All language subtitles for Elementary - Flight Risk English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,715 --> 00:00:22,048 Too loud? 2 00:00:22,129 --> 00:00:23,257 Sorry. 3 00:00:23,258 --> 00:00:24,924 I went downstairs to get some cereal. 4 00:00:24,926 --> 00:00:26,176 Didn't want to miss anything. 5 00:00:27,511 --> 00:00:28,928 This city has 6 00:00:28,930 --> 00:00:30,346 excellent scanner apps, 7 00:00:30,348 --> 00:00:32,131 but there's nothing like the tactility 8 00:00:32,133 --> 00:00:36,102 of the original devices-- all those dials and buttons. 9 00:00:36,104 --> 00:00:38,988 You like pushing buttons; I'm stunned. 10 00:00:38,990 --> 00:00:41,440 You've been glued to these for the last few days. 11 00:00:41,442 --> 00:00:42,775 It's a slow week. 12 00:00:42,777 --> 00:00:44,694 At least in regards to murder and mayhem. 13 00:00:44,696 --> 00:00:46,495 Captain Gregson hasn't called once. 14 00:00:46,497 --> 00:00:47,913 Maybe some lunatic will 15 00:00:47,915 --> 00:00:49,749 put his mother-in-law in the wood chipper, 16 00:00:49,751 --> 00:00:51,367 give you something to do today. 17 00:00:53,120 --> 00:00:55,588 Uh, I need to talk to you about something. 18 00:00:55,590 --> 00:00:57,089 That's never good. 19 00:00:57,091 --> 00:00:58,541 Your father e-mailed me last night 20 00:00:58,543 --> 00:00:59,825 before I went to bed. 21 00:00:59,827 --> 00:01:00,826 He's coming into town for business. 22 00:01:00,828 --> 00:01:01,944 Wants to have dinner. 23 00:01:04,382 --> 00:01:05,330 What's so funny? 24 00:01:05,332 --> 00:01:06,298 Him. 25 00:01:06,300 --> 00:01:08,467 Dinner. Us. 26 00:01:08,469 --> 00:01:09,835 You. 27 00:01:10,804 --> 00:01:11,971 Remind me, Watson: how many times 28 00:01:11,973 --> 00:01:13,122 have you actually met the man? 29 00:01:13,124 --> 00:01:14,807 Never. 30 00:01:14,809 --> 00:01:16,108 That's because he secured your services 31 00:01:16,110 --> 00:01:17,309 as my sober companion electronically. 32 00:01:17,311 --> 00:01:18,561 Yeah, but... And all of your 33 00:01:18,563 --> 00:01:20,345 subsequent correspondence has been 34 00:01:20,347 --> 00:01:21,864 via e-mail or through one of his legion of personal assistants. 35 00:01:21,866 --> 00:01:24,483 - So? - So, take it from someone 36 00:01:24,485 --> 00:01:26,986 who has spent incrementally more time with him than you: 37 00:01:26,988 --> 00:01:29,488 he has zero intention of meeting us for dinner this evening. 38 00:01:29,490 --> 00:01:30,606 What are you talking about? 39 00:01:30,608 --> 00:01:31,991 Shh! 40 00:01:31,993 --> 00:01:33,325 ...at Beach 17 Street. 41 00:01:33,327 --> 00:01:35,111 10-4, multiple units responding. 42 00:01:35,113 --> 00:01:39,665 Detective, show me 84 at the scene, over. 43 00:01:39,667 --> 00:01:41,366 - What is it? - Get dressed. We're leaving. 44 00:01:42,636 --> 00:01:46,088 Do you want to tell me what you just heard? 45 00:01:46,090 --> 00:01:48,841 "10-66." Code for "unusual incident." 46 00:01:48,843 --> 00:01:50,893 It can mean one of only three things. 47 00:01:50,895 --> 00:01:52,978 Location of the incident-- Far Rockaway Beach-- 48 00:01:52,980 --> 00:01:55,064 indicates it's neither a train collision 49 00:01:55,066 --> 00:01:58,451 nor a building collapse, which leaves only one possibility. 50 00:01:59,352 --> 00:02:01,020 Plane crash. 51 00:02:01,022 --> 00:02:03,522 I didn't realize you also investigated accidents? 52 00:02:03,524 --> 00:02:05,408 We need to find Captain Gregson. 53 00:02:05,410 --> 00:02:06,558 He 84'd on the scanner. 54 00:02:06,560 --> 00:02:08,110 I heard his voice. 55 00:02:08,112 --> 00:02:10,529 "84" is confirmation he had arrived on the scene. 56 00:02:10,531 --> 00:02:11,864 What are you doing here? 57 00:02:11,866 --> 00:02:13,365 I heard what happened on the scanner; 58 00:02:13,367 --> 00:02:15,251 I thought I might be able to be of assistance. 59 00:02:15,253 --> 00:02:16,919 This isn't a crime scene, it's a crash site. 60 00:02:16,921 --> 00:02:18,370 I'm a jack-of- many-trades. 61 00:02:18,372 --> 00:02:20,456 When it comes to aviation and air accidents, 62 00:02:20,458 --> 00:02:22,741 I'm something of an expert. 63 00:02:22,743 --> 00:02:24,927 Good to know, but we've already got all the experts we need. 64 00:02:24,929 --> 00:02:26,595 This is their scene, not mine. 65 00:02:26,597 --> 00:02:28,431 Department's just here to lend a hand. 66 00:02:28,433 --> 00:02:30,082 Captain Gregson? 67 00:02:30,084 --> 00:02:31,267 Yeah? 68 00:02:31,269 --> 00:02:32,635 Some of our looky-loos are getting 69 00:02:32,637 --> 00:02:33,936 a little too close for comfort. 70 00:02:33,938 --> 00:02:35,254 Sergeant, you hear that? 71 00:02:35,256 --> 00:02:36,421 Excuse me, Miss, uh... 72 00:02:36,423 --> 00:02:38,057 Molinari. 73 00:02:38,059 --> 00:02:39,358 What exactly are we looking at? 74 00:02:39,360 --> 00:02:40,893 Engine failure? Bird strike? 75 00:02:40,895 --> 00:02:42,427 Fatigued wing spar? 76 00:02:43,230 --> 00:02:44,230 Ms. Molinari, uh, 77 00:02:44,232 --> 00:02:45,531 this is, uh, Sherlock Holmes. 78 00:02:45,533 --> 00:02:46,949 He's a consultant with the NYPD. 79 00:02:46,951 --> 00:02:48,284 Miss Watson. 80 00:02:48,286 --> 00:02:51,053 You have a consultant for plane crashes? 81 00:02:51,055 --> 00:02:53,072 No, he's... 82 00:02:53,074 --> 00:02:55,040 A specialist in the field of deductive reasoning. 83 00:02:55,042 --> 00:02:56,659 And unraveling the complex chain of events 84 00:02:56,661 --> 00:02:59,078 that can turn a triumph of human innovation 85 00:02:59,080 --> 00:03:00,612 into a smoldering pile 86 00:03:00,614 --> 00:03:02,565 of wreckage in seconds-- 87 00:03:02,567 --> 00:03:03,883 well, I can't think of 88 00:03:03,885 --> 00:03:06,585 a more compelling application than that. 89 00:03:06,587 --> 00:03:08,954 Well, thank you for the offer, Mr. Holmes, 90 00:03:08,956 --> 00:03:10,806 but I think we have things covered. 91 00:03:12,642 --> 00:03:14,626 Go home, okay? 92 00:03:14,628 --> 00:03:17,096 If you really need something to do, I'll send you 93 00:03:17,098 --> 00:03:19,398 some cold case files when I get... 94 00:03:19,400 --> 00:03:21,100 back to the precinct. 95 00:03:21,102 --> 00:03:23,302 Holmes! 96 00:03:38,869 --> 00:03:40,853 How many of the passengers were attorneys? 97 00:03:40,855 --> 00:03:41,871 All of them. 98 00:03:41,873 --> 00:03:42,988 How did you...? 99 00:03:42,990 --> 00:03:44,590 The toiletry kit. 100 00:03:44,592 --> 00:03:46,208 It's emblazoned with the logo "VeriScript." 101 00:03:46,210 --> 00:03:48,594 That's a court reporting company 102 00:03:48,596 --> 00:03:50,162 hired to transcribe depositions. 103 00:03:50,164 --> 00:03:51,380 Obviously given to the lawyers 104 00:03:51,382 --> 00:03:53,165 as some sort of promotional gift, 105 00:03:53,167 --> 00:03:54,550 help drum up business. 106 00:03:55,502 --> 00:03:57,169 This man's leg was nearly 107 00:03:57,171 --> 00:03:58,888 amputated by a piece of fuselage, 108 00:03:58,890 --> 00:04:01,640 yet there's virtually no evidence of blood loss 109 00:04:01,642 --> 00:04:03,342 on his pants. 110 00:04:03,344 --> 00:04:04,527 Laceration like that 111 00:04:04,529 --> 00:04:05,844 while his heart was still pumping, 112 00:04:05,846 --> 00:04:07,696 that'd make quite a mess, no? 113 00:04:07,698 --> 00:04:08,797 To put it mildly. 114 00:04:08,799 --> 00:04:10,166 Blunt force trauma 115 00:04:10,168 --> 00:04:11,901 on the back of his head. 116 00:04:11,903 --> 00:04:13,686 It's a nasty one at that. 117 00:04:13,688 --> 00:04:17,089 Someone caved his skull in before the plane hit the ground. 118 00:04:17,091 --> 00:04:20,826 This man didn't die in a plane crash... 119 00:04:20,828 --> 00:04:23,946 he was murdered. 120 00:04:23,989 --> 00:04:27,689 ♪ Elementary 1x06 ♪ Flight Risk Original Air Date on November 8, 2012 121 00:04:27,690 --> 00:04:31,390 122 00:04:31,391 --> 00:04:34,499 Note the distinctive shape of the wound, the depth, 123 00:04:34,599 --> 00:04:37,600 the severity of damage to the bone, gray matter. 124 00:04:37,602 --> 00:04:39,352 The murder weapon wasn't just heavy, 125 00:04:39,354 --> 00:04:42,588 it had two prongs at the tip. 126 00:04:42,590 --> 00:04:43,589 A wrench? 127 00:04:43,591 --> 00:04:45,591 Large one. 128 00:04:45,593 --> 00:04:46,925 Blow would've killed him instantly. 129 00:04:46,927 --> 00:04:48,311 Has the, uh, has the voice recorder 130 00:04:48,313 --> 00:04:49,645 been recovered from the cockpit? 131 00:04:49,647 --> 00:04:51,647 Not yet. 132 00:04:51,649 --> 00:04:54,700 Any eyewitness accounts of the crash? 133 00:04:54,702 --> 00:04:56,402 One, a jogger. 134 00:04:56,404 --> 00:04:58,404 She said that the plane was gaining altitude 135 00:04:58,406 --> 00:05:00,740 when the nose suddenly went straight up. 136 00:05:00,742 --> 00:05:05,077 It climbed like that for a while, then shuddered, 137 00:05:05,079 --> 00:05:07,246 tipped to the right and went into a tailspin. 138 00:05:07,248 --> 00:05:11,634 I was thinking wake turbulence or elevator control failure. 139 00:05:11,636 --> 00:05:12,918 Hmm. 140 00:05:12,920 --> 00:05:14,120 Might want to add 141 00:05:14,122 --> 00:05:16,589 "wrench-wielding madman" to that list. 142 00:05:16,591 --> 00:05:18,391 The passengers were all attorneys 143 00:05:18,393 --> 00:05:19,958 with the same white shoe firm. 144 00:05:19,960 --> 00:05:22,178 Two men, one woman. 145 00:05:22,180 --> 00:05:23,929 The odds of one of them attacking the other 146 00:05:23,931 --> 00:05:25,931 in the back of this small plane with a wrench... 147 00:05:25,933 --> 00:05:28,484 You can see how that might be distracting to a pilot, no? 148 00:05:28,486 --> 00:05:29,652 Hmm? 149 00:05:29,654 --> 00:05:32,688 Unless the pilot was the killer. 150 00:05:32,690 --> 00:05:35,074 You're saying that the pilot got up from his controls 151 00:05:35,076 --> 00:05:36,642 to attack a passenger? 152 00:05:36,644 --> 00:05:38,110 Drivers get road rage. 153 00:05:38,112 --> 00:05:39,662 Can a pilot get air rage? 154 00:05:39,664 --> 00:05:41,330 Would you come with me? 155 00:05:41,332 --> 00:05:43,532 Let's talk logistics. 156 00:05:47,621 --> 00:05:48,671 Did you find something? 157 00:05:48,673 --> 00:05:50,790 Sand. 158 00:05:51,508 --> 00:05:52,808 Well, yeah... 159 00:05:52,810 --> 00:05:55,845 th-these granules aren't frosted. 160 00:05:55,847 --> 00:05:59,799 Natural sand is, um, it's smoother, weathered. 161 00:05:59,801 --> 00:06:01,684 The city must have trucked in new sand 162 00:06:01,686 --> 00:06:03,436 to offset the erosion on the beach. 163 00:06:03,438 --> 00:06:04,687 Are you okay? 164 00:06:04,689 --> 00:06:06,939 You seem a little off, even for you. 165 00:06:06,941 --> 00:06:08,974 Four people are dead, Watson. 166 00:06:08,976 --> 00:06:10,559 I'm just trying to do my part. 167 00:06:10,561 --> 00:06:12,528 I get it, but whoever killed that attorney 168 00:06:12,530 --> 00:06:14,463 must have died in that crash, too, right? 169 00:06:14,465 --> 00:06:16,399 Obviously. 170 00:06:16,401 --> 00:06:18,617 Well, then if there's no killer on the loose, 171 00:06:18,619 --> 00:06:21,087 I just, I don't understand why you're sticking around. 172 00:06:21,089 --> 00:06:23,539 Because the killer hasn't been identified yet. 173 00:06:23,541 --> 00:06:24,957 We have three suspects. 174 00:06:24,959 --> 00:06:26,242 Dead, alive, doesn't matter. 175 00:06:26,244 --> 00:06:28,160 Two of them are innocent of the crime. 176 00:06:28,162 --> 00:06:30,880 Don't you think we owe it to their loved ones to prove that? 177 00:06:30,882 --> 00:06:32,631 Absolutely, but all the police have to do 178 00:06:32,633 --> 00:06:33,883 is find the murder weapon. 179 00:06:33,885 --> 00:06:35,367 Then they can compare fingerprints. 180 00:06:35,369 --> 00:06:36,869 What if they don't find it? What then? 181 00:06:36,871 --> 00:06:38,003 Hmm? 182 00:06:38,005 --> 00:06:39,889 Also, the killer committed a murder 183 00:06:39,891 --> 00:06:42,341 on a very small plane with a very large wrench. 184 00:06:42,343 --> 00:06:43,726 Now, if the crime was spur-of-the-moment, 185 00:06:43,728 --> 00:06:45,578 what was the wrench doing there, hmm? 186 00:06:45,580 --> 00:06:48,046 If it was premeditated, what was the killer thinking? 187 00:06:48,048 --> 00:06:49,515 He-- or she-- waited 188 00:06:49,517 --> 00:06:51,333 until they were in an extremely confined space 189 00:06:51,335 --> 00:06:53,102 with their would-be victim 190 00:06:53,104 --> 00:06:54,336 and two witnesses. Hmm? 191 00:06:54,338 --> 00:06:56,405 That seems like a strange time and place 192 00:06:56,407 --> 00:06:58,240 to commit a violent homicide, 193 00:06:58,242 --> 00:06:59,658 wouldn't you agree? 194 00:06:59,660 --> 00:07:01,243 It's just... 195 00:07:01,245 --> 00:07:02,862 there's a story here, Watson. 196 00:07:02,864 --> 00:07:04,447 And we can help tell it. 197 00:07:04,449 --> 00:07:06,532 Or do we just need to stay busy enough 198 00:07:06,534 --> 00:07:08,400 to miss dinner with your father? 199 00:07:08,402 --> 00:07:11,604 So, CSU's en route to process the scene. 200 00:07:11,606 --> 00:07:14,857 NTSB will work their crash, and we'll work our murder. 201 00:07:14,859 --> 00:07:16,742 If I may make a suggestion, Captain. 202 00:07:16,744 --> 00:07:18,294 We start by speaking with the people 203 00:07:18,296 --> 00:07:20,513 who were the last to have seen the victims alive. 204 00:07:20,515 --> 00:07:22,431 Good idea. 205 00:07:22,433 --> 00:07:24,133 Joe and I were 206 00:07:24,135 --> 00:07:27,803 friends for over 20 years. 207 00:07:27,805 --> 00:07:30,156 This would be Joe Newell, the pilot? 208 00:07:30,158 --> 00:07:31,607 Yeah. 209 00:07:31,609 --> 00:07:34,860 Were you very familiar with the passengers? 210 00:07:34,862 --> 00:07:37,279 Walter Devlin flew with us quite a bit. 211 00:07:37,281 --> 00:07:39,732 But that was mostly for cases 212 00:07:39,734 --> 00:07:41,600 that he or his law firm were taking on. 213 00:07:41,602 --> 00:07:43,702 What about his associates? 214 00:07:43,704 --> 00:07:45,270 Uh, Hank Gerrard and Ellie Wilson? 215 00:07:45,272 --> 00:07:47,373 Yeah, they accompanied him once or twice, 216 00:07:47,375 --> 00:07:49,408 but I never actually met them. 217 00:07:49,410 --> 00:07:51,277 You weren't at the airstrip when the plane took off this morning? 218 00:07:51,279 --> 00:07:53,245 I own the company, I don't fly the planes. 219 00:07:53,247 --> 00:07:55,130 So I'm not always there when they take off. 220 00:07:55,132 --> 00:07:58,784 Your friend, Joe-- was he an irascible type? 221 00:07:58,786 --> 00:08:00,853 Short-tempered? No. 222 00:08:00,855 --> 00:08:02,054 He's ex-military. 223 00:08:02,056 --> 00:08:03,255 Joe didn't have a temper. 224 00:08:03,257 --> 00:08:05,174 We have reason to believe 225 00:08:05,176 --> 00:08:07,443 that there was an incident shortly after takeoff. 226 00:08:07,445 --> 00:08:10,946 Uh, Hank Gerrard may have been attacked. 227 00:08:10,948 --> 00:08:12,431 I don't understand. And you think that's 228 00:08:12,433 --> 00:08:13,883 what might have brought down the plane? 229 00:08:13,885 --> 00:08:15,267 We're waiting for the NTSB 230 00:08:15,269 --> 00:08:17,269 to make their official report. 231 00:08:18,773 --> 00:08:20,472 Look, I don't know how much help it'd be, 232 00:08:20,474 --> 00:08:23,242 but we put a security camera in the parking area last year 233 00:08:23,244 --> 00:08:24,910 after a couple cars were broken into. 234 00:08:24,912 --> 00:08:27,162 You might be able to see the passengers arriving. 235 00:08:27,164 --> 00:08:29,114 We'll take it, definitely. 236 00:08:29,116 --> 00:08:30,916 But as far as Joe goes, 237 00:08:30,918 --> 00:08:34,486 all I can tell you is he was as good a man as he was a pilot, 238 00:08:34,488 --> 00:08:36,572 and he never had one problem with any passenger. 239 00:08:36,574 --> 00:08:39,708 So, if Mr. Gerrard was attacked, 240 00:08:39,710 --> 00:08:42,044 Joe wasn't the guy who did it. 241 00:08:42,046 --> 00:08:43,829 Learn anything? 242 00:08:43,831 --> 00:08:46,832 Only that the pilot's boss thought very highly of him. 243 00:08:46,834 --> 00:08:50,452 Doesn't mean he didn't go mental on a passenger, mind you. 244 00:08:50,454 --> 00:08:53,171 I just got an e-mail from your dad's personal secretary. 245 00:08:53,173 --> 00:08:54,673 Ah, told you he'd back out. 246 00:08:54,675 --> 00:08:56,174 Actually, he was wondering 247 00:08:56,176 --> 00:08:58,377 if we could do dinner at Lure at 6:00. 248 00:08:59,814 --> 00:09:01,313 Look, I know you have your issues, 249 00:09:01,315 --> 00:09:02,431 but I think it's important that we go. 250 00:09:02,433 --> 00:09:03,515 Of course you do. 251 00:09:03,517 --> 00:09:04,617 He's signing your checks. 252 00:09:04,619 --> 00:09:05,868 Remind me, how are you 253 00:09:05,870 --> 00:09:07,253 paying for the brownstone again? 254 00:09:09,155 --> 00:09:10,990 He obviously cares about you. 255 00:09:10,992 --> 00:09:13,208 If he didn't, he would not have put you through rehab 256 00:09:13,210 --> 00:09:15,744 and he certainly would not have hired me to work with you. 257 00:09:15,746 --> 00:09:18,330 I'm about to disabuse you of several notions, 258 00:09:18,332 --> 00:09:19,832 so please listen very carefully. 259 00:09:19,834 --> 00:09:21,584 One: my father does not care about me. 260 00:09:21,586 --> 00:09:24,253 He does what he does out of a sense of familial obligations. 261 00:09:24,255 --> 00:09:25,287 Big difference. 262 00:09:25,289 --> 00:09:27,072 Two: he does not care about you 263 00:09:27,074 --> 00:09:28,307 or what you think. 264 00:09:28,309 --> 00:09:29,875 Meeting you would be a formality. 265 00:09:29,877 --> 00:09:31,727 And three: as I've already told you, 266 00:09:31,729 --> 00:09:33,429 your concern is unwarranted, 'cause he has absolutely 267 00:09:33,431 --> 00:09:34,897 no intention of showing up tonight. 268 00:09:34,899 --> 00:09:37,032 How could you possibly know that? 269 00:09:37,034 --> 00:09:38,767 Because he is a serial absentee. 270 00:09:38,769 --> 00:09:42,021 A pathological maker and breaker of promises. 271 00:09:42,023 --> 00:09:43,856 Been that way since I was a boy. 272 00:09:43,858 --> 00:09:45,324 Fool me once, shame on you. 273 00:09:45,326 --> 00:09:46,692 Fool me ad nauseam... 274 00:09:46,694 --> 00:09:47,910 Holmes. 275 00:09:47,912 --> 00:09:49,995 Got something for you and the captain. 276 00:09:49,997 --> 00:09:52,781 Captain, just got off the phone with 277 00:09:52,783 --> 00:09:55,567 one of the junior partners at Walter Devlin's firm. 278 00:09:55,569 --> 00:09:57,720 He said that Devlin, Hank Gerrard and Ellie Wilson 279 00:09:57,722 --> 00:09:59,838 were headed to a retreat in Martha's Vineyard to work on 280 00:09:59,840 --> 00:10:03,092 a class action case against a company called Carmanto Foods. 281 00:10:03,094 --> 00:10:04,693 There were allegations that the company's 282 00:10:04,695 --> 00:10:05,911 sugar substitute causes cancer. 283 00:10:05,913 --> 00:10:07,212 Plaintiffs were seeking damages 284 00:10:07,214 --> 00:10:08,931 in the neighborhood of a hundred mil. 285 00:10:08,933 --> 00:10:10,516 Seems there was a lot of infighting 286 00:10:10,518 --> 00:10:12,851 among our three dead lawyers about how to proceed. 287 00:10:12,853 --> 00:10:15,838 Anyone particularly angry with the murder victim, Hank Gerrard? 288 00:10:15,840 --> 00:10:17,056 As a matter of fact, yeah. 289 00:10:17,058 --> 00:10:18,524 He was butting heads with his boss, 290 00:10:18,526 --> 00:10:20,242 Walter Devlin. 291 00:10:20,244 --> 00:10:21,426 Devlin's inclination was to settle, 292 00:10:21,428 --> 00:10:22,945 Gerrard's was to keep fighting. 293 00:10:22,947 --> 00:10:24,647 They'd had a few loud arguments at the office. 294 00:10:24,649 --> 00:10:26,649 Guy I spoke to thought Gerrard was gonna get fired 295 00:10:26,651 --> 00:10:28,167 if he didn't back down. 296 00:10:28,169 --> 00:10:30,435 Sounds like we've got our primary suspect. 297 00:10:30,437 --> 00:10:32,938 Still doesn't explain why the head of a successful law firm 298 00:10:32,940 --> 00:10:35,024 would've brought a wrench aboard a small aircraft. 299 00:10:35,026 --> 00:10:36,458 It's possible 300 00:10:36,460 --> 00:10:37,626 we're about to find out. 301 00:10:37,628 --> 00:10:40,112 Ms. Molinari of the NTSB. 302 00:10:40,114 --> 00:10:42,414 They just found the plane's black box. 303 00:10:47,922 --> 00:10:49,588 Key Star two eight three hotel foxtrot, 304 00:10:49,590 --> 00:10:50,589 state your position. 305 00:10:50,591 --> 00:10:52,290 Air traffic control. 306 00:10:52,292 --> 00:10:54,309 Key Star two eight three hotel foxtrot... 307 00:10:54,311 --> 00:10:55,627 That's the pilot, Joe Newell. 308 00:10:55,629 --> 00:10:56,845 ...endurance 90 minutes. 309 00:10:56,847 --> 00:10:58,230 Thank you, Key Star. 310 00:10:58,232 --> 00:10:59,565 You're clear to climb to 3,400. 311 00:10:59,567 --> 00:11:00,983 I made you, Hank. 312 00:11:00,985 --> 00:11:02,601 Took you in and built you up from nothing. 313 00:11:02,603 --> 00:11:04,353 And now you pull a stunt like this? 314 00:11:04,355 --> 00:11:07,740 You think I'm gonna let it slide? Guess again. 315 00:11:07,742 --> 00:11:09,692 Calm down, Walter. 316 00:11:09,694 --> 00:11:12,144 Walter Devlin, Ellie Wilson. 317 00:11:12,146 --> 00:11:14,747 Let the pilot do his job. Come back here, we'll do ours. 318 00:11:14,749 --> 00:11:16,699 Key Star to ATC, what's my best vector? 319 00:11:16,701 --> 00:11:18,333 You cannot protect Hank, Ellie; not from me. 320 00:11:20,154 --> 00:11:23,122 What the hell, what the hell's going on back there?! 321 00:11:23,124 --> 00:11:25,207 Damn! Get it down. Get it down! What is it?! 322 00:11:25,209 --> 00:11:28,010 Key Star to ATC, we have an emergency. Oh, God. 323 00:11:28,012 --> 00:11:32,514 Are you able to maintain altitude? 324 00:11:32,516 --> 00:11:33,682 That's a negative. 325 00:11:36,503 --> 00:11:38,737 Brace! Brace! 326 00:11:40,891 --> 00:11:43,759 I can't believe it, but it sounds like you were right. 327 00:11:43,761 --> 00:11:46,812 No, I was mistaken. There wasn't any fight. 328 00:11:46,814 --> 00:11:48,346 But you can hear... 329 00:11:48,348 --> 00:11:50,115 An entirely one-sided argument. 330 00:11:50,117 --> 00:11:51,483 Mr. Gerrard never says a word. 331 00:11:51,485 --> 00:11:53,452 But the junior partner that you spoke with 332 00:11:53,454 --> 00:11:55,938 said that he and Devlin were prone to loud disagreements. 333 00:11:55,940 --> 00:11:58,040 Yet this morning, Hank Gerrard doesn't even get 334 00:11:58,042 --> 00:11:59,641 a syllable in edgeways. Also I'm assuming 335 00:11:59,643 --> 00:12:00,959 that if your people had found 336 00:12:00,961 --> 00:12:03,495 a murder weapon by now, you would have told us. 337 00:12:03,497 --> 00:12:04,630 It seems strange, given that 338 00:12:04,632 --> 00:12:06,799 every other piece of debris 339 00:12:06,801 --> 00:12:08,117 seems to have been accounted for. 340 00:12:08,119 --> 00:12:09,534 Could've ended up in the water. 341 00:12:09,536 --> 00:12:11,303 Well, nothing else seemed to. 342 00:12:11,305 --> 00:12:13,205 Okay, how do you explain the pilot's initial exchange 343 00:12:13,207 --> 00:12:14,640 with air traffic control? 344 00:12:14,642 --> 00:12:16,508 He says, and I quote, "Three souls aboard." 345 00:12:16,510 --> 00:12:17,760 Three. Not four. 346 00:12:17,762 --> 00:12:20,179 He could have meant three passengers. 347 00:12:20,181 --> 00:12:22,047 Pilots often don't include themselves in the count. 348 00:12:22,049 --> 00:12:23,999 I believe this one did. What are you saying? 349 00:12:24,001 --> 00:12:27,419 That he didn't know Hank Gerrard was in the cabin? 350 00:12:27,421 --> 00:12:29,721 I'm saying Hank Gerrard wasn't in the cabin. 351 00:12:29,723 --> 00:12:31,990 But that's impossible. His body was in the wreckage. 352 00:12:31,992 --> 00:12:33,358 Allow me, if you will, 353 00:12:33,360 --> 00:12:34,860 another interpretation of the evidence. 354 00:12:34,862 --> 00:12:37,729 Hank Gerrard wasn't killed on the plane, 355 00:12:37,731 --> 00:12:40,532 he was killed elsewhere, and earlier in the morning. 356 00:12:40,534 --> 00:12:43,035 It would explain why the wrench hasn't turned up, 357 00:12:43,037 --> 00:12:44,569 'cause it wasn't on the plane. 358 00:12:44,571 --> 00:12:46,872 Because the crime scene, crash site, 359 00:12:46,874 --> 00:12:50,008 two entirely different places, hmm? 360 00:12:50,010 --> 00:12:51,693 The killer bludgeoned 361 00:12:51,695 --> 00:12:53,629 Mr. Gerrard, then, for reasons 362 00:12:53,631 --> 00:12:56,982 yet to be determined, conceals his body in the cargo hold. 363 00:12:56,984 --> 00:12:58,717 Mr. Devlin, he just assumes 364 00:12:58,719 --> 00:13:00,769 that Gerrard has missed the flight, 365 00:13:00,771 --> 00:13:02,671 so he calls his absentee colleague 366 00:13:02,673 --> 00:13:04,389 to scold him. 367 00:13:04,391 --> 00:13:06,141 That's would explain why 368 00:13:06,143 --> 00:13:07,976 you don't hear Gerrard's voice on the recording, 369 00:13:07,978 --> 00:13:09,478 'cause Devlin's tirade was a voice message. 370 00:13:09,480 --> 00:13:10,596 Now Ms. Wilson, she tries to calm Devlin. 371 00:13:10,598 --> 00:13:12,898 She leads him towards the back 372 00:13:12,900 --> 00:13:14,599 of the plane. 373 00:13:14,601 --> 00:13:15,784 Now, neither of them knows there's a 200-pound corpse 374 00:13:15,786 --> 00:13:17,553 just inches below their feet. 375 00:13:17,555 --> 00:13:20,105 The sudden weight imbalance threw the plane into a dive. 376 00:13:20,107 --> 00:13:22,457 Did you recover Mr. Gerrard's cell phone? 377 00:13:22,459 --> 00:13:24,609 Yes, but it's damaged. 378 00:13:32,585 --> 00:13:34,086 May I? 379 00:13:37,640 --> 00:13:39,958 If I'm right... 380 00:13:39,960 --> 00:13:42,761 he'll have a new voicemail. 381 00:13:42,763 --> 00:13:44,229 I made you, Hank. 382 00:13:44,231 --> 00:13:46,431 Took you in and built you up from nothing. 383 00:13:46,433 --> 00:13:47,966 Now you pull a stunt like this? 384 00:13:47,968 --> 00:13:51,653 You think I'm gonna let it slide? Guess again. 385 00:13:51,655 --> 00:13:53,972 Mr. Devlin and Ms. Wilson did not kill Hank Gerrard; 386 00:13:53,974 --> 00:13:55,657 they didn't even know where he was. 387 00:13:55,659 --> 00:13:59,211 Joe Newell, an experienced pilot, 388 00:13:59,213 --> 00:14:01,196 would've known better than to stash the extra weight 389 00:14:01,198 --> 00:14:03,749 of his body in the cargo hold and risk exactly 390 00:14:03,751 --> 00:14:05,483 the kind of accident that occurred. 391 00:14:05,485 --> 00:14:06,952 They may be dead, 392 00:14:06,954 --> 00:14:10,088 but the person who killed Hank Gerrard is not. 393 00:14:10,090 --> 00:14:13,175 We have a living, breathing murderer to find after all. 394 00:14:18,031 --> 00:14:21,189 What was the killer thinking? Why stuff Gerrard's body 395 00:14:21,190 --> 00:14:23,790 in the hold of the plane, like so much luggage? 396 00:14:23,792 --> 00:14:25,492 Surely he knew it would be discovered 397 00:14:25,494 --> 00:14:27,327 when the plane reached Martha's Vineyard. 398 00:14:27,329 --> 00:14:30,163 Did he want it found? If yes, why? 399 00:14:30,165 --> 00:14:32,799 Was it intended as some sort of message? 400 00:14:32,801 --> 00:14:34,134 If so, to whom? 401 00:14:34,136 --> 00:14:36,303 Can I ask you a question? 402 00:14:36,305 --> 00:14:37,938 Can I stop you? 403 00:14:37,940 --> 00:14:39,990 Are you afraid of flying? 404 00:14:41,609 --> 00:14:43,410 It's just you pursuing this case 405 00:14:43,412 --> 00:14:45,078 didn't make sense to me at first. 406 00:14:45,080 --> 00:14:47,297 As far as you knew, it was just an accident. 407 00:14:47,299 --> 00:14:49,365 But then at the crash site this morning, 408 00:14:49,367 --> 00:14:50,650 you weren't yourself. 409 00:14:50,652 --> 00:14:51,968 "Myself"? 410 00:14:51,970 --> 00:14:54,654 You got distracted by sand on a beach. 411 00:14:54,656 --> 00:14:56,673 And look at that board. 412 00:14:56,675 --> 00:14:58,475 Normally, you would have put up every picture 413 00:14:58,477 --> 00:15:00,010 you had from the crash site. 414 00:15:00,012 --> 00:15:01,511 But instead, there's just images of what 415 00:15:01,513 --> 00:15:02,896 the plane used to look like. 416 00:15:02,898 --> 00:15:04,214 I've already examined those pictures, 417 00:15:04,216 --> 00:15:05,682 and they yielded nothing. 418 00:15:05,684 --> 00:15:07,150 Now since you're a disgraced ex-surgeon 419 00:15:07,152 --> 00:15:08,602 and not a disgraced ex-psychologist, 420 00:15:08,604 --> 00:15:11,188 what say you stop analyzing me, okay? 421 00:15:11,190 --> 00:15:13,740 How did you get from London to New York? 422 00:15:15,943 --> 00:15:19,980 Okay, well, maybe your father will tell me at dinner tonight. 423 00:15:19,982 --> 00:15:20,914 Hey. 424 00:15:20,916 --> 00:15:22,699 Just got the phone with the owner 425 00:15:22,701 --> 00:15:24,251 of Key Star Charters, Charles Cooper. 426 00:15:24,253 --> 00:15:26,236 They got the footage from their security camera. 427 00:15:26,238 --> 00:15:28,571 He said there's something on it we should see. 428 00:15:31,843 --> 00:15:36,463 So, this is about 45 minutes before the plane took off. 429 00:15:36,465 --> 00:15:38,431 That's Mr. Gerrard. 430 00:15:38,433 --> 00:15:41,484 I don't know who this other guy is, but 431 00:15:41,486 --> 00:15:43,837 obviously, he and Mr. Gerrard had words. 432 00:15:43,839 --> 00:15:46,439 It's the model glue, isn't it? 433 00:15:46,441 --> 00:15:48,558 It's murder on my senses. 434 00:15:48,560 --> 00:15:51,594 Not to mention I'm under strict orders not to get high. 435 00:15:51,596 --> 00:15:53,730 This office is like one big huffing bag. 436 00:15:53,732 --> 00:15:55,699 Ten minutes later, he leaves alone. 437 00:15:55,701 --> 00:15:59,369 So now we know Mr. Gerrard arrived here alive and intact. 438 00:15:59,371 --> 00:16:01,121 Gotta figure he was killed here, too. 439 00:16:01,123 --> 00:16:02,873 You got this from any other angles? 440 00:16:02,875 --> 00:16:06,409 Eh, sorry. Only other camera got broke a few weeks ago. 441 00:16:06,411 --> 00:16:07,777 Hasn't been fixed yet. 442 00:16:07,779 --> 00:16:09,629 Mr. Cooper, I'm gonna need you and Mister... 443 00:16:09,631 --> 00:16:11,748 Barts. ...Barts to clear out of here for a while. 444 00:16:11,750 --> 00:16:13,583 Meantime, we'll get this video to our experts, 445 00:16:13,585 --> 00:16:16,169 see if we can't identify our mystery man. 446 00:16:23,811 --> 00:16:26,229 Any luck cleaning up that picture? 447 00:16:26,231 --> 00:16:28,982 About as much luck as I had examining the hangar. 448 00:16:28,984 --> 00:16:30,901 No sign of any crime being perpetrated there. 449 00:16:30,903 --> 00:16:32,352 No clarity with regards 450 00:16:32,354 --> 00:16:34,104 to our fat friend's facial features here. 451 00:16:34,106 --> 00:16:36,973 On the bright side, I think I might know where he works. 452 00:16:38,826 --> 00:16:40,193 "Arm To?" 453 00:16:42,747 --> 00:16:44,581 Carmanto Foods-- isn't that the company 454 00:16:44,583 --> 00:16:46,666 that Gerrard and his colleagues were suing, right? 455 00:16:46,668 --> 00:16:48,919 Almost anyone who works there would've had motive. 456 00:16:48,921 --> 00:16:51,254 Unfortunately, rotund white male executives 457 00:16:51,256 --> 00:16:54,324 at the company number in the dozens. 458 00:16:54,326 --> 00:16:56,509 Our suspect does have one distinguishing feature, however: 459 00:16:56,511 --> 00:16:59,512 the '90s-era "pager" attached to his belt. 460 00:16:59,514 --> 00:17:02,182 I'm gonna go get started getting ready to meet your dad. 461 00:17:02,184 --> 00:17:03,967 Last chance to join us for dinner? 462 00:17:03,969 --> 00:17:06,002 Last chance to accept there is no dinner. 463 00:17:06,004 --> 00:17:07,837 Dad... never... shows! 464 00:17:07,839 --> 00:17:09,022 Say it with me, Watson. 465 00:17:09,024 --> 00:17:10,857 Maybe it'll sink in. Sherlock... 466 00:17:10,859 --> 00:17:12,142 He's Lucy with the football. 467 00:17:12,144 --> 00:17:13,843 You're Charlie Brown. 468 00:17:13,845 --> 00:17:16,079 People don't make plans just to break them. 469 00:17:16,081 --> 00:17:17,864 People don't. My father does. 470 00:17:19,450 --> 00:17:22,035 For the record, that's not a pager. 471 00:17:22,037 --> 00:17:25,071 It's an insulin pump. Your mystery man is a diabetic. 472 00:17:29,193 --> 00:17:31,011 Ed Hairston? 473 00:17:31,013 --> 00:17:33,129 Detective Bell, NYPD. 474 00:17:33,131 --> 00:17:35,298 This is my colleague Mr. Holmes. 475 00:17:35,300 --> 00:17:37,133 We'd like to ask you some questions 476 00:17:37,135 --> 00:17:38,718 about your relationship with Hank Gerrard. 477 00:17:38,720 --> 00:17:41,471 I'm sorry... I don't know who that is. 478 00:17:41,473 --> 00:17:44,641 Odd. His firm is suing your company for $100 million. 479 00:17:44,643 --> 00:17:47,327 Something about a sugar substitute that causes cancer. 480 00:17:47,329 --> 00:17:48,528 We have surveillance video of you 481 00:17:48,530 --> 00:17:51,431 talking to Mr. Gerrard in the Key Star Charters 482 00:17:51,433 --> 00:17:53,650 parking lot shortly before someone caved his skull in, 483 00:17:53,652 --> 00:17:55,685 stuck him in the hold of a small plane. 484 00:17:55,687 --> 00:17:57,020 It's how we found you, actually. 485 00:17:57,022 --> 00:17:58,888 Saw the Carmanto logo on your shirt, 486 00:17:58,890 --> 00:18:00,907 insulin pump on your belt, made a few calls. 487 00:18:00,909 --> 00:18:02,492 It's a bit ironic, isn't it? 488 00:18:02,494 --> 00:18:05,261 Diabetic working for a company that makes bad sugar? 489 00:18:05,263 --> 00:18:06,746 I don't understand. 490 00:18:06,748 --> 00:18:08,748 I heard on the news Hank was killed in a crash. 491 00:18:08,750 --> 00:18:11,101 This would be the same Hank you don't know? 492 00:18:16,374 --> 00:18:17,907 I did know him, sort of. 493 00:18:17,909 --> 00:18:20,143 I was helping him. 494 00:18:20,145 --> 00:18:22,645 By showing his scalp what the inside of his skull looked like? 495 00:18:22,647 --> 00:18:24,931 It happened with his case. 496 00:18:24,933 --> 00:18:27,233 I'd been giving him information 497 00:18:27,235 --> 00:18:28,935 to use against Carmanto. 498 00:18:28,937 --> 00:18:30,553 You're a whistleblower? 499 00:18:30,555 --> 00:18:33,773 Hank was angry with me because I refused to testify. 500 00:18:33,775 --> 00:18:36,559 Carmanto had offered a settlement. 501 00:18:36,561 --> 00:18:38,695 I thought it was more than fair. 502 00:18:38,697 --> 00:18:40,263 Hank's boss was inclined 503 00:18:40,265 --> 00:18:43,933 to accept it, and Hank wanted more. 504 00:18:43,935 --> 00:18:45,201 He... 505 00:18:45,203 --> 00:18:47,487 He asked me yesterday to reconsider taking the stand. 506 00:18:47,489 --> 00:18:48,621 I told him I couldn't. 507 00:18:48,623 --> 00:18:50,573 We argued. I left. 508 00:18:50,575 --> 00:18:53,109 I never laid a hand on him. 509 00:18:53,111 --> 00:18:57,247 The company knew that that sugar substitute was deadly. 510 00:18:57,249 --> 00:18:59,615 And Carmanto buried that evidence, 511 00:18:59,617 --> 00:19:01,551 convinced everybody it was fine. 512 00:19:01,553 --> 00:19:03,953 It looked like sugar, it felt like sugar... 513 00:19:03,955 --> 00:19:05,688 but it wasn't. 514 00:19:05,690 --> 00:19:07,891 Thank you for your time, Mr. Hairston; we'll be in touch. 515 00:19:07,893 --> 00:19:10,143 Thought you said that guy was our strongest suspect. 516 00:19:10,145 --> 00:19:11,678 Now that I've met him, 517 00:19:11,680 --> 00:19:13,463 I know that he's our weakest suspect, literally. 518 00:19:13,465 --> 00:19:14,931 Did you see how hard it was for him 519 00:19:14,933 --> 00:19:17,567 to open that pill bottle? So? 520 00:19:17,569 --> 00:19:19,102 Type-2 diabetes can significantly affect 521 00:19:19,104 --> 00:19:21,137 grip strength, particularly in men. 522 00:19:21,139 --> 00:19:22,856 His is so bad 523 00:19:22,858 --> 00:19:24,807 - he's bought adaptive office- 524 00:19:24,809 --> 00:19:26,693 oversized ergonomic pens, a book holder. 525 00:19:26,695 --> 00:19:28,644 There's no way could he have grasped and swung 526 00:19:28,646 --> 00:19:30,413 the heavy wrench used to kill Hank Gerrard. 527 00:19:30,415 --> 00:19:32,532 So, in other words, we got nothing. 528 00:19:32,534 --> 00:19:34,484 Nope. We've got sand. 529 00:19:34,486 --> 00:19:35,668 Thank you. 530 00:19:35,670 --> 00:19:37,954 Mr. Holmes? 531 00:19:38,756 --> 00:19:40,173 Ms. Watson, I presume. 532 00:19:40,175 --> 00:19:41,841 You're early. 533 00:19:41,843 --> 00:19:44,444 Not as early as you. It's nice to finally meet you. 534 00:19:44,446 --> 00:19:45,962 Oh! Oh... 535 00:19:45,964 --> 00:19:47,931 Uh, Zadie Smith is one of my favorite authors. 536 00:19:47,933 --> 00:19:51,468 Let me guess: my son is parking the car. 537 00:19:51,470 --> 00:19:52,769 Um... 538 00:19:52,771 --> 00:19:54,104 No, it's okay, Ms. Watson. 539 00:19:54,106 --> 00:19:55,838 No need for excuses. The truth is 540 00:19:55,840 --> 00:20:01,027 I'd have been much more surprised if he had come. 541 00:20:01,029 --> 00:20:04,531 I've laid as many bricks in the wall between us as he has. 542 00:20:04,533 --> 00:20:07,700 So, how's the old boy doing? 543 00:20:07,702 --> 00:20:09,452 Good, actually. 544 00:20:09,454 --> 00:20:11,738 I think he's got a handle on his post-rehab life. 545 00:20:11,740 --> 00:20:14,324 I mean, he doesn't keep the healthiest hours, 546 00:20:14,326 --> 00:20:17,160 but you know, work keeps him busy, focused. 547 00:20:17,162 --> 00:20:19,212 Getting him to go to support group meetings 548 00:20:19,214 --> 00:20:20,997 can be tricky, though. 549 00:20:20,999 --> 00:20:22,532 Stubborn, criminally so. 550 00:20:22,534 --> 00:20:23,566 Always was. 551 00:20:24,702 --> 00:20:26,369 I remember when he was a boy, 552 00:20:26,371 --> 00:20:27,837 he'd climb the fence 553 00:20:27,839 --> 00:20:30,173 around our property and walk from post to post. 554 00:20:30,175 --> 00:20:34,561 I warned him it was dangerous, but he wouldn't listen. 555 00:20:34,563 --> 00:20:37,597 Then he falls and lands on his wrist. 556 00:20:37,599 --> 00:20:39,933 Ugly business, bone jutting through skin. 557 00:20:39,935 --> 00:20:42,836 But despite the pain, 558 00:20:42,838 --> 00:20:45,522 he set the bone and wrapped the wound himself. 559 00:20:45,524 --> 00:20:51,361 Took to wearing long-sleeve shirts for the next few days. 560 00:20:51,363 --> 00:20:54,447 All to keep his father from telling him that he was right. 561 00:20:54,449 --> 00:20:55,582 You're kidding me. 562 00:20:55,584 --> 00:20:58,034 Ended up with a scar right here. 563 00:20:58,036 --> 00:21:01,921 Covered it with one of his barmy tattoos, if memory serves. 564 00:21:01,923 --> 00:21:04,290 I am really glad we're doing this. 565 00:21:04,292 --> 00:21:06,543 Oh? I've had many different clients, 566 00:21:06,545 --> 00:21:10,246 but Sherlock is definitely... unique. 567 00:21:10,248 --> 00:21:13,633 There's just so much more I want know about him. 568 00:21:13,635 --> 00:21:16,269 I'm happy to answer any questions you may have. 569 00:21:16,271 --> 00:21:19,105 Would you mind terribly if I asked one of you first? 570 00:21:19,107 --> 00:21:21,274 How's the sex? 571 00:21:21,276 --> 00:21:23,526 I beg your pardon? 572 00:21:23,528 --> 00:21:25,595 The sex. The shagging. 573 00:21:25,597 --> 00:21:27,763 Is he enjoying it? 574 00:21:27,765 --> 00:21:29,983 I don't understand. 575 00:21:29,985 --> 00:21:33,620 I was told that was part of the "service" you provided. 576 00:21:33,622 --> 00:21:36,456 Satisfying your client's every need. 577 00:21:36,458 --> 00:21:38,808 Why else would anyone pay your exorbitant fees? 578 00:21:38,810 --> 00:21:41,661 You're not Mr. Holmes, are you? 579 00:21:49,003 --> 00:21:51,087 I don't believe this. 580 00:21:51,089 --> 00:21:53,673 I'm sorry, it's just... 581 00:21:53,675 --> 00:21:56,226 if you'd seen your face... 582 00:21:56,228 --> 00:21:57,627 Who are you? 583 00:21:57,629 --> 00:21:58,678 Actor. 584 00:21:58,680 --> 00:22:01,097 Well, a struggling one at that. 585 00:22:01,099 --> 00:22:02,649 Your Mr. Sherlock 586 00:22:02,651 --> 00:22:04,017 hired me from my manager. 587 00:22:04,019 --> 00:22:05,801 Said it wouldn't be a problem if I took 588 00:22:05,803 --> 00:22:07,237 his father's place tonight because... 589 00:22:07,239 --> 00:22:09,355 ...Dad never shows. Dad never shows. 590 00:22:10,808 --> 00:22:12,975 I was discussing an artificial sweetener 591 00:22:12,977 --> 00:22:14,911 with a suspect earlier on. 592 00:22:14,913 --> 00:22:17,813 Yeah, looks and feels like regular sugar, 593 00:22:17,815 --> 00:22:18,948 but it's not. 594 00:22:18,950 --> 00:22:21,167 There are minute differences, 595 00:22:21,169 --> 00:22:22,652 carcinogenic ones in that case, 596 00:22:22,654 --> 00:22:24,921 but it got me thinking about some unusual sand 597 00:22:24,923 --> 00:22:27,457 I noticed at the crash site. 598 00:22:27,459 --> 00:22:29,992 It was new, hadn't been weathered by the elements yet. 599 00:22:29,994 --> 00:22:32,378 First I thought, "Well, the city must have trucked it in 600 00:22:32,380 --> 00:22:33,880 to offset erosion on the beach," 601 00:22:33,882 --> 00:22:35,498 but according to the Parks Department, 602 00:22:35,500 --> 00:22:36,883 they haven't done that at Far Rockaway 603 00:22:36,885 --> 00:22:38,834 in over a year, so how did the sand 604 00:22:38,836 --> 00:22:40,103 make it there? 605 00:22:40,105 --> 00:22:41,804 In the fuel tank. 606 00:22:41,806 --> 00:22:44,857 Sand dumped into the fuel tank 607 00:22:44,859 --> 00:22:47,009 would initially settle on the bottom. 608 00:22:47,011 --> 00:22:50,146 Plane would take off, no difficulty. 609 00:22:50,148 --> 00:22:54,183 But... during the course of the flight, 610 00:22:54,185 --> 00:22:57,019 more and more granules will get sucked into the filter, 611 00:22:57,021 --> 00:22:59,122 clogging it and starving the engine 612 00:22:59,124 --> 00:23:01,190 of fuel mid-flight, regardless of the extra weight 613 00:23:01,192 --> 00:23:02,408 of Hank Gerrard's body. 614 00:23:02,410 --> 00:23:04,694 You think the flight was bound to crash. 615 00:23:04,696 --> 00:23:06,579 Actually, Ms. Molinari, 616 00:23:06,581 --> 00:23:10,216 as of this moment, I know it was bound to crash. 617 00:23:15,139 --> 00:23:16,539 Same unfrosted grains 618 00:23:16,541 --> 00:23:19,092 I saw at the crash site, looks and feels 619 00:23:19,094 --> 00:23:20,593 like beach sand, but it's not. 620 00:23:20,595 --> 00:23:22,762 These grains are comprised mostly of silica, 621 00:23:22,764 --> 00:23:24,314 commercial sand. 622 00:23:24,316 --> 00:23:25,915 Somebody sabotaged the flight. 623 00:23:25,917 --> 00:23:28,217 Probably the same person who killed Hank Gerrard. 624 00:23:28,219 --> 00:23:30,186 What if Hank walked in on the saboteur? 625 00:23:30,188 --> 00:23:31,721 Easier to bash his skull in 626 00:23:31,723 --> 00:23:33,523 then explain why you're funneling sand 627 00:23:33,525 --> 00:23:35,074 into a fuel tank, no? 628 00:23:35,076 --> 00:23:36,225 Then it's just a case 629 00:23:36,227 --> 00:23:37,327 of concealing the body. 630 00:23:37,329 --> 00:23:38,828 The cargo hold makes sense 631 00:23:38,830 --> 00:23:41,164 in that the flight was doomed to crash anyway. 632 00:23:41,166 --> 00:23:42,915 As long as it crashed over water. 633 00:23:42,917 --> 00:23:45,067 Which it would do on its way to Martha's Vineyard. 634 00:23:45,069 --> 00:23:47,236 Traces of sand would be washed away. 635 00:23:47,238 --> 00:23:50,740 Instead, it crashed prematurely due to the weight imbalance. 636 00:23:50,742 --> 00:23:52,959 So, we know why Hank Gerrard's body 637 00:23:52,961 --> 00:23:54,344 was stuffed into the cargo hold. 638 00:23:54,346 --> 00:23:56,212 The questions are: who put it there, 639 00:23:56,214 --> 00:23:59,549 and why did they want to bring down that plane? 640 00:24:10,407 --> 00:24:12,108 You're home early. 641 00:24:12,533 --> 00:24:15,734 Did you enjoy your time with dear old Dad? 642 00:24:16,821 --> 00:24:18,338 Oh, come on, Watson, 643 00:24:18,340 --> 00:24:20,490 show a little appreciation for a prank well played. 644 00:24:20,492 --> 00:24:22,192 To pull that off, I had to be 645 00:24:22,194 --> 00:24:24,528 absolutely certain my father wouldn't show. 646 00:24:24,530 --> 00:24:26,530 I did mention that he wouldn't show, didn't I? 647 00:24:26,532 --> 00:24:28,982 Just out of curiosity, 648 00:24:28,984 --> 00:24:31,034 why did the old tosspot drop out this time? 649 00:24:31,036 --> 00:24:34,555 Surely he's e-mailed you some sort of apology by now. 650 00:24:34,557 --> 00:24:35,923 He was called away 651 00:24:35,925 --> 00:24:37,341 On important business, yeah. 652 00:24:37,343 --> 00:24:40,377 An old one, but a good one. 653 00:24:41,913 --> 00:24:43,680 Anyway, It's good that you're back. 654 00:24:43,682 --> 00:24:46,333 I realized earlier this evening that the flight that crashed 655 00:24:46,335 --> 00:24:48,302 was sabotaged. 656 00:24:48,304 --> 00:24:50,220 The good news is I've been going over Key Star Charter's 657 00:24:50,222 --> 00:24:51,972 flight logs, and I believe I've found 658 00:24:51,974 --> 00:24:54,441 a mathematical quirk that has pointed me in the direction 659 00:24:54,443 --> 00:24:55,692 of a suspect. 660 00:24:55,694 --> 00:24:57,027 I would like to go and confront him. 661 00:24:57,029 --> 00:24:59,146 So... 662 00:25:00,398 --> 00:25:01,899 I waited for you. 663 00:25:01,901 --> 00:25:03,767 Hm? You should be grateful. 664 00:25:03,769 --> 00:25:06,019 If you want to go pound on some criminal's door, 665 00:25:06,021 --> 00:25:07,371 I suggest you call the police. 666 00:25:07,373 --> 00:25:08,688 I'm going to bed. 667 00:25:08,690 --> 00:25:11,959 You should've trusted me 668 00:25:11,961 --> 00:25:13,577 when I told you he wouldn't show. 669 00:25:13,579 --> 00:25:15,662 Trusted you? 670 00:25:15,664 --> 00:25:17,864 I've been glued to your side for weeks now, 671 00:25:17,866 --> 00:25:19,499 and you have refused to share 672 00:25:19,501 --> 00:25:21,534 even the tiniest bit of your personal history. 673 00:25:21,536 --> 00:25:24,221 You know what, Sherlock, I don't trust you. 674 00:25:24,223 --> 00:25:25,689 Because thanks to you, 675 00:25:25,691 --> 00:25:27,975 we're still basically just strangers. 676 00:25:32,563 --> 00:25:35,482 Ah, Mr. Holmes, right? 677 00:25:35,484 --> 00:25:37,150 Mr. Barts, good to see you again. 678 00:25:37,152 --> 00:25:39,019 You didn't mention when we met 679 00:25:39,021 --> 00:25:40,553 that you're one of Key Star's pilots. 680 00:25:40,555 --> 00:25:42,773 Well, yeah, I am. 681 00:25:42,775 --> 00:25:44,224 Is that a problem? 682 00:25:44,226 --> 00:25:45,725 Well, not for me, no. 683 00:25:45,727 --> 00:25:47,227 But for your recently deceased colleague, 684 00:25:47,229 --> 00:25:49,162 Joe Newell, maybe. 685 00:25:49,164 --> 00:25:51,231 I don't understand. 686 00:25:51,233 --> 00:25:53,367 Joe Newell's widow told me 687 00:25:53,369 --> 00:25:55,068 that you and he had a rather... 688 00:25:55,070 --> 00:25:57,621 ugly disagreement on the telephone 689 00:25:57,623 --> 00:25:59,006 last week. 690 00:25:59,008 --> 00:26:00,590 He wouldn't tell her what it was about. 691 00:26:00,592 --> 00:26:02,592 He just said that the problem was being taken care of. 692 00:26:02,594 --> 00:26:03,794 That was nothing. 693 00:26:03,796 --> 00:26:05,262 Yeah, I poached one of his regulars. 694 00:26:05,264 --> 00:26:07,547 This rich guy who flies to D.C. every week. 695 00:26:07,549 --> 00:26:08,882 Good tipper. 696 00:26:08,884 --> 00:26:11,453 Joe was angry, but we worked it out. 697 00:26:11,455 --> 00:26:13,205 We were thinking the argument may have been 698 00:26:13,207 --> 00:26:15,023 over something else. 699 00:26:15,025 --> 00:26:16,291 You see, 700 00:26:16,293 --> 00:26:17,492 when I realized that Joe's plane 701 00:26:17,494 --> 00:26:18,927 had been sabotaged, 702 00:26:18,929 --> 00:26:21,296 it occurred to me that the saboteur 703 00:26:21,298 --> 00:26:22,881 may have been satisfying a grudge, 704 00:26:22,883 --> 00:26:24,683 not against one of the flight's passengers, 705 00:26:24,685 --> 00:26:26,768 but against the airline itself. 706 00:26:26,770 --> 00:26:29,888 Now I dug into some of the logs that the NTSB gathered 707 00:26:29,890 --> 00:26:31,840 from Key Star, and I noticed 708 00:26:31,842 --> 00:26:33,275 something strange. 709 00:26:33,277 --> 00:26:35,510 Every time you, Owen Barts, 710 00:26:35,512 --> 00:26:37,813 piloted a plane back from Miami, 711 00:26:37,815 --> 00:26:40,849 you recorded an onboard weight of exactly 66 pounds 712 00:26:40,851 --> 00:26:44,536 over the weight of the passengers and their baggage. 713 00:26:44,538 --> 00:26:47,623 It's just a mistake with my math. 714 00:26:47,625 --> 00:26:50,358 The same mathematical mistake, made again and again, 715 00:26:50,360 --> 00:26:52,878 only when you return from Miami, Florida. 716 00:26:52,880 --> 00:26:54,162 No. 717 00:26:54,164 --> 00:26:55,797 You were accounting for extra cargo. 718 00:26:55,799 --> 00:26:59,334 You had to, because accurate weight calculations 719 00:26:59,336 --> 00:27:01,887 are critical when determining the amount of fuel 720 00:27:01,889 --> 00:27:03,872 required for a flight. 721 00:27:03,874 --> 00:27:06,058 But why 66 pounds exactly? 722 00:27:06,060 --> 00:27:07,643 A strange number. 723 00:27:07,645 --> 00:27:10,062 Until you factor in metric conversion. 724 00:27:10,064 --> 00:27:14,449 66 pounds is the equivalent of exactly 30 kilos. 725 00:27:15,585 --> 00:27:16,985 Nice even number 726 00:27:16,987 --> 00:27:18,553 for cocaine smuggling, no? 727 00:27:18,555 --> 00:27:20,188 What happened? 728 00:27:20,190 --> 00:27:21,940 Did Joe find out and want a cut? 729 00:27:21,942 --> 00:27:24,026 That's not likely, 730 00:27:24,028 --> 00:27:25,727 given his reputation, his military background. 731 00:27:25,729 --> 00:27:27,395 It's more likely that he threatened to go 732 00:27:27,397 --> 00:27:28,897 to the authorities if you didn't stop. 733 00:27:28,899 --> 00:27:30,616 Either way, 734 00:27:30,618 --> 00:27:33,418 you engineered a plane crash to eliminate the threat. 735 00:27:33,420 --> 00:27:37,623 Problem was, Hank Gerrard caught you in the act. 736 00:27:37,625 --> 00:27:39,708 You improvised. 737 00:27:39,710 --> 00:27:41,743 You killed him. 738 00:27:41,745 --> 00:27:43,962 Concealed his body in the cargo hold of a plane 739 00:27:43,964 --> 00:27:45,998 that you knew was gonna crash. 740 00:27:46,000 --> 00:27:49,518 It's quite a... quite a story. 741 00:27:49,520 --> 00:27:51,770 There's just one problem. 742 00:27:51,772 --> 00:27:54,289 I was nowhere near the hangar this morning. 743 00:27:54,291 --> 00:27:56,291 I was with my boss, Charles. 744 00:27:56,293 --> 00:27:57,859 His car stalled, 745 00:27:57,861 --> 00:28:00,862 so I had to stop by his place to give him a jump. 746 00:28:00,864 --> 00:28:02,764 Don't believe me, go ask him. 747 00:28:02,766 --> 00:28:04,199 He'll tell you. 748 00:28:04,201 --> 00:28:05,484 I couldn't have killed Mr. Gerrard 749 00:28:05,486 --> 00:28:08,320 or sabotaged that plane. 750 00:28:13,876 --> 00:28:16,328 Holy... 751 00:28:16,330 --> 00:28:17,462 You were right. 752 00:28:17,464 --> 00:28:19,781 Yesterday, when you suggested 753 00:28:19,783 --> 00:28:21,984 I had a certain preoccupation with plane crashes. 754 00:28:21,986 --> 00:28:25,737 It is why I was drawn to this case. 755 00:28:28,057 --> 00:28:29,808 I'm not phobic, mind you. 756 00:28:29,810 --> 00:28:31,143 Nothing so illogical. 757 00:28:31,145 --> 00:28:33,395 I just... the amount I see 758 00:28:33,397 --> 00:28:35,847 when I board an aircraft... 759 00:28:35,849 --> 00:28:38,299 The pilot looks confident, 760 00:28:38,301 --> 00:28:40,635 but I detect a slight tremor in his hands. 761 00:28:40,637 --> 00:28:41,987 He's nervous. Is he hiding something? 762 00:28:41,989 --> 00:28:43,438 If yes, what? 763 00:28:43,440 --> 00:28:45,524 Has he had a few drinks to settle his nerves? 764 00:28:45,526 --> 00:28:47,242 What about the mechanic performing a last-second check? 765 00:28:47,244 --> 00:28:49,494 Why does he look so unhappy? Does he hate his job? 766 00:28:49,496 --> 00:28:51,863 If he hates his job, how much care is he taking? 767 00:28:51,865 --> 00:28:53,548 I get it. 768 00:28:55,451 --> 00:28:57,002 You're still cross with me? 769 00:28:58,738 --> 00:29:01,523 I was attempting to demonstrate my trust in you. 770 00:29:01,525 --> 00:29:03,325 How? 771 00:29:03,327 --> 00:29:05,844 By telling me something I already figured out? 772 00:29:05,846 --> 00:29:07,879 You want more? 773 00:29:11,667 --> 00:29:13,301 Detective Bell? 774 00:29:13,303 --> 00:29:16,288 I just heard back from Charles Cooper. 775 00:29:16,290 --> 00:29:17,672 He's on his way to the station. 776 00:29:17,674 --> 00:29:19,357 Thought you might want to join us. 777 00:29:19,359 --> 00:29:21,777 Owen called me last night, 778 00:29:21,779 --> 00:29:23,361 uh, in a panic. 779 00:29:23,363 --> 00:29:25,063 He said he needed my help. 780 00:29:25,065 --> 00:29:26,615 It's glue again. 781 00:29:26,617 --> 00:29:27,899 It's worse this time. 782 00:29:27,901 --> 00:29:29,618 It's like he bathed in the stuff. 783 00:29:29,620 --> 00:29:31,203 He told me he'd made a big mistake. 784 00:29:31,205 --> 00:29:34,406 That he'd used the Key Star planes 785 00:29:34,408 --> 00:29:36,575 to smuggle drugs. 786 00:29:36,577 --> 00:29:37,709 Mr. Cooper, are you okay? 787 00:29:37,711 --> 00:29:39,428 You look a little pale. 788 00:29:39,430 --> 00:29:41,713 No, I guess I'm just in shock. 789 00:29:41,715 --> 00:29:43,531 I mean... 790 00:29:43,533 --> 00:29:45,584 O-Owen had worked for me for years. 791 00:29:45,586 --> 00:29:47,385 He was a friend, 792 00:29:47,387 --> 00:29:48,904 just like Joe was. 793 00:29:48,906 --> 00:29:50,439 But he said that, uh, 794 00:29:50,441 --> 00:29:52,841 Joe had figured it out 795 00:29:52,843 --> 00:29:54,709 and threatened to call the police 796 00:29:54,711 --> 00:29:56,595 if he didn't stop. 797 00:29:56,597 --> 00:29:59,431 But Owen didn't want to stop, and so... 798 00:29:59,433 --> 00:30:01,266 he, uh... 799 00:30:01,268 --> 00:30:02,734 Mr. Cooper, did Owen tell you 800 00:30:02,736 --> 00:30:06,154 he had something to do with the plane crash? 801 00:30:06,156 --> 00:30:08,907 He wanted me to tell you guys that he was with me 802 00:30:08,909 --> 00:30:11,026 at the time of Mr. Gerrard's murder. 803 00:30:11,028 --> 00:30:13,779 But he wasn't. 804 00:30:13,781 --> 00:30:15,781 Could you excuse us for a second? 805 00:30:22,622 --> 00:30:25,123 Get a team over to Owen Barts' residence right now. 806 00:30:25,125 --> 00:30:26,625 I'm gonna call for a warrant. 807 00:30:26,627 --> 00:30:28,960 Ink will be dry before your foot goes through his door. 808 00:30:28,962 --> 00:30:30,178 Yes, sir. 809 00:30:30,180 --> 00:30:31,897 No Barts? 810 00:30:31,899 --> 00:30:33,431 Lot of drawers tossed inside. 811 00:30:33,433 --> 00:30:35,416 Looks like he packed a bag in a hurry. 812 00:30:35,418 --> 00:30:37,435 Now, his car is gone too-- blue Toyota Camry. 813 00:30:37,437 --> 00:30:39,054 We got a BOLO out. 814 00:30:39,056 --> 00:30:41,022 What's weird is what is here. 815 00:30:41,024 --> 00:30:42,307 Going by the dimensions, I'd say it's 816 00:30:42,309 --> 00:30:44,643 a safe bet this is the weapon used to kill him. 817 00:30:44,645 --> 00:30:47,195 Owen Barts kills 818 00:30:47,197 --> 00:30:49,481 Hank Gerrard with this wrench, but he doesn't dispose of it 819 00:30:49,483 --> 00:30:51,867 in some place we aren't gonna find it. 820 00:30:51,869 --> 00:30:53,601 He doesn't even clean it. 821 00:30:53,603 --> 00:30:55,770 He just leaves it in his garage? 822 00:30:55,772 --> 00:30:57,873 Like I said, weird. 823 00:30:57,875 --> 00:30:59,941 Not just weird. 824 00:30:59,943 --> 00:31:02,194 Utterly ridiculous. 825 00:31:02,196 --> 00:31:03,829 What's that? 826 00:31:05,381 --> 00:31:07,082 Spartina patens. 827 00:31:07,084 --> 00:31:08,300 It's a type of cord grass 828 00:31:08,302 --> 00:31:10,635 which grows only in brackish water. 829 00:31:10,637 --> 00:31:11,887 Brackish? 830 00:31:11,889 --> 00:31:13,722 It's a combination of fresh and salt water. 831 00:31:13,724 --> 00:31:15,090 Hmm. 832 00:31:15,092 --> 00:31:16,675 It's still a bit moist, 833 00:31:16,677 --> 00:31:19,060 which means the wrench was in the water... 834 00:31:19,062 --> 00:31:22,347 recently. 835 00:31:28,354 --> 00:31:30,805 I think someone did dispose of it 836 00:31:30,807 --> 00:31:33,525 and retrieved it... 837 00:31:36,195 --> 00:31:38,330 ...and planted it here. 838 00:31:38,332 --> 00:31:41,533 Probably right after they killed Owen Barts. 839 00:31:41,535 --> 00:31:43,001 I get why 840 00:31:43,003 --> 00:31:44,502 you think the wrench was planted, 841 00:31:44,504 --> 00:31:47,222 but what makes you think Barts is dead? 842 00:31:47,224 --> 00:31:48,757 His car. 843 00:31:48,759 --> 00:31:50,208 You said it as a Camry? 844 00:31:50,210 --> 00:31:51,760 Solid, practical choice. 845 00:31:51,762 --> 00:31:53,345 But look at this-- 846 00:31:53,347 --> 00:31:54,880 full-synthetic motor oil. 847 00:31:54,882 --> 00:31:56,514 It's high-end. 848 00:31:56,516 --> 00:32:00,936 Used to maintain peak lubricity in high-performance engines. 849 00:32:00,938 --> 00:32:02,387 Not the four-cylinder engine of a Camry. 850 00:32:02,389 --> 00:32:05,023 Hmm. 851 00:32:09,278 --> 00:32:10,862 Imagine you're Owen Barts. 852 00:32:10,864 --> 00:32:12,881 You've just been told by your boss, 853 00:32:12,883 --> 00:32:15,317 Charles Cooper, that he won't alibi you 854 00:32:15,319 --> 00:32:17,702 for the murder of Hank Gerrard. 855 00:32:17,704 --> 00:32:20,488 You decide to go on the lam. 856 00:32:20,490 --> 00:32:22,874 You rush home... 857 00:32:22,876 --> 00:32:25,026 you pack up your things, 858 00:32:25,028 --> 00:32:27,295 and then you decide to leave what seems to be 859 00:32:27,297 --> 00:32:30,332 between 50 and 100,000 860 00:32:30,334 --> 00:32:32,550 of your hard-earned smuggling dollars 861 00:32:32,552 --> 00:32:34,719 in your garage. 862 00:32:34,721 --> 00:32:36,871 Not a chance. 863 00:32:36,873 --> 00:32:38,673 So who else may have been profiting 864 00:32:38,675 --> 00:32:41,042 from the smuggling operation at Key Star Charters, hmm? 865 00:32:41,044 --> 00:32:43,228 Who else who would've seen Joe Newell as a threat 866 00:32:43,230 --> 00:32:46,264 and had the technical know-how to sabotage his plane? 867 00:32:46,266 --> 00:32:47,482 The same guy who told us 868 00:32:47,484 --> 00:32:49,935 Owen Barts confessed to everything. 869 00:32:49,937 --> 00:32:52,570 Charles Cooper. 870 00:32:56,726 --> 00:32:58,763 I don't know how many times I can tell you. 871 00:32:59,215 --> 00:33:00,725 Owen called me last night. 872 00:33:00,825 --> 00:33:02,041 He told me that he sabotaged 873 00:33:02,043 --> 00:33:03,376 Joe's plane. 874 00:33:03,378 --> 00:33:04,827 I'm sorry if you can't find him. 875 00:33:04,829 --> 00:33:07,296 Have you ever seen a poorer excuse for a liar? 876 00:33:07,298 --> 00:33:09,749 Are you sure he did everything you said he did? 877 00:33:09,751 --> 00:33:11,300 Note the pallor, the perspiration, 878 00:33:11,302 --> 00:33:13,970 the inability to hold eye contact. 879 00:33:13,972 --> 00:33:15,287 All telltale signs of deceit. 880 00:33:15,289 --> 00:33:17,757 And some serious medical conditions. 881 00:33:17,759 --> 00:33:21,527 I'm just saying, the guy looks like he's dying. 882 00:33:21,529 --> 00:33:24,363 He's our murderer and our saboteur. 883 00:33:24,365 --> 00:33:26,282 Now it's just a matter of getting him 884 00:33:26,284 --> 00:33:28,751 to admit it. 885 00:33:33,723 --> 00:33:35,724 Something wrong? 886 00:33:35,726 --> 00:33:38,744 No, I just never noticed that scar before, that's all. 887 00:33:38,746 --> 00:33:40,029 How'd you get it? 888 00:33:40,031 --> 00:33:42,898 Boyhood misadventure. 889 00:33:42,900 --> 00:33:45,234 Fell off a fence. 890 00:33:45,236 --> 00:33:48,454 A compound fracture, hence the scar. 891 00:33:52,009 --> 00:33:55,428 I just remembered an errand I forgot to run. 892 00:33:55,430 --> 00:33:59,348 You gonna be okay on your own for a while? 893 00:33:59,350 --> 00:34:01,467 Somehow I'll soldier on. 894 00:34:13,146 --> 00:34:14,146 Problem? 895 00:34:14,148 --> 00:34:15,698 He won't cop to it. 896 00:34:15,700 --> 00:34:17,400 But he's on the precipice, you can tell. 897 00:34:17,402 --> 00:34:18,651 He's sweating, his hands are trembling. 898 00:34:18,653 --> 00:34:19,935 We've come at him 899 00:34:19,937 --> 00:34:21,620 with everything we got; he won't budge. 900 00:34:21,622 --> 00:34:23,122 Because he knows we got no proof. 901 00:34:23,124 --> 00:34:25,274 His frame-up of Owen Barts may not have been perfect, 902 00:34:25,276 --> 00:34:27,877 but he knows we can't show he had anything to do with it. 903 00:34:27,879 --> 00:34:29,611 What? 904 00:34:29,613 --> 00:34:31,630 It's got, it's got into you now. Model glue. 905 00:34:32,967 --> 00:34:35,051 That's probably why he looks so ill. 906 00:34:35,053 --> 00:34:38,087 Fumes are finally getting to him. 907 00:34:48,098 --> 00:34:49,265 That's Cooper's glass, correct? 908 00:34:49,267 --> 00:34:51,283 His third one, if you can believe it. 909 00:34:51,285 --> 00:34:52,651 Cut him off. 910 00:34:52,653 --> 00:34:54,070 No, no, no. 911 00:34:54,072 --> 00:34:56,638 I think you should bring him a pitcher. 912 00:34:58,141 --> 00:35:01,410 I was wondering if you could help me... 913 00:35:01,412 --> 00:35:02,661 Alistair. 914 00:35:02,663 --> 00:35:04,697 Miss Watson. 915 00:35:04,699 --> 00:35:06,332 What a surprise. 916 00:35:06,334 --> 00:35:08,951 But if you're here for an encore performance... 917 00:35:08,953 --> 00:35:11,153 I know you're not just some actor Sherlock hired. 918 00:35:11,155 --> 00:35:12,505 You know him. 919 00:35:12,507 --> 00:35:15,508 He engaged me through my representation. 920 00:35:15,510 --> 00:35:16,792 I've never even seen the man... 921 00:35:16,794 --> 00:35:18,160 That story you told me, 922 00:35:18,162 --> 00:35:20,662 the one about his broken wrist; it was true. 923 00:35:20,664 --> 00:35:22,515 He would've never shared that with you 924 00:35:22,517 --> 00:35:24,266 if you were just some actor. 925 00:35:24,268 --> 00:35:25,935 Especially not to play some stupid prank. 926 00:35:25,937 --> 00:35:28,304 How did you find me, if you don't mind me asking? 927 00:35:28,306 --> 00:35:29,755 The receipt you dropped. 928 00:35:29,757 --> 00:35:31,507 It had the name of this bookstore on it. 929 00:35:31,509 --> 00:35:33,859 You got a 20% discount; members get ten. 930 00:35:33,861 --> 00:35:35,644 I realized you must work here. 931 00:35:35,646 --> 00:35:37,813 You've been spending quite a bit of time 932 00:35:37,815 --> 00:35:39,031 with him, haven't you? 933 00:35:39,033 --> 00:35:41,984 I really am an actor, you know. 934 00:35:41,986 --> 00:35:44,653 In London, I had a small part in a radio drama. 935 00:35:46,040 --> 00:35:48,457 Yeah, we still have those across the pond. 936 00:35:48,459 --> 00:35:51,577 Sherlock wrote me a letter when he was ten, saying that I alone 937 00:35:51,579 --> 00:35:54,463 of all the cast truly captured the Yorkshire accent. 938 00:35:56,417 --> 00:35:58,167 Yeah, I thought it was odd. 939 00:35:58,169 --> 00:36:00,002 But I was also very flattered. 940 00:36:00,004 --> 00:36:01,971 So eventually, we met, 941 00:36:01,973 --> 00:36:03,639 so I could coach him on its nuances. 942 00:36:03,641 --> 00:36:04,807 We became friends. 943 00:36:04,809 --> 00:36:07,343 Sherlock doesn't have friends. 944 00:36:07,345 --> 00:36:08,978 Not in the traditional sense. 945 00:36:08,980 --> 00:36:11,263 He drops in and out, appears at odd moments 946 00:36:11,265 --> 00:36:14,316 to make outrageous and highly specific requests. 947 00:36:14,318 --> 00:36:18,053 Respectfully, that doesn't sound much like a friendship to me. 948 00:36:18,055 --> 00:36:20,773 Then perhaps you better revise your definition. 949 00:36:20,775 --> 00:36:22,274 You can't expect Sherlock Holmes 950 00:36:22,276 --> 00:36:24,460 to relate to you the way others might. 951 00:36:24,462 --> 00:36:26,662 The moment you do, he'll migrate 952 00:36:26,664 --> 00:36:29,298 out of your life, and you'll be the poorer for it. 953 00:36:31,334 --> 00:36:33,786 You do realize that, don't you? 954 00:36:35,672 --> 00:36:37,089 He told you about me, right? 955 00:36:37,091 --> 00:36:38,123 Yeah. 956 00:36:38,125 --> 00:36:39,341 You know what my job is? 957 00:36:39,343 --> 00:36:40,543 I do. 958 00:36:40,545 --> 00:36:43,546 And for what it's worth, um... 959 00:36:43,548 --> 00:36:46,799 I'm very glad he has you. 960 00:36:48,251 --> 00:36:50,119 You knew him when he was using? 961 00:36:53,307 --> 00:36:56,758 Well, after I first came here in '06, 962 00:36:56,760 --> 00:37:00,196 we mostly kept in touch by e-mail. 963 00:37:00,198 --> 00:37:02,615 I knew he was dabbling on and off, 964 00:37:02,617 --> 00:37:05,868 but I was confident that he would grow out of it. 965 00:37:05,870 --> 00:37:09,455 Nine months ago, he shows up at my flat at night, 966 00:37:09,457 --> 00:37:11,740 so high he could barely speak. 967 00:37:11,742 --> 00:37:13,075 Well, I flushed his drugs 968 00:37:13,077 --> 00:37:15,077 and I looked after him for a day or so. 969 00:37:15,079 --> 00:37:18,380 It was very... 970 00:37:18,382 --> 00:37:23,127 difficult for me to see his mind so addled. 971 00:37:23,334 --> 00:37:25,605 He could barely stay conscious. 972 00:37:26,390 --> 00:37:28,641 And when he kept muttering the same name again and again... 973 00:37:28,643 --> 00:37:29,791 What name? 974 00:37:29,793 --> 00:37:31,010 It doesn't matter. 975 00:37:31,012 --> 00:37:33,962 I asked him about it the next morning. 976 00:37:33,964 --> 00:37:36,065 He assured me it meant nothing. 977 00:37:36,067 --> 00:37:38,467 Did you believe him? 978 00:37:42,072 --> 00:37:46,008 Look... I want to help him, 979 00:37:46,010 --> 00:37:48,911 but I think you know how difficult that can be. 980 00:37:48,913 --> 00:37:50,812 I thought, if I could talk to you, 981 00:37:50,814 --> 00:37:55,000 that maybe you could help me get a better sense of... 982 00:37:55,002 --> 00:37:57,119 of what to do. 983 00:38:00,290 --> 00:38:01,490 Anyway... 984 00:38:01,492 --> 00:38:05,160 thank you... 985 00:38:05,162 --> 00:38:07,796 for your time. 986 00:38:07,798 --> 00:38:10,165 I'm sorry if I bothered you. 987 00:38:10,167 --> 00:38:12,334 Miss Watson? 988 00:38:14,587 --> 00:38:16,555 I have a strong suspicion that that name 989 00:38:16,557 --> 00:38:19,007 meant more to him than he claimed. 990 00:38:21,945 --> 00:38:25,364 I think perhaps you should have it. 991 00:38:32,021 --> 00:38:33,289 Mr. Cooper. 992 00:38:33,291 --> 00:38:35,040 Nice to see you again. 993 00:38:35,042 --> 00:38:36,575 Do you need to urinate? 994 00:38:36,577 --> 00:38:38,160 What? 995 00:38:38,162 --> 00:38:40,229 Do you need to urinate? 996 00:38:40,231 --> 00:38:42,698 No, I'm good, thanks. 997 00:38:42,700 --> 00:38:46,302 Last night, when you struggled with your co-conspirator, Owen, 998 00:38:46,304 --> 00:38:48,137 he nicked you with something. 999 00:38:48,139 --> 00:38:49,254 A kitchen knife, perhaps? 1000 00:38:49,256 --> 00:38:50,923 Excuse me? Obviously, you... 1001 00:38:50,925 --> 00:38:53,726 you got the better of him, but given your pallor, 1002 00:38:53,728 --> 00:38:56,762 I'd say that the wound was significant. 1003 00:38:56,764 --> 00:38:59,331 I believed you earlier on when you said that you were in shock. 1004 00:38:59,333 --> 00:39:00,983 But now I think it's something else: 1005 00:39:00,985 --> 00:39:02,267 blood loss. 1006 00:39:02,269 --> 00:39:04,153 Pint or two, if I had to guess. 1007 00:39:04,155 --> 00:39:05,887 That's why you're so thirsty. 1008 00:39:05,889 --> 00:39:08,056 Your body needs to replace the fluids that it's lost. 1009 00:39:08,058 --> 00:39:09,558 If it didn't, then you'd have asked 1010 00:39:09,560 --> 00:39:11,493 to visit the loo quite some time ago. 1011 00:39:11,495 --> 00:39:13,946 I'm sorry, but you think I'm a killer 1012 00:39:13,948 --> 00:39:15,698 because I didn't go to the bathroom, hm? 1013 00:39:15,700 --> 00:39:17,566 That and the model glue. 1014 00:39:17,568 --> 00:39:19,001 You stink of it. 1015 00:39:19,003 --> 00:39:20,252 Initially, I'd assumed that you just 1016 00:39:20,254 --> 00:39:21,587 spilled some on your clothing, 1017 00:39:21,589 --> 00:39:23,589 but now that I know about the wound... 1018 00:39:23,591 --> 00:39:24,707 What wound? 1019 00:39:24,709 --> 00:39:26,208 The one beneath your clothing. 1020 00:39:26,210 --> 00:39:27,909 The one that you sealed with the adhesive 1021 00:39:27,911 --> 00:39:29,411 you use to build your model planes. 1022 00:39:29,413 --> 00:39:30,763 It's an old military trick. 1023 00:39:30,765 --> 00:39:33,549 Field medics use it to seal up a wound 1024 00:39:33,551 --> 00:39:34,883 when there isn't time for stitches. 1025 00:39:34,885 --> 00:39:36,969 You used it to avoid a trip to the hospital 1026 00:39:36,971 --> 00:39:38,637 'cause you didn't want the injury on record. 1027 00:39:38,639 --> 00:39:41,306 You know, I think I've given you guys 1028 00:39:41,308 --> 00:39:42,858 enough of my time today. 1029 00:39:42,860 --> 00:39:44,777 Okay, you want to leave? That's not a problem. 1030 00:39:44,779 --> 00:39:48,647 Just take off your shirt and your pants, show us I'm wrong. 1031 00:39:50,567 --> 00:39:52,401 I cut my side open 1032 00:39:52,403 --> 00:39:55,204 on a sharp piece of metal in my hangar last night. 1033 00:39:55,206 --> 00:39:57,272 I was going to get stitches, Owen called. 1034 00:39:57,274 --> 00:39:58,741 I was upset. 1035 00:39:58,743 --> 00:40:01,960 And I'd used glue on a cut before, so... 1036 00:40:01,962 --> 00:40:04,897 Let's say he's right, Mr. Cooper. 1037 00:40:06,667 --> 00:40:10,586 How much blood do you think ended up on Owen's body? 1038 00:40:10,588 --> 00:40:12,671 Do you know how easy it's gonna be for us 1039 00:40:12,673 --> 00:40:15,457 to tie you to his murder, once we find it? 1040 00:40:15,459 --> 00:40:17,959 I didn't murder anyone. 1041 00:40:17,961 --> 00:40:19,928 And there is no body. Course there is. 1042 00:40:19,930 --> 00:40:22,431 I even think I know where to find it. 1043 00:40:22,433 --> 00:40:24,099 Jamaica Bay or Alley Pond Park. 1044 00:40:25,418 --> 00:40:26,769 It was the wrench. 1045 00:40:26,771 --> 00:40:28,970 You threw it in a body of brackish water 1046 00:40:28,972 --> 00:40:30,672 after you murdered Hank Gerrard. 1047 00:40:30,674 --> 00:40:33,141 The only ones in New York are the ones I just mentioned. 1048 00:40:33,143 --> 00:40:35,811 Last night, when Owen called you and told you we were onto 1049 00:40:35,813 --> 00:40:37,279 the smuggling and the sabotage, 1050 00:40:37,281 --> 00:40:38,781 you went and retrieved it. 1051 00:40:38,783 --> 00:40:40,082 You killed him, 1052 00:40:40,084 --> 00:40:42,201 and then you planted it in his garage 1053 00:40:42,203 --> 00:40:45,587 so we'd pin everything on him and him alone. 1054 00:40:45,589 --> 00:40:47,623 Was a lazy bit of framing, if you ask me, 1055 00:40:47,625 --> 00:40:49,174 but you are wounded. 1056 00:40:49,176 --> 00:40:50,426 So... 1057 00:40:50,428 --> 00:40:52,828 here's the thing, Mr. Cooper. 1058 00:40:52,830 --> 00:40:55,497 I know that you killed Owen Barts, 1059 00:40:55,499 --> 00:40:58,083 just like I know that you killed your "friend" Joe Newell 1060 00:40:58,085 --> 00:41:00,669 and his passengers. 1061 00:41:00,671 --> 00:41:03,772 I also know that you like to hide things in brackish water. 1062 00:41:03,774 --> 00:41:06,675 Now, a dead body is considerably larger than a wrench, 1063 00:41:06,677 --> 00:41:09,478 but you were in no condition to dig a grave last night. 1064 00:41:09,480 --> 00:41:11,630 Jamaica Bay and Alley Pond Park 1065 00:41:11,632 --> 00:41:13,782 are very large areas, but the NYPD 1066 00:41:13,784 --> 00:41:16,518 is planning on searching them both. 1067 00:41:16,520 --> 00:41:17,736 You could save them 1068 00:41:17,738 --> 00:41:19,822 a great deal of time and trouble, 1069 00:41:19,824 --> 00:41:23,125 and tell them where Owen is, or you could continue to lie. 1070 00:41:23,127 --> 00:41:25,828 Thing is, if you lie, you'll just give the D.A. 1071 00:41:25,830 --> 00:41:28,714 more time to consider making this a federal case. 1072 00:41:28,716 --> 00:41:30,549 Uncle Sam doesn't take too kindly 1073 00:41:30,551 --> 00:41:33,168 to people who bring down planes. 1074 00:41:33,170 --> 00:41:36,004 The death penalty is a real possibility. 1075 00:41:38,391 --> 00:41:40,175 My advice? 1076 00:41:40,177 --> 00:41:43,145 Tell us everything you know. 1077 00:41:43,147 --> 00:41:48,100 The great State of New York will only give you life in prison. 1078 00:41:56,993 --> 00:41:59,578 I take it you made your case against Charles Cooper? 1079 00:41:59,580 --> 00:42:01,697 Ah, the police made the case. 1080 00:42:01,699 --> 00:42:03,482 I just lent a helping hand. 1081 00:42:03,484 --> 00:42:08,370 An enormous helping hand, but still. 1082 00:42:08,372 --> 00:42:09,755 What is it? 1083 00:42:09,757 --> 00:42:12,191 You look peculiar. 1084 00:42:12,193 --> 00:42:15,727 I guess there's a question I want to ask you. 1085 00:42:15,729 --> 00:42:17,012 About your past. 1086 00:42:17,014 --> 00:42:19,181 Excellent. 1087 00:42:19,183 --> 00:42:21,967 You wait here, I'll go to my room, shut the door. 1088 00:42:21,969 --> 00:42:24,269 As soon as you're absolutely certain I can't hear you, 1089 00:42:24,271 --> 00:42:25,721 ask away. 1090 00:42:25,723 --> 00:42:27,923 I know about Irene. 1091 00:42:29,776 --> 00:42:31,827 I want you to tell me about her. 1092 00:42:31,829 --> 00:42:36,829 == sync, corrected by elderman ==80433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.