All language subtitles for [ドラマ][医龍4 第11話]「坂口憲二、稲森いずみ、小池徹平、阿部サダヲ」[720p x264 AAC][最終話].cht
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,122 --> 00:00:23,056
院長
2
00:00:24,524 --> 00:00:26,927
佐久間先生的心包引流完畢了
3
00:00:28,395 --> 00:00:29,363
院長
4
00:00:31,665 --> 00:00:34,134
院長 院長
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,204
院長 院長
6
00:00:37,204 --> 00:00:38,105
櫻井先生嗎
7
00:00:38,105 --> 00:00:41,608
對心肺停止的佐久間先生進行了心臟按摩後倒下了
8
00:00:42,042 --> 00:00:44,611
醫生您放心 不要緊的
9
00:00:44,611 --> 00:00:47,281
能聽到嗎 醫生 醫生
10
00:00:47,281 --> 00:00:48,115
醫生
11
00:00:48,115 --> 00:00:50,384
心臟按摩時 血壓突然急速上升
12
00:00:50,384 --> 00:00:52,753
櫻井醫生的心臟主動脈弓動脈瘤前兆破裂
13
00:00:52,753 --> 00:00:55,389
受其影響 基底動脈頂端動脈瘤也破裂
14
00:00:55,389 --> 00:00:56,323
醫生
15
00:00:56,790 --> 00:00:57,991
櫻井醫生
16
00:00:57,991 --> 00:01:01,061
櫻井修三 68歲 男性 醫生
17
00:01:01,061 --> 00:01:04,063
因體內有主動脈弓動脈瘤 以及基底動脈頂端動脈瘤
18
00:01:04,063 --> 00:01:04,864
插入中心靜脈導管
19
00:01:04,864 --> 00:01:05,632
是
20
00:01:06,099 --> 00:01:07,067
準備超聲波
21
00:01:07,067 --> 00:01:08,435
準備經皮心肺輔助法
22
00:01:08,435 --> 00:01:09,202
是
23
00:01:09,403 --> 00:01:10,871
輸入足夠的鎮靜劑
24
00:01:10,871 --> 00:01:14,541
沒錯 心臟瘤和顱內瘤均破裂
25
00:01:15,575 --> 00:01:19,179
心臟血管三層中的內膜和中膜破裂
26
00:01:19,179 --> 00:01:20,547
現在只有外膜撐著
27
00:01:20,547 --> 00:01:21,715
如果外膜也破裂
28
00:01:21,715 --> 00:01:23,884
從前兆破裂轉為完全破裂的話
29
00:01:23,884 --> 00:01:25,018
就無法回天了
30
00:01:25,686 --> 00:01:29,289
顱內動脈瘤雖也破裂 但出血量在最小限度內
31
00:01:29,289 --> 00:01:31,758
但如果再破裂就沒救了
32
00:01:31,758 --> 00:01:32,926
朝田醫生
33
00:01:36,863 --> 00:01:39,700
只能立刻同時進行腦和心臟的手術了
34
00:01:41,969 --> 00:01:43,337
腦這邊誰來做
35
00:01:43,337 --> 00:01:45,138
邁克醫生不在啊
36
00:01:46,974 --> 00:01:49,343
荒瀨 從L&P的腦外科醫生裏找
37
00:01:49,343 --> 00:01:50,677
由於同時破裂
38
00:01:50,811 --> 00:01:53,313
比預定的手術 難度又大幅增加
39
00:01:53,313 --> 00:01:54,114
這裏的醫生做不成的
40
00:01:54,114 --> 00:01:56,717
現在不進行同時手術的話 再無他法救櫻井醫生了
41
00:01:56,717 --> 00:01:57,684
荒瀨
42
00:01:59,619 --> 00:02:02,356
總之我先從腦外科醫生裏找找
43
00:02:02,956 --> 00:02:05,492
準備手術 送到手術室
44
00:02:08,428 --> 00:02:09,830
把腦外科的水島給我拽來
45
00:02:09,830 --> 00:02:11,732
開玩笑吧 代替邁克醫生
46
00:02:11,732 --> 00:02:12,866
只能這麼幹了
47
00:02:16,770 --> 00:02:17,270
病情如何
48
00:02:17,270 --> 00:02:19,006
心臟瘤和顱內瘤都破裂了
49
00:02:19,006 --> 00:02:21,274
現在朝田醫生要進行同時手術
50
00:02:32,152 --> 00:02:35,622
不行 我院的所有腦外科醫生都說不可能
51
00:02:45,365 --> 00:02:46,333
只能
52
00:02:49,336 --> 00:02:50,771
我來了
53
00:02:54,241 --> 00:02:55,675
我來做顱內手術
54
00:02:57,310 --> 00:02:59,012
你說真的嗎 朝田
55
00:02:59,212 --> 00:03:00,614
你胡說什麼呢
56
00:03:00,781 --> 00:03:02,816
做心臟手術的同時怎麼可能再做顱內手術
57
00:03:02,816 --> 00:03:03,316
即使這樣
58
00:03:03,316 --> 00:03:06,219
也不能眼睜睜看著老師就這麼死去
59
00:03:11,958 --> 00:03:14,761
你的確在心臟手術中喚起了數次奇跡
60
00:03:15,062 --> 00:03:16,530
但是腦手術另當別論
61
00:03:18,899 --> 00:03:20,067
也許你會親手
62
00:03:22,002 --> 00:03:25,205
斷送櫻井醫生的性命
63
00:03:34,748 --> 00:03:36,416
籐吉醫生打來電話
64
00:03:36,416 --> 00:03:37,651
籐吉醫生
65
00:03:38,185 --> 00:03:39,386
情況我已聽說
66
00:03:39,953 --> 00:03:42,589
能擔當起櫻井醫生手術的腦外科醫生
67
00:03:42,589 --> 00:03:44,124
日本僅有一人
68
00:03:45,358 --> 00:03:47,928
想方設法從日本腦外科醫生中找過了
69
00:03:48,361 --> 00:03:49,463
但是一人都沒有
70
00:03:49,463 --> 00:03:52,532
他現在不是醫生
71
00:03:53,233 --> 00:03:57,137
但是他曾在Best Surgeon in the USA中
72
00:03:57,137 --> 00:03:58,872
力壓邁克 鮑德溫
73
00:03:58,872 --> 00:04:03,410
獲得了首席之位 是天才腦外科醫生
74
00:04:03,410 --> 00:04:05,245
能力在邁克之上嗎
75
00:04:05,645 --> 00:04:07,547
之前莫西干說過
76
00:04:07,914 --> 00:04:09,850
有個雖2004年獲得了首位
77
00:04:09,916 --> 00:04:12,152
但放棄醫生之路的腦外科醫生
78
00:04:13,653 --> 00:04:14,621
是誰
79
00:04:15,689 --> 00:04:17,290
那個腦外科醫生
80
00:04:19,091 --> 00:04:20,961
是岡村征
81
00:04:39,412 --> 00:04:42,382
已經和岡村說過了 他馬上就到你們那
82
00:04:55,162 --> 00:05:00,634
已商業之力無法拯救現在的櫻井醫生
83
00:05:02,068 --> 00:05:05,605
能拯救他的 只有擁有最高水平的醫生
84
00:05:08,241 --> 00:05:11,011
一定要救回他
85
00:05:20,754 --> 00:05:23,657
岡村先生是凌駕於邁克醫生之上的腦外科醫生
86
00:05:23,657 --> 00:05:24,958
的確回過頭來想想
87
00:05:24,958 --> 00:05:26,760
他的醫療知識非比尋常
88
00:05:26,760 --> 00:05:27,561
是
89
00:05:27,594 --> 00:05:29,529
但是野口醫生辭了岡村先生
90
00:05:29,529 --> 00:05:31,998
野口醫生不會允許同時手術的
91
00:05:31,998 --> 00:05:33,333
既使不被允許也要進行
92
00:05:33,400 --> 00:05:36,102
現在L&P因發表進軍海外消息而備受媒體關注
93
00:05:36,102 --> 00:05:37,871
岡村先生已經十年都沒做過手術了吧
94
00:05:37,871 --> 00:05:39,072
那麼危險的事絕對不會被允許的
95
00:05:39,072 --> 00:05:40,840
只能靠岡村先生了
96
00:05:42,442 --> 00:05:45,812
這種事我也知道
97
00:05:46,146 --> 00:05:49,482
但是這件事被野口醫生知道的話
98
00:06:04,064 --> 00:06:05,865
要死了
99
00:06:05,899 --> 00:06:06,833
野口醫生
100
00:06:06,833 --> 00:06:08,902
從印度寄來了最上等茶葉
101
00:06:08,902 --> 00:06:10,637
您知道如何製作美味的印度拉茶嗎
102
00:06:10,637 --> 00:06:11,571
不知道嗎
103
00:06:11,571 --> 00:06:14,107
那我現在就為您說明
104
00:06:14,474 --> 00:06:18,178
首先將水倒入鍋中將之沸騰 然後這個
105
00:06:27,053 --> 00:06:29,689
我來還你之前手術的人情了
106
00:06:32,425 --> 00:06:36,963
我也想救櫻井醫生
107
00:06:39,699 --> 00:06:42,902
比之前預想的同時手術難度大幅提高
108
00:06:43,770 --> 00:06:45,238
這種狀態下的顱內瘤
109
00:06:45,238 --> 00:06:46,606
能進行手術的
110
00:06:49,009 --> 00:06:50,577
只有我
111
00:06:53,647 --> 00:06:54,648
走吧
112
00:07:06,126 --> 00:07:09,029
用文火慢慢煮 接下來是重點
113
00:07:09,029 --> 00:07:10,797
向神祈禱
114
00:07:10,797 --> 00:07:11,698
能做出美味的拉茶
115
00:07:11,698 --> 00:07:12,966
停
116
00:07:13,800 --> 00:07:15,802
你究竟在說什麼
117
00:07:21,641 --> 00:07:22,676
不是 那個什麼
118
00:07:22,809 --> 00:07:25,979
為去印度作準備所以學習了很多
119
00:07:26,012 --> 00:07:27,714
你要去印度嗎
120
00:07:27,847 --> 00:07:28,581
是的
121
00:07:32,886 --> 00:07:35,822
我也是醫龍隊的嘛
122
00:07:36,256 --> 00:07:39,159
不是領隊也是後援
123
00:07:40,126 --> 00:07:41,528
是隊伍一員
124
00:08:27,507 --> 00:08:28,875
來 站台
125
00:08:28,875 --> 00:08:29,576
是
126
00:08:33,613 --> 00:08:35,515
我們一定會救回您
127
00:08:35,782 --> 00:08:39,352
讓您再次作為醫生復出
128
00:08:44,324 --> 00:08:46,393
1
129
00:08:47,227 --> 00:08:49,062
2
130
00:08:50,163 --> 00:08:52,198
3
131
00:08:53,233 --> 00:08:55,201
4
132
00:08:55,635 --> 00:08:58,405
5
133
00:08:59,139 --> 00:09:01,941
6
134
00:09:03,009 --> 00:09:07,147
7
135
00:09:08,047 --> 00:09:09,249
麻醉成功
136
00:09:09,249 --> 00:09:10,316
安裝腦電波監視器
137
00:09:10,316 --> 00:09:11,050
是
138
00:09:58,932 --> 00:10:00,166
準備好了
139
00:10:09,209 --> 00:10:12,078
為了做出美味拉茶 向神祈禱
140
00:10:12,078 --> 00:10:13,246
緊急手術
141
00:10:13,279 --> 00:10:13,780
快
142
00:10:13,780 --> 00:10:15,114
簡直是不可能完成的手術
143
00:10:15,315 --> 00:10:16,816
聽說要進行心臟和腦的同時手術
144
00:10:16,816 --> 00:10:18,084
停
145
00:10:19,252 --> 00:10:23,756
剛才你說了啥 心臟和腦的同時手術
146
00:10:35,902 --> 00:10:37,036
為什麼岡村會在
147
00:10:37,036 --> 00:10:40,673
岡村是曾經的天才腦外科醫生
148
00:10:41,541 --> 00:10:44,077
只有他能夠代替邁克醫生
149
00:10:44,077 --> 00:10:46,079
多久沒握手術刀了
150
00:10:47,480 --> 00:10:49,282
10年
151
00:10:49,449 --> 00:10:51,117
這麼危險的手術
152
00:10:51,251 --> 00:10:52,852
NO
153
00:10:54,988 --> 00:10:56,723
你打算殺了櫻井醫生嗎
154
00:11:11,938 --> 00:11:15,074
現在只能賭在兩位天才外科醫生身上了
155
00:11:23,082 --> 00:11:24,017
現在開始
156
00:11:24,050 --> 00:11:29,489
進行針對基底動脈頂端破裂動脈瘤的
157
00:11:29,489 --> 00:11:31,024
切除手術
158
00:11:31,291 --> 00:11:31,791
手術刀
159
00:11:31,791 --> 00:11:32,458
是
160
00:11:40,466 --> 00:11:41,568
現在開始
161
00:11:42,302 --> 00:11:44,704
進行針對主動脈弓動脈瘤的
162
00:11:45,138 --> 00:11:47,674
主動脈弓重建術
163
00:11:47,674 --> 00:11:48,174
手術刀
164
00:11:48,174 --> 00:11:48,775
是
165
00:11:52,011 --> 00:11:52,912
開始了
166
00:12:01,754 --> 00:12:02,789
鑷子 紗布
167
00:12:06,426 --> 00:12:06,926
電刀
168
00:12:06,926 --> 00:12:07,560
是
169
00:12:42,428 --> 00:12:43,663
切開胸骨
170
00:12:43,663 --> 00:12:44,364
胸骨鋸
171
00:12:44,364 --> 00:12:45,064
是
172
00:12:45,098 --> 00:12:45,598
haken錐
173
00:12:45,598 --> 00:12:46,099
是
174
00:12:46,099 --> 00:12:46,599
血液回收機
175
00:12:46,599 --> 00:12:47,233
是
176
00:12:52,005 --> 00:12:54,841
準備輸血 MAP10單位 冰凍血漿20單位
177
00:12:54,841 --> 00:12:55,475
拜託了
178
00:12:55,475 --> 00:12:56,075
是
179
00:12:56,075 --> 00:12:57,176
開始進行顱骨切開
180
00:12:57,176 --> 00:12:57,744
穿孔器
181
00:12:57,744 --> 00:12:58,444
是
182
00:13:00,813 --> 00:13:01,414
好 開始吧
183
00:13:01,414 --> 00:13:02,148
是
184
00:13:03,483 --> 00:13:05,418
腦電波監控儀保持在40以下
185
00:13:05,585 --> 00:13:06,152
開胸器
186
00:13:06,152 --> 00:13:06,853
是
187
00:13:12,625 --> 00:13:14,260
開始切開心包膜
188
00:13:14,627 --> 00:13:16,129
開始切開硬膜
189
00:13:16,129 --> 00:13:16,763
硬膜剪刀
190
00:13:16,763 --> 00:13:17,497
是
191
00:13:24,704 --> 00:13:25,238
梅氏剪
192
00:13:25,238 --> 00:13:26,005
是
193
00:13:29,275 --> 00:13:30,643
開胸 完畢
194
00:13:34,113 --> 00:13:35,581
開顱 完畢
195
00:13:36,983 --> 00:13:37,850
機器人手術組合
196
00:13:37,850 --> 00:13:38,584
是
197
00:13:42,922 --> 00:13:45,858
完全感覺不到10年的空白
198
00:13:48,661 --> 00:13:52,699
岡村醫生真的10年沒有拿手術刀了嗎
199
00:13:54,834 --> 00:13:56,636
木原醫生 怎麼樣了
200
00:14:00,173 --> 00:14:01,174
放操控微手臂
201
00:14:01,174 --> 00:14:01,908
是
202
00:14:02,475 --> 00:14:02,975
梅氏剪
203
00:14:02,975 --> 00:14:03,643
是
204
00:14:09,382 --> 00:14:10,516
管鉗
205
00:14:26,733 --> 00:14:28,935
人工心肺建立完畢
206
00:14:29,335 --> 00:14:30,737
沒有新的出血
207
00:14:30,737 --> 00:14:32,972
荒瀨 加肝素
208
00:14:35,475 --> 00:14:36,743
肝磷酯IV
209
00:14:36,743 --> 00:14:37,477
是
210
00:14:43,282 --> 00:14:47,153
史無前例的心臟腦部同時手術
211
00:14:47,153 --> 00:14:49,522
通常情況下 心臟手術中心須使用肝素
212
00:14:49,522 --> 00:14:53,025
但是 在腦部手術中使用肝素的話
213
00:14:53,059 --> 00:14:57,964
萬一隨後血管破裂血流不止就會致命
214
00:14:58,164 --> 00:15:00,133
所以要在低體溫狀態下讓體外循環停止
215
00:15:00,133 --> 00:15:01,167
沒錯
216
00:15:01,501 --> 00:15:04,904
在20度的超低體溫狀態下停止體外循環的話
217
00:15:04,904 --> 00:15:06,339
血液流動就會停止
218
00:15:06,339 --> 00:15:08,374
出血的風險得以迴避
219
00:15:08,374 --> 00:15:10,109
同時手術才有可能繼續進行
220
00:15:16,516 --> 00:15:18,084
深層體溫為20度
221
00:15:18,084 --> 00:15:18,851
停下
222
00:15:18,851 --> 00:15:19,552
是
223
00:15:24,423 --> 00:15:27,393
先兆破裂擴散到降主動脈
224
00:15:27,393 --> 00:15:29,729
就是說不能用普通的方法處理了
225
00:15:32,331 --> 00:15:34,467
循環停止的極限是
226
00:15:36,702 --> 00:15:38,104
30分鐘
227
00:15:46,312 --> 00:15:49,282
循環停止時間 30分鐘是極限
228
00:15:49,649 --> 00:15:52,485
30分鐘內同時醫治腦部和心臟
229
00:15:54,086 --> 00:15:55,087
停止體外循環
230
00:15:55,655 --> 00:15:56,756
停止體外循環
231
00:16:05,498 --> 00:16:06,833
循環停止
232
00:16:07,233 --> 00:16:08,367
計時開始
233
00:16:08,367 --> 00:16:10,736
是 開始計時
234
00:16:13,539 --> 00:16:14,507
開始吧
235
00:16:14,907 --> 00:16:15,408
梅氏剪
236
00:16:15,408 --> 00:16:15,908
是
237
00:16:15,908 --> 00:16:16,442
鑷子
238
00:16:16,442 --> 00:16:16,943
是
239
00:16:16,943 --> 00:16:17,476
開負壓吸引
240
00:16:17,476 --> 00:16:17,977
是
241
00:16:17,977 --> 00:16:19,245
頭部降溫 降低室溫
242
00:16:19,245 --> 00:16:19,979
是
243
00:16:26,285 --> 00:16:27,520
開始打開大腦外側裂
244
00:16:27,520 --> 00:16:28,020
手術剪
245
00:16:28,020 --> 00:16:28,621
是
246
00:16:36,562 --> 00:16:37,997
顳拉得太近了
247
00:16:38,664 --> 00:16:40,533
不要給顱頂加壓
248
00:16:43,135 --> 00:16:43,803
槍型剪
249
00:16:43,803 --> 00:16:44,537
是
250
00:16:48,908 --> 00:16:50,576
現在開始撕開第三腦室底膜
251
00:16:51,043 --> 00:16:52,178
真快啊
252
00:16:52,411 --> 00:16:53,613
進入後循環
253
00:16:53,613 --> 00:16:54,113
骨膜分離器
254
00:16:54,113 --> 00:16:54,814
是
255
00:16:55,281 --> 00:16:56,115
帶皮氈的線
256
00:16:56,115 --> 00:16:56,849
是
257
00:16:58,417 --> 00:16:59,785
血凝固了
258
00:17:05,691 --> 00:17:08,961
好 基底動脈 到基底動脈主幹了
259
00:17:13,065 --> 00:17:16,801
基底動脈頂端位於人腦最深處
260
00:17:16,903 --> 00:17:21,406
由於破裂 不得不在血海中 找到基底動脈主幹
261
00:17:21,406 --> 00:17:23,442
確認左右小腦上動脈
262
00:17:23,442 --> 00:17:28,180
以及左右大腦後動脈
263
00:17:28,180 --> 00:17:30,249
然後沿著主幹前進 到達基底動脈頂端
264
00:17:30,249 --> 00:17:32,084
否則無法切除
265
00:17:34,954 --> 00:17:38,791
左側SCA左小腦上動脈
266
00:17:47,066 --> 00:17:48,834
右側SCA也已確認
267
00:17:48,834 --> 00:17:50,069
注意腦壓板的壓力
268
00:17:50,069 --> 00:17:50,803
是
269
00:17:54,273 --> 00:17:55,141
動作真快
270
00:17:56,709 --> 00:18:00,012
朝田他們也完成了中樞部位血管的修剪
271
00:18:00,012 --> 00:18:04,317
已經開始末梢部位血管的切除
272
00:18:04,317 --> 00:18:04,817
梅氏剪
273
00:18:04,817 --> 00:18:05,451
是
274
00:18:18,497 --> 00:18:19,265
怎麼了
275
00:18:19,265 --> 00:18:21,434
弓部遠端也已經癌變
276
00:18:22,535 --> 00:18:24,303
在這個地方做吻合術的話
277
00:18:24,403 --> 00:18:26,772
發生癌變的組織遲早會擴大
278
00:18:27,640 --> 00:18:30,643
有術後破裂的可能
279
00:18:30,943 --> 00:18:33,412
但是加以治療的話
280
00:18:33,679 --> 00:18:36,449
循環停止期間 主動脈弓置換無法完成
281
00:18:45,291 --> 00:18:46,926
無論手術進行得多順利
282
00:18:47,159 --> 00:18:49,962
30分鐘之內做主動脈弓置換都太冒險了
283
00:18:50,162 --> 00:18:52,999
把時間花在這裏的話
284
00:18:53,032 --> 00:18:55,534
後面重建動脈三大分支絕對來不及
285
00:19:05,411 --> 00:19:07,480
喂
286
00:19:11,584 --> 00:19:13,619
增加象鼻支架術怎麼樣
287
00:19:14,787 --> 00:19:18,157
這樣的話 即使主動脈弓部末梢發生癌變
288
00:19:18,257 --> 00:19:20,526
通過左側開胸重建也會變得容易
289
00:19:20,526 --> 00:19:23,095
但是 那樣做的話 需要做多餘的縫合
290
00:19:23,095 --> 00:19:24,296
沒有那麼多時間了
291
00:19:37,410 --> 00:19:38,411
對不起
292
00:19:52,858 --> 00:19:54,393
支架植入術
293
00:19:59,799 --> 00:20:01,767
支架植入術嗎
294
00:20:02,068 --> 00:20:04,170
接下來是要進行血管內支架手術嗎
295
00:20:04,170 --> 00:20:06,839
那種手術不在介入室無法完成
296
00:20:06,839 --> 00:20:08,574
要準備C型臂嗎
297
00:20:08,574 --> 00:20:09,608
不需要
298
00:20:10,643 --> 00:20:14,814
將支架型血管 通過手術區直接植入主動脈中
299
00:20:15,081 --> 00:20:18,717
的確 能直視下植入支架型血管
300
00:20:18,751 --> 00:20:20,319
也能預防以後的瘤化
301
00:20:20,319 --> 00:20:22,855
而且不需要多餘的縫合
302
00:20:22,855 --> 00:20:25,424
所以能將時間的損失降到最低
303
00:20:26,826 --> 00:20:28,894
開放式血管支架植入術
304
00:20:29,528 --> 00:20:30,596
拿支架型血管來
305
00:20:30,596 --> 00:20:31,130
拜託了
306
00:20:31,130 --> 00:20:31,864
是
307
00:20:37,570 --> 00:20:39,038
支架型血管拿來了
308
00:20:40,673 --> 00:20:42,641
幹得好 莫西干
309
00:20:43,843 --> 00:20:47,413
櫻井醫生就拜託你們了
310
00:20:52,952 --> 00:20:54,253
修剪結束
311
00:20:54,453 --> 00:20:55,955
伊集院 拜託了
312
00:20:55,955 --> 00:20:56,689
好
313
00:21:06,632 --> 00:21:10,669
開始將開放式血管支架植入主動脈弓降部
314
00:21:12,972 --> 00:21:13,873
出來了
315
00:21:20,880 --> 00:21:22,781
他們幾個的話
316
00:21:22,781 --> 00:21:25,284
或許真能完成同時手術
317
00:21:31,023 --> 00:21:32,191
開始配置
318
00:21:41,133 --> 00:21:43,569
開放式支架植入結束
319
00:21:47,706 --> 00:21:51,477
接下來開始人造血管的主動脈弓吻合
320
00:21:51,810 --> 00:21:52,511
人造血管
321
00:21:52,511 --> 00:21:53,245
是
322
00:21:53,579 --> 00:21:54,513
40
323
00:21:56,582 --> 00:21:58,384
動眼神經也已確認
324
00:21:58,584 --> 00:22:01,687
SCA PCA確認無誤
325
00:22:07,560 --> 00:22:10,229
櫻井醫生沒事的吧
326
00:22:10,529 --> 00:22:12,731
他一定會回來的吧
327
00:22:13,532 --> 00:22:16,602
朝田醫生他們一定能做到的
328
00:22:35,254 --> 00:22:36,188
梅氏剪
329
00:22:38,724 --> 00:22:40,392
主動脈弓吻合結束
330
00:22:40,392 --> 00:22:43,529
接下來進入人造血管的準備工作
331
00:22:43,529 --> 00:22:44,063
梅氏剪
332
00:22:44,063 --> 00:22:44,663
是
333
00:22:46,065 --> 00:22:49,969
左大腦後動脈 右大腦後動脈
334
00:22:51,036 --> 00:22:54,440
好 看到了 是基底動脈頂端
335
00:22:56,108 --> 00:22:57,042
真快
336
00:22:57,376 --> 00:22:58,577
急性期破裂的情況下
337
00:22:58,577 --> 00:23:01,113
只用了10分鐘就到達基底動脈頂端
338
00:23:06,919 --> 00:23:08,320
現在開始切除
339
00:23:10,689 --> 00:23:11,957
這是
340
00:23:12,825 --> 00:23:13,726
怎麼了
341
00:23:16,862 --> 00:23:20,132
無法進行切除
342
00:23:24,803 --> 00:23:26,605
無法切除是怎麼回事
343
00:23:27,006 --> 00:23:29,375
瘤入口部份動脈硬化嚴重
344
00:23:29,375 --> 00:23:31,977
前行切除的話瘤會破裂
345
00:23:36,248 --> 00:23:38,384
如果在頸部的硬化部份破裂
346
00:23:39,618 --> 00:23:41,353
就無計可施了
347
00:23:56,602 --> 00:23:58,570
無法進行切除的話
348
00:23:59,405 --> 00:24:02,274
就無法醫治腦瘤
349
00:24:07,446 --> 00:24:09,481
只能關顱了啊
350
00:24:11,850 --> 00:24:14,653
這個手術本來就太冒險了
351
00:24:22,027 --> 00:24:24,897
只有一個辦法
352
00:24:29,935 --> 00:24:31,904
流量控制手術
353
00:24:33,038 --> 00:24:37,643
在腦內進行搭橋手術 進行流量控制
354
00:24:40,245 --> 00:24:42,147
在腦內進行搭橋手術
355
00:24:43,282 --> 00:24:46,952
關鍵的腫瘤入口的動脈硬化非常嚴重
356
00:24:46,952 --> 00:24:48,454
無法夾閉
357
00:24:48,587 --> 00:24:52,524
所以就在前面的正常硬度的地方進行夾閒
358
00:24:52,524 --> 00:24:56,128
阻止住從心臟流出的高壓血流
359
00:24:56,795 --> 00:25:00,499
接下來用本人身上取下的血管
360
00:25:00,499 --> 00:25:05,904
連接顳淺動脈和位於腦內最深部位的大腦後動脈
361
00:25:05,904 --> 00:25:08,140
確保血液流通
362
00:25:08,207 --> 00:25:12,144
不過 這和心臟搭橋手術的難度天差地別
363
00:25:12,945 --> 00:25:16,648
而且還有另一個問題
364
00:25:16,882 --> 00:25:18,951
要在腦內進行搭橋手術
365
00:25:19,418 --> 00:25:22,154
需要顳下入路視野
366
00:25:22,354 --> 00:25:24,456
顳下入路
367
00:25:25,157 --> 00:25:28,394
需要將患者傾斜30度
368
00:25:29,094 --> 00:25:31,397
心臟手術的難度會進一步加大
369
00:25:32,564 --> 00:25:34,066
這樣也能做嗎
370
00:25:45,244 --> 00:25:46,779
你以為你在跟誰說話呢
371
00:25:49,248 --> 00:25:52,418
有我們就能做
372
00:25:55,788 --> 00:25:56,722
荒瀨
373
00:26:01,093 --> 00:26:02,661
向左側調30度
374
00:26:07,132 --> 00:26:09,735
好 首先截取血管組織
375
00:26:09,735 --> 00:26:12,404
從左前臂開始區域麻醉 截取橈骨動脈
376
00:26:12,404 --> 00:26:12,905
好
377
00:26:12,905 --> 00:26:13,705
等一下
378
00:26:17,943 --> 00:26:19,711
用橈骨動脈不行
379
00:26:22,948 --> 00:26:25,217
我會準備最好的血管組織
380
00:26:25,284 --> 00:26:26,885
最好的血管組織
381
00:26:29,488 --> 00:26:30,756
ITA
382
00:26:33,459 --> 00:26:35,060
胸廓內動脈
383
00:26:35,661 --> 00:26:39,398
可是 截取胸廓內動脈的時候
384
00:26:39,398 --> 00:26:42,501
主動脈弓的手術就做不了了
385
00:26:42,668 --> 00:26:44,670
只剩下15分鐘了
386
00:26:44,670 --> 00:26:47,906
就算朝田再怎麼趕也做不完心臟手術了
387
00:26:47,906 --> 00:26:52,144
還是用橈骨動脈吧 這樣心臟的手術也不用停下來了
388
00:26:52,144 --> 00:26:52,678
不行
389
00:26:52,678 --> 00:26:54,746
可是要就櫻井醫生
390
00:26:54,746 --> 00:26:56,515
不能只是救活他
391
00:27:02,788 --> 00:27:05,557
要讓櫻井醫生做為醫生重新回到醫院
392
00:27:06,625 --> 00:27:09,261
繼續守護這個地區的醫療
393
00:27:11,296 --> 00:27:13,532
為此要用最好的血管組織
394
00:27:15,167 --> 00:27:18,103
用胸廓內動脈來做搭橋
395
00:27:18,770 --> 00:27:20,105
小龍
396
00:27:21,974 --> 00:27:24,476
這裏有最好的團隊
397
00:27:31,283 --> 00:27:32,885
我相信
398
00:27:35,854 --> 00:27:39,658
這裏所有人 竭盡全力時
399
00:27:42,394 --> 00:27:44,029
凝聚起來的團對力量
400
00:27:55,374 --> 00:27:59,344
你取截取最好的血管組織吧
401
00:27:59,444 --> 00:28:02,781
腦血管搭橋我一定會成功完成的
402
00:28:05,017 --> 00:28:05,884
IMA
403
00:28:05,884 --> 00:28:06,618
是
404
00:28:07,519 --> 00:28:11,490
好 在SCA和PCA的中間部位做永久性阻斷
405
00:28:11,590 --> 00:28:12,591
7毫米手術直鉗
406
00:28:12,591 --> 00:28:13,358
是
407
00:28:14,593 --> 00:28:15,093
電刀手術
408
00:28:15,093 --> 00:28:15,794
是
409
00:28:17,062 --> 00:28:19,398
一般腦血管搭橋手術
410
00:28:19,398 --> 00:28:23,435
會截取手腕處的橈骨動脈來完成
411
00:28:23,435 --> 00:28:28,974
不過 纖細的腦血管和橈骨動脈的直徑存在差別
412
00:28:28,974 --> 00:28:31,310
即使手術時順利吻合
413
00:28:31,310 --> 00:28:33,545
後面也有可能破裂
414
00:28:33,645 --> 00:28:34,947
與此相比
415
00:28:34,947 --> 00:28:40,052
胸廓內動脈的口徑較小 血管柔軟
416
00:28:40,052 --> 00:28:42,955
和腦血管較容易吻合
417
00:28:43,689 --> 00:28:46,158
心臟手術和腦內手術同時進行
418
00:28:46,825 --> 00:28:49,928
正是因為現在處在開胸的狀態
419
00:28:50,028 --> 00:28:55,067
才能截取到胸骨內部最好的血管組織
420
00:28:57,336 --> 00:28:59,504
縮短心臟手術的時間
421
00:28:59,538 --> 00:29:01,673
來截取腦血管搭橋用的血管組織嗎
422
00:29:01,673 --> 00:29:04,142
因為這是對患者來說最好的選擇
423
00:29:04,142 --> 00:29:07,746
他們會把支架植入術爭取來的時間全部用光了
424
00:29:07,746 --> 00:29:11,083
朝田醫生他們一定能在循環停止時間內完成的
425
00:29:11,883 --> 00:29:15,387
可是只剩下12分鐘了
426
00:29:17,723 --> 00:29:18,256
電刀
427
00:29:18,256 --> 00:29:18,957
是
428
00:29:19,191 --> 00:29:20,492
這個結束之後就植入暫時性支架
429
00:29:20,492 --> 00:29:21,393
5毫米2之組合
430
00:29:21,393 --> 00:29:22,127
是
431
00:29:27,566 --> 00:29:28,500
血管剝離完成
432
00:29:28,500 --> 00:29:29,935
修剪交給我了
433
00:29:29,935 --> 00:29:31,236
朝田回去處理心臟
434
00:29:31,236 --> 00:29:32,004
拜託了
435
00:29:32,004 --> 00:29:32,571
波氏剪
436
00:29:32,571 --> 00:29:33,305
是
437
00:29:33,672 --> 00:29:34,439
開胸器
438
00:29:34,439 --> 00:29:35,173
是
439
00:29:40,846 --> 00:29:42,681
永久性阻斷完畢
440
00:29:42,881 --> 00:29:45,217
應該能抑制住流向腫瘤的血液
441
00:29:47,719 --> 00:29:49,087
修剪完成
442
00:29:50,655 --> 00:29:51,757
還有10分鐘
443
00:29:53,825 --> 00:29:55,293
接著做中樞側吻合
444
00:29:55,293 --> 00:29:56,294
快點
445
00:29:56,428 --> 00:29:56,928
4號線
446
00:29:56,928 --> 00:29:57,429
是
447
00:29:57,429 --> 00:29:58,964
P1 P2暫時阻斷
448
00:29:58,964 --> 00:29:59,998
從底部開始
449
00:29:59,998 --> 00:30:00,732
是
450
00:30:02,300 --> 00:30:05,837
院長爺爺不會有事的吧
451
00:30:06,138 --> 00:30:07,239
沒事的
452
00:30:07,339 --> 00:30:08,974
一定會好起來的
453
00:30:10,409 --> 00:30:11,810
貼在這裏
454
00:30:21,953 --> 00:30:23,055
臨時阻斷
455
00:30:23,055 --> 00:30:23,789
是
456
00:30:50,649 --> 00:30:52,951
中樞側的吻合馬上就要結束了
457
00:30:52,951 --> 00:30:55,921
接下來就是再建3個分支了
458
00:30:57,689 --> 00:30:58,857
還剩5分鐘
459
00:30:58,957 --> 00:31:01,960
要吻合一根血管通常要花5分鐘
460
00:31:01,960 --> 00:31:03,595
現在要吻合3根
461
00:31:03,595 --> 00:31:05,363
到這一步已經完成得很好了
462
00:31:05,864 --> 00:31:09,568
不過 接下來要是做三個分支的吻合的話
463
00:31:09,734 --> 00:31:12,304
就算是朝田也絕對來不及完成
464
00:31:16,908 --> 00:31:17,409
梅氏剪
465
00:31:17,409 --> 00:31:17,943
是
466
00:31:19,244 --> 00:31:20,979
中樞側吻合完成
467
00:31:40,665 --> 00:31:42,634
朝田他在幹什麼呢
468
00:31:43,034 --> 00:31:45,570
切下人造血管的話就連接不上了啊
469
00:31:46,004 --> 00:31:47,139
不會吧
470
00:31:53,645 --> 00:31:55,514
用島狀en bloc吻合法來再建
471
00:31:55,514 --> 00:31:56,648
en bloc
472
00:32:02,721 --> 00:32:04,055
島狀en bloc吻合術
473
00:32:04,189 --> 00:32:07,325
將弓部三個分支的底部剪下呈島狀
474
00:32:07,325 --> 00:32:10,896
將分支作為一體 吻合人工血管
475
00:32:11,897 --> 00:32:14,799
這樣的話 就不用一根一根來吻合三個分支
476
00:32:14,799 --> 00:32:17,802
而可以一下子全部吻合 節省時間
477
00:32:19,204 --> 00:32:22,274
這是看出櫻井醫生的動脈瘤中分支出來的血管
478
00:32:22,274 --> 00:32:25,210
並沒有出現壓迫破裂這一點
479
00:32:25,210 --> 00:32:26,344
而做出的瞬間的選擇
480
00:32:26,344 --> 00:32:27,979
一下子吻合三個分支
481
00:32:27,979 --> 00:32:29,514
還有這種方法
482
00:32:29,581 --> 00:32:30,215
追加帶皮毯的線
483
00:32:30,215 --> 00:32:30,715
是
484
00:32:30,715 --> 00:32:31,716
準備4號線
485
00:32:31,716 --> 00:32:32,217
給我玻璃吸管
486
00:32:32,217 --> 00:32:32,884
是
487
00:32:32,884 --> 00:32:35,086
開始做弓部3分支的en bloc吻合
488
00:32:35,086 --> 00:32:35,587
4號線
489
00:32:35,587 --> 00:32:36,254
是
490
00:32:39,291 --> 00:32:41,359
他們還沒有放棄
491
00:32:42,127 --> 00:32:46,431
想要讓櫻井醫生重新做為醫生回到醫院
492
00:32:46,765 --> 00:32:50,368
這一共同的想法沒有改變
493
00:32:53,705 --> 00:32:55,340
P1 P2暫時阻斷結束
494
00:32:55,340 --> 00:32:56,575
開始做PCA的吻合
495
00:32:56,575 --> 00:32:57,108
手術刀
496
00:32:57,108 --> 00:32:57,742
是
497
00:32:58,843 --> 00:32:59,344
4號線
498
00:32:59,344 --> 00:33:00,045
是
499
00:33:01,646 --> 00:33:02,547
血管組織
500
00:33:16,561 --> 00:33:18,463
L&P的 你們有在好好看嗎
501
00:33:20,165 --> 00:33:22,567
這樣的手術一輩子可能只看得到一次
502
00:33:23,668 --> 00:33:25,770
你們要想做個好醫生的話
503
00:33:26,805 --> 00:33:30,809
就睜大眼睛 好好看著這群人在做的事
504
00:33:35,247 --> 00:33:38,083
醫龍團隊和岡村醫生的技術確實很高明
505
00:33:39,951 --> 00:33:44,789
不過 其實高明的不是技術
506
00:33:45,290 --> 00:33:46,958
而是不到最後一刻
507
00:33:47,425 --> 00:33:50,228
絕不放棄對於患者來說最好的選擇
508
00:33:50,228 --> 00:33:52,998
這是他們最堅定的宗旨
509
00:33:54,099 --> 00:33:54,833
4號線追加
510
00:33:54,833 --> 00:33:55,367
是
511
00:33:55,367 --> 00:33:56,201
準備好人工心肺
512
00:33:56,201 --> 00:33:56,701
是
513
00:33:56,701 --> 00:33:57,235
紗布
514
00:33:57,235 --> 00:33:57,736
是
515
00:33:57,736 --> 00:33:58,370
吸引
516
00:33:58,370 --> 00:33:59,104
是
517
00:34:01,873 --> 00:34:03,675
將ITA末梢吻合在PCA上
518
00:34:03,675 --> 00:34:04,175
是
519
00:34:04,175 --> 00:34:04,709
10號尼龍線
520
00:34:04,709 --> 00:34:05,243
是
521
00:34:05,243 --> 00:34:06,011
復溫準備
522
00:34:06,044 --> 00:34:06,778
是
523
00:34:22,761 --> 00:34:24,094
朝田
524
00:34:24,362 --> 00:34:25,230
4號線
525
00:34:25,230 --> 00:34:25,830
是
526
00:34:25,864 --> 00:34:27,331
人工呼吸器準備
527
00:34:27,331 --> 00:34:27,831
是
528
00:34:27,831 --> 00:34:28,699
玻璃吸管
529
00:34:28,933 --> 00:34:29,434
是
530
00:34:29,434 --> 00:34:30,467
止血帶
531
00:34:30,502 --> 00:34:31,235
是
532
00:34:31,603 --> 00:34:32,603
紗布
533
00:34:32,737 --> 00:34:33,438
是
534
00:34:33,438 --> 00:34:35,873
縫合完成後 P2臨時阻斷解除
535
00:34:35,907 --> 00:34:36,408
是
536
00:34:36,408 --> 00:34:37,676
再次擴張
537
00:34:46,117 --> 00:34:49,521
這就是醫龍團隊
538
00:34:59,230 --> 00:35:02,767
我是為了拯救病人才想當醫生的
539
00:35:02,767 --> 00:35:04,836
千萬不要忘記你的這份初衷啊
540
00:35:06,304 --> 00:35:11,009
我會建立一個與時俱進的理想型醫院
541
00:35:12,477 --> 00:35:14,479
相信你能做到的
542
00:35:31,563 --> 00:35:32,063
4號線
543
00:35:32,063 --> 00:35:32,564
是
544
00:35:32,564 --> 00:35:33,064
Jacobson顯微尖勾
545
00:35:33,064 --> 00:35:33,565
是
546
00:35:33,565 --> 00:35:34,065
組織鉤
547
00:35:34,065 --> 00:35:34,566
是
548
00:35:34,566 --> 00:35:35,066
夾剪
549
00:35:35,066 --> 00:35:35,600
是
550
00:35:35,600 --> 00:35:36,501
貼片
551
00:35:36,534 --> 00:35:37,102
冷敷片
552
00:35:37,135 --> 00:35:37,836
是
553
00:35:37,836 --> 00:35:40,004
加油 加油 加油 加油
554
00:35:40,004 --> 00:35:41,873
加油
555
00:35:43,174 --> 00:35:44,209
還剩下1分20秒
556
00:35:44,209 --> 00:35:44,743
紗布
557
00:35:44,743 --> 00:35:45,477
是
558
00:35:46,010 --> 00:35:47,245
SEP沒有變化
559
00:35:47,245 --> 00:35:49,013
好 開始加壓
560
00:35:50,048 --> 00:35:50,548
梅氏剪
561
00:35:50,548 --> 00:35:51,182
是
562
00:35:51,182 --> 00:35:51,716
小梅氏剪
563
00:35:51,716 --> 00:35:52,484
是
564
00:35:55,086 --> 00:35:57,288
en bloc的三分支 縫合結束
565
00:35:57,288 --> 00:35:59,424
ITA-PCA吻合結束
566
00:36:00,425 --> 00:36:01,960
接下來要開始體外循環了
567
00:36:01,960 --> 00:36:03,294
體外循環停止 解除
568
00:36:05,997 --> 00:36:07,165
人工心肺 開泵
569
00:36:07,165 --> 00:36:07,899
是
570
00:36:38,830 --> 00:36:39,898
沒有出血
571
00:36:40,865 --> 00:36:41,900
趕上了
572
00:36:42,300 --> 00:36:45,336
接下來只要將送血按分支的順行性變更好就結束了
573
00:36:45,336 --> 00:36:46,070
3號線
574
00:36:46,070 --> 00:36:46,604
是
575
00:36:46,604 --> 00:36:49,040
這邊也是STA和ITA的吻合結束
576
00:36:49,040 --> 00:36:49,841
臨時阻斷
577
00:36:49,841 --> 00:36:50,575
是
578
00:36:59,617 --> 00:37:02,053
送血管更換 結束
579
00:37:02,620 --> 00:37:05,790
STA-ITA-PCA 搭橋術結束
580
00:37:18,169 --> 00:37:20,205
心臟復甦
581
00:37:21,706 --> 00:37:23,107
SEP的確認
582
00:37:52,270 --> 00:37:56,107
好 SEP沒有問題
583
00:38:02,847 --> 00:38:07,252
基底動脈頂端流量控制手術
584
00:38:07,819 --> 00:38:08,786
結束
585
00:38:23,868 --> 00:38:27,906
主動脈弓置換術 結束
586
00:38:31,009 --> 00:38:34,579
同時手術 成功
587
00:39:16,888 --> 00:39:17,922
同時手術
588
00:39:18,923 --> 00:39:20,058
成功
589
00:39:20,091 --> 00:39:22,994
太好了 太好了
590
00:39:22,994 --> 00:39:25,830
成功了 成功了
591
00:39:30,735 --> 00:39:32,604
太好了
592
00:41:17,308 --> 00:41:22,113
因為你的加入 櫻井醫生才得救
593
00:41:22,480 --> 00:41:26,384
哪裏 是團隊的力量
594
00:41:28,986 --> 00:41:33,524
但是這是我最後一次手術
595
00:41:35,927 --> 00:41:38,463
日本的醫療 這樣下去 總有一天會崩潰
596
00:41:39,464 --> 00:41:45,470
我現在想做的是通過商業經營的力量
597
00:41:46,170 --> 00:41:48,339
拯救那些將被制度害死的生命
598
00:41:52,810 --> 00:41:55,513
我們會在最前線繼續戰鬥
599
00:42:03,121 --> 00:42:04,756
朝田龍太郎
600
00:42:08,559 --> 00:42:10,261
也許哪天
601
00:42:12,296 --> 00:42:17,168
我還會需要你的協助
602
00:42:21,706 --> 00:42:23,241
有需要隨時開口
603
00:42:25,009 --> 00:42:29,981
你也是我們團隊的一員
604
00:42:50,701 --> 00:42:53,538
幹得漂亮 伊集院 不愧是你
605
00:42:53,538 --> 00:42:54,372
真厲害 不簡單
606
00:42:54,372 --> 00:42:55,506
真的做到了
607
00:42:55,506 --> 00:42:57,809
這傢伙可是我的弟子啊
608
00:43:12,056 --> 00:43:16,294
是嗎 岡村
609
00:43:16,294 --> 00:43:20,198
是 手術成功了
610
00:43:23,501 --> 00:43:24,836
大家都等著您
611
00:43:25,002 --> 00:43:25,770
什麼
612
00:43:31,976 --> 00:43:33,544
不止是我們
613
00:43:35,413 --> 00:43:37,315
這個地區的所有人
614
00:43:41,052 --> 00:43:42,920
都等著老師的回歸
615
00:43:44,856 --> 00:43:46,324
我會用
616
00:43:47,859 --> 00:43:52,296
你們救回的這條命
617
00:43:54,565 --> 00:43:59,537
全力守護
618
00:44:00,438 --> 00:44:04,742
這個地區的人們的生命
619
00:44:10,815 --> 00:44:13,084
不戴朝田他們去
620
00:44:13,084 --> 00:44:14,585
一起去的
621
00:44:16,153 --> 00:44:17,788
只有伊集院
622
00:44:18,956 --> 00:44:20,391
是他本人的意願
623
00:44:20,892 --> 00:44:26,330
還有L&P的想要去的年輕醫生們
624
00:44:27,498 --> 00:44:29,901
這怎麼回事 鬼頭女士
625
00:44:30,568 --> 00:44:33,704
把朝田他們集合起來推向世界 不是你的願望嗎
626
00:44:33,704 --> 00:44:37,108
看過他們的手術後 改變了我的想法
627
00:44:38,509 --> 00:44:42,647
醫龍團隊已經是一支完美的隊伍
628
00:44:43,514 --> 00:44:47,852
就算把他們帶去那邊 我最多就是個經理人
629
00:44:47,852 --> 00:44:52,256
說什麼傻話 是世界最好團隊的領導人
630
00:44:52,657 --> 00:44:57,728
我想作為一個醫生 成為醫療現場的表率
631
00:44:58,829 --> 00:45:00,598
不是別人
632
00:45:01,299 --> 00:45:06,771
靠我的手 拯救全世界的患者
633
00:45:09,573 --> 00:45:14,512
然後再組成屬於我的新的團隊
634
00:45:17,381 --> 00:45:19,483
一支超越醫龍的團隊
635
00:45:20,651 --> 00:45:22,853
進軍印度不可以失敗
636
00:45:23,421 --> 00:45:27,124
我說過我們需要朝田這個超級巨星
637
00:45:27,124 --> 00:45:28,659
我想你是忘了吧
638
00:45:31,062 --> 00:45:34,131
我也是超級巨星
639
00:45:44,108 --> 00:45:46,510
那就讓我見識一下吧
640
00:45:55,486 --> 00:45:57,388
伊集院要去印度嗎
641
00:45:57,388 --> 00:46:01,058
是 我想到國際上更多的磨練自己的技術
642
00:46:01,792 --> 00:46:05,363
把在醫龍團隊裏學到的 傳授給當地的醫生們
643
00:46:07,765 --> 00:46:09,900
我作為這家醫院的院長
644
00:46:10,901 --> 00:46:13,671
要建立一所以麻醉醫為中心的醫院
645
00:46:15,172 --> 00:46:20,244
我要讓兒童用人工心臟投入實際醫療
646
00:46:22,680 --> 00:46:23,714
我會
647
00:46:27,184 --> 00:46:29,253
回櫻井醫院
648
00:46:40,431 --> 00:46:42,433
每次分別前都是這樣的呢
649
00:46:44,268 --> 00:46:45,302
是啊
650
00:46:49,073 --> 00:46:50,274
不做這個嗎
651
00:46:52,676 --> 00:46:55,513
真是 拿你沒轍
652
00:47:10,494 --> 00:47:12,430
雖然又要各奔東西了
653
00:47:13,097 --> 00:47:15,099
但不管在哪我們都是一個團隊
654
00:47:15,433 --> 00:47:16,967
在各自的地方
655
00:47:17,968 --> 00:47:20,838
去實現自己所追求的醫療
656
00:47:23,074 --> 00:47:27,778
在將來的某一天 再聚在一起吧
657
00:47:49,433 --> 00:47:51,235
櫻井修三
658
00:47:53,437 --> 00:47:58,809
一直 就是遇到任何事都不屈服的男人
659
00:48:01,479 --> 00:48:03,814
46年了
660
00:48:05,049 --> 00:48:10,020
現在面對這麼嚴重的疾病也沒有屈服
661
00:48:20,498 --> 00:48:21,699
野口
662
00:48:25,636 --> 00:48:29,206
我很期待你所說的
663
00:48:30,674 --> 00:48:32,643
理想的醫院
664
00:48:54,865 --> 00:48:56,033
我覺得
665
00:48:57,735 --> 00:48:59,336
這次應該用瓣膜置換術
666
00:48:59,336 --> 00:49:03,807
不行 不要害怕嘗試
667
00:49:04,608 --> 00:49:05,342
知道了
668
00:49:07,144 --> 00:49:07,645
喂
669
00:49:07,645 --> 00:49:08,412
是
670
00:49:08,512 --> 00:49:10,347
你蓄鬍子有點早吧
671
00:49:10,414 --> 00:49:12,783
有啥不好 很適合呀
672
00:49:12,783 --> 00:49:14,718
您不也老是摸鬍子嗎 是吧
673
00:49:14,718 --> 00:49:17,188
這可是我60年經歷的標誌
674
00:49:17,188 --> 00:49:18,155
真是
675
00:49:30,334 --> 00:49:31,735
麻醉銀行嗎
676
00:49:32,203 --> 00:49:33,871
把我們這培養好的麻醉醫
677
00:49:33,871 --> 00:49:35,973
派遣到麻醉醫不足的地方去
678
00:49:35,973 --> 00:49:37,007
真了不起
679
00:49:37,007 --> 00:49:38,108
我將一生追隨您
680
00:49:42,112 --> 00:49:43,714
等一下
681
00:49:43,714 --> 00:49:45,015
一生追隨您
682
00:49:45,015 --> 00:49:48,485
兒童用人工心臟將在一年後投入臨床
683
00:49:48,485 --> 00:49:51,622
和籐吉醫生的心肌細胞層雙管齊下的話
684
00:49:52,356 --> 00:49:56,827
可以拯救更多無法接受移植的孩子的生命
685
00:49:58,128 --> 00:50:01,565
患者正在等著我們的研究成果
686
00:50:05,169 --> 00:50:06,604
恭喜
687
00:50:08,439 --> 00:50:12,243
聽說你正式就任了櫻井醫院的院長職務
688
00:50:17,348 --> 00:50:18,482
5年
689
00:50:19,950 --> 00:50:21,986
從印度開始
690
00:50:22,486 --> 00:50:23,654
5年時間
691
00:50:23,654 --> 00:50:30,027
我建立了世界規模的醫療同盟
692
00:50:30,527 --> 00:50:33,097
成為這個組織的領導者
693
00:50:35,099 --> 00:50:37,167
權利真美好
694
00:50:38,469 --> 00:50:43,641
我將會把日本的醫療帶向世界的頂點
695
00:50:46,810 --> 00:50:52,616
我只想好好面對這個地區的每一條生命
696
00:50:54,718 --> 00:50:57,721
區域醫療和世界水平的醫療
697
00:50:59,523 --> 00:51:02,860
我們流向的是不是同一片大海呢
698
00:51:10,567 --> 00:51:15,739
後年 要在中國上海建設扶貧醫院
699
00:51:16,507 --> 00:51:20,744
我正好在找能夠領導這家醫院的超級巨星
700
00:51:23,314 --> 00:51:26,483
咱們的緣分 還長著呢
701
00:55:31,728 --> 00:55:32,729
阿龍
702
00:55:46,510 --> 00:55:47,945
人久不見
703
00:55:52,082 --> 00:55:53,083
美紀
704
00:55:55,085 --> 00:55:56,219
我回來了
705
00:56:16,306 --> 00:56:20,677
現在開始 針對主動脈瓣狹窄癥
706
00:56:21,745 --> 00:56:25,816
進行經心尖的主動脈瓣植入術
707
00:56:26,116 --> 00:56:26,616
手術刀
708
00:56:26,616 --> 00:56:27,317
是
44548