Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,140 --> 00:00:03,840
- This is the real world out here.
2
00:00:06,060 --> 00:00:08,573
Where you come from,
that's not the real world.
3
00:00:10,970 --> 00:00:12,415
This is it, this is
where it all comes from,
4
00:00:12,415 --> 00:00:13,933
this is where it all starts.
5
00:00:15,520 --> 00:00:16,353
You know?
6
00:00:17,710 --> 00:00:20,354
You can't build your cities
without this out here.
7
00:01:44,907 --> 00:01:45,973
Bears, wolves.
8
00:01:47,150 --> 00:01:48,323
Birds, eagles.
9
00:01:49,230 --> 00:01:50,343
Even the trees.
10
00:01:52,870 --> 00:01:55,050
There isn't an animal
in the bush around here
11
00:01:55,050 --> 00:01:57,937
that doesn't somehow
relate back to salmon.
12
00:02:11,420 --> 00:02:13,057
We're all out there trying
to do the same thing,
13
00:02:13,057 --> 00:02:16,557
and that's make this fishery last forever.
14
00:02:25,890 --> 00:02:28,050
The Great Bear Rainforest,
now that's a new name.
15
00:02:28,050 --> 00:02:30,400
We used to just call it the Central Coast.
16
00:02:30,400 --> 00:02:32,870
North Coast.
17
00:02:32,870 --> 00:02:34,940
Well, that's from the north
end of Vancouver Island
18
00:02:34,940 --> 00:02:37,640
to the Alaska border to the
outside of the Charlottes.
19
00:02:39,580 --> 00:02:41,970
And I mean at one time
each statistical area
20
00:02:41,970 --> 00:02:44,003
had a government boat involved in it.
21
00:02:47,040 --> 00:02:49,963
Anyhow, they don't have that now.
22
00:02:51,540 --> 00:02:53,173
We're on our own on the salmon.
23
00:02:56,030 --> 00:02:59,051
Sophia to Surfbird, how
are you doing Hermann?
24
00:02:59,051 --> 00:03:00,246
I'm doing pretty good.
25
00:03:00,246 --> 00:03:02,064
Where are you heading to?
26
00:03:02,064 --> 00:03:03,290
Oh, we're probably gonna end up
27
00:03:03,290 --> 00:03:04,483
in Goat Harbor tonight.
28
00:03:05,470 --> 00:03:07,670
We just were up in town
for fuel and groceries,
29
00:03:07,670 --> 00:03:08,863
on our way back now.
30
00:03:09,770 --> 00:03:11,018
Oh yeah, I'll hold it to you.
31
00:03:11,018 --> 00:03:13,979
Not too many fish around, is there?
32
00:03:13,979 --> 00:03:16,268
No, no, there's
not many fish around
33
00:03:16,268 --> 00:03:17,101
at all, Hermann.
34
00:03:17,101 --> 00:03:21,020
Yeah, I actually
saw one chum jumping
35
00:03:21,020 --> 00:03:24,213
just below a low inlet
and that was it for me.
36
00:03:25,050 --> 00:03:28,210
- Oh, you did better than
me, all I'd seen was a whale.
37
00:03:36,681 --> 00:03:37,931
There's a bear.
38
00:03:40,120 --> 00:03:42,510
It's a grizzly and two cubs with her.
39
00:03:42,510 --> 00:03:43,343
Two yearlings.
40
00:03:46,230 --> 00:03:49,080
She's the one that's been
hanging around here all season.
41
00:04:16,000 --> 00:04:19,023
"Guardians" hasn't been used
for quite a few years now.
42
00:04:23,820 --> 00:04:25,657
They call us "Creekwalkers."
43
00:04:31,519 --> 00:04:34,213
We do a little more than
just walk creeks, though.
44
00:04:46,639 --> 00:04:48,807
They spawn among the rocks, and the eggs
45
00:04:48,807 --> 00:04:50,850
just go in down there into the crevices
46
00:04:50,850 --> 00:04:53,773
and that's where they lay and incubate.
47
00:05:29,030 --> 00:05:31,470
Salmon is a timed fishery,
that's how you manage it,
48
00:05:31,470 --> 00:05:33,710
by how much fishing time they get.
49
00:05:33,710 --> 00:05:36,930
So, really you gotta keep
track of what they're catching,
50
00:05:36,930 --> 00:05:38,560
what you have left in the creeks,
51
00:05:38,560 --> 00:05:41,580
and make decisions whether
you're gonna continue fishing
52
00:05:41,580 --> 00:05:42,713
the next day or not.
53
00:05:44,170 --> 00:05:45,480
How do you manage that fishery
54
00:05:45,480 --> 00:05:47,230
if you don't know how much you got?
55
00:05:48,730 --> 00:05:50,680
There's a big commercial fishery on it.
56
00:05:52,360 --> 00:05:55,430
There's a big sports
commercial fishery on it.
57
00:05:55,430 --> 00:05:57,150
There's a sports fishery on it.
58
00:05:57,150 --> 00:06:00,063
A ceremonial food fishery on it.
59
00:06:02,060 --> 00:06:04,423
When the fish don't come
back, everybody knows it.
60
00:06:21,240 --> 00:06:23,040
This is where we usually
bump into the bear.
61
00:06:23,040 --> 00:06:24,840
He's usually in among the logs here.
62
00:06:26,320 --> 00:06:28,010
So they'd come out of the bush there,
63
00:06:28,010 --> 00:06:30,060
and run across the log and come in here.
64
00:06:33,974 --> 00:06:35,724
They're probably not very far away.
65
00:06:39,134 --> 00:06:42,320
And you can see they sort of
feathered all of the bark.
66
00:06:42,320 --> 00:06:43,427
That's their claws goin' in.
67
00:06:43,427 --> 00:06:46,120
And then they go up,
just up above the limb
68
00:06:46,120 --> 00:06:47,523
is about as far as they go.
69
00:06:48,460 --> 00:06:49,810
Yeah.
70
00:06:49,810 --> 00:06:50,893
There's a bear scat right there.
71
00:06:50,893 --> 00:06:52,360
A big berry dump.
72
00:06:52,360 --> 00:06:54,640
Should've been gray
colored from eating fish
73
00:06:54,640 --> 00:06:56,823
instead of blue colored
from eating berries.
74
00:06:58,320 --> 00:06:59,153
Yeah.
75
00:07:00,644 --> 00:07:04,833
I'm a little leery that
they'll start chasing him
76
00:07:04,833 --> 00:07:07,516
and I really don't want that to happen.
77
00:07:10,110 --> 00:07:11,390
Hey you, get back here.
78
00:07:14,000 --> 00:07:15,830
I always thought I had a
little bit of Davy Crockett
79
00:07:15,830 --> 00:07:17,043
or Daniel Boone in me.
80
00:07:17,043 --> 00:07:19,720
I always was curious about what
was around the next corner.
81
00:07:19,720 --> 00:07:20,573
Still am.
82
00:07:22,450 --> 00:07:24,740
And that's why I crawled into
the back end of these creeks
83
00:07:24,740 --> 00:07:26,560
looking for coho.
84
00:07:26,560 --> 00:07:28,030
I've hiked into the back of creeks
85
00:07:28,030 --> 00:07:31,140
where I was walking in snow to find fish.
86
00:07:34,633 --> 00:07:36,290
Curiosity.
87
00:07:36,290 --> 00:07:38,249
That's basically what drives me, I guess.
88
00:07:42,030 --> 00:07:43,133
What am I gonna find?
89
00:07:45,300 --> 00:07:47,100
What's gonna be different this year?
90
00:07:54,020 --> 00:07:56,563
Probably about 50/50
on the pinks and chums.
91
00:07:58,700 --> 00:08:02,050
A few coho in the corner
over here, I don't see a lot.
92
00:08:02,050 --> 00:08:04,533
And I spotted one sockeye
in there somewhere.
93
00:08:05,570 --> 00:08:06,820
They're not really thick.
94
00:08:08,180 --> 00:08:10,580
They'd be piled up more
if there was really thick.
95
00:08:10,580 --> 00:08:13,283
It looks like just one
surface layer there.
96
00:08:14,280 --> 00:08:16,960
And if you don't think there's
enough fish around to supply
97
00:08:16,960 --> 00:08:19,450
the creeks, then you
shut the fishery down.
98
00:08:19,450 --> 00:08:22,080
A week-by-week decision on
whether you keep fishing
99
00:08:22,080 --> 00:08:22,934
or not fishing.
100
00:08:26,700 --> 00:08:28,063
Oh, it's a tally whacker.
101
00:08:29,040 --> 00:08:30,370
That's chum.
102
00:08:30,370 --> 00:08:31,700
That's pinks.
103
00:08:31,700 --> 00:08:33,840
And a lot of times I'll carry a third one,
104
00:08:33,840 --> 00:08:35,110
and that's for the dead.
105
00:08:35,110 --> 00:08:36,630
So technically, if you
were doing pinks and chum
106
00:08:36,630 --> 00:08:39,943
you'd need four, but I use
four I get 'em all mixed up.
107
00:08:39,943 --> 00:08:41,483
I start counting on the wrong one.
108
00:08:42,523 --> 00:08:44,841
Wait till you see Stan, I
think he's got five of them.
109
00:08:52,017 --> 00:08:54,400
- Well, if we're gonna continue
having commercial fisheries
110
00:08:54,400 --> 00:08:57,601
for salmon, these small
streams are very important.
111
00:09:02,170 --> 00:09:04,840
They're the ones that will
probably save us in the end
112
00:09:04,840 --> 00:09:07,880
when something catastrophic happens.
113
00:09:07,880 --> 00:09:11,020
These small ones will be
the savior of everything.
114
00:09:19,470 --> 00:09:23,530
If we don't have some idea of
what our salmon populations
115
00:09:23,530 --> 00:09:27,303
are in that stream, or even
our wildlife populations,
116
00:09:28,340 --> 00:09:32,640
how would we ever say that
there was any kind of an effect
117
00:09:32,640 --> 00:09:35,900
from manmade influences?
118
00:10:00,010 --> 00:10:02,310
6.9 degrees.
119
00:10:02,310 --> 00:10:05,443
44.4 on the Fahrenheit scale.
120
00:10:06,370 --> 00:10:07,370
So it's pretty cold.
121
00:10:15,510 --> 00:10:16,343
OK, get in.
122
00:10:50,843 --> 00:10:52,940
It's a black bear.
123
00:10:52,940 --> 00:10:54,940
They strip the skin off.
124
00:11:05,043 --> 00:11:08,194
I just seen a fish jumped out there.
125
00:11:15,040 --> 00:11:18,310
Last week when I was here,
there was a black bear
126
00:11:18,310 --> 00:11:21,840
right out there underneath
the falls fishing for salmon.
127
00:11:21,840 --> 00:11:23,340
And when he smelled me,
128
00:11:23,340 --> 00:11:26,800
he ran right up the
waterfall, right on this side,
129
00:11:26,800 --> 00:11:27,873
and into the bushes.
130
00:11:30,450 --> 00:11:32,571
I just seen another fish jump.
131
00:11:32,571 --> 00:11:35,470
If you look down here,
you stare long enough
132
00:11:35,470 --> 00:11:38,103
you'll see fish jumping,
trying to jump the falls.
133
00:11:42,170 --> 00:11:43,270
They'll never make it.
134
00:11:52,283 --> 00:11:55,100
I started last year writing up a thing,
135
00:11:55,100 --> 00:11:57,810
so I could get it clear in my head,
136
00:11:57,810 --> 00:12:02,093
like what this is all about,
what we're doing and stuff.
137
00:12:03,230 --> 00:12:05,560
And I was hoping that
someday I could actually go
138
00:12:05,560 --> 00:12:07,210
into the office and present this,
139
00:12:07,210 --> 00:12:11,460
or even send it to them in
writing to what goes on.
140
00:12:14,070 --> 00:12:16,760
More for the fact that they can say, well,
141
00:12:16,760 --> 00:12:21,667
"Oh, these guys are actually--
this is actually important."
142
00:12:38,673 --> 00:12:40,590
That's half of the day.
143
00:12:50,440 --> 00:12:52,703
165 chums.
144
00:12:54,650 --> 00:12:58,393
Only seen two pinks in the main river.
145
00:13:00,260 --> 00:13:01,530
And...
146
00:13:03,220 --> 00:13:04,943
I had a hundred and...
147
00:13:11,310 --> 00:13:12,360
And I walked...
148
00:13:20,240 --> 00:13:22,410
Two hundred and...
149
00:13:22,410 --> 00:13:24,240
My hands are too cold to hold a pen.
150
00:13:31,367 --> 00:13:32,998
And the cat come to check it out
151
00:13:32,998 --> 00:13:35,196
and make sure it was done properly.
152
00:13:39,800 --> 00:13:42,870
And then-- I'll avoid
it as long as I can--
153
00:13:42,870 --> 00:13:44,493
but on a rainy day,
154
00:13:46,430 --> 00:13:51,090
I take that and enter
it into the BC16 program
155
00:13:52,300 --> 00:13:53,798
on the computer.
156
00:13:58,814 --> 00:14:00,990
- You don't actually go
in and count every salmon
157
00:14:00,990 --> 00:14:02,740
of course, in a creek.
158
00:14:02,740 --> 00:14:05,800
You count to a method that
you've picked up over years
159
00:14:05,800 --> 00:14:07,983
and you count to that method constantly.
160
00:14:09,190 --> 00:14:10,670
So if you're changing the person
161
00:14:10,670 --> 00:14:12,973
that's going in and
counting it every time,
162
00:14:12,973 --> 00:14:15,920
their methodology's gonna be
a little different than yours.
163
00:14:15,920 --> 00:14:19,400
They might think they're seeing
fish, but not seeing fish.
164
00:14:19,400 --> 00:14:21,640
They might be mixing species up.
165
00:14:21,640 --> 00:14:22,730
It takes a little time.
166
00:14:22,730 --> 00:14:24,238
It took me a number of years
167
00:14:24,238 --> 00:14:26,213
to really get down to what I did.
168
00:14:27,770 --> 00:14:30,043
My first season was in 1977.
169
00:14:34,160 --> 00:14:37,480
When you've got wolves in the
creek, all they eat is that.
170
00:14:37,480 --> 00:14:38,730
Basically, the brain.
171
00:14:38,730 --> 00:14:41,880
They'll catch the fish, bring
it out and eat its brain.
172
00:14:41,880 --> 00:14:44,530
And usually you find a bunch
of them laying on the beach.
173
00:14:52,238 --> 00:14:54,255
That's not looking good there.
174
00:14:57,546 --> 00:14:59,458
That's warm. Sixteen.
175
00:14:59,458 --> 00:15:01,750
There should be a bunch of
fish going.
176
00:15:02,748 --> 00:15:03,883
But I don't see much.
177
00:15:05,600 --> 00:15:08,500
I guess ocean conditions,
that's what everybody is saying.
178
00:15:10,830 --> 00:15:13,970
We've only got 310 pinks to here.
179
00:15:13,970 --> 00:15:16,323
We should be up into
the 10,000 range by now.
180
00:15:19,470 --> 00:15:22,120
OK, you can run ahead now,
I don't care. I counted.
181
00:15:23,150 --> 00:15:26,073
We seem to have more poor
years than we have good years.
182
00:15:29,220 --> 00:15:31,210
I just wish my knees were a lot younger,
183
00:15:31,210 --> 00:15:32,563
then I could do more of it.
184
00:15:35,264 --> 00:15:38,180
Heavens, I tried to trade my
birthday with my granddaughter
185
00:15:38,180 --> 00:15:39,163
and she refused me.
186
00:15:41,267 --> 00:15:43,833
OK, let's start down before I get stiff.
187
00:15:46,840 --> 00:15:48,968
They gotta get some young
people in this business,
188
00:15:48,968 --> 00:15:50,493
there's no doubt about it.
189
00:15:54,740 --> 00:15:58,243
You gotta be out here to
know what the catches are,
190
00:15:58,243 --> 00:16:01,060
what the streams are getting
back in this particular year,
191
00:16:01,060 --> 00:16:02,653
just to fish this year alone.
192
00:16:04,910 --> 00:16:06,250
It's a lot of work.
193
00:16:06,250 --> 00:16:09,053
It actually needs a lot more
people out here doing it.
194
00:16:35,950 --> 00:16:38,720
Most of my adult life,
I've been doing it 38 years
195
00:16:38,720 --> 00:16:39,870
or something like that.
196
00:16:43,090 --> 00:16:45,250
Well, hopefully it's not dying out.
197
00:16:45,250 --> 00:16:49,430
My family, we changed our
lifestyle to accommodate
198
00:16:49,430 --> 00:16:50,490
doing this work.
199
00:17:14,240 --> 00:17:16,130
- See where that boat
is in front of us there?
200
00:17:16,130 --> 00:17:17,323
That's Butedale.
201
00:17:17,323 --> 00:17:19,700
The huge big lake system behind it,
202
00:17:19,700 --> 00:17:22,400
it had a salmon cannery at one point.
203
00:17:22,400 --> 00:17:25,933
And then it went to a
reduction plant for herring.
204
00:17:27,272 --> 00:17:31,380
And a mega supply of fantastic water.
205
00:17:31,380 --> 00:17:33,820
And they had their own power supply,
206
00:17:33,820 --> 00:17:35,690
and that's what Doug
and I used to look after
207
00:17:35,690 --> 00:17:38,080
when we were there, was the power supply,
208
00:17:38,080 --> 00:17:42,013
'cause they had their own
generators with big Pelton wheels.
209
00:17:44,000 --> 00:17:48,170
But the coastline here was
just a regular pipeline.
210
00:17:48,170 --> 00:17:53,170
Everybody knew where everyone
was, what you were doing.
211
00:17:55,050 --> 00:17:57,350
When we lived in there, we
knew more about the people
212
00:17:57,350 --> 00:17:59,100
that lived on the outer coast here.
213
00:17:59,996 --> 00:18:01,270
And they knew more about us
214
00:18:01,270 --> 00:18:03,204
than we knew about ourselves, actually.
215
00:18:03,204 --> 00:18:06,346
'Cause everyone would
come in, would visit,
216
00:18:07,710 --> 00:18:09,260
then repeat what we said.
217
00:18:09,260 --> 00:18:12,490
And we'd hear what was going
on out on the lighthouses.
218
00:18:12,490 --> 00:18:13,740
Yeah, it was really nice.
219
00:18:16,250 --> 00:18:17,500
It's changed quite a bit.
220
00:18:21,933 --> 00:18:22,766
Sounds like those guys
221
00:18:22,766 --> 00:18:23,599
are gonna have pretty slow fishing.
222
00:18:23,599 --> 00:18:25,780
They only got a one-day-a-week opening
223
00:18:25,780 --> 00:18:26,733
or something for them.
224
00:18:26,733 --> 00:18:27,713
It's pretty grim.
225
00:18:28,900 --> 00:18:32,213
How's numbers been looking
for what you're looking for?
226
00:18:33,520 --> 00:18:35,050
Probably some
of the worst returns
227
00:18:35,050 --> 00:18:36,500
we've ever seen in this area.
228
00:18:37,404 --> 00:18:38,760
Well, I guess
there's some kind of great big,
229
00:18:38,760 --> 00:18:42,060
giant plankton blob off the coast there
230
00:18:42,060 --> 00:18:45,240
that seems to be throwing a
wrench into everything, eh?
231
00:18:45,240 --> 00:18:46,857
Yeah, well,
they've sort of figured
232
00:18:46,857 --> 00:18:49,640
that's what did most of
the pinks in this year.
233
00:18:49,640 --> 00:18:51,180
It's coast-wide.
234
00:18:51,180 --> 00:18:53,350
Right up into Alaska.
235
00:18:53,350 --> 00:18:55,620
It's a pile of dead water.
236
00:18:55,620 --> 00:18:56,890
I don't know how you recover enough
237
00:18:56,890 --> 00:18:59,735
to have a surplus for fishing, so...
238
00:19:00,685 --> 00:19:01,576
Wow.
239
00:19:01,576 --> 00:19:04,277
What a screwed up year this is, holy moly.
240
00:19:04,277 --> 00:19:05,780
Oh God, yeah.
241
00:19:05,780 --> 00:19:07,410
No doubt about that.
242
00:19:07,410 --> 00:19:09,773
And you gotta wonder about what's coming.
243
00:19:11,080 --> 00:19:11,979
Yeah, so you're saying
244
00:19:11,979 --> 00:19:14,160
that they're cutting you back on that gig?
245
00:19:14,160 --> 00:19:17,171
Yeah, yeah, I'm
done here on the 20th.
246
00:19:17,171 --> 00:19:20,307
I usually don't get
done till about the 10th
247
00:19:20,307 --> 00:19:22,100
or 12th of October.
248
00:19:22,100 --> 00:19:23,835
You're about
the only one left now, Doug.
249
00:19:29,728 --> 00:19:31,720
There used to
be quite a few more.
250
00:19:33,945 --> 00:19:35,970
Government boats are gone, the
fisheries officers are gone,
251
00:19:35,970 --> 00:19:36,973
and there's just us.
252
00:19:39,688 --> 00:19:41,478
There's just two of us left.
253
00:19:47,240 --> 00:19:48,990
Of course we don't get it all done.
254
00:20:49,600 --> 00:20:52,530
- This area, Statistical Area 6,
255
00:20:52,530 --> 00:20:57,150
is the largest statistical
area on the coast.
256
00:20:57,150 --> 00:20:59,010
It probably has the most streams.
257
00:20:59,010 --> 00:21:04,010
I think it's 129 streams that they think
258
00:21:04,015 --> 00:21:06,183
that two people can look after.
259
00:21:08,830 --> 00:21:11,140
This area, when I first started,
260
00:21:11,140 --> 00:21:13,387
had had the main office in Kitimat.
261
00:21:13,387 --> 00:21:15,233
It had a full staff--
262
00:21:16,270 --> 00:21:19,623
a manager, an assistant
manager, and a clerk.
263
00:21:20,840 --> 00:21:23,430
Three full-time fishery officers.
264
00:21:23,430 --> 00:21:27,860
It had two departmental
fisheries patrol boats.
265
00:21:27,860 --> 00:21:32,832
Five patrolmen like myself,
four Guardians based in cabins
266
00:21:32,832 --> 00:21:35,163
in certain areas-- like
in creeks and stuff.
267
00:21:36,490 --> 00:21:39,810
There was an airplane on
floats used for flying streams
268
00:21:39,810 --> 00:21:41,520
and getting people around.
269
00:21:41,520 --> 00:21:44,643
And then they switched
to using helicopters.
270
00:21:45,490 --> 00:21:47,960
And that's what it took to run this area.
271
00:21:47,960 --> 00:21:52,250
Now all we have is two
of us patrolmen left,
272
00:21:52,250 --> 00:21:56,888
and our average age is 65.
273
00:21:56,888 --> 00:21:58,889
We're gonna be gone soon.
274
00:22:31,918 --> 00:22:34,001
- Looks like a drugstore.
275
00:22:47,939 --> 00:22:48,857
It's comin'.
276
00:22:48,857 --> 00:22:50,190
Where's Griffin?
277
00:23:09,580 --> 00:23:11,300
You wouldn't think
anything would be changing
278
00:23:11,300 --> 00:23:12,510
looking out there.
279
00:23:19,560 --> 00:23:22,270
The rain collects on the roof,
280
00:23:22,270 --> 00:23:25,750
and we've got hoses connected to that.
281
00:23:25,750 --> 00:23:28,783
And that's what goes into our water tanks.
282
00:23:31,069 --> 00:23:32,840
The water off the roof.
283
00:23:32,840 --> 00:23:36,090
We don't get any water
unless we go into Rupert
284
00:23:36,090 --> 00:23:37,923
or someplace that's got water.
285
00:23:38,840 --> 00:23:40,240
Otherwise we wouldn't have any water.
286
00:23:40,240 --> 00:23:43,073
So that's why we kind of conserve.
287
00:23:49,090 --> 00:23:50,467
I said to Doug, "I think it's gonna rain,
288
00:23:50,467 --> 00:23:52,617
I'm gonna put the water hose in the tank
289
00:23:52,617 --> 00:23:54,620
in case we get some rain."
290
00:23:54,620 --> 00:23:55,850
He said, "Well, thanks very much."
291
00:23:55,850 --> 00:23:57,670
I said, "Well, what do you mean by that?"
292
00:23:57,670 --> 00:24:00,090
He said, "Well, you're
saying it's gonna rain,"
293
00:24:00,090 --> 00:24:03,123
now he's gotta walk the creek.
294
00:24:05,555 --> 00:24:06,987
Don't I have a
lighter one of these things?
295
00:24:06,987 --> 00:24:09,064
I don't know,
I'll go down and look.
296
00:24:09,064 --> 00:24:12,848
I need a second
t-shirt or something.
297
00:24:12,848 --> 00:24:13,681
You want it with you?
298
00:24:13,681 --> 00:24:15,067
- No, I'll put it on.
299
00:24:16,868 --> 00:24:18,285
I'll take it off.
300
00:24:19,419 --> 00:24:22,070
That doesn't look like mine, does it?
301
00:24:22,070 --> 00:24:24,540
You've got a
t-shirt, did you say?
302
00:24:24,540 --> 00:24:26,447
- What was that?
- Did you say you have one?
303
00:24:26,447 --> 00:24:29,660
There's another
old-- there's a dirty t-shirt.
304
00:24:29,660 --> 00:24:31,439
It is raining.
305
00:24:31,439 --> 00:24:33,183
- I know, you wished it on me.
306
00:24:34,344 --> 00:24:35,177
No, I didn't.
307
00:24:35,177 --> 00:24:38,090
I just said it looked
like it was going to.
308
00:24:38,090 --> 00:24:42,177
I didn't say, "Oh, bring on the rain."
309
00:24:43,920 --> 00:24:45,270
Where's your other t-shirt?
310
00:24:54,610 --> 00:24:55,840
You wearing the sunglasses?
311
00:24:55,840 --> 00:24:56,910
Do you want them in the pack?
312
00:24:56,910 --> 00:24:59,377
Oh, I'll put
them in the case here.
313
00:25:04,240 --> 00:25:06,653
- There's like nothing jumping.
314
00:25:07,600 --> 00:25:10,130
Usually if there's a
great abundance of them
315
00:25:10,130 --> 00:25:12,130
they'll be extras out here in the bay
316
00:25:12,130 --> 00:25:13,250
that haven't gone up yet.
317
00:25:13,250 --> 00:25:16,220
But nothing seems to be jumping.
318
00:25:16,220 --> 00:25:17,930
Don't even see any birds.
319
00:25:17,930 --> 00:25:19,250
There's no eagles.
320
00:25:19,250 --> 00:25:21,200
This time of year there's
usually some chums
321
00:25:21,200 --> 00:25:22,983
still hanging in the bay here.
322
00:25:24,110 --> 00:25:26,130
And it's usually over
that shallows over there.
323
00:25:26,130 --> 00:25:30,430
But I don't see any life
there, not even a seal.
324
00:25:30,430 --> 00:25:31,948
Oh, my pepper spray is there.
325
00:25:31,948 --> 00:25:33,615
Oh, right.
326
00:25:38,130 --> 00:25:39,103
Six guns.
327
00:25:42,849 --> 00:25:43,682
- Thanks.
328
00:25:46,760 --> 00:25:48,685
What you worried about?
329
00:25:48,685 --> 00:25:49,973
Eh?
330
00:25:49,973 --> 00:25:52,890
What are you worried about?
What are you worried about?
331
00:25:52,890 --> 00:25:54,883
He's afraid he's
gonna have to stay with me.
332
00:26:00,800 --> 00:26:02,459
Got everything?
333
00:26:02,459 --> 00:26:04,042
I hope so.
334
00:26:05,270 --> 00:26:06,103
I'm ready.
335
00:26:12,010 --> 00:26:13,353
Your turn now, huh, boy?
336
00:26:14,696 --> 00:26:15,997
You staying or coming?
337
00:26:15,997 --> 00:26:17,565
Let's go.
338
00:26:17,565 --> 00:26:18,398
Let's go.
339
00:26:19,480 --> 00:26:20,700
Come on, get up here.
340
00:26:20,700 --> 00:26:21,840
- You gonna stay with me?
341
00:26:21,840 --> 00:26:22,950
Oh, I'll come and get you then.
342
00:26:22,950 --> 00:26:25,015
Come on, you can stay up here with me.
343
00:26:25,015 --> 00:26:26,640
Come on.
344
00:26:26,640 --> 00:26:28,213
See, child psychology.
345
00:26:34,880 --> 00:26:38,360
Amazing the two of them can
just fit in there like that.
346
00:26:38,360 --> 00:26:39,463
So agile.
347
00:26:42,660 --> 00:26:44,653
I usually watch till he hits the beach,
348
00:26:46,100 --> 00:26:47,400
and then I know he's fine.
349
00:26:54,110 --> 00:26:55,960
Doesn't look that far, but, you know.
350
00:26:57,800 --> 00:27:00,150
Just looks like a dot in
the water, doesn't he?
351
00:27:11,690 --> 00:27:14,236
Well, while they're gone I'm
gonna run the vacuum around.
352
00:27:20,060 --> 00:27:20,893
Hello?
353
00:27:22,200 --> 00:27:23,675
Hi.
354
00:27:23,675 --> 00:27:25,275
- How are you?
- Good, and you?
355
00:27:26,170 --> 00:27:28,570
Oh no, it's low water right now.
356
00:27:28,570 --> 00:27:31,313
He'll do the one and paddle
into the other, so, yeah.
357
00:27:32,900 --> 00:27:34,300
Everything going there fine?
358
00:27:35,780 --> 00:27:37,263
Everything there going fine?
359
00:27:38,780 --> 00:27:40,380
All right.
360
00:27:40,380 --> 00:27:43,713
OK, if you can hear me,
talk to you later. Bye.
361
00:27:44,850 --> 00:27:45,683
Oh, I lost her.
362
00:27:47,490 --> 00:27:49,670
It just phases in and out.
363
00:27:49,670 --> 00:27:51,620
Every once and a while she'll
say, "Oh, I can't hear you,"
364
00:27:51,620 --> 00:27:53,490
or "You're all garbled," so
then we just say goodbye.
365
00:27:53,490 --> 00:27:56,500
There's not point in yelling
back and forth.
366
00:27:56,500 --> 00:27:58,550
What's going on, so, yeah.
367
00:27:58,550 --> 00:28:00,570
It's a quiet life.
368
00:28:00,570 --> 00:28:02,430
I'm gonna be on the boat here, full-time,
369
00:28:02,430 --> 00:28:04,103
20 years next year.
370
00:28:05,200 --> 00:28:09,400
So it's been a fantastic
life and I can't complain.
371
00:28:09,400 --> 00:28:13,130
And we had four fantastic years
when our daughter was young
372
00:28:13,130 --> 00:28:15,513
in Butedale, and that's really memorable.
373
00:28:20,070 --> 00:28:23,043
Doug and I are kind of the
ones that are off on our own.
374
00:28:24,750 --> 00:28:27,560
Nobody wants to travel up here to see us.
375
00:28:27,560 --> 00:28:29,892
They say, "Keep in touch," but it means,
376
00:28:29,892 --> 00:28:33,650
"Come and see us, we're not
coming to see you" type thing.
377
00:28:33,650 --> 00:28:35,433
And you won't get Doug out of BC, so.
378
00:28:36,520 --> 00:28:38,420
He's not gonna leave British Columbia.
379
00:28:42,890 --> 00:28:45,100
This is the day we got married.
380
00:28:45,100 --> 00:28:47,023
I was 17, he was 19.
381
00:28:48,830 --> 00:28:51,930
And that was one of Doug
had walked to the end
382
00:28:51,930 --> 00:28:54,330
of one of his rivers and
that's where he got to.
383
00:28:56,960 --> 00:29:01,913
We were poor, so we went on
a camping holiday, actually.
384
00:29:04,610 --> 00:29:06,782
Here we go, Butedale.
385
00:29:06,782 --> 00:29:07,890
This is your post office.
386
00:29:07,890 --> 00:29:09,190
That's where I was.
387
00:29:09,190 --> 00:29:10,593
Well, it was only me.
388
00:29:11,780 --> 00:29:14,373
We ran the store and the post office.
389
00:29:15,250 --> 00:29:17,400
We went in in '73.
390
00:29:17,400 --> 00:29:18,773
We left in '77.
391
00:29:20,100 --> 00:29:21,563
Oh, it was fabulous.
392
00:29:22,630 --> 00:29:25,690
There was no TV, it was
just straight radio.
393
00:29:25,690 --> 00:29:27,650
I guess people would call it isolated,
394
00:29:27,650 --> 00:29:30,220
but we never felt isolated.
395
00:29:30,220 --> 00:29:31,840
I taught Moyna kindergarten
396
00:29:31,840 --> 00:29:33,883
through grade three, correspondence.
397
00:29:34,940 --> 00:29:37,090
This is what Butedale looks like now.
398
00:29:37,090 --> 00:29:38,780
It's falling apart.
399
00:29:38,780 --> 00:29:41,040
Actually, there isn't even that
much of the buildings left,
400
00:29:41,040 --> 00:29:41,873
I don't think.
401
00:29:42,920 --> 00:29:44,330
And that was our first boat.
402
00:29:44,330 --> 00:29:47,950
That was the boat that Doug
started his patrol work in.
403
00:29:47,950 --> 00:29:49,960
At that time, the
fisheries officers came out
404
00:29:49,960 --> 00:29:52,800
on patrol boats and they
actually walked the rivers
405
00:29:52,800 --> 00:29:55,600
and counted the fish themselves.
406
00:29:55,600 --> 00:29:57,350
But they also had the programs
407
00:29:57,350 --> 00:30:00,090
where they would have patrolmen,
408
00:30:00,090 --> 00:30:02,250
or Guardians they called us.
409
00:30:02,250 --> 00:30:05,110
And that particular
year they needed someone
410
00:30:05,110 --> 00:30:06,670
for the area that we were in,
411
00:30:06,670 --> 00:30:08,900
so that's when we took the job.
412
00:30:08,900 --> 00:30:09,733
Yeah.
413
00:30:10,750 --> 00:30:13,700
Here's Moyna walking the creeks with Doug.
414
00:30:13,700 --> 00:30:16,080
'Cause she'd go out with
him in the summer months
415
00:30:16,080 --> 00:30:19,210
and then I'd come out
in August on my holidays
416
00:30:19,210 --> 00:30:21,140
and bring her back to town.
417
00:30:21,140 --> 00:30:23,390
She was so shy.
418
00:30:23,390 --> 00:30:25,760
By the time she was
nine we felt it was time
419
00:30:25,760 --> 00:30:28,550
that she should actually be in school
420
00:30:28,550 --> 00:30:32,760
and able to learn social
skills more than anything.
421
00:30:32,760 --> 00:30:36,020
So I moved into town and Doug stayed out
422
00:30:36,020 --> 00:30:37,930
and worked on the boat.
423
00:30:37,930 --> 00:30:39,663
She still walks with Doug.
424
00:30:40,863 --> 00:30:42,428
And that's when Kyla was born.
425
00:30:42,428 --> 00:30:44,690
You can see that I was
a proud grandmother.
426
00:30:44,690 --> 00:30:46,233
Kyla is now 13.
427
00:30:47,220 --> 00:30:50,603
Kyla's been coming out since
the year she was born in 2002.
428
00:30:51,800 --> 00:30:54,290
And she's been walking creeks here
429
00:30:54,290 --> 00:30:56,150
just the last three years.
430
00:30:56,150 --> 00:31:00,490
There she is, her first canoe
ride with her mom and Doug.
431
00:31:00,490 --> 00:31:02,623
That's Stan, yeah, with Kyla.
432
00:31:03,540 --> 00:31:06,040
They understand that
we're out here working.
433
00:31:06,040 --> 00:31:08,873
We get together every once
in a while, so it's nice.
434
00:31:10,560 --> 00:31:13,880
There's Stan when he's on his boat.
435
00:31:13,880 --> 00:31:15,610
Now there's Doug and Stan.
436
00:31:15,610 --> 00:31:17,163
Definitely best friends.
437
00:31:42,770 --> 00:31:47,510
- It started off with
a little bit of a leak
438
00:31:47,510 --> 00:31:50,933
in the exhaust manifold.
439
00:31:53,630 --> 00:31:58,090
And then I drilled and tapped it,
440
00:31:58,090 --> 00:32:03,090
and put a bolt and a gasket
on it, so I fixed that.
441
00:32:03,650 --> 00:32:08,430
But then now the belts on
the front of the engine
442
00:32:09,630 --> 00:32:10,580
are a little loose.
443
00:32:13,380 --> 00:32:15,700
I've manged to figure out most things,
444
00:32:15,700 --> 00:32:18,300
at least to get me back to town anyway,
445
00:32:18,300 --> 00:32:20,444
so I can get it fixed properly.
446
00:32:48,420 --> 00:32:49,640
Today, showers.
447
00:32:49,640 --> 00:32:51,320
Tonight, showers.
448
00:32:51,320 --> 00:32:53,880
Tuesday, periods of rain.
449
00:32:53,880 --> 00:32:55,363
Tuesday night, rain.
450
00:32:56,650 --> 00:32:58,190
Wednesday, rain.
451
00:32:58,190 --> 00:32:59,440
Wednesday night, rain.
452
00:33:00,710 --> 00:33:02,023
Thursday, rain.
453
00:33:03,380 --> 00:33:05,193
Thursday night, showers.
454
00:33:08,140 --> 00:33:10,900
In rain like this you can't really do much
455
00:33:10,900 --> 00:33:13,690
'cause the surface of the
water is all broken up,
456
00:33:13,690 --> 00:33:15,603
so you can't really see down into it.
457
00:33:16,790 --> 00:33:19,072
I should be doing my paperwork.
458
00:33:19,905 --> 00:33:21,840
I don't like paperwork.
459
00:33:21,840 --> 00:33:26,223
I was just checking to see
how many more I had to do.
460
00:33:27,520 --> 00:33:30,070
Well, I've been lazy this week
461
00:33:30,070 --> 00:33:34,194
so I got another 15 to enter,
462
00:33:34,194 --> 00:33:35,885
plus today's stuff.
463
00:33:37,940 --> 00:33:40,823
This is the program,
Stream Escapement Database.
464
00:33:42,620 --> 00:33:47,620
Today we were counting coho,
pinks and chums, mostly.
465
00:33:48,690 --> 00:33:52,810
We like to do at least three
counts for each stream.
466
00:33:52,810 --> 00:33:57,810
So you got the early in the
season, at the beginning.
467
00:33:58,230 --> 00:34:01,533
And then you like to get
the peak of spawning.
468
00:34:02,800 --> 00:34:07,800
And then at the end, so you
kinda got the whole run in
469
00:34:08,660 --> 00:34:12,700
so you can do a better estimate on that.
470
00:34:12,700 --> 00:34:13,670
But I had...
471
00:34:16,456 --> 00:34:18,850
I think it was 160,
472
00:34:18,850 --> 00:34:22,223
around 160 inspections last year.
473
00:34:25,290 --> 00:34:27,200
Well, the season's not over, but I'm
474
00:34:30,920 --> 00:34:33,753
probably about 175 so far.
475
00:34:35,730 --> 00:34:36,603
I do a lot.
476
00:34:41,510 --> 00:34:46,483
It's not new, but the other
one's got a pretty good leak.
477
00:34:48,810 --> 00:34:50,360
I think these have a leak, too.
478
00:34:52,110 --> 00:34:54,033
At least they're dry to start with.
479
00:35:07,416 --> 00:35:09,407
I've been meaning to
480
00:35:11,190 --> 00:35:12,423
fix my other one.
481
00:35:13,800 --> 00:35:15,153
A few more years.
482
00:35:16,190 --> 00:35:18,787
I'm gonna squeak a few more
years out of it, maybe.
483
00:35:27,680 --> 00:35:30,646
Well, I hope I'm like
Doug, I can get to 70.
484
00:35:31,720 --> 00:35:33,020
So that would be 10 years.
485
00:35:36,130 --> 00:35:37,409
Physically I'm still good.
486
00:35:37,409 --> 00:35:41,430
I'm able to outwalk most
of the young people, so.
487
00:35:54,948 --> 00:35:57,452
I started here in '74.
488
00:35:59,230 --> 00:36:01,653
I've had many different positions.
489
00:36:03,970 --> 00:36:05,553
I worked on patrol boats.
490
00:36:10,649 --> 00:36:14,730
I worked in the engine
room as an engineer.
491
00:36:14,730 --> 00:36:16,183
I worked as a mate.
492
00:36:17,079 --> 00:36:18,170
I worked as a skipper,
493
00:36:18,170 --> 00:36:21,123
like a captain on a couple of the boats.
494
00:36:22,390 --> 00:36:24,693
Then I was a fisheries warden.
495
00:36:25,850 --> 00:36:27,133
Fisheries officer.
496
00:36:29,960 --> 00:36:32,210
As long as there's a
job, I'll keep doing it.
497
00:36:36,853 --> 00:36:38,240
But, Doug Stewart,
498
00:36:38,240 --> 00:36:40,750
his days are so short he
doesn't even get a chance
499
00:36:40,750 --> 00:36:43,390
to finish his salmon escapement numbers.
500
00:36:43,390 --> 00:36:48,220
So, all of his reports this
year will probably just say
501
00:36:48,220 --> 00:36:53,220
"Adults Present" instead of
an actual number of fish.
502
00:37:17,370 --> 00:37:19,170
The chums are done and the pinks,
503
00:37:19,170 --> 00:37:20,330
they're just at the peak here.
504
00:37:20,330 --> 00:37:21,670
I'm certainly disappointed,
505
00:37:21,670 --> 00:37:25,233
I sure thought I'd see a
lot more chum.
506
00:37:25,233 --> 00:37:27,710
Anyhow, where are you off to today?
507
00:37:27,710 --> 00:37:29,480
Yeah, well, OK.
508
00:37:29,480 --> 00:37:32,280
Well, they do hold a while
in there, so, I don't know.
509
00:37:32,280 --> 00:37:35,780
Yeah, well, even 7,500,
if you put that on it...
510
00:37:35,780 --> 00:37:38,363
that doesn't make for a
fishery in two years time.
511
00:37:39,650 --> 00:37:42,350
Oh yeah, how'd you make out in there?
512
00:37:42,350 --> 00:37:44,600
Did you see any sign of
the grizzly in there?
513
00:37:45,770 --> 00:37:48,690
- The two of them are like
two peas in a pod, actually.
514
00:37:48,690 --> 00:37:52,603
They do the same thing, they
talk about the same things.
515
00:37:53,540 --> 00:37:55,020
They've been together a long time,
516
00:37:55,020 --> 00:37:56,593
worked together a long time.
517
00:37:58,460 --> 00:38:00,833
They can practically tell
what the other one's thinking.
518
00:38:02,010 --> 00:38:03,113
Their phone calls...
519
00:38:04,290 --> 00:38:07,050
I get bored after a while
listening about fish,
520
00:38:07,050 --> 00:38:09,223
and fish, and more fish.
521
00:38:10,280 --> 00:38:11,580
Yeah, so I don't...
522
00:38:12,470 --> 00:38:16,173
After a while I just
leave, let them go at it.
523
00:38:17,920 --> 00:38:18,910
- Yeah, you too Stan.
524
00:38:18,910 --> 00:38:20,132
Thanks.
525
00:38:20,132 --> 00:38:21,900
We'll give you a call
here in the next day.
526
00:38:21,900 --> 00:38:23,650
We were living in
Butedale when I met Stan.
527
00:38:23,650 --> 00:38:26,290
He was 18 or 19 years
old when I first met him,
528
00:38:26,290 --> 00:38:28,900
so just about 40 years we've been working
529
00:38:28,900 --> 00:38:31,843
sort of together, I guess.
530
00:38:32,740 --> 00:38:34,530
Stan and I, we share information.
531
00:38:34,530 --> 00:38:37,180
So I've gotta bunch of all of
his reports that he sends in,
532
00:38:37,180 --> 00:38:40,070
so I know what he's up to
and I do the same for him.
533
00:38:40,070 --> 00:38:43,820
There's an annual stream
report for each system we do.
534
00:38:43,820 --> 00:38:46,970
And then here's a record of
rainfalls that I send them.
535
00:38:46,970 --> 00:38:51,443
This one goes from 1987 right up to 2011.
536
00:38:52,620 --> 00:38:55,390
And then we make up weekly reports.
537
00:38:55,390 --> 00:38:57,363
This one here talks a bit
about the commercial fishery,
538
00:38:57,363 --> 00:38:59,950
and the sports fishery,
and the food fishery.
539
00:38:59,950 --> 00:39:03,960
And I throw a few pictures in
just to make it interesting.
540
00:39:03,960 --> 00:39:05,923
There's a neat-looking grizzly bear.
541
00:39:08,120 --> 00:39:09,893
Oh, here's the famous picture.
542
00:39:11,040 --> 00:39:13,310
That's Moyna's, I steal her pictures.
543
00:39:13,310 --> 00:39:14,873
Everybody loves that picture.
544
00:39:16,170 --> 00:39:18,690
I got all kinds of pictures
at the end of it here.
545
00:39:18,690 --> 00:39:19,523
This is a stream.
546
00:39:19,523 --> 00:39:22,140
I put a couple of pictures in
to show you what it looks like
547
00:39:22,140 --> 00:39:24,770
in sort of a normal water flow,
548
00:39:24,770 --> 00:39:27,230
and then what it looks like in full flood.
549
00:39:27,230 --> 00:39:30,240
Oh, and this one, I just
took pictures to show
550
00:39:30,240 --> 00:39:32,620
how the bank's being
eroded and all of the trees
551
00:39:32,620 --> 00:39:35,670
that are coming down and
being washed downstream.
552
00:39:35,670 --> 00:39:38,330
Anyhow, by the time the summer's over
553
00:39:38,330 --> 00:39:41,290
we fill a bloody three-inch binder
554
00:39:41,290 --> 00:39:42,960
with all of the bloody paper.
555
00:39:42,960 --> 00:39:46,033
I don't really believe they
read it, but I could be wrong.
556
00:40:10,110 --> 00:40:12,660
And then I think about
things like the countryside.
557
00:40:14,210 --> 00:40:15,253
Winning the lottery,
558
00:40:18,090 --> 00:40:20,660
so I can do more things like this
559
00:40:20,660 --> 00:40:22,966
without having to work for somebody.
560
00:40:22,966 --> 00:40:24,716
I just daydream, it goes on and on.
561
00:40:39,400 --> 00:40:41,490
I was thinking about how important it is
562
00:40:41,490 --> 00:40:43,640
to having guys like me
out here doing this.
563
00:40:44,530 --> 00:40:47,443
I've probably been walking
this stream for 36 years.
564
00:40:49,060 --> 00:40:51,850
So I know what it looked
like over 36 years
565
00:40:51,850 --> 00:40:52,823
at different times.
566
00:40:54,050 --> 00:40:56,733
If they get rid of guys like
me, and they slowly are,
567
00:40:59,780 --> 00:41:03,143
the numbers they get aren't
gonna be anywhere near accurate.
568
00:42:33,550 --> 00:42:35,900
- Most people would call it your kitchen,
569
00:42:35,900 --> 00:42:38,020
but this is what we call our galley.
570
00:42:38,020 --> 00:42:40,480
I've got an oil stove,
which is diesel run,
571
00:42:40,480 --> 00:42:41,950
and this is what I cook on.
572
00:42:41,950 --> 00:42:45,660
We use it for heat, as well
as heating the hot water.
573
00:42:45,660 --> 00:42:49,530
If we were rolling or
anything in the seas,
574
00:42:49,530 --> 00:42:51,580
you want to have the door locked.
575
00:42:51,580 --> 00:42:53,240
And it's not to keep people out,
576
00:42:53,240 --> 00:42:56,060
it's to keep the door from swinging open
577
00:42:56,060 --> 00:42:58,113
and everything falling out on us.
578
00:42:59,330 --> 00:43:00,430
Under the floorboards
579
00:43:01,790 --> 00:43:06,784
I've got my potatoes, carrots, onions,
580
00:43:06,784 --> 00:43:08,210
apples, oranges.
581
00:43:08,210 --> 00:43:10,400
And because of the
temperature of the water,
582
00:43:10,400 --> 00:43:13,010
it keeps everything
down there really cool.
583
00:43:13,010 --> 00:43:15,760
I've got enough stuff down
there to do me a good month.
584
00:43:16,600 --> 00:43:17,730
And this is my pantry,
585
00:43:17,730 --> 00:43:20,450
and you can see I've got stuff everywhere.
586
00:43:20,450 --> 00:43:24,330
But I did used to have it
where it was all lined up,
587
00:43:24,330 --> 00:43:27,400
all my cans, everything,
and we'd go out in the sea,
588
00:43:27,400 --> 00:43:29,320
and by the time we got
to where we were going,
589
00:43:29,320 --> 00:43:30,600
everything was on the floor.
590
00:43:30,600 --> 00:43:34,840
So now we put everything in tubs.
591
00:43:34,840 --> 00:43:37,600
Dry goods, I've got enough
here to do us, oh gosh,
592
00:43:37,600 --> 00:43:39,670
I bet I'm good for six months.
593
00:43:39,670 --> 00:43:43,420
But produce and that only lasts 10 days.
594
00:43:43,420 --> 00:43:46,330
You can't keep anything fresh
any more than about 10 days.
595
00:43:46,330 --> 00:43:50,310
So you're on either frozen or canned.
596
00:43:50,310 --> 00:43:51,750
Which is fine.
597
00:43:51,750 --> 00:43:52,700
They're still good.
598
00:43:54,560 --> 00:43:56,453
First year was really hard.
599
00:43:57,840 --> 00:43:59,600
Being out on the boat,
600
00:43:59,600 --> 00:44:01,863
90% I was the only woman there.
601
00:44:03,494 --> 00:44:04,400
It was tough.
602
00:44:04,400 --> 00:44:06,703
I gave up my house, my job,
603
00:44:08,138 --> 00:44:10,680
seeing my family and
everything to move out here.
604
00:44:10,680 --> 00:44:13,557
But after I talked to
myself a few times and said,
605
00:44:13,557 --> 00:44:14,817
"OK, this is what you decided,
606
00:44:14,817 --> 00:44:17,737
this is what you're gonna
do," I was fine with that.
607
00:44:17,737 --> 00:44:20,154
And I'm still fine with that.
608
00:44:45,090 --> 00:44:46,453
Good boy, Griffin.
609
00:44:56,017 --> 00:44:57,657
How far did you get to?
610
00:44:57,657 --> 00:44:59,880
- Huh?
- How far did you get to?
611
00:44:59,880 --> 00:45:00,713
- Oh...
612
00:45:01,567 --> 00:45:03,940
I got within half a mile of the lake.
613
00:45:03,940 --> 00:45:05,329
Oh, wow.
614
00:45:05,329 --> 00:45:06,856
That's quite a ways.
615
00:45:06,856 --> 00:45:08,573
- Huh?
- That's quite a ways.
616
00:45:09,730 --> 00:45:10,770
Any fish?
617
00:45:10,770 --> 00:45:12,230
Oh, there's
chum, there's no pinks.
618
00:45:12,230 --> 00:45:13,510
- No pink?
619
00:45:13,510 --> 00:45:14,343
Wow.
620
00:45:15,270 --> 00:45:16,103
Coho.
621
00:45:17,520 --> 00:45:18,755
- Any other life?
622
00:45:18,755 --> 00:45:20,818
- Nothing.
- Really?
623
00:45:20,818 --> 00:45:22,769
I didn't even
see a scat out there.
624
00:45:22,769 --> 00:45:24,000
- No?
625
00:45:24,000 --> 00:45:25,489
No tracks.
626
00:45:25,489 --> 00:45:27,890
The only thing that I
could see was the odd fish
627
00:45:27,890 --> 00:45:29,820
that had been chewed on.
628
00:45:29,820 --> 00:45:32,885
- There's one eagle been
flying back and forth.
629
00:45:32,885 --> 00:45:33,718
Huh?
630
00:45:33,718 --> 00:45:34,980
- I said there's just been one
eagle flying back and forth.
631
00:45:34,980 --> 00:45:36,119
Yeah, there's
only been one eagle,
632
00:45:36,119 --> 00:45:37,677
that's all I saw.
633
00:45:37,677 --> 00:45:38,607
The only adult.
634
00:45:38,607 --> 00:45:41,787
- Nope, and there's one seal
out here, we just seen it.
635
00:45:43,690 --> 00:45:47,577
Other than that, I haven't
seen any fish here either.
636
00:45:47,577 --> 00:45:48,693
It's been pretty quiet.
637
00:45:50,330 --> 00:45:52,680
Come here, you're still soaking.
638
00:45:52,680 --> 00:45:56,623
You're the worst one to dry,
'cause you won't stay still.
639
00:45:58,720 --> 00:46:00,450
I know what you want,
you want your dinner,
640
00:46:00,450 --> 00:46:01,573
but it's not ready.
641
00:46:03,250 --> 00:46:06,590
They're charging up just
to get their dinner.
642
00:46:06,590 --> 00:46:08,707
It won't take me long.
643
00:46:09,699 --> 00:46:12,729
It won't take me long
to get it ready for you.
644
00:46:18,030 --> 00:46:20,760
- Our contracts used to
always be like 120 days
645
00:46:20,760 --> 00:46:24,023
and now it's down to 70.
646
00:46:25,338 --> 00:46:28,920
It sort of came to a point where
we're actually volunteering
647
00:46:28,920 --> 00:46:33,920
our time, for my own
satisfaction I know that the fish
648
00:46:33,920 --> 00:46:35,820
are there at the right time and stuff.
649
00:46:43,700 --> 00:46:48,200
Our habitat monitoring
was pretty much shut down.
650
00:46:48,200 --> 00:46:49,820
That was a big department
651
00:46:49,820 --> 00:46:51,933
within the Department of Fisheries.
652
00:46:53,500 --> 00:46:57,910
We used to actually
have on-site inspections
653
00:46:57,910 --> 00:46:59,720
for pretty much everything.
654
00:46:59,720 --> 00:47:02,830
Any development plans were all inspected
655
00:47:02,830 --> 00:47:04,980
on the grounds and OK'ed.
656
00:47:04,980 --> 00:47:08,669
Or if it was a logging shoal,
657
00:47:08,669 --> 00:47:10,860
or if somebody was building a bridge,
658
00:47:10,860 --> 00:47:14,180
or if somebody had to
get a piece of equipment
659
00:47:14,180 --> 00:47:16,400
from one side of a river to another side,
660
00:47:16,400 --> 00:47:18,120
there would actually be a representative
661
00:47:18,120 --> 00:47:19,963
of the government to monitor it.
662
00:47:21,130 --> 00:47:22,660
But that's not done anymore.
663
00:47:22,660 --> 00:47:26,363
It's left to the people
that are doing it now.
664
00:47:27,460 --> 00:47:30,880
They hire, like, a consulting
outfit or something
665
00:47:30,880 --> 00:47:33,183
to do the work that the
government used to do.
666
00:47:35,939 --> 00:47:37,189
It's kind of like the...
667
00:47:38,797 --> 00:47:40,824
...the fox looking after
the henhouse, I guess.
668
00:47:42,447 --> 00:47:43,751
You know.
669
00:47:43,751 --> 00:47:47,190
You're always gonna favor on the people
670
00:47:47,190 --> 00:47:50,103
that are giving you the paycheck.
671
00:47:51,129 --> 00:47:52,462
I think, anyway.
672
00:48:12,380 --> 00:48:15,093
That's one of the liquid
natural gas projects.
673
00:48:22,340 --> 00:48:26,080
That was actually quite a
big hill there at one point.
674
00:48:26,080 --> 00:48:28,370
They just cut the top right off it.
675
00:48:28,370 --> 00:48:29,770
They took the mountain away.
676
00:48:32,260 --> 00:48:34,489
It's actually an IR.
677
00:48:34,489 --> 00:48:38,500
It's a First Nations Reserve Land.
678
00:48:38,500 --> 00:48:40,813
So it's actually built right on a reserve.
679
00:48:43,210 --> 00:48:44,743
That's the Haisla.
680
00:48:46,870 --> 00:48:51,640
Bish Creek is a fairly
big producer for pinks,
681
00:48:51,640 --> 00:48:53,031
chums, and coho.
682
00:48:54,440 --> 00:48:56,763
And it's also a steelhead river, too.
683
00:48:59,980 --> 00:49:04,980
And then Shell Canada has
a huge project underway.
684
00:49:05,130 --> 00:49:09,280
And then there's-- I think
there was two or three
685
00:49:09,280 --> 00:49:10,740
other smaller ones, too,
686
00:49:10,740 --> 00:49:12,663
that they had proposed for that area.
687
00:49:21,040 --> 00:49:26,006
Kitimat has all these
proposed LNG projects
688
00:49:26,006 --> 00:49:27,364
and pipelines.
689
00:49:32,610 --> 00:49:33,990
This is Kitimat LNG,
690
00:49:33,990 --> 00:49:38,373
this is the Chevron one
I was talking about.
691
00:49:40,610 --> 00:49:44,003
It's supposed to be a
5,000 or 7,000 man camp.
692
00:49:47,230 --> 00:49:49,380
I guess the proper terminology
693
00:49:49,380 --> 00:49:52,180
is all pre-construction, actually.
694
00:49:52,180 --> 00:49:54,993
The setting up for construction.
695
00:50:00,760 --> 00:50:04,565
So this is the site of one of the camps.
696
00:50:10,554 --> 00:50:15,320
And you can sort of get a
feel for the size of it,
697
00:50:15,320 --> 00:50:18,843
and all of the erosion already.
698
00:50:30,648 --> 00:50:33,815
This will all be trailers, eventually.
699
00:50:52,290 --> 00:50:55,270
Tankers is a big concern.
700
00:50:55,270 --> 00:50:56,880
But there's not a lot of talk
701
00:50:56,880 --> 00:50:59,333
about the actual pipelines themselves.
702
00:51:02,257 --> 00:51:04,943
Why don't you answer your bloody phone?
703
00:51:06,740 --> 00:51:09,530
- They're in there screwing
up, I gotta get ahold of...
704
00:51:09,530 --> 00:51:11,303
They're falling trees in there.
705
00:51:12,440 --> 00:51:14,720
The survey group, right into the reds,
706
00:51:14,720 --> 00:51:17,100
like overhanging vegetation.
707
00:51:17,100 --> 00:51:17,933
Oh, in Anderson, you mean?
708
00:51:17,933 --> 00:51:19,800
- Anderson, because
they're gonna realign it
709
00:51:19,800 --> 00:51:21,173
with this Shell project.
710
00:51:22,790 --> 00:51:26,220
So they're gonna
actually change the stream around?
711
00:51:26,220 --> 00:51:29,653
- That lower end, yeah, where
all of the spawning happens.
712
00:51:30,849 --> 00:51:31,710
How can they do that?
713
00:51:31,710 --> 00:51:34,230
- They're gonna cut out
about, I don't know,
714
00:51:34,230 --> 00:51:37,380
300 to 500 meters of stream in there.
715
00:51:37,380 --> 00:51:39,670
Basically all that logjam area.
716
00:51:39,670 --> 00:51:41,480
As I understand it, I haven't
seen the final design,
717
00:51:41,480 --> 00:51:43,180
but that's what their proposal is.
718
00:51:45,607 --> 00:51:49,087
Because they'll be using
that area north of that.
719
00:51:49,087 --> 00:51:50,783
They'll be actually building in there.
720
00:51:53,050 --> 00:51:56,223
- Here's one here, this is LNG Canada.
721
00:52:00,380 --> 00:52:01,380
There's a good sign.
722
00:52:02,680 --> 00:52:05,159
"Goal Zero. No Harm. No Leaks."
723
00:52:09,860 --> 00:52:14,740
If a pipeline broke or
some spill or something,
724
00:52:14,740 --> 00:52:19,450
and we didn't have an inventory
of what we have for salmon
725
00:52:19,450 --> 00:52:23,483
in the river, how would we
know what damages were caused?
726
00:52:26,460 --> 00:52:28,377
And this is Bish Creek.
727
00:52:30,363 --> 00:52:32,283
One of the streams that I walk.
728
00:53:15,400 --> 00:53:16,840
You on here, Carol?
729
00:53:16,840 --> 00:53:17,673
You on 14?
730
00:53:19,040 --> 00:53:20,720
Yeah, go ahead.
731
00:53:20,720 --> 00:53:22,549
- What time's high water?
732
00:53:22,549 --> 00:53:23,874
Just a sec.
733
00:53:27,138 --> 00:53:28,666
1300.
734
00:53:28,666 --> 00:53:30,149
- Oh, OK, I've got lots of time then.
735
00:53:30,149 --> 00:53:31,232
OK, thanks.
736
00:53:51,070 --> 00:53:52,950
There's not a lot up here.
737
00:53:52,950 --> 00:53:54,900
Not as much as there should be, anyhow.
738
00:53:59,390 --> 00:54:01,250
We should have fish
running out from under us
739
00:54:01,250 --> 00:54:03,723
all the time here right
now, and we haven't got any.
740
00:54:07,386 --> 00:54:08,286
Oh, there's a few.
741
00:54:09,810 --> 00:54:11,687
And that's about all it is, a few.
742
00:54:20,300 --> 00:54:23,400
I've been doing this since
1977 and they've been cutting
743
00:54:23,400 --> 00:54:26,753
this program constantly since 1977.
744
00:54:28,660 --> 00:54:30,500
They say that they've got
somebody out here doing it,
745
00:54:30,500 --> 00:54:33,343
and we're just a token effort, I guess.
746
00:54:37,340 --> 00:54:40,270
I felt I was contributing
something to the future
747
00:54:40,270 --> 00:54:44,170
of the salmon fishery
and the area as a whole.
748
00:54:44,170 --> 00:54:46,050
But, yeah, it's quite disappointing.
749
00:54:46,050 --> 00:54:50,357
I mean, now they just
sort of shuffle us off.
750
00:55:15,940 --> 00:55:18,170
I don't know how they're gonna do it.
751
00:55:18,170 --> 00:55:20,920
They gotta get back into
counting creeks, I don't know.
752
00:55:22,130 --> 00:55:23,730
Well, there's no interest in it.
753
00:55:25,300 --> 00:55:26,980
That's the only conclusion
you can come to,
754
00:55:26,980 --> 00:55:29,900
that the government of
Canada's really not interested
755
00:55:29,900 --> 00:55:31,250
in the wild fishery at all.
756
00:55:34,832 --> 00:55:38,033
I mean it stops a lot
of development, really.
757
00:55:39,820 --> 00:55:42,810
So maybe, I don't know,
there's ulterior motives here
758
00:55:42,810 --> 00:55:47,727
or not, but you sometimes think
so but you mainly hope not.
759
00:55:56,116 --> 00:55:59,528
Whale Point, Whale
Point, Hawk Bay on 14.
760
00:56:00,386 --> 00:56:03,315
Whale Point on 02.
761
00:56:03,315 --> 00:56:05,665
- I think there maybe
actually two males there.
762
00:56:07,275 --> 00:56:08,795
Oh, back there?
763
00:56:08,795 --> 00:56:10,977
Yep, right where I am.
764
00:56:10,977 --> 00:56:13,386
OK, yeah, we've got three up here.
765
00:56:21,865 --> 00:56:25,870
Oh, yeah, the Sea
Wolf is another huge boat.
766
00:56:25,870 --> 00:56:26,703
Huge.
767
00:56:26,703 --> 00:56:27,633
- Yeah, it is.
- Yeah.
768
00:56:35,060 --> 00:56:37,210
- There's two fin whales
that were just observed,
769
00:56:37,210 --> 00:56:39,290
and so I'm just looking to
see if I can see them come up
770
00:56:39,290 --> 00:56:40,540
to see which direction they're going.
771
00:56:40,540 --> 00:56:42,490
And there's also a couple
of humpbacks out there.
772
00:56:42,490 --> 00:56:43,700
So it's really neat, actually,
773
00:56:43,700 --> 00:56:45,360
because a lot of times
you'll have these humpbacks
774
00:56:45,360 --> 00:56:47,670
and fin whales, they
actually share the area
775
00:56:47,670 --> 00:56:49,320
while they're out there foraging.
776
00:56:51,000 --> 00:56:53,320
The fin whales are threatened.
777
00:56:53,320 --> 00:56:55,480
The humpbacks were threatened as well,
778
00:56:55,480 --> 00:56:58,150
but they were downlisted
to "special concern."
779
00:56:58,150 --> 00:57:01,800
Our resident orcas are
threatened, as are transients.
780
00:57:01,800 --> 00:57:03,700
So pretty much they're all threatened.
781
00:57:04,640 --> 00:57:05,740
When we first arrived,
782
00:57:05,740 --> 00:57:09,680
we documented 42 humpback
whales that were in this area.
783
00:57:09,680 --> 00:57:13,796
By 2006 that number had
doubled to almost 82.
784
00:57:13,796 --> 00:57:16,860
And now we have close
to 400 humpback whales
785
00:57:16,860 --> 00:57:18,560
that are resident to this area.
786
00:57:18,560 --> 00:57:19,393
And by "resident,"
787
00:57:19,393 --> 00:57:21,240
I mean they keep coming
back year after year.
788
00:57:21,240 --> 00:57:22,860
So what we think happened is we had
789
00:57:22,860 --> 00:57:25,970
the original 42 resident humpback whales,
790
00:57:25,970 --> 00:57:29,660
and somehow the information
was passed on to whales
791
00:57:29,660 --> 00:57:30,550
they were traveling with,
792
00:57:30,550 --> 00:57:33,150
perhaps whales they had
an acquaintance with
793
00:57:33,150 --> 00:57:36,640
in Hawaii or Mexico, and said,
"Hey, I found a great place.
794
00:57:36,640 --> 00:57:39,190
There's lots of food, it's very quiet."
795
00:57:39,190 --> 00:57:41,820
And the word got out and
then all of these whales
796
00:57:41,820 --> 00:57:43,870
just started coming in and coming in.
797
00:57:43,870 --> 00:57:48,780
With fin whales, we documented
our first fin whale in 2006,
798
00:57:48,780 --> 00:57:52,080
and we had three sightings that year
799
00:57:52,080 --> 00:57:53,780
with two different individual whales.
800
00:57:53,780 --> 00:57:57,050
And again, that population
started to grow from 2006
801
00:57:57,050 --> 00:57:59,330
and now we have over 60 fin whales.
802
00:57:59,330 --> 00:58:01,400
They first
traveled west, then east,
803
00:58:01,400 --> 00:58:02,233
then back to west.
804
00:58:02,233 --> 00:58:04,310
- And there's lots of birds, eh?
805
00:58:04,310 --> 00:58:07,500
We believe the reason that
this population is growing
806
00:58:07,500 --> 00:58:10,370
is because there's so
much food here for them.
807
00:58:10,370 --> 00:58:12,020
They can communicate with each other,
808
00:58:12,020 --> 00:58:13,900
they can use sound to locate their prey,
809
00:58:13,900 --> 00:58:16,690
because it really is a quiet ocean.
810
00:58:16,690 --> 00:58:19,873
We're just gonna play a whale
sound for just one minute.
811
00:58:31,490 --> 00:58:33,140
So the reason this ocean is so quiet
812
00:58:33,140 --> 00:58:35,590
is because there is really hardly
813
00:58:35,590 --> 00:58:36,880
any boat traffic through here.
814
00:58:36,880 --> 00:58:38,520
There's days you can go out on the water
815
00:58:38,520 --> 00:58:40,215
and you won't see another vessel.
816
00:58:42,650 --> 00:58:45,470
And there's not too many
places left on this planet
817
00:58:45,470 --> 00:58:46,910
where you can actually say that,
818
00:58:46,910 --> 00:58:50,061
that you've listened to no
boat noise for a whole day.
819
00:58:53,800 --> 00:58:55,580
If any of these proposals go through
820
00:58:55,580 --> 00:58:59,300
and we start having these
large tanker vessels transiting
821
00:58:59,300 --> 00:59:02,140
these waters-- besides
the obvious oil spill
822
00:59:02,140 --> 00:59:05,550
or an explosion with one
of these LNG vessels,
823
00:59:05,550 --> 00:59:07,110
the effects of that are pretty obvious,
824
00:59:07,110 --> 00:59:08,740
it would just be death everywhere.
825
00:59:08,740 --> 00:59:11,590
But just the transiting of
these vessels-- for one thing,
826
00:59:11,590 --> 00:59:13,980
you're having a huge
increase in the amount
827
00:59:13,980 --> 00:59:15,820
of ambient noise in these waters.
828
00:59:15,820 --> 00:59:17,740
So whales are not going
to be able to communicate
829
00:59:17,740 --> 00:59:19,450
with each other, they're
not going to be able
830
00:59:19,450 --> 00:59:20,930
to locate their prey.
831
00:59:20,930 --> 00:59:23,800
But the biggest fear we
have is ship strikes.
832
00:59:23,800 --> 00:59:25,740
There's days you can
be in Squally Channel,
833
00:59:25,740 --> 00:59:27,320
which is the proposed tanker route,
834
00:59:27,320 --> 00:59:29,110
and you have blows of humpbacks
835
00:59:29,110 --> 00:59:31,030
and fin whales from one end to the other.
836
00:59:31,030 --> 00:59:33,300
And if you go through there
with one of these tankers
837
00:59:33,300 --> 00:59:36,090
you will hit a whale, you have no choice
838
00:59:36,090 --> 00:59:37,490
because they are everywhere.
839
00:59:37,490 --> 00:59:39,740
These whales are not boat savvy.
840
00:59:39,740 --> 00:59:41,950
We are already, with smaller vessels,
841
00:59:41,950 --> 00:59:43,164
we have whales showing up--
842
00:59:43,164 --> 00:59:45,470
humpback whales where half
their fluke is missing,
843
00:59:45,470 --> 00:59:48,040
or you can tell they
were hit just with a prop
844
00:59:48,040 --> 00:59:49,740
just in behind their dorsal fins.
845
00:59:49,740 --> 00:59:52,680
So, they will be struck.
846
00:59:52,680 --> 00:59:55,560
We will see a decline in
their numbers without a doubt.
847
00:59:55,560 --> 00:59:57,740
And it's really sad to us,
848
00:59:57,740 --> 01:00:00,750
because years ago all
of the hunting occurred
849
01:00:00,750 --> 01:00:04,800
and we lost so many
whales during those years.
850
01:00:04,800 --> 01:00:07,230
And now finally the
numbers are coming back,
851
01:00:07,230 --> 01:00:08,640
they're coming back into these waters.
852
01:00:08,640 --> 01:00:11,530
They think it's safe, they
think they've found paradise.
853
01:00:11,530 --> 01:00:14,710
And if any of these
proposals come through,
854
01:00:14,710 --> 01:00:17,505
paradise will be lost for these whales.
855
01:01:19,640 --> 01:01:21,040
Very disappointed.
856
01:01:22,060 --> 01:01:24,920
After all these years of working hard
857
01:01:24,920 --> 01:01:27,210
and feel that you are
contributing something
858
01:01:27,210 --> 01:01:29,540
and then it just comes down to...
859
01:01:30,800 --> 01:01:32,123
Well, nobody cares.
860
01:01:35,390 --> 01:01:38,113
Nobody in the upper echelon cares.
861
01:01:41,340 --> 01:01:43,473
In the government, I should say.
862
01:01:47,690 --> 01:01:49,857
That's all there is to it.
863
01:02:02,250 --> 01:02:04,283
Oh, there's a pink salmon!
864
01:02:06,685 --> 01:02:07,518
One pink.
865
01:02:13,670 --> 01:02:15,730
- You got no fish, you've got no bears,
866
01:02:15,730 --> 01:02:17,340
'cause that's how they feed.
867
01:02:17,340 --> 01:02:19,960
You got no wolves, you
don't have any otters--
868
01:02:19,960 --> 01:02:24,410
you don't have any of these
animals that we're now seeing,
869
01:02:24,410 --> 01:02:26,413
and they're all gonna disappear.
870
01:02:33,030 --> 01:02:35,740
There's so much happens in a river,
871
01:02:35,740 --> 01:02:38,657
even over the course of the summer.
872
01:02:40,200 --> 01:02:43,870
We could have heavy rains
and it would be no water
873
01:02:43,870 --> 01:02:45,700
to flood situations.
874
01:02:45,700 --> 01:02:49,040
So what's happening to
the gravel and the eggs
875
01:02:49,040 --> 01:02:51,113
that already been spawned out?
876
01:02:56,650 --> 01:02:58,450
So, we'll have to see
what happens this year
877
01:02:58,450 --> 01:02:59,507
over the winter.
878
01:03:09,747 --> 01:03:13,697
And there might not be
anything in three years' time.
879
01:03:27,507 --> 01:03:31,610
And the only one that can
see what's in the rivers
880
01:03:31,610 --> 01:03:33,930
are the people that are walking them.
881
01:03:54,400 --> 01:03:55,520
Out here shouldn't be just
882
01:03:55,520 --> 01:03:59,020
for "come and see the last species" tours.
883
01:04:23,920 --> 01:04:25,680
It should be, this is gonna be going on
884
01:04:25,680 --> 01:04:27,703
for generations and generations.
885
01:04:28,730 --> 01:04:30,800
What's my granddaughter gonna have--
886
01:04:30,800 --> 01:04:31,910
her children--
887
01:04:31,910 --> 01:04:35,730
if it isn't gonna be funded and
isn't gonna be looked after?
888
01:04:35,730 --> 01:04:37,410
Oh no, don't.
889
01:04:37,410 --> 01:04:38,690
It's something that...
890
01:04:40,460 --> 01:04:45,093
Yeah, I think it should be
funded for generations to come.
891
01:04:46,280 --> 01:04:47,113
Excuse me.
892
01:04:48,180 --> 01:04:49,400
But that's how I feel.
893
01:04:49,400 --> 01:04:54,330
We've got another year on
our contract here and...
894
01:04:56,777 --> 01:05:00,696
It may be funded again and it may not be.
895
01:05:54,980 --> 01:05:56,071
- It's...
896
01:05:58,970 --> 01:06:01,780
...kind of frustrating
in a way, 'cause I've got
897
01:06:05,460 --> 01:06:09,143
38 years of working with the department.
898
01:06:10,808 --> 01:06:13,960
I kinda never ever thought
that it would get to a point
899
01:06:13,960 --> 01:06:18,003
where nobody really cares
about the natural resources.
900
01:06:21,150 --> 01:06:25,150
That side of it falls to
the bottom of the pile.
901
01:06:44,430 --> 01:06:45,840
Always, I mean this has always--
902
01:06:45,840 --> 01:06:48,063
well, this is a big
part of life, actually,
903
01:06:49,940 --> 01:06:52,625
this walking streams and counting fish.
904
01:07:00,565 --> 01:07:01,482
Now it's...
905
01:07:08,203 --> 01:07:11,178
Now it's kind of over, I guess.
906
01:07:43,000 --> 01:07:43,900
- Oh, it's coming.
907
01:07:44,860 --> 01:07:47,233
"How much" is gonna be
the big question mark.
908
01:07:48,810 --> 01:07:53,330
When you read the initial
reports on how many LNG plants
909
01:07:53,330 --> 01:07:56,293
that they were gonna put in
Kitimat, I believe it was three.
910
01:07:58,630 --> 01:08:03,200
And there was gonna be a ship
a day at each one of them,
911
01:08:03,200 --> 01:08:06,453
plus all the pertinent other
vessels that they need.
912
01:08:08,840 --> 01:08:11,583
So the traffic was gonna get outrageous.
913
01:08:12,850 --> 01:08:14,110
You take in the summer time
914
01:08:14,110 --> 01:08:15,950
when there's a commercial fishery going on
915
01:08:15,950 --> 01:08:18,050
and we got four or five ships coming in
916
01:08:18,050 --> 01:08:19,670
through the fishery every day,
917
01:08:19,670 --> 01:08:21,550
it's gonna make some changes to it.
918
01:08:21,550 --> 01:08:22,850
There's no doubt about it.
919
01:08:25,520 --> 01:08:29,120
But the big thing, I guess, is
the influx of humpback whales
920
01:08:29,120 --> 01:08:30,760
and fin whales to that country.
921
01:08:30,760 --> 01:08:33,860
And having that many ships a day
922
01:08:33,860 --> 01:08:35,573
is just gonna totally change that.
923
01:08:37,840 --> 01:08:39,713
The pipeline itself's a big problem.
924
01:08:40,752 --> 01:08:43,070
It crosses many hundreds
of rivers and creeks
925
01:08:43,070 --> 01:08:46,090
and salmon streams
through all the mountains
926
01:08:46,090 --> 01:08:47,073
through to Kitimat.
927
01:08:51,160 --> 01:08:52,870
And then the other thing
I always wonder about,
928
01:08:52,870 --> 01:08:54,690
what's gonna happen to
all of these pipelines
929
01:08:54,690 --> 01:08:56,890
and these terminals and that
930
01:08:56,890 --> 01:08:58,240
when they're all done with them?
931
01:08:58,240 --> 01:09:01,230
What's in the rules to say,
well, you gotta take it all out,
932
01:09:01,230 --> 01:09:03,530
you gotta return it to the way it was?
933
01:09:03,530 --> 01:09:04,363
I don't think so,
934
01:09:04,363 --> 01:09:05,610
I don't think there's
any of that in there.
935
01:09:05,610 --> 01:09:07,843
I think they're just gonna
leave it where it is.
936
01:09:14,294 --> 01:09:16,211
Go back down.
937
01:09:17,840 --> 01:09:19,540
Who's that, there's Kona.
938
01:09:22,650 --> 01:09:23,653
Hi, Kona!
939
01:09:35,350 --> 01:09:36,400
No, no, you stay here.
940
01:09:36,400 --> 01:09:37,233
Both of you.
941
01:09:37,233 --> 01:09:38,066
- No, no, no, no.
- No!
942
01:09:42,820 --> 01:09:44,300
How you gonna get him back out?
943
01:09:44,300 --> 01:09:45,803
Oh, we'll get him out.
944
01:09:46,787 --> 01:09:47,903
All in good time.
945
01:09:51,040 --> 01:09:52,365
Whatever happened out there,
946
01:09:52,365 --> 01:09:54,313
they just about wiped
out the pinks this year.
947
01:09:58,010 --> 01:09:59,850
Not far from it.
948
01:09:59,850 --> 01:10:01,820
- It's gonna be worse when they run across
949
01:10:01,820 --> 01:10:03,290
the mountains, I think.
950
01:10:03,290 --> 01:10:04,340
All these landslides.
951
01:10:06,060 --> 01:10:08,380
The size of the lines
that they're putting in
952
01:10:08,380 --> 01:10:13,380
for natural gas is way bigger
than they actually need.
953
01:10:13,870 --> 01:10:16,150
So, what does that
blasting do to the fish?
954
01:10:16,150 --> 01:10:18,279
Does it vibrate through the river?
955
01:10:18,279 --> 01:10:20,510
Yeah, it's a long ways, actually,
956
01:10:20,510 --> 01:10:22,120
it affects things.
957
01:10:22,120 --> 01:10:22,953
- Wow.
958
01:10:22,953 --> 01:10:24,260
- It'll kill eggs.
959
01:10:24,260 --> 01:10:26,603
- It'll kill eggs?
- Even well-set eggs?
960
01:10:27,482 --> 01:10:31,840
- Well, at the beginning
at the critical stage,
961
01:10:31,840 --> 01:10:34,537
once they're in the gravel for a while.
962
01:10:34,537 --> 01:10:35,929
Water hardened, they're OK.
963
01:10:35,929 --> 01:10:37,765
Yeah, right at the beginning
964
01:10:37,765 --> 01:10:39,073
they're pretty sensitive.
965
01:10:40,161 --> 01:10:41,881
You don't think
of these things, do you?
966
01:10:41,881 --> 01:10:45,380
You don't think that any of
that would affect the fish.
967
01:10:45,380 --> 01:10:47,780
There was a
time that all that stuff
968
01:10:47,780 --> 01:10:50,530
had to be kinda contained to...
969
01:10:51,380 --> 01:10:52,980
- Non-spawning periods.
- Yeah.
970
01:10:55,160 --> 01:10:56,760
Nobody worries about it anymore.
971
01:10:57,710 --> 01:11:01,343
There doesn't seem to be
any timing windows anymore.
972
01:11:02,450 --> 01:11:04,150
They just get permission to do it.
973
01:11:05,521 --> 01:11:07,110
- What's gonna happen in the future?
974
01:11:07,110 --> 01:11:08,210
I mean, who's gonna...
975
01:11:09,260 --> 01:11:12,550
Was all the work we did all
these years really worthwhile?
976
01:11:12,550 --> 01:11:16,430
Or was it just such that,
"We didn't really need you
977
01:11:16,430 --> 01:11:17,693
all that time, anyhow."
978
01:11:19,980 --> 01:11:21,133
Just a waste of time.
979
01:11:22,775 --> 01:11:23,917
The government just out there saying,
980
01:11:23,917 --> 01:11:27,270
"Oh, we got people on the
field doing this and that."
981
01:11:27,270 --> 01:11:29,210
And they didn't really care
982
01:11:29,210 --> 01:11:31,680
whether they had you out there or not.
983
01:11:31,680 --> 01:11:33,920
Still personal
satisfaction for us.
984
01:11:33,920 --> 01:11:36,353
- Well, personal satisfaction's
there, definitely.
985
01:11:38,670 --> 01:11:40,670
You just wonder about the future.
986
01:11:40,670 --> 01:11:43,410
You would wish that the
information that I gathered
987
01:11:43,410 --> 01:11:48,410
would push the next person
along the same line,
988
01:11:48,730 --> 01:11:51,910
or improve on it or whatever.
989
01:11:51,910 --> 01:11:54,913
- It's devastating, actually,
when you think about it.
990
01:11:54,913 --> 01:11:57,820
There's no kids coming
up, there's nothing.
991
01:11:57,820 --> 01:11:59,020
And nobody gives a damn.
992
01:12:00,019 --> 01:12:01,200
- Kind of a sad thing, really.
993
01:12:01,200 --> 01:12:03,278
- It is very sad.
994
01:12:10,300 --> 01:12:11,582
The government seems to think now
995
01:12:11,582 --> 01:12:14,600
that all these industries
should be self-policed.
996
01:12:14,600 --> 01:12:16,340
Well, I don't think that works.
997
01:12:16,340 --> 01:12:18,020
I don't think it's ever worked.
998
01:12:18,020 --> 01:12:19,750
I don't think it ever will.
999
01:12:19,750 --> 01:12:21,751
You gotta have somebody else.
1000
01:12:24,000 --> 01:12:26,230
I don't think it's good
for the environment
1001
01:12:26,230 --> 01:12:28,520
or good for the fish or good for fishermen
1002
01:12:28,520 --> 01:12:30,053
or good for local people.
1003
01:12:32,960 --> 01:12:34,930
It'll just be someone off somewhere else
1004
01:12:34,930 --> 01:12:36,083
that'll gain from it.
76035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.