Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,966 --> 00:00:08,400
(gentle music playing)
2
00:00:08,466 --> 00:00:10,933
John Wilson:
Hey, New York.
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,066
One of the nicest things
about living in a city
4
00:00:14,133 --> 00:00:17,366
is walking to the store
to get something you need.
5
00:00:17,433 --> 00:00:19,900
You find the thing you want,
6
00:00:19,966 --> 00:00:21,533
pay for it, uh,
7
00:00:21,600 --> 00:00:23,866
and take it straight home
in your hand,
8
00:00:23,933 --> 00:00:26,266
usually, uh, without incident.
9
00:00:26,333 --> 00:00:28,533
-(horn honks)
-John: Sorry. Sorry!
10
00:00:28,600 --> 00:00:30,066
This should be
the way you get
11
00:00:30,133 --> 00:00:31,666
almost everything
in a big city,
12
00:00:31,733 --> 00:00:34,166
but there's something
that feels special
13
00:00:34,233 --> 00:00:37,133
-about ordering things
off the internet.
-(electronic music playing)
14
00:00:37,200 --> 00:00:39,933
You enter the search terms
for what you want
15
00:00:40,000 --> 00:00:42,566
and you're rewarded with
a bunch of different options
16
00:00:42,633 --> 00:00:44,100
to choose from.
17
00:00:44,166 --> 00:00:46,066
You can spend all afternoon
18
00:00:46,133 --> 00:00:47,900
searching for
that perfect object.
19
00:00:48,666 --> 00:00:51,166
Sometimes,
it's practical stuff.
20
00:00:51,233 --> 00:00:53,866
Other times,
it's for business.
21
00:00:53,933 --> 00:00:55,866
Or could just be for fun.
22
00:00:55,933 --> 00:00:59,100
They also recommend
other stuff you might like,
23
00:00:59,166 --> 00:01:00,666
and you can end up
learning things
24
00:01:00,733 --> 00:01:02,233
about your
subconscious desires
25
00:01:02,300 --> 00:01:04,333
while you surf.
26
00:01:04,400 --> 00:01:07,133
And when you finally find
what you're looking for,
27
00:01:07,200 --> 00:01:08,933
it's only a click away.
28
00:01:09,800 --> 00:01:11,300
And this sets in motion
29
00:01:11,366 --> 00:01:13,466
a, a, a complex series
of interactions
30
00:01:13,533 --> 00:01:15,666
-that you never have to see.
-(mouse clicks)
31
00:01:15,733 --> 00:01:17,200
John:
You like checking your computer
32
00:01:17,265 --> 00:01:18,833
and looking at the progress.
33
00:01:19,366 --> 00:01:21,200
And while you're waiting,
34
00:01:21,265 --> 00:01:23,733
time seems to take on
a different quality.
35
00:01:23,833 --> 00:01:25,933
♪ ♪
36
00:01:26,000 --> 00:01:29,200
Even the most mundane
activity becomes exciting
37
00:01:29,265 --> 00:01:31,733
because your
meaningless existence
38
00:01:31,800 --> 00:01:34,100
has now been given shape,
39
00:01:34,166 --> 00:01:37,433
knowing that your delivery day
will arrive at one point soon.
40
00:01:37,500 --> 00:01:39,833
(exciting music playing)
41
00:01:39,900 --> 00:01:41,265
Oh, wow. This thing is huge.
42
00:01:41,333 --> 00:01:44,100
And when you get it inside
and open it up,
43
00:01:45,333 --> 00:01:47,666
for a brief moment,
you feel complete.
44
00:01:48,933 --> 00:01:51,765
As if you finally
have everything you need.
45
00:01:51,833 --> 00:01:55,566
(choir vocalizing)
46
00:01:57,533 --> 00:01:58,765
-Jesus.
-(wallet snaps)
47
00:02:00,666 --> 00:02:04,500
John:
But, once you put it next
to everything else you own,
48
00:02:04,566 --> 00:02:07,500
the object quickly
loses that power.
49
00:02:07,566 --> 00:02:08,633
(choir humming solemnly)
50
00:02:08,699 --> 00:02:12,633
John:
And you're still not sure
what's missing.
51
00:02:12,700 --> 00:02:14,533
So you get back
on the computer
52
00:02:14,600 --> 00:02:17,166
and begin
the whole process again.
53
00:02:17,233 --> 00:02:19,033
(solemn humming continues)
54
00:02:19,100 --> 00:02:21,566
John:
You've started ordering
ceramic figurines
55
00:02:21,633 --> 00:02:24,133
of, uh, ET recently,
56
00:02:24,200 --> 00:02:27,466
and you wanted
to, uh, expand your collection.
57
00:02:28,533 --> 00:02:31,366
You found an interesting
poster that, uh,
58
00:02:31,433 --> 00:02:33,966
seems like it might
look nice behind them,
59
00:02:34,033 --> 00:02:37,066
so you placed an order
and waited for it to arrive.
60
00:02:38,166 --> 00:02:41,100
You got a notification
saying it had been delivered,
61
00:02:41,166 --> 00:02:44,733
but when you got home,
it just wasn't there.
62
00:02:44,800 --> 00:02:46,433
(melancholy music playing)
63
00:02:46,500 --> 00:02:49,466
And it didn't show up
the next day either.
64
00:02:49,533 --> 00:02:51,133
♪ ♪
65
00:02:51,200 --> 00:02:54,133
So, you go over to
the, uh, shipping center
66
00:02:54,200 --> 00:02:56,166
in Maspeth,
67
00:02:56,233 --> 00:02:59,233
but they didn't really know
68
00:02:59,300 --> 00:03:00,300
anything about it.
69
00:03:00,366 --> 00:03:01,600
(John speaking)
70
00:03:01,700 --> 00:03:03,266
Attendant:
No, no, no, no, no.
71
00:03:03,333 --> 00:03:04,266
-John: Okay.
-Attendant: Yeah, buddy.
72
00:03:04,333 --> 00:03:05,900
John:
Thank you.
73
00:03:05,966 --> 00:03:08,266
So, you go to someone else
74
00:03:08,333 --> 00:03:11,500
that might be
a bit more helpful.
75
00:03:13,166 --> 00:03:15,900
Well, it shows that
there's a lot of negativity
76
00:03:15,966 --> 00:03:18,400
surrounding this situation
and, as you can see here,
77
00:03:18,466 --> 00:03:20,933
-you have the death card.
-John: What is...?
78
00:03:21,000 --> 00:03:22,500
Wait, you really
pulled the death card
79
00:03:22,566 --> 00:03:25,700
-when you, you started to think
about the package?
-Psychic: Yeah.
80
00:03:26,333 --> 00:03:29,200
And you have, uh, the devil,
which represents evil.
81
00:03:29,833 --> 00:03:32,100
-John: Wait, r-really?
-Psychic: It means that
whatever was in
82
00:03:32,166 --> 00:03:35,766
-the contents of the package
was very negative.
-John: Okay.
83
00:03:35,866 --> 00:03:39,066
The person that you
are destined to be with
84
00:03:39,133 --> 00:03:41,866
is very much ready for a--
85
00:03:41,933 --> 00:03:43,766
I'm gonna say...
86
00:03:43,833 --> 00:03:45,266
-a commitment.
-John: Mm.
87
00:03:45,333 --> 00:03:48,400
And it says that
you have commitment issues.
88
00:03:48,466 --> 00:03:49,733
John:
Oh, wow.
89
00:03:49,800 --> 00:03:52,933
Psychic:
I'm not gonna say
that you're a loner,
90
00:03:53,000 --> 00:03:55,633
but it's kind of like you have
some commitment issues.
91
00:03:56,433 --> 00:03:59,133
-John: Yeah...
-The cards actually show you
have a lot of commitment issues.
92
00:03:59,200 --> 00:04:01,833
-John: O-- (laughs) Okay.
-(psychic scoffs)
93
00:04:03,400 --> 00:04:05,700
John:
You also saw that
the eBay seller,
94
00:04:05,766 --> 00:04:08,266
uh, lived within driving
distance of you,
95
00:04:08,333 --> 00:04:10,566
and when you, when you went
to meet up with him,
96
00:04:10,633 --> 00:04:12,833
he told you that
it might have been stolen
97
00:04:12,900 --> 00:04:14,566
because of
how valuable it was.
98
00:04:14,633 --> 00:04:16,200
The Michael Jackson
memorabilia market
99
00:04:16,266 --> 00:04:18,065
is hotter than ever,
100
00:04:18,132 --> 00:04:20,100
um, whether it's eBay
or Facebook groups.
101
00:04:20,166 --> 00:04:21,632
You know, the shoes,
it looks just, you know,
102
00:04:21,700 --> 00:04:23,000
like he's doing
his little dance moves.
103
00:04:23,066 --> 00:04:24,033
-John: Wow.
-Seller: Oops!
104
00:04:24,100 --> 00:04:25,666
John:
What is a 3D screamer?
105
00:04:25,733 --> 00:04:27,866
Seller:
So, these are actually, these
are actually extremely rare.
106
00:04:27,933 --> 00:04:30,133
-I forgot to mention these.
These are actually very rare.
-(knocking)
107
00:04:30,200 --> 00:04:31,433
Is that someone knocking?
108
00:04:31,500 --> 00:04:33,200
-Oh, um, oh, I just got some...
-John: Oh...
109
00:04:33,266 --> 00:04:34,400
-It--
-John: Oh, that just
came right now?
110
00:04:34,466 --> 00:04:36,600
Just came in. J-Just delivered,
hot off the press.
111
00:04:36,666 --> 00:04:38,133
John:
Oh, is that why
the doorbell rang?
112
00:04:38,200 --> 00:04:40,466
Yes, that was the doorbell.
(giggles)
113
00:04:41,266 --> 00:04:43,000
John:
Losing something important
to you
114
00:04:43,100 --> 00:04:45,500
is one of the worst feelings
you can have.
115
00:04:46,332 --> 00:04:50,400
Because even if you know
it's, it's gone forever,
116
00:04:50,466 --> 00:04:52,600
you'll never really
stop looking for it.
117
00:04:52,666 --> 00:04:53,866
♪ ♪
118
00:04:53,933 --> 00:04:55,633
But, if you know how to keep
119
00:04:55,700 --> 00:04:58,200
a close eye on
your, your shipment,
120
00:04:58,266 --> 00:05:01,400
you may never lose track
of it ever again.
121
00:05:01,466 --> 00:05:05,100
So, instead of wondering
where all your stuff went
122
00:05:05,166 --> 00:05:09,600
or feeling like your package
is never gonna come,
123
00:05:09,666 --> 00:05:13,566
stick with me
and I'll show you how
to finally figure out
124
00:05:13,666 --> 00:05:15,966
the right way to just
125
00:05:16,066 --> 00:05:19,100
keep track
of all your packages.
126
00:05:21,666 --> 00:05:24,600
Now, when you're growing up,
the first package you order
127
00:05:24,666 --> 00:05:27,700
is usually a package of pizza,
128
00:05:27,766 --> 00:05:30,033
which reliably makes it
into your home,
129
00:05:30,100 --> 00:05:32,000
uh, without incident.
130
00:05:32,066 --> 00:05:35,600
And there has to be a reason
it, it works so well.
131
00:05:35,666 --> 00:05:39,166
Has a pizza ever been stolen
during its, uh, delivery?
132
00:05:39,233 --> 00:05:41,332
Um... Not through--
133
00:05:41,400 --> 00:05:43,233
Not when my guys
are delivering it.
134
00:05:43,300 --> 00:05:45,066
You gotta know how to dispatch.
135
00:05:45,133 --> 00:05:47,033
Owner:
This is what we call
a round robin.
136
00:05:47,100 --> 00:05:49,832
Pizza Employee:
Bleecker, Central,
and Covert right now.
137
00:05:49,933 --> 00:05:52,266
Want the driver to get back
as fast as possible.
138
00:05:52,332 --> 00:05:55,033
We want the food to get there
as fast as possible.
139
00:05:55,100 --> 00:05:56,733
And hot.
140
00:05:56,800 --> 00:05:59,066
-John: Can I tag along?
-No problem, man.
141
00:05:59,133 --> 00:06:00,866
So now, I'm gonna have
to go back to the fridge
142
00:06:00,933 --> 00:06:02,266
and grab some sodas.
143
00:06:02,333 --> 00:06:04,200
(pizza employee speaking)
144
00:06:04,700 --> 00:06:06,866
(delivery driver speaking)
145
00:06:08,200 --> 00:06:10,466
This is our biggest enemy
right here.
146
00:06:10,533 --> 00:06:12,300
John:
Oh, shit. You got a ticket.
147
00:06:12,366 --> 00:06:14,333
Delivery Driver:
Yeah, a little
Joe and John's road trip.
148
00:06:14,400 --> 00:06:18,200
♪ ♪
149
00:06:18,266 --> 00:06:20,500
So all they ordered
was a small pie.
150
00:06:20,566 --> 00:06:22,100
I'm just gonna bring it in,
collect the money,
151
00:06:22,200 --> 00:06:24,900
-and then we're on our way
to the next one.
-John: Oh, okay.
152
00:06:24,966 --> 00:06:27,566
-How are you, sir?
It's gonna be $11.
-John: Hey...
153
00:06:27,633 --> 00:06:29,433
♪ ♪
154
00:06:29,500 --> 00:06:31,233
-(doorbell dinging)
-John: We're making a...
155
00:06:31,300 --> 00:06:32,800
Delivery Driver:
Thank you so much, man.
156
00:06:32,866 --> 00:06:35,133
And we're back on to
the next one. That easy.
-John: Alright. That was--
157
00:06:35,200 --> 00:06:37,066
-That was really quick.
-Yeah, nice and simple.
158
00:06:37,133 --> 00:06:39,166
John:
It seems like
handing a package
159
00:06:39,233 --> 00:06:40,766
directly to the recipient
160
00:06:40,832 --> 00:06:43,700
is the most foolproof way
to deliver anything.
161
00:06:43,766 --> 00:06:44,832
You guys having a party?
162
00:06:44,900 --> 00:06:46,100
-Huh?
-John: You guys having a party?
163
00:06:46,166 --> 00:06:48,533
-Yeah, I have some
friends over. (laughs)
-John: Okay, cool.
164
00:06:48,600 --> 00:06:51,933
-(dog barking)
-John: Have fun.
165
00:06:52,000 --> 00:06:53,700
I try to keep my guard up
at all times,
166
00:06:53,766 --> 00:06:56,433
but it's a pretty calm
neighborhood, you know?
167
00:06:56,533 --> 00:06:59,066
It's nice to see people
interacting with one another.
168
00:07:00,333 --> 00:07:02,000
John:
Yeah...
169
00:07:02,066 --> 00:07:04,466
(bag crinkling)
170
00:07:04,533 --> 00:07:07,433
Alright, and, uh, it's just
right in here.
171
00:07:07,500 --> 00:07:09,700
-Resident: (indistinct)
-How are you, man?
172
00:07:09,766 --> 00:07:11,200
-Thank you.
-John: Hey, you got a second?
173
00:07:11,266 --> 00:07:12,300
Delivery Driver:
Appreciate it.
174
00:07:12,366 --> 00:07:13,866
John:
So, y-you order from
Joe and John's a lot?
175
00:07:13,933 --> 00:07:15,000
Every so often.
176
00:07:15,066 --> 00:07:18,033
-At least once a month
type of thing.
-John: Oh, cool.
177
00:07:18,100 --> 00:07:20,500
(resident speaking)
178
00:07:22,233 --> 00:07:23,200
John:
Oh, yeah?
179
00:07:23,266 --> 00:07:25,366
Is it, is it stressful
with a newborn?
180
00:07:25,433 --> 00:07:27,700
Yeah. She was
born prematurely,
181
00:07:27,766 --> 00:07:30,332
-so we don't have time to cook.
-John: Oh, I'm sorry.
182
00:07:30,433 --> 00:07:32,000
Uh, on our way back home,
183
00:07:32,066 --> 00:07:33,400
we always talk to
each other like,
184
00:07:33,466 --> 00:07:35,000
"What are we gonna eat today?"
185
00:07:35,066 --> 00:07:37,900
And we decided to go
with Joe and John's.
186
00:07:37,966 --> 00:07:40,033
This is her, her section
of the fridge.
187
00:07:40,100 --> 00:07:42,166
-We've always got bags
and bags of milk.
-John: Oh, okay.
188
00:07:42,233 --> 00:07:45,033
-That's all the breast milk.
-And bottles of milk.
189
00:07:45,100 --> 00:07:47,766
I grew up without
a father figure
190
00:07:47,832 --> 00:07:49,766
in my life
throughout my whole life.
191
00:07:49,832 --> 00:07:52,066
So, I've always been scared
to have a child.
192
00:07:52,133 --> 00:07:54,233
So, I have no reference
193
00:07:54,300 --> 00:07:56,900
on what is a good dad
or a bad dad.
194
00:07:56,966 --> 00:07:59,200
But, I'm here now,
and I'm acknowledging that
195
00:07:59,266 --> 00:08:00,833
you know, it is what it is,
196
00:08:00,900 --> 00:08:02,366
and I just have to
be there for her,
197
00:08:02,466 --> 00:08:05,433
provide for her,
and just my life is for her now.
198
00:08:05,500 --> 00:08:07,866
John:
I think all that, all that
energy you put out
199
00:08:07,933 --> 00:08:09,933
-comes back to you
in a good way, you know?
-Definitely.
200
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Especially with cooking.
And I feel like, again,
201
00:08:12,066 --> 00:08:13,300
going back to Joe and John's,
202
00:08:13,366 --> 00:08:14,833
I feel like that's with
their input as well.
203
00:08:14,900 --> 00:08:17,832
The ingredients and everything
is just always,
204
00:08:17,900 --> 00:08:21,533
always done the way it was done
the first time you tried it.
205
00:08:21,600 --> 00:08:24,066
-John: Yeah, well--
-I feel like consistency is key,
206
00:08:24,133 --> 00:08:26,000
definitely, when it comes
to food.
207
00:08:26,966 --> 00:08:28,600
John:
In a perfect world,
208
00:08:28,666 --> 00:08:31,900
every package would be treated
like a pizza.
209
00:08:31,966 --> 00:08:34,665
But unfortunately,
210
00:08:34,732 --> 00:08:36,299
that's still not the case.
211
00:08:38,133 --> 00:08:41,466
Supposedly, there are
roughly 90,000 packages
212
00:08:41,533 --> 00:08:43,165
that go missing
every single day
213
00:08:43,232 --> 00:08:44,566
in New York City.
214
00:08:45,900 --> 00:08:48,165
Whenever you get
a, a package delivered,
215
00:08:48,233 --> 00:08:49,566
the mail person
may not have a way
216
00:08:49,633 --> 00:08:52,300
of getting
into your building,
217
00:08:52,366 --> 00:08:57,165
and a crucial link
in the delivery process
is broken.
218
00:08:57,233 --> 00:09:00,433
At that point, the mail carrier
will make a judgment call
219
00:09:00,500 --> 00:09:03,766
about where
the most discreet place is
for the package to go.
220
00:09:04,800 --> 00:09:06,400
They usually put it
in the stairwell
221
00:09:06,466 --> 00:09:09,366
so, uh, people can't see it
from the street,
222
00:09:09,466 --> 00:09:13,200
or use some other exterior
feature to camouflage it.
223
00:09:14,300 --> 00:09:18,066
People also install these
strange boxes for packages
224
00:09:18,133 --> 00:09:22,066
that have the same technology,
uh, that campers use
225
00:09:22,133 --> 00:09:24,966
to keep food away from bears.
226
00:09:25,033 --> 00:09:28,033
But, if there isn't
a safe space,
227
00:09:28,100 --> 00:09:30,933
New Yorkers will
post messages
to delivery people
228
00:09:31,000 --> 00:09:33,800
on their doors to make sure
229
00:09:33,866 --> 00:09:36,566
their packages
aren't left outside.
230
00:09:36,633 --> 00:09:38,366
Other people
use security cameras
231
00:09:38,433 --> 00:09:40,033
to try to dissuade thieves
232
00:09:40,100 --> 00:09:43,200
by printing out photos
of the bandit to shame them.
233
00:09:43,966 --> 00:09:47,300
But you feel like
if these signs actually worked,
234
00:09:47,366 --> 00:09:51,066
you wouldn't see
as many of them as you do.
235
00:09:51,133 --> 00:09:54,100
And if you keep your camera
on for long enough,
236
00:09:54,165 --> 00:09:56,366
you might discover something
even more terrifying
237
00:09:56,433 --> 00:09:58,466
than package theft.
238
00:09:58,533 --> 00:10:00,866
Kevin:
My neighbors had some,
uh, flowers
239
00:10:00,933 --> 00:10:02,000
stolen off of their porch,
240
00:10:02,066 --> 00:10:04,166
so they asked me to
check my doorbell camera.
241
00:10:04,233 --> 00:10:06,933
In the process,
I come across these two women
242
00:10:07,000 --> 00:10:10,233
who, uh, take notice
of my open windows.
243
00:10:10,300 --> 00:10:11,433
(indistinct chatter)
244
00:10:11,500 --> 00:10:14,366
(Woman 1 speaking)
245
00:10:19,966 --> 00:10:22,233
(Woman 2 speaking)
246
00:10:22,566 --> 00:10:24,366
(Woman 1 speaking)
247
00:10:24,533 --> 00:10:26,966
(Woman 2 speaking)
248
00:10:27,033 --> 00:10:29,066
(Woman 1 speaking)
249
00:10:29,700 --> 00:10:31,733
(Woman 2 speaking)
250
00:10:31,866 --> 00:10:34,700
I was doing a lotta renovations.
I was kicking up a lotta dust.
251
00:10:34,766 --> 00:10:36,333
(Woman 2 speaking)
252
00:10:36,533 --> 00:10:38,066
Can't be dusting it every day.
253
00:10:38,266 --> 00:10:40,033
(Woman 2 speaking)
254
00:10:40,100 --> 00:10:42,566
-John: Uh, do you have photos
of the way it used to look like?
-Kevin: Yeah.
255
00:10:43,033 --> 00:10:45,766
John: Okay, so that's...
Yeah, I could see.
256
00:10:45,833 --> 00:10:47,233
Kevin:
They had a point.
257
00:10:47,300 --> 00:10:49,866
John:
Were you in a relationship
when you did this?
258
00:10:49,933 --> 00:10:51,900
Kevin:
(laughs) No, I wasn't.
259
00:10:51,966 --> 00:10:53,900
You got to commit sometimes,
260
00:10:53,966 --> 00:10:56,533
even if it's, uh,
the wrong decision.
261
00:10:56,600 --> 00:10:57,500
John:
Yeah.
262
00:10:57,566 --> 00:11:00,533
So this is where we have
our packages dragged in.
263
00:11:00,600 --> 00:11:04,166
-So normally, there's, like,
a big pile of them right here.
-John: Uh-huh.
264
00:11:04,233 --> 00:11:06,766
And then that's the camera
that we installed.
265
00:11:06,833 --> 00:11:08,133
-You know.
-John: Oh, okay.
266
00:11:08,200 --> 00:11:10,266
So, they're supposed to
leave them right there.
267
00:11:10,333 --> 00:11:13,300
Resident: Oh! Here's
my keto cereal! (laughs)
268
00:11:13,366 --> 00:11:14,333
John:
Oh, cool.
269
00:11:14,400 --> 00:11:15,466
On more than one occasion,
270
00:11:15,533 --> 00:11:17,233
I've walked into
the unlocked door
271
00:11:17,300 --> 00:11:20,033
to find someone actively
stealing our packages,
272
00:11:20,100 --> 00:11:22,666
which is always,
like, very nerve-wracking.
273
00:11:22,766 --> 00:11:25,200
Um, and then, one time,
274
00:11:25,266 --> 00:11:27,900
my super that we were paying
to bring our packages in
275
00:11:27,966 --> 00:11:30,533
actually was stealing
our packages for quite a while.
276
00:11:30,600 --> 00:11:31,933
He calls me "Whole Foods,"
277
00:11:32,000 --> 00:11:33,566
because he says that
I look like a bitch
278
00:11:33,633 --> 00:11:36,700
-who would shop
at Whole Foods.
-(both laugh)
279
00:11:36,766 --> 00:11:38,733
-I need to get a knife.
-John: Okay.
280
00:11:38,800 --> 00:11:40,200
Resident:
It does make me really nervous.
281
00:11:40,266 --> 00:11:41,933
I don't know if this is
like a shareable story,
282
00:11:42,000 --> 00:11:44,200
but I recently was
freezing my eggs,
283
00:11:44,266 --> 00:11:45,300
and had to have, like,
284
00:11:45,366 --> 00:11:47,665
very expensive medications
dropped off here.
285
00:11:47,733 --> 00:11:50,333
-John: Uh-huh.
-Um, and it was, like,
absolutely terrifying.
286
00:11:50,400 --> 00:11:52,466
Like, I sat outside
waiting for them
287
00:11:52,533 --> 00:11:53,766
because I was so nervous
288
00:11:53,833 --> 00:11:55,466
that they were gonna just
be taken and discarded.
289
00:11:55,566 --> 00:11:59,333
-So, it doesn't seem like
they care, quite frankly.
-John: Wait.
290
00:11:59,400 --> 00:12:01,833
So, where are they kept?
I guess...
291
00:12:01,900 --> 00:12:03,533
Um. that's actually a
good question. I don't know.
292
00:12:03,600 --> 00:12:05,200
I froze them
at a clinic in Hoboken,
293
00:12:05,266 --> 00:12:06,400
and, I-- they have--
294
00:12:06,466 --> 00:12:07,933
I'm assuming they
have them somewhere,
295
00:12:08,000 --> 00:12:09,733
-like a warehouse somewhere.
-John: Really?
296
00:12:09,800 --> 00:12:11,400
(laughs) I don't know,
a warehouse somewhere.
297
00:12:11,466 --> 00:12:12,733
I don't know where
they keep them,
298
00:12:12,800 --> 00:12:14,766
which is maybe something
I should look into.
299
00:12:14,833 --> 00:12:17,333
John:
It seems like
biological material
300
00:12:17,400 --> 00:12:20,366
requires the most care
when shipping it.
301
00:12:20,433 --> 00:12:23,766
It needs to be transported
very quickly
302
00:12:23,833 --> 00:12:25,866
with almost no room for error.
303
00:12:27,033 --> 00:12:29,700
You never really checked
that box on your license
304
00:12:29,800 --> 00:12:33,500
to, uh, make
an anatomical gift,
305
00:12:33,566 --> 00:12:38,300
but maybe if we studied
organ transport
a bit more closely,
306
00:12:38,366 --> 00:12:39,966
we could have a better idea
307
00:12:40,033 --> 00:12:43,433
of how to secure, uh,
other package deliveries.
308
00:12:43,500 --> 00:12:46,600
So, you asked your team
to set up an interview
309
00:12:46,665 --> 00:12:49,433
with an organ shipping
company.
310
00:12:49,500 --> 00:12:52,566
Unfortunately, something
got lost in translation,
311
00:12:52,633 --> 00:12:55,133
uh, but you decided to
312
00:12:55,200 --> 00:12:56,566
go through with
the interview anyway.
313
00:12:56,633 --> 00:12:58,966
So, who are you-- Uh...
314
00:12:59,033 --> 00:13:01,200
Like, what are some of the--
315
00:13:01,300 --> 00:13:04,200
Like, can it be dangerous
to ship an organ?
316
00:13:04,266 --> 00:13:05,533
Well,
317
00:13:05,600 --> 00:13:08,133
we haven't had any problems
with our shippers at all.
318
00:13:08,200 --> 00:13:10,966
John:
Was this organ, uh, donated?
319
00:13:11,833 --> 00:13:13,300
No. No.
320
00:13:13,366 --> 00:13:16,400
(playing lively tune)
321
00:13:19,333 --> 00:13:22,400
And they used to call me--
They call me "Vince the Prince."
322
00:13:22,466 --> 00:13:24,033
-John: Oh, yeah?
-Yeah, that's my nickname.
323
00:13:24,100 --> 00:13:26,133
-John: Oh, cool.
-Hang on one second.
324
00:13:28,666 --> 00:13:30,600
Say, "Hey, I heard they call
you Vince the Prince.
325
00:13:30,666 --> 00:13:32,800
-Where did that come from?"
-John: Okay.
326
00:13:32,866 --> 00:13:34,933
-Or you could say, I--
-(organ motor whirring)
327
00:13:35,000 --> 00:13:37,900
-John: So, why do they call
you Vince the Prince?
-Stop.
328
00:13:37,966 --> 00:13:40,000
-Not ready to answer yet.
-John: Oh, okay.
329
00:13:40,066 --> 00:13:41,966
I heard your nickname
in the music industry
330
00:13:42,033 --> 00:13:44,500
is Vince the Prince?
Why do they call you that?
331
00:13:45,766 --> 00:13:47,533
I guess, you know,
it, it rhymes.
332
00:13:47,600 --> 00:13:49,766
Vince the Prince,
and, uh, it's...
333
00:13:49,833 --> 00:13:53,033
-it's been with me
for over 20 years.
-John: Okay.
334
00:13:53,100 --> 00:13:55,165
(John speaking)
335
00:13:55,233 --> 00:13:56,165
Vince:
Yeah.
336
00:13:56,300 --> 00:13:58,200
John:
The first thing you do
to ship an organ
337
00:13:58,266 --> 00:14:00,900
is, uh, just make sure that
everything's on tight.
338
00:14:00,966 --> 00:14:03,166
(clears throat) And then,
339
00:14:03,233 --> 00:14:06,133
you carefully assemble
a shipping crate around it.
340
00:14:06,200 --> 00:14:07,700
Does it-- Can you play it?
341
00:14:07,766 --> 00:14:10,533
-I really don't play.
-John: Oh, really?
342
00:14:10,633 --> 00:14:13,800
-Are you a "Star Trek" fan?
-Bill: Kinda, yes.
343
00:14:13,866 --> 00:14:17,000
I mean,
going to other planets...
344
00:14:17,066 --> 00:14:19,366
in other, uh, solar systems,
that's...
345
00:14:19,433 --> 00:14:22,300
that's quite a task to do.
346
00:14:22,366 --> 00:14:25,833
I do hope to see the day w-when
they land people on Mars.
347
00:14:25,900 --> 00:14:29,166
-John: Mm.
-I hope to see that
before I leave this earth.
348
00:14:29,233 --> 00:14:31,700
John:
Yeah, that would be cool.
Me, too.
349
00:14:31,766 --> 00:14:34,800
(mellow music playing)
350
00:14:37,066 --> 00:14:40,466
And then,
they load it carefully
into a, a box truck.
351
00:14:40,533 --> 00:14:42,833
(lift motor whirring)
352
00:14:42,933 --> 00:14:45,266
John:
And make sure it's secure
353
00:14:45,333 --> 00:14:48,333
for its long drive
to Arizona.
354
00:14:51,066 --> 00:14:53,200
John:
Then you spend
the next three days
355
00:14:53,266 --> 00:14:54,833
driving across the country,
356
00:14:54,900 --> 00:14:56,966
where you might see
some other people,
357
00:14:57,033 --> 00:14:59,333
uh, shipping organs
in their own way.
358
00:14:59,400 --> 00:15:01,633
On the organ trail.
359
00:15:01,700 --> 00:15:03,466
Driving the organ trail.
360
00:15:04,000 --> 00:15:05,800
When it finally gets there,
361
00:15:05,866 --> 00:15:09,300
they unload it in front
of the, the organ store
362
00:15:09,366 --> 00:15:11,833
and, uh,
and roll it inside.
363
00:15:11,900 --> 00:15:13,633
(crate rattling)
364
00:15:13,700 --> 00:15:15,933
-And put it up
against the back wall.
-John: Okay.
365
00:15:16,033 --> 00:15:18,133
-It'll be the safest
that, that way.
-John: Okay.
366
00:15:18,200 --> 00:15:21,600
I, I still don't understand
the concept of the film.
367
00:15:21,666 --> 00:15:24,366
-John: It's kind of like--
-Is it, is it just...
368
00:15:24,433 --> 00:15:27,333
-weird, weird organ stuff
or is it--
-John: No. It's--
369
00:15:27,400 --> 00:15:29,933
It's not really about organs.
370
00:15:30,000 --> 00:15:31,833
And after
you're done with that,
371
00:15:31,900 --> 00:15:33,833
you can go over
to Organ Stop Pizza,
372
00:15:33,900 --> 00:15:36,033
which actually has
one of the biggest organs
373
00:15:36,100 --> 00:15:37,600
in-in the whole country.
374
00:15:37,665 --> 00:15:38,933
Wow.
375
00:15:39,000 --> 00:15:41,066
-Have you been here before?
-Oh, yeah.
376
00:15:41,133 --> 00:15:42,665
-John: Yeah? You like it?
-Yeah.
377
00:15:42,733 --> 00:15:44,100
John:
I came from New York.
378
00:15:44,165 --> 00:15:46,266
Customer:
Oh, I'm from Lake Erie.
379
00:15:46,333 --> 00:15:48,200
-John: What brought you here?
-A woman.
380
00:15:48,300 --> 00:15:50,066
-John: Oh, her?
-No.
381
00:15:50,165 --> 00:15:51,533
-John: Oh.
-A different one.
382
00:15:51,600 --> 00:15:53,200
-John: Oh, okay.
-But I ended up marrying her.
383
00:15:53,266 --> 00:15:55,333
(laughs)
384
00:15:55,400 --> 00:15:57,966
John:
Are you, are you
an organ donor at all?
385
00:15:58,033 --> 00:16:00,100
-No.
-John: Alright.
386
00:16:00,166 --> 00:16:02,200
Are you an organ donor at all?
387
00:16:03,000 --> 00:16:05,566
Am I an organ donor? No.
388
00:16:05,633 --> 00:16:08,066
Well, you see, I...
389
00:16:08,133 --> 00:16:10,666
I, I'm with Alcor.
You know what that is?
390
00:16:10,733 --> 00:16:13,933
-John: No, I'm not from here.
-You don't-- Oh, you don't know
anything about that.
391
00:16:15,033 --> 00:16:16,933
John:
Well, w-what is Alcor?
392
00:16:17,000 --> 00:16:18,600
(laughs)
393
00:16:18,666 --> 00:16:21,233
What is Alcor? Well,
394
00:16:21,333 --> 00:16:24,533
it's a company that...
395
00:16:24,600 --> 00:16:27,433
that people
make arrangements with
who want to do this.
396
00:16:27,500 --> 00:16:29,266
They wanna get their,
397
00:16:29,333 --> 00:16:33,466
their remains put in
liquid nitrogen after death,
398
00:16:33,533 --> 00:16:35,900
after legal death, okay?
399
00:16:35,966 --> 00:16:38,700
Because they're, they're
keeping them that way
400
00:16:38,766 --> 00:16:42,165
in hopes that someday,
they will find some technology
401
00:16:42,233 --> 00:16:44,933
that can revive them.
402
00:16:45,000 --> 00:16:47,300
-Okay?
-John: (laughs) So, like--
403
00:16:47,366 --> 00:16:48,833
Wow. So...
404
00:16:48,900 --> 00:16:50,533
-(elaborate organ playing)
-John: Well, here, maybe we can
405
00:16:50,600 --> 00:16:51,866
sit down for a second here.
406
00:16:51,933 --> 00:16:53,466
Would--
Do you wanna...?
407
00:16:53,533 --> 00:16:56,333
(loud, lively organ playing)
408
00:16:56,433 --> 00:16:58,033
John:
Oh, my goodness.
409
00:16:58,100 --> 00:17:00,033
So, where is
Alcor's headquarters?
410
00:17:00,100 --> 00:17:02,833
It's in Scottsdale.
411
00:17:02,900 --> 00:17:05,599
It's near the airport
in Scottsdale.
412
00:17:05,665 --> 00:17:08,700
(organ continues playing)
413
00:17:11,266 --> 00:17:13,200
John:
You'd heard about people
freezing themselves
414
00:17:13,266 --> 00:17:15,733
in, in movies
and stuff before,
415
00:17:15,800 --> 00:17:18,000
but you never met anyone who,
416
00:17:18,066 --> 00:17:19,733
who was actually
signed up for it.
417
00:17:19,800 --> 00:17:21,833
(organ continues loudly)
418
00:17:24,200 --> 00:17:26,400
John:
Do you wanna go
somewhere quieter?
419
00:17:26,465 --> 00:17:29,566
-So, is this like...
-Mike: It's a medic
alert bracelet.
420
00:17:29,666 --> 00:17:33,533
"Do CPR while cooling with ice.
421
00:17:33,600 --> 00:17:37,266
No embalming. No autopsy."
That's what it says.
422
00:17:37,333 --> 00:17:39,533
John:
A-And medics know what to do
when they see this?
423
00:17:39,600 --> 00:17:40,933
Mike:
I hope they would.
424
00:17:41,000 --> 00:17:43,166
John:
You really wanted
some more details,
425
00:17:43,233 --> 00:17:46,400
so after some
tense negotiation,
426
00:17:46,466 --> 00:17:48,900
he agreed to let you
come back to his house.
427
00:17:48,966 --> 00:17:51,500
You want to go to my house?
Is that what you're saying?
428
00:17:51,566 --> 00:17:53,733
-John: Yeah. Is that okay?
-That's okay.
429
00:17:53,800 --> 00:17:56,833
(gentle music playing)
430
00:18:00,400 --> 00:18:03,366
-I like this skylight.
-Mike: Yeah.
431
00:18:03,466 --> 00:18:05,833
-(light clicks)
-Lots of books and tapes.
432
00:18:05,900 --> 00:18:08,633
-John: Oh, my God.
What are all these tapes?
-Mike: Well,
433
00:18:08,700 --> 00:18:11,466
-something I never deal with.
-John: Wow.
434
00:18:11,533 --> 00:18:13,466
So, do you, like,
do you work for Alcor?
435
00:18:13,533 --> 00:18:15,666
I, uh, monitor the...
436
00:18:15,733 --> 00:18:19,133
the dewars that hold
the, the people that are frozen.
437
00:18:19,200 --> 00:18:21,200
Every day, I check on those,
438
00:18:21,266 --> 00:18:24,566
and, uh, I make sure that
there's liquid nitrogen.
439
00:18:24,633 --> 00:18:27,400
John:
Do you, like, do you freeze the
whole body or just the brain?
440
00:18:27,466 --> 00:18:30,433
It depends on the type of
arrangement you have with Alcor.
441
00:18:30,500 --> 00:18:32,400
You can arrange it either way.
442
00:18:32,466 --> 00:18:34,300
John:
W-What are the arrangements
that you have with Alcor?
443
00:18:34,400 --> 00:18:36,033
I have head only.
444
00:18:36,133 --> 00:18:37,300
John:
You-- Oh, so only your head
445
00:18:37,366 --> 00:18:39,066
-is going to be preserved?
-That's right.
446
00:18:39,133 --> 00:18:42,433
John:
Ever see the movie "Vanilla Sky"
with, like, Tom Cruise and--
447
00:18:42,500 --> 00:18:44,533
It's about cryopreservation.
448
00:18:45,733 --> 00:18:48,800
Okay, is that the one
that has the matrix in it?
449
00:18:48,866 --> 00:18:51,400
-John: No, I think
that's "The Matrix."
-Okay.
450
00:18:51,466 --> 00:18:53,800
John:
He told you that
the 50th anniversary event
451
00:18:53,866 --> 00:18:55,966
was happening soon,
452
00:18:56,033 --> 00:18:59,366
but it wasn't gonna be
for another week.
453
00:18:59,433 --> 00:19:04,100
So you had to kill
a few days in Scottsdale,
454
00:19:04,166 --> 00:19:08,166
uh, until it began.
455
00:19:08,933 --> 00:19:11,900
Crowd (singing):
♪ Sweet Caroline ♪
456
00:19:11,966 --> 00:19:13,800
♪ Bah, bah, bah ♪
457
00:19:13,866 --> 00:19:17,000
♪ Good times
never seemed so good ♪
458
00:19:17,066 --> 00:19:20,100
(singing bowl singing)
459
00:19:23,133 --> 00:19:25,100
-(tone fading out)
-John: And what, and what
do you do that for?
460
00:19:25,166 --> 00:19:26,700
So we use these
for meditation
461
00:19:26,766 --> 00:19:29,733
-or to balance out your chakras.
-John: Oh, okay, cool.
462
00:19:30,466 --> 00:19:33,233
It was finally time for Alcor's
50th anniversary party...
463
00:19:33,300 --> 00:19:34,366
♪ ♪
464
00:19:34,433 --> 00:19:36,866
which was taking place
at a resort down the street
465
00:19:36,933 --> 00:19:39,333
from their main headquarters.
466
00:19:39,400 --> 00:19:41,433
And when you walked in,
467
00:19:41,533 --> 00:19:45,366
it seemed like everything
was already in full swing.
468
00:19:45,433 --> 00:19:48,133
This is a chicken potato
croquette
469
00:19:48,200 --> 00:19:50,700
with a smoked tomato aioli.
Please enjoy.
470
00:19:50,766 --> 00:19:52,333
(crowd chattering)
471
00:19:52,400 --> 00:19:55,733
John:
There are a lot more people
there than you expected,
472
00:19:55,800 --> 00:19:59,600
and you wanted to know
what motivated them to,
473
00:19:59,666 --> 00:20:02,033
to get themselves frozen.
474
00:20:02,100 --> 00:20:04,566
If you see the future
as something good,
475
00:20:04,633 --> 00:20:07,366
-you wanna have, uh,
you wanna be there.
-John: Yeah.
476
00:20:07,433 --> 00:20:10,400
-You're signed up?
-Member 1:
Yeah, yeah, yeah, yeah.
477
00:20:10,466 --> 00:20:13,233
-He takes care of my dad.
-John: Oh, your dad's
already in?
478
00:20:13,300 --> 00:20:14,933
-Yeah. Yep.
-John: Oh, really?
479
00:20:15,033 --> 00:20:16,633
-Yep.
-John: Wow.
480
00:20:16,733 --> 00:20:18,500
Of course, you would wanna
resurrect your parents
481
00:20:18,566 --> 00:20:20,900
if they were dead, and you had
the ability to do that,
482
00:20:20,966 --> 00:20:22,733
and that would go
all the way back
483
00:20:22,800 --> 00:20:24,900
to the first humans. So...
484
00:20:24,966 --> 00:20:27,833
But there are reasons
to resurrect any-- somebody.
485
00:20:27,900 --> 00:20:30,333
-It's not-- You didn't have
any offspring at all.
-Yeah.
486
00:20:30,400 --> 00:20:33,500
-Yeah, exactly. Yeah.
It's just-- Yeah.
-It's like--
487
00:20:33,566 --> 00:20:36,266
-You wanna resurrect everybody.
-It's the Good Samaritan--
488
00:20:36,333 --> 00:20:38,333
-Yeah, the Good Samaritan. Yep.
-Ar-argument.
489
00:20:43,166 --> 00:20:44,800
Yeah. Exactly.
490
00:20:44,866 --> 00:20:47,133
-Are you doing head
or body? Or both?
-Both.
491
00:20:47,200 --> 00:20:49,633
-Me, too... Same.
-I want my body. (laughs)
492
00:20:49,733 --> 00:20:52,666
I actually agree
with the philosophy of, uh,
493
00:20:52,733 --> 00:20:55,633
"First one in, last one out."
494
00:20:55,700 --> 00:20:56,933
John:
And what does that mean?
495
00:20:57,000 --> 00:21:00,000
So, the last person
to get cryopreserved
496
00:21:00,066 --> 00:21:02,566
will have the most
perfect cryopreservation,
497
00:21:02,633 --> 00:21:05,666
so it's easiest to bring back
the last person
498
00:21:05,733 --> 00:21:07,966
that got cryopreserved,
while the ones that were done
499
00:21:08,033 --> 00:21:11,766
in the '60s and '70s
would have sustained more damage
500
00:21:11,833 --> 00:21:13,966
during the cryopreservation
process.
501
00:21:14,033 --> 00:21:16,400
John:
Do you have kids or are you
ever planning on having them?
502
00:21:16,466 --> 00:21:19,133
Uh, they're two and four,
but my son is very much on board
503
00:21:19,200 --> 00:21:22,233
with, uh, having us frozen
because, uh, my father died,
504
00:21:22,333 --> 00:21:24,766
and he, he doesn't, uh,
he doesn't accept that,
505
00:21:24,833 --> 00:21:27,000
and I don't accept
that either, so...
506
00:21:27,066 --> 00:21:30,066
Even if you come back, something
could happen to your body,
507
00:21:30,133 --> 00:21:32,766
and one body is not enough.
508
00:21:32,833 --> 00:21:35,866
I think we need
alternative bodies...
509
00:21:35,933 --> 00:21:38,866
switch bodies,
have a replacement body.
510
00:21:38,933 --> 00:21:39,933
Um...
511
00:21:40,633 --> 00:21:42,333
Very much
like a wardrobe of bodies.
512
00:21:42,400 --> 00:21:45,900
Further, we won't be
just existing in this biosphere,
513
00:21:45,966 --> 00:21:47,133
as lovely as it is.
514
00:21:47,200 --> 00:21:49,700
We'll also be in cybersphere,
515
00:21:49,766 --> 00:21:52,000
and, um, outer space.
516
00:21:52,066 --> 00:21:53,733
So we'll need different bodies
517
00:21:53,800 --> 00:21:55,166
functioning in
different environments.
518
00:21:55,266 --> 00:21:56,966
John:
Are you looking to get in?
519
00:21:57,066 --> 00:21:59,133
-Member 2:
Oh, he's not a cryonicist.
-John: Oh, okay, okay.
520
00:21:59,200 --> 00:22:02,900
What, um, what brought you here
in-individually, I guess?
521
00:22:07,633 --> 00:22:10,933
John:
Oh! (laughs) Okay.
Sorry. I didn't know.
522
00:22:11,766 --> 00:22:14,233
Can I see the facility?
523
00:22:14,300 --> 00:22:16,100
Um, when legal death
is declared,
524
00:22:16,166 --> 00:22:19,133
we move the patient
from the hospital bed
into the ice bath.
525
00:22:19,200 --> 00:22:20,500
(ice rattling)
526
00:22:20,566 --> 00:22:22,933
Cover them with ice.
Uh, I think the record
527
00:22:23,000 --> 00:22:25,300
from the time
when legal death was declared
528
00:22:25,366 --> 00:22:27,466
to moving the patient,
putting ice on them,
529
00:22:27,533 --> 00:22:28,833
starting circulation,
respiration,
530
00:22:28,933 --> 00:22:31,600
giving the medications,
and driving them back to Alcor,
531
00:22:31,666 --> 00:22:33,400
was done in about 35 minutes.
532
00:22:33,466 --> 00:22:35,866
John:
Wow. It's like as fast
as getting a pizza delivered.
533
00:22:35,933 --> 00:22:37,533
Yeah. Yeah.
534
00:22:39,500 --> 00:22:40,700
So this whole unit is secure.
535
00:22:40,766 --> 00:22:42,633
We have metal plates
in the walls,
536
00:22:42,700 --> 00:22:45,300
uh, in case someone tries to
drive a vehicle into the wall
or something.
537
00:22:45,366 --> 00:22:47,066
Who knows what
will happen over the years?
538
00:22:47,133 --> 00:22:48,866
-(loud bang)
-We can't get in there.
539
00:22:48,933 --> 00:22:50,366
In each one of these
Bigfoot dewars,
540
00:22:50,433 --> 00:22:52,000
we can get
four whole-body patients
541
00:22:52,066 --> 00:22:53,500
basically around the outside,
542
00:22:53,566 --> 00:22:56,166
and then in the center column,
we can get five neuro patients.
543
00:22:56,233 --> 00:22:57,433
And here, you can see
the containers
544
00:22:57,500 --> 00:22:59,133
that neuro patients
are secured in.
545
00:22:59,200 --> 00:23:00,866
-John: Those are heads?
-Max More: Yeah.
546
00:23:00,933 --> 00:23:04,533
-John: Wow.
Can we go in at all?
-No. (chuckles)
547
00:23:04,600 --> 00:23:08,166
John:
The Alcor facility
was buzzing with activity.
548
00:23:13,600 --> 00:23:15,900
John:
They also had a wall
of notable members
549
00:23:15,966 --> 00:23:18,066
who were currently
frozen there.
550
00:23:18,133 --> 00:23:21,000
Alcor Employee 1:
She is the youngest
cryo patient.
551
00:23:21,066 --> 00:23:23,166
John:
She's three?
552
00:23:23,233 --> 00:23:24,533
Yeah, two or three.
553
00:23:24,600 --> 00:23:26,833
John:
And they're also currently
in the process
554
00:23:26,900 --> 00:23:28,866
of signing new people up.
555
00:23:28,933 --> 00:23:32,766
Alcor Employee 2:
We need two witnesses
to sign these to show
556
00:23:32,833 --> 00:23:35,100
that the person
who's becoming a member
557
00:23:35,200 --> 00:23:37,833
gives their consent
and willingly knowing
558
00:23:37,900 --> 00:23:40,500
that their body
is given to Alcor.
559
00:23:40,566 --> 00:23:41,766
John:
Well, when did you sign up?
560
00:23:41,833 --> 00:23:43,466
Alcor Employee 1:
I'm actually not
registered yet.
561
00:23:43,533 --> 00:23:47,100
I'm, like so many people,
a cryo-crastinator.
562
00:23:47,166 --> 00:23:50,766
I had actually learned
about cryonics when I was 12,
563
00:23:50,833 --> 00:23:52,666
when Ted Williams,
564
00:23:52,733 --> 00:23:54,866
the baseball player,
was suspended.
565
00:23:54,933 --> 00:23:58,566
And, of course,
I'd seen Han Solo in carbonite.
566
00:23:58,633 --> 00:24:00,766
But, until Ted Williams,
I don't think I knew
567
00:24:00,833 --> 00:24:03,833
that cryonics
was a real practice.
568
00:24:03,900 --> 00:24:05,800
John:
And in the afternoon,
569
00:24:05,866 --> 00:24:07,866
they had a bunch of
different speakers lined up
570
00:24:07,933 --> 00:24:10,100
to touch on different aspects
571
00:24:10,166 --> 00:24:13,666
of the cryopreservation
process.
572
00:24:13,733 --> 00:24:17,266
It seems like they've gotten
really good at freezing people,
573
00:24:17,333 --> 00:24:21,133
but as you kept watching,
it became clear
574
00:24:21,200 --> 00:24:25,233
that they didn't actually know
how to unfreeze anyone yet.
575
00:24:25,300 --> 00:24:28,166
So, most of the presentations
were based on
576
00:24:28,233 --> 00:24:31,233
really elaborate
hypothetical scenarios.
577
00:24:31,700 --> 00:24:34,033
(on microphone) So, basically,
assuming cryonics works,
578
00:24:34,100 --> 00:24:37,466
is it possible for you
to be revived and wealthy?
579
00:24:37,533 --> 00:24:39,700
John:
The way you can pay
for cryopreservation
580
00:24:39,766 --> 00:24:42,733
is by taking out
a life insurance policy
581
00:24:42,833 --> 00:24:45,433
and, uh, making Alcor
the beneficiary,
582
00:24:45,500 --> 00:24:46,700
uh, when you die.
583
00:24:47,633 --> 00:24:50,333
Which, ostensibly,
will pay for your storage
584
00:24:50,400 --> 00:24:53,100
and maintenance,
uh, indefinitely.
585
00:24:53,166 --> 00:24:54,833
Hear me loud and clear.
586
00:24:54,900 --> 00:24:58,466
You do not have to be rich
to do cryonics.
587
00:24:58,533 --> 00:25:02,000
You do not have to be rich
to do a cryonics trust.
588
00:25:02,066 --> 00:25:05,100
God, I got, personally,
11 policies
589
00:25:05,166 --> 00:25:07,633
with over three million bucks
of life insurance.
590
00:25:07,700 --> 00:25:10,300
A guy, this gentleman
over here was asking,
"Is that legal?"
591
00:25:10,366 --> 00:25:11,733
I said, "Yeah, it is."
592
00:25:11,800 --> 00:25:14,000
John:
And because they didn't know
how long it would take
593
00:25:14,066 --> 00:25:16,600
for the science to evolve,
594
00:25:16,700 --> 00:25:19,233
they couldn't predict
what sort of culture shock
595
00:25:19,300 --> 00:25:20,700
they would experience.
596
00:25:20,766 --> 00:25:22,300
The people,
your friends and family
597
00:25:22,366 --> 00:25:24,500
that you are
comfortable with,
598
00:25:24,566 --> 00:25:25,533
that you know and love,
599
00:25:25,600 --> 00:25:27,066
are gone in the blink
of an eye.
600
00:25:27,133 --> 00:25:29,600
If you all will look
to your right and your left
601
00:25:29,666 --> 00:25:31,700
and the people in front of you
and behind you,
602
00:25:31,766 --> 00:25:34,800
this is gonna be
your community.
603
00:25:35,433 --> 00:25:38,066
And we're gonna need to rely
and lean on each other.
604
00:25:38,133 --> 00:25:40,600
Yesterday, Max referenced
"The Matrix,"
605
00:25:40,666 --> 00:25:44,200
in which Neo says,
"I know kung fu."
606
00:25:44,266 --> 00:25:46,133
And that's what
I always think about
607
00:25:46,200 --> 00:25:49,100
when, uh, I think
about rehabilitation,
608
00:25:49,200 --> 00:25:52,000
rapid acquisition of knowledge,
609
00:25:52,066 --> 00:25:55,933
and possibly rapidly
updating your, uh, psychology.
610
00:25:56,000 --> 00:25:59,866
So maybe rehabilitation could
be much easier than we think.
611
00:26:01,466 --> 00:26:03,666
Speaker (on microphone):
Was there a question there
or is that a...?
612
00:26:03,733 --> 00:26:05,200
Alcor Employee 1:
Oh, it's just a comment.
613
00:26:05,266 --> 00:26:07,800
John:
It's scary to think
how advanced technology
614
00:26:07,866 --> 00:26:11,666
would become by, by the time
you were reanimated.
615
00:26:11,733 --> 00:26:15,233
And even though they planned
to spend hundreds of years
616
00:26:15,300 --> 00:26:18,566
in a refrigerator,
some people still didn't seem
617
00:26:18,633 --> 00:26:21,233
fully prepared
for, for that either.
618
00:26:24,166 --> 00:26:26,200
Okay. Alright.
619
00:26:26,966 --> 00:26:29,033
I've had people complain
it's too warm.
620
00:26:29,100 --> 00:26:29,966
Okay, but we have--
621
00:26:30,100 --> 00:26:30,966
Yes.
622
00:26:33,333 --> 00:26:35,000
Huh. Okay.
623
00:26:35,066 --> 00:26:38,066
John:
The thought of life extension
sounded interesting,
624
00:26:38,133 --> 00:26:40,766
but you still weren't sure
what you would do
625
00:26:40,833 --> 00:26:43,633
with all that extra time.
626
00:26:43,700 --> 00:26:47,800
Would the people of the future
have fun stuff for us to do?
627
00:26:47,866 --> 00:26:52,633
Or would we just be
a burden to them?
628
00:26:52,700 --> 00:26:55,900
All these people seem so
confident that they'd be able
629
00:26:56,000 --> 00:26:59,233
to fill an eternity
with activities,
630
00:26:59,300 --> 00:27:02,500
but you barely
have enough ideas
631
00:27:02,566 --> 00:27:06,066
to keep yourself busy
as it is.
632
00:27:06,133 --> 00:27:10,066
And maybe the cryonicists
have more productive ways
633
00:27:10,133 --> 00:27:13,166
to pass the time
they have now.
634
00:27:14,000 --> 00:27:17,466
So, you went up to
an Alcor member's hotel room,
635
00:27:17,533 --> 00:27:19,433
uh, to check out a project
they've been working on.
636
00:27:19,500 --> 00:27:21,566
Chad:
This is a "Bachelor"
spreadsheet, actually,
637
00:27:21,633 --> 00:27:23,500
for season 22 that
I've been going through.
638
00:27:23,566 --> 00:27:25,833
All the players, every play
that they made
639
00:27:25,900 --> 00:27:27,500
during the, the season.
640
00:27:27,566 --> 00:27:29,566
John:
Wow. How many hours do you think
641
00:27:29,666 --> 00:27:31,733
you've spent watching
"The Bachelor" in total?
642
00:27:31,800 --> 00:27:35,200
Oh, God. I mean, when we were
doing the hyper-binge,
643
00:27:35,266 --> 00:27:37,800
it was 10 hours a day,
every day,
644
00:27:37,866 --> 00:27:40,633
with maybe we'd take a day off
every other week,
645
00:27:40,700 --> 00:27:43,400
uh, for, like, two and a half,
almost three months.
646
00:27:43,466 --> 00:27:46,166
We've got thousands of pages
of, of typed notes
647
00:27:46,233 --> 00:27:49,833
that are meticulous records of
everything that's ever happened
648
00:27:49,900 --> 00:27:51,833
in almost every frame
of the show.
649
00:27:51,900 --> 00:27:54,800
The first impression rose,
which we call the "FIMP,"
650
00:27:54,866 --> 00:27:56,700
you take the numerical value
of each rose
651
00:27:56,766 --> 00:27:58,366
they had over the course
of the season,
652
00:27:58,433 --> 00:27:59,466
and you divide it,
653
00:27:59,533 --> 00:28:02,333
and that average number
is their rose quotient.
654
00:28:02,433 --> 00:28:05,933
Week five, we had a one-on-one
that Lauren Burnham got.
655
00:28:06,000 --> 00:28:08,700
There was, uh, one kiss,
an awkward edit,
656
00:28:08,766 --> 00:28:09,966
she played walls,
657
00:28:10,033 --> 00:28:12,600
Arie played a PTC, that
his ex had a miscarriage.
658
00:28:12,666 --> 00:28:14,800
-John: What, what's a P--
Uh, what's a PTC?
-Chad: Oh, sorry.
659
00:28:14,866 --> 00:28:16,600
PTC is "personal tragedy card,"
660
00:28:16,666 --> 00:28:19,666
is when a player discusses
some past trauma or tragedy,
661
00:28:19,733 --> 00:28:21,600
and then that very usually
will get them a rose
662
00:28:21,666 --> 00:28:23,066
if they're on a one-on date
or a group date.
663
00:28:23,133 --> 00:28:25,966
Uh, IFI is
"injury, fear, or illness."
664
00:28:26,033 --> 00:28:28,333
Tierra LiCausi is probably
the most well-known
665
00:28:28,400 --> 00:28:30,866
IFI player of all time.
She fell down the stairs,
666
00:28:30,933 --> 00:28:33,700
causing Sean Lowe to spend
an extra amount of time with her
667
00:28:33,766 --> 00:28:35,566
instead of taking AshLee Frazier
on the date.
668
00:28:35,666 --> 00:28:37,433
-At least momentarily.
-John: Think I remember that.
669
00:28:37,500 --> 00:28:38,833
Chad:
Yeah, there's always
that idea of, like,
670
00:28:38,900 --> 00:28:41,233
why am I devoting so much time
and effort toward this thing
671
00:28:41,300 --> 00:28:43,633
that I actually think is bad,
you know?
672
00:28:43,700 --> 00:28:45,966
♪ ♪
673
00:28:47,933 --> 00:28:51,500
John:
Maybe it's dangerous to
have a lot of extra time
674
00:28:51,566 --> 00:28:55,266
if you're not even sure
how to spend it now.
675
00:28:56,633 --> 00:28:59,600
And maybe it would be better
to devote your time
676
00:28:59,666 --> 00:29:02,500
to someone else's life
677
00:29:02,566 --> 00:29:06,366
instead of worrying
about your own.
678
00:29:06,433 --> 00:29:08,333
But, there's still
a part of you
679
00:29:08,433 --> 00:29:12,266
that isn't really sure
about that either.
680
00:29:14,000 --> 00:29:15,833
As the convention
was winding down,
681
00:29:15,900 --> 00:29:18,433
they had a couple
final presentations
682
00:29:18,500 --> 00:29:20,666
and sent everyone off
with a, a cover of
683
00:29:20,733 --> 00:29:22,700
a popular Beatles song.
684
00:29:22,766 --> 00:29:25,233
(singing)
♪ Last night I told my wife ♪
685
00:29:25,300 --> 00:29:27,433
♪ When I'm dead ♪
686
00:29:27,500 --> 00:29:29,600
(instrumental music of
"Please Please Me"
by The Beatles playing)
687
00:29:29,666 --> 00:29:34,133
♪ Please bury me
except for my head ♪
688
00:29:34,200 --> 00:29:35,866
♪ ♪
689
00:29:35,933 --> 00:29:38,733
♪ Come on, come on ♪
690
00:29:38,800 --> 00:29:41,733
-♪ Come on! Come on! ♪
-Audience: Come on!
691
00:29:42,400 --> 00:29:45,300
♪ Please freeze me, oh yeah ♪
692
00:29:45,366 --> 00:29:47,600
♪ And I'll freeze you ♪
693
00:29:47,666 --> 00:29:51,066
♪ Oh yeah,
and I'll freeze you ♪
694
00:29:51,133 --> 00:29:53,900
♪ Oh yeah,
and I'll freeze you ♪
695
00:29:53,966 --> 00:29:55,766
-(song ends)
-(applause, cheering)
696
00:29:55,833 --> 00:29:58,366
Performer (on microphone):
Alright! Thank you!
697
00:29:58,433 --> 00:30:00,566
John:
After everything you
saw that weekend,
698
00:30:00,633 --> 00:30:03,966
you still weren't sure
how to feel.
699
00:30:04,033 --> 00:30:06,833
If you honestly
believed cryopreservation
700
00:30:06,900 --> 00:30:10,133
was gonna work, then
it might genuinely make you
701
00:30:10,200 --> 00:30:13,533
a happier person
while you're alive,
702
00:30:13,600 --> 00:30:15,366
because you'll get
a second chance
703
00:30:15,466 --> 00:30:17,533
to do everything over one day.
704
00:30:18,566 --> 00:30:21,300
But, if the science never
really gets to that point,
705
00:30:21,366 --> 00:30:24,400
then all your expectations
706
00:30:24,466 --> 00:30:26,933
will just disappear,
707
00:30:27,000 --> 00:30:30,133
and you'll have spent
your whole life
708
00:30:30,200 --> 00:30:32,700
just preparing
for another one.
709
00:30:33,966 --> 00:30:36,266
You're about to
head back to New York,
710
00:30:36,333 --> 00:30:38,766
but you went back
to Mike's house before you left
711
00:30:38,833 --> 00:30:41,333
because you still had
712
00:30:41,400 --> 00:30:44,033
one or two things
on your mind.
713
00:30:44,100 --> 00:30:45,700
Do you, do you think
it's selfish
714
00:30:45,766 --> 00:30:48,500
-to, to not have children?
-Say that again?
715
00:30:48,600 --> 00:30:50,300
John:
Like, to choose to
not start a family?
716
00:30:50,366 --> 00:30:53,600
You could look at it
that way. I don't.
717
00:30:53,666 --> 00:30:56,366
But I've been told
it's selfish to,
718
00:30:56,433 --> 00:30:57,933
try to be a cryonicist,
719
00:30:58,000 --> 00:31:00,200
-to want more life--
-John: Hm.
720
00:31:00,266 --> 00:31:01,600
Like we want,
you know?
721
00:31:01,666 --> 00:31:04,166
John:
I feel like some people's way
of life extension
722
00:31:04,233 --> 00:31:05,833
is, is through children.
723
00:31:05,900 --> 00:31:08,700
Well, I'm 75 years old,
724
00:31:08,766 --> 00:31:12,000
and, you know,
I'm not gonna have a family.
725
00:31:12,066 --> 00:31:14,433
But actually, I,
I was just never much oriented
726
00:31:14,500 --> 00:31:16,366
toward that, really.
727
00:31:16,433 --> 00:31:19,233
I just wanted to live
a, a celibate life,
728
00:31:19,300 --> 00:31:21,433
and pretty much felt that way
729
00:31:21,533 --> 00:31:25,133
ever since early adolescence,
and...
730
00:31:25,200 --> 00:31:28,300
-Uh, you know, what can I say?
-John: So...
731
00:31:28,366 --> 00:31:31,133
Like, what happened
in your adolescence?
732
00:31:31,200 --> 00:31:32,233
(Mike laughs)
733
00:31:33,600 --> 00:31:36,433
Alright.
Well, you could consider it
734
00:31:36,500 --> 00:31:38,800
to be acts of self-surgery.
735
00:31:38,866 --> 00:31:42,966
And, admittedly,
that was very peculiar.
736
00:31:43,033 --> 00:31:46,133
But I felt like
I just wanted to be--
737
00:31:46,200 --> 00:31:48,800
You know, the sex drive
was a bothersome thing.
738
00:31:48,866 --> 00:31:50,900
It was a--
It was a real burden for me,
739
00:31:50,966 --> 00:31:53,233
and I wanted to do something,
740
00:31:53,300 --> 00:31:55,166
cut it down or whatever.
741
00:31:55,266 --> 00:31:59,066
So, I found that after
self-castration
742
00:31:59,133 --> 00:32:02,800
that really I still had
a lot of sexuality
743
00:32:02,866 --> 00:32:04,833
that I didn't want,
and I thought,
744
00:32:04,900 --> 00:32:08,500
well, if I could just cut
some nerves in the penis,
745
00:32:08,566 --> 00:32:11,066
maybe that would relieve that.
746
00:32:11,133 --> 00:32:14,566
And I tried doing that
and I'll have to say this,
747
00:32:14,633 --> 00:32:17,933
that I don't know just exactly
what side effect that had,
748
00:32:18,000 --> 00:32:21,800
but it was really
like a kick in the head.
749
00:32:21,866 --> 00:32:25,100
It was much worse, really,
than the other thing.
750
00:32:25,166 --> 00:32:28,866
From, uh,
from 1966 to '69,
751
00:32:28,966 --> 00:32:32,000
those were the years
that I mainly did this thing.
752
00:32:32,666 --> 00:32:36,466
-And, uh...
-John: You were removing
your testicles in secret?
753
00:32:37,133 --> 00:32:38,433
Right.
754
00:32:38,500 --> 00:32:40,666
John:
Why did you feel like you needed
to keep it a secret?
755
00:32:40,733 --> 00:32:44,400
It just-- People just think
that's crazy, you know?
756
00:32:44,466 --> 00:32:45,733
They just do.
757
00:32:45,800 --> 00:32:48,333
Just talk to anybody
on the street and say,
758
00:32:48,400 --> 00:32:50,000
"Hey, I know a guy
759
00:32:50,066 --> 00:32:52,366
"that cut off his own testicles
with a razor blade.
760
00:32:52,433 --> 00:32:54,100
What do you think of that?"
761
00:32:54,166 --> 00:32:55,466
"It's crazy!"
762
00:32:56,533 --> 00:32:58,500
John:
Would you like to have
genitals on your body
763
00:32:58,566 --> 00:33:00,933
-when you're reanimated?
-No, I wouldn't.
764
00:33:01,033 --> 00:33:04,433
Actually, I wrote something
many years ago, saying,
765
00:33:05,433 --> 00:33:07,900
"Don't put it on." (laughs)
766
00:33:07,966 --> 00:33:11,133
"Don't, don't put those things
back on me, okay?"
767
00:33:11,200 --> 00:33:14,133
-John: Hm.
-I think that's still
in my paperwork.
768
00:33:14,200 --> 00:33:16,666
I'm an avid genealogist.
769
00:33:16,733 --> 00:33:20,066
I've, I've researched
my ancestry,
770
00:33:20,133 --> 00:33:22,900
and it's a weird feeling, 'cause
I think those people struggled
771
00:33:22,966 --> 00:33:26,333
so hard to have a family,
772
00:33:26,400 --> 00:33:27,666
and look at what I did.
773
00:33:27,733 --> 00:33:30,333
What would they think
if they knew about me?
774
00:33:30,400 --> 00:33:32,433
But, I, I think, well...
775
00:33:33,466 --> 00:33:35,800
you know, I hope you--
776
00:33:35,900 --> 00:33:39,333
I hope we-- I-- We can
get you guys back someday.
777
00:33:40,900 --> 00:33:44,533
(gentle music playing)
778
00:33:44,600 --> 00:33:49,466
John:
Your time in Arizona
had finally come to an end.
779
00:33:49,533 --> 00:33:53,066
But, it's nice to know that if
you ever wanted to come back,
780
00:33:54,466 --> 00:33:57,566
you could always stay
for a lot longer.
781
00:33:57,633 --> 00:34:02,233
♪ ♪
782
00:34:02,300 --> 00:34:03,366
When you got back
to New York,
783
00:34:03,433 --> 00:34:06,400
you went to go visit
your parents' house,
784
00:34:06,466 --> 00:34:10,900
and they had just received
an interesting piece of mail.
785
00:34:10,966 --> 00:34:12,266
(clears throat)
786
00:34:12,333 --> 00:34:15,966
It was a vacation postcard
from my aunt
787
00:34:16,033 --> 00:34:18,565
who had died 20 years ago.
788
00:34:20,166 --> 00:34:22,132
It must've gotten lost behind
789
00:34:22,199 --> 00:34:24,699
one of the sorting
machines for decades.
790
00:34:24,766 --> 00:34:27,565
And although the post office
791
00:34:27,632 --> 00:34:30,900
didn't know if the recipients
would still be here,
792
00:34:30,966 --> 00:34:34,766
they just decided
to send it anyway.
793
00:34:36,233 --> 00:34:41,065
And even though
you know your aunt is gone,
794
00:34:41,132 --> 00:34:45,166
it kinda made it feel like
she was still around.
795
00:34:47,266 --> 00:34:50,233
So, even if you're not sure
796
00:34:50,300 --> 00:34:52,900
when your trip is gonna end,
797
00:34:52,966 --> 00:34:56,233
you're just gonna have to trust
that you're in good hands
798
00:34:56,300 --> 00:34:58,300
along the way.
799
00:34:58,366 --> 00:35:01,633
And hope that the children
of tomorrow
800
00:35:01,700 --> 00:35:05,233
will still want you around.
801
00:35:06,100 --> 00:35:09,133
(soft brass music playing)
802
00:35:18,500 --> 00:35:22,333
So, maybe it's okay
if your package takes a while
803
00:35:22,400 --> 00:35:24,433
to get where it's going,
804
00:35:24,500 --> 00:35:29,566
because it's better than not
having any package at all.
805
00:35:29,633 --> 00:35:32,933
And if you're lucky enough
to wake up in New York
806
00:35:33,000 --> 00:35:35,566
in a few thousand years,
807
00:35:35,633 --> 00:35:38,166
it's nice to know that
some things will never change.
808
00:35:39,533 --> 00:35:42,933
Your neighbor
will always be too loud.
809
00:35:43,000 --> 00:35:45,533
The bathroom
will always be closed.
810
00:35:46,766 --> 00:35:49,500
You'll never be sure
who you can trust.
811
00:35:50,833 --> 00:35:54,700
And New York will never know
when to stop growing.
812
00:35:54,766 --> 00:35:57,066
(band crescendos)
813
00:35:57,133 --> 00:35:59,433
Because,
at the end of the day,
814
00:35:59,500 --> 00:36:03,766
the city is
a reflection of who we are,
815
00:36:03,833 --> 00:36:08,366
and it will always be both
our healer and oppressor.
816
00:36:08,433 --> 00:36:11,533
But, as long as
the first one in
817
00:36:11,600 --> 00:36:14,700
is always the last one out,
818
00:36:14,766 --> 00:36:17,300
you might just have
enough time here
819
00:36:17,366 --> 00:36:19,666
-to, to learn a thing or two.
-(band stops)
820
00:36:19,733 --> 00:36:22,800
(triumphant brass band resumes)
821
00:36:26,000 --> 00:36:27,800
(band plays dramatic finish)
822
00:36:28,000 --> 00:36:29,533
This is John Wilson.
823
00:36:29,600 --> 00:36:33,033
Thank you so much
for watching my movies.
824
00:36:33,100 --> 00:36:36,133
("Goodbye"
by Labi Siffre playing)
825
00:36:42,133 --> 00:36:45,566
♪ Goodbye ♪
826
00:36:46,433 --> 00:36:49,866
♪ Goodbye ♪
827
00:36:50,700 --> 00:36:54,133
♪ Good... ♪
828
00:36:55,533 --> 00:36:59,533
♪ Bye... ♪
829
00:37:05,800 --> 00:37:07,833
(song fades out)65002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.