All language subtitles for carolinacor
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,865 --> 00:00:48,265
Come in!
2
00:00:48,398 --> 00:00:49,399
Hi.
3
00:00:50,633 --> 00:00:53,067
Your life is a perpetual
coffee commercial.
4
00:00:53,201 --> 00:00:54,134
You know this, right?
5
00:00:54,267 --> 00:00:55,168
The only thing missing
6
00:00:55,301 --> 00:00:56,102
is some guy in flannel
7
00:00:56,235 --> 00:00:57,969
coming up behind you
in a tender hug,
8
00:00:58,103 --> 00:00:58,836
and together,
9
00:00:58,969 --> 00:01:00,435
you gaze out
at the winter landscape.
10
00:01:00,569 --> 00:01:01,536
And then two minutes later,
11
00:01:01,670 --> 00:01:02,436
we're both arguing over
12
00:01:02,570 --> 00:01:03,436
who left the coffee ring
13
00:01:03,570 --> 00:01:04,437
on the counter.
14
00:01:04,571 --> 00:01:05,904
Wow, you're such a romantic.
15
00:01:06,038 --> 00:01:07,005
I know, right?
16
00:01:07,939 --> 00:01:10,339
Thank you for driving me
today.
17
00:01:10,473 --> 00:01:12,273
Aw, you didn't have to do that.
18
00:01:12,406 --> 00:01:13,941
You told me
that you would not drive me
19
00:01:14,074 --> 00:01:15,440
unless I baked you something.
20
00:01:15,574 --> 00:01:16,608
-Did I?
-Uh-huh.
21
00:01:16,742 --> 00:01:18,708
Well, I also have
a few errands to run in town.
22
00:01:18,842 --> 00:01:20,143
Plus, I'll take any excuse
23
00:01:20,276 --> 00:01:22,342
to leave the lonely confines
of my home office.
24
00:01:22,476 --> 00:01:24,710
Maybe Matt can start
working from home,
25
00:01:24,844 --> 00:01:25,777
you know, keep you company.
26
00:01:25,911 --> 00:01:27,378
I'd like to stay married.
27
00:01:27,511 --> 00:01:28,845
Come on.
28
00:01:28,978 --> 00:01:30,545
After you.
29
00:01:30,679 --> 00:01:32,013
Thank you.
30
00:01:37,514 --> 00:01:38,949
Want to come over later
31
00:01:39,082 --> 00:01:40,149
and watch a movie
with me and Matt?
32
00:01:40,282 --> 00:01:41,549
I would,
33
00:01:41,683 --> 00:01:42,650
but I have dinner plans
tonight.
34
00:01:42,783 --> 00:01:43,983
Ooh, with who?
35
00:01:45,151 --> 00:01:46,251
My cousin, Terry.
36
00:01:46,384 --> 00:01:47,985
I'm really sorry
to disappoint you.
37
00:01:48,119 --> 00:01:49,952
You'll find
your "Flannel Man" someday.
38
00:01:50,085 --> 00:01:51,386
Who said I was looking?
39
00:01:51,519 --> 00:01:53,653
My life is just fine as is,
thank you very much.
40
00:01:53,786 --> 00:01:54,787
Okay.
41
00:01:55,887 --> 00:01:57,087
Bye.
42
00:02:13,760 --> 00:02:15,326
Happy New Year!
43
00:02:15,459 --> 00:02:16,827
Happy New Year!
44
00:02:16,961 --> 00:02:19,029
Only a couple days left
of winter break, huh?
45
00:02:19,162 --> 00:02:20,328
Don't remind me.
46
00:02:20,461 --> 00:02:22,062
Well, I think I know
how to cheer you up.
47
00:02:22,196 --> 00:02:23,629
I just got word
48
00:02:23,763 --> 00:02:25,697
that we are
the featured performance
49
00:02:25,830 --> 00:02:28,698
on the final weekend
of the Avon Winterfest!
50
00:02:31,966 --> 00:02:33,033
Oh, where are Avery and Grace?
51
00:02:39,434 --> 00:02:40,467
Hi.
52
00:02:40,601 --> 00:02:41,669
Are the girls here?
53
00:02:42,835 --> 00:02:43,702
Actually, that's what
54
00:02:43,835 --> 00:02:45,037
we came down here
to talk to you about...
55
00:02:46,403 --> 00:02:47,804
You guys, start warming up.
56
00:02:57,940 --> 00:02:58,807
Let's go, guys!
57
00:02:58,940 --> 00:02:59,808
Move it up, move it up!
58
00:02:59,941 --> 00:03:01,042
Let's go! Move it up!
59
00:03:01,175 --> 00:03:03,976
That's it, that's it.
Good. Good!
60
00:03:12,712 --> 00:03:14,378
Still feeling some pain
in that ankle, huh, Ryan?
61
00:03:14,512 --> 00:03:16,379
"Ryan" instead of "Coop"?
62
00:03:16,513 --> 00:03:17,513
It's like
the hockey coach equivalent
63
00:03:17,646 --> 00:03:19,214
of a parent calling
their kids by their full name
64
00:03:19,347 --> 00:03:20,214
when they're in trouble.
65
00:03:20,347 --> 00:03:21,882
I think maybe
you are having some trouble.
66
00:03:22,015 --> 00:03:23,882
Yeah, okay, fine,
67
00:03:24,015 --> 00:03:25,883
the ankle is still
a little inflamed,
68
00:03:26,016 --> 00:03:26,783
but I haven't played
69
00:03:26,916 --> 00:03:27,784
since the beginning
of the season.
70
00:03:27,917 --> 00:03:28,784
If you don't get me back,
71
00:03:28,917 --> 00:03:29,784
we're not going to have a shot
72
00:03:29,917 --> 00:03:30,785
at the next round
of the playoffs.
73
00:03:30,918 --> 00:03:31,818
We do need you,
74
00:03:31,951 --> 00:03:33,052
but I can't let you play
if you're not 100%.
75
00:03:33,185 --> 00:03:34,319
If you have pain
and a high-ankle sprain,
76
00:03:34,452 --> 00:03:36,552
it means the ligaments
aren't strong enough.
77
00:03:36,686 --> 00:03:37,420
It's showing.
78
00:03:37,553 --> 00:03:38,453
Your transitions are slower
79
00:03:38,586 --> 00:03:39,620
and your lateral movements
are less sharp.
80
00:03:39,753 --> 00:03:41,587
I've done every single
therapeutic protocol
81
00:03:41,721 --> 00:03:43,422
the team has asked me to do,
and then some.
82
00:03:43,555 --> 00:03:44,755
I know you did,
83
00:03:44,889 --> 00:03:45,822
but you're not
where you need to be.
84
00:03:45,955 --> 00:03:46,890
Not yet.
85
00:03:47,023 --> 00:03:47,923
I'm meeting with your agent
tomorrow morning.
86
00:03:48,057 --> 00:03:49,624
We'll have to decide
where to go from here.
87
00:03:55,558 --> 00:03:56,392
So what's going on?
88
00:03:56,526 --> 00:03:57,759
Is something wrong?
Are the girls okay?
89
00:03:57,893 --> 00:03:59,061
They're fine.
90
00:03:59,194 --> 00:04:00,261
It's just, over the holidays,
91
00:04:00,393 --> 00:04:01,994
they tried out
for the Dance Company Team,
92
00:04:02,128 --> 00:04:03,295
and they made it.
93
00:04:03,428 --> 00:04:05,362
That's great.
94
00:04:05,495 --> 00:04:06,462
Of course,
it's completely different
95
00:04:06,595 --> 00:04:07,495
than what we do here...
96
00:04:07,629 --> 00:04:08,530
We know,
97
00:04:08,663 --> 00:04:10,396
and we thought
that they could do both,
98
00:04:10,530 --> 00:04:12,831
it's just the dance team
is such a huge time commitment.
99
00:04:12,964 --> 00:04:13,831
It's four days a week,
100
00:04:13,964 --> 00:04:16,166
plus competitions on
weekends...
101
00:04:16,299 --> 00:04:17,633
We had to make a choice.
102
00:04:18,966 --> 00:04:20,633
Are you pulling the girls
out of ballet completely?
103
00:04:23,001 --> 00:04:25,169
We're so sorry
to spring it on you like this.
104
00:04:25,302 --> 00:04:27,203
Would you ever consider
starting a dance team here?
105
00:04:29,103 --> 00:04:30,204
That's just not what I do.
106
00:04:31,304 --> 00:04:33,037
I opened this studio
to teach ballet
107
00:04:33,171 --> 00:04:35,038
and a love of dance.
108
00:04:35,172 --> 00:04:37,139
When it becomes a competition,
it just changes everything.
109
00:04:38,672 --> 00:04:39,540
You know, in the end,
110
00:04:39,673 --> 00:04:40,973
I hope the girls
can still look at dance
111
00:04:41,107 --> 00:04:42,174
as something they love to do.
112
00:04:44,341 --> 00:04:45,241
Thank you for letting me know.
113
00:04:45,374 --> 00:04:46,309
Of course.
114
00:04:46,442 --> 00:04:47,276
Take care now.
115
00:04:56,378 --> 00:04:57,445
Mm! You're my favorite
cousin, Jenna.
116
00:04:57,578 --> 00:04:59,779
Nobody does comfort food
like you do.
117
00:05:00,746 --> 00:05:02,214
Are you sure you don't want
to stay the night?
118
00:05:02,347 --> 00:05:03,947
The guest house is yours
if you want it.
119
00:05:04,881 --> 00:05:07,949
Thanks, but I've got to head
back to the city after this.
120
00:05:08,083 --> 00:05:09,116
I only came up to do
121
00:05:09,249 --> 00:05:10,783
a little scouting in Hartford
with the Wolf Pack.
122
00:05:10,917 --> 00:05:12,550
That's a hockey team, right?
123
00:05:12,683 --> 00:05:14,185
You're killing me.
124
00:05:14,318 --> 00:05:15,417
Yes.
125
00:05:15,551 --> 00:05:17,919
They are the minor league team
for the New York Rangers--
126
00:05:18,052 --> 00:05:19,286
which is also a hockey team.
127
00:05:19,418 --> 00:05:20,320
Yeah.
128
00:05:20,453 --> 00:05:21,419
How's work going for you, huh?
129
00:05:21,553 --> 00:05:22,619
How's the studio?
130
00:05:22,753 --> 00:05:24,721
Honestly, not great.
131
00:05:24,854 --> 00:05:25,787
I just lost a couple dancers
132
00:05:25,921 --> 00:05:27,455
to one of
those competitive dance teams.
133
00:05:27,588 --> 00:05:28,922
And they decided
to raise rent on me
134
00:05:29,055 --> 00:05:30,756
at the end of the month.
135
00:05:30,889 --> 00:05:32,223
It's just bad timing.
136
00:05:32,356 --> 00:05:33,257
Mm.
137
00:05:33,390 --> 00:05:34,557
I just wish
everything could stay the same.
138
00:05:36,025 --> 00:05:37,524
-One second.
-Yeah.
139
00:05:39,692 --> 00:05:40,592
Is everything okay on your end?
140
00:05:40,726 --> 00:05:41,792
Yeah. I have this client,
141
00:05:41,927 --> 00:05:43,593
who's rehabbing
from a high-ankle sprain,
142
00:05:43,727 --> 00:05:45,228
and...
143
00:05:45,361 --> 00:05:46,394
it's just not going well.
144
00:05:46,527 --> 00:05:48,495
That's a tough injury
to come back from.
145
00:05:49,762 --> 00:05:50,462
But you did.
146
00:05:50,595 --> 00:05:52,030
You got back on stage.
147
00:05:53,063 --> 00:05:54,397
What did you do to rehab it?
148
00:05:55,397 --> 00:05:56,997
I went back to
the basic ballet fundamentals
149
00:05:57,131 --> 00:05:58,431
and I had to rebuild
from the ground up.
150
00:05:59,531 --> 00:06:00,332
I actually have
151
00:06:00,465 --> 00:06:01,499
a couple of dancer friends
in New York
152
00:06:01,632 --> 00:06:02,999
who train
professional football players
153
00:06:03,133 --> 00:06:05,367
with the same technique
that I used.
154
00:06:05,500 --> 00:06:06,500
It makes a huge difference
155
00:06:06,633 --> 00:06:09,135
with strength,
balance, agility...
156
00:06:09,268 --> 00:06:10,236
It works.
157
00:06:11,369 --> 00:06:12,569
Interesting.
158
00:06:12,702 --> 00:06:13,937
Good to know.
159
00:06:21,039 --> 00:06:22,339
Coop!
160
00:06:23,539 --> 00:06:25,040
Coop!
161
00:06:25,173 --> 00:06:26,174
Hey, Coop.
162
00:06:26,308 --> 00:06:27,407
Are you back with the team now?
163
00:06:27,540 --> 00:06:29,142
Not quite yet, but soon.
164
00:06:29,275 --> 00:06:31,342
Because my dad bought me
your jersey for Christmas,
165
00:06:31,475 --> 00:06:32,409
and said I could exchange it
166
00:06:32,542 --> 00:06:33,509
for someone else's
if you retire.
167
00:06:33,642 --> 00:06:34,676
Well, I promise,
168
00:06:34,809 --> 00:06:36,977
you won't have to
exchange anything.
169
00:06:38,077 --> 00:06:39,078
Thank you.
170
00:06:39,212 --> 00:06:40,278
Nice to meet you.
171
00:06:47,446 --> 00:06:48,748
We're running
out of options here, Coop.
172
00:06:48,881 --> 00:06:50,381
I need you to be doing
whatever it takes
173
00:06:50,514 --> 00:06:51,249
to get you back
174
00:06:51,382 --> 00:06:52,648
where you were
before the injury.
175
00:06:52,782 --> 00:06:54,850
Terry, I have done
everything there is to do.
176
00:06:54,983 --> 00:06:55,750
Not everything.
177
00:06:55,883 --> 00:06:56,951
What else is there?
178
00:06:58,284 --> 00:07:00,718
I have done infrared therapy,
179
00:07:00,852 --> 00:07:02,018
I have done acupuncture,
180
00:07:02,152 --> 00:07:03,086
stem-cell injections...
181
00:07:03,220 --> 00:07:04,286
What I have in mind--
182
00:07:04,419 --> 00:07:06,354
and what I talked
to Coach Jackson about--
183
00:07:06,487 --> 00:07:07,854
is nothing like that.
184
00:07:07,987 --> 00:07:08,820
Then what is it like?
185
00:07:08,954 --> 00:07:09,821
Well, it's like...
186
00:07:09,955 --> 00:07:11,454
ballet.
187
00:07:11,588 --> 00:07:14,256
In that it is ballet.
188
00:07:16,057 --> 00:07:17,057
Yeah, right, okay.
189
00:07:18,157 --> 00:07:18,991
And for the record,
190
00:07:19,125 --> 00:07:21,791
tutu is not a good look for me.
191
00:07:21,925 --> 00:07:23,159
All right, listen,
hear me out, Coop.
192
00:07:24,059 --> 00:07:25,593
All right, I was talking
to my cousin, Jenna
193
00:07:25,726 --> 00:07:27,393
about this just yesterday,
all right?
194
00:07:27,526 --> 00:07:29,228
She had the same injury
as you do,
195
00:07:29,361 --> 00:07:30,794
when she was a professional
ballet dancer.
196
00:07:30,927 --> 00:07:33,561
She used
basic ballet fundamentals
197
00:07:33,695 --> 00:07:35,629
to rehab her own injury--
198
00:07:35,763 --> 00:07:37,130
got her back to 100%.
199
00:07:37,263 --> 00:07:38,297
Is this the part
where you tell me
200
00:07:38,430 --> 00:07:39,497
to become
somebody's ice-dancing partner
201
00:07:39,630 --> 00:07:41,498
and we try out for the Olympics?
202
00:07:41,631 --> 00:07:42,598
This is serious, Ryan.
203
00:07:42,731 --> 00:07:43,899
A lot of pro athletes
204
00:07:44,032 --> 00:07:46,565
are having success
with the same technique.
205
00:07:46,699 --> 00:07:47,733
Jenna can get you there, too.
206
00:07:47,867 --> 00:07:48,867
And the Rangers--
207
00:07:49,000 --> 00:07:50,734
they're fully on board
with the idea.
208
00:07:53,069 --> 00:07:56,703
Listen, as your agent
and as your friend,
209
00:07:56,836 --> 00:07:58,070
I'm going to be blunt.
210
00:07:58,203 --> 00:08:00,004
If you don't do
something right now...
211
00:08:01,504 --> 00:08:03,205
...the closest you'll get
to playing in the NHL again
212
00:08:03,339 --> 00:08:04,205
is...
213
00:08:04,339 --> 00:08:05,672
Don't say that out loud.
214
00:08:06,773 --> 00:08:07,973
I can't even think about
what I would do
215
00:08:08,106 --> 00:08:09,407
if I wasn't able
to play anymore.
216
00:08:09,540 --> 00:08:10,940
You don't have to
think about that
217
00:08:11,074 --> 00:08:13,441
for a long, long time.
218
00:08:14,441 --> 00:08:15,642
Unless you give up.
219
00:08:18,810 --> 00:08:19,910
I'll see myself out.
220
00:08:23,844 --> 00:08:26,379
Terry, I said ballet therapy
is a great idea--
221
00:08:26,512 --> 00:08:27,513
but I teach
ballet to kids,
222
00:08:27,646 --> 00:08:28,613
not hockey players.
223
00:08:28,746 --> 00:08:30,313
Can't he find someone
in New York to do it?
224
00:08:30,446 --> 00:08:31,214
No, no.
225
00:08:31,348 --> 00:08:32,248
He's actually going
to be starting
226
00:08:32,381 --> 00:08:33,248
back with the Wolf Pack.
227
00:08:33,381 --> 00:08:34,782
You know, weight training,
228
00:08:34,915 --> 00:08:36,481
eventually some ice time...
229
00:08:36,615 --> 00:08:38,316
and then hopefully
back with the Rangers
230
00:08:38,449 --> 00:08:39,316
before the playoffs.
231
00:08:39,449 --> 00:08:40,817
And I live near the rink,
232
00:08:40,950 --> 00:08:42,317
so I'm guessing this is
a convenience thing.
233
00:08:42,450 --> 00:08:43,318
Look,
234
00:08:43,451 --> 00:08:45,918
I would hire you
no matter where you lived.
235
00:08:46,051 --> 00:08:47,852
I All right?
You're the only one I trust.
236
00:08:47,986 --> 00:08:50,820
You know exactly what to do.
237
00:08:50,953 --> 00:08:52,020
And, more importantly,
238
00:08:52,154 --> 00:08:53,721
you understand
more than anyone else
239
00:08:53,854 --> 00:08:55,321
what he's going through
right now.
240
00:08:56,322 --> 00:08:57,688
And they're willing to pay
plenty of money
241
00:08:57,822 --> 00:08:58,890
for you to sign on.
242
00:08:59,023 --> 00:09:00,823
Terry, it's not about
the money.
243
00:09:00,956 --> 00:09:02,891
It's just not what I do.
244
00:09:03,024 --> 00:09:03,791
But thank you
for thinking of me.
245
00:09:03,924 --> 00:09:04,791
Let's talk soon, okay?
246
00:09:04,925 --> 00:09:06,625
All right.
Think about it?
247
00:09:06,758 --> 00:09:07,825
Okay, I'll think about it.
248
00:09:07,958 --> 00:09:09,226
Bye.
249
00:09:32,200 --> 00:09:33,401
Thomas!
250
00:09:33,534 --> 00:09:34,767
How are you, Jenna?
251
00:09:34,901 --> 00:09:35,700
Hi. I'm good.
252
00:09:35,834 --> 00:09:36,735
You know, I'm glad I caught you.
253
00:09:36,868 --> 00:09:38,735
I wanted to talk about
that rent increase
254
00:09:38,868 --> 00:09:40,736
and possibly pushing it
a month or two?
255
00:09:40,869 --> 00:09:42,036
Is the business okay?
256
00:09:43,204 --> 00:09:44,271
It's fine.
257
00:09:44,404 --> 00:09:46,138
I'm just having some turnover
with the older students.
258
00:09:46,272 --> 00:09:47,504
I wish I could help,
259
00:09:47,638 --> 00:09:49,939
but the increase
is for the entire building.
260
00:09:50,072 --> 00:09:52,740
I can't really make exceptions
for one tenant over another.
261
00:09:52,873 --> 00:09:54,107
Of course.
262
00:09:54,240 --> 00:09:55,141
I just thought I would ask.
263
00:09:55,275 --> 00:09:57,908
I really am sorry, but...
264
00:09:58,042 --> 00:09:59,142
I'm sure the Avon Winterfest
265
00:09:59,276 --> 00:10:01,110
will be great publicity
for your studio.
266
00:10:01,243 --> 00:10:02,210
I hope you can make it.
267
00:10:02,343 --> 00:10:04,911
If there's anything I can do,
let me know.
268
00:10:05,044 --> 00:10:06,244
You can not raise the rent...
269
00:10:07,379 --> 00:10:08,878
Except that.
270
00:10:09,012 --> 00:10:09,912
I'm so sorry.
271
00:10:11,246 --> 00:10:12,280
Catch you next time.
272
00:10:22,149 --> 00:10:23,950
Exactly how much money
is "plenty"?
273
00:10:28,484 --> 00:10:29,452
Car service is here.
274
00:10:29,585 --> 00:10:31,386
Jenna said she'll be
expecting you
275
00:10:31,518 --> 00:10:33,086
at the guest house
in the next couple hours.
276
00:10:33,220 --> 00:10:35,454
You're sure this "guest house"
is as good as a hotel?
277
00:10:35,587 --> 00:10:37,620
Trust me.
It's better.
278
00:10:37,754 --> 00:10:38,855
Then why isn't it
already booked up
279
00:10:38,988 --> 00:10:39,955
like the hotel is?
280
00:10:40,088 --> 00:10:42,356
Well, she normally
rents it out in the fall
281
00:10:42,489 --> 00:10:43,622
for all the leaf peepers,
282
00:10:43,756 --> 00:10:45,391
but she's doing me
a "family favor".
283
00:10:45,523 --> 00:10:46,924
You're sure
you're not just hiring her
284
00:10:47,057 --> 00:10:47,824
because she's family?
285
00:10:47,958 --> 00:10:49,158
She really knows
what she's doing?
286
00:10:49,292 --> 00:10:50,458
Coop,
287
00:10:50,591 --> 00:10:52,326
I wouldn't trust your future
288
00:10:52,459 --> 00:10:54,260
to anyone I didn't have
complete confidence in.
289
00:10:55,227 --> 00:10:56,160
And if it doesn't work?
290
00:10:56,294 --> 00:10:57,160
It will.
291
00:10:57,295 --> 00:10:58,128
I'm sure of it.
292
00:10:58,261 --> 00:10:59,461
Time for you
to go show everybody
293
00:10:59,594 --> 00:11:00,829
how strong you really are.
294
00:11:09,530 --> 00:11:10,932
All right.
295
00:11:16,733 --> 00:11:18,367
-Hi.
-I got your message, Jenna.
296
00:11:18,500 --> 00:11:19,634
This is amazing!
297
00:11:19,768 --> 00:11:20,701
Coop's one of
my favorite players!
298
00:11:20,835 --> 00:11:21,801
I thought his name was Ryan.
299
00:11:21,935 --> 00:11:23,735
It's Ryan Cooper.
300
00:11:23,869 --> 00:11:25,169
Ryan "Coop" Cooper.
301
00:11:25,303 --> 00:11:26,870
Okay, you saying it like that
302
00:11:27,003 --> 00:11:28,437
isn't going to make me
know who he is.
303
00:11:29,504 --> 00:11:30,871
You didn't even
look him up online?
304
00:11:31,004 --> 00:11:32,372
No. I just know
he's one of Terry's clients.
305
00:11:37,140 --> 00:11:38,107
Oh.
306
00:11:39,341 --> 00:11:40,740
Well, clearly, he has veneers.
307
00:11:40,874 --> 00:11:42,042
And since when
do you watch hockey?
308
00:11:42,175 --> 00:11:44,210
I do when Matt's out of town.
309
00:11:44,343 --> 00:11:46,343
He's really
just not a hockey person.
310
00:11:46,476 --> 00:11:47,610
Welcome to my world.
311
00:11:47,743 --> 00:11:49,177
Still, you should study up
on the game before he gets here.
312
00:11:49,311 --> 00:11:50,345
I don't need to.
313
00:11:50,478 --> 00:11:51,744
What I do works for any sport.
314
00:11:51,878 --> 00:11:54,012
I am helping him build
the foundation he needs
315
00:11:54,146 --> 00:11:57,047
to support the entire structure
of the foot and ankle.
316
00:11:57,180 --> 00:11:59,914
Still, you should probably
know something about hockey.
317
00:12:00,048 --> 00:12:03,482
Okay, ice skates, sticks,
pucks, and fighting.
318
00:12:03,615 --> 00:12:04,515
I give up.
319
00:12:06,050 --> 00:12:07,183
Oh, no!
I just fixed that.
320
00:12:34,959 --> 00:12:36,059
Wow.
321
00:12:36,192 --> 00:12:37,726
Terry was right.
322
00:13:14,604 --> 00:13:16,838
Oh... yes!
323
00:13:22,807 --> 00:13:23,840
Ta-dah!
324
00:13:26,608 --> 00:13:27,709
Okay...
325
00:13:57,151 --> 00:13:59,186
...And the score
remains two-all.
326
00:14:01,386 --> 00:14:03,420
Seriously,
you call that a hit, Adams?
327
00:14:07,889 --> 00:14:09,289
Oh...
328
00:14:09,422 --> 00:14:10,722
you...
329
00:14:10,856 --> 00:14:12,190
must be Jenna.
330
00:14:13,257 --> 00:14:14,757
That's me.
331
00:14:14,891 --> 00:14:16,024
And you must be Ryan Cooper.
332
00:14:17,125 --> 00:14:18,058
Yep.
333
00:14:20,426 --> 00:14:22,093
Sorry, I've got to ask,
334
00:14:22,226 --> 00:14:25,960
do you normally
come in without knocking?
335
00:14:26,094 --> 00:14:28,528
To my own house? Yes.
336
00:14:30,429 --> 00:14:32,296
Wait, did you think this was
the place you were renting?
337
00:14:32,429 --> 00:14:33,297
This isn't the rental house?
338
00:14:33,430 --> 00:14:34,696
No. This is my house.
339
00:14:36,864 --> 00:14:38,231
Let me show you
where the Guest House is.
340
00:14:57,570 --> 00:14:58,938
I'm sleeping in the garage?
341
00:15:00,005 --> 00:15:01,439
No, that is a fully-furnished,
342
00:15:01,639 --> 00:15:03,805
impeccably-decorated suite
above the garage.
343
00:15:03,940 --> 00:15:05,140
Okay. Hang on.
344
00:15:05,274 --> 00:15:06,873
You told me to look for the key
underneath the flower pot,
345
00:15:07,007 --> 00:15:08,208
which it wasn't, by the way.
346
00:15:08,341 --> 00:15:09,475
It was underneath the mat.
347
00:15:11,875 --> 00:15:15,043
Because that's where you keep
the spare key to your house.
348
00:15:15,176 --> 00:15:16,210
Mm-hmm.
349
00:15:18,378 --> 00:15:19,344
Bet that happens all the time.
350
00:15:19,478 --> 00:15:20,711
You're the first.
351
00:15:22,846 --> 00:15:24,546
It's a really nice house,
by the way.
352
00:15:24,679 --> 00:15:25,712
-Any chance I--
-Oh, definitely not.
353
00:15:25,847 --> 00:15:26,747
No.
354
00:15:28,147 --> 00:15:29,814
You're used to getting
everything you want, aren't you?
355
00:15:31,648 --> 00:15:32,682
Can I be honest
with you, Jenna?
356
00:15:34,483 --> 00:15:36,183
Right now I'm not getting
anything I want.
357
00:15:41,419 --> 00:15:42,352
Yeah.
358
00:15:55,356 --> 00:15:56,189
You're acting like
I brought you
359
00:15:56,323 --> 00:15:57,424
into an abandoned shack.
360
00:15:57,557 --> 00:15:59,057
This place is great.
361
00:15:59,190 --> 00:16:00,925
Yeah, but yours is better.
362
00:16:02,658 --> 00:16:03,659
Unbelievable.
363
00:16:05,192 --> 00:16:05,926
All right,
364
00:16:06,059 --> 00:16:06,893
this binder right here
365
00:16:07,027 --> 00:16:07,927
will tell you
366
00:16:08,060 --> 00:16:08,793
everything you need to know
about the area.
367
00:16:08,927 --> 00:16:10,661
Shopping, food...
368
00:16:10,794 --> 00:16:11,961
Oh, food.
Most important.
369
00:16:12,094 --> 00:16:14,429
The big thing right now
is the "Avon Winterfest."
370
00:16:14,562 --> 00:16:16,497
They have different events
every weekend in January,
371
00:16:16,629 --> 00:16:18,430
so you have the art walk,
372
00:16:18,563 --> 00:16:19,464
food fair--
373
00:16:19,597 --> 00:16:21,131
oh, then on the final weekend,
374
00:16:21,264 --> 00:16:23,399
they have performances
from bands, theaters,
375
00:16:23,532 --> 00:16:24,765
and local dance studios--
376
00:16:24,898 --> 00:16:25,866
mine included.
377
00:16:25,999 --> 00:16:28,133
Oh, you're not going
to make me perform, are you?
378
00:16:28,267 --> 00:16:29,401
Oh, no.
379
00:16:29,534 --> 00:16:31,000
That's just
for my regular students.
380
00:16:31,134 --> 00:16:32,302
Oh.
381
00:16:32,435 --> 00:16:33,901
So...
382
00:16:34,035 --> 00:16:35,336
where's the TV?
383
00:16:36,735 --> 00:16:38,703
Oh, um, it's broken.
384
00:16:40,537 --> 00:16:42,471
Sorry, I'm just not used to
having renters here so soon.
385
00:16:42,604 --> 00:16:43,671
They usually come in the fall.
386
00:16:43,805 --> 00:16:44,638
That's right.
387
00:16:44,772 --> 00:16:46,605
Terry told me
you rent to leaf-peepers.
388
00:16:48,140 --> 00:16:50,006
You know, I prefer
"foliage enthusiasts."
389
00:16:51,141 --> 00:16:52,074
So, Terry was saying
390
00:16:52,207 --> 00:16:53,775
that you have
weight training at 10:30 a.m.
391
00:16:53,908 --> 00:16:55,242
with the Rangers'
minor league team in Hartford?
392
00:16:55,375 --> 00:16:56,742
Wolf Pack. Yeah.
393
00:16:56,876 --> 00:16:58,476
So you can meet me
at the studio at 11:30 a.m.
394
00:16:58,609 --> 00:17:00,144
right from the rink.
395
00:17:00,277 --> 00:17:01,144
We'll have our private lesson.
396
00:17:01,277 --> 00:17:02,511
Can we say twelve?
397
00:17:02,644 --> 00:17:03,611
Man's gotta eat.
398
00:17:05,312 --> 00:17:06,079
Yeah, okay.
399
00:17:06,212 --> 00:17:07,079
Noon is fine.
400
00:17:07,212 --> 00:17:08,413
Just make sure
you eat something healthy.
401
00:17:08,546 --> 00:17:09,813
I don't want you coming in
weighed down.
402
00:17:09,947 --> 00:17:12,081
Healthy eating
is a top priority.
403
00:17:13,714 --> 00:17:14,681
Clearly.
404
00:17:16,282 --> 00:17:17,549
Also, please try not to be late.
405
00:17:17,682 --> 00:17:19,616
My first afternoon class
is at one.
406
00:17:21,817 --> 00:17:23,451
So, guess
I'm really doing this.
407
00:17:26,751 --> 00:17:27,919
You know,
I'm going to teach you
408
00:17:28,053 --> 00:17:30,286
how to work through basically
the same exact injury I had.
409
00:17:31,954 --> 00:17:33,487
I know what I'm doing
and you're going to be fine.
410
00:17:34,488 --> 00:17:35,355
I hope you're right,
411
00:17:35,488 --> 00:17:37,356
'cause if you're not,
412
00:17:37,489 --> 00:17:39,022
I'm not sure
what I'm going to do.
413
00:17:40,457 --> 00:17:42,023
Knock, knock!
414
00:17:42,157 --> 00:17:43,023
Hi!
415
00:17:43,158 --> 00:17:45,924
Ryan, this is
my neighbor, Erin.
416
00:17:46,058 --> 00:17:46,992
Hi, Ryan!
417
00:17:47,125 --> 00:17:49,025
I just popped over
to say welcome to Avon.
418
00:17:49,159 --> 00:17:50,160
Thank you!
419
00:17:50,293 --> 00:17:51,026
Seriously?
420
00:17:51,160 --> 00:17:52,226
I like to make
a good impression.
421
00:17:52,360 --> 00:17:53,927
Well, Erin,
it is a pleasure to meet you.
422
00:17:54,061 --> 00:17:55,094
And you can call me "Coop."
423
00:17:55,227 --> 00:17:56,895
Okay...
424
00:17:57,028 --> 00:17:57,895
Coop.
425
00:17:58,028 --> 00:17:58,896
Okay,
426
00:17:59,029 --> 00:18:00,029
we're going to just
let you get settled.
427
00:18:00,163 --> 00:18:01,496
If you need anything,
let me know.
428
00:18:01,696 --> 00:18:03,331
Otherwise, I will see you
at the studio tomorrow.
429
00:18:03,464 --> 00:18:04,464
At class.
430
00:18:04,597 --> 00:18:05,465
-Come on.
-I'll be there.
431
00:18:05,598 --> 00:18:06,432
Twelve noon on the dot.
432
00:18:06,565 --> 00:18:07,764
Bye, "Coop"!
433
00:18:10,266 --> 00:18:11,233
Let's go.
434
00:18:13,866 --> 00:18:15,234
Bye.
435
00:18:28,238 --> 00:18:29,339
Unbelievable.
436
00:18:32,772 --> 00:18:33,541
Hey, class.
437
00:18:33,673 --> 00:18:34,773
Come on in, let's get started.
438
00:18:37,874 --> 00:18:38,841
You guys ready?
439
00:18:51,479 --> 00:18:53,413
I am so sorry I'm late.
440
00:18:53,547 --> 00:18:54,280
No problem.
441
00:18:54,413 --> 00:18:55,481
It's just there was
442
00:18:55,614 --> 00:18:57,414
a bunch of kids waiting for me
outside the XL Center,
443
00:18:57,548 --> 00:18:59,082
and I didn't want
to disappoint them.
444
00:18:59,215 --> 00:19:00,482
That's very nice of you.
445
00:19:00,615 --> 00:19:02,116
So you like kids, then?
446
00:19:02,249 --> 00:19:03,149
Sure.
447
00:19:03,283 --> 00:19:04,317
That's good to know!
448
00:19:05,384 --> 00:19:06,984
Let's get started.
449
00:19:07,117 --> 00:19:09,552
-Wait. Here? With them?
-Mm-hmm.
450
00:19:09,684 --> 00:19:11,986
I thought this was going to be,
like, a private class.
451
00:19:12,119 --> 00:19:13,853
Oh, it was. At noon.
452
00:19:13,987 --> 00:19:15,920
You can put these on.
453
00:19:16,053 --> 00:19:17,221
Hey, class, listen up,
454
00:19:17,355 --> 00:19:18,854
this is Mr. Cooper,
455
00:19:18,988 --> 00:19:20,422
and he's going to be
dancing with us today.
456
00:19:21,456 --> 00:19:22,556
But this is
his first ballet lesson,
457
00:19:22,688 --> 00:19:24,723
so he's going to need
a lot of encouragement, okay?
458
00:19:26,657 --> 00:19:27,924
Can we encourage him?
459
00:19:32,125 --> 00:19:33,059
Okay, I get it.
460
00:19:33,193 --> 00:19:35,727
You're trying to embarrass me
because I'm late.
461
00:19:35,860 --> 00:19:38,661
No, I am trying to give you
the lesson the Rangers paid for.
462
00:19:39,694 --> 00:19:41,962
This is literally
what we'd be doing anyway.
463
00:19:43,162 --> 00:19:44,262
Do you think you can keep up?
464
00:19:44,396 --> 00:19:45,497
Let's go.
465
00:19:48,565 --> 00:19:50,431
First...
466
00:19:50,565 --> 00:19:51,366
all the way up,
467
00:19:51,499 --> 00:19:52,366
and...
468
00:19:52,499 --> 00:19:55,033
turn, turn, turn, turn, turn.
469
00:19:55,166 --> 00:19:56,899
Yes!
470
00:19:59,134 --> 00:20:00,101
Oh, good job!
471
00:20:01,335 --> 00:20:02,202
One more time.
472
00:20:02,335 --> 00:20:03,202
Open that up.
473
00:20:03,335 --> 00:20:04,836
Try to feel that stretch.
474
00:20:04,969 --> 00:20:05,936
All the way up.
475
00:20:11,838 --> 00:20:13,905
Skip. Point your toes.
476
00:20:14,039 --> 00:20:16,374
Okay. That's it for today.
477
00:20:16,507 --> 00:20:18,540
And back up. Back up.
478
00:20:22,074 --> 00:20:24,376
All right, what did you think
of your first class?
479
00:20:24,509 --> 00:20:26,076
That was a piece of cake.
480
00:20:26,210 --> 00:20:27,310
Mm-hmm.
481
00:21:01,588 --> 00:21:02,720
Good morning.
482
00:21:02,854 --> 00:21:03,855
I'm about to make some coffee.
You want some?
483
00:21:03,988 --> 00:21:05,288
What did you do to me?
484
00:21:06,523 --> 00:21:07,989
Everything is sore.
I can barely move.
485
00:21:08,123 --> 00:21:09,424
How is that even possible?
486
00:21:09,557 --> 00:21:12,090
I was in class
with five-year-olds!
487
00:21:12,224 --> 00:21:13,458
Everything that hurts
488
00:21:13,592 --> 00:21:14,425
are the smaller muscles
489
00:21:14,558 --> 00:21:15,859
you've been ignoring
your entire life.
490
00:21:15,992 --> 00:21:17,792
If you're sore,
it means I'm doing my job.
491
00:21:19,093 --> 00:21:21,861
Well, I have to weight train
with the Wolf Pack.
492
00:21:21,994 --> 00:21:23,628
How am I supposed to do that
if I can't move?
493
00:21:23,761 --> 00:21:25,828
Well, you're
a professional athlete.
494
00:21:25,962 --> 00:21:27,262
You know how to stretch, right?
495
00:21:27,396 --> 00:21:28,597
You just have to loosen up
a little.
496
00:21:28,729 --> 00:21:29,597
You'll be fine.
497
00:21:31,464 --> 00:21:32,464
Yeah.
498
00:21:32,598 --> 00:21:34,186
Everything will be fine.
499
00:21:41,477 --> 00:21:43,409
How much longer
is this going to take?
500
00:21:43,533 --> 00:21:44,963
This is the last pour,
don't worry.
501
00:21:45,995 --> 00:21:47,158
You're messing with me, right?
502
00:21:47,292 --> 00:21:49,021
How do you make coffee?
503
00:21:49,154 --> 00:21:49,952
I don't know,
504
00:21:50,086 --> 00:21:51,616
you stick the cup in the thing,
505
00:21:51,749 --> 00:21:53,478
press the button, bam,
you got coffee.
506
00:21:53,612 --> 00:21:54,610
Move on with your day.
507
00:21:54,743 --> 00:21:56,039
Here we go.
508
00:22:00,663 --> 00:22:01,595
Thank you.
509
00:22:01,728 --> 00:22:02,825
You're welcome.
510
00:22:06,717 --> 00:22:07,582
It's better, right?
511
00:22:07,715 --> 00:22:09,610
It's snobbier,
I'll give you that.
512
00:22:10,907 --> 00:22:12,537
I am as far from snob
as it gets.
513
00:22:14,898 --> 00:22:15,764
What's that?
514
00:22:15,896 --> 00:22:18,091
Oh, this...
515
00:22:18,225 --> 00:22:20,487
is a bacon and cheese quiche.
516
00:22:21,817 --> 00:22:22,682
Fancy.
517
00:22:22,815 --> 00:22:23,680
If you want,
518
00:22:23,813 --> 00:22:25,743
you can just call it
an egg pie, okay?
519
00:22:25,874 --> 00:22:26,740
Happy now?
520
00:22:26,872 --> 00:22:27,804
Completely.
521
00:22:30,232 --> 00:22:31,097
Hi-gee?
522
00:22:31,230 --> 00:22:33,026
Oh, it's pronounced "Hue-guh."
523
00:22:33,159 --> 00:22:34,689
I can see why you changed
your last name to "Wagner."
524
00:22:34,822 --> 00:22:36,219
No!
525
00:22:36,353 --> 00:22:37,251
It's a Danish word.
526
00:22:37,383 --> 00:22:39,944
Really, it's more of
a way of life.
527
00:22:40,077 --> 00:22:41,142
It was
my grandparents' philosophy
528
00:22:41,275 --> 00:22:42,639
when they moved here
from Denmark,
529
00:22:42,772 --> 00:22:44,235
and that's what
they named the farm after.
530
00:22:46,131 --> 00:22:48,792
It's all about cultivating
feelings of happiness
531
00:22:48,924 --> 00:22:51,719
and warmth and family.
532
00:22:51,852 --> 00:22:53,615
A feeling of being safe at home,
533
00:22:53,748 --> 00:22:55,444
and being cozy.
534
00:22:55,578 --> 00:22:57,474
So, like,
an existential blanket?
535
00:22:58,837 --> 00:23:01,763
Okay, have you ever
sat in front of a warm fire,
536
00:23:01,896 --> 00:23:03,693
drinking a hot cup of cocoa,
537
00:23:03,826 --> 00:23:06,088
and you are surrounded
by your friends and family,
538
00:23:06,221 --> 00:23:07,552
and all you are thinking is,
539
00:23:07,685 --> 00:23:09,481
"This is what life
is all about"?
540
00:23:09,613 --> 00:23:10,412
That depends.
541
00:23:10,545 --> 00:23:11,609
Is there a hockey game on?
542
00:23:13,804 --> 00:23:14,802
You know,
543
00:23:14,935 --> 00:23:16,997
your life can't be
about your career 24/7.
544
00:23:17,130 --> 00:23:18,727
Actually, yes, I can.
545
00:23:18,859 --> 00:23:20,124
I have since I could walk.
546
00:23:21,621 --> 00:23:23,716
Well, maybe you could use
a little more balance.
547
00:23:23,849 --> 00:23:24,648
Balance?
548
00:23:24,781 --> 00:23:25,844
Isn't that what ballet is for?
549
00:23:25,978 --> 00:23:27,574
That's not what I meant.
550
00:23:27,707 --> 00:23:29,637
Look, no offense,
551
00:23:29,770 --> 00:23:30,635
but I didn't come
552
00:23:30,768 --> 00:23:33,694
for warm blankets
and fireside chats.
553
00:23:33,827 --> 00:23:34,759
I came here to get my life back.
554
00:23:36,089 --> 00:23:37,553
Yeah. I totally get it.
555
00:23:39,582 --> 00:23:42,076
Isn't your ride for the rink
about to get here?
556
00:23:43,208 --> 00:23:44,106
Oh, yeah.
557
00:23:44,238 --> 00:23:45,436
I need to go.
558
00:23:45,569 --> 00:23:46,633
You know, I can actually
559
00:23:46,766 --> 00:23:48,995
put your coffee
in a to-go mug if you want.
560
00:23:49,128 --> 00:23:50,159
Wait, I thought
561
00:23:50,292 --> 00:23:52,388
you needed to make that mug
on a pottery wheel first.
562
00:23:52,520 --> 00:23:53,883
Wow. Very funny.
563
00:23:56,279 --> 00:23:57,576
Okay...
564
00:23:59,605 --> 00:24:02,133
All right,
I will see you at noon.
565
00:24:02,266 --> 00:24:04,128
Yes.
-That means twelve o'clock p.m.
566
00:24:04,262 --> 00:24:06,091
Yes, yes, thank you.
567
00:24:06,224 --> 00:24:10,115
Oh, and make sure
you stretch before practice.
568
00:24:10,249 --> 00:24:11,080
Yeah. Will do.
569
00:24:23,619 --> 00:24:24,551
You're late again.
570
00:24:24,684 --> 00:24:25,915
I got stuck behind
a school bus, so...
571
00:24:26,048 --> 00:24:27,046
you know,
572
00:24:27,178 --> 00:24:28,310
safety first!
573
00:24:29,507 --> 00:24:30,372
Let's just get started.
574
00:24:30,505 --> 00:24:31,636
All right.
575
00:24:37,323 --> 00:24:39,186
All right, good job.
You can bring it down now.
576
00:24:39,319 --> 00:24:40,782
Perfect.
577
00:24:40,916 --> 00:24:41,880
So...
578
00:24:42,013 --> 00:24:43,410
how was weight training?
579
00:24:43,543 --> 00:24:45,040
Were you able to work through
some of the soreness?
580
00:24:45,173 --> 00:24:46,503
Almost--
581
00:24:46,636 --> 00:24:48,565
except the team's ice bath
and Jacuzzi
582
00:24:48,699 --> 00:24:49,696
are both broken.
583
00:24:49,829 --> 00:24:51,061
Busted pipes
in the training room.
584
00:24:51,193 --> 00:24:54,254
Luckily for you,
I have an ice bath at home.
585
00:24:54,386 --> 00:24:55,684
Really?
586
00:24:55,816 --> 00:24:57,214
Yes.
587
00:24:57,347 --> 00:24:58,844
In the form
of a nearly-frozen pond.
588
00:25:00,141 --> 00:25:01,637
A little polar bear plunge?
589
00:25:01,770 --> 00:25:02,901
Sounds good to me.
590
00:25:03,035 --> 00:25:04,399
You wouldn't
really go in there, would you?
591
00:25:04,530 --> 00:25:06,094
Yeah, it's the exact same thing
as an ice bath--
592
00:25:06,228 --> 00:25:07,292
plus fish.
593
00:25:08,655 --> 00:25:09,520
Okay...
594
00:25:09,653 --> 00:25:11,117
we are going to review
your pliés,
595
00:25:11,250 --> 00:25:12,613
so let's get into first.
596
00:25:14,177 --> 00:25:15,208
Can you turn out a little more?
597
00:25:15,341 --> 00:25:17,171
Just a little bit more.
There we go.
598
00:25:18,068 --> 00:25:19,266
And plié.
599
00:25:22,226 --> 00:25:23,656
Good job.
You remembered.
600
00:25:24,820 --> 00:25:26,251
All right, one more.
Demi-plié.
601
00:25:28,779 --> 00:25:29,777
Great.
602
00:25:29,909 --> 00:25:31,107
All right, we're going
to add another element.
603
00:25:31,240 --> 00:25:32,238
It's called a "glissade".
604
00:25:32,371 --> 00:25:33,236
Glissade.
605
00:25:33,369 --> 00:25:36,461
Just think toe-ball-heel,
606
00:25:36,595 --> 00:25:38,191
but it has to sound
almost silent.
607
00:25:38,325 --> 00:25:39,356
So, it looks like this.
608
00:25:39,489 --> 00:25:41,285
Start in fifth...
609
00:25:41,417 --> 00:25:42,648
and...
610
00:25:42,781 --> 00:25:43,646
glissade.
611
00:25:43,779 --> 00:25:45,509
Softly.
612
00:25:45,641 --> 00:25:46,905
It should be almost silent.
613
00:25:51,097 --> 00:25:53,159
Why does it have to be silent?
614
00:25:53,293 --> 00:25:54,290
Because it shows
615
00:25:54,422 --> 00:25:55,454
that you have control
616
00:25:55,587 --> 00:25:57,849
over the smallest muscles
in your foot,
617
00:25:57,981 --> 00:25:59,313
creating a base of strength
for the ankle,
618
00:25:59,445 --> 00:26:02,173
taking all the pressure
off of your ligament.
619
00:26:03,104 --> 00:26:04,002
Think of it
like building a house.
620
00:26:04,135 --> 00:26:05,000
You wouldn't build a house
621
00:26:05,133 --> 00:26:06,463
without
a solid foundation, right?
622
00:26:06,596 --> 00:26:07,295
This right here--
623
00:26:07,428 --> 00:26:08,658
this is the concrete.
624
00:26:10,022 --> 00:26:10,887
What?
625
00:26:11,020 --> 00:26:12,383
It's cute,
you're using "guy stuff"
626
00:26:12,517 --> 00:26:13,481
to try to get through to me.
627
00:26:14,845 --> 00:26:15,710
Well, is it working?
628
00:26:15,843 --> 00:26:17,838
Kind of.
629
00:26:17,972 --> 00:26:20,366
Except if you were
building a house,
630
00:26:20,500 --> 00:26:21,864
what about the rebar?
631
00:26:23,825 --> 00:26:25,721
Quads, glutes and abs.
632
00:26:27,385 --> 00:26:30,213
And once the concrete is set,
everything else gets stronger.
633
00:26:31,442 --> 00:26:32,507
And yes, I know what rebar is
634
00:26:32,640 --> 00:26:34,037
because my dad
was in construction.
635
00:26:35,567 --> 00:26:36,598
Try it again.
Fifth position.
636
00:26:38,461 --> 00:26:39,459
And...
637
00:26:43,550 --> 00:26:45,812
How are five-year-olds
better at this than me?
638
00:26:45,945 --> 00:26:47,474
This is your second class.
639
00:26:47,608 --> 00:26:48,539
You've got to give
yourself a break.
640
00:26:48,672 --> 00:26:49,570
Yeah, well,
the only thing that matters
641
00:26:49,703 --> 00:26:51,333
is getting back to my team.
642
00:26:52,331 --> 00:26:53,794
What if that doesn't happen?
643
00:26:57,021 --> 00:26:58,384
I don't like having
to think about that.
644
00:27:00,946 --> 00:27:02,143
I think it's good
to believe in yourself,
645
00:27:02,275 --> 00:27:03,673
but I also think
you should have a back-up plan.
646
00:27:03,806 --> 00:27:04,970
No. Back-up plans
647
00:27:05,103 --> 00:27:06,466
are for people
who expect to fail.
648
00:27:07,598 --> 00:27:08,462
No,
649
00:27:08,595 --> 00:27:10,092
back-up plans are for people
650
00:27:10,225 --> 00:27:12,654
who know that even if
they do everything right,
651
00:27:12,786 --> 00:27:15,414
sometimes things change
that they can't control.
652
00:27:21,068 --> 00:27:23,297
Is that what happened to you?
653
00:27:23,429 --> 00:27:25,992
An injury ended your career,
didn't it?
654
00:27:28,020 --> 00:27:29,883
I thought this technique
of yours worked.
655
00:27:30,016 --> 00:27:32,377
No, this technique does work.
656
00:27:32,511 --> 00:27:33,841
That's not why I stopped
dancing professionally.
657
00:27:33,974 --> 00:27:35,470
Then why?
658
00:27:37,500 --> 00:27:38,364
Ryan,
659
00:27:38,498 --> 00:27:39,595
this is your studio time, Ryan,
660
00:27:39,728 --> 00:27:40,559
and we're already behind,
661
00:27:40,693 --> 00:27:41,823
so let's not waste it.
662
00:27:42,855 --> 00:27:45,083
We're going to combine
the moves that you just learned.
663
00:27:45,216 --> 00:27:47,245
Plié and glissade.
664
00:27:47,377 --> 00:27:48,676
Plié, glissade.
665
00:27:48,808 --> 00:27:50,006
Watch me and then try it.
666
00:27:51,769 --> 00:27:52,467
Plié.
667
00:27:52,600 --> 00:27:53,765
Glissade.
668
00:27:57,290 --> 00:27:58,154
Ryan?
669
00:27:58,288 --> 00:27:59,752
Come on.
670
00:28:00,982 --> 00:28:01,814
Yeah.
671
00:28:07,069 --> 00:28:08,466
Remember soft and light.
672
00:28:09,364 --> 00:28:10,328
And...
673
00:28:11,992 --> 00:28:13,904
A little softer,
a little lighter.
674
00:28:20,518 --> 00:28:22,398
So, where's Coop?
675
00:28:22,528 --> 00:28:23,995
Oh, I don't know,
in the guest house, I guess.
676
00:28:24,129 --> 00:28:24,996
Why?
677
00:28:25,130 --> 00:28:26,898
I wanted to introduce him
to Matt.
678
00:28:27,031 --> 00:28:28,566
You know, you didn't get
this excited
679
00:28:28,700 --> 00:28:29,900
when I said that
you could call me "Matt"
680
00:28:30,033 --> 00:28:31,168
instead of "Matthew".
681
00:28:31,302 --> 00:28:32,604
Do you really want me
to answer that?
682
00:28:32,737 --> 00:28:34,905
You should invite him
out with us tonight, Jenna.
683
00:28:35,873 --> 00:28:37,641
I'm sure he has
better things to do.
684
00:28:37,774 --> 00:28:38,675
Even if he didn't,
685
00:28:38,808 --> 00:28:40,443
I don't think
it's a good idea.
686
00:28:40,577 --> 00:28:41,745
I have to keep
my professional life
687
00:28:41,878 --> 00:28:43,812
separate from
my personal one.
688
00:28:43,945 --> 00:28:44,946
I made that mistake once,
689
00:28:45,080 --> 00:28:47,450
and I'm not going
anywhere near that road again!
690
00:28:47,583 --> 00:28:48,483
I finally have my life back,
691
00:28:48,618 --> 00:28:50,385
and I don't want
to change a thing.
692
00:28:53,087 --> 00:28:54,054
Are you expecting someone?
693
00:28:55,289 --> 00:28:56,590
No.
694
00:29:01,294 --> 00:29:02,428
Hi. Can I help you?
695
00:29:02,563 --> 00:29:03,764
I'm here with the TV.
696
00:29:04,731 --> 00:29:05,565
I'm sorry, the what?
697
00:29:05,698 --> 00:29:06,832
The TV.
698
00:29:06,965 --> 00:29:09,201
Oh, hey, man, no, I told you
the guest house in the back.
699
00:29:09,334 --> 00:29:10,603
Oh, I thought
that was the garage?
700
00:29:15,340 --> 00:29:17,208
You bought a television?
701
00:29:17,341 --> 00:29:19,010
No. I rented a television.
702
00:29:19,143 --> 00:29:21,746
You couldn't even live
without one for a month?
703
00:29:21,878 --> 00:29:23,514
Of course I can,
I just didn't want to!
704
00:29:24,715 --> 00:29:25,415
Fine. Whatever.
705
00:29:25,549 --> 00:29:27,617
And here's my dinner.
706
00:29:28,851 --> 00:29:29,952
Thank you.
707
00:29:30,085 --> 00:29:31,588
What next with you?
A hot tub?
708
00:29:31,721 --> 00:29:32,722
That's a great idea.
709
00:29:35,257 --> 00:29:36,125
-Goodnight.
-Goodnight.
710
00:29:37,158 --> 00:29:38,226
Coop!
711
00:29:38,359 --> 00:29:39,127
What are you doing
out there in the cold?
712
00:29:39,260 --> 00:29:40,328
Come inside.
713
00:29:42,797 --> 00:29:43,964
Yeah, come on in.
714
00:29:46,734 --> 00:29:48,068
You look great, by the way.
715
00:29:49,503 --> 00:29:50,970
Oh, thank you.
716
00:29:53,774 --> 00:29:54,974
Matt, this is Ryan Cooper.
717
00:29:55,107 --> 00:29:56,475
Coop, this is my husband, Matt.
718
00:29:56,609 --> 00:29:57,743
Hey, Matt.
Nice to meet you.
719
00:29:57,876 --> 00:29:59,645
Sorry for crashing your dinner.
720
00:29:59,779 --> 00:30:00,879
No worries.
721
00:30:01,012 --> 00:30:02,480
We were about
to head out now anyway,
722
00:30:02,614 --> 00:30:03,481
right, ladies?
723
00:30:03,615 --> 00:30:04,683
We should probably get going.
724
00:30:04,816 --> 00:30:06,685
It's "Ice Bar" night
at Avon Winterfest.
725
00:30:07,719 --> 00:30:08,553
It's basically a regular bar,
726
00:30:08,687 --> 00:30:09,553
outside, made of--
727
00:30:09,688 --> 00:30:10,487
Ice.
728
00:30:10,621 --> 00:30:11,921
Yeah. I got that.
729
00:30:12,056 --> 00:30:13,022
You're welcome to join us.
730
00:30:14,358 --> 00:30:16,192
That may not
be something he wants to do.
731
00:30:17,293 --> 00:30:18,328
Yeah, he probably
just wants to stay here
732
00:30:18,461 --> 00:30:20,496
and eat himself
into a pizza-induced coma.
733
00:30:21,798 --> 00:30:22,665
Actually, I would love to come.
734
00:30:22,799 --> 00:30:23,733
Great.
735
00:30:23,866 --> 00:30:25,567
I can eat pizza in the car.
736
00:30:29,571 --> 00:30:31,939
So Matt, what do you do?
737
00:30:32,073 --> 00:30:33,574
I'm a real-estate attorney.
738
00:30:34,775 --> 00:30:35,843
Yeah, it's pretty boring.
739
00:30:35,976 --> 00:30:37,277
Oh...
740
00:30:37,410 --> 00:30:38,278
Are you into hockey?
741
00:30:38,411 --> 00:30:40,714
No.
742
00:30:40,847 --> 00:30:43,283
No, I used to play
when I was a kid,
743
00:30:43,416 --> 00:30:44,884
but, yeah, I don't really
have time anymore.
744
00:30:46,619 --> 00:30:48,120
Come on,
let's go take a look around.
745
00:30:48,254 --> 00:30:49,221
Sure.
746
00:30:52,056 --> 00:30:52,924
So...
747
00:30:53,057 --> 00:30:53,925
hot drinks,
748
00:30:54,058 --> 00:30:57,127
warm clothes, fire tables...
749
00:30:57,262 --> 00:30:59,664
this is totally
your kind of scene, isn't it?
750
00:30:59,797 --> 00:31:01,365
Yeah, well, I am nothing
if not consistent.
751
00:31:02,532 --> 00:31:04,701
But it is missing one thing.
752
00:31:04,835 --> 00:31:05,902
What, the rest of your pizza?
753
00:31:06,035 --> 00:31:07,303
No. Hockey.
754
00:31:09,005 --> 00:31:10,239
You know,
you can go one night
755
00:31:10,373 --> 00:31:11,674
without thinking about hockey.
756
00:31:11,807 --> 00:31:12,775
Okay.
757
00:31:14,242 --> 00:31:15,543
Hey, what about air hockey?
758
00:31:16,978 --> 00:31:17,846
Are you even capable
759
00:31:17,978 --> 00:31:18,880
of doing anything
760
00:31:19,013 --> 00:31:20,315
that doesn't involve
a scoreboard?
761
00:31:20,448 --> 00:31:21,516
I prefer not to.
762
00:31:21,650 --> 00:31:23,584
Well, I probably
shouldn't play you in hockey--
763
00:31:23,717 --> 00:31:25,185
air or otherwise.
764
00:31:25,319 --> 00:31:26,553
I'll go easy on you.
765
00:31:27,554 --> 00:31:28,789
Okay. Let's go.
766
00:31:32,258 --> 00:31:33,359
Ladies first.
767
00:31:38,030 --> 00:31:38,898
I wasn't ready.
768
00:31:39,031 --> 00:31:40,532
Oh, that's fine.
We'll start over then.
769
00:31:47,838 --> 00:31:48,673
Are you hustling me?
770
00:31:48,806 --> 00:31:50,140
What? That's absurd.
771
00:31:50,273 --> 00:31:52,309
Okay, well,
I was taking it easy on you.
772
00:31:52,442 --> 00:31:53,543
I didn't ask you to.
773
00:31:53,677 --> 00:31:55,078
Well, good, because
I'm not going to do it anymore.
774
00:32:01,617 --> 00:32:02,551
There it is.
775
00:32:03,786 --> 00:32:04,920
Oh!
776
00:32:05,921 --> 00:32:06,955
Wait, you let me score
to make me feel better.
777
00:32:07,088 --> 00:32:07,956
Did it work?
778
00:32:08,089 --> 00:32:09,157
No!
779
00:32:10,158 --> 00:32:11,224
Seriously,
how did you get this good?
780
00:32:11,359 --> 00:32:13,327
I was on a national tour
for a ballet company,
781
00:32:13,460 --> 00:32:14,995
and the crew had
an air hockey table.
782
00:32:15,128 --> 00:32:16,296
Let's just say
there was a lot of downtime.
783
00:32:17,230 --> 00:32:18,197
You know, you never did say
784
00:32:18,332 --> 00:32:20,466
why you went from being
a professional dancer
785
00:32:20,600 --> 00:32:21,567
to teaching.
786
00:32:23,202 --> 00:32:24,503
Hey, word to the wise--
787
00:32:24,637 --> 00:32:25,871
don't play air hockey
against Jenna
788
00:32:26,004 --> 00:32:27,272
because she is a beast.
789
00:32:28,540 --> 00:32:30,141
Yeah. Thanks for the advice.
790
00:32:39,316 --> 00:32:40,384
Well, thanks again
791
00:32:40,517 --> 00:32:42,886
for the biggest defeat
of my entire athletic career.
792
00:32:43,019 --> 00:32:44,620
Oh, you are so welcome.
793
00:32:45,555 --> 00:32:46,889
But seriously...
794
00:32:47,022 --> 00:32:49,659
I had one of the best nights
I've had in a long time.
795
00:32:51,560 --> 00:32:52,661
Thanks for letting me tag along.
796
00:32:52,794 --> 00:32:54,262
I'm glad you came.
797
00:32:54,396 --> 00:32:55,196
And now I have
798
00:32:55,330 --> 00:32:56,631
eternal air hockey
bragging rights.
799
00:33:00,134 --> 00:33:01,102
I'll see you at class tomorrow.
800
00:33:02,035 --> 00:33:02,937
I'll be there.
801
00:33:04,905 --> 00:33:06,740
-Goodnight.
-Goodnight.
802
00:33:24,121 --> 00:33:27,324
Okay, second,
right here into plié fifth,
803
00:33:27,457 --> 00:33:28,993
and relevé up top.
804
00:33:29,126 --> 00:33:30,427
It's a pirouette prep.
805
00:33:32,161 --> 00:33:33,195
How is it harder
to balance on my feet
806
00:33:33,329 --> 00:33:35,531
than it is
on a thin metal blade on ice?
807
00:33:36,966 --> 00:33:38,601
Could you skate
the first time you tried?
808
00:33:38,734 --> 00:33:39,769
No, it took a while.
809
00:33:39,902 --> 00:33:41,536
Yeah, it's the same thing
with dance.
810
00:33:41,670 --> 00:33:44,072
You're learning something new,
it's going to take time.
811
00:33:44,205 --> 00:33:45,373
It's always worth doing.
812
00:33:45,507 --> 00:33:48,075
How do you even know
if this works for hockey?
813
00:33:49,309 --> 00:33:51,012
Because before you got here,
I did my homework.
814
00:33:51,145 --> 00:33:52,846
I spoke with
your orthopedic team,
815
00:33:52,980 --> 00:33:53,814
and with dance teachers,
816
00:33:53,947 --> 00:33:54,782
who do this with athletes
817
00:33:54,915 --> 00:33:56,549
from all different
kinds of sports.
818
00:33:56,683 --> 00:33:57,517
Every single
one of their clients
819
00:33:57,650 --> 00:33:58,651
said they were more fluid,
820
00:33:58,785 --> 00:34:01,219
more dynamic,
lighter on their feet,
821
00:34:01,354 --> 00:34:02,955
but most importantly,
822
00:34:03,088 --> 00:34:04,156
they were injury-free.
823
00:34:05,190 --> 00:34:06,258
Injury-free--
824
00:34:06,391 --> 00:34:07,759
I almost forgot
what that feels like.
825
00:34:07,893 --> 00:34:10,061
You're going to be there
soon enough.
826
00:34:10,194 --> 00:34:11,462
All right, let's go through
the sequence again.
827
00:34:11,595 --> 00:34:12,463
Start here.
828
00:34:12,596 --> 00:34:13,531
Don't worry about the hands.
829
00:34:13,664 --> 00:34:14,732
Okay.
830
00:34:14,865 --> 00:34:17,133
And we're going
to slide into plié fifth,
831
00:34:17,267 --> 00:34:18,702
and then relevé up.
832
00:34:21,938 --> 00:34:23,238
I'm just glad
no one's here to see this.
833
00:34:23,373 --> 00:34:25,374
I'm a viral video
waiting to happen.
834
00:34:26,508 --> 00:34:27,743
Well, I didn't tell anybody
you were here,
835
00:34:27,876 --> 00:34:29,912
and I don't think
Erin did either.
836
00:34:30,045 --> 00:34:30,879
Besides, I don't think
837
00:34:31,013 --> 00:34:31,847
anybody's going
to know it's you.
838
00:34:31,980 --> 00:34:33,181
Oh, wow.
839
00:34:35,349 --> 00:34:36,818
You were saying?
840
00:34:36,951 --> 00:34:38,586
You're Ryan Cooper!
841
00:34:41,755 --> 00:34:42,823
That's me.
842
00:34:42,956 --> 00:34:43,757
What's your name?
843
00:34:43,890 --> 00:34:45,425
I'm Felix.
844
00:34:45,559 --> 00:34:46,693
Felix, nice to meet you.
845
00:34:48,028 --> 00:34:51,130
Hey, don't tell anyone
you saw me here, okay?
846
00:34:51,263 --> 00:34:53,398
Why not?
What wrong with dance?
847
00:34:57,268 --> 00:34:58,269
Nothing, nothing.
848
00:34:59,136 --> 00:35:01,806
Nothing. I just...
849
00:35:01,940 --> 00:35:03,207
well, I'm trying
to stay under the radar.
850
00:35:03,340 --> 00:35:06,443
I don't want other players
to know my secret weapon.
851
00:35:07,444 --> 00:35:08,979
Felix lives
two houses down from me,
852
00:35:09,112 --> 00:35:10,613
and he's one of
our best dancers.
853
00:35:10,746 --> 00:35:12,181
And he plays hockey.
854
00:35:12,315 --> 00:35:14,216
More like sits on the bench.
855
00:35:14,350 --> 00:35:15,551
Hey, we all spend time
on the bench
856
00:35:15,685 --> 00:35:17,152
from time to time, bud.
857
00:35:17,285 --> 00:35:18,220
Just keep pushing yourself.
858
00:35:18,353 --> 00:35:19,221
It's only a matter of time.
859
00:35:19,354 --> 00:35:20,155
You'll get
to where you want to go.
860
00:35:20,288 --> 00:35:22,289
Yeah. You, too.
861
00:35:23,825 --> 00:35:24,759
You saw me, huh?
862
00:35:24,893 --> 00:35:26,927
Sorry. I was just here
a little earlier.
863
00:35:27,062 --> 00:35:29,763
I didn't take videos
or anything.
864
00:35:29,897 --> 00:35:31,035
Thanks.
865
00:35:37,652 --> 00:35:38,452
Oh, you guys,
866
00:35:38,575 --> 00:35:41,139
a little over three weeks
until the show.
867
00:35:41,271 --> 00:35:42,137
I can count on all of you
868
00:35:42,270 --> 00:35:44,599
to come to every single
rehearsal, right?
869
00:35:44,731 --> 00:35:45,763
Make a full commitment?
870
00:35:45,896 --> 00:35:46,762
Yes?
871
00:35:46,894 --> 00:35:47,793
Yeah!
872
00:35:47,926 --> 00:35:48,991
Yes!
873
00:35:49,125 --> 00:35:50,223
All right, let's go!
874
00:35:50,355 --> 00:35:51,953
Uh, you guys
can take your marks.
875
00:35:54,149 --> 00:35:55,247
Ella? Hit it.
876
00:36:17,374 --> 00:36:18,639
They look great.
877
00:36:56,208 --> 00:36:58,303
Wow. That--that was awesome.
878
00:36:59,601 --> 00:37:01,631
Felix, wow.
879
00:37:01,764 --> 00:37:03,196
You are an incredible athlete.
880
00:37:03,327 --> 00:37:04,425
I am?
881
00:37:04,559 --> 00:37:06,289
Yeah. It takes real power
to be able to jump like that.
882
00:37:06,422 --> 00:37:07,221
I'm impressed.
883
00:37:07,354 --> 00:37:09,118
Thank you! So much!
884
00:37:10,249 --> 00:37:11,380
-Really good job.
-Thank you.
885
00:37:13,277 --> 00:37:14,708
Ooh, three minutes late.
886
00:37:15,906 --> 00:37:16,905
But we're getting closer.
887
00:37:18,135 --> 00:37:19,068
Yes, it's progress.
888
00:37:20,099 --> 00:37:21,097
Go change your shoes.
889
00:37:22,129 --> 00:37:23,227
Shoes, right. Yes.
890
00:37:32,877 --> 00:37:34,373
Nice shot.
891
00:37:36,237 --> 00:37:37,368
It's supposed to get
really cold tonight,
892
00:37:37,502 --> 00:37:38,366
so I'm going to get you
893
00:37:38,500 --> 00:37:39,498
an extra space heater
from the barn.
894
00:37:39,631 --> 00:37:41,295
I'll come with you.
895
00:37:41,428 --> 00:37:42,660
Thanks.
896
00:37:43,858 --> 00:37:46,386
So what do you mean
by "really cold"?
897
00:37:46,519 --> 00:37:47,717
Oh, zero?
898
00:37:47,851 --> 00:37:50,180
Okay, try subtracting
60 from that
899
00:37:50,312 --> 00:37:51,244
and then we're talking.
900
00:37:51,378 --> 00:37:53,674
Where are you from,
the North Pole?
901
00:37:53,806 --> 00:37:54,705
Pretty close.
902
00:37:54,838 --> 00:37:56,601
Thunder Bay.
903
00:37:56,735 --> 00:37:58,232
Northern Canada.
904
00:37:58,365 --> 00:38:01,726
It's where I grew up,
before we moved again.
905
00:38:01,859 --> 00:38:03,290
It's where I learned
to love hockey,
906
00:38:03,423 --> 00:38:05,486
and decided that I would do...
907
00:38:05,620 --> 00:38:07,516
whatever it takes
to become pro.
908
00:38:09,613 --> 00:38:10,878
Well, that's why
you're here, right?
909
00:38:11,010 --> 00:38:12,907
To do whatever it takes
to get you back there again.
910
00:38:13,938 --> 00:38:15,735
-Hope so.
-This way.
911
00:38:18,663 --> 00:38:19,862
Thank you.
912
00:38:22,423 --> 00:38:23,855
Wow.
913
00:38:23,988 --> 00:38:25,618
These all you?
914
00:38:25,751 --> 00:38:26,783
Oh, yeah.
915
00:38:28,846 --> 00:38:29,877
When was this?
916
00:38:30,010 --> 00:38:31,774
Four years ago. Why?
917
00:38:31,907 --> 00:38:34,602
I think I was at
one of your shows!
918
00:38:34,735 --> 00:38:35,700
What?
919
00:38:35,834 --> 00:38:38,229
I remember
taking pictures that night.
920
00:38:38,362 --> 00:38:39,260
That's me!
921
00:38:39,394 --> 00:38:40,159
That's me.
922
00:38:40,292 --> 00:38:41,191
Wow.
923
00:38:41,323 --> 00:38:43,287
I don't remember
taking that photo.
924
00:38:43,420 --> 00:38:44,418
Really?
925
00:38:44,552 --> 00:38:46,681
I mean, we took
a lot of pictures with people.
926
00:38:46,815 --> 00:38:48,179
You were
the lead dancer, right?
927
00:38:48,311 --> 00:38:50,075
Mm-hmm.
The prima ballerina.
928
00:38:50,208 --> 00:38:51,639
You are incredible.
929
00:38:51,772 --> 00:38:54,401
I remember being
blown away by your performance.
930
00:38:54,534 --> 00:38:55,665
Thank you.
931
00:38:58,094 --> 00:38:59,892
Oh, who's that?
932
00:39:01,222 --> 00:39:02,287
That's my ex.
933
00:39:02,421 --> 00:39:04,283
We...
934
00:39:04,417 --> 00:39:06,780
started dating right around
the time that picture was taken.
935
00:39:07,744 --> 00:39:08,710
Sorry.
936
00:39:10,306 --> 00:39:11,271
Don't be.
937
00:39:11,405 --> 00:39:12,935
After I got hurt,
938
00:39:13,068 --> 00:39:14,266
and the spotlight
I was always under
939
00:39:14,400 --> 00:39:15,664
turned off...
940
00:39:15,797 --> 00:39:16,962
so did her heart.
941
00:39:17,961 --> 00:39:18,759
You know what,
942
00:39:18,892 --> 00:39:20,189
she clearly
didn't deserve you.
943
00:39:21,388 --> 00:39:22,386
You're gonna find somebody
944
00:39:22,519 --> 00:39:24,249
who loves you for more than
just playing hockey.
945
00:39:24,382 --> 00:39:25,247
That's the thing.
946
00:39:25,381 --> 00:39:27,111
I don't know
who I am without hockey.
947
00:39:28,608 --> 00:39:29,407
Yeah.
948
00:39:29,539 --> 00:39:30,472
I said that
when I left the ballet.
949
00:39:31,570 --> 00:39:32,801
Okay, so what did happen?
950
00:39:36,161 --> 00:39:37,126
Yeah, let's just say
951
00:39:37,259 --> 00:39:39,190
that dating a co-worker
is never a good idea--
952
00:39:39,322 --> 00:39:41,752
especially if that co-worker
is your boss.
953
00:39:41,885 --> 00:39:42,817
Enough said.
954
00:39:42,950 --> 00:39:44,480
Good, because
I don't want to talk about it.
955
00:39:44,613 --> 00:39:45,346
Let's get this
back to your place.
956
00:39:45,479 --> 00:39:46,477
Here, let me help you
with that.
957
00:39:46,610 --> 00:39:48,473
Ooh, no.
Not with that bad ankle.
958
00:39:48,606 --> 00:39:49,705
Let's go.
959
00:39:54,962 --> 00:39:55,927
Did you hurt your ankle?
960
00:39:56,060 --> 00:39:57,325
Yeah, just a little bit.
961
00:39:57,458 --> 00:39:59,621
Did you tweak it
in our class this morning?
962
00:39:59,754 --> 00:40:01,184
No, not in class.
I...
963
00:40:01,318 --> 00:40:04,346
I went back to the rink
afterwards.
964
00:40:04,479 --> 00:40:06,109
And?
965
00:40:06,242 --> 00:40:07,807
And I got back on the ice.
966
00:40:07,940 --> 00:40:09,437
Wait, you what?
967
00:40:09,570 --> 00:40:11,067
I wanted to see how it felt,
968
00:40:11,200 --> 00:40:13,430
and it felt great,
didn't hurt at all.
969
00:40:13,563 --> 00:40:14,894
So I pushed myself
a little bit,
970
00:40:15,027 --> 00:40:16,025
and it still didn't hurt.
971
00:40:18,222 --> 00:40:19,653
So I skated drills
with the team.
972
00:40:19,786 --> 00:40:20,917
What were you thinking?
973
00:40:21,050 --> 00:40:22,781
You could've re-torn
the ligament!
974
00:40:22,913 --> 00:40:23,812
I had to get back out there.
975
00:40:23,945 --> 00:40:24,943
It's hard to explain.
976
00:40:25,076 --> 00:40:27,306
Ryan, no one understands
wanting their life back
977
00:40:27,439 --> 00:40:29,202
more than I do.
978
00:40:29,335 --> 00:40:30,533
But you have to trust
the process.
979
00:40:30,667 --> 00:40:31,732
You have to trust me.
980
00:40:31,865 --> 00:40:33,328
I do trust you.
981
00:40:33,462 --> 00:40:35,658
Well, then quit messing
around.
982
00:40:36,689 --> 00:40:37,555
Take tomorrow off,
983
00:40:37,688 --> 00:40:38,951
and we'll start
fresh again on Thursday.
984
00:40:40,017 --> 00:40:41,082
-Okay?
-Okay.
985
00:40:42,579 --> 00:40:43,544
Come on.
986
00:40:51,863 --> 00:40:53,594
Good morning.
You are up early.
987
00:40:53,727 --> 00:40:54,725
I need to talk to you.
988
00:40:54,858 --> 00:40:56,754
Oh. Yeah, okay.
989
00:40:58,551 --> 00:40:59,616
Is everything okay?
990
00:40:59,749 --> 00:41:01,047
Okay. So I was meeting
with a client yesterday.
991
00:41:01,180 --> 00:41:02,045
Jackie Olsen.
992
00:41:02,178 --> 00:41:03,076
Oh, I love Jackie!
993
00:41:03,210 --> 00:41:04,541
Her daughter, Alyssa,
is a student of mine.
994
00:41:04,675 --> 00:41:06,271
Well, I was going over
her expenses,
995
00:41:06,405 --> 00:41:07,369
and she mentioned
996
00:41:07,503 --> 00:41:08,767
she's looking for ways
to save money next year,
997
00:41:08,899 --> 00:41:11,928
and she said Dance Company
had another tryout.
998
00:41:12,061 --> 00:41:14,024
They're offering a big discount
to new dancers.
999
00:41:14,157 --> 00:41:15,255
I think she's going to take it.
1000
00:41:15,389 --> 00:41:17,618
And I don't think
she's the only one.
1001
00:41:20,014 --> 00:41:22,576
Well, if people care
about winning competitions,
1002
00:41:22,709 --> 00:41:24,773
then that's
where they should be.
1003
00:41:26,036 --> 00:41:27,168
What are you going to do?
1004
00:41:28,167 --> 00:41:29,697
My first instinct
is to go back to bed,
1005
00:41:29,830 --> 00:41:30,762
and when I wake up,
1006
00:41:30,895 --> 00:41:32,059
maybe it'll be November
1007
00:41:32,193 --> 00:41:33,856
and everything will be
how it was before.
1008
00:41:33,990 --> 00:41:34,954
Solid plan.
1009
00:41:36,385 --> 00:41:37,384
Do you want some coffee?
1010
00:41:37,517 --> 00:41:38,648
Yes.
1011
00:41:47,366 --> 00:41:48,332
Hi.
1012
00:41:49,296 --> 00:41:50,161
Hi.
1013
00:41:50,294 --> 00:41:52,158
Check it out.
Right on time. Boom!
1014
00:41:52,291 --> 00:41:54,354
Yeah, except you were supposed
to rest today.
1015
00:41:54,488 --> 00:41:55,319
Yeah, but my ankle feels fine.
1016
00:41:55,452 --> 00:41:56,783
I didn't want to waste
any more time.
1017
00:41:56,916 --> 00:41:58,713
No, you said
that you would trust me.
1018
00:41:58,912 --> 00:41:59,877
I don't want you doing anything
1019
00:42:00,010 --> 00:42:01,509
that would put stress
on your ligaments, okay?
1020
00:42:02,507 --> 00:42:03,472
Okay.
1021
00:42:04,636 --> 00:42:06,533
Okay, I didn't know
me wanting to take my lesson
1022
00:42:06,667 --> 00:42:07,698
would upset you so much.
1023
00:42:10,027 --> 00:42:11,192
It's not that.
1024
00:42:11,324 --> 00:42:14,087
I just have a lot going on
with the studio, and...
1025
00:42:14,219 --> 00:42:16,549
I just took that out on you.
1026
00:42:16,682 --> 00:42:17,813
I'm sorry.
1027
00:42:19,311 --> 00:42:20,276
Do you want to take a walk?
1028
00:42:22,305 --> 00:42:24,202
I don't have class
for another hour,
1029
00:42:24,335 --> 00:42:25,133
so...
1030
00:42:25,267 --> 00:42:26,265
yeah, sure.
1031
00:42:29,992 --> 00:42:31,689
So any idea where a guy can get
1032
00:42:31,822 --> 00:42:33,685
a decent cup of hot cocoa
around here?
1033
00:42:33,818 --> 00:42:34,949
Oh, yeah,
1034
00:42:35,083 --> 00:42:36,515
the town square has, like,
five different drink carts.
1035
00:42:36,647 --> 00:42:41,040
You need a hot cocoa,
cider, hot toddies--
1036
00:42:41,172 --> 00:42:42,138
Ah!
1037
00:42:42,271 --> 00:42:43,868
I knew even talking about
something "warm and cozy"
1038
00:42:44,001 --> 00:42:45,198
would put a smile
back on your face.
1039
00:42:47,595 --> 00:42:49,291
Thank you.
1040
00:42:50,523 --> 00:42:51,920
Thanks.
1041
00:42:53,418 --> 00:42:56,978
-Better?
-Mm. Much. Thank you.
1042
00:42:57,112 --> 00:42:59,806
So what's happening
with the dance studio?
1043
00:42:59,940 --> 00:43:02,967
Oh, I just have to get
my enrollment numbers back up.
1044
00:43:03,101 --> 00:43:05,530
You know, I'm sure I can get
the Rangers to pay more.
1045
00:43:05,663 --> 00:43:06,462
Thank you,
1046
00:43:06,595 --> 00:43:08,026
but that's not
a long-term solution.
1047
00:43:09,157 --> 00:43:10,322
I get that
all these dance teams
1048
00:43:10,455 --> 00:43:12,817
are a trend right now, but...
1049
00:43:12,950 --> 00:43:13,782
I mean, ballet is not
1050
00:43:13,915 --> 00:43:15,547
supposed to be about
winning or losing.
1051
00:43:15,678 --> 00:43:17,010
It's a form of self-expression.
1052
00:43:18,474 --> 00:43:20,138
Sometimes, I think I'm doing
the same thing with hockey.
1053
00:43:20,271 --> 00:43:21,302
I love the game, but...
1054
00:43:22,733 --> 00:43:26,127
right now it just feels like
it's about winning.
1055
00:43:27,459 --> 00:43:29,056
When was the last time
you played just for fun?
1056
00:43:30,586 --> 00:43:32,616
I can't even remember
the last time I played for fun.
1057
00:43:32,749 --> 00:43:34,546
Maybe we can do something
about that.
1058
00:43:36,144 --> 00:43:37,574
So what is going on
with the studio?
1059
00:43:39,271 --> 00:43:40,170
Well, right now,
1060
00:43:40,303 --> 00:43:41,101
my plan is to just
1061
00:43:41,235 --> 00:43:43,131
get the word out
to the community
1062
00:43:43,264 --> 00:43:44,130
during Winterfest,
1063
00:43:44,262 --> 00:43:46,758
and tell them
all about Avon Ballet.
1064
00:43:48,089 --> 00:43:51,018
That's a wonderful idea,
but what if it doesn't work?
1065
00:43:52,116 --> 00:43:53,281
What's your back-up plan?
1066
00:43:53,414 --> 00:43:54,312
Whoa.
1067
00:43:54,445 --> 00:43:55,942
I thought you said
back-up plans
1068
00:43:56,075 --> 00:43:58,038
were for people
who expect to fail.
1069
00:43:58,171 --> 00:44:00,867
Okay, I don't
expect you to fail.
1070
00:44:01,000 --> 00:44:03,130
I...
1071
00:44:03,263 --> 00:44:04,461
I just care about
what happens to you.
1072
00:44:07,056 --> 00:44:08,021
Thank you.
1073
00:44:09,253 --> 00:44:10,251
We'll be fine.
1074
00:44:11,715 --> 00:44:12,513
And for the record,
1075
00:44:12,646 --> 00:44:14,082
I care about
what happens to you, too.
1076
00:44:32,190 --> 00:44:33,790
This is looking
really good, you guys.
1077
00:44:33,920 --> 00:44:34,887
Awesome!
1078
00:44:36,085 --> 00:44:37,951
Felix, can we practice
your transition
1079
00:44:38,084 --> 00:44:38,985
in and out of the jump?
1080
00:44:39,117 --> 00:44:39,984
Yup.
1081
00:44:40,116 --> 00:44:41,150
Whenever you're ready.
1082
00:44:50,513 --> 00:44:51,445
That was perfect!
1083
00:44:52,745 --> 00:44:54,978
This is going to be
the best show we've ever done.
1084
00:45:40,390 --> 00:45:42,223
Enjoying the rest
of your day off, I see.
1085
00:45:42,355 --> 00:45:44,322
Just trying to beat
my personal record
1086
00:45:44,455 --> 00:45:46,187
at puck juggling.
1087
00:45:46,321 --> 00:45:47,286
So you're bored.
1088
00:45:48,854 --> 00:45:50,185
So bored.
1089
00:45:51,152 --> 00:45:52,251
You know, it's funny,
1090
00:45:52,385 --> 00:45:54,283
because you seem to hang around
my door around mealtimes.
1091
00:45:54,417 --> 00:45:55,250
Like a stray cat.
1092
00:45:55,384 --> 00:45:57,549
Must be the smell
of home cooking.
1093
00:45:57,683 --> 00:45:58,648
Haven't had that
in a long time.
1094
00:45:59,582 --> 00:46:00,647
Well, if you're bored,
1095
00:46:00,781 --> 00:46:01,948
you can come inside
1096
00:46:02,080 --> 00:46:04,246
and I can teach you how to make
a really easy healthy meal.
1097
00:46:04,380 --> 00:46:05,545
Is it healthy nachos?
1098
00:46:06,946 --> 00:46:07,811
Get inside, Mittens.
1099
00:46:07,945 --> 00:46:09,277
Let's get you
some culinary therapy.
1100
00:46:14,908 --> 00:46:16,207
You just don't seem like
the type of person
1101
00:46:16,340 --> 00:46:18,406
to quit their job over some guy.
1102
00:46:18,539 --> 00:46:19,906
He wasn't "some guy".
1103
00:46:20,039 --> 00:46:21,605
Daniel was
the creative director
1104
00:46:21,739 --> 00:46:22,971
of the National Ballet Theater.
1105
00:46:23,104 --> 00:46:25,436
I bet no one was allowed
to call him "Dan" or "Danny".
1106
00:46:25,570 --> 00:46:27,069
Oh, he hated that.
1107
00:46:27,203 --> 00:46:30,468
Anyway, we were so in sync
for so many years.
1108
00:46:30,601 --> 00:46:32,066
We were touring
the world together,
1109
00:46:32,200 --> 00:46:33,066
at the top of our game,
1110
00:46:33,200 --> 00:46:34,933
in love.
1111
00:46:35,065 --> 00:46:35,966
I mean, everything was perfect.
1112
00:46:36,099 --> 00:46:37,064
Until...
1113
00:46:38,431 --> 00:46:39,263
Until...
1114
00:46:39,397 --> 00:46:41,062
one day in rehearsal, I fell,
1115
00:46:41,196 --> 00:46:43,195
and I ended up getting
the same injury that you have
1116
00:46:43,328 --> 00:46:44,228
right there.
1117
00:46:44,362 --> 00:46:46,194
A grade-three high-ankle sprain,
1118
00:46:46,327 --> 00:46:48,693
with an almost
fully-torn ligament.
1119
00:46:48,827 --> 00:46:49,560
I honestly thought
1120
00:46:49,692 --> 00:46:50,459
I would just be
right back into it
1121
00:46:50,592 --> 00:46:52,024
a few weeks later, but...
1122
00:46:52,157 --> 00:46:53,925
It took longer for you to heal
than everybody thought.
1123
00:46:54,057 --> 00:46:55,390
Yep.
1124
00:46:55,523 --> 00:46:57,122
But I wasn't worried about it.
1125
00:46:57,255 --> 00:46:58,589
I mean,
I knew when I was ready,
1126
00:46:58,722 --> 00:47:01,153
I would be right back in there
as prima ballerina.
1127
00:47:01,287 --> 00:47:03,519
And I had no doubt that Daniel
or the ballet company
1128
00:47:03,653 --> 00:47:05,752
would be as loyal to me
as I had been to them.
1129
00:47:05,885 --> 00:47:09,150
I'm going to take a wild guess
that they weren't.
1130
00:47:09,284 --> 00:47:10,149
Yeah.
1131
00:47:10,283 --> 00:47:12,282
I was replaced by my understudy.
1132
00:47:12,415 --> 00:47:13,549
And then, a year later,
1133
00:47:13,682 --> 00:47:15,381
I found out
that she was engaged to Daniel.
1134
00:47:16,880 --> 00:47:18,979
I was just completely
pushed aside.
1135
00:47:21,578 --> 00:47:23,544
That one injury
changed everything.
1136
00:47:26,743 --> 00:47:28,075
But, you know,
1137
00:47:28,208 --> 00:47:29,075
it was out of my control,
1138
00:47:29,208 --> 00:47:32,107
so I just had to adapt.
1139
00:47:32,240 --> 00:47:33,807
You make it sound so easy.
1140
00:47:33,940 --> 00:47:35,205
No. It... it wasn't.
1141
00:47:36,639 --> 00:47:38,204
But, you know, in the end,
1142
00:47:38,338 --> 00:47:39,937
I ended up realizing
that it was for the better.
1143
00:47:40,970 --> 00:47:42,803
It's funny,
because I came back to Avon
1144
00:47:42,936 --> 00:47:45,501
to fix this property up
to sell it.
1145
00:47:45,635 --> 00:47:47,901
I ended up falling in love
with it all over again.
1146
00:47:48,032 --> 00:47:51,065
And I didn't regret
that decision until...
1147
00:47:51,198 --> 00:47:52,365
Until?
1148
00:47:54,763 --> 00:47:56,096
You know, I don't understand
1149
00:47:56,229 --> 00:47:58,629
how people can just walk away
from things so easily.
1150
00:48:00,027 --> 00:48:01,027
And this time from my studio.
1151
00:48:01,161 --> 00:48:02,760
It's just really disappointing.
1152
00:48:03,992 --> 00:48:05,359
Yeah, I kind of feel
the same way about my team.
1153
00:48:07,358 --> 00:48:08,691
If I don't get back there soon,
1154
00:48:08,824 --> 00:48:10,656
they might not
be there for me anymore.
1155
00:48:13,789 --> 00:48:15,587
You're going to be okay, Coop.
1156
00:48:15,721 --> 00:48:17,020
No matter what.
1157
00:48:25,784 --> 00:48:27,115
You too.
1158
00:48:32,380 --> 00:48:33,813
Do you want some dessert?
1159
00:48:36,378 --> 00:48:37,744
Let me handle that.
1160
00:48:39,110 --> 00:48:40,576
Meet me outside in 10 minutes.
1161
00:48:42,075 --> 00:48:43,142
Okay.
1162
00:48:47,273 --> 00:48:49,506
Wow!
1163
00:48:49,639 --> 00:48:50,872
What is this?
1164
00:48:51,004 --> 00:48:52,838
Well, you took care of dinner,
so I'm taking care of dessert.
1165
00:48:52,971 --> 00:48:54,137
S'mores night!
1166
00:48:54,270 --> 00:48:55,203
S'mores night!
1167
00:48:56,436 --> 00:48:57,403
Thank you.
1168
00:49:01,634 --> 00:49:03,600
Guys, we haven't done this
in so long!
1169
00:49:03,733 --> 00:49:04,599
Here you go.
1170
00:49:04,732 --> 00:49:05,699
Ooh, thank you!
1171
00:49:05,832 --> 00:49:07,665
Did you guys
help him set this up?
1172
00:49:07,798 --> 00:49:09,196
Nope. This was all him.
1173
00:49:10,897 --> 00:49:12,062
Pretty sweet of him, huh?
1174
00:49:12,195 --> 00:49:13,994
It is very sweet of him.
Who knew?
1175
00:49:15,194 --> 00:49:16,027
Take a marshmallow.
1176
00:49:16,160 --> 00:49:17,193
Oh, thank you.
1177
00:49:20,025 --> 00:49:21,525
Wow. That's a beauty.
1178
00:49:21,659 --> 00:49:22,524
Give it a go.
1179
00:49:22,658 --> 00:49:24,757
- Yeah?
- Mm-hmm.
1180
00:49:37,451 --> 00:49:39,083
Well, so you do know
a thing or two about hockey.
1181
00:49:40,816 --> 00:49:41,650
Maybe a little.
1182
00:49:43,682 --> 00:49:44,615
Where did you play?
1183
00:49:46,014 --> 00:49:47,079
It was a long time ago.
1184
00:49:48,213 --> 00:49:50,178
But I had to stop.
1185
00:49:50,312 --> 00:49:51,045
You got hurt?
1186
00:49:51,178 --> 00:49:52,511
No, my dad died.
1187
00:49:53,844 --> 00:49:55,310
I was the only one who could
take over his business.
1188
00:49:56,309 --> 00:49:57,909
So...
1189
00:49:58,042 --> 00:49:59,541
Yeah, I was actually
1190
00:49:59,675 --> 00:50:02,507
a couple days away from
getting drafted into the NHL.
1191
00:50:04,640 --> 00:50:05,505
Wow.
1192
00:50:05,639 --> 00:50:06,672
I guess me being here
1193
00:50:06,805 --> 00:50:07,804
kind of pours
salt in the wounds.
1194
00:50:09,304 --> 00:50:10,837
At first, maybe.
1195
00:50:11,869 --> 00:50:12,702
But...
1196
00:50:12,836 --> 00:50:13,702
I mean, I know
you worked your tail off
1197
00:50:13,836 --> 00:50:14,868
to get to where you are.
1198
00:50:15,001 --> 00:50:16,200
I respect that.
1199
00:50:16,333 --> 00:50:18,666
I respect what you did more--
1200
00:50:18,799 --> 00:50:20,266
sacrificing your future
for your family.
1201
00:50:23,631 --> 00:50:24,664
Thanks, man.
1202
00:50:25,663 --> 00:50:26,663
Yeah.
1203
00:50:27,928 --> 00:50:29,661
Who invented the s'more?
1204
00:50:29,794 --> 00:50:30,861
Oddly enough,
1205
00:50:30,994 --> 00:50:33,460
it was my distant cousin
from Toronto, "Bob S'moore."
1206
00:50:35,826 --> 00:50:36,791
That is so not true.
1207
00:50:37,825 --> 00:50:38,690
It was the Girl Scouts.
1208
00:50:38,824 --> 00:50:39,790
Ah!
1209
00:50:39,923 --> 00:50:41,489
Believe what you want...
1210
00:50:42,823 --> 00:50:44,488
Hi, guys!
1211
00:50:44,622 --> 00:50:45,821
Oh, hey!
What are you doing here?
1212
00:50:45,953 --> 00:50:47,320
We saw the fire
on the way home,
1213
00:50:47,454 --> 00:50:48,553
wanted to make sure
everything was okay.
1214
00:50:48,686 --> 00:50:49,553
Yeah, we're just
making s'mores.
1215
00:50:49,686 --> 00:50:50,652
Here, you want some?
1216
00:50:52,150 --> 00:50:53,184
Felix, how was your hockey game?
1217
00:50:53,317 --> 00:50:55,650
We won--
but I barely got on the ice.
1218
00:50:55,783 --> 00:50:56,549
They didn't let you play?
1219
00:50:56,682 --> 00:50:57,948
They did--
1220
00:50:58,082 --> 00:51:00,514
but every time I got the puck,
I just couldn't hold onto it.
1221
00:51:03,646 --> 00:51:04,546
Hey, Felix,
1222
00:51:04,679 --> 00:51:06,678
I know a really great coach
here in town,
1223
00:51:06,812 --> 00:51:09,110
and I think
he's available tomorrow.
1224
00:51:09,244 --> 00:51:10,109
Is that okay, Dad?
1225
00:51:10,243 --> 00:51:11,209
Sure.
1226
00:51:12,508 --> 00:51:14,408
Matt, you mind giving me a ride
to the rink?
1227
00:51:14,541 --> 00:51:15,774
Yeah, no worries.
1228
00:51:16,707 --> 00:51:17,673
We'll pick you up at seven.
1229
00:51:19,505 --> 00:51:20,372
What's that all about?
1230
00:51:20,505 --> 00:51:21,771
You'll see.
1231
00:51:24,003 --> 00:51:26,002
You know what, guys,
this firewood is getting low.
1232
00:51:26,135 --> 00:51:27,269
Let me go grab some
from the barn.
1233
00:51:27,402 --> 00:51:29,268
I'll give you a hand.
1234
00:51:29,401 --> 00:51:30,267
Thank you.
1235
00:51:30,400 --> 00:51:31,200
I'm gonna run by you.
1236
00:51:31,334 --> 00:51:32,300
Thanks.
1237
00:51:34,699 --> 00:51:35,832
Oh, boy.
1238
00:51:35,965 --> 00:51:36,997
Who wants a mallow?
1239
00:51:43,062 --> 00:51:44,528
You know, this is
such a great space.
1240
00:51:45,828 --> 00:51:48,492
You ever think about
fixing this barn up,
1241
00:51:48,626 --> 00:51:49,959
teaching your classes in here?
1242
00:51:50,991 --> 00:51:52,024
That way, you wouldn't have to
worry about rent.
1243
00:51:52,158 --> 00:51:52,890
You'd be in complete control.
1244
00:51:53,023 --> 00:51:53,890
I know.
1245
00:51:54,023 --> 00:51:55,156
I tried,
1246
00:51:55,289 --> 00:51:57,655
but this is
a 200-year-old barn.
1247
00:51:57,789 --> 00:51:58,689
It's not up to code,
1248
00:51:58,822 --> 00:52:00,654
and it would cost a fortune
to convert.
1249
00:52:00,788 --> 00:52:01,753
My dad tried years ago,
1250
00:52:01,886 --> 00:52:04,152
when he wanted to make
this place a cider mill.
1251
00:52:04,285 --> 00:52:05,619
-Really?
-Yeah.
1252
00:52:05,752 --> 00:52:09,150
He wanted a tasting room,
a store, the whole thing.
1253
00:52:10,683 --> 00:52:12,149
That's a...
1254
00:52:12,282 --> 00:52:13,348
that's a wonderful dream.
1255
00:52:14,615 --> 00:52:16,214
I'm just sad he didn't get
to see it through.
1256
00:52:16,347 --> 00:52:17,946
But you could.
1257
00:52:18,079 --> 00:52:19,645
If anyone can do it, it's you.
1258
00:52:20,779 --> 00:52:22,477
Come on,
how do you know that?
1259
00:52:22,611 --> 00:52:24,876
I mean,
we barely know each other.
1260
00:52:25,876 --> 00:52:29,508
Actually, you know me better
than almost anyone else.
1261
00:52:32,440 --> 00:52:34,573
I guess you know me better
than almost anyone else.
1262
00:52:40,069 --> 00:52:41,570
The fire's almost out.
1263
00:52:42,901 --> 00:52:44,601
I guess we better
get back out there.
1264
00:52:44,734 --> 00:52:46,167
Hey, Felix, help me
with this firewood.
1265
00:52:47,533 --> 00:52:48,980
All right.
1266
00:52:55,446 --> 00:52:57,454
This is going to be awesome.
1267
00:52:57,572 --> 00:53:00,702
So, what exactly
is happening here?
1268
00:53:00,836 --> 00:53:01,968
Well, Felix needs help,
1269
00:53:02,102 --> 00:53:02,935
and I can't go on the ice,
1270
00:53:03,067 --> 00:53:05,433
so I need you to do it.
1271
00:53:05,565 --> 00:53:07,431
I... I don't have any skates.
1272
00:53:07,564 --> 00:53:08,696
I'm a professional
hockey player.
1273
00:53:08,830 --> 00:53:09,929
I never leave home
1274
00:53:10,062 --> 00:53:11,495
without at least
three extra pairs.
1275
00:53:12,693 --> 00:53:13,726
And lucky for you...
1276
00:53:13,859 --> 00:53:16,656
we are basically the same size.
1277
00:53:19,188 --> 00:53:21,187
I... I haven't been
on the ice in years.
1278
00:53:22,152 --> 00:53:23,884
You'll be fine.
It's like riding a bicycle--
1279
00:53:24,017 --> 00:53:25,049
except the bicycle
1280
00:53:25,183 --> 00:53:27,015
has sharp metal blades
on the bottom.
1281
00:53:31,944 --> 00:53:33,244
Ready?
1282
00:53:41,536 --> 00:53:42,702
Well...
1283
00:53:42,835 --> 00:53:44,001
wish me luck.
1284
00:54:00,587 --> 00:54:02,186
Hey!
1285
00:54:02,320 --> 00:54:03,618
Good job!
1286
00:54:06,548 --> 00:54:07,981
Okay, Felix,
show me what you got.
1287
00:54:15,008 --> 00:54:15,941
Ooh!
1288
00:54:19,339 --> 00:54:20,338
Incredible footwork, Felix.
1289
00:54:20,471 --> 00:54:21,902
Yeah, amazing agility.
1290
00:54:22,036 --> 00:54:23,368
Yeah, until I get the puck.
1291
00:54:24,900 --> 00:54:25,799
Let's see.
1292
00:54:26,998 --> 00:54:28,097
Come on, come on.
1293
00:54:28,231 --> 00:54:29,930
You're up right here.
1294
00:54:31,561 --> 00:54:32,527
Ready?
1295
00:54:42,153 --> 00:54:43,119
Ooh!
1296
00:54:49,181 --> 00:54:51,511
Hey. That's not as hard a fix
as you think.
1297
00:54:51,645 --> 00:54:53,244
You're just squeezing
that stick too tight.
1298
00:54:53,377 --> 00:54:54,809
All right, you gotta keep
those shoulders loose,
1299
00:54:54,942 --> 00:54:56,041
those arms.
1300
00:54:56,175 --> 00:54:57,540
Let that top hand
do most of the work, all right?
1301
00:54:57,673 --> 00:54:58,539
Listen to the man.
1302
00:54:58,672 --> 00:54:59,438
He knows
what he's talking about.
1303
00:54:59,571 --> 00:55:00,571
I'll give it a try.
1304
00:55:00,703 --> 00:55:01,969
A tip that helped me
when I was your age--
1305
00:55:02,103 --> 00:55:05,368
think of a nonsense word
and say it over and over again.
1306
00:55:05,499 --> 00:55:06,566
What kind of word, though?
1307
00:55:06,698 --> 00:55:08,531
My personal favorite...
1308
00:55:08,664 --> 00:55:09,596
"flump".
1309
00:55:10,562 --> 00:55:11,895
-Never failed me.
-"Flump"?
1310
00:55:12,028 --> 00:55:13,527
Mm-hmm.
1311
00:55:13,660 --> 00:55:14,793
All right, let's try it.
1312
00:55:17,358 --> 00:55:18,489
Flump.
1313
00:55:20,421 --> 00:55:22,986
Flump! Flump!
1314
00:55:23,119 --> 00:55:25,284
Oh, yeah!
Nice shot, Felix!
1315
00:55:26,716 --> 00:55:27,681
Hey, guys, look who's here.
1316
00:55:27,815 --> 00:55:29,081
- Flump!
- Good job, Felix!
1317
00:55:29,214 --> 00:55:30,479
Flump!
1318
00:55:31,379 --> 00:55:33,443
I am very proud of you
for staying off of the ice.
1319
00:55:33,576 --> 00:55:35,609
Well, I am not about
to mess this up.
1320
00:55:37,874 --> 00:55:39,006
I haven't seen you
smile like this
1321
00:55:39,140 --> 00:55:40,272
in such a long time.
1322
00:55:40,405 --> 00:55:42,703
It's all part of
Coop's master plan.
1323
00:55:42,836 --> 00:55:44,002
Thank you, Coop.
1324
00:55:44,136 --> 00:55:45,401
Now there's no excuse
1325
00:55:45,533 --> 00:55:46,533
not to watch
the Rangers' game with me.
1326
00:55:46,665 --> 00:55:48,365
-Totally.
- Yes!
1327
00:55:48,498 --> 00:55:49,830
All right,
let's get back out there.
1328
00:55:52,628 --> 00:55:54,526
You know, the only reason
I said you couldn't lace up
1329
00:55:54,659 --> 00:55:57,524
is because you pushed yourself
way too hard last time.
1330
00:55:58,757 --> 00:55:59,622
But...
1331
00:55:59,756 --> 00:56:00,888
you know,
1332
00:56:01,021 --> 00:56:02,254
if you promise
to take it easy...
1333
00:56:03,220 --> 00:56:05,817
it might be helpful to see
how your ankle is feeling.
1334
00:56:05,951 --> 00:56:07,882
But the key words
are "take it easy."
1335
00:56:08,015 --> 00:56:09,048
Okay?
1336
00:56:09,181 --> 00:56:10,513
Thank you!
1337
00:56:14,943 --> 00:56:16,309
Take it easy!
1338
00:56:22,536 --> 00:56:24,002
Good job, you guys!
1339
00:56:25,734 --> 00:56:26,799
Awesome!
1340
00:56:30,930 --> 00:56:32,528
You looked really good
out there.
1341
00:56:33,927 --> 00:56:34,860
How does your ankle feel?
1342
00:56:34,993 --> 00:56:36,059
-It feels great!
-Yeah?
1343
00:56:36,193 --> 00:56:37,458
No pain at all.
1344
00:56:37,590 --> 00:56:38,523
That's so good!
1345
00:56:38,657 --> 00:56:39,756
This is the critical part.
1346
00:56:39,889 --> 00:56:40,855
You're getting
the strength you need,
1347
00:56:40,988 --> 00:56:41,787
now you just
have to build on that
1348
00:56:41,921 --> 00:56:43,719
to prevent re-injury.
1349
00:56:43,852 --> 00:56:45,185
Well, you look like
you're having a lot of fun.
1350
00:56:45,318 --> 00:56:46,883
I haven't had
that much fun in years.
1351
00:56:50,147 --> 00:56:51,013
Can we keep playing?
1352
00:56:51,146 --> 00:56:52,013
It's getting late
1353
00:56:52,145 --> 00:56:52,912
and there's an ice storm
coming in.
1354
00:56:53,045 --> 00:56:53,944
We should all head home.
1355
00:56:54,078 --> 00:56:55,210
Okay.
1356
00:56:56,309 --> 00:56:58,174
Thank you so much, Matt.
1357
00:56:58,307 --> 00:56:59,174
And you, too, Coop.
1358
00:56:59,307 --> 00:57:01,105
Anytime, bud.
1359
00:57:01,238 --> 00:57:02,637
Hey, you think
if I keep doing ballet,
1360
00:57:02,770 --> 00:57:04,269
I can be as smooth
on my cuts as you?
1361
00:57:04,401 --> 00:57:05,534
Definitely.
1362
00:57:06,633 --> 00:57:07,599
We can take you
home, Felix.
1363
00:57:07,733 --> 00:57:08,932
Thanks.
1364
00:57:13,028 --> 00:57:13,960
You know, you are
1365
00:57:14,094 --> 00:57:15,893
a really good person,
Ryan Cooper.
1366
00:57:16,925 --> 00:57:17,691
I just saw a way
1367
00:57:17,824 --> 00:57:18,890
of helping them both
at the same time.
1368
00:57:20,022 --> 00:57:21,156
And you inspire people.
1369
00:57:22,121 --> 00:57:23,320
Not everyone can do that.
1370
00:57:47,533 --> 00:57:49,065
That figures.
1371
00:57:57,059 --> 00:57:57,791
Hey.
1372
00:57:57,924 --> 00:57:59,090
Are you guys out, too?
1373
00:58:00,956 --> 00:58:01,821
Yeah, well,
1374
00:58:01,955 --> 00:58:03,619
you know what that means...
1375
00:58:03,753 --> 00:58:05,085
power outage game night!
1376
00:58:06,550 --> 00:58:07,683
Okay, can you
get over here safely?
1377
00:58:08,782 --> 00:58:10,880
I'll see you guys soon. Bye.
1378
00:58:13,911 --> 00:58:15,111
That was fast!
1379
00:58:20,572 --> 00:58:22,138
Whoa!
1380
00:58:22,271 --> 00:58:23,570
Okay...
1381
00:58:23,703 --> 00:58:24,769
I know my life
is "all about ice,"
1382
00:58:24,902 --> 00:58:26,634
but even for me,
that is a bit much.
1383
00:58:26,767 --> 00:58:28,066
You should not
have walked over here in this.
1384
00:58:28,200 --> 00:58:29,000
It's slippery out there.
1385
00:58:29,132 --> 00:58:30,297
You could have
tweaked your ankle.
1386
00:58:30,430 --> 00:58:31,863
Hey, I wanted to make sure
you were okay.
1387
00:58:33,029 --> 00:58:34,561
Oh!
1388
00:58:34,694 --> 00:58:36,626
Yes, yeah, thank you.
1389
00:58:36,759 --> 00:58:37,591
I...
1390
00:58:37,725 --> 00:58:39,490
I have my fireplace for heat,
1391
00:58:39,624 --> 00:58:40,489
and a gas stove,
1392
00:58:40,623 --> 00:58:42,288
and storm snacks.
1393
00:58:42,420 --> 00:58:43,920
Storm snacks--
that's not a thing.
1394
00:58:44,053 --> 00:58:46,185
Oh, it so is.
1395
00:58:53,279 --> 00:58:55,410
Wow. Ballet dancers
eat junk food!
1396
00:58:55,544 --> 00:58:56,776
That's what I've been
trying to tell you.
1397
00:58:56,910 --> 00:58:58,975
I realized living
an "all or nothing" existence
1398
00:58:59,108 --> 00:59:00,506
isn't living at all.
1399
00:59:00,639 --> 00:59:01,972
Then why aren't you
expanding your dance studio?
1400
00:59:03,503 --> 00:59:04,936
Because...
1401
00:59:06,568 --> 00:59:07,434
that's just...
1402
00:59:08,766 --> 00:59:09,732
that's different.
1403
00:59:11,897 --> 00:59:13,229
-Can I get some of that?
-Yeah.
1404
00:59:14,428 --> 00:59:15,694
Oh!
1405
00:59:20,489 --> 00:59:21,855
Hey! We brought the poker set.
1406
00:59:21,989 --> 00:59:22,955
Okay, that is so not fair.
1407
00:59:23,088 --> 00:59:24,453
You know I can't bluff
to save my life.
1408
00:59:24,587 --> 00:59:26,351
But Ryan doesn't know that.
1409
00:59:26,484 --> 00:59:27,517
You should invite him over.
1410
00:59:27,650 --> 00:59:28,749
Oh, come on.
1411
00:59:28,883 --> 00:59:30,348
Everyone can see how you two
look at each other!
1412
00:59:30,481 --> 00:59:31,981
Just admit
there's something going on!
1413
00:59:32,113 --> 00:59:33,246
Stop.
1414
00:59:35,078 --> 00:59:36,044
Oops.
1415
00:59:39,241 --> 00:59:40,007
Hey, Coop.
1416
00:59:40,141 --> 00:59:41,106
Hi.
1417
00:59:42,371 --> 00:59:43,650
Matt.
1418
00:59:49,659 --> 00:59:51,960
Hmm. Okay.
1419
00:59:52,088 --> 00:59:53,256
Who invited this guy?
1420
00:59:54,290 --> 00:59:56,291
Well, it's just
you and me, Wagner.
1421
00:59:57,459 --> 00:59:58,527
What're you going to do?
1422
01:00:01,295 --> 01:00:02,262
I'm all in.
1423
01:00:03,229 --> 01:00:04,963
Ooh!
1424
01:00:15,639 --> 01:00:18,674
You have the worst "tell"
I have ever seen.
1425
01:00:18,807 --> 01:00:19,675
What?
1426
01:00:19,808 --> 01:00:21,075
I have no idea
what you're talking about.
1427
01:00:21,209 --> 01:00:23,043
Really? Okay.
1428
01:00:23,177 --> 01:00:24,044
I call.
1429
01:00:24,178 --> 01:00:25,712
I had eights!
1430
01:00:27,413 --> 01:00:28,681
So...
1431
01:00:28,814 --> 01:00:30,348
what do I win?
1432
01:00:30,482 --> 01:00:31,949
"Power Outage Poker"
bragging rights.
1433
01:00:32,083 --> 01:00:34,185
-That's it?
-Yes, that's it.
1434
01:00:35,852 --> 01:00:36,953
I guess I can live with that.
1435
01:00:41,723 --> 01:00:43,592
Wow. I can't believe
how late it is.
1436
01:00:43,725 --> 01:00:45,226
Yeah? Oh, yeah.
1437
01:00:45,359 --> 01:00:48,028
We should get home
to start the generator--
1438
01:00:48,161 --> 01:00:49,696
because the power
could be out for hours.
1439
01:00:49,829 --> 01:00:51,130
Are you sure it's safe to
walk?
1440
01:00:51,263 --> 01:00:52,431
Oh, please.
We're not newbies.
1441
01:00:52,565 --> 01:00:53,432
We brought the crampons.
1442
01:00:53,566 --> 01:00:54,366
We'll be fine.
1443
01:00:57,835 --> 01:00:59,603
Well, I guess
I should get going, too.
1444
01:00:59,736 --> 01:01:01,605
Wolf Pack has conditioning
all morning.
1445
01:01:01,738 --> 01:01:03,639
Assuming the roads get opened.
1446
01:01:03,773 --> 01:01:04,774
Oh, yeah,
1447
01:01:04,906 --> 01:01:06,341
and I have my make-up rehearsal
for Winterfest.
1448
01:01:06,474 --> 01:01:07,709
I'll get you my crampons.
1449
01:01:07,842 --> 01:01:10,477
No! I left those at the studio.
1450
01:01:10,611 --> 01:01:11,512
Oh...
1451
01:01:11,645 --> 01:01:13,146
I'm sure I'll be fine.
1452
01:01:16,849 --> 01:01:18,217
Oh! Absolutely not.
1453
01:01:18,350 --> 01:01:20,618
If you slip and get hurt,
I will never forgive myself.
1454
01:01:20,751 --> 01:01:22,353
Well, I'm not sure
what else to do
1455
01:01:22,486 --> 01:01:23,887
besides sleeping on your couch
till morning.
1456
01:01:25,087 --> 01:01:26,222
Oh, um...
1457
01:01:26,355 --> 01:01:27,590
yeah, that's fine.
1458
01:01:28,657 --> 01:01:29,692
Well, except
with the power out,
1459
01:01:29,825 --> 01:01:31,859
the living room
is the only one with heat,
1460
01:01:31,992 --> 01:01:33,126
so I was going to sleep
on the couch, too,
1461
01:01:33,260 --> 01:01:35,696
but technically,
it's two separate couches,
1462
01:01:35,829 --> 01:01:37,897
so, I mean, it's fine.
1463
01:01:38,030 --> 01:01:39,365
Are you sure?
1464
01:01:39,498 --> 01:01:40,600
Yeah, I'm sure.
1465
01:01:52,674 --> 01:01:54,942
So do all your guests
get this level of service?
1466
01:01:58,044 --> 01:01:59,012
Yes.
1467
01:02:02,615 --> 01:02:03,582
Goodnight.
1468
01:02:04,916 --> 01:02:06,050
Goodnight.
1469
01:02:28,467 --> 01:02:29,768
Hello?
1470
01:02:31,235 --> 01:02:32,703
Wait, what?
1471
01:02:32,837 --> 01:02:33,838
Are you serious?
1472
01:02:35,572 --> 01:02:37,206
Okay. Um, all right,
1473
01:02:37,339 --> 01:02:39,274
just keep me updated
when you hear more.
1474
01:02:40,508 --> 01:02:41,776
All right, bye.
1475
01:02:41,909 --> 01:02:42,976
Morning.
1476
01:02:43,110 --> 01:02:44,177
What's wrong?
1477
01:02:44,311 --> 01:02:47,280
A power line went down
in front of the studio,
1478
01:02:47,413 --> 01:02:48,281
so now I can't get in,
1479
01:02:48,414 --> 01:02:50,716
which means another rehearsal
is canceled,
1480
01:02:50,850 --> 01:02:52,817
so we are two days behind.
1481
01:02:52,950 --> 01:02:55,419
Well, I've seen the dancers
practicing on their own.
1482
01:02:55,552 --> 01:02:56,986
They know the routine.
1483
01:02:57,120 --> 01:02:58,254
I know,
1484
01:02:58,388 --> 01:02:59,555
but the difference
between a good performance
1485
01:02:59,689 --> 01:03:00,723
and a great one
1486
01:03:00,857 --> 01:03:03,158
is being so prepared,
the dance is second nature.
1487
01:03:03,292 --> 01:03:05,493
Well, there's nothing
you can do about it.
1488
01:03:05,626 --> 01:03:07,295
and I'm sure they'll call
if something changes.
1489
01:03:09,129 --> 01:03:11,765
You know, why don't you
come to the rink with me today?
1490
01:03:11,898 --> 01:03:12,731
It's about time
you saw a bit of my world.
1491
01:03:12,865 --> 01:03:14,867
I've spent
a lot of time in yours.
1492
01:03:16,334 --> 01:03:17,535
I'd love that.
1493
01:03:19,169 --> 01:03:20,771
Wow.
1494
01:03:24,874 --> 01:03:26,174
Where is everybody?
1495
01:03:26,308 --> 01:03:27,709
Oh, practice is canceled.
1496
01:03:28,976 --> 01:03:31,078
If practice is canceled,
what are we doing here?
1497
01:03:31,211 --> 01:03:31,945
Like I said,
1498
01:03:32,078 --> 01:03:33,079
I wanted you to see
1499
01:03:33,212 --> 01:03:34,280
how I spend
the other half of my day,
1500
01:03:34,414 --> 01:03:35,682
and I thought...
1501
01:03:38,216 --> 01:03:40,851
I could show you how I destress.
1502
01:03:40,985 --> 01:03:42,620
You conned me?
1503
01:03:42,753 --> 01:03:46,388
I thought it was my turn
to teach you something for once.
1504
01:03:46,523 --> 01:03:49,190
Ryan, I didn't say
I don't know how to ice skate.
1505
01:03:49,325 --> 01:03:50,291
I said I didn't like it.
1506
01:03:50,425 --> 01:03:53,060
Well, that's not
all we're doing.
1507
01:04:02,534 --> 01:04:04,168
That's it,
just keep leaning forward.
1508
01:04:04,301 --> 01:04:05,269
You're doing great!
1509
01:04:06,603 --> 01:04:07,471
I can't stop...
1510
01:04:07,604 --> 01:04:08,571
I can't stop!
1511
01:04:09,439 --> 01:04:10,840
I got you.
1512
01:04:10,973 --> 01:04:12,474
-Okay...
-Whoa, whoa.
1513
01:04:13,775 --> 01:04:15,409
Just follow my lead.
1514
01:04:17,010 --> 01:04:17,978
You saved me.
1515
01:04:19,412 --> 01:04:20,747
You saved me.
1516
01:04:21,848 --> 01:04:22,815
Is your ankle feeling better?
1517
01:04:23,816 --> 01:04:25,216
I'm not talking about my ankle.
1518
01:04:31,922 --> 01:04:33,622
The rink is a great place
to destress.
1519
01:04:34,657 --> 01:04:35,825
The cool air,
1520
01:04:35,958 --> 01:04:37,759
the sound of blades
on the ice...
1521
01:04:41,762 --> 01:04:42,629
What do you think?
1522
01:04:42,763 --> 01:04:43,997
It's amazing.
1523
01:04:48,967 --> 01:04:50,267
-Oh, ho!
-Oh, yeah!
1524
01:04:52,703 --> 01:04:54,070
-Yeah!
-Come on!
1525
01:04:56,105 --> 01:04:57,206
Oh!
1526
01:04:58,807 --> 01:05:00,208
Oh!
1527
01:05:01,442 --> 01:05:02,443
Yes!
1528
01:05:02,577 --> 01:05:03,845
Oh, can you hold this?
1529
01:05:05,445 --> 01:05:06,980
Hey, Main Street's clear!
1530
01:05:07,113 --> 01:05:09,615
I'm going to be able to do
the one o'clock class after all.
1531
01:05:09,749 --> 01:05:10,716
Come on.
1532
01:05:12,217 --> 01:05:13,651
Oh, I'm going to hang
these flyers
1533
01:05:13,785 --> 01:05:14,485
around the neighborhood
1534
01:05:14,619 --> 01:05:15,686
before my class gets here.
1535
01:05:16,820 --> 01:05:17,721
I can help.
1536
01:05:17,855 --> 01:05:19,155
Okay. Let's go.
1537
01:05:21,758 --> 01:05:23,158
-I'll get this.
-Thanks.
1538
01:05:44,607 --> 01:05:45,474
Unbelievable.
1539
01:05:45,608 --> 01:05:46,842
What?
1540
01:05:46,976 --> 01:05:47,842
We were supposed to be
the grand finale,
1541
01:05:47,976 --> 01:05:48,843
but the Dance Company
1542
01:05:48,977 --> 01:05:50,310
must've talked
to the organizers
1543
01:05:50,444 --> 01:05:51,311
because now
they're performing last.
1544
01:05:51,445 --> 01:05:53,446
Sounds like they're pulling
a power play.
1545
01:05:53,579 --> 01:05:54,414
Do you really think so?
1546
01:05:54,547 --> 01:05:55,915
Yup,
1547
01:05:56,114 --> 01:05:57,649
but just like in hockey,
1548
01:05:57,783 --> 01:05:58,850
don't let it fluster you,
1549
01:05:58,984 --> 01:06:00,151
defend your house,
1550
01:06:00,284 --> 01:06:01,819
and when it's your turn...
1551
01:06:01,952 --> 01:06:03,053
make it count.
1552
01:06:03,186 --> 01:06:04,954
You know, I'm going to do that.
Thank you.
1553
01:06:06,121 --> 01:06:08,924
Who knew that hockey and ballet
were so similar?
1554
01:06:10,859 --> 01:06:11,826
Come on.
1555
01:06:15,128 --> 01:06:16,128
Hey, Felix,
1556
01:06:16,263 --> 01:06:17,229
we're meeting up at the rink,
do you want to play?
1557
01:06:17,363 --> 01:06:18,230
Can't.
1558
01:06:18,364 --> 01:06:19,899
I have dance.
1559
01:06:20,032 --> 01:06:21,000
Hey, Felix!
1560
01:06:21,132 --> 01:06:22,300
-So what's up?
-Hey, Coop.
1561
01:06:23,334 --> 01:06:24,368
You're Ryan Cooper.
1562
01:06:24,501 --> 01:06:25,569
What are you doing here?
1563
01:06:25,702 --> 01:06:27,704
A little dance rehab
for my ankle.
1564
01:06:27,838 --> 01:06:29,439
A lot of pro athletes
are doing it now
1565
01:06:29,572 --> 01:06:32,107
because ballet is a total thing.
1566
01:06:33,141 --> 01:06:34,843
In fact, Felix has
better footwork than me
1567
01:06:34,976 --> 01:06:36,410
because of it.
1568
01:06:36,544 --> 01:06:37,411
Okay, guys,
1569
01:06:37,545 --> 01:06:38,511
let's get to class.
1570
01:06:38,646 --> 01:06:39,879
See you guys later.
1571
01:06:43,348 --> 01:06:46,284
You know, maybe this
doesn't need to be a one-off.
1572
01:06:46,417 --> 01:06:47,218
What do you mean?
1573
01:06:47,351 --> 01:06:48,619
Helping me.
1574
01:06:48,753 --> 01:06:50,253
Why not make athletic training
1575
01:06:50,387 --> 01:06:51,922
part of what your studio
has to offer?
1576
01:06:52,055 --> 01:06:53,289
Oh...
1577
01:06:53,422 --> 01:06:54,723
It could be big business.
1578
01:06:54,857 --> 01:06:56,157
I could set you up
with meetings
1579
01:06:56,291 --> 01:06:57,625
with all the major trainers
on the East Coast.
1580
01:06:58,626 --> 01:06:59,694
I appreciate that,
1581
01:06:59,828 --> 01:07:00,828
but I just don't think
1582
01:07:00,962 --> 01:07:02,095
that's the right direction
for me or my studio.
1583
01:07:02,228 --> 01:07:04,997
Okay, you don't want to do
dance competitions,
1584
01:07:05,130 --> 01:07:06,364
you're not open
to athletic training.
1585
01:07:07,632 --> 01:07:09,935
I'm going to tell you
what Terry told me.
1586
01:07:10,068 --> 01:07:11,102
You gotta do something
1587
01:07:11,235 --> 01:07:12,703
because you're running
out of options.
1588
01:07:12,837 --> 01:07:14,704
Right, but training people
to win trophies
1589
01:07:14,838 --> 01:07:17,272
is literally the exact opposite
of my philosophy.
1590
01:07:17,406 --> 01:07:19,208
Well, like I had to learn
1591
01:07:19,341 --> 01:07:20,541
to be more flexible
to reach my goal,
1592
01:07:20,676 --> 01:07:24,045
maybe you need to learn
to bend a little, too.
1593
01:07:26,847 --> 01:07:28,412
-Let's go to class.
-Okay.
1594
01:08:11,175 --> 01:08:13,606
-That's it, Felix!
-Yeah, yeah.
1595
01:08:13,740 --> 01:08:15,771
-Oh, he's through.
-There it is, there it is.
1596
01:08:18,501 --> 01:08:19,867
Whoo!
1597
01:08:22,131 --> 01:08:23,630
Felix is looking great
out there.
1598
01:08:23,763 --> 01:08:25,594
Yeah, he just needed
a few small adjustments.
1599
01:08:25,728 --> 01:08:26,660
Well, you were the first person
1600
01:08:26,794 --> 01:08:28,159
to explain it in a way
that made sense to him.
1601
01:08:28,292 --> 01:08:29,124
Aw.
1602
01:08:29,258 --> 01:08:30,557
I already talked
to the other parents.
1603
01:08:30,689 --> 01:08:32,321
A lot of the locals remember
how close you came to going pro.
1604
01:08:33,187 --> 01:08:34,186
Man, it just wasn't
in the cards.
1605
01:08:34,319 --> 01:08:35,352
Maybe coaching is.
1606
01:08:35,485 --> 01:08:37,017
We still need a new head coach
in the spring.
1607
01:08:38,016 --> 01:08:39,448
I appreciate the offer, John.
1608
01:08:39,581 --> 01:08:40,547
I will think about that.
1609
01:08:40,680 --> 01:08:41,613
Okay.
1610
01:08:43,744 --> 01:08:44,676
You know, Matt,
1611
01:08:44,810 --> 01:08:47,140
there are always
a million reasons to say no,
1612
01:08:47,273 --> 01:08:50,370
but if you can find the courage
to say yes...
1613
01:08:50,504 --> 01:08:51,903
great things can happen.
1614
01:09:09,085 --> 01:09:09,985
Hey, Coop.
1615
01:09:10,118 --> 01:09:12,049
We're short for a quick
4-on-4 drill.
1616
01:09:12,182 --> 01:09:13,081
What do you say?
1617
01:09:13,215 --> 01:09:15,279
I was just here for a physical.
1618
01:09:16,212 --> 01:09:18,010
Which you passed
with flying colors.
1619
01:09:18,143 --> 01:09:19,042
You are so ready
1620
01:09:19,175 --> 01:09:21,240
to take that ankle out
for an all-out spin.
1621
01:09:21,374 --> 01:09:22,139
Get out there.
1622
01:09:22,272 --> 01:09:24,504
-All right!
-All right!
1623
01:09:30,231 --> 01:09:31,230
Let 'er rip, Coop!
1624
01:09:34,427 --> 01:09:35,393
Yes!
1625
01:09:40,855 --> 01:09:42,286
You were amazing out there!
1626
01:09:42,419 --> 01:09:44,284
Yeah, it felt great.
I'm not even sore.
1627
01:09:44,417 --> 01:09:45,583
I knew you'd get there.
1628
01:09:45,717 --> 01:09:47,115
Yeah, and there's
one more lesson to spare, so.
1629
01:09:50,411 --> 01:09:51,211
So, what happens
1630
01:09:51,345 --> 01:09:52,509
now that you passed
your physical?
1631
01:09:52,643 --> 01:09:55,907
Well, I start practicing
with the Wolf Pack full-time,
1632
01:09:56,039 --> 01:09:57,971
and just wait for the Rangers
to call me back up.
1633
01:09:59,337 --> 01:10:00,336
How long will that be?
1634
01:10:00,469 --> 01:10:02,000
No idea.
1635
01:10:02,133 --> 01:10:03,765
I mean... it could be a while.
1636
01:10:06,029 --> 01:10:07,994
Well, the guest house is yours
as long as you want it.
1637
01:10:08,127 --> 01:10:08,960
Thanks.
1638
01:10:10,659 --> 01:10:11,591
If you're not too tired,
1639
01:10:11,725 --> 01:10:13,022
tonight's the last night
of Winterfest
1640
01:10:13,156 --> 01:10:14,622
before the big
performance tomorrow.
1641
01:10:14,755 --> 01:10:15,754
Do you want to go?
1642
01:10:15,888 --> 01:10:17,118
I'd love to.
1643
01:10:19,216 --> 01:10:20,549
Okay.
1644
01:10:27,842 --> 01:10:28,741
What?
1645
01:10:28,875 --> 01:10:29,874
Your favorite TV show?
1646
01:10:30,006 --> 01:10:31,305
I don't know.
I was always dancing.
1647
01:10:31,438 --> 01:10:32,404
Aw, come on.
1648
01:10:35,834 --> 01:10:36,667
Let's go say hi.
1649
01:10:36,800 --> 01:10:38,198
Or...
1650
01:10:38,332 --> 01:10:39,131
we could leave them alone.
1651
01:10:39,264 --> 01:10:42,228
Wow! Thanks a lot.
1652
01:10:42,361 --> 01:10:43,726
I'm rubbing off on you.
1653
01:10:48,255 --> 01:10:51,286
Oh! You know,
I think you need these.
1654
01:10:51,419 --> 01:10:53,050
And I think you need these.
1655
01:10:55,081 --> 01:10:56,080
-I'm getting them.
-I'm getting these.
1656
01:10:57,146 --> 01:10:58,212
-Thank you!
-Thank you.
1657
01:11:00,243 --> 01:11:02,575
Madame.
You're so very welcome.
1658
01:11:02,708 --> 01:11:03,807
Oh, thank you!
1659
01:11:07,370 --> 01:11:08,402
Jenna, I...
1660
01:11:08,535 --> 01:11:09,234
Jenna.
1661
01:11:09,368 --> 01:11:10,267
Terry!
1662
01:11:10,400 --> 01:11:12,231
Whoa! I didn't even know
you were coming up!
1663
01:11:12,365 --> 01:11:13,764
I've been looking
all over for you guys.
1664
01:11:13,897 --> 01:11:14,763
Hi!
1665
01:11:14,896 --> 01:11:15,928
Terry, what're you doing here?
1666
01:11:16,061 --> 01:11:17,926
Well, I'm just coming back
from a meeting in Boston.
1667
01:11:18,059 --> 01:11:19,625
I figured I'd come get you
on the way back.
1668
01:11:20,624 --> 01:11:22,189
Get me? For what?
1669
01:11:23,321 --> 01:11:24,986
You obviously
haven't seen this yet, have you?
1670
01:11:29,615 --> 01:11:30,913
Somebody posted this online?
1671
01:11:31,046 --> 01:11:33,511
Yeah, and a lot of people
saw it, too--
1672
01:11:33,645 --> 01:11:36,675
including Coach Jackson.
1673
01:11:36,808 --> 01:11:37,906
Just had a conference call
with him,
1674
01:11:38,039 --> 01:11:39,005
the Wolf Pack coach
1675
01:11:39,138 --> 01:11:40,304
and the orthopedic team
you met with.
1676
01:11:40,438 --> 01:11:41,403
And?
1677
01:11:41,537 --> 01:11:43,401
And they see
no reason to wait.
1678
01:11:43,535 --> 01:11:45,566
Pending one last physical
with the team doctors,
1679
01:11:45,700 --> 01:11:46,632
they think you're ready
1680
01:11:46,765 --> 01:11:48,129
to practice again
with the team in New York--
1681
01:11:48,263 --> 01:11:49,895
and have you back
on the active roster
1682
01:11:50,028 --> 01:11:50,994
soon after.
1683
01:11:51,126 --> 01:11:52,060
Are you serious?
1684
01:11:52,192 --> 01:11:53,558
That's amazing!
1685
01:11:53,692 --> 01:11:55,090
I told them
I'd bring you back tonight.
1686
01:11:56,921 --> 01:11:57,854
Tonight?
1687
01:11:57,987 --> 01:11:59,352
Yeah, Coach wants to meet
with you
1688
01:11:59,485 --> 01:12:00,451
first thing in the morning,
1689
01:12:00,585 --> 01:12:01,617
get the physical done,
1690
01:12:01,750 --> 01:12:03,782
and then back on the ice
in the afternoon.
1691
01:12:03,914 --> 01:12:05,180
Wow. That's...
1692
01:12:05,314 --> 01:12:06,413
That's really soon.
1693
01:12:06,545 --> 01:12:07,412
You made this possible, Jenna.
1694
01:12:07,544 --> 01:12:08,444
Thank you!
1695
01:12:08,577 --> 01:12:09,842
Oh...
1696
01:12:12,040 --> 01:12:13,206
I am so happy for you.
1697
01:12:16,536 --> 01:12:17,635
Terry, could you
give us a minute?
1698
01:12:18,568 --> 01:12:20,798
Of course. Yeah.
1699
01:12:23,229 --> 01:12:24,161
-Wow.
-Yeah.
1700
01:12:24,295 --> 01:12:26,259
I mean, he's right.
1701
01:12:26,393 --> 01:12:28,591
I couldn't have done this
without you.
1702
01:12:28,724 --> 01:12:30,822
I'm just sorry
you're going to miss the show.
1703
01:12:30,955 --> 01:12:32,520
Jenna, I really, really wish
I could be there.
1704
01:12:32,654 --> 01:12:33,686
Hey, stop.
1705
01:12:34,718 --> 01:12:35,917
This is way more important.
1706
01:12:36,050 --> 01:12:37,182
Well, maybe I can talk
to Terry,
1707
01:12:37,315 --> 01:12:38,181
he can talk to Coach,
1708
01:12:38,314 --> 01:12:39,413
I can get an extra day.
1709
01:12:39,547 --> 01:12:40,512
You can't do that.
1710
01:12:41,611 --> 01:12:43,143
This is what you came here for.
1711
01:12:43,276 --> 01:12:44,742
And now you're back on the team.
1712
01:12:44,874 --> 01:12:46,306
This is everything you wanted.
1713
01:12:47,772 --> 01:12:48,771
Of course you have to go.
1714
01:12:50,103 --> 01:12:51,468
I just really wish
we had more time.
1715
01:12:51,601 --> 01:12:54,399
It was only ever
supposed to be 30 days.
1716
01:12:54,532 --> 01:12:55,431
We both knew that.
1717
01:12:57,196 --> 01:12:58,395
And now that time is up.
1718
01:13:01,559 --> 01:13:02,856
Hey, Terry,
1719
01:13:02,990 --> 01:13:04,854
can you give Ryan
a ride back to my place?
1720
01:13:04,988 --> 01:13:06,886
Sure.
You're not coming with?
1721
01:13:07,019 --> 01:13:08,385
You know, I just have
so much to do at the studio
1722
01:13:08,519 --> 01:13:09,751
before tomorrow.
1723
01:13:09,883 --> 01:13:11,048
But, hey...
1724
01:13:13,580 --> 01:13:14,646
you're going to be great!
1725
01:13:20,306 --> 01:13:21,439
Thank you.
1726
01:13:24,469 --> 01:13:25,435
Good luck.
1727
01:13:31,395 --> 01:13:32,595
Hey.
1728
01:13:55,339 --> 01:13:56,836
Go get 'em, Coop.
1729
01:14:12,334 --> 01:14:13,181
Jenna!
1730
01:14:13,311 --> 01:14:15,010
Did you know
Ryan's playing today?
1731
01:14:15,144 --> 01:14:16,310
What?
1732
01:14:16,443 --> 01:14:18,044
I thought he was only going
to start practicing with them.
1733
01:14:18,176 --> 01:14:19,442
Apparently not.
1734
01:14:19,575 --> 01:14:21,841
And the score
remains two-all.
1735
01:14:21,975 --> 01:14:25,607
We're 15 seconds into overtime
with a tied game...
1736
01:14:25,740 --> 01:14:26,707
Don't you want to watch him?
1737
01:14:26,840 --> 01:14:28,606
Um, I have to get ready
for the show.
1738
01:14:30,173 --> 01:14:31,505
Heading into the far corner,
1739
01:14:31,638 --> 01:14:34,437
and, oh, my,
Cooper, with an intercept,
1740
01:14:34,570 --> 01:14:36,604
headed toward the net.
1741
01:14:36,737 --> 01:14:38,270
He takes a shot, he scores!
1742
01:14:38,403 --> 01:14:40,636
He scored! He scored!
1743
01:14:40,769 --> 01:14:44,101
Ryan Cooper
wins the game for the Rangers
1744
01:14:44,235 --> 01:14:45,035
in overtime!
1745
01:14:45,168 --> 01:14:47,500
-Way to go, Coop.
-Unbelievable!
1746
01:14:47,633 --> 01:14:48,500
You okay?
1747
01:14:48,633 --> 01:14:50,365
Of course I am.
1748
01:14:50,499 --> 01:14:51,365
I'm happy for him.
1749
01:14:51,499 --> 01:14:52,699
He's doing
what he was meant to do,
1750
01:14:52,832 --> 01:14:54,331
and so am I.
1751
01:14:54,464 --> 01:14:56,132
But can't you find a way
to make this work?
1752
01:14:58,497 --> 01:14:59,664
This is what he wanted.
1753
01:14:59,797 --> 01:15:01,429
Well, at first, maybe,
1754
01:15:01,562 --> 01:15:02,696
but now I think he wants
1755
01:15:02,829 --> 01:15:04,461
a little more
of what he found here.
1756
01:15:06,029 --> 01:15:07,661
I just want him to be happy.
1757
01:15:07,794 --> 01:15:09,094
What about you?
1758
01:15:13,026 --> 01:15:14,159
I'm really going to miss him.
1759
01:15:14,292 --> 01:15:15,425
Oh, honey.
1760
01:15:19,523 --> 01:15:20,890
And here's
your first star
1761
01:15:21,024 --> 01:15:23,489
on your New York Rangers...
1762
01:15:23,622 --> 01:15:25,622
Ryan Cooper!
1763
01:15:36,718 --> 01:15:38,717
You looked 10 years
younger out there, Coop.
1764
01:15:38,851 --> 01:15:39,851
Glad to have you back.
1765
01:15:39,984 --> 01:15:41,151
Thank you.
1766
01:15:41,284 --> 01:15:42,916
Hey, do you mind
if I skip the press conference?
1767
01:15:43,050 --> 01:15:44,650
Why? You have
somewhere else to be?
1768
01:15:44,783 --> 01:15:46,548
Funny you should ask.
1769
01:15:54,879 --> 01:15:56,912
Okay, you guys, we're up next.
1770
01:15:57,046 --> 01:15:59,112
I want you to go out there
and have fun.
1771
01:15:59,245 --> 01:16:00,678
You already put in
all the hard work.
1772
01:16:00,811 --> 01:16:02,810
The rest
will take care of itself.
1773
01:16:02,944 --> 01:16:04,211
Okay?
1774
01:16:04,342 --> 01:16:05,743
Hey, Jenna.
1775
01:16:05,876 --> 01:16:07,509
Oh, hi, Mayor Andreen.
1776
01:16:07,642 --> 01:16:09,175
Are the kids ready to go on?
1777
01:16:09,308 --> 01:16:10,807
Yes, they absolutely are.
1778
01:16:10,941 --> 01:16:11,807
You know, everyone in town
1779
01:16:11,941 --> 01:16:12,807
is talking about
1780
01:16:12,941 --> 01:16:14,873
how you got Ryan Cooper
back to the NHL.
1781
01:16:15,007 --> 01:16:16,007
Really?
1782
01:16:17,040 --> 01:16:18,538
I didn't think that many people
knew he was here.
1783
01:16:18,672 --> 01:16:20,405
Are you kidding?
1784
01:16:20,537 --> 01:16:22,071
Of course we did.
1785
01:16:22,205 --> 01:16:23,638
We just didn't want
to bug the man.
1786
01:16:25,637 --> 01:16:27,502
You know,
my son's football team
1787
01:16:27,636 --> 01:16:28,902
heard from some of
the hockey kids
1788
01:16:29,036 --> 01:16:30,036
that ballet training
1789
01:16:30,168 --> 01:16:31,401
would give them
more agility on the field
1790
01:16:31,534 --> 01:16:32,568
and help them win more games.
1791
01:16:32,701 --> 01:16:34,834
But ballet
isn't really about winning.
1792
01:16:37,966 --> 01:16:39,000
-Hi!
-Hi.
1793
01:16:42,032 --> 01:16:43,164
I have so much to say to you.
1794
01:16:44,364 --> 01:16:46,363
I thought we said everything
that needed to be said.
1795
01:16:46,496 --> 01:16:49,130
We didn't say anything
that needed to be said.
1796
01:16:50,162 --> 01:16:51,096
Ryan Cooper,
you're here!
1797
01:16:51,962 --> 01:16:53,761
Ryan, this is Mayor Andreen.
1798
01:16:53,894 --> 01:16:55,893
-Hi. Nice to meet you.
-Pleasure's all mine.
1799
01:16:56,027 --> 01:16:57,994
Are you going to be
a part of the show now?
1800
01:16:58,127 --> 01:17:00,359
Well, I'm not officially
a member of the company.
1801
01:17:00,492 --> 01:17:02,093
Yes, you are.
1802
01:17:02,226 --> 01:17:04,558
You worked just as hard
as everyone else.
1803
01:17:04,691 --> 01:17:07,224
Well, I would
if I knew the routine.
1804
01:17:08,423 --> 01:17:09,956
But if you don't mind...
1805
01:17:10,090 --> 01:17:11,056
may I introduce them?
1806
01:17:12,421 --> 01:17:13,288
The mic's all yours.
1807
01:17:13,421 --> 01:17:14,388
Thank you.
1808
01:17:15,621 --> 01:17:16,587
Let's go.
1809
01:17:32,216 --> 01:17:33,415
Good evening.
1810
01:17:33,549 --> 01:17:34,681
I'm Ryan Cooper.
1811
01:17:34,815 --> 01:17:36,082
Coop!
1812
01:17:37,215 --> 01:17:38,280
Thanks.
1813
01:17:40,714 --> 01:17:41,779
You know, it was nice
to hear that again
1814
01:17:41,913 --> 01:17:42,879
my first game back.
1815
01:17:44,345 --> 01:17:45,212
And I wouldn't have been there
1816
01:17:45,345 --> 01:17:48,677
if it wasn't for
my incredible teacher...
1817
01:17:48,811 --> 01:17:50,377
Jenna Wagner.
1818
01:18:02,974 --> 01:18:04,505
Opening myself up to ballet
1819
01:18:04,639 --> 01:18:08,038
not only made me
a better athlete,
1820
01:18:08,172 --> 01:18:09,638
it made me a more humble,
1821
01:18:09,771 --> 01:18:10,937
more flexible,
1822
01:18:11,071 --> 01:18:12,604
and more balanced person.
1823
01:18:14,769 --> 01:18:17,035
And Jenna showed me...
1824
01:18:17,169 --> 01:18:19,634
that even if I never play
pro hockey ever again--
1825
01:18:19,767 --> 01:18:21,634
which I fully plan on doing
by the way...
1826
01:18:23,700 --> 01:18:24,967
...that I don't have to fear
my future,
1827
01:18:25,100 --> 01:18:26,732
because, no matter what happens,
1828
01:18:26,865 --> 01:18:30,431
I know I'll be okay...
1829
01:18:30,564 --> 01:18:32,165
because of her.
1830
01:18:33,730 --> 01:18:34,463
Ah! I almost forgot
1831
01:18:34,597 --> 01:18:36,096
the most important thing
I learned...
1832
01:18:47,193 --> 01:18:48,658
Yes!
1833
01:18:52,724 --> 01:18:54,324
Now "For the Love of Dance"...
1834
01:18:54,457 --> 01:18:57,556
the incredible
Avon Ballet Studio.
1835
01:20:18,498 --> 01:20:19,463
So good.
1836
01:20:37,825 --> 01:20:40,424
You guys, I am so proud of you.
1837
01:20:40,558 --> 01:20:42,924
That was the best show
you've ever done.
1838
01:20:54,153 --> 01:20:55,419
Excuse me, Mr. Cooper,
1839
01:20:55,553 --> 01:20:57,351
would you mind signing
an autograph for my son?
1840
01:20:57,485 --> 01:20:58,985
Yeah, of course.
1841
01:21:00,351 --> 01:21:02,051
There you go.
1842
01:21:02,184 --> 01:21:03,816
Can we talk
somewhere more private?
1843
01:21:03,950 --> 01:21:05,017
-Yeah.
-Yeah.
1844
01:21:08,649 --> 01:21:09,549
I have to ask,
1845
01:21:09,682 --> 01:21:12,048
how did you make it here
so quickly?
1846
01:21:12,181 --> 01:21:13,914
I took the owner's helicopter.
1847
01:21:14,947 --> 01:21:16,646
Wow! Of course you did.
1848
01:21:18,379 --> 01:21:19,811
Well, I'm really glad
you could make the show.
1849
01:21:21,178 --> 01:21:22,645
That's not
the only reason I'm here.
1850
01:21:24,443 --> 01:21:25,710
Well, I thought
getting back to the team
1851
01:21:25,844 --> 01:21:26,709
was all you wanted.
1852
01:21:26,843 --> 01:21:29,375
It was...
1853
01:21:29,508 --> 01:21:30,808
until I met you.
1854
01:21:31,875 --> 01:21:34,041
Don't you have to get back
to your real life?
1855
01:21:34,174 --> 01:21:35,507
This is more real
1856
01:21:35,641 --> 01:21:38,173
than anything in New York
or any place else.
1857
01:21:38,306 --> 01:21:39,639
Yeah, right.
1858
01:21:39,772 --> 01:21:41,172
Plus, there's no rule that says
1859
01:21:41,305 --> 01:21:43,504
I have to stay in New York
during the off-season.
1860
01:21:43,638 --> 01:21:44,738
Mm.
1861
01:21:44,871 --> 01:21:46,470
Those moments together,
off the ice,
1862
01:21:46,603 --> 01:21:47,703
being close with you--
1863
01:21:47,837 --> 01:21:50,103
that is what
life is all about.
1864
01:21:52,935 --> 01:21:54,701
I believe in Denmark
they have a word for it.
1865
01:21:56,167 --> 01:21:57,200
What is it?
1866
01:21:57,333 --> 01:21:58,633
Ah, yeah, "hygge."
1867
01:21:58,766 --> 01:21:59,900
Oh!
1868
01:22:00,033 --> 01:22:01,466
You actually said it right.
1869
01:22:03,365 --> 01:22:04,065
I know you've been hurt
1870
01:22:04,198 --> 01:22:06,197
by people
who are here one minute,
1871
01:22:06,330 --> 01:22:07,197
gone the next,
1872
01:22:07,330 --> 01:22:10,263
but I swear,
I will never do that to you.
1873
01:22:11,295 --> 01:22:12,795
Nothing's going to change
how I feel about you.
1874
01:22:12,929 --> 01:22:14,694
And when I'm not playing
hockey,
1875
01:22:14,828 --> 01:22:16,061
I will always come back.
1876
01:22:18,393 --> 01:22:21,093
I just...
1877
01:22:21,225 --> 01:22:23,059
need to know if you want me to.
1878
01:22:25,424 --> 01:22:26,791
I want that.
1879
01:22:26,925 --> 01:22:28,957
More than anything in the
world.
1880
01:22:31,422 --> 01:22:32,422
I love you, Jenna Wagner.
1881
01:22:48,217 --> 01:22:50,150
I love you, Ryan Cooper.
126474