope you enjoy your visit.
37
00:02:15,300 --> 00:02:16,483
Can we have a quote ?
38
00:02:16,533 --> 00:02:18,079
I just want one comment.
39
00:02:18,173 --> 00:02:19,104
Could you move to your left ?
40
00:02:19,172 --> 00:02:20,507
No, no, camera left.
41
00:02:20,557 --> 00:02:21,500
Just one comment.
42
00:02:21,568 --> 00:02:23,357
I'm going to ask you
one more time,
43
00:02:23,470 --> 00:02:25,845
take that camera off my body.
44
00:02:26,339 --> 00:02:27,746
The dead deserve better.
45
00:02:30,263 --> 00:02:31,329
We're good to go.
46
00:02:32,037 --> 00:02:33,137
Then go.
47
00:02:39,659 --> 00:02:40,717
You still seeing her ?
48
00:02:40,752 --> 00:02:41,852
No. It's...
49
00:02:42,480 --> 00:02:43,990
She's very pretty, so I...
50
00:02:44,311 --> 00:02:45,936
Could we just focus
on the victim ?
51
00:02:46,737 --> 00:02:47,991
Confirmation,
52
00:02:48,180 --> 00:02:49,337
he wasn't killed here.
53
00:02:49,430 --> 00:02:51,300
Head wounds are the second
biggest bleeders
54
00:02:51,369 --> 00:02:53,828
next to arterial cuts,
and I don't see any blood.
55
00:02:54,107 --> 00:02:55,998
Body's been moved.
We're thinking Penthouse.
56
00:02:56,002 --> 00:02:57,751
Yeah. I heard that on the news.
57
00:02:58,237 --> 00:02:59,873
She didn't get it from me, okay ?
58
00:03:00,045 --> 00:03:01,021
Yeah, right.
59
00:03:01,798 --> 00:03:04,028
The victim really looks like
he's been through the ringer.
60
00:03:04,049 --> 00:03:04,700
Yeah.
61
00:03:05,459 --> 00:03:08,760
Worst of it, looks like
blunt force trauma to the head.
62
00:03:08,789 --> 00:03:10,134
I'll know more at the post.
63
00:03:10,759 --> 00:03:12,412
Lot of white fibers in his hair.
64
00:03:12,554 --> 00:03:13,391
Maybe cotton ?
65
00:03:15,021 --> 00:03:15,908
I don't know.
66
00:03:16,106 --> 00:03:17,520
I bagged some of it for you.
67
00:03:17,568 --> 00:03:19,080
H said he's a pool boy.
68
00:03:19,115 --> 00:03:20,435
Probably from towels.
69
00:03:20,488 --> 00:03:22,931
Question is, what's the pool boy
doing in the penthouse suite ?
70
00:03:23,074 --> 00:03:24,237
Yeah, let's head up there.
71
00:03:24,578 --> 00:03:26,349
I got paged at court,
I'm out a kit.
72
00:03:26,648 --> 00:03:27,874
All right the backup's
in the Hummer.
73
00:03:27,931 --> 00:03:28,385
Oh, great.
74
00:03:28,516 --> 00:03:29,582
We'll meet you in the lobby.
75
00:03:33,087 --> 00:03:34,251
- Horatio ?
- Yeah.
76
00:03:35,127 --> 00:03:37,130
Dispatch says
the Chief's looking for you.
77
00:03:38,408 --> 00:03:39,588
Did you say the Chief ?
78
00:03:40,423 --> 00:03:42,007
- He mention why ?
- I have no idea,
79
00:03:42,051 --> 00:03:43,073
but he wants to talk to you,
80
00:03:43,136 --> 00:03:44,588
says he'll send a car for you.
81
00:03:45,491 --> 00:03:47,082
I'll drive myself, Frank.
82
00:03:55,730 --> 00:03:57,412
A case you were working on
a few years ago--
83
00:03:57,454 --> 00:04:00,571
the guy's up for parole. I need you
to make a statement at his hearing.
84
00:04:03,763 --> 00:04:06,149
And you took me off
a crime scene for this, Chief ?
85
00:04:08,807 --> 00:04:10,691
There have been rumblings
about your team.
86
00:04:11,503 --> 00:04:13,286
Rumblings ?
How do you mean ?
87
00:04:15,008 --> 00:04:18,053
I need an honest assessment
of what these kids are up to.
88
00:04:18,669 --> 00:04:21,168
Our solve rate
is second to none.
89
00:04:21,583 --> 00:04:23,038
But one of your CSIs
90
00:04:23,410 --> 00:04:25,575
is an open leak to the media.
91
00:04:25,740 --> 00:04:27,276
One's got money trouble,
92
00:04:27,316 --> 00:04:29,324
one quit her job
that she was trained to do,
93
00:04:29,326 --> 00:04:30,369
and we're suffering for it.
94
00:04:30,392 --> 00:04:32,114
So, it sounds like
the brass is planning
95
00:04:32,177 --> 00:04:33,549
to make a surprise visit.
96
00:04:34,806 --> 00:04:36,489
Yeah, I heard it at breakfast.
97
00:04:36,735 --> 00:04:38,452
It could happen any time
in the next eight weeks.
98
00:04:38,452 --> 00:04:40,524
They're gonna be looking
at character and case-handling.
99
00:04:40,579 --> 00:04:41,930
Chief, I am...
100
00:04:42,726 --> 00:04:45,364
I am not concerned
about the character of my team.
101
00:04:45,785 --> 00:04:46,989
Given the, uh,
102
00:04:47,405 --> 00:04:48,813
character issues,
103
00:04:49,639 --> 00:04:52,585
you might want
to do a dry test on a case.
104
00:04:52,638 --> 00:04:54,925
Like maybe the dead
pool boy at the hotel.
105
00:04:55,057 --> 00:04:57,252
Let your team run
this one on their own.
106
00:04:57,310 --> 00:04:58,757
Shore up their protocols.
107
00:05:00,693 --> 00:05:03,000
Somebody's really gunning
for us, aren't they ?
108
00:05:03,822 --> 00:05:04,994
I don't know who.
109
00:05:05,231 --> 00:05:08,880
All I know is that they got to get the
kinks out before the brass sweeps in,
110
00:05:08,882 --> 00:05:10,169
does their own eval.
111
00:05:12,796 --> 00:05:13,849
We'll be ready.
112
00:05:29,190 --> 00:05:30,986
Who borrowed the backup kit last ?
113
00:05:31,098 --> 00:05:31,694
I did.
114
00:05:32,255 --> 00:05:34,490
There are no swabs,
evidence bags,
115
00:05:34,493 --> 00:05:35,660
and the maglight's dead.
116
00:05:35,859 --> 00:05:37,599
Forgot to restock it. Sorry.
117
00:05:38,411 --> 00:05:39,752
Gonna borrow some of yours.
118
00:05:43,725 --> 00:05:45,521
Actually, I need those.
119
00:05:46,560 --> 00:05:47,561
I know the feeling.
120
00:05:48,093 --> 00:05:50,626
Could you at least leave me
an extra pair of gloves ?
121
00:05:51,557 --> 00:05:53,787
Yes. Yours don't fit me anyway.
122
00:05:55,800 --> 00:05:57,849
We paid good money
for the penthouse.
123
00:05:58,104 --> 00:05:58,832
I'm sorry.
124
00:05:59,381 --> 00:06:01,261
Well, you can't keep
us out of our own room.
125
00:06:01,293 --> 00:06:02,782
Actually, I can.
It's a crime scene.
126
00:06:03,300 --> 00:06:03,832
What ?
127
00:06:05,318 --> 00:06:06,680
Any of you know, uh...
128
00:06:07,560 --> 00:06:08,484
know this guy,
129
00:06:08,702 --> 00:06:09,705
worked at the pool ?
130
00:06:10,313 --> 00:06:11,349
That's Armando.
131
00:06:11,727 --> 00:06:12,606
So, you know him ?
132
00:06:13,138 --> 00:06:14,528
He oiled me.
133
00:06:15,008 --> 00:06:16,099
I beg your pardon ?
134
00:06:16,197 --> 00:06:16,878
Tanning oil.
135
00:06:16,972 --> 00:06:19,120
The hotel has somebody
who applies it at the pool.
136
00:06:19,179 --> 00:06:20,394
He oiled all of us.
137
00:06:21,530 --> 00:06:22,638
Just relax.
138
00:06:27,083 --> 00:06:28,165
Just relax.
139
00:06:29,150 --> 00:06:29,939
Relax.
140
00:06:30,338 --> 00:06:30,994
Is that true ?
141
00:06:31,305 --> 00:06:32,023
Yeah.
142
00:06:32,456 --> 00:06:34,403
This must be some kind of mistake.
143
00:06:34,611 --> 00:06:35,285
There isn't.
144
00:06:35,401 --> 00:06:37,000
Armando's been murdered.
145
00:06:37,219 --> 00:06:38,560
I was wondering if any of you ladies
146
00:06:38,591 --> 00:06:40,332
could tell me how he got a key
to your room ?
147
00:06:40,502 --> 00:06:40,945
What ?
148
00:06:41,380 --> 00:06:42,169
No.
149
00:06:43,069 --> 00:06:44,320
Maybe he robbed us.
150
00:06:45,978 --> 00:06:46,564
Maybe.
151
00:06:49,233 --> 00:06:50,918
Will you excuse us
for a second, please ?
152
00:06:56,845 --> 00:06:58,965
I counted three wedding bands,
153
00:06:58,965 --> 00:07:01,607
but there don't seem
to be any husbands.
154
00:07:01,652 --> 00:07:03,602
They're calling it "Wives' Weekend."
155
00:07:03,639 --> 00:07:05,324
Sun, spa, but no sex.
156
00:07:06,865 --> 00:07:07,823
We'll see about that.
157
00:07:09,020 --> 00:07:10,280
Yeah, I knew that, Eric,
158
00:07:10,280 --> 00:07:11,734
'cause, actually, I worked
that case, too, so...
159
00:07:11,805 --> 00:07:12,435
Good.
160
00:07:12,984 --> 00:07:13,942
Got some blood.
161
00:07:14,187 --> 00:07:15,629
Looks like this is
where our vic bought it.
162
00:07:16,112 --> 00:07:18,066
Or had a drink.
That could be a Bloody Mary.
163
00:07:18,537 --> 00:07:20,302
Well, Phenolphthalein
will confirm that.
164
00:07:20,717 --> 00:07:22,263
Even if it's blood,
once it's dry,
165
00:07:22,276 --> 00:07:23,675
there's no way to tell
how recent it is.
166
00:07:23,675 --> 00:07:24,796
The blood could be six weeks old.
167
00:07:24,796 --> 00:07:26,123
Yeah, or six hours.
168
00:07:30,087 --> 00:07:30,807
It's blood.
169
00:07:30,910 --> 00:07:32,047
Something happened here.
170
00:07:33,124 --> 00:07:34,749
Well, confrontations usually start
171
00:07:34,796 --> 00:07:36,300
in the bedroom or the bathroom.
172
00:07:36,925 --> 00:07:38,104
I'll take the bathroom.
173
00:07:38,510 --> 00:07:39,999
I'll take one of the bedrooms.
174
00:07:42,976 --> 00:07:44,471
I guess I'll start in here then.
175
00:08:02,472 --> 00:08:03,346
Need some help ?
176
00:08:04,077 --> 00:08:06,019
I think I've got it.
Thanks.
177
00:08:07,383 --> 00:08:09,556
There's cast-off
on the ceiling with no
178
00:08:09,556 --> 00:08:11,507
accompanying blood pool on the floor.
179
00:08:12,217 --> 00:08:14,185
So, somebody cleaned the floor,
and forgot the ceiling.
180
00:08:14,498 --> 00:08:17,465
People only clean what's in their
line of sight, eyes to knees.
181
00:08:17,583 --> 00:08:19,639
Let's see what the crime
light's gonna show.
182
00:08:23,976 --> 00:08:25,590
- Will you get the lights ?
- Yup.
183
00:08:30,344 --> 00:08:31,852
Looks like a pint's worth of blood.
184
00:08:37,770 --> 00:08:38,949
I wonder who cleaned it.
185
00:08:41,344 --> 00:08:42,502
I know how they did it.
186
00:08:43,029 --> 00:08:44,355
All the towels are gone.
187
00:08:45,482 --> 00:08:47,252
"How" is the first step to "who."
188
00:08:51,298 --> 00:08:52,141
Excuse me.
189
00:08:52,558 --> 00:08:54,048
I'm with Miami-Dade P.D.
190
00:08:54,119 --> 00:08:56,416
No Q-tips,
no laundry bags.
191
00:08:56,465 --> 00:08:58,605
That's all right. I just need
to look in your cart.
192
00:08:58,860 --> 00:08:59,667
Oh, si, si.
193
00:09:14,341 --> 00:09:15,106
Dios mio.
194
00:09:15,840 --> 00:09:18,703
Te juro, que no se
dedonde vino esa sangre.
195
00:09:27,059 --> 00:09:28,645
Esta bien, te creo.
196
00:09:30,366 --> 00:09:31,102
Blood and hair--
197
00:09:31,528 --> 00:09:33,040
looks like I got a twofer.
198
00:09:40,734 --> 00:09:42,054
Redecorating your bathroom ?
199
00:09:42,352 --> 00:09:44,679
I'm trying to confirm one is
a murder scene, and I'm betting
200
00:09:44,681 --> 00:09:46,005
that's my vic's blood on the end.
201
00:09:48,731 --> 00:09:50,797
My ThermoCycler will let you know.
202
00:09:51,058 --> 00:09:51,654
Great.
203
00:09:54,889 --> 00:09:56,580
And you know I'm good for the rest.
204
00:09:57,692 --> 00:09:59,155
Pleasure doing business with you.
205
00:10:08,095 --> 00:10:08,627
Hey,
206
00:10:08,947 --> 00:10:10,322
have you got anything on the hair ?
207
00:10:10,520 --> 00:10:11,227
Take a look.
208
00:10:13,069 --> 00:10:14,677
Looks like the shaft is split.
209
00:10:14,693 --> 00:10:16,622
Yeah, and it's flat in diameter.
210
00:10:17,031 --> 00:10:18,393
And it's curly at the root.
211
00:10:18,978 --> 00:10:19,750
African hair.
212
00:10:20,454 --> 00:10:20,997
Yup.
213
00:10:23,674 --> 00:10:25,349
I think we have a suspect.
214
00:10:29,593 --> 00:10:31,053
Is this about that pool guy ?
215
00:10:31,307 --> 00:10:34,276
We found your hair on
the towel bar that killed him.
216
00:10:36,692 --> 00:10:38,937
Well, it probably got there
when I hung up a towel.
217
00:10:39,548 --> 00:10:40,359
I don't think so.
218
00:10:40,739 --> 00:10:42,352
The way it was wound,
it's unlikely that
219
00:10:42,391 --> 00:10:44,424
it got trapped there
from casual transfer.
220
00:10:45,167 --> 00:10:46,234
How do you know it's mine ?
221
00:10:46,897 --> 00:10:48,632
Well, I could take your DNA.
222
00:10:49,564 --> 00:10:51,235
Unless there's something
you want to tell me.
223
00:10:54,388 --> 00:10:55,224
Okay.
224
00:10:56,328 --> 00:10:58,856
I went back to the room
to take a shower.
225
00:10:58,949 --> 00:11:00,973
I guess Armando followed me.
226
00:11:07,681 --> 00:11:09,440
You left this in your cabana.
227
00:11:12,851 --> 00:11:14,365
And then what happened ?
228
00:11:15,332 --> 00:11:17,054
I'd rather not get into it.
229
00:11:17,689 --> 00:11:19,911
I understand this is
incredibly difficult,
230
00:11:19,946 --> 00:11:21,236
but a man is dead.
231
00:11:24,092 --> 00:11:25,767
He was so gorgeous.
232
00:11:26,502 --> 00:11:28,621
Showing up at my door.
233
00:11:28,656 --> 00:11:31,489
Things like that don't happen
to me back in Pensacola.
234
00:11:38,727 --> 00:11:41,912
So you broke the wives' weekend rule.
235
00:11:42,597 --> 00:11:43,967
Not exactly.
236
00:11:44,702 --> 00:11:47,267
Well, ma'am, either
you did or you didn't.
237
00:12:05,385 --> 00:12:07,633
Okay, so...
238
00:12:08,320 --> 00:12:11,674
the pool boy's cabana wouldn't go up.
239
00:12:12,009 --> 00:12:14,769
It's one thing when it
happens with my husband,
240
00:12:15,529 --> 00:12:16,725
but come on,
241
00:12:16,760 --> 00:12:19,652
this guy was 24 years old,
and he couldn't perform ?
242
00:12:21,342 --> 00:12:23,022
I was embarrassed.
243
00:12:24,107 --> 00:12:26,482
He had to go take his little blue pills.
244
00:12:32,924 --> 00:12:34,709
Don't make that face.
245
00:12:34,744 --> 00:12:37,970
It's not me. It's you.
246
00:12:38,749 --> 00:12:40,815
Go to hell.
247
00:12:47,020 --> 00:12:48,661
I had to protect myself.
248
00:12:50,395 --> 00:12:52,422
So you're saying that
it was self-defense.
249
00:12:52,457 --> 00:12:53,666
It was.
250
00:12:54,721 --> 00:12:56,920
One hit is self-defense.
251
00:12:57,392 --> 00:12:59,528
Two more is murder.
252
00:13:01,711 --> 00:13:03,747
This is called cast-off.
253
00:13:03,782 --> 00:13:07,260
It proves that you took two
additional, very bloody swings.
254
00:13:25,753 --> 00:13:27,738
I guess I just lost it.
255
00:13:29,575 --> 00:13:30,448
Well...
256
00:13:32,399 --> 00:13:34,446
Then that's what you write.
257
00:13:37,721 --> 00:13:39,401
Excuse me.
258
00:13:42,159 --> 00:13:43,560
Hey.
259
00:13:43,907 --> 00:13:44,853
Hey.
260
00:13:44,988 --> 00:13:47,389
You got a pretty
satisfied look on your face.
261
00:13:47,424 --> 00:13:50,002
Beth Jacobson is writing
her confession as we speak.
262
00:13:50,037 --> 00:13:51,136
Her confession ?
263
00:13:51,471 --> 00:13:54,036
Yeah. She killed Armando
Diaz with a towel rod.
264
00:13:54,071 --> 00:13:55,638
Not according to my evidence.
265
00:14:01,344 --> 00:14:02,546
I know the feeling.
266
00:14:05,323 --> 00:14:07,472
Could you at least
leave me a pair of gloves ?
267
00:14:07,507 --> 00:14:08,543
Sure.
268
00:14:08,578 --> 00:14:10,533
Yours are too big for me anyway.
269
00:14:11,286 --> 00:14:13,311
Dude, are those
rolling papers in there ?
270
00:14:14,488 --> 00:14:15,785
They're not mine.
271
00:14:15,820 --> 00:14:17,703
Someone must've borrowed my kit.
272
00:14:20,035 --> 00:14:21,430
At least they restocked it.
273
00:14:21,665 --> 00:14:25,074
Yeah, we really got to crack down on
the pot smoking kit thieves around here.
274
00:14:25,109 --> 00:14:26,617
I said, they're not mine.
275
00:14:29,365 --> 00:14:30,717
Relax, Delko.
276
00:14:31,425 --> 00:14:32,787
I believe you.
277
00:14:33,610 --> 00:14:36,226
I hate it when people jump
to conclusions, don't you ?
278
00:14:38,898 --> 00:14:41,996
No, Officer, I don't seem
to recall anything like that.
279
00:14:43,254 --> 00:14:44,880
Maybe I can get your statements.
280
00:14:45,666 --> 00:14:47,939
Sure, we'll give you anything you need.
281
00:14:47,974 --> 00:14:50,090
Do you know when
we'll be able to go inside ?
282
00:14:51,197 --> 00:14:52,305
No I don't.
283
00:14:57,338 --> 00:14:59,418
This must be some kind of mistake.
284
00:15:05,257 --> 00:15:06,793
Okay. I'll start in this room.
285
00:15:06,828 --> 00:15:08,558
Hang on. Need to clear a path.
286
00:15:08,593 --> 00:15:10,037
Path for what ? There's no body.
287
00:15:10,072 --> 00:15:11,129
Path to the other rooms.
288
00:15:11,164 --> 00:15:12,802
Evidence gets stuck to shoes.
289
00:15:12,837 --> 00:15:14,581
Just happened in a
case a couple weeks ago.
290
00:15:14,616 --> 00:15:16,625
Actually, I remember
that, Eric, because, um,
291
00:15:16,660 --> 00:15:17,746
I worked that case, too.
292
00:15:17,781 --> 00:15:18,766
Good.
293
00:15:21,353 --> 00:15:22,641
Got some blood here.
294
00:15:23,019 --> 00:15:24,892
Looks like this is where
our vic bought it.
295
00:15:24,927 --> 00:15:25,857
Or had a drink.
296
00:15:25,892 --> 00:15:27,046
Could be a...
297
00:15:27,047 --> 00:15:28,599
Phenolphthalein
298
00:15:30,597 --> 00:15:31,839
Bathroom...
299
00:15:31,874 --> 00:15:34,011
All right, I'll take
one of the bedrooms.
300
00:15:37,105 --> 00:15:38,843
I guess I'll start in here then.
301
00:16:01,371 --> 00:16:03,860
So somebody cleaned
the floor, forgot the ceiling.
302
00:16:03,895 --> 00:16:07,019
People only clean what's in
their line of sight, eyes to knees.
303
00:16:12,085 --> 00:16:14,982
Excuse me. You mind if I take
a few things from your cart ?
304
00:16:15,017 --> 00:16:15,738
Que ?
305
00:16:19,809 --> 00:16:21,822
- Oh, s�, s�.
- Okay, gracias.
306
00:16:22,515 --> 00:16:24,156
I ran out of supplies.
307
00:16:24,966 --> 00:16:25,967
Great. Thank you.
308
00:16:32,943 --> 00:16:34,244
It could be a trail.
309
00:16:34,279 --> 00:16:35,871
Maybe this will lead us
to the crime scene.
310
00:16:35,906 --> 00:16:36,871
Gracias.
311
00:16:44,991 --> 00:16:46,534
Frank, you got a flashlight ?
312
00:16:46,769 --> 00:16:48,031
Ah, yeah.
313
00:16:48,566 --> 00:16:49,801
Where's yours ?
314
00:16:49,836 --> 00:16:51,184
It's a long story.
315
00:16:52,337 --> 00:16:53,658
Looks like a, uh,
316
00:16:53,693 --> 00:16:55,518
Felicia Hardy was in this room.
317
00:16:55,553 --> 00:16:56,990
You know, the redhead.
318
00:16:57,025 --> 00:16:59,127
Yeah, nothing hinky
about Mrs. Hardy yet.
319
00:16:59,362 --> 00:17:00,940
Consistent with her statement.
320
00:17:01,275 --> 00:17:03,160
Married, sleeping alone.
321
00:17:05,162 --> 00:17:06,395
Or not.
322
00:17:06,430 --> 00:17:08,415
So much for their no sex rule.
323
00:17:11,590 --> 00:17:12,974
Is that a hotel laundry bag ?
324
00:17:13,009 --> 00:17:14,414
Yeah.
325
00:17:15,150 --> 00:17:16,906
You're supposed to collect
evidence with that ?
326
00:17:17,518 --> 00:17:20,648
Procedures manual only requires
a single-use container.
327
00:17:20,683 --> 00:17:22,375
I forgot to restock my kit.
328
00:17:22,410 --> 00:17:23,758
All right.
329
00:17:26,736 --> 00:17:28,810
Looks like Felicia went for a triple.
330
00:17:29,370 --> 00:17:30,859
Found two more condoms.
331
00:17:34,642 --> 00:17:36,714
Found the cause of
the blunt force trauma.
332
00:17:46,003 --> 00:17:47,374
Doesn't make sense.
333
00:17:47,827 --> 00:17:49,974
Guy hits his head
hard enough to be fatal...
334
00:17:50,765 --> 00:17:52,102
where's the blood ?
335
00:17:52,137 --> 00:17:53,740
Calleigh found blood in the bathroom.
336
00:17:53,775 --> 00:17:54,736
Somebody cleaned it up.
337
00:17:54,771 --> 00:17:56,865
Okay, we need to talk to
Felicia Hardy. Where is she ?
338
00:17:56,900 --> 00:17:58,099
She's down in the lobby.
339
00:17:58,134 --> 00:18:00,265
We finished questioning her,
she said she had to go.
340
00:18:00,300 --> 00:18:01,600
Yeah, I bet she did.
341
00:18:06,206 --> 00:18:07,456
Hey, hang on a second.
342
00:18:07,491 --> 00:18:08,882
Put that down.
343
00:18:10,204 --> 00:18:11,198
Can I help you with something ?
344
00:18:11,233 --> 00:18:12,132
Yeah.
345
00:18:12,167 --> 00:18:13,420
Were these bags in your room ?
346
00:18:13,984 --> 00:18:15,074
Yeah. Why ?
347
00:18:15,109 --> 00:18:16,449
Gonna have to collect them.
348
00:18:16,919 --> 00:18:18,039
And you are ?
349
00:18:18,074 --> 00:18:19,702
I'm-I'm her husband.
350
00:18:19,737 --> 00:18:21,605
Thought they were
supposed to stay home.
351
00:18:21,640 --> 00:18:23,934
She called me to come pick her up.
352
00:18:23,969 --> 00:18:26,068
Why do they need to
see your bags, Felicia ?
353
00:18:26,103 --> 00:18:28,472
The pool boy broke into our suite, so...
354
00:18:29,923 --> 00:18:32,885
We're going to need to collect
elimination samples as well.
355
00:18:32,920 --> 00:18:34,244
For robbery ?
356
00:18:34,279 --> 00:18:35,755
No. For murder.
357
00:18:35,790 --> 00:18:37,196
Pool boy turned up dead.
358
00:18:37,331 --> 00:18:38,183
What ?
359
00:18:38,218 --> 00:18:41,094
It's okay. I'm sure
they just need fingerprints.
360
00:18:41,129 --> 00:18:43,262
Yeah, and DNA from you.
361
00:18:43,581 --> 00:18:45,229
DNA ? For what ?
362
00:18:45,564 --> 00:18:47,045
It's standard procedure.
363
00:18:47,199 --> 00:18:50,418
And like I said I'm going to need
to hang on to your luggage.
364
00:19:00,098 --> 00:19:01,306
...and I'll let you know.
365
00:19:01,341 --> 00:19:02,187
Great.
366
00:19:08,023 --> 00:19:10,039
you know I'm good for the rest.
367
00:19:10,074 --> 00:19:11,362
Okay.
368
00:19:11,397 --> 00:19:13,618
Pleasure doing business with you.
369
00:19:25,026 --> 00:19:26,179
Unbelievable.
370
00:19:26,214 --> 00:19:26,955
What ?
371
00:19:27,090 --> 00:19:27,962
Wolfe.
372
00:19:28,397 --> 00:19:29,662
Again ?
373
00:19:30,097 --> 00:19:32,817
You need to just go on
a room and beat each other up.
374
00:19:32,852 --> 00:19:36,449
Yeah, I just saw him hand a wad of cash
to that reporter girlfriend of his.
375
00:19:36,584 --> 00:19:37,640
For what ?
376
00:19:38,501 --> 00:19:40,799
For what ?
For more air time probably.
377
00:19:40,834 --> 00:19:42,711
The guy gets off being on TV.
378
00:19:42,846 --> 00:19:44,591
I haven't been here that long, but
379
00:19:44,626 --> 00:19:46,116
he seems like a good criminalist.
380
00:19:46,151 --> 00:19:47,422
Who cares if he likes the media ?
381
00:19:47,457 --> 00:19:49,014
The media can ruin a case.
382
00:19:49,049 --> 00:19:50,069
Really ?
383
00:19:50,104 --> 00:19:52,260
I heard she helped you guys out
on the Mala Noche thing.
384
00:19:56,778 --> 00:19:59,425
Elimination samples, call me
when the results are in, okay ?
385
00:19:59,460 --> 00:20:01,149
And don't forget to run it against...
386
00:20:01,184 --> 00:20:03,190
The condoms. Yes, I know.
387
00:20:03,691 --> 00:20:06,550
You know, you got some trust issues.
388
00:20:06,985 --> 00:20:08,650
You're right.
389
00:20:25,633 --> 00:20:27,732
All right, that's it.
390
00:20:28,600 --> 00:20:31,585
Looks like it's going to be just
you and me, Armando, baby.
391
00:20:31,820 --> 00:20:35,535
Apparently, CSIs have more
important things to do.
392
00:20:44,992 --> 00:20:45,929
Great.
393
00:20:46,500 --> 00:20:47,430
What ?
394
00:20:47,665 --> 00:20:52,562
Well, I think I found sodium sulfonate and
fluorescent dye on Felicia Hardy's suitcase.
395
00:20:54,196 --> 00:20:56,882
Blood's my thing, Eric.
You gonna have to translate.
396
00:20:57,517 --> 00:21:00,097
It's, uh, it's laundry detergent.
397
00:21:00,618 --> 00:21:02,236
It's not a huge lead
when you find it
398
00:21:02,239 --> 00:21:03,833
on a soccer mom's luggage.
399
00:21:04,554 --> 00:21:06,089
Where one door closes...
400
00:21:06,642 --> 00:21:09,006
Your victim's DNA
was inside the condoms,
401
00:21:09,034 --> 00:21:10,503
but the really great part ?
402
00:21:11,245 --> 00:21:14,078
The vaginal contribution on
the outside matches Felicia Hardy.
403
00:21:20,180 --> 00:21:23,013
The brochures say
the air's different in Miami.
404
00:21:23,506 --> 00:21:25,584
I didn't know what they meant
till I got here.
405
00:21:27,272 --> 00:21:28,121
Yeah, right.
406
00:21:28,572 --> 00:21:29,438
The air.
407
00:21:30,581 --> 00:21:31,967
Makes you cheat on your husband.
408
00:21:33,300 --> 00:21:34,340
I know.
409
00:21:35,985 --> 00:21:37,596
I can't believe I did it. I...
410
00:21:38,826 --> 00:21:40,506
I mean, I just feel sick.
411
00:21:41,726 --> 00:21:43,015
I love Steven.
412
00:21:44,232 --> 00:21:45,757
That's why I called him
to come get me.
413
00:21:46,715 --> 00:21:50,035
I just wanted to pretend
none of this ever happened.
414
00:21:50,659 --> 00:21:52,021
Well, what did happen ?
415
00:21:52,700 --> 00:21:53,821
Pool boy seduce you ?
416
00:21:55,286 --> 00:21:56,159
Not exactly.
417
00:21:56,517 --> 00:21:58,624
Kinda the other way around.
418
00:22:00,045 --> 00:22:01,907
Look, I didn't go looking for him.
419
00:22:02,218 --> 00:22:03,624
He just appeared in your bed.
420
00:22:03,699 --> 00:22:04,639
Basically.
421
00:22:05,385 --> 00:22:06,955
Look, I came back
from my massage,
422
00:22:06,963 --> 00:22:08,387
and he was in my hotel suite,
423
00:22:08,387 --> 00:22:10,077
holding some ice to his head.
424
00:22:17,575 --> 00:22:19,493
He told me he had
slipped by the pool.
425
00:22:21,393 --> 00:22:23,080
What was he doing
in your room ?
426
00:22:23,243 --> 00:22:24,884
Returning a book to Beth.
427
00:22:24,949 --> 00:22:26,147
Said the maid let him in.
428
00:22:26,477 --> 00:22:27,921
You notice if his head
was bleeding ?
429
00:22:28,962 --> 00:22:30,730
That's not what I noticed.
430
00:22:33,521 --> 00:22:36,024
I know when a man
is attracted to me and
431
00:22:36,386 --> 00:22:38,153
he was very attracted.
432
00:22:41,914 --> 00:22:42,688
My...
433
00:22:48,274 --> 00:22:51,026
I found some blood and hair on
the headboard. How'd it get there ?
434
00:22:52,380 --> 00:22:54,907
I think he must've hit his head. I...
435
00:22:55,172 --> 00:22:55,880
You don't know ?
436
00:22:56,125 --> 00:22:57,856
I couldn't really see him.
He was...
437
00:23:00,565 --> 00:23:02,007
he was behind me.
438
00:23:12,100 --> 00:23:13,821
You didn't notice
that he hit his head ?
439
00:23:14,388 --> 00:23:17,070
We were together
for almost two hours.
440
00:23:17,075 --> 00:23:18,347
So I just thought he was,
441
00:23:19,074 --> 00:23:20,450
you know, exhausted.
442
00:23:24,866 --> 00:23:25,590
Armando ?
443
00:23:26,363 --> 00:23:27,364
You okay ?
444
00:23:28,078 --> 00:23:29,703
I definitely didn't think
he was hurt.
445
00:23:32,651 --> 00:23:34,178
God, I feel so guilty.
446
00:23:35,405 --> 00:23:36,732
Guilty about what,
447
00:23:37,711 --> 00:23:39,273
cheating on your husband, or
448
00:23:39,832 --> 00:23:41,218
leaving a man to die ?
449
00:23:42,778 --> 00:23:43,937
I'm sorry.
450
00:23:54,958 --> 00:23:56,284
- Hey.
- Hey.
451
00:23:56,879 --> 00:23:58,732
You got a pretty satisfied
look on your face.
452
00:23:59,050 --> 00:24:01,622
Beth Jacobson is writing
her confession as we speak.
453
00:24:01,694 --> 00:24:03,199
- Her confession ?
- Yeah.
454
00:24:03,233 --> 00:24:05,427
She killed her Armando Diaz
with a towel rod.
455
00:24:05,495 --> 00:24:06,998
Not according to my evidence.
456
00:24:07,002 --> 00:24:07,729
What do you mean ?
457
00:24:07,736 --> 00:24:10,821
I collected three condoms
from Felicia Hardy's bedroom.
458
00:24:10,896 --> 00:24:13,678
DNA on the inside said
it's from our vic, Armando,
459
00:24:13,680 --> 00:24:16,122
and the DNA on the outside
said it's from Felicia.
460
00:24:17,584 --> 00:24:20,439
And you think that's what killed him--
excessive lovemaking ?
461
00:24:21,533 --> 00:24:22,579
Excessive.
462
00:24:23,360 --> 00:24:25,372
What about the blunt force trauma ?
463
00:24:25,433 --> 00:24:27,368
He cracked his head
on the headboard.
464
00:24:27,780 --> 00:24:29,992
See I disagree.
According to the spatter,
465
00:24:29,992 --> 00:24:33,828
Beth hit him three times,
one free, two cast-off.
466
00:24:33,855 --> 00:24:35,503
She killed him with a towel rod.
467
00:24:38,053 --> 00:24:39,116
No, it was Felicia.
468
00:24:39,198 --> 00:24:40,587
The guy conked out
right next to her,
469
00:24:40,598 --> 00:24:43,947
she failed to call 911 and
then decided to skip town.
470
00:24:43,971 --> 00:24:45,191
It's negligent homicide.
471
00:24:45,247 --> 00:24:46,382
Actually...
472
00:24:47,562 --> 00:24:48,613
you're both wrong.
473
00:24:49,173 --> 00:24:50,621
I know who the killer is.
474
00:25:03,895 --> 00:25:05,585
Welcome to Hotel Graciana.
475
00:25:09,675 --> 00:25:10,748
Relax, Delko.
476
00:25:11,929 --> 00:25:13,076
I believe you.
477
00:25:14,169 --> 00:25:16,743
I hate it when people jump
to conclusions, don't you ?
478
00:25:18,595 --> 00:25:19,940
Beg your pardon ?
479
00:25:20,086 --> 00:25:23,061
Tanning oil-- hotel has
someone who applies it.
480
00:25:23,108 --> 00:25:24,770
He oiled all of us.
481
00:25:27,526 --> 00:25:29,156
Well, maybe he robbed us.
482
00:25:29,791 --> 00:25:30,711
Maybe.
483
00:25:31,745 --> 00:25:32,517
Will you excuse us...
484
00:25:32,517 --> 00:25:33,704
Okay, I'll start with this room.
485
00:25:34,907 --> 00:25:35,452
Hang on.
486
00:25:35,912 --> 00:25:37,586
Got to clear a path first.
487
00:25:37,996 --> 00:25:39,652
A path to what ?
There's no body.
488
00:25:40,108 --> 00:25:41,265
Found some blood.
489
00:25:41,336 --> 00:25:43,126
Looks like this is
where our vic bought it.
490
00:25:43,933 --> 00:25:45,466
I'll take one of the bedrooms.
491
00:25:47,540 --> 00:25:49,152
I guess I'll start in here then.
492
00:25:56,825 --> 00:25:57,371
Sir ?
493
00:25:57,804 --> 00:25:58,486
You need something ?
494
00:25:58,557 --> 00:26:00,979
No, I'm just expanding
the crime scene.
495
00:26:01,280 --> 00:26:02,423
All right, well, let me help you.
496
00:26:02,628 --> 00:26:04,757
- I'll put up some more tape.
- Great, thank you.
497
00:26:06,127 --> 00:26:07,107
Oh, he's right.
498
00:26:08,479 --> 00:26:09,716
There's some blood.
499
00:26:10,651 --> 00:26:12,248
Could be a trail.
500
00:26:12,340 --> 00:26:14,008
Maybe this will lead us
to the crime scene.
501
00:26:15,123 --> 00:26:15,712
Really ?
502
00:26:16,571 --> 00:26:17,338
Yeah.
503
00:26:18,358 --> 00:26:20,423
It's definitely gravitational,
you see that ?
504
00:26:21,358 --> 00:26:23,141
Blood points
in the direction of travel.
505
00:26:24,239 --> 00:26:25,774
It's toward the stairwell.
506
00:26:37,326 --> 00:26:39,149
Looks like I found
where the guy was killed.
507
00:26:44,222 --> 00:26:45,634
Went over the railing here,
508
00:26:45,939 --> 00:26:47,437
hit the stairs down there.
509
00:26:48,150 --> 00:26:49,831
Looks like our blunt force trauma.
510
00:26:50,775 --> 00:26:52,273
I'll secure the area, sir.
511
00:26:52,331 --> 00:26:54,307
Uh, it's just Ryan, okay ?
512
00:26:55,613 --> 00:26:57,162
You are, Ryan Wolfe. I...
513
00:26:57,743 --> 00:27:01,095
I thought I recognized you.
From the Erica Sikes, TV.
514
00:27:01,733 --> 00:27:02,509
Yeah, great.
515
00:27:02,509 --> 00:27:04,826
Could you just make sure
nobody comes back here ?
516
00:27:06,593 --> 00:27:07,606
Is that evidence ?
517
00:27:08,174 --> 00:27:08,578
What ?
518
00:27:12,957 --> 00:27:14,705
Yeah, that's a contact lens.
519
00:27:32,936 --> 00:27:33,846
So what do you think ?
520
00:27:34,841 --> 00:27:36,189
Accident ? Homicide ?
521
00:27:36,324 --> 00:27:37,054
Suicide ?
522
00:27:37,525 --> 00:27:39,120
Based on the height of the rail...
523
00:27:41,706 --> 00:27:43,419
I would see hand marks if he fell.
524
00:27:43,997 --> 00:27:45,064
From bracing himself ?
525
00:27:45,103 --> 00:27:47,134
Exactly. And he
probably didn't jump,
526
00:27:47,201 --> 00:27:48,906
'cause he was bleeding
from the head, so chances are,
527
00:27:48,908 --> 00:27:50,038
he was probably too weak.
528
00:27:51,266 --> 00:27:52,515
Leaves one option.
529
00:27:52,585 --> 00:27:53,259
Yeah, murder.
530
00:27:57,623 --> 00:27:59,896
It looks like our killer
left a calling card.
531
00:28:10,053 --> 00:28:10,610
Ryan ?
532
00:28:11,124 --> 00:28:12,428
Just the man I
was looking for.
533
00:28:12,428 --> 00:28:13,709
Erica, not now, I'm busy.
534
00:28:13,850 --> 00:28:15,162
I need to ask you something.
535
00:28:15,407 --> 00:28:17,658
If it's a question about the case,
I can't give an answer.
536
00:28:18,215 --> 00:28:18,968
Okay,
537
00:28:19,602 --> 00:28:21,272
it isn't, but point made.
538
00:28:23,700 --> 00:28:24,459
Well, come on, what is it ?
539
00:28:24,522 --> 00:28:27,028
I need to get reimbursed
for that DAT you busted.
540
00:28:27,447 --> 00:28:29,032
You know, from the whole
Mala Noche thing.
541
00:28:29,049 --> 00:28:30,331
My producers have been
hounding me, and...
542
00:28:30,331 --> 00:28:31,820
Yeah, yeah, yeah,
how much is it ?
543
00:28:32,083 --> 00:28:33,033
500 bucks.
544
00:28:33,262 --> 00:28:34,425
500 bucks ?
545
00:28:34,721 --> 00:28:35,899
For a recorder ?
546
00:28:36,156 --> 00:28:38,372
Are you kidding ?
What is it, dipped in gold ?
547
00:28:38,439 --> 00:28:40,485
Erica, I work for the county.
I can't afford that.
548
00:28:40,582 --> 00:28:42,020
I didn't break it, Ryan
549
00:28:46,221 --> 00:28:48,613
I'll give you more
when I get my paycheck.
550
00:28:48,680 --> 00:28:50,167
You know I'm good for the rest.
551
00:28:51,723 --> 00:28:53,392
Pleasure doing business with you.
552
00:28:59,216 --> 00:29:01,228
Get in line, Ryan,
I'm completely buried.
553
00:29:01,389 --> 00:29:02,086
Where's Markham ?
554
00:29:02,255 --> 00:29:03,784
Took a personal day... again.
555
00:29:04,587 --> 00:29:06,701
I got a bloody shoeprint
from the hotel murder.
556
00:29:07,298 --> 00:29:08,765
Shoeprint ? This is Firearms.
557
00:29:09,777 --> 00:29:11,587
Firearms does patterns
and impressions.
558
00:29:12,219 --> 00:29:13,723
Markham never told me that.
559
00:29:13,810 --> 00:29:15,047
Yeah, I'm not surprised.
560
00:29:15,749 --> 00:29:16,896
Got a partial here.
561
00:29:19,081 --> 00:29:21,290
Mm. Least I know what I'm
doing with a computer.
562
00:29:28,854 --> 00:29:30,456
I'll run it through
image recovery.
563
00:29:30,533 --> 00:29:31,587
We should get something.
564
00:29:39,402 --> 00:29:40,202
Looks like a...
565
00:29:40,509 --> 00:29:41,545
looks like a logo.
566
00:29:42,366 --> 00:29:42,941
No, no,
567
00:29:43,045 --> 00:29:44,281
it's lettering, maybe ?
568
00:29:44,373 --> 00:29:47,588
All right, I'll run it
against the font database.
569
00:29:56,992 --> 00:29:59,220
P-R-A-D-A.
570
00:29:59,627 --> 00:30:01,011
That spells expensive.
571
00:30:01,917 --> 00:30:03,404
I think I know somebody
who can afford them.
572
00:30:09,612 --> 00:30:11,802
I swear, I didn't kill anyone.
573
00:30:13,074 --> 00:30:13,580
I got a
574
00:30:14,046 --> 00:30:17,079
call from the penthouse suite,
asking me to move a body.
575
00:30:17,467 --> 00:30:19,142
Is that just one of
your many services ?
576
00:30:19,212 --> 00:30:21,754
The woman said it was an
accident, and I believed her.
577
00:30:22,293 --> 00:30:23,520
What woman called you ?
578
00:30:24,041 --> 00:30:25,300
Didn't ask her name.
579
00:30:26,477 --> 00:30:29,122
The hotel caters to VIPs.
I've learned to be discreet.
580
00:30:31,934 --> 00:30:33,947
So just walk me through this.
581
00:30:35,453 --> 00:30:36,577
Well, I went to the penthouse,
582
00:30:36,807 --> 00:30:37,973
the body wasn't there.
583
00:30:38,269 --> 00:30:40,199
I thought it was a prank,
but then I saw the blood.
584
00:31:01,371 --> 00:31:02,600
If you were in the penthouse,
585
00:31:02,713 --> 00:31:04,959
why was your footprint
in the stairwell ?
586
00:31:05,256 --> 00:31:08,025
When I left the suite,
I heard something.
587
00:31:19,324 --> 00:31:20,340
Different place,
588
00:31:20,673 --> 00:31:22,782
same corpse the woman told me about.
589
00:31:25,194 --> 00:31:27,301
I had to move the body.
590
00:31:29,416 --> 00:31:30,257
Okay, so
591
00:31:30,757 --> 00:31:33,764
you dumped the body
in the front lawn of your hotel.
592
00:31:34,231 --> 00:31:36,316
Come on, Craig,
that's not very "discreet."
593
00:31:36,356 --> 00:31:37,131
No, I-I...
594
00:31:38,805 --> 00:31:40,786
put him in the trunk
of my car, but
595
00:31:40,855 --> 00:31:41,886
as I was pulling out,
596
00:31:41,916 --> 00:31:43,017
he came to.
597
00:31:48,171 --> 00:31:49,300
Help ! Someone !
598
00:31:55,410 --> 00:31:56,427
Oh, and that's
when you killed him.
599
00:31:56,545 --> 00:31:58,186
No ! I let him go. I actually
600
00:31:58,451 --> 00:31:59,614
watched him walk away.
601
00:31:59,811 --> 00:32:01,318
And if that's true, Craig,
602
00:32:01,326 --> 00:32:03,474
how did the dead body end up
on the front lawn of the hotel ?
603
00:32:03,480 --> 00:32:05,264
I have no idea !
I know it sounds insane,
604
00:32:05,268 --> 00:32:06,235
but it's true.
605
00:32:07,018 --> 00:32:08,637
I mean, how could I make
something like that up ?
606
00:32:08,673 --> 00:32:11,069
Craig, people lie to
the cops all the time.
607
00:32:13,221 --> 00:32:14,619
Hang on, I got proof.
608
00:32:16,115 --> 00:32:18,702
He tried to bribe me
to let him go.
609
00:32:18,921 --> 00:32:20,096
He gave me this.
610
00:32:22,080 --> 00:32:24,106
It's worth about 50 grand at least.
611
00:32:24,906 --> 00:32:25,727
Please.
612
00:32:25,800 --> 00:32:27,340
All right,
get out of here.
613
00:32:29,110 --> 00:32:31,052
I didn't accept it as a bribe.
614
00:32:31,344 --> 00:32:33,469
I just took it because I knew
it didn't belong to him.
615
00:32:39,598 --> 00:32:40,406
Yvette ?
616
00:32:41,973 --> 00:32:43,841
I guess you know who called me.
617
00:32:45,860 --> 00:32:47,638
I think she did more than that.
618
00:32:52,130 --> 00:32:55,585
Dennis and Yvette, 1998.
619
00:32:57,000 --> 00:32:58,133
Where did you get it ?
620
00:32:58,920 --> 00:33:00,827
Apparently, Armando Diaz had it.
621
00:33:00,861 --> 00:33:03,178
- The guy who died ?
- Yeah, the guy you pushed.
622
00:33:04,014 --> 00:33:05,761
I don't know
what you're talking about.
623
00:33:05,802 --> 00:33:07,063
He must have stolen it
624
00:33:07,063 --> 00:33:08,339
when he was oiling me up.
625
00:33:08,435 --> 00:33:09,952
See, I might believe you...
626
00:33:11,605 --> 00:33:13,630
except I found this
at the crime scene.
627
00:33:15,038 --> 00:33:15,847
What's that ?
628
00:33:16,042 --> 00:33:19,360
It really must be hard to walk
around with one contact in.
629
00:33:27,695 --> 00:33:29,220
Look, it was an accident.
630
00:33:30,134 --> 00:33:31,645
Armando and I...
631
00:33:32,246 --> 00:33:33,111
hung out
632
00:33:33,233 --> 00:33:35,273
at his cabana earlier that day.
633
00:33:36,346 --> 00:33:37,694
You mean you had sex with him.
634
00:33:38,563 --> 00:33:39,095
Correct.
635
00:33:40,388 --> 00:33:42,968
The ring was in my purse,
I figured he must have taken it,
636
00:33:42,968 --> 00:33:44,288
so I went to find him.
637
00:33:44,423 --> 00:33:46,346
You're crazy !
I don't have your ring.
638
00:33:46,367 --> 00:33:48,454
I can see it there in your pocket !
639
00:33:53,491 --> 00:33:54,488
Oh, my God.
640
00:33:54,878 --> 00:33:56,386
If the ring's so important,
641
00:33:56,448 --> 00:33:58,176
why didn't you grab it
when he was out cold ?
642
00:33:58,338 --> 00:34:00,258
Well, I wanted to,
but I couldn't.
643
00:34:00,351 --> 00:34:01,499
Someone was coming.
644
00:34:14,955 --> 00:34:16,592
That was the manager
that you called.
645
00:34:18,764 --> 00:34:20,309
I didn't call anybody.
646
00:34:21,580 --> 00:34:23,184
Well, you better call your lawyer.
647
00:34:28,724 --> 00:34:29,942
No, it was Felicia.
648
00:34:29,995 --> 00:34:31,583
The guy conked out right next her,
649
00:34:31,583 --> 00:34:33,173
she failed to call 911,
650
00:34:33,180 --> 00:34:34,570
then decided to skip town.
651
00:34:34,631 --> 00:34:36,058
It's negligent homicide.
652
00:34:36,454 --> 00:34:37,376
Actually,
653
00:34:38,143 --> 00:34:39,152
you're both wrong.
654
00:34:39,222 --> 00:34:40,512
I know who the killer is.
655
00:34:41,360 --> 00:34:42,665
Diaz was killed on the stairs.
656
00:34:42,665 --> 00:34:44,248
Yvette pushed him over the railing.
657
00:34:45,072 --> 00:34:46,052
Which stairs ?
658
00:34:46,087 --> 00:34:48,495
Utility stairs outside
the penthouse suite.
659
00:34:48,663 --> 00:34:50,245
I found a pool of the victim's blood.
660
00:34:50,302 --> 00:34:52,875
The guy bled all over the hotel.
How does that prove anything ?
661
00:34:52,952 --> 00:34:55,170
Okay, let's not do this
in front of the suspects.
662
00:34:57,965 --> 00:34:59,845
I don't understand.
Beth confessed.
663
00:34:59,970 --> 00:35:02,109
Felicia told me straight out
that Armando hit his head
664
00:35:02,162 --> 00:35:03,463
while they were having sex.
665
00:35:03,509 --> 00:35:06,230
Okay, I have a weapon
covered in Armando's blood
666
00:35:06,255 --> 00:35:07,849
with Beth's hair on it.
667
00:35:10,234 --> 00:35:11,700
Cause of death, please.
668
00:35:12,448 --> 00:35:13,776
Blunt force trauma.
669
00:35:14,153 --> 00:35:15,862
Which was Alexx's first impression
670
00:35:15,893 --> 00:35:18,404
while she waited for
somebody to show up at post.
671
00:35:20,164 --> 00:35:22,853
- I thought you guys went.
- We thought you did.
672
00:35:22,917 --> 00:35:24,856
We never assume anything, do we ?
673
00:35:27,404 --> 00:35:29,218
Oh, that's Alexx's report.
674
00:35:33,252 --> 00:35:34,591
What's the cause of death ?
675
00:35:34,779 --> 00:35:36,533
Fracture of the cervical spine.
676
00:35:36,880 --> 00:35:38,296
Died of a broken neck.
677
00:35:38,311 --> 00:35:40,056
Caused by his header down the stairs.
678
00:35:40,056 --> 00:35:41,651
But his jaw was intact,
679
00:35:41,750 --> 00:35:44,617
which it wouldn't have been
if the fall broke his neck.
680
00:35:44,721 --> 00:35:46,122
So someone broke it for him.
681
00:35:46,159 --> 00:35:46,810
Right.
682
00:35:50,623 --> 00:35:51,441
But who ?
683
00:36:04,758 --> 00:36:05,428
Okay,
684
00:36:05,615 --> 00:36:09,174
so we know that Armando was
in three separate altercations.
685
00:36:09,322 --> 00:36:10,644
None of which killed him.
686
00:36:10,905 --> 00:36:12,426
Well, the guy had stamina.
687
00:36:12,473 --> 00:36:13,683
Yeah, tell me about it.
688
00:36:13,699 --> 00:36:15,605
He was with Felicia Hardy
for over two hours.
689
00:36:15,688 --> 00:36:17,237
With pharmaceutical assistance.
690
00:36:17,521 --> 00:36:18,969
Oh, yeah ?
He took Viagra ?
691
00:36:19,079 --> 00:36:20,548
Beth Johnson saw him take it.
692
00:36:26,245 --> 00:36:29,128
Which means that he was with
Beth Johnson before Felicia.
693
00:36:31,600 --> 00:36:33,881
And I found his blood
on the head (???)
694
00:36:36,525 --> 00:36:37,500
And then Yvette.
695
00:36:38,031 --> 00:36:39,174
I don't have your ring.
696
00:36:39,224 --> 00:36:41,128
I can see it right there
in your pocket.
697
00:36:45,624 --> 00:36:47,256
And then he ended up
in the stairwell
698
00:36:47,299 --> 00:36:49,125
for the manager to finish him off ?
699
00:36:52,685 --> 00:36:54,688
Yeah, but the manager
said he didn't do it.
700
00:36:54,793 --> 00:36:57,304
Do we have any evidence
to prove that he was lying ?
701
00:36:57,377 --> 00:36:59,642
Like trace from the victim's body ?
702
00:37:00,535 --> 00:37:01,379
Well, I...
703
00:37:02,373 --> 00:37:03,709
I didn't tape lift him.
704
00:37:04,043 --> 00:37:05,446
I thought you usually did that.
705
00:37:05,478 --> 00:37:07,181
No, you were supposed to...
706
00:37:08,181 --> 00:37:09,253
All right, look.
707
00:37:09,439 --> 00:37:10,452
Never assume.
708
00:37:11,144 --> 00:37:12,432
The clothes are right here.
709
00:37:22,878 --> 00:37:24,456
Armando was covered in lint.
710
00:37:24,899 --> 00:37:26,950
Didn't you see cotton fibers
in his hair at the scene ?
711
00:37:27,029 --> 00:37:30,413
And my suspect had traces of
laundry detergent on her luggage.
712
00:37:30,679 --> 00:37:31,311
Okay,
713
00:37:32,329 --> 00:37:33,259
we got lint,
714
00:37:33,537 --> 00:37:34,656
cotton fibers,
715
00:37:35,438 --> 00:37:36,371
detergent.
716
00:37:39,124 --> 00:37:40,772
We've missed a crime scene.
717
00:37:44,362 --> 00:37:46,796
Can't imagine what their
electricity bill's like here.
718
00:37:46,941 --> 00:37:49,141
How many pounds of laundry you think
they go through in this hotel ?
719
00:37:49,211 --> 00:37:50,385
Try tons.
720
00:37:51,545 --> 00:37:53,613
And they still can't
get the blood out.
721
00:37:58,508 --> 00:38:00,029
This is where our vic was killed.
722
00:38:00,576 --> 00:38:03,342
The strength it would take
to subdue Armando, let alone
723
00:38:03,788 --> 00:38:05,003
snap his neck...
724
00:38:05,285 --> 00:38:06,600
And a woman doesn't have it,
725
00:38:06,662 --> 00:38:08,410
no matter how much she works out.
726
00:38:16,546 --> 00:38:18,166
Brings us back to the manager.
727
00:38:18,661 --> 00:38:20,217
Or whoever left the print.
728
00:38:20,833 --> 00:38:22,545
There is one more
man in the picture.
729
00:38:29,588 --> 00:38:32,409
We are going to sue your
entire department for this.
730
00:38:32,473 --> 00:38:33,826
Fine, maybe your lawyer
731
00:38:33,854 --> 00:38:36,480
can explain your husband's
handprint in the victim's blood.
732
00:38:37,288 --> 00:38:39,384
This was left by Armando's killer.
733
00:38:40,361 --> 00:38:42,646
And this is a thumbprint
734
00:38:42,889 --> 00:38:44,521
left when your husband
picked up your luggage.
735
00:38:44,570 --> 00:38:47,372
It only takes one print
to match to a person.
736
00:38:47,406 --> 00:38:49,005
And we compared the handprint
737
00:38:49,099 --> 00:38:50,734
to the print on your luggage.
738
00:38:54,447 --> 00:38:57,189
My guess is it was just a happy
coincidence you ran into
739
00:38:57,241 --> 00:38:59,519
Armando Diaz in the parking lot.
740
00:39:03,556 --> 00:39:05,602
Armando had been
through a lot already.
741
00:39:05,661 --> 00:39:07,474
Probably didn't have
much fight in him.
742
00:39:15,701 --> 00:39:17,608
This is ridiculous.
I wasn't even here.
743
00:39:17,913 --> 00:39:20,007
Steven was in Miramar
when I called him.
744
00:39:20,077 --> 00:39:21,912
It's a 45-minute drive.
745
00:39:22,108 --> 00:39:23,730
Did you call him on his cell phone ?
746
00:39:24,307 --> 00:39:26,373
How do you know
exactly where he was ?
747
00:39:26,880 --> 00:39:28,313
All right, you know,
that's enough.
748
00:39:28,386 --> 00:39:30,693
Felicia, don't say anything else
until we talk to Jerry.
749
00:39:32,816 --> 00:39:33,373
Hold on.
750
00:39:33,611 --> 00:39:35,263
Take a last look at
this other picture
751
00:39:35,263 --> 00:39:37,308
from when you were loading
luggage in your car.
752
00:39:37,381 --> 00:39:39,071
And notice the windshield.
753
00:39:39,109 --> 00:39:41,180
Looks like you got caught
in a little rainstorm.
754
00:39:41,460 --> 00:39:44,361
Even though it was 70 and sunny
in Miramar all day.
755
00:39:44,741 --> 00:39:45,550
We checked.
756
00:39:46,352 --> 00:39:49,705
Miami had a sun shower
between 11:03 and 11:14.
757
00:39:49,865 --> 00:39:50,701
That's right.
758
00:39:50,777 --> 00:39:53,589
Your windshield was in Miami at 11:00.
759
00:39:54,032 --> 00:39:55,900
Which means that you were, too.
760
00:39:58,808 --> 00:39:59,845
You were here.
761
00:40:02,443 --> 00:40:03,828
You were spying on me ?
762
00:40:05,992 --> 00:40:06,700
Felicia...
763
00:40:08,169 --> 00:40:10,571
You've shown no interest in me
in the last two years
764
00:40:10,571 --> 00:40:12,148
and you're spying on me ?
765
00:40:12,424 --> 00:40:13,884
That doesn't make sense.
766
00:40:15,842 --> 00:40:17,057
I know, I know.
767
00:40:18,243 --> 00:40:19,593
Then what were you doing here ?
768
00:40:50,690 --> 00:40:51,856
Which one ?
769
00:40:57,891 --> 00:40:59,752
I'm sorry, Felicia.
770
00:41:00,118 --> 00:41:01,183
I really am.
771
00:41:02,117 --> 00:41:05,196
Yeah, and Mr. Hardy doesn't like
his mistress cheating on him.
772
00:41:06,005 --> 00:41:07,209
You slept with this guy ?
773
00:41:07,291 --> 00:41:07,877
What ?
774
00:41:08,152 --> 00:41:09,721
I don't see you leaving
your wife anytime soon.
775
00:41:09,778 --> 00:41:12,094
Doesn't mean you can
screw around on me.
776
00:41:15,065 --> 00:41:16,656
You were my Maid of Honor.
777
00:41:18,224 --> 00:41:21,136
So you sleep with steven
and my Armando.
778
00:41:22,319 --> 00:41:24,431
"My Armando" ?
779
00:41:24,725 --> 00:41:26,905
You know, I thought
this was a wives' weekend.
780
00:41:26,988 --> 00:41:27,817
No sex.
781
00:41:28,640 --> 00:41:30,004
Look who's talking.
782
00:41:30,309 --> 00:41:31,273
Home wrecker.
783
00:41:31,955 --> 00:41:33,535
I thought we were friends.
784
00:41:35,209 --> 00:41:36,730
We don't even know each other.
785
00:41:37,146 --> 00:41:38,872
We know each other, Felicia.
786
00:41:39,566 --> 00:41:41,293
We just don't like each other.
787
00:42:00,815 --> 00:42:03,348
Here's to our first wives' weekend.
788
00:42:03,410 --> 00:42:04,297
The first of many.
789
00:42:04,348 --> 00:42:05,789
Ever year for the rest of our lives.
790
00:42:05,848 --> 00:42:08,141
Here's to doing this
till we are old and gray.
791
00:42:08,417 --> 00:42:11,944
I read the hotel has
this guy that oils you up.
792
00:42:12,459 --> 00:42:13,235
Sweet.
793
00:42:13,615 --> 00:42:15,946
So long as that's all he does.
55164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.