All language subtitles for Guardian.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,140 --> 00:00:03,840 - This is the real world out here. 2 00:00:06,060 --> 00:00:08,573 Where you come from, that's not the real world. 3 00:00:10,970 --> 00:00:12,415 This is it, this is where it all comes from, 4 00:00:12,415 --> 00:00:13,933 this is where it all starts. 5 00:00:15,520 --> 00:00:16,353 You know? 6 00:00:17,710 --> 00:00:20,354 You can't build your cities without this out here. 7 00:01:44,907 --> 00:01:45,973 Bears, wolves. 8 00:01:47,150 --> 00:01:48,323 Birds, eagles. 9 00:01:49,230 --> 00:01:50,343 Even the trees. 10 00:01:52,870 --> 00:01:55,050 There isn't an animal in the bush around here 11 00:01:55,050 --> 00:01:57,937 that doesn't somehow relate back to salmon. 12 00:02:11,420 --> 00:02:13,057 We're all out there trying to do the same thing, 13 00:02:13,057 --> 00:02:16,557 and that's make this fishery last forever. 14 00:02:25,890 --> 00:02:28,050 The Great Bear Rainforest, now that's a new name. 15 00:02:28,050 --> 00:02:30,400 We used to just call it the Central Coast. 16 00:02:30,400 --> 00:02:32,870 North Coast. 17 00:02:32,870 --> 00:02:34,940 Well, that's from the north end of Vancouver Island 18 00:02:34,940 --> 00:02:37,640 to the Alaska border to the outside of the Charlottes. 19 00:02:39,580 --> 00:02:41,970 And I mean at one time each statistical area 20 00:02:41,970 --> 00:02:44,003 had a government boat involved in it. 21 00:02:47,040 --> 00:02:49,963 Anyhow, they don't have that now. 22 00:02:51,540 --> 00:02:53,173 We're on our own on the salmon. 23 00:02:56,030 --> 00:02:59,051 Sophia to Surfbird, how are you doing Hermann? 24 00:02:59,051 --> 00:03:00,246 I'm doing pretty good. 25 00:03:00,246 --> 00:03:02,064 Where are you heading to? 26 00:03:02,064 --> 00:03:03,290 Oh, we're probably gonna end up 27 00:03:03,290 --> 00:03:04,483 in Goat Harbor tonight. 28 00:03:05,470 --> 00:03:07,670 We just were up in town for fuel and groceries, 29 00:03:07,670 --> 00:03:08,863 on our way back now. 30 00:03:09,770 --> 00:03:11,018 Oh yeah, I'll hold it to you. 31 00:03:11,018 --> 00:03:13,979 Not too many fish around, is there? 32 00:03:13,979 --> 00:03:16,268 No, no, there's not many fish around 33 00:03:16,268 --> 00:03:17,101 at all, Hermann. 34 00:03:17,101 --> 00:03:21,020 Yeah, I actually saw one chum jumping 35 00:03:21,020 --> 00:03:24,213 just below a low inlet and that was it for me. 36 00:03:25,050 --> 00:03:28,210 - Oh, you did better than me, all I'd seen was a whale. 37 00:03:36,681 --> 00:03:37,931 There's a bear. 38 00:03:40,120 --> 00:03:42,510 It's a grizzly and two cubs with her. 39 00:03:42,510 --> 00:03:43,343 Two yearlings. 40 00:03:46,230 --> 00:03:49,080 She's the one that's been hanging around here all season. 41 00:04:16,000 --> 00:04:19,023 "Guardians" hasn't been used for quite a few years now. 42 00:04:23,820 --> 00:04:25,657 They call us "Creekwalkers." 43 00:04:31,519 --> 00:04:34,213 We do a little more than just walk creeks, though. 44 00:04:46,639 --> 00:04:48,807 They spawn among the rocks, and the eggs 45 00:04:48,807 --> 00:04:50,850 just go in down there into the crevices 46 00:04:50,850 --> 00:04:53,773 and that's where they lay and incubate. 47 00:05:29,030 --> 00:05:31,470 Salmon is a timed fishery, that's how you manage it, 48 00:05:31,470 --> 00:05:33,710 by how much fishing time they get. 49 00:05:33,710 --> 00:05:36,930 So, really you gotta keep track of what they're catching, 50 00:05:36,930 --> 00:05:38,560 what you have left in the creeks, 51 00:05:38,560 --> 00:05:41,580 and make decisions whether you're gonna continue fishing 52 00:05:41,580 --> 00:05:42,713 the next day or not. 53 00:05:44,170 --> 00:05:45,480 How do you manage that fishery 54 00:05:45,480 --> 00:05:47,230 if you don't know how much you got? 55 00:05:48,730 --> 00:05:50,680 There's a big commercial fishery on it. 56 00:05:52,360 --> 00:05:55,430 There's a big sports commercial fishery on it. 57 00:05:55,430 --> 00:05:57,150 There's a sports fishery on it. 58 00:05:57,150 --> 00:06:00,063 A ceremonial food fishery on it. 59 00:06:02,060 --> 00:06:04,423 When the fish don't come back, everybody knows it. 60 00:06:21,240 --> 00:06:23,040 This is where we usually bump into the bear. 61 00:06:23,040 --> 00:06:24,840 He's usually in among the logs here. 62 00:06:26,320 --> 00:06:28,010 So they'd come out of the bush there, 63 00:06:28,010 --> 00:06:30,060 and run across the log and come in here. 64 00:06:33,974 --> 00:06:35,724 They're probably not very far away. 65 00:06:39,134 --> 00:06:42,320 And you can see they sort of feathered all of the bark. 66 00:06:42,320 --> 00:06:43,427 That's their claws goin' in. 67 00:06:43,427 --> 00:06:46,120 And then they go up, just up above the limb 68 00:06:46,120 --> 00:06:47,523 is about as far as they go. 69 00:06:48,460 --> 00:06:49,810 Yeah. 70 00:06:49,810 --> 00:06:50,893 There's a bear scat right there. 71 00:06:50,893 --> 00:06:52,360 A big berry dump. 72 00:06:52,360 --> 00:06:54,640 Should've been gray colored from eating fish 73 00:06:54,640 --> 00:06:56,823 instead of blue colored from eating berries. 74 00:06:58,320 --> 00:06:59,153 Yeah. 75 00:07:00,644 --> 00:07:04,833 I'm a little leery that they'll start chasing him 76 00:07:04,833 --> 00:07:07,516 and I really don't want that to happen. 77 00:07:10,110 --> 00:07:11,390 Hey you, get back here. 78 00:07:14,000 --> 00:07:15,830 I always thought I had a little bit of Davy Crockett 79 00:07:15,830 --> 00:07:17,043 or Daniel Boone in me. 80 00:07:17,043 --> 00:07:19,720 I always was curious about what was around the next corner. 81 00:07:19,720 --> 00:07:20,573 Still am. 82 00:07:22,450 --> 00:07:24,740 And that's why I crawled into the back end of these creeks 83 00:07:24,740 --> 00:07:26,560 looking for coho. 84 00:07:26,560 --> 00:07:28,030 I've hiked into the back of creeks 85 00:07:28,030 --> 00:07:31,140 where I was walking in snow to find fish. 86 00:07:34,633 --> 00:07:36,290 Curiosity. 87 00:07:36,290 --> 00:07:38,249 That's basically what drives me, I guess. 88 00:07:42,030 --> 00:07:43,133 What am I gonna find? 89 00:07:45,300 --> 00:07:47,100 What's gonna be different this year? 90 00:07:54,020 --> 00:07:56,563 Probably about 50/50 on the pinks and chums. 91 00:07:58,700 --> 00:08:02,050 A few coho in the corner over here, I don't see a lot. 92 00:08:02,050 --> 00:08:04,533 And I spotted one sockeye in there somewhere. 93 00:08:05,570 --> 00:08:06,820 They're not really thick. 94 00:08:08,180 --> 00:08:10,580 They'd be piled up more if there was really thick. 95 00:08:10,580 --> 00:08:13,283 It looks like just one surface layer there. 96 00:08:14,280 --> 00:08:16,960 And if you don't think there's enough fish around to supply 97 00:08:16,960 --> 00:08:19,450 the creeks, then you shut the fishery down. 98 00:08:19,450 --> 00:08:22,080 A week-by-week decision on whether you keep fishing 99 00:08:22,080 --> 00:08:22,934 or not fishing. 100 00:08:26,700 --> 00:08:28,063 Oh, it's a tally whacker. 101 00:08:29,040 --> 00:08:30,370 That's chum. 102 00:08:30,370 --> 00:08:31,700 That's pinks. 103 00:08:31,700 --> 00:08:33,840 And a lot of times I'll carry a third one, 104 00:08:33,840 --> 00:08:35,110 and that's for the dead. 105 00:08:35,110 --> 00:08:36,630 So technically, if you were doing pinks and chum 106 00:08:36,630 --> 00:08:39,943 you'd need four, but I use four I get 'em all mixed up. 107 00:08:39,943 --> 00:08:41,483 I start counting on the wrong one. 108 00:08:42,523 --> 00:08:44,841 Wait till you see Stan, I think he's got five of them. 109 00:08:52,017 --> 00:08:54,400 - Well, if we're gonna continue having commercial fisheries 110 00:08:54,400 --> 00:08:57,601 for salmon, these small streams are very important. 111 00:09:02,170 --> 00:09:04,840 They're the ones that will probably save us in the end 112 00:09:04,840 --> 00:09:07,880 when something catastrophic happens. 113 00:09:07,880 --> 00:09:11,020 These small ones will be the savior of everything. 114 00:09:19,470 --> 00:09:23,530 If we don't have some idea of what our salmon populations 115 00:09:23,530 --> 00:09:27,303 are in that stream, or even our wildlife populations, 116 00:09:28,340 --> 00:09:32,640 how would we ever say that there was any kind of an effect 117 00:09:32,640 --> 00:09:35,900 from manmade influences? 118 00:10:00,010 --> 00:10:02,310 6.9 degrees. 119 00:10:02,310 --> 00:10:05,443 44.4 on the Fahrenheit scale. 120 00:10:06,370 --> 00:10:07,370 So it's pretty cold. 121 00:10:15,510 --> 00:10:16,343 OK, get in. 122 00:10:50,843 --> 00:10:52,940 It's a black bear. 123 00:10:52,940 --> 00:10:54,940 They strip the skin off. 124 00:11:05,043 --> 00:11:08,194 I just seen a fish jumped out there. 125 00:11:15,040 --> 00:11:18,310 Last week when I was here, there was a black bear 126 00:11:18,310 --> 00:11:21,840 right out there underneath the falls fishing for salmon. 127 00:11:21,840 --> 00:11:23,340 And when he smelled me, 128 00:11:23,340 --> 00:11:26,800 he ran right up the waterfall, right on this side, 129 00:11:26,800 --> 00:11:27,873 and into the bushes. 130 00:11:30,450 --> 00:11:32,571 I just seen another fish jump. 131 00:11:32,571 --> 00:11:35,470 If you look down here, you stare long enough 132 00:11:35,470 --> 00:11:38,103 you'll see fish jumping, trying to jump the falls. 133 00:11:42,170 --> 00:11:43,270 They'll never make it. 134 00:11:52,283 --> 00:11:55,100 I started last year writing up a thing, 135 00:11:55,100 --> 00:11:57,810 so I could get it clear in my head, 136 00:11:57,810 --> 00:12:02,093 like what this is all about, what we're doing and stuff. 137 00:12:03,230 --> 00:12:05,560 And I was hoping that someday I could actually go 138 00:12:05,560 --> 00:12:07,210 into the office and present this, 139 00:12:07,210 --> 00:12:11,460 or even send it to them in writing to what goes on. 140 00:12:14,070 --> 00:12:16,760 More for the fact that they can say, well, 141 00:12:16,760 --> 00:12:21,667 "Oh, these guys are actually-- this is actually important." 142 00:12:38,673 --> 00:12:40,590 That's half of the day. 143 00:12:50,440 --> 00:12:52,703 165 chums. 144 00:12:54,650 --> 00:12:58,393 Only seen two pinks in the main river. 145 00:13:00,260 --> 00:13:01,530 And... 146 00:13:03,220 --> 00:13:04,943 I had a hundred and... 147 00:13:11,310 --> 00:13:12,360 And I walked... 148 00:13:20,240 --> 00:13:22,410 Two hundred and... 149 00:13:22,410 --> 00:13:24,240 My hands are too cold to hold a pen. 150 00:13:31,367 --> 00:13:32,998 And the cat come to check it out 151 00:13:32,998 --> 00:13:35,196 and make sure it was done properly. 152 00:13:39,800 --> 00:13:42,870 And then-- I'll avoid it as long as I can-- 153 00:13:42,870 --> 00:13:44,493 but on a rainy day, 154 00:13:46,430 --> 00:13:51,090 I take that and enter it into the BC16 program 155 00:13:52,300 --> 00:13:53,798 on the computer. 156 00:13:58,814 --> 00:14:00,990 - You don't actually go in and count every salmon 157 00:14:00,990 --> 00:14:02,740 of course, in a creek. 158 00:14:02,740 --> 00:14:05,800 You count to a method that you've picked up over years 159 00:14:05,800 --> 00:14:07,983 and you count to that method constantly. 160 00:14:09,190 --> 00:14:10,670 So if you're changing the person 161 00:14:10,670 --> 00:14:12,973 that's going in and counting it every time, 162 00:14:12,973 --> 00:14:15,920 their methodology's gonna be a little different than yours. 163 00:14:15,920 --> 00:14:19,400 They might think they're seeing fish, but not seeing fish. 164 00:14:19,400 --> 00:14:21,640 They might be mixing species up. 165 00:14:21,640 --> 00:14:22,730 It takes a little time. 166 00:14:22,730 --> 00:14:24,238 It took me a number of years 167 00:14:24,238 --> 00:14:26,213 to really get down to what I did. 168 00:14:27,770 --> 00:14:30,043 My first season was in 1977. 169 00:14:34,160 --> 00:14:37,480 When you've got wolves in the creek, all they eat is that. 170 00:14:37,480 --> 00:14:38,730 Basically, the brain. 171 00:14:38,730 --> 00:14:41,880 They'll catch the fish, bring it out and eat its brain. 172 00:14:41,880 --> 00:14:44,530 And usually you find a bunch of them laying on the beach. 173 00:14:52,238 --> 00:14:54,255 That's not looking good there. 174 00:14:57,546 --> 00:14:59,458 That's warm. Sixteen. 175 00:14:59,458 --> 00:15:01,750 There should be a bunch of fish going. 176 00:15:02,748 --> 00:15:03,883 But I don't see much. 177 00:15:05,600 --> 00:15:08,500 I guess ocean conditions, that's what everybody is saying. 178 00:15:10,830 --> 00:15:13,970 We've only got 310 pinks to here. 179 00:15:13,970 --> 00:15:16,323 We should be up into the 10,000 range by now. 180 00:15:19,470 --> 00:15:22,120 OK, you can run ahead now, I don't care. I counted. 181 00:15:23,150 --> 00:15:26,073 We seem to have more poor years than we have good years. 182 00:15:29,220 --> 00:15:31,210 I just wish my knees were a lot younger, 183 00:15:31,210 --> 00:15:32,563 then I could do more of it. 184 00:15:35,264 --> 00:15:38,180 Heavens, I tried to trade my birthday with my granddaughter 185 00:15:38,180 --> 00:15:39,163 and she refused me. 186 00:15:41,267 --> 00:15:43,833 OK, let's start down before I get stiff. 187 00:15:46,840 --> 00:15:48,968 They gotta get some young people in this business, 188 00:15:48,968 --> 00:15:50,493 there's no doubt about it. 189 00:15:54,740 --> 00:15:58,243 You gotta be out here to know what the catches are, 190 00:15:58,243 --> 00:16:01,060 what the streams are getting back in this particular year, 191 00:16:01,060 --> 00:16:02,653 just to fish this year alone. 192 00:16:04,910 --> 00:16:06,250 It's a lot of work. 193 00:16:06,250 --> 00:16:09,053 It actually needs a lot more people out here doing it. 194 00:16:35,950 --> 00:16:38,720 Most of my adult life, I've been doing it 38 years 195 00:16:38,720 --> 00:16:39,870 or something like that. 196 00:16:43,090 --> 00:16:45,250 Well, hopefully it's not dying out. 197 00:16:45,250 --> 00:16:49,430 My family, we changed our lifestyle to accommodate 198 00:16:49,430 --> 00:16:50,490 doing this work. 199 00:17:14,240 --> 00:17:16,130 - See where that boat is in front of us there? 200 00:17:16,130 --> 00:17:17,323 That's Butedale. 201 00:17:17,323 --> 00:17:19,700 The huge big lake system behind it, 202 00:17:19,700 --> 00:17:22,400 it had a salmon cannery at one point. 203 00:17:22,400 --> 00:17:25,933 And then it went to a reduction plant for herring. 204 00:17:27,272 --> 00:17:31,380 And a mega supply of fantastic water. 205 00:17:31,380 --> 00:17:33,820 And they had their own power supply, 206 00:17:33,820 --> 00:17:35,690 and that's what Doug and I used to look after 207 00:17:35,690 --> 00:17:38,080 when we were there, was the power supply, 208 00:17:38,080 --> 00:17:42,013 'cause they had their own generators with big Pelton wheels. 209 00:17:44,000 --> 00:17:48,170 But the coastline here was just a regular pipeline. 210 00:17:48,170 --> 00:17:53,170 Everybody knew where everyone was, what you were doing. 211 00:17:55,050 --> 00:17:57,350 When we lived in there, we knew more about the people 212 00:17:57,350 --> 00:17:59,100 that lived on the outer coast here. 213 00:17:59,996 --> 00:18:01,270 And they knew more about us 214 00:18:01,270 --> 00:18:03,204 than we knew about ourselves, actually. 215 00:18:03,204 --> 00:18:06,346 'Cause everyone would come in, would visit, 216 00:18:07,710 --> 00:18:09,260 then repeat what we said. 217 00:18:09,260 --> 00:18:12,490 And we'd hear what was going on out on the lighthouses. 218 00:18:12,490 --> 00:18:13,740 Yeah, it was really nice. 219 00:18:16,250 --> 00:18:17,500 It's changed quite a bit. 220 00:18:21,933 --> 00:18:22,766 Sounds like those guys 221 00:18:22,766 --> 00:18:23,599 are gonna have pretty slow fishing. 222 00:18:23,599 --> 00:18:25,780 They only got a one-day-a-week opening 223 00:18:25,780 --> 00:18:26,733 or something for them. 224 00:18:26,733 --> 00:18:27,713 It's pretty grim. 225 00:18:28,900 --> 00:18:32,213 How's numbers been looking for what you're looking for? 226 00:18:33,520 --> 00:18:35,050 Probably some of the worst returns 227 00:18:35,050 --> 00:18:36,500 we've ever seen in this area. 228 00:18:37,404 --> 00:18:38,760 Well, I guess there's some kind of great big, 229 00:18:38,760 --> 00:18:42,060 giant plankton blob off the coast there 230 00:18:42,060 --> 00:18:45,240 that seems to be throwing a wrench into everything, eh? 231 00:18:45,240 --> 00:18:46,857 Yeah, well, they've sort of figured 232 00:18:46,857 --> 00:18:49,640 that's what did most of the pinks in this year. 233 00:18:49,640 --> 00:18:51,180 It's coast-wide. 234 00:18:51,180 --> 00:18:53,350 Right up into Alaska. 235 00:18:53,350 --> 00:18:55,620 It's a pile of dead water. 236 00:18:55,620 --> 00:18:56,890 I don't know how you recover enough 237 00:18:56,890 --> 00:18:59,735 to have a surplus for fishing, so... 238 00:19:00,685 --> 00:19:01,576 Wow. 239 00:19:01,576 --> 00:19:04,277 What a screwed up year this is, holy moly. 240 00:19:04,277 --> 00:19:05,780 Oh God, yeah. 241 00:19:05,780 --> 00:19:07,410 No doubt about that. 242 00:19:07,410 --> 00:19:09,773 And you gotta wonder about what's coming. 243 00:19:11,080 --> 00:19:11,979 Yeah, so you're saying 244 00:19:11,979 --> 00:19:14,160 that they're cutting you back on that gig? 245 00:19:14,160 --> 00:19:17,171 Yeah, yeah, I'm done here on the 20th. 246 00:19:17,171 --> 00:19:20,307 I usually don't get done till about the 10th 247 00:19:20,307 --> 00:19:22,100 or 12th of October. 248 00:19:22,100 --> 00:19:23,835 You're about the only one left now, Doug. 249 00:19:29,728 --> 00:19:31,720 There used to be quite a few more. 250 00:19:33,945 --> 00:19:35,970 Government boats are gone, the fisheries officers are gone, 251 00:19:35,970 --> 00:19:36,973 and there's just us. 252 00:19:39,688 --> 00:19:41,478 There's just two of us left. 253 00:19:47,240 --> 00:19:48,990 Of course we don't get it all done. 254 00:20:49,600 --> 00:20:52,530 - This area, Statistical Area 6, 255 00:20:52,530 --> 00:20:57,150 is the largest statistical area on the coast. 256 00:20:57,150 --> 00:20:59,010 It probably has the most streams. 257 00:20:59,010 --> 00:21:04,010 I think it's 129 streams that they think 258 00:21:04,015 --> 00:21:06,183 that two people can look after. 259 00:21:08,830 --> 00:21:11,140 This area, when I first started, 260 00:21:11,140 --> 00:21:13,387 had had the main office in Kitimat. 261 00:21:13,387 --> 00:21:15,233 It had a full staff-- 262 00:21:16,270 --> 00:21:19,623 a manager, an assistant manager, and a clerk. 263 00:21:20,840 --> 00:21:23,430 Three full-time fishery officers. 264 00:21:23,430 --> 00:21:27,860 It had two departmental fisheries patrol boats. 265 00:21:27,860 --> 00:21:32,832 Five patrolmen like myself, four Guardians based in cabins 266 00:21:32,832 --> 00:21:35,163 in certain areas-- like in creeks and stuff. 267 00:21:36,490 --> 00:21:39,810 There was an airplane on floats used for flying streams 268 00:21:39,810 --> 00:21:41,520 and getting people around. 269 00:21:41,520 --> 00:21:44,643 And then they switched to using helicopters. 270 00:21:45,490 --> 00:21:47,960 And that's what it took to run this area. 271 00:21:47,960 --> 00:21:52,250 Now all we have is two of us patrolmen left, 272 00:21:52,250 --> 00:21:56,888 and our average age is 65. 273 00:21:56,888 --> 00:21:58,889 We're gonna be gone soon. 274 00:22:31,918 --> 00:22:34,001 - Looks like a drugstore. 275 00:22:47,939 --> 00:22:48,857 It's comin'. 276 00:22:48,857 --> 00:22:50,190 Where's Griffin? 277 00:23:09,580 --> 00:23:11,300 You wouldn't think anything would be changing 278 00:23:11,300 --> 00:23:12,510 looking out there. 279 00:23:19,560 --> 00:23:22,270 The rain collects on the roof, 280 00:23:22,270 --> 00:23:25,750 and we've got hoses connected to that. 281 00:23:25,750 --> 00:23:28,783 And that's what goes into our water tanks. 282 00:23:31,069 --> 00:23:32,840 The water off the roof. 283 00:23:32,840 --> 00:23:36,090 We don't get any water unless we go into Rupert 284 00:23:36,090 --> 00:23:37,923 or someplace that's got water. 285 00:23:38,840 --> 00:23:40,240 Otherwise we wouldn't have any water. 286 00:23:40,240 --> 00:23:43,073 So that's why we kind of conserve. 287 00:23:49,090 --> 00:23:50,467 I said to Doug, "I think it's gonna rain, 288 00:23:50,467 --> 00:23:52,617 I'm gonna put the water hose in the tank 289 00:23:52,617 --> 00:23:54,620 in case we get some rain." 290 00:23:54,620 --> 00:23:55,850 He said, "Well, thanks very much." 291 00:23:55,850 --> 00:23:57,670 I said, "Well, what do you mean by that?" 292 00:23:57,670 --> 00:24:00,090 He said, "Well, you're saying it's gonna rain," 293 00:24:00,090 --> 00:24:03,123 now he's gotta walk the creek. 294 00:24:05,555 --> 00:24:06,987 Don't I have a lighter one of these things? 295 00:24:06,987 --> 00:24:09,064 I don't know, I'll go down and look. 296 00:24:09,064 --> 00:24:12,848 I need a second t-shirt or something. 297 00:24:12,848 --> 00:24:13,681 You want it with you? 298 00:24:13,681 --> 00:24:15,067 - No, I'll put it on. 299 00:24:16,868 --> 00:24:18,285 I'll take it off. 300 00:24:19,419 --> 00:24:22,070 That doesn't look like mine, does it? 301 00:24:22,070 --> 00:24:24,540 You've got a t-shirt, did you say? 302 00:24:24,540 --> 00:24:26,447 - What was that? - Did you say you have one? 303 00:24:26,447 --> 00:24:29,660 There's another old-- there's a dirty t-shirt. 304 00:24:29,660 --> 00:24:31,439 It is raining. 305 00:24:31,439 --> 00:24:33,183 - I know, you wished it on me. 306 00:24:34,344 --> 00:24:35,177 No, I didn't. 307 00:24:35,177 --> 00:24:38,090 I just said it looked like it was going to. 308 00:24:38,090 --> 00:24:42,177 I didn't say, "Oh, bring on the rain." 309 00:24:43,920 --> 00:24:45,270 Where's your other t-shirt? 310 00:24:54,610 --> 00:24:55,840 You wearing the sunglasses? 311 00:24:55,840 --> 00:24:56,910 Do you want them in the pack? 312 00:24:56,910 --> 00:24:59,377 Oh, I'll put them in the case here. 313 00:25:04,240 --> 00:25:06,653 - There's like nothing jumping. 314 00:25:07,600 --> 00:25:10,130 Usually if there's a great abundance of them 315 00:25:10,130 --> 00:25:12,130 they'll be extras out here in the bay 316 00:25:12,130 --> 00:25:13,250 that haven't gone up yet. 317 00:25:13,250 --> 00:25:16,220 But nothing seems to be jumping. 318 00:25:16,220 --> 00:25:17,930 Don't even see any birds. 319 00:25:17,930 --> 00:25:19,250 There's no eagles. 320 00:25:19,250 --> 00:25:21,200 This time of year there's usually some chums 321 00:25:21,200 --> 00:25:22,983 still hanging in the bay here. 322 00:25:24,110 --> 00:25:26,130 And it's usually over that shallows over there. 323 00:25:26,130 --> 00:25:30,430 But I don't see any life there, not even a seal. 324 00:25:30,430 --> 00:25:31,948 Oh, my pepper spray is there. 325 00:25:31,948 --> 00:25:33,615 Oh, right. 326 00:25:38,130 --> 00:25:39,103 Six guns. 327 00:25:42,849 --> 00:25:43,682 - Thanks. 328 00:25:46,760 --> 00:25:48,685 What you worried about? 329 00:25:48,685 --> 00:25:49,973 Eh? 330 00:25:49,973 --> 00:25:52,890 What are you worried about? What are you worried about? 331 00:25:52,890 --> 00:25:54,883 He's afraid he's gonna have to stay with me. 332 00:26:00,800 --> 00:26:02,459 Got everything? 333 00:26:02,459 --> 00:26:04,042 I hope so. 334 00:26:05,270 --> 00:26:06,103 I'm ready. 335 00:26:12,010 --> 00:26:13,353 Your turn now, huh, boy? 336 00:26:14,696 --> 00:26:15,997 You staying or coming? 337 00:26:15,997 --> 00:26:17,565 Let's go. 338 00:26:17,565 --> 00:26:18,398 Let's go. 339 00:26:19,480 --> 00:26:20,700 Come on, get up here. 340 00:26:20,700 --> 00:26:21,840 - You gonna stay with me? 341 00:26:21,840 --> 00:26:22,950 Oh, I'll come and get you then. 342 00:26:22,950 --> 00:26:25,015 Come on, you can stay up here with me. 343 00:26:25,015 --> 00:26:26,640 Come on. 344 00:26:26,640 --> 00:26:28,213 See, child psychology. 345 00:26:34,880 --> 00:26:38,360 Amazing the two of them can just fit in there like that. 346 00:26:38,360 --> 00:26:39,463 So agile. 347 00:26:42,660 --> 00:26:44,653 I usually watch till he hits the beach, 348 00:26:46,100 --> 00:26:47,400 and then I know he's fine. 349 00:26:54,110 --> 00:26:55,960 Doesn't look that far, but, you know. 350 00:26:57,800 --> 00:27:00,150 Just looks like a dot in the water, doesn't he? 351 00:27:11,690 --> 00:27:14,236 Well, while they're gone I'm gonna run the vacuum around. 352 00:27:20,060 --> 00:27:20,893 Hello? 353 00:27:22,200 --> 00:27:23,675 Hi. 354 00:27:23,675 --> 00:27:25,275 - How are you? - Good, and you? 355 00:27:26,170 --> 00:27:28,570 Oh no, it's low water right now. 356 00:27:28,570 --> 00:27:31,313 He'll do the one and paddle into the other, so, yeah. 357 00:27:32,900 --> 00:27:34,300 Everything going there fine? 358 00:27:35,780 --> 00:27:37,263 Everything there going fine? 359 00:27:38,780 --> 00:27:40,380 All right. 360 00:27:40,380 --> 00:27:43,713 OK, if you can hear me, talk to you later. Bye. 361 00:27:44,850 --> 00:27:45,683 Oh, I lost her. 362 00:27:47,490 --> 00:27:49,670 It just phases in and out. 363 00:27:49,670 --> 00:27:51,620 Every once and a while she'll say, "Oh, I can't hear you," 364 00:27:51,620 --> 00:27:53,490 or "You're all garbled," so then we just say goodbye. 365 00:27:53,490 --> 00:27:56,500 There's not point in yelling back and forth. 366 00:27:56,500 --> 00:27:58,550 What's going on, so, yeah. 367 00:27:58,550 --> 00:28:00,570 It's a quiet life. 368 00:28:00,570 --> 00:28:02,430 I'm gonna be on the boat here, full-time, 369 00:28:02,430 --> 00:28:04,103 20 years next year. 370 00:28:05,200 --> 00:28:09,400 So it's been a fantastic life and I can't complain. 371 00:28:09,400 --> 00:28:13,130 And we had four fantastic years when our daughter was young 372 00:28:13,130 --> 00:28:15,513 in Butedale, and that's really memorable. 373 00:28:20,070 --> 00:28:23,043 Doug and I are kind of the ones that are off on our own. 374 00:28:24,750 --> 00:28:27,560 Nobody wants to travel up here to see us. 375 00:28:27,560 --> 00:28:29,892 They say, "Keep in touch," but it means, 376 00:28:29,892 --> 00:28:33,650 "Come and see us, we're not coming to see you" type thing. 377 00:28:33,650 --> 00:28:35,433 And you won't get Doug out of BC, so. 378 00:28:36,520 --> 00:28:38,420 He's not gonna leave British Columbia. 379 00:28:42,890 --> 00:28:45,100 This is the day we got married. 380 00:28:45,100 --> 00:28:47,023 I was 17, he was 19. 381 00:28:48,830 --> 00:28:51,930 And that was one of Doug had walked to the end 382 00:28:51,930 --> 00:28:54,330 of one of his rivers and that's where he got to. 383 00:28:56,960 --> 00:29:01,913 We were poor, so we went on a camping holiday, actually. 384 00:29:04,610 --> 00:29:06,782 Here we go, Butedale. 385 00:29:06,782 --> 00:29:07,890 This is your post office. 386 00:29:07,890 --> 00:29:09,190 That's where I was. 387 00:29:09,190 --> 00:29:10,593 Well, it was only me. 388 00:29:11,780 --> 00:29:14,373 We ran the store and the post office. 389 00:29:15,250 --> 00:29:17,400 We went in in '73. 390 00:29:17,400 --> 00:29:18,773 We left in '77. 391 00:29:20,100 --> 00:29:21,563 Oh, it was fabulous. 392 00:29:22,630 --> 00:29:25,690 There was no TV, it was just straight radio. 393 00:29:25,690 --> 00:29:27,650 I guess people would call it isolated, 394 00:29:27,650 --> 00:29:30,220 but we never felt isolated. 395 00:29:30,220 --> 00:29:31,840 I taught Moyna kindergarten 396 00:29:31,840 --> 00:29:33,883 through grade three, correspondence. 397 00:29:34,940 --> 00:29:37,090 This is what Butedale looks like now. 398 00:29:37,090 --> 00:29:38,780 It's falling apart. 399 00:29:38,780 --> 00:29:41,040 Actually, there isn't even that much of the buildings left, 400 00:29:41,040 --> 00:29:41,873 I don't think. 401 00:29:42,920 --> 00:29:44,330 And that was our first boat. 402 00:29:44,330 --> 00:29:47,950 That was the boat that Doug started his patrol work in. 403 00:29:47,950 --> 00:29:49,960 At that time, the fisheries officers came out 404 00:29:49,960 --> 00:29:52,800 on patrol boats and they actually walked the rivers 405 00:29:52,800 --> 00:29:55,600 and counted the fish themselves. 406 00:29:55,600 --> 00:29:57,350 But they also had the programs 407 00:29:57,350 --> 00:30:00,090 where they would have patrolmen, 408 00:30:00,090 --> 00:30:02,250 or Guardians they called us. 409 00:30:02,250 --> 00:30:05,110 And that particular year they needed someone 410 00:30:05,110 --> 00:30:06,670 for the area that we were in, 411 00:30:06,670 --> 00:30:08,900 so that's when we took the job. 412 00:30:08,900 --> 00:30:09,733 Yeah. 413 00:30:10,750 --> 00:30:13,700 Here's Moyna walking the creeks with Doug. 414 00:30:13,700 --> 00:30:16,080 'Cause she'd go out with him in the summer months 415 00:30:16,080 --> 00:30:19,210 and then I'd come out in August on my holidays 416 00:30:19,210 --> 00:30:21,140 and bring her back to town. 417 00:30:21,140 --> 00:30:23,390 She was so shy. 418 00:30:23,390 --> 00:30:25,760 By the time she was nine we felt it was time 419 00:30:25,760 --> 00:30:28,550 that she should actually be in school 420 00:30:28,550 --> 00:30:32,760 and able to learn social skills more than anything. 421 00:30:32,760 --> 00:30:36,020 So I moved into town and Doug stayed out 422 00:30:36,020 --> 00:30:37,930 and worked on the boat. 423 00:30:37,930 --> 00:30:39,663 She still walks with Doug. 424 00:30:40,863 --> 00:30:42,428 And that's when Kyla was born. 425 00:30:42,428 --> 00:30:44,690 You can see that I was a proud grandmother. 426 00:30:44,690 --> 00:30:46,233 Kyla is now 13. 427 00:30:47,220 --> 00:30:50,603 Kyla's been coming out since the year she was born in 2002. 428 00:30:51,800 --> 00:30:54,290 And she's been walking creeks here 429 00:30:54,290 --> 00:30:56,150 just the last three years. 430 00:30:56,150 --> 00:31:00,490 There she is, her first canoe ride with her mom and Doug. 431 00:31:00,490 --> 00:31:02,623 That's Stan, yeah, with Kyla. 432 00:31:03,540 --> 00:31:06,040 They understand that we're out here working. 433 00:31:06,040 --> 00:31:08,873 We get together every once in a while, so it's nice. 434 00:31:10,560 --> 00:31:13,880 There's Stan when he's on his boat. 435 00:31:13,880 --> 00:31:15,610 Now there's Doug and Stan. 436 00:31:15,610 --> 00:31:17,163 Definitely best friends. 437 00:31:42,770 --> 00:31:47,510 - It started off with a little bit of a leak 438 00:31:47,510 --> 00:31:50,933 in the exhaust manifold. 439 00:31:53,630 --> 00:31:58,090 And then I drilled and tapped it, 440 00:31:58,090 --> 00:32:03,090 and put a bolt and a gasket on it, so I fixed that. 441 00:32:03,650 --> 00:32:08,430 But then now the belts on the front of the engine 442 00:32:09,630 --> 00:32:10,580 are a little loose. 443 00:32:13,380 --> 00:32:15,700 I've manged to figure out most things, 444 00:32:15,700 --> 00:32:18,300 at least to get me back to town anyway, 445 00:32:18,300 --> 00:32:20,444 so I can get it fixed properly. 446 00:32:48,420 --> 00:32:49,640 Today, showers. 447 00:32:49,640 --> 00:32:51,320 Tonight, showers. 448 00:32:51,320 --> 00:32:53,880 Tuesday, periods of rain. 449 00:32:53,880 --> 00:32:55,363 Tuesday night, rain. 450 00:32:56,650 --> 00:32:58,190 Wednesday, rain. 451 00:32:58,190 --> 00:32:59,440 Wednesday night, rain. 452 00:33:00,710 --> 00:33:02,023 Thursday, rain. 453 00:33:03,380 --> 00:33:05,193 Thursday night, showers. 454 00:33:08,140 --> 00:33:10,900 In rain like this you can't really do much 455 00:33:10,900 --> 00:33:13,690 'cause the surface of the water is all broken up, 456 00:33:13,690 --> 00:33:15,603 so you can't really see down into it. 457 00:33:16,790 --> 00:33:19,072 I should be doing my paperwork. 458 00:33:19,905 --> 00:33:21,840 I don't like paperwork. 459 00:33:21,840 --> 00:33:26,223 I was just checking to see how many more I had to do. 460 00:33:27,520 --> 00:33:30,070 Well, I've been lazy this week 461 00:33:30,070 --> 00:33:34,194 so I got another 15 to enter, 462 00:33:34,194 --> 00:33:35,885 plus today's stuff. 463 00:33:37,940 --> 00:33:40,823 This is the program, Stream Escapement Database. 464 00:33:42,620 --> 00:33:47,620 Today we were counting coho, pinks and chums, mostly. 465 00:33:48,690 --> 00:33:52,810 We like to do at least three counts for each stream. 466 00:33:52,810 --> 00:33:57,810 So you got the early in the season, at the beginning. 467 00:33:58,230 --> 00:34:01,533 And then you like to get the peak of spawning. 468 00:34:02,800 --> 00:34:07,800 And then at the end, so you kinda got the whole run in 469 00:34:08,660 --> 00:34:12,700 so you can do a better estimate on that. 470 00:34:12,700 --> 00:34:13,670 But I had... 471 00:34:16,456 --> 00:34:18,850 I think it was 160, 472 00:34:18,850 --> 00:34:22,223 around 160 inspections last year. 473 00:34:25,290 --> 00:34:27,200 Well, the season's not over, but I'm 474 00:34:30,920 --> 00:34:33,753 probably about 175 so far. 475 00:34:35,730 --> 00:34:36,603 I do a lot. 476 00:34:41,510 --> 00:34:46,483 It's not new, but the other one's got a pretty good leak. 477 00:34:48,810 --> 00:34:50,360 I think these have a leak, too. 478 00:34:52,110 --> 00:34:54,033 At least they're dry to start with. 479 00:35:07,416 --> 00:35:09,407 I've been meaning to 480 00:35:11,190 --> 00:35:12,423 fix my other one. 481 00:35:13,800 --> 00:35:15,153 A few more years. 482 00:35:16,190 --> 00:35:18,787 I'm gonna squeak a few more years out of it, maybe. 483 00:35:27,680 --> 00:35:30,646 Well, I hope I'm like Doug, I can get to 70. 484 00:35:31,720 --> 00:35:33,020 So that would be 10 years. 485 00:35:36,130 --> 00:35:37,409 Physically I'm still good. 486 00:35:37,409 --> 00:35:41,430 I'm able to outwalk most of the young people, so. 487 00:35:54,948 --> 00:35:57,452 I started here in '74. 488 00:35:59,230 --> 00:36:01,653 I've had many different positions. 489 00:36:03,970 --> 00:36:05,553 I worked on patrol boats. 490 00:36:10,649 --> 00:36:14,730 I worked in the engine room as an engineer. 491 00:36:14,730 --> 00:36:16,183 I worked as a mate. 492 00:36:17,079 --> 00:36:18,170 I worked as a skipper, 493 00:36:18,170 --> 00:36:21,123 like a captain on a couple of the boats. 494 00:36:22,390 --> 00:36:24,693 Then I was a fisheries warden. 495 00:36:25,850 --> 00:36:27,133 Fisheries officer. 496 00:36:29,960 --> 00:36:32,210 As long as there's a job, I'll keep doing it. 497 00:36:36,853 --> 00:36:38,240 But, Doug Stewart, 498 00:36:38,240 --> 00:36:40,750 his days are so short he doesn't even get a chance 499 00:36:40,750 --> 00:36:43,390 to finish his salmon escapement numbers. 500 00:36:43,390 --> 00:36:48,220 So, all of his reports this year will probably just say 501 00:36:48,220 --> 00:36:53,220 "Adults Present" instead of an actual number of fish. 502 00:37:17,370 --> 00:37:19,170 The chums are done and the pinks, 503 00:37:19,170 --> 00:37:20,330 they're just at the peak here. 504 00:37:20,330 --> 00:37:21,670 I'm certainly disappointed, 505 00:37:21,670 --> 00:37:25,233 I sure thought I'd see a lot more chum. 506 00:37:25,233 --> 00:37:27,710 Anyhow, where are you off to today? 507 00:37:27,710 --> 00:37:29,480 Yeah, well, OK. 508 00:37:29,480 --> 00:37:32,280 Well, they do hold a while in there, so, I don't know. 509 00:37:32,280 --> 00:37:35,780 Yeah, well, even 7,500, if you put that on it... 510 00:37:35,780 --> 00:37:38,363 that doesn't make for a fishery in two years time. 511 00:37:39,650 --> 00:37:42,350 Oh yeah, how'd you make out in there? 512 00:37:42,350 --> 00:37:44,600 Did you see any sign of the grizzly in there? 513 00:37:45,770 --> 00:37:48,690 - The two of them are like two peas in a pod, actually. 514 00:37:48,690 --> 00:37:52,603 They do the same thing, they talk about the same things. 515 00:37:53,540 --> 00:37:55,020 They've been together a long time, 516 00:37:55,020 --> 00:37:56,593 worked together a long time. 517 00:37:58,460 --> 00:38:00,833 They can practically tell what the other one's thinking. 518 00:38:02,010 --> 00:38:03,113 Their phone calls... 519 00:38:04,290 --> 00:38:07,050 I get bored after a while listening about fish, 520 00:38:07,050 --> 00:38:09,223 and fish, and more fish. 521 00:38:10,280 --> 00:38:11,580 Yeah, so I don't... 522 00:38:12,470 --> 00:38:16,173 After a while I just leave, let them go at it. 523 00:38:17,920 --> 00:38:18,910 - Yeah, you too Stan. 524 00:38:18,910 --> 00:38:20,132 Thanks. 525 00:38:20,132 --> 00:38:21,900 We'll give you a call here in the next day. 526 00:38:21,900 --> 00:38:23,650 We were living in Butedale when I met Stan. 527 00:38:23,650 --> 00:38:26,290 He was 18 or 19 years old when I first met him, 528 00:38:26,290 --> 00:38:28,900 so just about 40 years we've been working 529 00:38:28,900 --> 00:38:31,843 sort of together, I guess. 530 00:38:32,740 --> 00:38:34,530 Stan and I, we share information. 531 00:38:34,530 --> 00:38:37,180 So I've gotta bunch of all of his reports that he sends in, 532 00:38:37,180 --> 00:38:40,070 so I know what he's up to and I do the same for him. 533 00:38:40,070 --> 00:38:43,820 There's an annual stream report for each system we do. 534 00:38:43,820 --> 00:38:46,970 And then here's a record of rainfalls that I send them. 535 00:38:46,970 --> 00:38:51,443 This one goes from 1987 right up to 2011. 536 00:38:52,620 --> 00:38:55,390 And then we make up weekly reports. 537 00:38:55,390 --> 00:38:57,363 This one here talks a bit about the commercial fishery, 538 00:38:57,363 --> 00:38:59,950 and the sports fishery, and the food fishery. 539 00:38:59,950 --> 00:39:03,960 And I throw a few pictures in just to make it interesting. 540 00:39:03,960 --> 00:39:05,923 There's a neat-looking grizzly bear. 541 00:39:08,120 --> 00:39:09,893 Oh, here's the famous picture. 542 00:39:11,040 --> 00:39:13,310 That's Moyna's, I steal her pictures. 543 00:39:13,310 --> 00:39:14,873 Everybody loves that picture. 544 00:39:16,170 --> 00:39:18,690 I got all kinds of pictures at the end of it here. 545 00:39:18,690 --> 00:39:19,523 This is a stream. 546 00:39:19,523 --> 00:39:22,140 I put a couple of pictures in to show you what it looks like 547 00:39:22,140 --> 00:39:24,770 in sort of a normal water flow, 548 00:39:24,770 --> 00:39:27,230 and then what it looks like in full flood. 549 00:39:27,230 --> 00:39:30,240 Oh, and this one, I just took pictures to show 550 00:39:30,240 --> 00:39:32,620 how the bank's being eroded and all of the trees 551 00:39:32,620 --> 00:39:35,670 that are coming down and being washed downstream. 552 00:39:35,670 --> 00:39:38,330 Anyhow, by the time the summer's over 553 00:39:38,330 --> 00:39:41,290 we fill a bloody three-inch binder 554 00:39:41,290 --> 00:39:42,960 with all of the bloody paper. 555 00:39:42,960 --> 00:39:46,033 I don't really believe they read it, but I could be wrong. 556 00:40:10,110 --> 00:40:12,660 And then I think about things like the countryside. 557 00:40:14,210 --> 00:40:15,253 Winning the lottery, 558 00:40:18,090 --> 00:40:20,660 so I can do more things like this 559 00:40:20,660 --> 00:40:22,966 without having to work for somebody. 560 00:40:22,966 --> 00:40:24,716 I just daydream, it goes on and on. 561 00:40:39,400 --> 00:40:41,490 I was thinking about how important it is 562 00:40:41,490 --> 00:40:43,640 to having guys like me out here doing this. 563 00:40:44,530 --> 00:40:47,443 I've probably been walking this stream for 36 years. 564 00:40:49,060 --> 00:40:51,850 So I know what it looked like over 36 years 565 00:40:51,850 --> 00:40:52,823 at different times. 566 00:40:54,050 --> 00:40:56,733 If they get rid of guys like me, and they slowly are, 567 00:40:59,780 --> 00:41:03,143 the numbers they get aren't gonna be anywhere near accurate. 568 00:42:33,550 --> 00:42:35,900 - Most people would call it your kitchen, 569 00:42:35,900 --> 00:42:38,020 but this is what we call our galley. 570 00:42:38,020 --> 00:42:40,480 I've got an oil stove, which is diesel run, 571 00:42:40,480 --> 00:42:41,950 and this is what I cook on. 572 00:42:41,950 --> 00:42:45,660 We use it for heat, as well as heating the hot water. 573 00:42:45,660 --> 00:42:49,530 If we were rolling or anything in the seas, 574 00:42:49,530 --> 00:42:51,580 you want to have the door locked. 575 00:42:51,580 --> 00:42:53,240 And it's not to keep people out, 576 00:42:53,240 --> 00:42:56,060 it's to keep the door from swinging open 577 00:42:56,060 --> 00:42:58,113 and everything falling out on us. 578 00:42:59,330 --> 00:43:00,430 Under the floorboards 579 00:43:01,790 --> 00:43:06,784 I've got my potatoes, carrots, onions, 580 00:43:06,784 --> 00:43:08,210 apples, oranges. 581 00:43:08,210 --> 00:43:10,400 And because of the temperature of the water, 582 00:43:10,400 --> 00:43:13,010 it keeps everything down there really cool. 583 00:43:13,010 --> 00:43:15,760 I've got enough stuff down there to do me a good month. 584 00:43:16,600 --> 00:43:17,730 And this is my pantry, 585 00:43:17,730 --> 00:43:20,450 and you can see I've got stuff everywhere. 586 00:43:20,450 --> 00:43:24,330 But I did used to have it where it was all lined up, 587 00:43:24,330 --> 00:43:27,400 all my cans, everything, and we'd go out in the sea, 588 00:43:27,400 --> 00:43:29,320 and by the time we got to where we were going, 589 00:43:29,320 --> 00:43:30,600 everything was on the floor. 590 00:43:30,600 --> 00:43:34,840 So now we put everything in tubs. 591 00:43:34,840 --> 00:43:37,600 Dry goods, I've got enough here to do us, oh gosh, 592 00:43:37,600 --> 00:43:39,670 I bet I'm good for six months. 593 00:43:39,670 --> 00:43:43,420 But produce and that only lasts 10 days. 594 00:43:43,420 --> 00:43:46,330 You can't keep anything fresh any more than about 10 days. 595 00:43:46,330 --> 00:43:50,310 So you're on either frozen or canned. 596 00:43:50,310 --> 00:43:51,750 Which is fine. 597 00:43:51,750 --> 00:43:52,700 They're still good. 598 00:43:54,560 --> 00:43:56,453 First year was really hard. 599 00:43:57,840 --> 00:43:59,600 Being out on the boat, 600 00:43:59,600 --> 00:44:01,863 90% I was the only woman there. 601 00:44:03,494 --> 00:44:04,400 It was tough. 602 00:44:04,400 --> 00:44:06,703 I gave up my house, my job, 603 00:44:08,138 --> 00:44:10,680 seeing my family and everything to move out here. 604 00:44:10,680 --> 00:44:13,557 But after I talked to myself a few times and said, 605 00:44:13,557 --> 00:44:14,817 "OK, this is what you decided, 606 00:44:14,817 --> 00:44:17,737 this is what you're gonna do," I was fine with that. 607 00:44:17,737 --> 00:44:20,154 And I'm still fine with that. 608 00:44:45,090 --> 00:44:46,453 Good boy, Griffin. 609 00:44:56,017 --> 00:44:57,657 How far did you get to? 610 00:44:57,657 --> 00:44:59,880 - Huh? - How far did you get to? 611 00:44:59,880 --> 00:45:00,713 - Oh... 612 00:45:01,567 --> 00:45:03,940 I got within half a mile of the lake. 613 00:45:03,940 --> 00:45:05,329 Oh, wow. 614 00:45:05,329 --> 00:45:06,856 That's quite a ways. 615 00:45:06,856 --> 00:45:08,573 - Huh? - That's quite a ways. 616 00:45:09,730 --> 00:45:10,770 Any fish? 617 00:45:10,770 --> 00:45:12,230 Oh, there's chum, there's no pinks. 618 00:45:12,230 --> 00:45:13,510 - No pink? 619 00:45:13,510 --> 00:45:14,343 Wow. 620 00:45:15,270 --> 00:45:16,103 Coho. 621 00:45:17,520 --> 00:45:18,755 - Any other life? 622 00:45:18,755 --> 00:45:20,818 - Nothing. - Really? 623 00:45:20,818 --> 00:45:22,769 I didn't even see a scat out there. 624 00:45:22,769 --> 00:45:24,000 - No? 625 00:45:24,000 --> 00:45:25,489 No tracks. 626 00:45:25,489 --> 00:45:27,890 The only thing that I could see was the odd fish 627 00:45:27,890 --> 00:45:29,820 that had been chewed on. 628 00:45:29,820 --> 00:45:32,885 - There's one eagle been flying back and forth. 629 00:45:32,885 --> 00:45:33,718 Huh? 630 00:45:33,718 --> 00:45:34,980 - I said there's just been one eagle flying back and forth. 631 00:45:34,980 --> 00:45:36,119 Yeah, there's only been one eagle, 632 00:45:36,119 --> 00:45:37,677 that's all I saw. 633 00:45:37,677 --> 00:45:38,607 The only adult. 634 00:45:38,607 --> 00:45:41,787 - Nope, and there's one seal out here, we just seen it. 635 00:45:43,690 --> 00:45:47,577 Other than that, I haven't seen any fish here either. 636 00:45:47,577 --> 00:45:48,693 It's been pretty quiet. 637 00:45:50,330 --> 00:45:52,680 Come here, you're still soaking. 638 00:45:52,680 --> 00:45:56,623 You're the worst one to dry, 'cause you won't stay still. 639 00:45:58,720 --> 00:46:00,450 I know what you want, you want your dinner, 640 00:46:00,450 --> 00:46:01,573 but it's not ready. 641 00:46:03,250 --> 00:46:06,590 They're charging up just to get their dinner. 642 00:46:06,590 --> 00:46:08,707 It won't take me long. 643 00:46:09,699 --> 00:46:12,729 It won't take me long to get it ready for you. 644 00:46:18,030 --> 00:46:20,760 - Our contracts used to always be like 120 days 645 00:46:20,760 --> 00:46:24,023 and now it's down to 70. 646 00:46:25,338 --> 00:46:28,920 It sort of came to a point where we're actually volunteering 647 00:46:28,920 --> 00:46:33,920 our time, for my own satisfaction I know that the fish 648 00:46:33,920 --> 00:46:35,820 are there at the right time and stuff. 649 00:46:43,700 --> 00:46:48,200 Our habitat monitoring was pretty much shut down. 650 00:46:48,200 --> 00:46:49,820 That was a big department 651 00:46:49,820 --> 00:46:51,933 within the Department of Fisheries. 652 00:46:53,500 --> 00:46:57,910 We used to actually have on-site inspections 653 00:46:57,910 --> 00:46:59,720 for pretty much everything. 654 00:46:59,720 --> 00:47:02,830 Any development plans were all inspected 655 00:47:02,830 --> 00:47:04,980 on the grounds and OK'ed. 656 00:47:04,980 --> 00:47:08,669 Or if it was a logging shoal, 657 00:47:08,669 --> 00:47:10,860 or if somebody was building a bridge, 658 00:47:10,860 --> 00:47:14,180 or if somebody had to get a piece of equipment 659 00:47:14,180 --> 00:47:16,400 from one side of a river to another side, 660 00:47:16,400 --> 00:47:18,120 there would actually be a representative 661 00:47:18,120 --> 00:47:19,963 of the government to monitor it. 662 00:47:21,130 --> 00:47:22,660 But that's not done anymore. 663 00:47:22,660 --> 00:47:26,363 It's left to the people that are doing it now. 664 00:47:27,460 --> 00:47:30,880 They hire, like, a consulting outfit or something 665 00:47:30,880 --> 00:47:33,183 to do the work that the government used to do. 666 00:47:35,939 --> 00:47:37,189 It's kind of like the... 667 00:47:38,797 --> 00:47:40,824 ...the fox looking after the henhouse, I guess. 668 00:47:42,447 --> 00:47:43,751 You know. 669 00:47:43,751 --> 00:47:47,190 You're always gonna favor on the people 670 00:47:47,190 --> 00:47:50,103 that are giving you the paycheck. 671 00:47:51,129 --> 00:47:52,462 I think, anyway. 672 00:48:12,380 --> 00:48:15,093 That's one of the liquid natural gas projects. 673 00:48:22,340 --> 00:48:26,080 That was actually quite a big hill there at one point. 674 00:48:26,080 --> 00:48:28,370 They just cut the top right off it. 675 00:48:28,370 --> 00:48:29,770 They took the mountain away. 676 00:48:32,260 --> 00:48:34,489 It's actually an IR. 677 00:48:34,489 --> 00:48:38,500 It's a First Nations Reserve Land. 678 00:48:38,500 --> 00:48:40,813 So it's actually built right on a reserve. 679 00:48:43,210 --> 00:48:44,743 That's the Haisla. 680 00:48:46,870 --> 00:48:51,640 Bish Creek is a fairly big producer for pinks, 681 00:48:51,640 --> 00:48:53,031 chums, and coho. 682 00:48:54,440 --> 00:48:56,763 And it's also a steelhead river, too. 683 00:48:59,980 --> 00:49:04,980 And then Shell Canada has a huge project underway. 684 00:49:05,130 --> 00:49:09,280 And then there's-- I think there was two or three 685 00:49:09,280 --> 00:49:10,740 other smaller ones, too, 686 00:49:10,740 --> 00:49:12,663 that they had proposed for that area. 687 00:49:21,040 --> 00:49:26,006 Kitimat has all these proposed LNG projects 688 00:49:26,006 --> 00:49:27,364 and pipelines. 689 00:49:32,610 --> 00:49:33,990 This is Kitimat LNG, 690 00:49:33,990 --> 00:49:38,373 this is the Chevron one I was talking about. 691 00:49:40,610 --> 00:49:44,003 It's supposed to be a 5,000 or 7,000 man camp. 692 00:49:47,230 --> 00:49:49,380 I guess the proper terminology 693 00:49:49,380 --> 00:49:52,180 is all pre-construction, actually. 694 00:49:52,180 --> 00:49:54,993 The setting up for construction. 695 00:50:00,760 --> 00:50:04,565 So this is the site of one of the camps. 696 00:50:10,554 --> 00:50:15,320 And you can sort of get a feel for the size of it, 697 00:50:15,320 --> 00:50:18,843 and all of the erosion already. 698 00:50:30,648 --> 00:50:33,815 This will all be trailers, eventually. 699 00:50:52,290 --> 00:50:55,270 Tankers is a big concern. 700 00:50:55,270 --> 00:50:56,880 But there's not a lot of talk 701 00:50:56,880 --> 00:50:59,333 about the actual pipelines themselves. 702 00:51:02,257 --> 00:51:04,943 Why don't you answer your bloody phone? 703 00:51:06,740 --> 00:51:09,530 - They're in there screwing up, I gotta get ahold of... 704 00:51:09,530 --> 00:51:11,303 They're falling trees in there. 705 00:51:12,440 --> 00:51:14,720 The survey group, right into the reds, 706 00:51:14,720 --> 00:51:17,100 like overhanging vegetation. 707 00:51:17,100 --> 00:51:17,933 Oh, in Anderson, you mean? 708 00:51:17,933 --> 00:51:19,800 - Anderson, because they're gonna realign it 709 00:51:19,800 --> 00:51:21,173 with this Shell project. 710 00:51:22,790 --> 00:51:26,220 So they're gonna actually change the stream around? 711 00:51:26,220 --> 00:51:29,653 - That lower end, yeah, where all of the spawning happens. 712 00:51:30,849 --> 00:51:31,710 How can they do that? 713 00:51:31,710 --> 00:51:34,230 - They're gonna cut out about, I don't know, 714 00:51:34,230 --> 00:51:37,380 300 to 500 meters of stream in there. 715 00:51:37,380 --> 00:51:39,670 Basically all that logjam area. 716 00:51:39,670 --> 00:51:41,480 As I understand it, I haven't seen the final design, 717 00:51:41,480 --> 00:51:43,180 but that's what their proposal is. 718 00:51:45,607 --> 00:51:49,087 Because they'll be using that area north of that. 719 00:51:49,087 --> 00:51:50,783 They'll be actually building in there. 720 00:51:53,050 --> 00:51:56,223 - Here's one here, this is LNG Canada. 721 00:52:00,380 --> 00:52:01,380 There's a good sign. 722 00:52:02,680 --> 00:52:05,159 "Goal Zero. No Harm. No Leaks." 723 00:52:09,860 --> 00:52:14,740 If a pipeline broke or some spill or something, 724 00:52:14,740 --> 00:52:19,450 and we didn't have an inventory of what we have for salmon 725 00:52:19,450 --> 00:52:23,483 in the river, how would we know what damages were caused? 726 00:52:26,460 --> 00:52:28,377 And this is Bish Creek. 727 00:52:30,363 --> 00:52:32,283 One of the streams that I walk. 728 00:53:15,400 --> 00:53:16,840 You on here, Carol? 729 00:53:16,840 --> 00:53:17,673 You on 14? 730 00:53:19,040 --> 00:53:20,720 Yeah, go ahead. 731 00:53:20,720 --> 00:53:22,549 - What time's high water? 732 00:53:22,549 --> 00:53:23,874 Just a sec. 733 00:53:27,138 --> 00:53:28,666 1300. 734 00:53:28,666 --> 00:53:30,149 - Oh, OK, I've got lots of time then. 735 00:53:30,149 --> 00:53:31,232 OK, thanks. 736 00:53:51,070 --> 00:53:52,950 There's not a lot up here. 737 00:53:52,950 --> 00:53:54,900 Not as much as there should be, anyhow. 738 00:53:59,390 --> 00:54:01,250 We should have fish running out from under us 739 00:54:01,250 --> 00:54:03,723 all the time here right now, and we haven't got any. 740 00:54:07,386 --> 00:54:08,286 Oh, there's a few. 741 00:54:09,810 --> 00:54:11,687 And that's about all it is, a few. 742 00:54:20,300 --> 00:54:23,400 I've been doing this since 1977 and they've been cutting 743 00:54:23,400 --> 00:54:26,753 this program constantly since 1977. 744 00:54:28,660 --> 00:54:30,500 They say that they've got somebody out here doing it, 745 00:54:30,500 --> 00:54:33,343 and we're just a token effort, I guess. 746 00:54:37,340 --> 00:54:40,270 I felt I was contributing something to the future 747 00:54:40,270 --> 00:54:44,170 of the salmon fishery and the area as a whole. 748 00:54:44,170 --> 00:54:46,050 But, yeah, it's quite disappointing. 749 00:54:46,050 --> 00:54:50,357 I mean, now they just sort of shuffle us off. 750 00:55:15,940 --> 00:55:18,170 I don't know how they're gonna do it. 751 00:55:18,170 --> 00:55:20,920 They gotta get back into counting creeks, I don't know. 752 00:55:22,130 --> 00:55:23,730 Well, there's no interest in it. 753 00:55:25,300 --> 00:55:26,980 That's the only conclusion you can come to, 754 00:55:26,980 --> 00:55:29,900 that the government of Canada's really not interested 755 00:55:29,900 --> 00:55:31,250 in the wild fishery at all. 756 00:55:34,832 --> 00:55:38,033 I mean it stops a lot of development, really. 757 00:55:39,820 --> 00:55:42,810 So maybe, I don't know, there's ulterior motives here 758 00:55:42,810 --> 00:55:47,727 or not, but you sometimes think so but you mainly hope not. 759 00:55:56,116 --> 00:55:59,528 Whale Point, Whale Point, Hawk Bay on 14. 760 00:56:00,386 --> 00:56:03,315 Whale Point on 02. 761 00:56:03,315 --> 00:56:05,665 - I think there maybe actually two males there. 762 00:56:07,275 --> 00:56:08,795 Oh, back there? 763 00:56:08,795 --> 00:56:10,977 Yep, right where I am. 764 00:56:10,977 --> 00:56:13,386 OK, yeah, we've got three up here. 765 00:56:21,865 --> 00:56:25,870 Oh, yeah, the Sea Wolf is another huge boat. 766 00:56:25,870 --> 00:56:26,703 Huge. 767 00:56:26,703 --> 00:56:27,633 - Yeah, it is. - Yeah. 768 00:56:35,060 --> 00:56:37,210 - There's two fin whales that were just observed, 769 00:56:37,210 --> 00:56:39,290 and so I'm just looking to see if I can see them come up 770 00:56:39,290 --> 00:56:40,540 to see which direction they're going. 771 00:56:40,540 --> 00:56:42,490 And there's also a couple of humpbacks out there. 772 00:56:42,490 --> 00:56:43,700 So it's really neat, actually, 773 00:56:43,700 --> 00:56:45,360 because a lot of times you'll have these humpbacks 774 00:56:45,360 --> 00:56:47,670 and fin whales, they actually share the area 775 00:56:47,670 --> 00:56:49,320 while they're out there foraging. 776 00:56:51,000 --> 00:56:53,320 The fin whales are threatened. 777 00:56:53,320 --> 00:56:55,480 The humpbacks were threatened as well, 778 00:56:55,480 --> 00:56:58,150 but they were downlisted to "special concern." 779 00:56:58,150 --> 00:57:01,800 Our resident orcas are threatened, as are transients. 780 00:57:01,800 --> 00:57:03,700 So pretty much they're all threatened. 781 00:57:04,640 --> 00:57:05,740 When we first arrived, 782 00:57:05,740 --> 00:57:09,680 we documented 42 humpback whales that were in this area. 783 00:57:09,680 --> 00:57:13,796 By 2006 that number had doubled to almost 82. 784 00:57:13,796 --> 00:57:16,860 And now we have close to 400 humpback whales 785 00:57:16,860 --> 00:57:18,560 that are resident to this area. 786 00:57:18,560 --> 00:57:19,393 And by "resident," 787 00:57:19,393 --> 00:57:21,240 I mean they keep coming back year after year. 788 00:57:21,240 --> 00:57:22,860 So what we think happened is we had 789 00:57:22,860 --> 00:57:25,970 the original 42 resident humpback whales, 790 00:57:25,970 --> 00:57:29,660 and somehow the information was passed on to whales 791 00:57:29,660 --> 00:57:30,550 they were traveling with, 792 00:57:30,550 --> 00:57:33,150 perhaps whales they had an acquaintance with 793 00:57:33,150 --> 00:57:36,640 in Hawaii or Mexico, and said, "Hey, I found a great place. 794 00:57:36,640 --> 00:57:39,190 There's lots of food, it's very quiet." 795 00:57:39,190 --> 00:57:41,820 And the word got out and then all of these whales 796 00:57:41,820 --> 00:57:43,870 just started coming in and coming in. 797 00:57:43,870 --> 00:57:48,780 With fin whales, we documented our first fin whale in 2006, 798 00:57:48,780 --> 00:57:52,080 and we had three sightings that year 799 00:57:52,080 --> 00:57:53,780 with two different individual whales. 800 00:57:53,780 --> 00:57:57,050 And again, that population started to grow from 2006 801 00:57:57,050 --> 00:57:59,330 and now we have over 60 fin whales. 802 00:57:59,330 --> 00:58:01,400 They first traveled west, then east, 803 00:58:01,400 --> 00:58:02,233 then back to west. 804 00:58:02,233 --> 00:58:04,310 - And there's lots of birds, eh? 805 00:58:04,310 --> 00:58:07,500 We believe the reason that this population is growing 806 00:58:07,500 --> 00:58:10,370 is because there's so much food here for them. 807 00:58:10,370 --> 00:58:12,020 They can communicate with each other, 808 00:58:12,020 --> 00:58:13,900 they can use sound to locate their prey, 809 00:58:13,900 --> 00:58:16,690 because it really is a quiet ocean. 810 00:58:16,690 --> 00:58:19,873 We're just gonna play a whale sound for just one minute. 811 00:58:31,490 --> 00:58:33,140 So the reason this ocean is so quiet 812 00:58:33,140 --> 00:58:35,590 is because there is really hardly 813 00:58:35,590 --> 00:58:36,880 any boat traffic through here. 814 00:58:36,880 --> 00:58:38,520 There's days you can go out on the water 815 00:58:38,520 --> 00:58:40,215 and you won't see another vessel. 816 00:58:42,650 --> 00:58:45,470 And there's not too many places left on this planet 817 00:58:45,470 --> 00:58:46,910 where you can actually say that, 818 00:58:46,910 --> 00:58:50,061 that you've listened to no boat noise for a whole day. 819 00:58:53,800 --> 00:58:55,580 If any of these proposals go through 820 00:58:55,580 --> 00:58:59,300 and we start having these large tanker vessels transiting 821 00:58:59,300 --> 00:59:02,140 these waters-- besides the obvious oil spill 822 00:59:02,140 --> 00:59:05,550 or an explosion with one of these LNG vessels, 823 00:59:05,550 --> 00:59:07,110 the effects of that are pretty obvious, 824 00:59:07,110 --> 00:59:08,740 it would just be death everywhere. 825 00:59:08,740 --> 00:59:11,590 But just the transiting of these vessels-- for one thing, 826 00:59:11,590 --> 00:59:13,980 you're having a huge increase in the amount 827 00:59:13,980 --> 00:59:15,820 of ambient noise in these waters. 828 00:59:15,820 --> 00:59:17,740 So whales are not going to be able to communicate 829 00:59:17,740 --> 00:59:19,450 with each other, they're not going to be able 830 00:59:19,450 --> 00:59:20,930 to locate their prey. 831 00:59:20,930 --> 00:59:23,800 But the biggest fear we have is ship strikes. 832 00:59:23,800 --> 00:59:25,740 There's days you can be in Squally Channel, 833 00:59:25,740 --> 00:59:27,320 which is the proposed tanker route, 834 00:59:27,320 --> 00:59:29,110 and you have blows of humpbacks 835 00:59:29,110 --> 00:59:31,030 and fin whales from one end to the other. 836 00:59:31,030 --> 00:59:33,300 And if you go through there with one of these tankers 837 00:59:33,300 --> 00:59:36,090 you will hit a whale, you have no choice 838 00:59:36,090 --> 00:59:37,490 because they are everywhere. 839 00:59:37,490 --> 00:59:39,740 These whales are not boat savvy. 840 00:59:39,740 --> 00:59:41,950 We are already, with smaller vessels, 841 00:59:41,950 --> 00:59:43,164 we have whales showing up-- 842 00:59:43,164 --> 00:59:45,470 humpback whales where half their fluke is missing, 843 00:59:45,470 --> 00:59:48,040 or you can tell they were hit just with a prop 844 00:59:48,040 --> 00:59:49,740 just in behind their dorsal fins. 845 00:59:49,740 --> 00:59:52,680 So, they will be struck. 846 00:59:52,680 --> 00:59:55,560 We will see a decline in their numbers without a doubt. 847 00:59:55,560 --> 00:59:57,740 And it's really sad to us, 848 00:59:57,740 --> 01:00:00,750 because years ago all of the hunting occurred 849 01:00:00,750 --> 01:00:04,800 and we lost so many whales during those years. 850 01:00:04,800 --> 01:00:07,230 And now finally the numbers are coming back, 851 01:00:07,230 --> 01:00:08,640 they're coming back into these waters. 852 01:00:08,640 --> 01:00:11,530 They think it's safe, they think they've found paradise. 853 01:00:11,530 --> 01:00:14,710 And if any of these proposals come through, 854 01:00:14,710 --> 01:00:17,505 paradise will be lost for these whales. 855 01:01:19,640 --> 01:01:21,040 Very disappointed. 856 01:01:22,060 --> 01:01:24,920 After all these years of working hard 857 01:01:24,920 --> 01:01:27,210 and feel that you are contributing something 858 01:01:27,210 --> 01:01:29,540 and then it just comes down to... 859 01:01:30,800 --> 01:01:32,123 Well, nobody cares. 860 01:01:35,390 --> 01:01:38,113 Nobody in the upper echelon cares. 861 01:01:41,340 --> 01:01:43,473 In the government, I should say. 862 01:01:47,690 --> 01:01:49,857 That's all there is to it. 863 01:02:02,250 --> 01:02:04,283 Oh, there's a pink salmon! 864 01:02:06,685 --> 01:02:07,518 One pink. 865 01:02:13,670 --> 01:02:15,730 - You got no fish, you've got no bears, 866 01:02:15,730 --> 01:02:17,340 'cause that's how they feed. 867 01:02:17,340 --> 01:02:19,960 You got no wolves, you don't have any otters-- 868 01:02:19,960 --> 01:02:24,410 you don't have any of these animals that we're now seeing, 869 01:02:24,410 --> 01:02:26,413 and they're all gonna disappear. 870 01:02:33,030 --> 01:02:35,740 There's so much happens in a river, 871 01:02:35,740 --> 01:02:38,657 even over the course of the summer. 872 01:02:40,200 --> 01:02:43,870 We could have heavy rains and it would be no water 873 01:02:43,870 --> 01:02:45,700 to flood situations. 874 01:02:45,700 --> 01:02:49,040 So what's happening to the gravel and the eggs 875 01:02:49,040 --> 01:02:51,113 that already been spawned out? 876 01:02:56,650 --> 01:02:58,450 So, we'll have to see what happens this year 877 01:02:58,450 --> 01:02:59,507 over the winter. 878 01:03:09,747 --> 01:03:13,697 And there might not be anything in three years' time. 879 01:03:27,507 --> 01:03:31,610 And the only one that can see what's in the rivers 880 01:03:31,610 --> 01:03:33,930 are the people that are walking them. 881 01:03:54,400 --> 01:03:55,520 Out here shouldn't be just 882 01:03:55,520 --> 01:03:59,020 for "come and see the last species" tours. 883 01:04:23,920 --> 01:04:25,680 It should be, this is gonna be going on 884 01:04:25,680 --> 01:04:27,703 for generations and generations. 885 01:04:28,730 --> 01:04:30,800 What's my granddaughter gonna have-- 886 01:04:30,800 --> 01:04:31,910 her children-- 887 01:04:31,910 --> 01:04:35,730 if it isn't gonna be funded and isn't gonna be looked after? 888 01:04:35,730 --> 01:04:37,410 Oh no, don't. 889 01:04:37,410 --> 01:04:38,690 It's something that... 890 01:04:40,460 --> 01:04:45,093 Yeah, I think it should be funded for generations to come. 891 01:04:46,280 --> 01:04:47,113 Excuse me. 892 01:04:48,180 --> 01:04:49,400 But that's how I feel. 893 01:04:49,400 --> 01:04:54,330 We've got another year on our contract here and... 894 01:04:56,777 --> 01:05:00,696 It may be funded again and it may not be. 895 01:05:54,980 --> 01:05:56,071 - It's... 896 01:05:58,970 --> 01:06:01,780 ...kind of frustrating in a way, 'cause I've got 897 01:06:05,460 --> 01:06:09,143 38 years of working with the department. 898 01:06:10,808 --> 01:06:13,960 I kinda never ever thought that it would get to a point 899 01:06:13,960 --> 01:06:18,003 where nobody really cares about the natural resources. 900 01:06:21,150 --> 01:06:25,150 That side of it falls to the bottom of the pile. 901 01:06:44,430 --> 01:06:45,840 Always, I mean this has always-- 902 01:06:45,840 --> 01:06:48,063 well, this is a big part of life, actually, 903 01:06:49,940 --> 01:06:52,625 this walking streams and counting fish. 904 01:07:00,565 --> 01:07:01,482 Now it's... 905 01:07:08,203 --> 01:07:11,178 Now it's kind of over, I guess. 906 01:07:43,000 --> 01:07:43,900 - Oh, it's coming. 907 01:07:44,860 --> 01:07:47,233 "How much" is gonna be the big question mark. 908 01:07:48,810 --> 01:07:53,330 When you read the initial reports on how many LNG plants 909 01:07:53,330 --> 01:07:56,293 that they were gonna put in Kitimat, I believe it was three. 910 01:07:58,630 --> 01:08:03,200 And there was gonna be a ship a day at each one of them, 911 01:08:03,200 --> 01:08:06,453 plus all the pertinent other vessels that they need. 912 01:08:08,840 --> 01:08:11,583 So the traffic was gonna get outrageous. 913 01:08:12,850 --> 01:08:14,110 You take in the summer time 914 01:08:14,110 --> 01:08:15,950 when there's a commercial fishery going on 915 01:08:15,950 --> 01:08:18,050 and we got four or five ships coming in 916 01:08:18,050 --> 01:08:19,670 through the fishery every day, 917 01:08:19,670 --> 01:08:21,550 it's gonna make some changes to it. 918 01:08:21,550 --> 01:08:22,850 There's no doubt about it. 919 01:08:25,520 --> 01:08:29,120 But the big thing, I guess, is the influx of humpback whales 920 01:08:29,120 --> 01:08:30,760 and fin whales to that country. 921 01:08:30,760 --> 01:08:33,860 And having that many ships a day 922 01:08:33,860 --> 01:08:35,573 is just gonna totally change that. 923 01:08:37,840 --> 01:08:39,713 The pipeline itself's a big problem. 924 01:08:40,752 --> 01:08:43,070 It crosses many hundreds of rivers and creeks 925 01:08:43,070 --> 01:08:46,090 and salmon streams through all the mountains 926 01:08:46,090 --> 01:08:47,073 through to Kitimat. 927 01:08:51,160 --> 01:08:52,870 And then the other thing I always wonder about, 928 01:08:52,870 --> 01:08:54,690 what's gonna happen to all of these pipelines 929 01:08:54,690 --> 01:08:56,890 and these terminals and that 930 01:08:56,890 --> 01:08:58,240 when they're all done with them? 931 01:08:58,240 --> 01:09:01,230 What's in the rules to say, well, you gotta take it all out, 932 01:09:01,230 --> 01:09:03,530 you gotta return it to the way it was? 933 01:09:03,530 --> 01:09:04,363 I don't think so, 934 01:09:04,363 --> 01:09:05,610 I don't think there's any of that in there. 935 01:09:05,610 --> 01:09:07,843 I think they're just gonna leave it where it is. 936 01:09:14,294 --> 01:09:16,211 Go back down. 937 01:09:17,840 --> 01:09:19,540 Who's that, there's Kona. 938 01:09:22,650 --> 01:09:23,653 Hi, Kona! 939 01:09:35,350 --> 01:09:36,400 No, no, you stay here. 940 01:09:36,400 --> 01:09:37,233 Both of you. 941 01:09:37,233 --> 01:09:38,066 - No, no, no, no. - No! 942 01:09:42,820 --> 01:09:44,300 How you gonna get him back out? 943 01:09:44,300 --> 01:09:45,803 Oh, we'll get him out. 944 01:09:46,787 --> 01:09:47,903 All in good time. 945 01:09:51,040 --> 01:09:52,365 Whatever happened out there, 946 01:09:52,365 --> 01:09:54,313 they just about wiped out the pinks this year. 947 01:09:58,010 --> 01:09:59,850 Not far from it. 948 01:09:59,850 --> 01:10:01,820 - It's gonna be worse when they run across 949 01:10:01,820 --> 01:10:03,290 the mountains, I think. 950 01:10:03,290 --> 01:10:04,340 All these landslides. 951 01:10:06,060 --> 01:10:08,380 The size of the lines that they're putting in 952 01:10:08,380 --> 01:10:13,380 for natural gas is way bigger than they actually need. 953 01:10:13,870 --> 01:10:16,150 So, what does that blasting do to the fish? 954 01:10:16,150 --> 01:10:18,279 Does it vibrate through the river? 955 01:10:18,279 --> 01:10:20,510 Yeah, it's a long ways, actually, 956 01:10:20,510 --> 01:10:22,120 it affects things. 957 01:10:22,120 --> 01:10:22,953 - Wow. 958 01:10:22,953 --> 01:10:24,260 - It'll kill eggs. 959 01:10:24,260 --> 01:10:26,603 - It'll kill eggs? - Even well-set eggs? 960 01:10:27,482 --> 01:10:31,840 - Well, at the beginning at the critical stage, 961 01:10:31,840 --> 01:10:34,537 once they're in the gravel for a while. 962 01:10:34,537 --> 01:10:35,929 Water hardened, they're OK. 963 01:10:35,929 --> 01:10:37,765 Yeah, right at the beginning 964 01:10:37,765 --> 01:10:39,073 they're pretty sensitive. 965 01:10:40,161 --> 01:10:41,881 You don't think of these things, do you? 966 01:10:41,881 --> 01:10:45,380 You don't think that any of that would affect the fish. 967 01:10:45,380 --> 01:10:47,780 There was a time that all that stuff 968 01:10:47,780 --> 01:10:50,530 had to be kinda contained to... 969 01:10:51,380 --> 01:10:52,980 - Non-spawning periods. - Yeah. 970 01:10:55,160 --> 01:10:56,760 Nobody worries about it anymore. 971 01:10:57,710 --> 01:11:01,343 There doesn't seem to be any timing windows anymore. 972 01:11:02,450 --> 01:11:04,150 They just get permission to do it. 973 01:11:05,521 --> 01:11:07,110 - What's gonna happen in the future? 974 01:11:07,110 --> 01:11:08,210 I mean, who's gonna... 975 01:11:09,260 --> 01:11:12,550 Was all the work we did all these years really worthwhile? 976 01:11:12,550 --> 01:11:16,430 Or was it just such that, "We didn't really need you 977 01:11:16,430 --> 01:11:17,693 all that time, anyhow." 978 01:11:19,980 --> 01:11:21,133 Just a waste of time. 979 01:11:22,775 --> 01:11:23,917 The government just out there saying, 980 01:11:23,917 --> 01:11:27,270 "Oh, we got people on the field doing this and that." 981 01:11:27,270 --> 01:11:29,210 And they didn't really care 982 01:11:29,210 --> 01:11:31,680 whether they had you out there or not. 983 01:11:31,680 --> 01:11:33,920 Still personal satisfaction for us. 984 01:11:33,920 --> 01:11:36,353 - Well, personal satisfaction's there, definitely. 985 01:11:38,670 --> 01:11:40,670 You just wonder about the future. 986 01:11:40,670 --> 01:11:43,410 You would wish that the information that I gathered 987 01:11:43,410 --> 01:11:48,410 would push the next person along the same line, 988 01:11:48,730 --> 01:11:51,910 or improve on it or whatever. 989 01:11:51,910 --> 01:11:54,913 - It's devastating, actually, when you think about it. 990 01:11:54,913 --> 01:11:57,820 There's no kids coming up, there's nothing. 991 01:11:57,820 --> 01:11:59,020 And nobody gives a damn. 992 01:12:00,019 --> 01:12:01,200 - Kind of a sad thing, really. 993 01:12:01,200 --> 01:12:03,278 - It is very sad. 994 01:12:10,300 --> 01:12:11,582 The government seems to think now 995 01:12:11,582 --> 01:12:14,600 that all these industries should be self-policed. 996 01:12:14,600 --> 01:12:16,340 Well, I don't think that works. 997 01:12:16,340 --> 01:12:18,020 I don't think it's ever worked. 998 01:12:18,020 --> 01:12:19,750 I don't think it ever will. 999 01:12:19,750 --> 01:12:21,751 You gotta have somebody else. 1000 01:12:24,000 --> 01:12:26,230 I don't think it's good for the environment 1001 01:12:26,230 --> 01:12:28,520 or good for the fish or good for fishermen 1002 01:12:28,520 --> 01:12:30,053 or good for local people. 1003 01:12:32,960 --> 01:12:34,930 It'll just be someone off somewhere else 1004 01:12:34,930 --> 01:12:36,083 that'll gain from it. 76035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.