All language subtitles for engChoose Love (2023)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,383 --> 00:00:31,803 Okay, don't get me wrong. Um, I have a great life. 2 00:00:32,345 --> 00:00:34,597 I'm in love with my boyfriend. 3 00:00:34,681 --> 00:00:36,557 I love my job. 4 00:00:37,308 --> 00:00:40,352 Okay, I don't love my job, but I love what it could be. 5 00:00:40,853 --> 00:00:43,230 My student loans and my car are paid off. 6 00:00:43,314 --> 00:00:44,815 So... 7 00:00:44,898 --> 00:00:47,276 Yeah, what's my problem? 8 00:00:47,359 --> 00:00:49,778 - You feel there's something missing. - I feel there's... 9 00:00:51,488 --> 00:00:53,866 - She's good. - Your friends are all getting married. 10 00:00:53,949 --> 00:00:56,035 - Yeah. - Everyone around you is so sure. 11 00:00:56,118 --> 00:00:58,704 Yes. My... My sister already has a kid. 12 00:00:58,787 --> 00:01:01,290 - Your work is unsatisfying. - Yes. 13 00:01:01,373 --> 00:01:03,834 - Your life lacks meaning. - Well, not completely... 14 00:01:03,917 --> 00:01:05,377 - Clock is ticking. - Okay. 15 00:01:05,461 --> 00:01:08,422 - It's... It's not loud yet, but it's there. - Now it's loud. 16 00:01:08,505 --> 00:01:11,175 Mm-hm. Sign your name. 17 00:01:13,052 --> 00:01:14,052 Interesting. 18 00:01:14,678 --> 00:01:17,681 And think of a question while you shuffle those. 19 00:01:17,765 --> 00:01:19,159 - A question? - Mm-hm. 20 00:01:19,183 --> 00:01:22,603 Yeah, okay. Um, is Paul my person? 21 00:01:22,686 --> 00:01:25,773 No. Um, am I gonna be recording ads my whole life? 22 00:01:26,357 --> 00:01:29,902 Wait. Is it a straight line from here on out? 23 00:01:31,236 --> 00:01:32,821 - Sorry. - Uh... I got this. 24 00:01:38,410 --> 00:01:40,120 - Oh. - Oh. 25 00:01:41,580 --> 00:01:43,374 - Oh. - Oh. 26 00:01:43,457 --> 00:01:44,375 - Ooh. - Ooh. 27 00:01:44,458 --> 00:01:45,584 Yeah. 28 00:01:45,667 --> 00:01:46,919 - Yes. - Uh... 29 00:01:47,002 --> 00:01:48,086 Huh? Why "uh?" 30 00:01:49,337 --> 00:01:51,547 Oh yes. 31 00:01:52,965 --> 00:01:55,051 Ooh, hoo-hoo-hoo. 32 00:01:55,134 --> 00:01:56,719 No straight line for you. 33 00:01:56,803 --> 00:02:01,015 This is your card. This is the lovers. This is relationships and choices. 34 00:02:01,099 --> 00:02:04,310 And you are about to be pulled in all different directions. 35 00:02:04,977 --> 00:02:07,980 Could you just, um, tell me where I land? 36 00:02:08,481 --> 00:02:10,983 Ah, well, that depends on you. 37 00:02:11,067 --> 00:02:12,652 'Cause destiny is a myth. 38 00:02:13,236 --> 00:02:16,280 I see opportunities, I see challenges. 39 00:02:16,364 --> 00:02:19,534 But... you will have to choose. 40 00:02:20,118 --> 00:02:23,454 And do not make the choices lightly, as the ramifications will be lasting. 41 00:02:25,581 --> 00:02:27,458 Is it just me or did that sound ominous? 42 00:02:27,542 --> 00:02:30,461 You wanna hear good news or bad news? 43 00:02:30,545 --> 00:02:31,587 Well, I mean, 44 00:02:32,880 --> 00:02:33,714 can I have both? 45 00:02:36,634 --> 00:02:37,510 No. 46 00:02:37,593 --> 00:02:39,429 Okay. Yeah. No. 47 00:02:40,138 --> 00:02:42,723 You're gonna choose one before your name disappears. 48 00:02:42,807 --> 00:02:44,559 Oh. Oh, oh, okay. Fire. 49 00:02:44,642 --> 00:02:47,770 Obviously I wanna hear the good news, but bad news is probably more important, 50 00:02:47,854 --> 00:02:49,313 because then I can try to avoid it. 51 00:02:49,397 --> 00:02:51,524 But good news is something I can look forward to... 52 00:02:51,607 --> 00:02:52,483 Choose! 53 00:02:52,567 --> 00:02:54,735 Um... Uh, good news. 54 00:02:54,819 --> 00:02:55,987 Okay. 55 00:02:56,737 --> 00:02:58,239 This is the sun. 56 00:02:58,322 --> 00:03:03,160 It represents innocence and joy. A childhood dream could become a reality. 57 00:03:03,869 --> 00:03:07,914 Um, I... wanted to be a singer. 58 00:03:07,998 --> 00:03:08,874 Aw. 59 00:03:08,957 --> 00:03:11,918 - No, that's never gonna happen, so... - Oh. 60 00:03:13,211 --> 00:03:14,421 Who are these guys? 61 00:03:14,504 --> 00:03:17,174 Well, these guys are your suitors. 62 00:03:17,257 --> 00:03:21,428 That's the knight of swords, the magician, and the fool. 63 00:03:22,012 --> 00:03:23,096 But there's only Paul. 64 00:03:24,014 --> 00:03:25,014 Not for long. 65 00:03:31,980 --> 00:03:34,083 - Okay, rearranging the deck chairs. - Titanic. 66 00:03:34,107 --> 00:03:35,817 - But watch out for the... - Iceberg! 67 00:03:35,901 --> 00:03:37,235 - Yes! Okay. - Yes! 68 00:03:37,319 --> 00:03:40,363 Okay. Um... Oh, oh. I'm always trying to get you to go to the... 69 00:03:40,447 --> 00:03:42,157 - The Griffith Park Observatory! - Yes! 70 00:03:42,240 --> 00:03:43,640 - Time's up! - Boom! 71 00:03:43,700 --> 00:03:45,386 - I didn't get to buzz the buzzer. - Well... 72 00:03:45,410 --> 00:03:48,246 You guys won by... Well, let's just say a lot. 73 00:03:48,330 --> 00:03:50,790 One last round, and the winner takes all. 74 00:03:50,874 --> 00:03:52,709 - Okay. - Sure. 75 00:03:52,792 --> 00:03:54,112 - Jinx. - Stop it. 76 00:03:54,169 --> 00:03:56,046 - You little... - You guys are adorable. 77 00:03:56,129 --> 00:03:57,339 - We know. - Paul. 78 00:03:57,881 --> 00:03:59,341 Okay. Who's up? 79 00:03:59,424 --> 00:04:00,258 Florian. 80 00:04:00,342 --> 00:04:01,760 - A royal lady. - Princess. 81 00:04:01,843 --> 00:04:03,011 - No. - Queen. 82 00:04:03,094 --> 00:04:04,614 Yes, this is right. From Egypt. 83 00:04:04,638 --> 00:04:06,640 - Oh, Cleopatra. - You can't say "Egypt." 84 00:04:07,849 --> 00:04:09,729 - Okay. - I wanna know what that means. 85 00:04:09,809 --> 00:04:11,769 You're doing great, baby. You're doing good. 86 00:04:11,852 --> 00:04:15,856 Do I throw the game or follow my natural instinct and go for the kill? 87 00:04:15,940 --> 00:04:18,817 I mean, English is his second language, and I love my sister. 88 00:04:18,901 --> 00:04:20,778 - Good job. - Okay. 89 00:04:20,861 --> 00:04:21,922 All right. 90 00:04:21,946 --> 00:04:24,365 You're a little behind, but you're doing great. 91 00:04:24,448 --> 00:04:26,492 - Okay. Uh, buzzer. - It's a big achievement for us. 92 00:04:26,575 --> 00:04:27,575 - Okay. - Here we go. 93 00:04:28,994 --> 00:04:31,038 Okay. Um... 94 00:04:31,121 --> 00:04:32,873 Ooh, that creepy nightmare that you had. 95 00:04:32,957 --> 00:04:35,334 Taylor Swift chasing me with a slow cooker. 96 00:04:35,417 --> 00:04:37,753 No. What? No, um... 97 00:04:37,836 --> 00:04:39,630 - Uh, okay, large animal. - Mm. 98 00:04:39,713 --> 00:04:41,382 And it lays the giant egg... 99 00:04:41,465 --> 00:04:42,465 Charlie Sheen. 100 00:04:43,467 --> 00:04:44,385 - Uh... - No. 101 00:04:44,468 --> 00:04:46,053 - Close? - Not even. 102 00:04:46,136 --> 00:04:48,347 What are you talking about? No, it's, uh... 103 00:04:48,430 --> 00:04:50,390 Okay. What's between your head and your shoulders? 104 00:04:50,432 --> 00:04:51,934 - Uh-uh. - Can't say "head." 105 00:04:52,017 --> 00:04:53,018 Oh, time's up. 106 00:04:53,102 --> 00:04:54,019 Did we win? 107 00:04:54,103 --> 00:04:55,729 - Oh my God, we won! - We won! 108 00:04:55,813 --> 00:04:56,689 Ostrich. 109 00:04:56,772 --> 00:04:59,024 - I know. - Ho-ho! Yeah! 110 00:04:59,108 --> 00:05:01,461 - I think this is a first. - That is right. 111 00:05:02,653 --> 00:05:03,862 You guys are loud. 112 00:05:03,946 --> 00:05:05,155 Hey, sweetie. 113 00:05:05,239 --> 00:05:07,575 Oh, I'm sorry, honey. Come here. 114 00:05:07,658 --> 00:05:09,952 You need to go back to bed. It is a school night. 115 00:05:10,035 --> 00:05:12,079 But school starts late tomorrow, remember? 116 00:05:12,162 --> 00:05:14,707 Oh, damn. Ah, I have an early meeting tomorrow. 117 00:05:14,790 --> 00:05:18,877 Hey, I'll take Luisa if I can have the last brownie. 118 00:05:18,961 --> 00:05:20,004 Sold. 119 00:05:20,087 --> 00:05:21,754 I'll see you in the morning. 120 00:05:21,838 --> 00:05:24,257 Florian, this was fun. 121 00:05:24,340 --> 00:05:25,466 Thanks for letting us win. 122 00:05:25,550 --> 00:05:28,344 Hey, I don't know what you're talking about. 123 00:05:28,428 --> 00:05:29,804 - Of course not. - Yeah. 124 00:05:29,887 --> 00:05:31,723 - I love you so much. - Love you too. 125 00:05:31,806 --> 00:05:33,766 - Nice to see you. - Thank you. 126 00:05:39,689 --> 00:05:40,607 You wanna stay over? 127 00:05:40,690 --> 00:05:44,944 I can't. I have court tomorrow. It's gonna be another all-nighter for me. 128 00:05:45,028 --> 00:05:46,195 Can't you just say, 129 00:05:46,279 --> 00:05:49,449 "Your Honor, this creep cheated on my client for the last eight years." 130 00:05:49,532 --> 00:05:51,534 - Uh-huh. - "She should get everything." 131 00:05:51,618 --> 00:05:53,578 - Oh. - "And he should get diddly-squat"? 132 00:05:53,661 --> 00:05:56,247 Wow. Okay, well, I work too hard, then. 133 00:05:56,331 --> 00:05:57,999 You really do. 134 00:05:58,082 --> 00:06:00,960 - Ooh. - Oh. Eh, eh, eh, eh, eh, eh. 135 00:06:01,044 --> 00:06:02,503 Yes, it came! 136 00:06:03,254 --> 00:06:04,797 - Is this from you? - Uh-huh. 137 00:06:05,381 --> 00:06:07,342 - What is it? - You have to open it and find out. 138 00:06:07,425 --> 00:06:08,425 Mm. 139 00:06:09,260 --> 00:06:10,595 - Batteries. - Mm-hm. 140 00:06:11,888 --> 00:06:15,391 - Smoke Alarm Day. It's tomorrow! - Did I get the right amount? 141 00:06:15,475 --> 00:06:19,062 - Mm. I added another in the linen closet. - Ah, I owe you one. 142 00:06:21,022 --> 00:06:23,382 Hey, how would you like to go to Le Comptoir tomorrow night? 143 00:06:23,441 --> 00:06:26,736 You will never get a reservation. 144 00:06:26,819 --> 00:06:29,530 Well, it's a good thing I already did, then. 145 00:06:32,659 --> 00:06:33,867 Well, all right, then. 146 00:06:33,950 --> 00:06:34,993 - Yeah? - Yeah. 147 00:06:36,036 --> 00:06:37,036 It's a date? 148 00:06:37,079 --> 00:06:37,913 It's a date. 149 00:06:37,996 --> 00:06:39,706 Ah. 150 00:06:52,719 --> 00:06:53,719 Good night. 151 00:06:54,054 --> 00:06:55,054 Good night. 152 00:06:57,557 --> 00:07:00,119 - I'm gonna go before I change my mind. - Yeah, you do that. 153 00:07:00,143 --> 00:07:03,105 - All right. Oh. - Oh, please, don't fall. 154 00:07:03,188 --> 00:07:04,564 - I'm all right. - M'kay. 155 00:07:16,159 --> 00:07:18,245 So, every year, on the same day, 156 00:07:18,328 --> 00:07:21,790 we put fresh new batteries into all the smoke alarms, 157 00:07:21,873 --> 00:07:22,999 and that day is today. 158 00:07:24,584 --> 00:07:26,837 So we never have to worry about fire? 159 00:07:27,504 --> 00:07:29,965 Well, no, not exactly. Um... 160 00:07:31,967 --> 00:07:32,968 ♪ In the stars ♪ 161 00:07:33,051 --> 00:07:34,052 Oh my God. 162 00:07:34,136 --> 00:07:37,264 ♪ Like it's destined ♪ 163 00:07:37,347 --> 00:07:39,641 ♪ All good things return ♪ 164 00:07:39,725 --> 00:07:40,725 Jack? 165 00:07:41,143 --> 00:07:42,143 Who's Jack? 166 00:07:43,103 --> 00:07:44,478 The one that got away. 167 00:07:45,104 --> 00:07:47,148 We were lab partners in chemistry. 168 00:07:48,482 --> 00:07:50,192 He's the reason I'm a vegetarian. 169 00:07:51,277 --> 00:07:53,904 Last time I saw him, we were crying at the airport. 170 00:07:54,405 --> 00:07:56,532 He was heading off to Guatemala to save the world, 171 00:07:56,615 --> 00:07:59,285 and I was heading off to NYU. 172 00:07:59,910 --> 00:08:01,871 We just met too young. 173 00:08:02,872 --> 00:08:04,206 I'm going in with you. 174 00:08:04,874 --> 00:08:07,501 I'm eight. They're gonna make fun of me. 175 00:08:08,127 --> 00:08:10,713 Well, I've gotta say hi. 176 00:08:10,796 --> 00:08:12,256 Hold my hand. 177 00:08:13,424 --> 00:08:14,967 Look at little baby Luisa. 178 00:08:15,050 --> 00:08:17,553 Do you have a dirty diaper, baby? 179 00:08:18,137 --> 00:08:19,597 Ugh, pee-ew. 180 00:08:19,680 --> 00:08:21,098 - She does. - Shut up! 181 00:08:21,182 --> 00:08:23,225 Poopy Luisa! Poopy Luisa! 182 00:08:23,309 --> 00:08:25,186 - I mean, please... - Loser! 183 00:08:25,269 --> 00:08:26,479 I told you! 184 00:08:26,562 --> 00:08:28,355 Well, you can't let the bullies win. 185 00:08:28,439 --> 00:08:30,065 What am I supposed to do? 186 00:08:30,566 --> 00:08:31,566 Um... 187 00:08:32,151 --> 00:08:34,987 Well, I mean, I'm not your parent. Hold on, Jack's coming. 188 00:08:35,070 --> 00:08:39,867 Do I have lipstick on my teeth? Never mind. I'm sorry I embarrassed you. 189 00:08:39,950 --> 00:08:41,994 You're my favorite niece in the entire world. 190 00:08:42,077 --> 00:08:45,080 I'm your only niece. What's your advice? 191 00:08:46,373 --> 00:08:49,710 That type of kid pulls this crap because he can get away with it. 192 00:08:50,211 --> 00:08:53,047 Someone needs to stand up to him, and why not you? 193 00:08:53,130 --> 00:08:56,466 You know, put those karate lessons to use. Know what I'm saying? 194 00:08:56,549 --> 00:08:58,134 - Really? - Oh yeah. 195 00:09:01,805 --> 00:09:03,932 Ha-yah! 196 00:09:04,015 --> 00:09:04,933 Oh. 197 00:09:05,016 --> 00:09:06,726 Whoa! 198 00:09:06,810 --> 00:09:08,144 - Whoa... Oh. - Hey. 199 00:09:08,228 --> 00:09:10,063 - Oh my God. - Time-out. 200 00:09:10,688 --> 00:09:12,899 - Are you okay? - Back there, okay? And then... 201 00:09:12,982 --> 00:09:14,359 - Yeah. - Cami? 202 00:09:14,442 --> 00:09:17,612 - Oh. - What...? Wow. Look at you. 203 00:09:17,695 --> 00:09:19,415 - Stay. - Jack, I... 204 00:09:19,489 --> 00:09:22,826 I can't believe it's you. This is crazy. 205 00:09:22,909 --> 00:09:25,620 You saw him already. It's why you walked in with me. 206 00:09:25,703 --> 00:09:29,123 She said you were the one who got away. Didn't say from what. 207 00:09:29,207 --> 00:09:31,042 Kids. Can't take 'em anywhere. 208 00:09:31,125 --> 00:09:32,125 Can I go? 209 00:09:32,544 --> 00:09:35,797 - No, Dylan. We're gonna have a chat first. - She started it. 210 00:09:35,880 --> 00:09:37,131 And you are? 211 00:09:37,215 --> 00:09:39,717 - Luisa. - Hi. Mr. Menna. 212 00:09:39,801 --> 00:09:41,886 - Nice to meet you. - She's not mine, by the way. 213 00:09:41,970 --> 00:09:43,179 Um, she's my sister's. 214 00:09:44,264 --> 00:09:46,683 Oh. There's the bell. 215 00:09:46,766 --> 00:09:49,519 Kids, you know our school policy. And you know you both broke it. 216 00:09:49,602 --> 00:09:53,690 This is all my fault. I, um, told Luisa to fight back. 217 00:09:53,773 --> 00:09:56,150 And fighting back is important. 218 00:09:56,734 --> 00:09:58,820 But with physical violence, guys? Come on. 219 00:09:58,903 --> 00:10:00,405 - No. - No. 220 00:10:00,488 --> 00:10:02,048 So... 221 00:10:02,073 --> 00:10:03,241 ...here's a plan. 222 00:10:03,324 --> 00:10:05,994 Starting tomorrow, you both have two weeks 223 00:10:06,077 --> 00:10:08,662 of clean-up for the breakfast program, okay? 224 00:10:08,745 --> 00:10:10,497 I'm not a morning person. 225 00:10:11,665 --> 00:10:13,375 Are you a breakfast person? 226 00:10:14,001 --> 00:10:15,721 Lucky you. There are a lot of kids out there 227 00:10:15,752 --> 00:10:18,231 who don't get to eat breakfast at home because there isn't any. 228 00:10:18,255 --> 00:10:21,592 They count on us to give them the most important meal of the day. 229 00:10:21,675 --> 00:10:25,053 Can they count on Luisa and Dylan for just two weeks? 230 00:10:25,137 --> 00:10:26,638 - Yeah. - Yeah? 231 00:10:26,722 --> 00:10:28,724 - Yeah. - That's what I'm talking about. 232 00:10:28,807 --> 00:10:30,287 Put it there. Get out of here. Go on. 233 00:10:30,350 --> 00:10:32,019 Go, go, go, go, go, go! 234 00:10:32,102 --> 00:10:33,520 - Bye! - Bye. 235 00:10:33,604 --> 00:10:37,065 - Oh God. - Listen, um, about what Luisa said... 236 00:10:37,149 --> 00:10:40,611 Oh, the... one that got away? 237 00:10:40,694 --> 00:10:43,864 Don't... Don't do that. I am humiliated. 238 00:10:43,947 --> 00:10:45,198 No, don't be. 239 00:10:45,282 --> 00:10:47,117 I... I think of you the same way. 240 00:10:47,200 --> 00:10:49,453 And that's just who we are to each other. 241 00:10:50,621 --> 00:10:52,080 Is he giving off a vibe? 242 00:10:52,164 --> 00:10:54,833 - Anyway, I gotta... I gotta go. - Oh. Yeah. 243 00:10:55,334 --> 00:10:58,211 But, uh, how about lunch today? I'm off at one. 244 00:10:59,504 --> 00:11:02,674 God, you look beautiful. You look exactly the same. 245 00:11:02,758 --> 00:11:03,926 That's a vibe. 246 00:11:04,009 --> 00:11:06,678 You got... You got any kids? Are you...? Are you married? 247 00:11:06,762 --> 00:11:08,972 - No. You? - No. 248 00:11:10,974 --> 00:11:13,852 Lincoln Park. Our old bench. 249 00:11:15,103 --> 00:11:16,480 Sure. Why not? 250 00:11:16,563 --> 00:11:17,981 I'll bring the wraps. 251 00:11:18,981 --> 00:11:21,359 - Still no mayo? - You remember. 252 00:11:22,652 --> 00:11:25,196 Everything. Ah, let's get each other's number. 253 00:11:25,279 --> 00:11:26,739 - Oh, yeah. Um... - Right. 254 00:11:30,201 --> 00:11:32,286 How are your folks? They ever get remarried? 255 00:11:32,912 --> 00:11:35,623 Um, yes, they did. 256 00:11:35,706 --> 00:11:37,583 - To each other. - No. 257 00:11:37,667 --> 00:11:38,936 - Mm-hm. - Get out of here. 258 00:11:38,960 --> 00:11:40,920 - Really? - I'm... I'm being dead serious. 259 00:11:42,922 --> 00:11:44,131 The heart wants what it wants. 260 00:11:46,634 --> 00:11:47,634 Yeah. 261 00:11:50,096 --> 00:11:51,722 - Ah, I'm... - Oh. 262 00:11:51,806 --> 00:11:53,349 It's nice to see you. 263 00:11:53,432 --> 00:11:55,476 - Good to see you. Okay. - This is crazy. 264 00:11:56,519 --> 00:11:58,372 - There's a pole. - There's... Be careful. 265 00:11:58,396 --> 00:12:00,231 - Go take care of kids. - Okay, bye. 266 00:12:05,027 --> 00:12:06,028 It's only lunch. 267 00:12:06,904 --> 00:12:07,738 Mm. 268 00:12:07,822 --> 00:12:11,158 Um, guess who works at Luisa's school? 269 00:12:11,242 --> 00:12:12,242 Jack Menna. 270 00:12:12,660 --> 00:12:16,372 He asked me to lunch, and said I look as beautiful as I did in high school. 271 00:12:16,455 --> 00:12:18,791 Call me back if you wanna know what I said. Bye, Amalia. 272 00:12:30,218 --> 00:12:31,218 Hi. 273 00:12:31,803 --> 00:12:34,931 - I have a ten o'clock in here today. - It's been moved to Studio B. 274 00:12:49,029 --> 00:12:50,113 Rex Galier? 275 00:12:50,196 --> 00:12:51,781 As in Rex Galier? 276 00:12:51,865 --> 00:12:52,741 Yeah. 277 00:12:52,824 --> 00:12:55,118 I'm sorry. You got Rex Galier? 278 00:12:56,286 --> 00:12:57,286 What? 279 00:12:57,996 --> 00:13:02,042 S... Sorry. Could you close the door on your way out? Please? 280 00:13:03,710 --> 00:13:04,710 Uh-uh. 281 00:13:08,381 --> 00:13:13,178 How on Earth did we get Rex Galier? And why didn't you give him to me? 282 00:13:13,803 --> 00:13:16,264 Totally last minute. Anyway, you got New Bone at 10:00. 283 00:13:16,848 --> 00:13:19,601 Hm. "Where would I put my best recording engineer?" 284 00:13:19,684 --> 00:13:21,895 "Rock star? Mineral supplement?" 285 00:13:21,978 --> 00:13:23,772 "Hard choice, I don't know what to do." 286 00:13:23,855 --> 00:13:28,026 Well, I do. I put my best recording engineer with my best client. 287 00:13:28,610 --> 00:13:32,614 And the best client is the one that writes the most checks with the most zeros. 288 00:13:34,532 --> 00:13:35,532 Not that hard. 289 00:13:36,910 --> 00:13:39,913 Should I go easy on him or let him have it? 290 00:13:41,081 --> 00:13:43,415 So, uh, you agree I'm the best? 291 00:13:43,499 --> 00:13:45,000 Of course you're the best. 292 00:13:45,084 --> 00:13:48,045 Do I think Greg's gonna hit it out of the park with the Brit? No. 293 00:13:48,128 --> 00:13:49,880 So what? We're never gonna see him again. 294 00:13:50,506 --> 00:13:54,301 Meanwhile, when your ad guy from Spark shows up in ten minutes, 295 00:13:54,384 --> 00:13:57,638 he's not gonna have the rug yanked out from under him. 296 00:13:58,138 --> 00:13:59,138 Unh. 297 00:14:00,641 --> 00:14:02,601 Using your metaphor, 298 00:14:03,102 --> 00:14:05,270 I would be the rug you don't wanna yank out, right? 299 00:14:06,313 --> 00:14:07,439 Just an expression. 300 00:14:07,523 --> 00:14:09,149 But an apt one. 301 00:14:09,691 --> 00:14:12,736 Maybe you take your rug for granted. 302 00:14:13,779 --> 00:14:19,076 Maybe this rug has hopes and dreams. 303 00:14:19,785 --> 00:14:20,785 Mm. 304 00:14:21,495 --> 00:14:23,622 Yeah, I hear ya. But you know what? 305 00:14:24,581 --> 00:14:25,581 What? 306 00:14:26,166 --> 00:14:27,876 It's a rug. 307 00:14:36,593 --> 00:14:38,095 Thanks. 308 00:14:38,178 --> 00:14:39,263 For nothing. 309 00:14:39,346 --> 00:14:40,346 You're welcome. 310 00:14:46,520 --> 00:14:48,313 So much for the soft approach. 311 00:14:50,023 --> 00:14:52,942 With New Bone, age really is just a number. 312 00:14:53,693 --> 00:14:54,986 Okay. 313 00:14:57,655 --> 00:15:00,199 I thought my running days were over, 314 00:15:00,283 --> 00:15:03,452 but with New Bone, age really is just a number. 315 00:15:05,538 --> 00:15:07,418 Let's break for lunch. We'll be back in an hour. 316 00:15:07,498 --> 00:15:08,498 Okay. 317 00:15:22,930 --> 00:15:24,974 You okay there? 318 00:15:25,057 --> 00:15:26,726 - No. Um... - Yeah. 319 00:15:26,809 --> 00:15:28,895 I'm a bit of a Luddite, actually. 320 00:15:28,978 --> 00:15:34,400 Uh, would you be a dear and show me how this works? 321 00:15:34,483 --> 00:15:36,485 - Yeah. Um, well... - Ah. 322 00:15:37,486 --> 00:15:39,488 - Take a cup. - Right. Good start. 323 00:15:39,572 --> 00:15:40,572 Great start. 324 00:15:41,115 --> 00:15:43,534 - Take one of these... - Here's where I get confused... 325 00:15:43,618 --> 00:15:45,828 - And you put it in there. - Oh. 326 00:15:45,912 --> 00:15:47,455 - Lift it. - Exactly. 327 00:15:47,538 --> 00:15:49,624 - Gotta lift it up. - Milk's already in. 328 00:15:49,707 --> 00:15:51,042 Press the button and voilà. 329 00:15:51,125 --> 00:15:52,043 - Voilà. - Magic. 330 00:15:52,126 --> 00:15:54,212 You're a genius. Thank you so much. 331 00:15:54,795 --> 00:15:58,841 Um... so are you a musician or a... 332 00:16:00,176 --> 00:16:01,176 I, uh... I work here. 333 00:16:01,219 --> 00:16:02,553 Oh, right. Yeah. 334 00:16:04,679 --> 00:16:06,389 - Sorry. - Oh yeah. Sure thing. 335 00:16:07,349 --> 00:16:08,683 Hey. How you doing? 336 00:16:09,601 --> 00:16:14,147 No, um, the other studio had a bomb scare, or, uh, termites or something. 337 00:16:15,523 --> 00:16:18,568 No. No, it's, uh... it's fine here. 338 00:16:18,652 --> 00:16:22,322 Um, very complicated cappuccino machines, 339 00:16:22,405 --> 00:16:24,908 but, uh, very beautiful women, so, yeah, you know, all's, uh... 340 00:16:24,991 --> 00:16:26,201 All's good. 341 00:16:26,284 --> 00:16:29,788 Ooh, gotta call you back. Sudden drop in temperature. Bye. 342 00:16:30,914 --> 00:16:33,375 Sorry. That was dumb. 343 00:16:33,875 --> 00:16:36,753 Uh, I'm sure you're much more than a very beautiful... 344 00:16:39,089 --> 00:16:41,049 whatever it is that you do here. 345 00:16:41,132 --> 00:16:42,550 I'm a recording engineer. 346 00:16:42,634 --> 00:16:45,345 Right. Yes. A fine and noble profession. 347 00:16:46,388 --> 00:16:50,517 Mm. Yeah. This one's mine. I hope you were paying attention. 348 00:16:50,600 --> 00:16:53,645 You know I wasn't. 349 00:16:54,396 --> 00:16:55,480 Can you help me out? 350 00:16:56,690 --> 00:16:57,941 Please? 351 00:16:58,024 --> 00:17:01,444 Do you want some real help? 352 00:17:03,655 --> 00:17:04,655 Yes? 353 00:17:07,409 --> 00:17:09,077 The mix on your last hit was a hot mess. 354 00:17:09,661 --> 00:17:12,789 I mean, I'm all for some compression and a little limiting, 355 00:17:12,872 --> 00:17:15,457 but someone went in there and strangled the damn thing to death. 356 00:17:16,041 --> 00:17:17,918 You wonder why there's no dynamic range. 357 00:17:18,002 --> 00:17:21,922 I... I mean, the soft sounds were louder than the loud sounds. 358 00:17:22,006 --> 00:17:23,048 Mm. 359 00:17:23,132 --> 00:17:25,509 Wow. Tell me how you really feel. 360 00:17:27,303 --> 00:17:29,888 Yeah. No, you might be right. 361 00:17:31,432 --> 00:17:33,809 The teensiest bit mean, if I'm honest, but... but... 362 00:17:33,892 --> 00:17:36,353 you... you, uh... yeah, you actually might be right. 363 00:17:38,147 --> 00:17:40,566 I don't even drink coffee. Enjoy. 364 00:17:42,860 --> 00:17:43,860 Right. 365 00:17:50,743 --> 00:17:53,620 Yeah, so my first year in Guatemala was the hurricanes. 366 00:17:53,704 --> 00:17:54,538 Mm. 367 00:17:54,621 --> 00:17:58,125 Thousands of people were displaced. It was 24/7 for months. 368 00:17:58,751 --> 00:18:01,587 And, finally, I get a day off, 369 00:18:02,129 --> 00:18:04,089 go to the coast, and I go surfing. 370 00:18:04,590 --> 00:18:07,051 - And I break my leg in three places. - No. 371 00:18:07,134 --> 00:18:11,472 Yeah, I wound up recovering at a mission that also happened to be an orphanage. 372 00:18:12,056 --> 00:18:13,736 Is that when you started working with kids? 373 00:18:13,807 --> 00:18:17,895 Yeah. So hard to focus though, because there's so many things to work on 374 00:18:17,978 --> 00:18:20,522 in pretty much every country around the world. 375 00:18:20,606 --> 00:18:23,108 - I'm so sorry. - Don't be. 376 00:18:23,734 --> 00:18:26,320 You're their knight in shining armor. 377 00:18:29,614 --> 00:18:31,824 - The knight of swords. - Enough about me. 378 00:18:31,908 --> 00:18:33,326 Your turn. Go. 379 00:18:33,409 --> 00:18:38,623 Um, I spend 50 hours a week in a recording studio. 380 00:18:38,706 --> 00:18:41,542 - Get out of here. You're a singer? - I knew you were gonna say that. 381 00:18:41,626 --> 00:18:45,046 - You did it. Cami... - No. Calm down. Recording engineer. 382 00:18:45,129 --> 00:18:48,591 No, that's so cool. Wha... What kind of music? 383 00:18:49,300 --> 00:18:52,970 Uh... jingles for heartburn remedies. 384 00:18:54,180 --> 00:18:55,098 Mm, yeah. 385 00:18:55,181 --> 00:18:57,183 - We love heartburn remedies. No. - Stop. 386 00:18:57,266 --> 00:18:58,506 If you can help even one person 387 00:18:58,559 --> 00:19:01,270 end their struggle with heartburn, you've made a difference. 388 00:19:01,354 --> 00:19:04,524 Well, I do like making a difference, so... 389 00:19:06,484 --> 00:19:08,403 Are you, um, still doing photography? 390 00:19:08,986 --> 00:19:09,986 Yeah. 391 00:19:10,947 --> 00:19:11,947 In fact, 392 00:19:12,990 --> 00:19:13,991 are you busy tonight? 393 00:19:14,784 --> 00:19:18,704 There's a fundraiser for this organization called Close to Your Heart Coalition, 394 00:19:19,205 --> 00:19:22,333 and some of my photos are being exhibited and auctioned off. 395 00:19:22,417 --> 00:19:25,253 I'd love for you to... to come, if you're free. 396 00:19:25,920 --> 00:19:29,215 Oh, I'd love to. I'm... I'm so sorry. I... I have plans. 397 00:19:29,799 --> 00:19:31,884 You're welcome to bring someone. Friend? 398 00:19:32,718 --> 00:19:33,761 Significant other? 399 00:19:35,471 --> 00:19:36,973 Do I tell him about Paul? 400 00:19:38,557 --> 00:19:40,100 Well, if anything changes... 401 00:19:45,564 --> 00:19:46,564 Aw. 402 00:19:47,482 --> 00:19:49,025 I thought about you a lot. 403 00:19:49,526 --> 00:19:50,735 For what it's worth. 404 00:19:52,779 --> 00:19:53,779 Me too. 405 00:19:55,115 --> 00:19:56,283 Oh God. Okay. 406 00:19:56,366 --> 00:20:01,163 - Um, I do have a boyfriend. - Mm. 407 00:20:01,246 --> 00:20:02,581 - Paul. - Paul? 408 00:20:02,664 --> 00:20:04,458 - Paul. - Hate the guy already. 409 00:20:04,541 --> 00:20:07,627 - No, he's nice! Stop it. - I'm kidding. I'm sure he is. 410 00:20:07,711 --> 00:20:11,006 He is a divorce attorney, and we've been together three years. 411 00:20:11,631 --> 00:20:12,631 Do you live together? 412 00:20:13,675 --> 00:20:14,718 Well, no. 413 00:20:15,969 --> 00:20:17,929 But, uh... No. 414 00:20:18,805 --> 00:20:20,390 Is something holding you back? 415 00:20:22,809 --> 00:20:25,645 You know what? I... I don't know. I mean... 416 00:20:27,481 --> 00:20:30,358 Probably my parents splitting up and getting back together. 417 00:20:30,442 --> 00:20:31,442 - Mmm. - Uh, I don't know. 418 00:20:31,485 --> 00:20:34,696 Maybe I just... I don't know what "forever" looks like. 419 00:20:35,989 --> 00:20:37,949 What about you? Are you with someone? 420 00:20:38,033 --> 00:20:41,244 No. Noth... Nothing serious. Not for a while. 421 00:20:46,917 --> 00:20:50,961 - Uh, wow, look at the time. - Didn't even look at your watch. 422 00:20:51,045 --> 00:20:54,882 I did. It's really... It's late. I gotta get back to a recording session. Oh. 423 00:20:55,508 --> 00:20:57,718 - There's a... a thing there. - There's a juice. 424 00:20:57,801 --> 00:20:59,470 - Yeah. - So good to see you. 425 00:20:59,553 --> 00:21:00,553 Great. It... 426 00:21:07,436 --> 00:21:09,563 They say 60 is the new 40. 427 00:21:10,064 --> 00:21:11,982 With New Bone, I'm starting to believe it. 428 00:21:12,066 --> 00:21:13,901 Try it yourself... 429 00:21:14,902 --> 00:21:18,280 I've come to steal you away. Will you do my mix? 430 00:21:19,782 --> 00:21:23,786 Um, unfortunately, it's... it's not up to me. 431 00:21:23,869 --> 00:21:25,246 Ah. Mm. 432 00:21:25,329 --> 00:21:27,164 I've already cleared it with your boss. 433 00:21:27,748 --> 00:21:29,458 - How? - His daughter's a fan. 434 00:21:29,542 --> 00:21:33,128 I always keep stuff with me in the car. It didn't come cheap. 435 00:21:33,212 --> 00:21:35,923 Two autographed T-shirts and a selfie with Dan. 436 00:21:37,007 --> 00:21:38,342 Come on. Let's go. 437 00:21:38,425 --> 00:21:41,637 - ♪ With you I feel alive ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 438 00:21:41,720 --> 00:21:45,307 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ Oh ♪ 439 00:21:45,391 --> 00:21:47,184 ♪ Back to that first night ♪ 440 00:21:47,268 --> 00:21:49,061 ♪ Holding you changed my life ♪ 441 00:21:49,144 --> 00:21:51,730 ♪ When I saw you, I knew this was it ♪ 442 00:21:51,814 --> 00:21:53,315 ♪ Yeah, yeah ♪ 443 00:21:53,399 --> 00:21:56,068 ♪ Been looking for forever for this ♪ 444 00:21:56,151 --> 00:21:57,653 ♪ Yeah, yeah ♪ 445 00:21:58,237 --> 00:22:00,966 - ♪ You lit a fire in the dark ♪ - ♪ Fire... ♪ 446 00:22:00,990 --> 00:22:02,824 It's way overdone, 447 00:22:02,907 --> 00:22:04,659 but I can't say that, right? 448 00:22:05,201 --> 00:22:07,996 Do I play it safe or be brutally honest? 449 00:22:10,582 --> 00:22:11,791 That's a lot of trumpets. 450 00:22:11,874 --> 00:22:13,376 ♪ Everything you do ♪ 451 00:22:13,876 --> 00:22:15,003 Um... 452 00:22:15,962 --> 00:22:19,132 Wow. Big, big sound. 453 00:22:19,215 --> 00:22:21,426 What can I say? I'm a fool for love. 454 00:22:23,803 --> 00:22:24,679 The fool. 455 00:22:24,762 --> 00:22:28,182 When you're in love, your feelings, they... they just explode, you know? 456 00:22:28,266 --> 00:22:32,520 They can't be contained within your heart or your, um... or your body. 457 00:22:32,604 --> 00:22:34,188 Or, uh... Or your music. 458 00:22:35,106 --> 00:22:38,985 Yeah, the, um, "knock 'em over the head with your feelings" sound. 459 00:22:39,068 --> 00:22:40,068 Yeah, yeah. 460 00:22:40,653 --> 00:22:41,863 Exactly. 461 00:22:41,946 --> 00:22:44,949 "I'm in love, and I got a brass section to prove it." 462 00:22:45,450 --> 00:22:46,450 Are you mocking me? 463 00:22:46,492 --> 00:22:50,997 No! No. I... I totally get what you're going for. 464 00:22:52,874 --> 00:22:53,958 - Cami. - Mm? 465 00:22:54,959 --> 00:22:57,337 It's not hard for me to find people who echo my opinions. 466 00:22:57,420 --> 00:22:59,714 It's hard for me to find people who don't. 467 00:23:02,675 --> 00:23:03,968 Okay. Um... 468 00:23:05,887 --> 00:23:10,558 Look, the emphasis in the chorus is off. 469 00:23:11,225 --> 00:23:15,187 Yeah, you've... you've made it more about you than the woman you love. 470 00:23:16,229 --> 00:23:17,147 Hm. 471 00:23:17,230 --> 00:23:21,026 I think you'd get the longing more if you held out the "you." 472 00:23:21,109 --> 00:23:24,613 Honestly even if you made it a little higher as well, like, um... 473 00:23:25,656 --> 00:23:29,368 ♪ All I want is you ♪ 474 00:23:29,951 --> 00:23:33,538 ♪ All I want is you ♪ 475 00:23:34,456 --> 00:23:36,917 Something like that. 476 00:23:41,546 --> 00:23:42,547 Um... 477 00:23:45,467 --> 00:23:47,135 Do you want Greg back in here? 478 00:23:49,221 --> 00:23:50,221 No. 479 00:23:51,473 --> 00:23:52,766 Let's make a promise. 480 00:23:53,975 --> 00:23:55,519 You won't ever lie to me, 481 00:23:56,144 --> 00:23:57,562 and I will never lie to you. 482 00:23:59,147 --> 00:24:00,774 - All right? - Deal. 483 00:24:00,857 --> 00:24:02,192 Yeah. Okay. 484 00:24:02,818 --> 00:24:04,611 - Okay. - Show me what you have in mind. 485 00:24:05,112 --> 00:24:06,112 Oh. 486 00:24:06,154 --> 00:24:07,715 Well... 487 00:24:07,739 --> 00:24:09,991 Okay. Um... 488 00:24:10,492 --> 00:24:15,372 I think first thing's first, we're gonna wanna get rid of these background vocals. 489 00:24:15,455 --> 00:24:17,207 Throughout the, um, whole song? 490 00:24:17,958 --> 00:24:19,167 - Yeah, I think so. - Yeah. 491 00:24:19,251 --> 00:24:20,251 For right now. 492 00:24:21,128 --> 00:24:22,587 There they go. Um... 493 00:24:22,671 --> 00:24:23,921 ♪ Hey, hey! ♪ 494 00:24:24,547 --> 00:24:26,549 I think we're gonna wanna take out these ad-libs. 495 00:24:26,632 --> 00:24:28,992 No, not the ad-libs. Yeah, I worked hard on those, actually. 496 00:24:30,302 --> 00:24:31,302 Do you need to leave? 497 00:24:32,513 --> 00:24:34,014 - No. - You okay? 498 00:24:34,098 --> 00:24:35,182 Yeah. 499 00:24:36,559 --> 00:24:37,435 You're doing great. 500 00:24:38,561 --> 00:24:42,231 Just for kicks, why don't we just solo these horns? 501 00:24:42,314 --> 00:24:43,691 Yeah, yeah. 502 00:24:44,483 --> 00:24:47,236 To understand clearly, you like these? 503 00:24:47,778 --> 00:24:48,612 No? 504 00:24:48,696 --> 00:24:50,896 That is the correct answer. So we're gonna take 'em out. 505 00:24:50,948 --> 00:24:51,948 Please? 506 00:24:52,616 --> 00:24:54,744 I'm so sorry. They're gone. 507 00:24:57,037 --> 00:24:58,164 Time for the new vocals. 508 00:24:59,415 --> 00:25:00,958 Come on. Into the booth. 509 00:25:01,041 --> 00:25:02,041 Yes, ma'am. 510 00:25:02,460 --> 00:25:03,460 Thank you. 511 00:25:07,298 --> 00:25:09,508 ♪ When I saw you, I knew this was it ♪ 512 00:25:11,343 --> 00:25:13,888 - ♪ Been looking for forever for this ♪ - Hm. 513 00:25:15,931 --> 00:25:19,268 - ♪ You lit a fire in the dark ♪ - Uh, I tried to build in a sonic shift. 514 00:25:19,852 --> 00:25:23,147 - ♪ And all I want is you ♪ - Yeah. Uh, it's interesting. I like it. 515 00:25:24,231 --> 00:25:28,319 - ♪ All I want is you ♪ - Uh, maybe add a harmony here. 516 00:25:28,819 --> 00:25:31,655 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 517 00:25:32,782 --> 00:25:35,241 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 518 00:25:36,910 --> 00:25:37,910 ♪ You light my... ♪ 519 00:25:37,952 --> 00:25:40,205 Something like that. 520 00:25:40,288 --> 00:25:41,414 Yeah, that's great. 521 00:25:43,041 --> 00:25:45,794 Great. Should I... mix this version? 522 00:25:46,836 --> 00:25:50,673 Uh, yeah. No, but I was... I meant your voice. It's beautiful. 523 00:25:52,926 --> 00:25:55,220 Yeah, I was in a band for, like, ten minutes. 524 00:25:55,303 --> 00:25:56,387 Ah. 525 00:25:56,471 --> 00:26:01,267 And then I developed some pretty severe stage fright, so... 526 00:26:05,104 --> 00:26:06,648 Do you love what you do? 527 00:26:09,275 --> 00:26:11,611 I know it's a big question. Do you love what you do? 528 00:26:11,694 --> 00:26:14,239 You know what? Today, I do. 529 00:26:14,322 --> 00:26:16,407 Me too. 530 00:26:18,535 --> 00:26:21,329 What do you want? 531 00:26:21,412 --> 00:26:27,210 My dream is to record and produce music that has something to say. 532 00:26:27,794 --> 00:26:33,299 Um, to be a part of making art that adds to people's lives. 533 00:26:34,133 --> 00:26:35,844 Long-term, I wanna 534 00:26:37,345 --> 00:26:38,345 be my own boss. 535 00:26:39,097 --> 00:26:40,265 Own my own studio. 536 00:26:40,807 --> 00:26:41,933 - Yeah. - The dream. 537 00:26:42,016 --> 00:26:43,184 The dream. Exactly. 538 00:26:44,811 --> 00:26:48,689 Well, I'd say if, uh, that's what you wanna do... 539 00:26:51,066 --> 00:26:52,276 I'm guessing you'll do it. 540 00:26:55,529 --> 00:26:57,030 - You think so? - Yeah. 541 00:26:57,781 --> 00:26:58,781 - Yeah. - Why not? 542 00:26:59,241 --> 00:27:00,909 Okay. Hey. 543 00:27:01,994 --> 00:27:05,038 - Let's get back to work. - Yes. Yes, boss lady. 544 00:27:05,122 --> 00:27:08,000 - What's that one do? - Hey. Don't touch my board. 545 00:27:08,083 --> 00:27:10,419 - No, I get that. - Isn't that funny about the other thing? 546 00:27:10,502 --> 00:27:12,337 - It's exactly that. - It took me a second. 547 00:27:12,421 --> 00:27:15,316 - You're like, "I know what that is." - "I know what you're talking about." 548 00:27:15,340 --> 00:27:18,051 Uh, this is me. Um, do you want a ride? 549 00:27:18,760 --> 00:27:19,760 No. This is me. 550 00:27:20,804 --> 00:27:21,805 Oh. 551 00:27:23,348 --> 00:27:25,559 Thank you for requesting me today. 552 00:27:26,393 --> 00:27:27,436 I had a good time. 553 00:27:28,020 --> 00:27:30,314 Yeah. Yeah, I did too. Um... 554 00:27:37,863 --> 00:27:38,947 Can I call you? 555 00:27:40,282 --> 00:27:41,282 Um... 556 00:27:42,200 --> 00:27:43,994 Sure. Yeah. Um... 557 00:27:44,077 --> 00:27:46,246 - Do you got a phone? - I do. I have one of those. 558 00:27:46,330 --> 00:27:48,498 Wh... Why don't you put your number in, 559 00:27:48,582 --> 00:27:51,501 and then... I can send you my info. 560 00:27:51,585 --> 00:27:52,628 Yeah, and I can call you. 561 00:27:52,711 --> 00:27:55,047 Yeah, you can totally call me. 562 00:27:56,840 --> 00:28:01,135 Does he mean for work? He's not asking me out, right? 563 00:28:02,178 --> 00:28:06,140 Do I keep it business or explain my situation? 564 00:28:08,517 --> 00:28:10,117 I can't believe it was just this morning 565 00:28:10,186 --> 00:28:12,146 you were taking the piss out of me in the kitchen. 566 00:28:12,188 --> 00:28:14,028 Then you took the piss out of me in the studio. 567 00:28:14,065 --> 00:28:16,067 - Sorry. - No, it was good. 568 00:28:17,068 --> 00:28:19,820 I don't think I've ever met anyone quite like you, actually. 569 00:28:20,655 --> 00:28:21,656 Huh. 570 00:28:23,699 --> 00:28:24,699 Thank you. 571 00:28:25,284 --> 00:28:26,327 Um... 572 00:28:27,244 --> 00:28:31,165 I, um, have uploaded the file to your account. 573 00:28:31,248 --> 00:28:34,210 If you have trouble accessing it, you can just let me know. 574 00:28:34,293 --> 00:28:36,173 - Which is why you have my number. - Cell phone. 575 00:28:36,253 --> 00:28:37,171 - Yup. - Yeah. 576 00:28:37,254 --> 00:28:38,814 - Exactly. - Of course. 577 00:28:38,881 --> 00:28:42,677 Hey, um... good luck with the rest of your album. 578 00:28:42,760 --> 00:28:47,181 Thank you. Yeah. Maybe I'll send you a cut or two. See what you think. 579 00:28:47,264 --> 00:28:51,602 - Yes, that would be amazing. - Yeah. Till next time. 580 00:28:51,686 --> 00:28:52,686 Till next time. 581 00:28:52,728 --> 00:28:54,397 - Oh. - Yes. 582 00:28:57,942 --> 00:28:58,985 Mm. 583 00:29:03,364 --> 00:29:05,157 Hey, I'm stuck at work. 584 00:29:05,241 --> 00:29:08,244 Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock, but I'll have to meet you there. 585 00:29:08,327 --> 00:29:10,787 I'm sorry. I love you. I'll make it up to you. 586 00:29:13,081 --> 00:29:14,791 I've got a lot to process. 587 00:29:16,835 --> 00:29:19,129 Guys, the psychic was right. 588 00:29:19,212 --> 00:29:20,922 Three cards, three men. 589 00:29:21,006 --> 00:29:23,508 I've been obsessing about Jack all day. 590 00:29:23,591 --> 00:29:26,219 Except for the part where I wanted to kiss Rex. 591 00:29:26,302 --> 00:29:29,264 Meanwhile, Paul is taking me to Le Comptoir tonight. 592 00:29:29,347 --> 00:29:30,890 - Wait, tonight? - Yeah. 593 00:29:30,974 --> 00:29:32,392 Hold on. 594 00:29:33,018 --> 00:29:36,479 Hey. Easy. Maybe you should just tell Paul what's going on. 595 00:29:37,397 --> 00:29:38,231 Are you kidding me? 596 00:29:38,314 --> 00:29:39,816 Doesn't he deserve to know? 597 00:29:39,899 --> 00:29:41,234 Well, yeah... 598 00:29:41,317 --> 00:29:44,112 - He is about to... - Hey, Florian. 599 00:29:44,195 --> 00:29:45,530 About to what? 600 00:29:45,613 --> 00:29:46,489 Stir the pot. 601 00:29:46,573 --> 00:29:48,575 - Never mind. - Thank you. 602 00:29:49,159 --> 00:29:50,159 Amalia. 603 00:29:51,536 --> 00:29:52,662 Paul bought a ring. 604 00:29:53,663 --> 00:29:54,663 Oh my God. 605 00:29:55,665 --> 00:29:56,666 How? When? 606 00:29:56,750 --> 00:29:58,001 Uh... 607 00:29:58,084 --> 00:30:00,045 I don't know. He... He didn't tell me. 608 00:30:00,545 --> 00:30:04,049 But, Cami, Le Comptoir is a really nice place. 609 00:30:04,549 --> 00:30:06,843 Oh my God. Oh my God. I... I can't go. 610 00:30:06,926 --> 00:30:10,055 I don't wanna be crushing on Jack as I dig a ring out of my crème brûlée. 611 00:30:11,848 --> 00:30:13,516 Stop it. This is not funny. 612 00:30:13,600 --> 00:30:14,934 Sorry. It's not funny. 613 00:30:16,519 --> 00:30:21,565 Um, well... maybe you could postpone. Right? 614 00:30:21,648 --> 00:30:24,359 And then go to the fundraiser, 615 00:30:24,443 --> 00:30:27,446 and may... maybe that'll give you some clarity. 616 00:30:27,529 --> 00:30:31,200 Does that make me a bad person? 617 00:30:31,909 --> 00:30:35,329 Oh, Cami. You couldn't be a bad person if you tried. 618 00:30:36,955 --> 00:30:39,958 Besides, you're not in high school anymore. 619 00:30:40,042 --> 00:30:43,837 Don't you owe it to yourself to see if this is just a fantasy? 620 00:30:43,921 --> 00:30:45,631 And don't you owe it to Paul? 621 00:30:47,674 --> 00:30:49,093 You always say the right thing. 622 00:30:49,718 --> 00:30:52,012 Thank you. I love you. Bye. 623 00:30:52,096 --> 00:30:53,490 Bye. I love you. 624 00:30:58,477 --> 00:30:59,645 Okay. Easy. 625 00:31:03,232 --> 00:31:07,694 Hi. Can we reschedule tonight? I'm not feeling 100%. 626 00:31:09,196 --> 00:31:11,198 I know. I'm disappointed too. 627 00:31:11,782 --> 00:31:15,702 No, don't cancel the escape room. I'm sure I'll feel better tomorrow. 628 00:31:16,203 --> 00:31:17,203 Sorry. 629 00:31:18,413 --> 00:31:19,413 Love you too. 630 00:31:22,626 --> 00:31:23,626 And I do. 631 00:31:37,431 --> 00:31:41,102 Hey, Rex. Um, hold on. Let me put you on speaker. 632 00:31:42,061 --> 00:31:43,061 So you can hear. 633 00:31:44,897 --> 00:31:48,985 Hey, I know it's last minute, but, um, can you meet me at the studio tonight? 634 00:31:49,068 --> 00:31:52,071 Uh, sorry, is there something wrong with the mix? 635 00:31:52,155 --> 00:31:54,157 Um, yeah, a bit. 636 00:31:54,240 --> 00:31:55,449 You're not on it. 637 00:31:56,242 --> 00:31:57,660 I wanna record your harmony. 638 00:31:58,369 --> 00:32:00,246 Uh, I'm sorry, uh... Oh! 639 00:32:00,329 --> 00:32:03,416 A... A temp track till you find a real singer? 640 00:32:03,499 --> 00:32:05,877 Of course not. I want you on the album. 641 00:32:07,128 --> 00:32:09,338 You can't... You can't mean that. 642 00:32:10,089 --> 00:32:12,925 And yet I do. 643 00:32:13,593 --> 00:32:14,969 Oh my God. 644 00:32:15,052 --> 00:32:18,389 Oh my... Wow. Um, wow. Wow. 645 00:32:18,472 --> 00:32:23,311 Uh, I'm so flattered, but I've got plans. How about this weekend? 646 00:32:23,394 --> 00:32:26,731 Sorry, no, I'm off to San Francisco on Saturday. 647 00:32:27,315 --> 00:32:30,735 You have no idea how weird your timing is. 648 00:32:30,818 --> 00:32:33,237 It's now or never. Come on. It'll be fun. 649 00:32:33,821 --> 00:32:34,947 What do you say? 650 00:32:37,700 --> 00:32:39,535 I say yes. 651 00:32:39,619 --> 00:32:41,621 Yes, yes, yes. I am so in. 652 00:32:41,704 --> 00:32:42,914 Brilliant. 653 00:32:42,997 --> 00:32:45,624 Uh, you know what? Not at the studio, though. 654 00:32:45,707 --> 00:32:48,710 I'd have to clear it with Dan, and I'd rather not. 655 00:32:48,793 --> 00:32:52,297 Uh, come to my house. I have a home studio. 656 00:32:52,380 --> 00:32:56,051 - I'll text you the address. - All right. Bye. 657 00:33:05,227 --> 00:33:07,854 Hm. Let's do this. Ah. Okay. 658 00:33:10,607 --> 00:33:11,650 ♪ Yeah! ♪ 659 00:33:11,733 --> 00:33:12,817 Let's get to work. 660 00:33:16,696 --> 00:33:18,031 All right, so we'll just, um... 661 00:33:18,114 --> 00:33:21,117 - Maybe start two bars before the chorus. - Okay. 662 00:33:22,035 --> 00:33:25,705 - ♪ And all I want is you ♪ - ♪ You ♪ 663 00:33:26,331 --> 00:33:27,165 That's great. 664 00:33:27,249 --> 00:33:30,168 ♪ You ♪ 665 00:33:30,794 --> 00:33:33,588 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 666 00:33:34,798 --> 00:33:37,509 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 667 00:33:37,592 --> 00:33:38,510 That's really good. 668 00:33:38,593 --> 00:33:41,429 - ♪ You light my soul like neon ♪ - ♪ You light my soul like neon ♪ 669 00:33:42,722 --> 00:33:45,684 - ♪ Let me be the one you lean on ♪ - ♪ Let me be the one you lean on ♪ 670 00:33:46,393 --> 00:33:49,113 Actually, that's nice. I wonder if I should do that on the first one. 671 00:33:49,187 --> 00:33:51,165 - Go into head voice? - Oh yeah. Just give it a go. 672 00:33:51,189 --> 00:33:52,250 - Yeah? - I think it's great. 673 00:33:52,274 --> 00:33:53,275 ♪...you ♪ 674 00:33:54,693 --> 00:33:57,572 - ♪ You light my soul like neon ♪ - ♪ You light my soul like neon ♪ 675 00:33:58,654 --> 00:34:01,782 - ♪ Let me be the one you lean on ♪ - ♪ Let me be the one you lean on ♪ 676 00:34:03,325 --> 00:34:07,621 - ♪ You made me wanna give it all I have ♪ - ♪ You made me wanna give it all I have ♪ 677 00:34:08,122 --> 00:34:10,082 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 678 00:34:10,165 --> 00:34:11,810 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 679 00:34:11,834 --> 00:34:13,520 - ♪ When I saw you I... ♪ - ♪ When I saw you I... ♪ 680 00:34:13,544 --> 00:34:15,355 - Yeah. That felt good. - I like that one better. 681 00:34:15,379 --> 00:34:17,399 All right, this next one, right? This next chorus... 682 00:34:17,423 --> 00:34:18,841 - Yes. - Do it again, right? 683 00:34:18,924 --> 00:34:20,509 - Okay. - Um... Um... Just, um... 684 00:34:20,592 --> 00:34:22,432 For this one, just have a bit more fun with it. 685 00:34:22,511 --> 00:34:24,888 I love that note. I love when producers give that note. 686 00:34:24,972 --> 00:34:25,973 - The best note. - Yeah. 687 00:34:26,056 --> 00:34:28,296 Um, I'm gonna give you fun. Be careful what you wish for. 688 00:34:28,350 --> 00:34:29,977 ♪ And all I want is ♪ 689 00:34:30,060 --> 00:34:33,147 - ♪ You ♪ - ♪ You ♪ 690 00:34:33,230 --> 00:34:36,567 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 691 00:34:36,650 --> 00:34:37,818 Oh, hello. 692 00:34:37,901 --> 00:34:39,879 ♪ Everything you do ♪ 693 00:34:39,903 --> 00:34:42,406 You can give me, uh, the Grammy now. 694 00:34:42,489 --> 00:34:44,592 - Yeah, do I send it to the house? - Yeah, you just... 695 00:34:44,616 --> 00:34:47,411 - Do you have space for it on your shelf? - Yes. 696 00:34:47,494 --> 00:34:50,039 - Okay. - Can't believe I just did that. 697 00:34:50,122 --> 00:34:53,709 Let's do that one, one more time. Fun. Not that fun. 698 00:34:53,792 --> 00:34:56,628 And, uh... I'll be out of here. 699 00:34:56,712 --> 00:34:59,965 You know what? First, I need some tea. Do you want a cup? 700 00:35:00,466 --> 00:35:03,552 Only if you let me make it. Americans can't make tea. 701 00:35:04,136 --> 00:35:06,846 Oh. How dare you? 702 00:35:06,929 --> 00:35:08,222 Where's your kitchen? 703 00:35:15,646 --> 00:35:20,318 I just spent the last three hours singing with Rex Galier. 704 00:35:20,401 --> 00:35:21,861 Okay, but... but listen. 705 00:35:22,362 --> 00:35:24,739 You are the most stubborn woman I have ever met. 706 00:35:24,822 --> 00:35:28,534 No, but you... you know I love you, but, I'm gonna... 707 00:35:28,618 --> 00:35:31,204 It's okay. It's fine, it's fine. Mum, I gotta go. 708 00:35:31,287 --> 00:35:32,538 Mum, I gotta go. 709 00:35:33,081 --> 00:35:36,000 No, but I have to go. All right, I love you. Bye. 710 00:35:38,461 --> 00:35:40,463 It's bollocks. Oh, so, I bought my mum a new house, 711 00:35:40,546 --> 00:35:42,340 and she's refusing to move in. 712 00:35:42,423 --> 00:35:45,259 See, the sacrifices this woman made for me and my brothers growing up, 713 00:35:45,343 --> 00:35:48,304 and she says I owe her nothing. She says it's what a mum's supposed to do. 714 00:35:48,388 --> 00:35:50,908 Look, she's calling me again. 715 00:35:50,932 --> 00:35:52,266 Uh, you know what? Let me. 716 00:35:52,975 --> 00:35:53,893 No. 717 00:35:53,976 --> 00:35:54,976 Please? 718 00:35:55,395 --> 00:35:56,229 ♪ Car wash ♪ 719 00:35:56,312 --> 00:35:57,522 - All right. - Thank you. 720 00:35:57,605 --> 00:35:58,605 ♪ Sing it... ♪ 721 00:36:00,691 --> 00:36:02,193 Hi. Rex's mom? 722 00:36:02,276 --> 00:36:04,612 You don't know me, but I work with Rex, 723 00:36:04,695 --> 00:36:05,988 and can I just say 724 00:36:06,072 --> 00:36:10,618 you must be so proud to have raised such an appreciative and lovely son. 725 00:36:10,701 --> 00:36:12,495 I mean, what a reflection on you. 726 00:36:13,079 --> 00:36:17,708 So if you think about it, saying "thank you for my new home," 727 00:36:17,791 --> 00:36:21,920 is kind of like saying "damn, I did a good job." 728 00:36:22,838 --> 00:36:24,881 Yeah. Yeah, yeah, sure. 729 00:36:28,760 --> 00:36:29,760 Hello? 730 00:36:31,471 --> 00:36:32,973 Okay. 731 00:36:33,807 --> 00:36:35,058 Yeah. You're welcome. 732 00:36:36,393 --> 00:36:38,437 Okay. I love you. Bye. 733 00:36:40,313 --> 00:36:42,315 You're a goddess. How did you do that? 734 00:36:43,775 --> 00:36:47,904 Hey, listen, um, come up to San Francisco with me this weekend. 735 00:36:47,988 --> 00:36:49,781 You can fly by my private jet. 736 00:36:51,616 --> 00:36:53,076 Um, well... 737 00:36:53,910 --> 00:36:55,871 - Well, uh... - No, sorry. Not... Not like that. 738 00:36:55,954 --> 00:36:57,581 I was just saying that, um, 739 00:36:57,664 --> 00:36:59,984 I've got this song that I want you to record with the band. 740 00:37:01,460 --> 00:37:02,460 To make music? 741 00:37:03,170 --> 00:37:04,504 - Nothing more. - M'kay. 742 00:37:05,672 --> 00:37:07,692 - Do you want something more? - No. Stop it. 743 00:37:07,716 --> 00:37:10,635 I'm in no position to want something more. 744 00:37:11,261 --> 00:37:12,261 Understood. 745 00:37:12,596 --> 00:37:14,264 This is a no-brainer, right? 746 00:37:14,347 --> 00:37:17,601 But this isn't the time to bail on Paul, given, you know... 747 00:37:17,684 --> 00:37:20,312 And maybe there's another chance to see what's there with Jack. 748 00:37:20,395 --> 00:37:23,773 Plus, I'm attracted to Rex, and I'm pretty sure the feeling's mutual, 749 00:37:23,857 --> 00:37:26,109 so that is a big, flashing yellow light. 750 00:37:27,944 --> 00:37:30,279 God, I'm already regretting this, but... 751 00:37:31,363 --> 00:37:34,074 I'm sorry, I just... I have too much going on right now. 752 00:37:34,158 --> 00:37:36,994 That's all right. You'll call me if you change your mind? 753 00:37:37,077 --> 00:37:39,997 Yes. Yes, absolutely. M'kay. 754 00:37:40,789 --> 00:37:43,584 - Go on, have your tea before it gets cold. - Oh, thanks. 755 00:37:53,135 --> 00:37:54,261 Oh. 756 00:38:18,077 --> 00:38:19,286 ♪ Beggin' ♪ 757 00:38:19,912 --> 00:38:22,831 ♪ Put your loving hand out, baby ♪ 758 00:38:23,457 --> 00:38:26,460 ♪ Ridin' high when I was king ♪ 759 00:38:27,169 --> 00:38:30,256 ♪ Played it hard and fast 'Cause I had everything ♪ 760 00:38:30,965 --> 00:38:32,299 ♪ Walked away ♪ 761 00:38:32,800 --> 00:38:34,009 ♪ Wonderin' then ♪ 762 00:38:34,468 --> 00:38:36,053 ♪ But easy come and... ♪ 763 00:38:42,725 --> 00:38:44,227 Oh. Oh. Oh, hey, hey, hey. 764 00:38:44,310 --> 00:38:46,062 Um, uh, North by Northwest. 765 00:38:46,145 --> 00:38:49,482 - Exodus. On the Waterfront. - Ah. Eva Marie Saint. 766 00:38:49,566 --> 00:38:50,733 - Yes. Try that. - Okay. 767 00:38:50,817 --> 00:38:53,152 Um, any luck figuring out the White House clue? 768 00:38:53,236 --> 00:38:54,445 - Uh... - No. 769 00:38:54,529 --> 00:38:55,989 - No. - That's okay. 770 00:38:56,072 --> 00:38:57,424 - Keep looking. - Oh. 771 00:38:57,448 --> 00:38:59,742 - Hey, got it. - Okay. Um... 772 00:38:59,826 --> 00:39:01,744 - Uh... Oh, it says... - Whoo! 773 00:39:02,912 --> 00:39:03,955 A-ha. Okay. 774 00:39:04,038 --> 00:39:05,748 Uh, "Premiere night." 775 00:39:05,832 --> 00:39:08,835 "Dress warm, but remember, it gets pretty hot under the lights." 776 00:39:08,918 --> 00:39:12,964 Well, uh, keywords are, um, "dress warm," 777 00:39:13,047 --> 00:39:15,383 and "under the lights." 778 00:39:15,466 --> 00:39:17,802 Does "As Time Goes By" mean anything to anyone? 779 00:39:17,885 --> 00:39:18,886 The song from Casablanca. 780 00:39:18,970 --> 00:39:19,970 - Yes! - Hm. 781 00:39:20,013 --> 00:39:22,324 - Which is Spanish for "White House." - "White House." 782 00:39:22,348 --> 00:39:24,368 - Jinx. - Jinx. Nothing to do with Washington. 783 00:39:24,392 --> 00:39:27,979 - The clue is on the music. - Uh, look for a sequence of numbers. 784 00:39:28,062 --> 00:39:30,356 - To open the safe! - Yes! Oh, this is so much fun. 785 00:39:30,440 --> 00:39:32,942 I'm gonna check out the light. Okay. 786 00:39:35,945 --> 00:39:36,945 Um... 787 00:39:44,829 --> 00:39:46,039 Oh! 788 00:39:46,873 --> 00:39:48,916 - Oh, nice. - Okay. Um... 789 00:39:50,543 --> 00:39:51,543 Oh. 790 00:39:52,044 --> 00:39:53,044 Yes. 791 00:39:53,378 --> 00:39:54,378 Okay. 792 00:39:54,755 --> 00:39:55,631 It fits. 793 00:39:55,714 --> 00:39:56,714 Okay, great. 794 00:39:57,257 --> 00:39:58,300 Ah! 795 00:39:59,134 --> 00:40:03,930 And something warm for the premiere. 796 00:40:05,140 --> 00:40:06,140 Mm. 797 00:40:07,392 --> 00:40:08,810 Yeah. Huh. 798 00:40:10,771 --> 00:40:11,771 Come on, come on. 799 00:40:24,368 --> 00:40:25,410 - Find something? - Uh, no. 800 00:40:25,494 --> 00:40:26,828 - Um... - Hm? 801 00:40:31,291 --> 00:40:33,335 Uh, well, hey, what's... What's this? 802 00:40:33,418 --> 00:40:35,212 Oh, no, no. Just some prop I found. Um... 803 00:40:35,796 --> 00:40:38,090 You know, it's probably... It's probably a clue. 804 00:40:38,173 --> 00:40:40,801 Uh, diamond. Queen of diamonds. 805 00:40:40,884 --> 00:40:43,679 That was a thing, right, in The Manchurian Candidate? 806 00:40:43,762 --> 00:40:44,971 Uh... 807 00:40:45,055 --> 00:40:46,765 Cami, did you think I put that there? 808 00:40:46,848 --> 00:40:47,974 No. 809 00:40:48,058 --> 00:40:49,351 Well, um... 810 00:40:51,144 --> 00:40:52,312 maybe, just... 811 00:40:53,647 --> 00:40:55,315 like, a little, for a second. 812 00:40:56,566 --> 00:41:00,612 Okay, well, I... Just because I'm curious, bear with me here, 813 00:41:00,696 --> 00:41:04,031 uh, if that were the case... It's not, but if that were the case, 814 00:41:04,115 --> 00:41:06,200 your first reaction would be to hide it? 815 00:41:07,284 --> 00:41:08,284 Um... 816 00:41:10,287 --> 00:41:12,248 God, I just, um... I just panicked. 817 00:41:12,331 --> 00:41:13,331 It was silly. 818 00:41:13,666 --> 00:41:15,209 Got it. Totally get it. 819 00:41:15,292 --> 00:41:16,585 - You got it. - Yeah. 820 00:41:16,669 --> 00:41:18,796 Easy. I was just... 821 00:41:18,879 --> 00:41:21,549 I mean, I just... It was... I was... 822 00:41:21,632 --> 00:41:23,843 You know. Mm. Anyway. 823 00:41:23,926 --> 00:41:26,262 Hey, one last question before we move on. Just for me. 824 00:41:26,345 --> 00:41:27,345 - Um... - Yeah, yeah. 825 00:41:29,181 --> 00:41:31,661 Does this have anything to do with canceling dinner last night? 826 00:41:32,184 --> 00:41:33,686 Like, has something happened, or... 827 00:41:34,895 --> 00:41:36,313 Uh... Um... 828 00:41:38,733 --> 00:41:39,859 Not really. 829 00:41:42,611 --> 00:41:43,611 Not really? 830 00:41:45,239 --> 00:41:49,702 I've just, um, been a little at sea lately. 831 00:41:51,746 --> 00:41:54,206 Have I done something? 832 00:41:55,040 --> 00:41:57,793 Am I working too many late nights, or... 833 00:41:57,877 --> 00:42:00,963 I mean, I'm good at solving puzzles, but this one... 834 00:42:01,046 --> 00:42:03,132 - This one's got me beat. - We should go. 835 00:42:03,215 --> 00:42:05,342 - Do I tell him about Jack? - Yes. 836 00:42:06,510 --> 00:42:07,510 You heard that? 837 00:42:11,432 --> 00:42:12,767 No, no, no. It's... It's me. 838 00:42:12,850 --> 00:42:17,020 Um, I just feel like the choices I make right now 839 00:42:17,645 --> 00:42:19,189 have really big consequences. 840 00:42:19,272 --> 00:42:23,276 Figuring out work, making a commitment to a man. 841 00:42:23,359 --> 00:42:24,359 A man? 842 00:42:26,362 --> 00:42:27,447 To you. 843 00:42:29,407 --> 00:42:30,407 And then... 844 00:42:30,950 --> 00:42:35,789 Okay, the other day, I ran into, um, Jack Menna. 845 00:42:37,165 --> 00:42:39,876 Jack, the Guatemala guy from high school? 846 00:42:39,959 --> 00:42:43,046 Yes. Yes. And, I don't know, it... 847 00:42:43,922 --> 00:42:45,548 Ah. 848 00:42:45,632 --> 00:42:46,841 It made me feel old. 849 00:42:47,425 --> 00:42:51,638 Um, and it made me feel young. 850 00:42:52,222 --> 00:42:53,890 And it made me feel like... 851 00:42:55,767 --> 00:42:59,896 I... didn't wanna be put on the spot. 852 00:43:01,439 --> 00:43:03,119 Like being proposed to? 853 00:43:03,191 --> 00:43:05,318 No, she didn't mean it like that. I... 854 00:43:05,401 --> 00:43:08,321 Well, I'm just trying to be honest. 855 00:43:10,281 --> 00:43:11,281 Huh. 856 00:43:12,033 --> 00:43:13,201 I like Paul. 857 00:43:14,953 --> 00:43:16,204 Please say something. 858 00:43:17,789 --> 00:43:20,875 Well, I... I don't want you to feel put on the spot. 859 00:43:22,043 --> 00:43:25,964 - Um, I mean, this is supposed to be fun. - I know, I... I... 860 00:43:26,047 --> 00:43:28,465 Something that we should want more of. 861 00:43:28,549 --> 00:43:29,967 - Not less. - I know. 862 00:43:33,178 --> 00:43:34,638 Well, it seems like, um... 863 00:43:39,142 --> 00:43:42,102 It seems like maybe we should take some time apart, then. 864 00:43:43,647 --> 00:43:44,647 Really? 865 00:43:49,361 --> 00:43:50,361 What do you think? 866 00:43:52,322 --> 00:43:53,322 Um... 867 00:43:55,993 --> 00:43:57,911 Um... 868 00:43:57,995 --> 00:43:58,995 All right, then. 869 00:43:59,872 --> 00:44:01,558 - For how long? - I don't know, Cami. 870 00:44:01,582 --> 00:44:03,709 Open up. 871 00:44:03,792 --> 00:44:04,918 Paul. 872 00:44:07,004 --> 00:44:08,005 Please open up. 873 00:44:08,088 --> 00:44:08,964 Paul... 874 00:44:09,047 --> 00:44:10,047 Thank you. 875 00:44:21,977 --> 00:44:22,977 He's right. 876 00:44:23,478 --> 00:44:26,023 About not wanting to be with me? 877 00:44:30,235 --> 00:44:31,695 I believe in you and Paul. 878 00:44:32,279 --> 00:44:33,447 That's not what counts. 879 00:44:34,156 --> 00:44:36,783 If you don't, you need to let him know. 880 00:44:36,867 --> 00:44:39,493 Let me know too. He's totally hot. 881 00:44:53,257 --> 00:44:54,884 ♪ I watched you leave ♪ 882 00:44:54,967 --> 00:44:57,011 ♪ From the apartment window ♪ 883 00:44:57,637 --> 00:45:01,057 ♪ I knew it was the last time ♪ 884 00:45:01,933 --> 00:45:03,601 ♪ I tried to breathe ♪ 885 00:45:03,684 --> 00:45:05,519 ♪ Pretend I didn't know ♪ 886 00:45:06,354 --> 00:45:09,941 ♪ I just walked into the fire ♪ 887 00:45:11,525 --> 00:45:15,196 ♪ How long can you hold on To something that you don't even have? ♪ 888 00:45:15,279 --> 00:45:20,117 ♪ How far can you sink into the sand Until you're out of the sea? ♪ 889 00:45:20,201 --> 00:45:23,245 Traditional Mother's Day sushi rolls. 890 00:45:24,455 --> 00:45:27,458 The kids helped, so you might not wanna go in the kitchen for, um... 891 00:45:27,541 --> 00:45:29,421 Well, maybe ever. 892 00:45:31,921 --> 00:45:33,297 You know me so well. 893 00:45:33,923 --> 00:45:35,257 Well, that's what love is. 894 00:45:35,341 --> 00:45:37,885 Paying attention and putting each other first. 895 00:45:39,428 --> 00:45:40,428 Happy Mother's Day. 896 00:45:42,181 --> 00:45:45,142 Hey. Remember how it was for us? 897 00:45:47,478 --> 00:45:50,355 Making out for hours and hours. 898 00:45:51,189 --> 00:45:52,189 Mm. 899 00:45:52,816 --> 00:45:57,278 And when we weren't kissing, we were dreaming about changing the world. 900 00:46:00,740 --> 00:46:06,746 - ♪ All I want is you ♪ - Oh. 901 00:46:08,873 --> 00:46:11,001 ♪ It's all in my head ♪ 902 00:46:11,084 --> 00:46:12,919 ♪ I see it in my head ♪ 903 00:46:13,003 --> 00:46:16,256 ♪ Is it just in my head? ♪ 904 00:46:20,093 --> 00:46:21,261 Oh. 905 00:46:24,848 --> 00:46:26,016 Oh. 906 00:46:31,396 --> 00:46:32,397 Mm! 907 00:46:32,897 --> 00:46:34,858 You need someone that you can count on. 908 00:46:34,941 --> 00:46:39,029 You stick with me, kid, and you'll be recording mouthwash ads until you're 90. 909 00:46:41,865 --> 00:46:42,699 Oh, hell no. 910 00:46:42,782 --> 00:46:44,868 - Whoa! - Guys, guys, guys! 911 00:46:44,951 --> 00:46:46,220 Settle down. 912 00:46:46,244 --> 00:46:47,495 ♪ It's all in my head ♪ 913 00:46:47,579 --> 00:46:49,289 ♪ I see it in my head ♪ 914 00:46:49,372 --> 00:46:52,208 ♪ Is it just in my head? ♪ 915 00:46:54,294 --> 00:46:56,921 Cami, these guys won't love you like I love you. 916 00:46:57,005 --> 00:47:00,924 I go to sleep loving you, I wake up loving you. And I will forever. 917 00:47:01,925 --> 00:47:02,925 Choose me. 918 00:47:03,260 --> 00:47:05,637 - Nah. No, choose me. - Come on, choose me. 919 00:47:06,346 --> 00:47:07,848 It's us, Cami. 920 00:47:08,432 --> 00:47:09,266 I know you. 921 00:47:09,349 --> 00:47:11,602 We can make beautiful music together. 922 00:47:13,228 --> 00:47:14,605 I can't lose you again. 923 00:47:20,861 --> 00:47:21,861 Oh my God. 924 00:47:26,700 --> 00:47:27,826 It's you, Jack. 925 00:47:29,161 --> 00:47:30,454 It's always been you. 926 00:47:46,512 --> 00:47:48,388 ♪ It's all in my head ♪ 927 00:47:48,472 --> 00:47:49,848 - ♪ I see it in... ♪ - Mm! 928 00:47:52,851 --> 00:47:53,851 Damn. 929 00:47:56,647 --> 00:47:58,982 Please answer. Well, don't answer. 930 00:47:59,483 --> 00:48:01,568 No, please, answer. No. Don't answer. 931 00:48:01,652 --> 00:48:04,196 - Cami. - Oh. Hi. Uh, Jack. 932 00:48:04,279 --> 00:48:08,534 Um, I really was sorry to miss your exhibit. Is it still up? 933 00:48:08,617 --> 00:48:12,203 Uh, no. No, that was a one-night thing. 934 00:48:12,745 --> 00:48:15,581 Oh. Well, um, next time. 935 00:48:16,791 --> 00:48:19,502 Hey, uh, I don't suppose you have any interest 936 00:48:19,585 --> 00:48:21,921 in going to Vegas for a demonstration tomorrow? 937 00:48:22,630 --> 00:48:25,049 This tycoon who owns a couple of hotels 938 00:48:25,133 --> 00:48:28,594 also runs a for-profit shelter for child refugees. 939 00:48:28,678 --> 00:48:30,680 Conditions are lousy, but the guy's raking it in, 940 00:48:30,763 --> 00:48:34,559 so, yeah, we're gonna... We're gonna do something about it. 941 00:48:35,143 --> 00:48:38,437 Great. Well, not the part about the kids, obviously. 942 00:48:38,521 --> 00:48:41,649 Um, but... count me in. 943 00:48:43,025 --> 00:48:45,361 Uh, I'll pick you up at nine. 944 00:48:45,444 --> 00:48:47,655 Okay. Perfect. Bye. 945 00:48:49,866 --> 00:48:52,827 I am on a roll. 946 00:48:52,910 --> 00:48:53,953 Time for work. 947 00:49:01,836 --> 00:49:02,836 Yeah. 948 00:49:02,879 --> 00:49:07,341 So, have you spoken to Rex since we finished working on his mix? 949 00:49:07,425 --> 00:49:09,468 Yeah. Yeah, he was pleased. 950 00:49:10,386 --> 00:49:11,262 Mm. 951 00:49:11,345 --> 00:49:13,931 A little more than pleased, I would say. 952 00:49:14,015 --> 00:49:16,267 I mean, we've essentially poached him. 953 00:49:16,350 --> 00:49:19,061 Yeah. It was great. Well done. 954 00:49:20,104 --> 00:49:21,105 Have a doughnut. 955 00:49:22,648 --> 00:49:26,610 Uh, well, uh, I'll actually pass on the doughnut for now. 956 00:49:26,693 --> 00:49:30,780 But I would like control of my schedule and a piece of the gross. 957 00:49:31,364 --> 00:49:35,243 That's not the structure of this company. You get paid whether we're booked or not. 958 00:49:35,827 --> 00:49:38,371 I don't, and you don't hear me complaining. 959 00:49:39,122 --> 00:49:40,682 Shut the door on your way out, will ya? 960 00:49:42,083 --> 00:49:46,254 Um, with all due respect, I'm not complaining either. 961 00:49:46,338 --> 00:49:48,715 I'm asking you for what I want. 962 00:49:49,507 --> 00:49:52,719 What I need is full control of my time 963 00:49:53,345 --> 00:49:56,056 and a cut of my billings on top of my salary. 964 00:49:56,890 --> 00:49:59,976 Otherwise, I'm moving on. 965 00:50:04,356 --> 00:50:05,398 I'll give you a raise. 966 00:50:06,441 --> 00:50:08,526 Ten thousand a year. Take it or leave it. 967 00:50:09,611 --> 00:50:11,529 I'd be taking Rex with me. 968 00:50:11,613 --> 00:50:13,448 He records in San Francisco. 969 00:50:13,531 --> 00:50:16,701 Mm? If I produce him, he'd record here. 970 00:50:16,785 --> 00:50:18,954 That's a big if. 971 00:50:19,746 --> 00:50:21,414 You want the 10,000 or not? 972 00:50:28,672 --> 00:50:30,257 Thank you for putting it that way. 973 00:50:30,340 --> 00:50:31,340 Good. 974 00:50:32,008 --> 00:50:34,302 It's time I bet on myself. 975 00:50:34,386 --> 00:50:38,097 It'll give me the freedom to really pursue my producing, 976 00:50:38,180 --> 00:50:41,517 and maybe even singing and songwriting. 977 00:50:42,142 --> 00:50:43,852 - Ambitious much? - Yes. 978 00:50:44,812 --> 00:50:47,022 - Hm. - Wait. You can't just quit. 979 00:50:47,106 --> 00:50:48,482 I'm gonna need some notice. 980 00:50:48,565 --> 00:50:49,565 Fine. 981 00:50:50,276 --> 00:50:51,652 I'll finish out the day. 982 00:50:53,028 --> 00:50:54,028 Thanks. 983 00:50:54,738 --> 00:50:56,240 Mm. Good. 984 00:50:56,323 --> 00:50:58,993 Hey... 985 00:50:59,076 --> 00:51:01,829 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 986 00:51:01,912 --> 00:51:04,581 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 987 00:51:05,874 --> 00:51:07,042 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 988 00:51:08,460 --> 00:51:11,171 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 989 00:51:11,255 --> 00:51:13,007 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 990 00:51:13,090 --> 00:51:14,090 Hey. I quit. 991 00:51:14,925 --> 00:51:16,593 - Just quit my job. - Oh. 992 00:51:16,677 --> 00:51:18,905 - You don't care, but I quit. - Great. 993 00:51:18,929 --> 00:51:21,890 ♪ Sunshine is breaking in ♪ 994 00:51:21,974 --> 00:51:24,393 ♪ I could get used to this ♪ 995 00:51:24,476 --> 00:51:25,561 ♪ And it goes like ♪ 996 00:51:25,644 --> 00:51:27,271 ♪ Hey ♪ 997 00:51:27,354 --> 00:51:28,564 ♪ I'm happy ♪ 998 00:51:30,024 --> 00:51:31,317 ♪ I'm happy ♪ 999 00:51:35,195 --> 00:51:36,322 ♪ 'Cause I'm happy ♪ 1000 00:51:42,286 --> 00:51:43,746 Is Paul your lawyer? 1001 00:51:44,371 --> 00:51:45,414 Oh, he's my... 1002 00:51:46,622 --> 00:51:48,082 - He's a friend. - Ah. 1003 00:51:48,875 --> 00:51:49,917 He's quite a guy. 1004 00:51:51,461 --> 00:51:52,670 I agree. 1005 00:51:54,255 --> 00:51:56,466 He's in there with my eight-year-old daughter, 1006 00:51:56,549 --> 00:52:00,011 explaining different kinds of custody, addressing her concerns. 1007 00:52:00,094 --> 00:52:01,094 Who does that? 1008 00:52:02,764 --> 00:52:04,724 He's got a magic touch with kids. 1009 00:52:09,187 --> 00:52:10,313 The magician. 1010 00:52:11,981 --> 00:52:14,609 Okay? Your mom and dad brought me in to help out. 1011 00:52:14,692 --> 00:52:15,526 - You know? - Okay. 1012 00:52:15,610 --> 00:52:18,050 Just like in school, if you have a question, feel free to ask. 1013 00:52:20,031 --> 00:52:20,948 It's true. 1014 00:52:30,833 --> 00:52:34,045 Hey. Um, I'll meet you in my office in just a minute. 1015 00:52:34,128 --> 00:52:35,171 Yeah. Of course. 1016 00:52:35,254 --> 00:52:36,672 Um, of course, yeah. 1017 00:52:37,965 --> 00:52:39,258 Bye. 1018 00:52:39,801 --> 00:52:42,136 - So... - Yeah. Great. Smart little girl. 1019 00:52:42,220 --> 00:52:43,220 Yeah. 1020 00:52:54,148 --> 00:52:57,110 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 1021 00:52:58,276 --> 00:53:00,195 I was afraid you wouldn't take my call. 1022 00:53:01,071 --> 00:53:02,072 Okay. 1023 00:53:02,906 --> 00:53:05,200 I quit my job. Yeah. 1024 00:53:05,283 --> 00:53:09,371 I, um... I don't know who was more surprised, Dan or me. 1025 00:53:09,454 --> 00:53:11,164 Wow. 1026 00:53:11,248 --> 00:53:12,499 Well, good for you. 1027 00:53:13,792 --> 00:53:15,335 I also wanted to tell you... 1028 00:53:17,045 --> 00:53:19,798 Uh, God, this is gonna be a lot harder. Um... 1029 00:53:21,967 --> 00:53:23,802 I'm going to Las Vegas tomorrow... 1030 00:53:25,387 --> 00:53:27,097 to take part in a demonstration. 1031 00:53:27,180 --> 00:53:28,890 And the thing is, I'm, um... 1032 00:53:31,101 --> 00:53:32,436 I'm going with Jack. 1033 00:53:39,401 --> 00:53:41,027 Why are you telling me this? 1034 00:53:43,613 --> 00:53:48,076 It felt like a show of good faith to be transparent with you right now, you know? 1035 00:53:48,702 --> 00:53:51,830 It's not my place to stop you. 1036 00:53:52,330 --> 00:53:54,374 You know? Is that what you want? For me to stop you? 1037 00:53:55,292 --> 00:53:58,336 I... don't know what I want. 1038 00:54:00,505 --> 00:54:03,049 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 1039 00:54:04,217 --> 00:54:07,179 It just... It... It... It came out all wrong. 1040 00:54:09,472 --> 00:54:10,848 Well, it was honest. 1041 00:54:13,976 --> 00:54:15,978 Commitment doesn't come easily for you. 1042 00:54:16,937 --> 00:54:19,565 - You want guarantees. - Yeah, I... I do. 1043 00:54:19,648 --> 00:54:21,442 But it doesn't work that way. 1044 00:54:23,652 --> 00:54:24,652 It doesn't. 1045 00:54:24,987 --> 00:54:25,987 Okay. 1046 00:54:27,907 --> 00:54:29,116 We make a great team. 1047 00:54:29,825 --> 00:54:33,621 And if we commit, and then we hit a roadblock someday, 1048 00:54:33,704 --> 00:54:36,582 well, then, we'll just figure it out, together. 1049 00:54:36,665 --> 00:54:40,044 Paul, you spend all day with clients who thought that, 1050 00:54:40,127 --> 00:54:42,171 and now won't even sit in the same room. 1051 00:54:42,254 --> 00:54:44,590 - But we're not those people. - I don't know. 1052 00:54:44,673 --> 00:54:46,842 We're not those people, and we're not your parents. 1053 00:54:47,551 --> 00:54:49,345 I get that. I do. 1054 00:54:51,096 --> 00:54:52,181 I just... 1055 00:54:53,724 --> 00:54:57,186 need to figure it out for myself first. 1056 00:55:00,981 --> 00:55:02,608 You do what you have to do. 1057 00:55:04,193 --> 00:55:06,445 But let's stick to the break. 1058 00:55:08,697 --> 00:55:10,950 All right? Until we have more clarity. 1059 00:55:13,744 --> 00:55:14,744 Um... 1060 00:55:17,248 --> 00:55:18,707 Yeah, yeah. All right. Yeah. 1061 00:55:18,791 --> 00:55:19,959 - Okay. - Okay. 1062 00:55:24,295 --> 00:55:25,797 - Yeah, I should go. - Okay. 1063 00:55:31,928 --> 00:55:34,055 How long did we stay up in that tree? 1064 00:55:34,138 --> 00:55:36,683 - Seventy-eight hours. - Seventy-eight? Wow. 1065 00:55:36,766 --> 00:55:38,685 But we saved it. 1066 00:55:38,768 --> 00:55:41,229 You were always up for anything. 1067 00:55:41,312 --> 00:55:44,190 And you. You never stopped. 1068 00:55:44,983 --> 00:55:46,067 How do you do it? 1069 00:55:48,695 --> 00:55:50,530 I actually lost it a few years back. 1070 00:55:51,948 --> 00:55:55,076 Yeah, sometimes, you can't even save the tree. 1071 00:55:57,328 --> 00:56:01,291 There's just so much in this world that needs fixing that 1072 00:56:02,792 --> 00:56:06,713 I started to believe my drop in the ocean didn't matter. 1073 00:56:08,590 --> 00:56:10,466 How did you find your way back? 1074 00:56:11,676 --> 00:56:14,345 I had to remember that a little bit is better than nothing. 1075 00:56:15,388 --> 00:56:16,848 And then there's the kids. 1076 00:56:17,807 --> 00:56:19,517 Since I don't plan on having any of my own, 1077 00:56:19,601 --> 00:56:21,853 the least I can do is help the ones that are here. 1078 00:56:21,936 --> 00:56:22,936 Wait. 1079 00:56:24,689 --> 00:56:25,940 You don't want kids? 1080 00:56:27,150 --> 00:56:28,568 You're so amazing with them. 1081 00:56:30,236 --> 00:56:32,988 I don't feel the pressing need to pass along my DNA. 1082 00:56:35,324 --> 00:56:39,369 Well, what if one day, hypothetically, you get married... 1083 00:56:39,453 --> 00:56:40,287 Yeah. 1084 00:56:40,370 --> 00:56:42,664 ...and then your hypothetical wife 1085 00:56:43,332 --> 00:56:46,918 wants hypothetical, biological children? 1086 00:56:49,546 --> 00:56:50,547 Never say never. 1087 00:56:56,094 --> 00:56:59,222 ♪ Like a bird set free I'm finally taking flight ♪ 1088 00:56:59,306 --> 00:57:02,184 Speaking of which, you haven't mentioned your boyfriend. 1089 00:57:02,267 --> 00:57:04,561 How does he feel about our going to Vegas together? 1090 00:57:07,314 --> 00:57:09,232 We've recently parted ways. 1091 00:57:12,277 --> 00:57:14,196 Am I allowed to say I'm glad? 1092 00:57:18,325 --> 00:57:19,785 Okay, our first concert? 1093 00:57:20,619 --> 00:57:24,206 Pink. At the Wiltern, sophomore year, and my dad drove. 1094 00:57:24,748 --> 00:57:26,708 - Impressive. - Mm-hm. 1095 00:57:26,792 --> 00:57:27,792 Our first kiss? 1096 00:57:28,168 --> 00:57:30,003 Oh, front seat of this very car. 1097 00:57:30,087 --> 00:57:32,005 I knew it looked familiar. 1098 00:57:34,841 --> 00:57:36,885 You always open the door for me. 1099 00:57:37,469 --> 00:57:38,470 Always will. 1100 00:57:39,054 --> 00:57:40,847 - Thank you. - Stop. 1101 00:57:43,140 --> 00:57:44,183 Don't move. 1102 00:57:46,852 --> 00:57:48,229 Oh no. No, no, no, no, no. 1103 00:57:48,312 --> 00:57:50,272 Still don't like having your picture taken? 1104 00:57:50,314 --> 00:57:51,941 I never know what to do with my face. 1105 00:57:52,024 --> 00:57:53,460 Just act natural. 1106 00:57:53,484 --> 00:57:55,319 That is literally impossible now. 1107 00:57:55,403 --> 00:57:59,490 No, stop. Stop! Okay, if I pose for one photo, will you stop? 1108 00:58:00,074 --> 00:58:02,576 - Yes. - Promise? 1109 00:58:03,661 --> 00:58:04,745 Nuh-uh. 1110 00:58:05,663 --> 00:58:08,666 - I don't like you. Okay. Fine. Fine. - You're gonna be great. 1111 00:58:09,625 --> 00:58:10,626 Um... 1112 00:58:13,587 --> 00:58:15,339 What... What is that? 1113 00:58:15,423 --> 00:58:16,882 I told you I hate this. 1114 00:58:18,008 --> 00:58:20,761 - Uh... Zombie. - Zombie? 1115 00:58:20,845 --> 00:58:24,932 Brains. Arms. Like, just get ugly. 1116 00:58:26,350 --> 00:58:28,185 - Yeah, great. - I eat brains! 1117 00:58:28,269 --> 00:58:29,437 - Perfect. Great. - Aah! 1118 00:58:29,520 --> 00:58:31,272 - Okay. - That is terrifying. 1119 00:58:31,355 --> 00:58:32,440 You were so good at that. 1120 00:58:34,483 --> 00:58:35,803 Okay, next one. 1121 00:58:35,860 --> 00:58:37,528 That's the one. 1122 00:58:38,320 --> 00:58:40,990 - Wow. - Why zombies? Just why? 1123 00:58:41,073 --> 00:58:42,700 I have no idea. 1124 00:58:43,284 --> 00:58:45,369 But I'd kiss that zombie. 1125 00:58:49,331 --> 00:58:50,332 You're ridiculous. 1126 00:58:52,084 --> 00:58:54,003 - Whoa, whoa, whoa. - Oh, yeah. Okay. 1127 00:58:54,086 --> 00:58:55,211 - All good. - I got that. 1128 00:58:57,255 --> 00:58:58,255 - Right. - Yeah. 1129 00:59:10,852 --> 00:59:13,229 Help us help them. Help us help them. 1130 00:59:13,313 --> 00:59:15,082 - Please. - Help us help the children. 1131 00:59:15,106 --> 00:59:17,835 ...are not for profit. Children's lives are not for profit. 1132 00:59:17,859 --> 00:59:19,754 - Help us help the children. - Children are not for profit. 1133 00:59:19,778 --> 00:59:20,987 Cami. 1134 00:59:21,070 --> 00:59:21,988 Rex. 1135 00:59:22,071 --> 00:59:24,199 - You guys! He's here! - Rex Galier! 1136 00:59:24,282 --> 00:59:26,201 - Hello. Hello. - Rex! 1137 00:59:26,284 --> 00:59:28,661 - How are you? Nice to meet you. - Rex! 1138 00:59:30,705 --> 00:59:31,790 Nice to meet you all. 1139 00:59:31,873 --> 00:59:32,999 Is that Rex Galier? 1140 00:59:33,666 --> 00:59:35,585 Yeah. We... We kind of know each other. 1141 00:59:35,668 --> 00:59:37,521 Ha, look at that. 1142 00:59:37,545 --> 00:59:38,545 That's great. 1143 00:59:38,963 --> 00:59:42,091 I love your lip color. That's beautiful. 1144 00:59:42,175 --> 00:59:44,093 Hello. I can't believe it. Here you are. 1145 00:59:44,844 --> 00:59:46,638 You are here. It's like fate. 1146 00:59:47,597 --> 00:59:49,390 What happened to San Francisco? 1147 00:59:49,891 --> 00:59:53,645 Change of plan. I'm actually singing at a private party for Lucky Lena. 1148 00:59:53,728 --> 00:59:56,314 Ooh, you should come and do your lovely harmony with me. 1149 00:59:56,940 --> 00:59:58,608 Uh, I can't. I'm... 1150 00:59:59,359 --> 01:00:00,359 I'm protesting. 1151 01:00:01,027 --> 01:00:04,322 Lucky Lena's husband runs the worst refugee shelter in the country. 1152 01:00:04,405 --> 01:00:06,114 Ah. No, her ex-husband, 1153 01:00:06,198 --> 01:00:08,367 and I can guarantee he will be nowhere near the party. 1154 01:00:08,450 --> 01:00:11,119 Besides, have you heard Cami's voice? It's beautiful. 1155 01:00:11,203 --> 01:00:14,790 Yeah, of course I have. I've known her since we were 15 years old. 1156 01:00:15,290 --> 01:00:17,793 Well, technically, um, not the whole time. 1157 01:00:18,877 --> 01:00:22,256 I mean, just if we're... if we're being technical about it. 1158 01:00:22,840 --> 01:00:24,440 What we're doing here is very important. 1159 01:00:25,008 --> 01:00:27,052 Yeah. No, no. It seems, you know... 1160 01:00:27,135 --> 01:00:29,012 ...with the thing. 1161 01:00:29,096 --> 01:00:31,431 But it's not really up to you though, is it? 1162 01:00:31,515 --> 01:00:33,827 It's not really up to you either. 1163 01:00:33,851 --> 01:00:35,853 - Use another casino! - Yeah. 1164 01:00:37,938 --> 01:00:41,400 I can't believe you think I'm even ready for that. 1165 01:00:41,483 --> 01:00:43,986 But obviously, it's a once-in-a-lifetime kind of thing. 1166 01:00:44,069 --> 01:00:46,864 But it would feel like crossing a picket line. I've never done that. 1167 01:00:46,947 --> 01:00:48,782 Jack, Rex. Rex, Jack. 1168 01:00:48,866 --> 01:00:49,950 Cheers, mate. 1169 01:00:50,784 --> 01:00:54,079 - I like your music. - Oh, thanks, man. That means a lot. 1170 01:00:55,372 --> 01:00:56,373 Rex. 1171 01:00:57,833 --> 01:01:00,752 Ugh, I'm sorry. I'm... I'm gonna stay with Jack. 1172 01:01:03,130 --> 01:01:04,130 Next time, eh? 1173 01:01:04,673 --> 01:01:07,467 Yes. Hopefully, there is a next time. Seriously. 1174 01:01:10,012 --> 01:01:11,012 Okay. 1175 01:01:13,974 --> 01:01:15,851 Oh my God. It's him! 1176 01:01:18,477 --> 01:01:21,230 Look, I didn't... I didn't think you'd go, 1177 01:01:21,981 --> 01:01:24,775 but if I ever took you for granted, 1178 01:01:25,318 --> 01:01:26,527 I never will again. 1179 01:01:27,278 --> 01:01:28,279 Cami! 1180 01:01:31,157 --> 01:01:32,950 This is like that dream I had. 1181 01:01:33,034 --> 01:01:34,619 Um... Um, that's Paul. 1182 01:01:35,328 --> 01:01:36,968 - The guy you're not seeing? - Yeah, yeah. 1183 01:01:37,038 --> 01:01:38,205 - Um... - Hey, listen. 1184 01:01:38,289 --> 01:01:40,166 I... I... I can't live in limbo, okay? 1185 01:01:40,249 --> 01:01:42,418 I was so upset that you haven't been honest with me... 1186 01:01:42,501 --> 01:01:45,338 - Well, I... I realize that. - But... But I haven't been honest either. 1187 01:01:45,421 --> 01:01:47,924 Uh, can you give us a minute? 1188 01:01:48,007 --> 01:01:49,717 No, let him... let him hear. I don't care. 1189 01:01:49,800 --> 01:01:50,801 Look. Hey. 1190 01:01:52,470 --> 01:01:54,889 You are the most fun, caring, 1191 01:01:55,723 --> 01:01:58,017 passionate, brilliant woman that I've ever met, 1192 01:01:58,100 --> 01:02:00,353 and I want you on my team forever. 1193 01:02:01,020 --> 01:02:04,565 When you told me that you were coming here yesterday, I thought I'd lost you. 1194 01:02:04,649 --> 01:02:06,442 And I let you walk out the door anyway. 1195 01:02:07,735 --> 01:02:10,613 I don't know why I'm so afraid to tell you what I want 1196 01:02:10,696 --> 01:02:12,698 when what I want is you. 1197 01:02:14,867 --> 01:02:15,701 Oh. Oh my God. 1198 01:02:15,785 --> 01:02:18,055 - I love you. I believe in us. - Did you see that? 1199 01:02:18,079 --> 01:02:20,265 - So adorable. - That's guarantee enough for me. 1200 01:02:20,289 --> 01:02:21,958 Um... Oh, okay. You're really... 1201 01:02:22,041 --> 01:02:24,669 - You're, um... Oh, you're doing this. - Uh-huh. 1202 01:02:26,003 --> 01:02:27,003 Will you marry me? 1203 01:02:28,089 --> 01:02:31,716 Wait. Wait. Before you give him an answer... 1204 01:02:31,800 --> 01:02:34,427 - I'm sure you're a great guy. - I am a great guy. 1205 01:02:34,511 --> 01:02:38,014 What we had, that wasn't a fluke or... or puppy love. 1206 01:02:38,098 --> 01:02:39,474 That was... That was real. 1207 01:02:39,557 --> 01:02:41,935 I don't wanna see you slip out of my life again. 1208 01:02:42,811 --> 01:02:44,896 God, this is gonna... this is gonna sound crazy, 1209 01:02:44,980 --> 01:02:49,150 but if I don't say it now, I might not... get another chance. 1210 01:02:52,570 --> 01:02:53,570 I love you. 1211 01:02:57,575 --> 01:02:59,327 Do you sense a pattern here? 1212 01:02:59,411 --> 01:03:03,748 Like, am I the most resistible irresistible woman ever? 1213 01:03:05,500 --> 01:03:07,252 I think you're feeling it too. 1214 01:03:07,752 --> 01:03:09,546 It's Jack and Cami. Always will be. 1215 01:03:11,172 --> 01:03:12,966 Three years. Thursday. 1216 01:03:13,717 --> 01:03:16,094 Three years. Thursday. 1217 01:03:16,636 --> 01:03:18,638 Um... Uh... 1218 01:03:19,639 --> 01:03:22,017 This is the craziest it's gotten, right? 1219 01:03:32,777 --> 01:03:33,777 I love you. 1220 01:03:35,488 --> 01:03:36,322 But? 1221 01:03:36,406 --> 01:03:37,449 And... 1222 01:03:38,533 --> 01:03:39,533 yes. 1223 01:03:40,075 --> 01:03:41,285 - Yes? - Yes! 1224 01:03:41,368 --> 01:03:42,286 Oh. 1225 01:03:52,588 --> 01:03:54,131 - Um... - Yeah. 1226 01:04:00,971 --> 01:04:01,971 Jack. 1227 01:04:04,349 --> 01:04:06,685 Looks like congratulations are in order. 1228 01:04:07,811 --> 01:04:09,688 You and I had a great past. 1229 01:04:11,732 --> 01:04:12,732 No small thing. 1230 01:04:13,275 --> 01:04:14,275 True. 1231 01:04:17,154 --> 01:04:18,322 Paul is my future. 1232 01:04:21,784 --> 01:04:22,868 I'm happy for you. 1233 01:04:23,577 --> 01:04:24,703 You're a lucky man. 1234 01:04:26,872 --> 01:04:27,872 Get in here. 1235 01:04:38,217 --> 01:04:39,217 Bye. 1236 01:04:43,430 --> 01:04:45,599 I'm not gonna give you the chance to change your mind. 1237 01:04:45,682 --> 01:04:46,558 Oh, okay. 1238 01:04:48,519 --> 01:04:50,062 We are in Vegas. 1239 01:04:51,646 --> 01:04:54,065 We are in Vegas. 1240 01:04:55,817 --> 01:04:57,777 - But we gotta do it right. - Ooh. 1241 01:04:57,860 --> 01:05:02,406 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 1242 01:05:02,490 --> 01:05:06,119 and launch your adventure together as husband and wife. 1243 01:05:06,828 --> 01:05:08,913 Ooh, this is gonna be a fun one! 1244 01:05:08,996 --> 01:05:10,724 - Yes, it will be. - It will be. 1245 01:05:10,748 --> 01:05:11,582 Jinx. 1246 01:05:11,666 --> 01:05:12,851 - Stop it. - Get out of my head. 1247 01:05:12,875 --> 01:05:13,875 Get out of my head. 1248 01:05:13,918 --> 01:05:17,463 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 1249 01:05:17,547 --> 01:05:19,465 - We're already drinking! - Cheers! 1250 01:05:19,549 --> 01:05:21,884 Um, I am a big fan, by the way. 1251 01:05:21,968 --> 01:05:23,344 Oh yeah. Cheers. 1252 01:05:23,427 --> 01:05:25,847 I love that you're here. 1253 01:05:25,930 --> 01:05:27,265 Do we have a ring? 1254 01:05:27,348 --> 01:05:29,183 Oh yes. Yes, we do. 1255 01:05:31,352 --> 01:05:33,112 Sorry, I'm a little nervous. 1256 01:05:42,405 --> 01:05:44,657 Wait a minute. Is that the ring from the escape room? 1257 01:05:46,033 --> 01:05:51,581 Oh, that totally didn't register. Oh my God, what I've put you through. 1258 01:05:51,664 --> 01:05:52,707 Totally worth it. 1259 01:05:53,749 --> 01:05:55,376 - I'm so sorry. - Don't be. 1260 01:05:56,586 --> 01:05:59,338 Do you, Paul Swartz... 1261 01:05:59,422 --> 01:06:03,383 ...take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 1262 01:06:03,466 --> 01:06:06,803 Do you gladly marry her and join your life to hers? 1263 01:06:06,887 --> 01:06:07,721 I do. 1264 01:06:07,804 --> 01:06:13,101 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 1265 01:06:13,185 --> 01:06:16,271 Do you gladly marry him and join your life to his? 1266 01:06:17,022 --> 01:06:20,734 Because this is the real deal. 1267 01:06:21,359 --> 01:06:24,487 It is a big commitment. Big. 1268 01:06:25,488 --> 01:06:30,452 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 1269 01:06:30,535 --> 01:06:33,622 Old ball and chain. 1270 01:06:33,705 --> 01:06:37,918 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 1271 01:06:38,001 --> 01:06:39,252 Got that clear? 1272 01:06:41,588 --> 01:06:43,548 I may have imagined the last bit. 1273 01:06:44,257 --> 01:06:46,218 I do. 1274 01:06:46,301 --> 01:06:48,345 Well, I pronounce you husband and wife! 1275 01:06:48,428 --> 01:06:49,428 Oh my God. 1276 01:06:50,180 --> 01:06:51,973 Best happy ending ever! 1277 01:06:52,057 --> 01:06:53,808 Whoo! 1278 01:06:54,392 --> 01:06:56,645 Well, go on, kiss your bride. 1279 01:06:56,728 --> 01:06:57,562 Thank God. 1280 01:06:57,646 --> 01:06:59,147 ♪ Nobody does it like we do ♪ 1281 01:07:00,315 --> 01:07:02,108 - Whoo! - Hooray! 1282 01:07:03,109 --> 01:07:04,694 No turning back now. 1283 01:07:05,403 --> 01:07:06,403 Kidding. 1284 01:07:09,449 --> 01:07:11,826 - ♪ Nobody does it like we do ♪ - ♪ We do ♪ 1285 01:07:11,910 --> 01:07:14,912 - ♪ Nobody does it like us ♪ - ♪ Nobody does it like us ♪ 1286 01:07:14,995 --> 01:07:17,331 ♪ Jaw dropping, no stopping ♪ 1287 01:07:17,414 --> 01:07:20,292 ♪ It's just so marvelous ♪ 1288 01:07:21,418 --> 01:07:22,670 - Hey! - Whoo! 1289 01:07:24,171 --> 01:07:26,090 ♪ So marvelous ♪ 1290 01:07:30,386 --> 01:07:32,471 ♪ Just comes so natural ♪ 1291 01:07:35,182 --> 01:07:37,393 ♪ Now that we've got it all ♪ 1292 01:07:40,104 --> 01:07:41,939 ♪ Eh, eh, I'm really into this ♪ 1293 01:07:42,523 --> 01:07:44,316 ♪ Eh, eh, I'm... ♪ 1294 01:07:44,400 --> 01:07:46,735 Okay, uh, bad news. 1295 01:07:47,778 --> 01:07:48,778 Okay. 1296 01:07:50,114 --> 01:07:53,325 The ten of cups is a really, really positive card. 1297 01:07:53,826 --> 01:07:55,786 Unless it's upside down. 1298 01:07:55,869 --> 01:07:57,121 Huh. 1299 01:07:57,204 --> 01:08:01,041 You may encounter a child in threatening circumstances. 1300 01:08:01,125 --> 01:08:05,045 If you give them courage, you could make a significant difference in their life. 1301 01:08:05,546 --> 01:08:06,755 Okay. 1302 01:08:07,339 --> 01:08:10,342 Um... who are these guys? 1303 01:08:10,426 --> 01:08:13,262 Well, these guys are your suitors. 1304 01:08:13,804 --> 01:08:17,516 That's the knight of swords, the magician, and the fool. 1305 01:08:17,599 --> 01:08:19,059 But there's only Paul. 1306 01:08:19,977 --> 01:08:20,977 Not for long. 1307 01:08:23,230 --> 01:08:25,274 Okay. Um... 1308 01:08:25,356 --> 01:08:27,650 - Ooh, that creepy nightmare that you had. - Ostrich. 1309 01:08:27,734 --> 01:08:28,735 Yes! 1310 01:08:29,319 --> 01:08:31,237 - Um, "Do not pass go." - Monopoly. 1311 01:08:31,321 --> 01:08:32,822 - Yes! - Yes. 1312 01:08:32,905 --> 01:08:35,742 Uh... I... I... Um... 1313 01:08:35,825 --> 01:08:37,952 Okay! Flip-flops in the shower at the gym. 1314 01:08:38,036 --> 01:08:39,704 - Oh, athlete's foot. - Come on! 1315 01:08:39,787 --> 01:08:41,164 Yes! Yes. 1316 01:08:41,247 --> 01:08:42,707 - Time's up! - Oh-ho-ho! 1317 01:08:42,790 --> 01:08:44,417 Oh! Guys, that was... 1318 01:08:44,500 --> 01:08:47,337 ♪ Mm, mm, mm, hey, hey, hey ♪ 1319 01:08:47,420 --> 01:08:48,921 ♪ Diggie, diggie, ow! ♪ 1320 01:08:49,005 --> 01:08:51,090 Okay. Nobody likes a sore winner. 1321 01:08:51,966 --> 01:08:53,343 Oh, I don't know. I do. 1322 01:08:53,968 --> 01:08:55,053 - Mwah. - Mm. 1323 01:08:55,136 --> 01:08:56,346 You guys are loud. 1324 01:08:56,429 --> 01:08:57,805 - Hey there, sport. - Hi. 1325 01:08:57,889 --> 01:08:59,098 Hey, sweetie. 1326 01:08:59,182 --> 01:09:01,392 Oh, I'm sorry, honey. Come here. 1327 01:09:02,143 --> 01:09:03,811 Aunt Cami and Paul won, right? 1328 01:09:03,895 --> 01:09:05,271 Ugh, I love this kid. 1329 01:09:05,355 --> 01:09:08,358 You need to go back to bed, missy. It's a school night. 1330 01:09:08,441 --> 01:09:10,360 But school starts late tomorrow, remember? 1331 01:09:10,443 --> 01:09:12,987 Oh, damn. Ah, I have an early meeting tomorrow. 1332 01:09:13,071 --> 01:09:17,158 Hey, I'll take Luisa if I can have the last brownie. 1333 01:09:17,241 --> 01:09:18,284 Sold. 1334 01:09:18,368 --> 01:09:20,036 I'll see you in the morning. 1335 01:09:20,578 --> 01:09:21,704 This was fun. 1336 01:09:21,788 --> 01:09:23,498 - For some people, yeah. - Hey! 1337 01:09:23,581 --> 01:09:26,501 I mean, if you can't take it... 1338 01:09:26,584 --> 01:09:28,419 - I love you so much. - Love you too. 1339 01:09:28,503 --> 01:09:30,397 - Nice to see you. - Thank you. 1340 01:09:38,512 --> 01:09:40,722 So, every year, on the same day, 1341 01:09:40,806 --> 01:09:44,267 we put fresh new batteries into all the smoke alarms, 1342 01:09:44,351 --> 01:09:45,685 and that day is today. 1343 01:09:47,020 --> 01:09:49,272 So we never have to worry about fire? 1344 01:09:50,023 --> 01:09:52,442 Well, no, not exactly. Um... 1345 01:09:54,486 --> 01:09:55,570 ♪ In the stars ♪ 1346 01:09:55,654 --> 01:09:56,571 Oh my God. 1347 01:09:56,655 --> 01:09:59,408 ♪ Like it's destined ♪ 1348 01:09:59,908 --> 01:10:02,119 ♪ All good things return ♪ 1349 01:10:02,202 --> 01:10:03,202 Jack? 1350 01:10:03,620 --> 01:10:04,620 Who's Jack? 1351 01:10:05,580 --> 01:10:06,998 The one that got away. 1352 01:10:07,624 --> 01:10:09,626 We were lab partners in chemistry. 1353 01:10:10,961 --> 01:10:12,712 He's the reason I'm a vegetarian. 1354 01:10:13,755 --> 01:10:16,383 Last time I saw him, we were crying at the airport. 1355 01:10:16,883 --> 01:10:19,136 He was heading off to Guatemala to save the world, 1356 01:10:19,219 --> 01:10:21,805 and I was heading off to NYU. 1357 01:10:22,389 --> 01:10:23,723 We just met too young. 1358 01:10:25,392 --> 01:10:26,726 I'm going in with you. 1359 01:10:27,310 --> 01:10:29,980 I'm eight. They're gonna make fun of me. 1360 01:10:30,689 --> 01:10:33,233 Well, I've gotta say hi. 1361 01:10:33,316 --> 01:10:34,776 Hold my hand. 1362 01:10:35,944 --> 01:10:37,487 Look at little baby Luisa. 1363 01:10:37,571 --> 01:10:40,031 Do you have a dirty diaper, baby? 1364 01:10:40,657 --> 01:10:42,117 Ugh, pee-ew. 1365 01:10:42,200 --> 01:10:43,618 - She does. - Shut up! 1366 01:10:43,702 --> 01:10:45,745 Poopy Luisa! Poopy Luisa! 1367 01:10:45,829 --> 01:10:47,706 - I mean, please... - Loser! 1368 01:10:47,789 --> 01:10:48,998 I told you! 1369 01:10:49,081 --> 01:10:51,083 Well, you can't let the bullies win. 1370 01:10:51,584 --> 01:10:54,795 You may encounter a child in threatening circumstances. 1371 01:10:54,879 --> 01:10:59,049 If you give them courage, you could make a significant difference in their life. 1372 01:10:59,633 --> 01:11:01,343 What am I supposed to do? 1373 01:11:03,888 --> 01:11:05,139 You need to be strong. 1374 01:11:05,222 --> 01:11:07,766 And there are lots of ways to be strong. 1375 01:11:09,685 --> 01:11:14,148 Usually, the best way to deal with bullies is to ignore them. 1376 01:11:14,231 --> 01:11:17,067 Be like a rock in the stream. 1377 01:11:17,151 --> 01:11:20,571 Let the water flow around you, Zen-like. 1378 01:11:22,031 --> 01:11:24,408 Better go, you're gonna be late. Come on. 1379 01:11:25,034 --> 01:11:26,285 - Um... - Cami? 1380 01:11:27,119 --> 01:11:28,329 - Hi. - Oh my God! 1381 01:11:30,789 --> 01:11:32,541 This is wild. 1382 01:11:33,626 --> 01:11:35,520 Uh, what are you... what are you even doing here? 1383 01:11:35,544 --> 01:11:37,338 My niece goes here. 1384 01:11:37,963 --> 01:11:38,963 Amalia's daughter? 1385 01:11:39,006 --> 01:11:41,258 Uh, yes. Um, is she in your class? 1386 01:11:41,926 --> 01:11:43,093 No. No. 1387 01:11:43,802 --> 01:11:47,264 Uh, I... I can't... I teach English as a second language. 1388 01:11:47,348 --> 01:11:48,909 Oh, that's lovely. 1389 01:11:48,933 --> 01:11:51,060 No. Ah. Mm. Mm. 1390 01:11:51,810 --> 01:11:53,395 - I gotta go. - Yes. Of course. 1391 01:11:53,479 --> 01:11:55,105 How about lunch? I'm off at one. 1392 01:11:55,189 --> 01:11:57,441 Been thinking about you ever since I got back to LA. 1393 01:11:57,525 --> 01:11:59,692 Is he giving off a vibe? 1394 01:12:00,527 --> 01:12:01,527 You look beautiful. 1395 01:12:02,111 --> 01:12:06,741 Like every bit as... Ah, you look exactly the same, it's not even possible. 1396 01:12:07,325 --> 01:12:08,325 That's a yes. 1397 01:12:08,368 --> 01:12:10,453 Are you married? You got any kids of your own, or... 1398 01:12:10,537 --> 01:12:11,538 No. You? 1399 01:12:11,621 --> 01:12:13,289 No. No. 1400 01:12:14,624 --> 01:12:16,584 Lincoln Park. Our old bench. 1401 01:12:17,669 --> 01:12:19,546 Sure. Yes, why not? 1402 01:12:19,629 --> 01:12:22,215 I'll bring the wraps. Still no mayo? 1403 01:12:22,799 --> 01:12:23,800 You remember. 1404 01:12:24,842 --> 01:12:25,842 Everything. 1405 01:12:27,303 --> 01:12:29,931 - Let's get each other's number. - Yes. Yes, of course. 1406 01:12:30,014 --> 01:12:31,516 - Okay. - Ah, this is... 1407 01:12:32,100 --> 01:12:33,851 - Ah. - Here you go. 1408 01:12:33,935 --> 01:12:36,521 How are your folks? They ever get remarried? 1409 01:12:37,355 --> 01:12:39,941 Yes, actually. Um, to each other. 1410 01:12:40,608 --> 01:12:41,776 - No. - Yes. 1411 01:12:41,859 --> 01:12:43,653 Wow. Wow. 1412 01:12:44,696 --> 01:12:45,989 The heart wants what it wants. 1413 01:12:48,616 --> 01:12:50,427 - I'm gonna give your phone back. - Yes. 1414 01:12:50,451 --> 01:12:52,495 And then I gotta go teach some kids. 1415 01:12:53,121 --> 01:12:55,248 - Okay. - It's so good to see you. 1416 01:12:55,832 --> 01:12:57,250 So good to see you. 1417 01:13:01,921 --> 01:13:04,132 Hm. 1418 01:13:06,509 --> 01:13:07,510 It's only lunch. 1419 01:13:12,139 --> 01:13:13,473 I shouldn't go, right? 1420 01:13:14,600 --> 01:13:15,600 I can't. 1421 01:13:18,729 --> 01:13:21,356 Another time. But let's... let's exchange numbers. 1422 01:13:21,440 --> 01:13:22,816 - Yeah. - Yes, of course. Yes. 1423 01:13:23,942 --> 01:13:26,778 Hey, how are your, uh... your folks? They ever get remarried? 1424 01:13:27,404 --> 01:13:30,115 Um, yes, they did. 1425 01:13:30,198 --> 01:13:32,117 - To each other. - No. 1426 01:13:32,200 --> 01:13:33,535 - Mm-hm. - Get out of here. 1427 01:13:33,619 --> 01:13:35,704 - Really? - I'm... I'm being dead serious. 1428 01:13:37,706 --> 01:13:38,915 The heart wants what it wants. 1429 01:13:42,044 --> 01:13:43,587 Uh, are you... are you free tonight? 1430 01:13:44,463 --> 01:13:46,590 Some of my photographs are being auctioned off 1431 01:13:46,673 --> 01:13:49,176 to benefit a child poverty organization, so... 1432 01:13:49,259 --> 01:13:51,136 Would love for you to come, if you're free. 1433 01:13:51,219 --> 01:13:54,431 Uh, I... I wish I could, but I've got plans. 1434 01:13:55,015 --> 01:13:56,767 Well, if anything changes... 1435 01:14:00,479 --> 01:14:01,998 - I gotta... - Uh... Yeah. 1436 01:14:02,022 --> 01:14:04,024 - Oh. - It was lovely seeing you. 1437 01:14:04,107 --> 01:14:05,150 It was so good seeing you. 1438 01:14:05,859 --> 01:14:06,860 - Yeah. - Yeah. 1439 01:14:13,325 --> 01:14:14,325 Oh. 1440 01:14:20,874 --> 01:14:22,042 I shouldn't go, right? 1441 01:14:23,584 --> 01:14:24,584 I can't. 1442 01:14:26,629 --> 01:14:27,629 Another time. 1443 01:14:28,547 --> 01:14:29,924 But let's exchange numbers. 1444 01:14:30,007 --> 01:14:33,344 Yes. Yes, of course. Obviously. Yes. 1445 01:14:34,887 --> 01:14:36,055 Great. 1446 01:14:36,138 --> 01:14:38,724 How are your folks doing? They, uh... They ever get remarried? 1447 01:14:39,517 --> 01:14:41,852 Yeah. Um, to each other. 1448 01:14:42,520 --> 01:14:43,580 - No. - Yes. 1449 01:14:43,604 --> 01:14:47,316 - Wow. Wow. - Yeah. I'm still getting used to it. 1450 01:14:48,025 --> 01:14:49,276 The heart wants what it wants. 1451 01:14:50,611 --> 01:14:51,904 Are you free tonight? 1452 01:14:52,988 --> 01:14:55,199 Uh, some of my photographs are being auctioned off 1453 01:14:55,282 --> 01:14:58,244 to benefit a child poverty organization. You could totally come. 1454 01:14:58,994 --> 01:15:01,247 I wish I could, but I... 1455 01:15:01,330 --> 01:15:05,876 - I've got plans. - Okay. Well, if they change... 1456 01:15:09,004 --> 01:15:12,133 Ah, this is... Yeah. It was so good seeing you. 1457 01:15:12,925 --> 01:15:13,925 So good to see you. 1458 01:15:18,973 --> 01:15:19,973 Oh. 1459 01:15:23,018 --> 01:15:24,019 He's so good. 1460 01:15:24,687 --> 01:15:25,813 Okay. 1461 01:15:26,397 --> 01:15:29,859 I have no interest in being a rug, or a doormat, 1462 01:15:29,942 --> 01:15:33,154 or anything at all for that matter that people walk on. 1463 01:15:33,237 --> 01:15:34,529 It's an expression. 1464 01:15:34,612 --> 01:15:36,948 You know what else is an expression? "Bite me." 1465 01:15:38,158 --> 01:15:39,409 Yeah, okay. 1466 01:15:43,747 --> 01:15:45,498 - You can go. - Yeah. 1467 01:15:46,332 --> 01:15:47,332 I will. 1468 01:15:48,251 --> 01:15:49,919 - Watch your step. - I will also do that. 1469 01:15:50,003 --> 01:15:51,337 Thank you for caring. 1470 01:15:56,426 --> 01:15:58,511 "Bite me." That's telling him. 1471 01:15:59,554 --> 01:16:03,349 Damn. Rex is even hotter in person. 1472 01:16:03,433 --> 01:16:04,434 Mm. 1473 01:16:07,896 --> 01:16:11,065 Oh, I'd be meeting Jack for lunch right now. 1474 01:16:20,366 --> 01:16:23,745 "Helping the world, one child at a time." 1475 01:16:25,622 --> 01:16:27,624 Like some knight in shining armor. 1476 01:16:31,795 --> 01:16:33,046 The knight of swords. 1477 01:16:36,216 --> 01:16:39,844 Mm. Nope. No. You made the right choice. 1478 01:16:39,928 --> 01:16:42,305 No good could come of it, so thank you. 1479 01:16:42,388 --> 01:16:46,141 I don't need closure. I'm in love with Paul. 1480 01:16:46,225 --> 01:16:49,561 That doesn't mean I'm never gonna be attracted to another man. 1481 01:16:50,437 --> 01:16:52,189 Or two. 1482 01:16:52,272 --> 01:16:55,526 Um, you just avoid temptation. 1483 01:16:55,609 --> 01:16:57,152 Like this. 1484 01:16:58,987 --> 01:16:59,987 Mm. 1485 01:17:07,830 --> 01:17:09,331 No judgment. 1486 01:17:14,795 --> 01:17:16,922 - I... I have to admit... - Mm. 1487 01:17:17,506 --> 01:17:19,758 ...when we said goodbye at the airport, 1488 01:17:19,842 --> 01:17:24,805 I never thought that would be the last time I saw you. 1489 01:17:25,931 --> 01:17:26,974 Me neither. 1490 01:17:29,852 --> 01:17:32,187 I'm right here, Cami. 1491 01:17:34,147 --> 01:17:36,024 We were kids, Jack. 1492 01:17:36,108 --> 01:17:37,150 That we were. 1493 01:17:38,819 --> 01:17:41,154 We don't know each other anymore. 1494 01:17:43,448 --> 01:17:44,867 We could change that. 1495 01:17:56,378 --> 01:17:58,713 Wow. 1496 01:17:59,338 --> 01:18:00,631 - Um... - Oh. Oh! 1497 01:18:00,715 --> 01:18:01,715 Wow. 1498 01:18:02,091 --> 01:18:05,136 Didn't see that coming. Um... 1499 01:18:05,219 --> 01:18:08,222 Oh, it must be the, um... It must be the bench. 1500 01:18:08,306 --> 01:18:09,348 Not the bench. 1501 01:18:10,558 --> 01:18:13,853 Uh, sorry. I gotta get back for a recording session. 1502 01:18:13,936 --> 01:18:15,146 Yeah. Totally. 1503 01:18:15,229 --> 01:18:18,065 Uh, well, text me if you can make it later tonight. 1504 01:18:18,149 --> 01:18:20,693 Or if you wanna take this to the next level. 1505 01:18:21,736 --> 01:18:22,820 Which is lunch inside. 1506 01:18:23,988 --> 01:18:26,157 Oh. Okay. 1507 01:18:27,408 --> 01:18:28,408 Bye. Okay. 1508 01:18:29,410 --> 01:18:31,662 Uh, I'll see you. Bye. 1509 01:18:31,746 --> 01:18:32,746 Okay. 1510 01:18:34,206 --> 01:18:36,834 - You're... You're going the wrong way. - Oh. Yep. 1511 01:18:36,918 --> 01:18:37,918 Yeah. 1512 01:18:40,212 --> 01:18:41,839 Amalia, I kissed him. 1513 01:18:41,923 --> 01:18:44,050 Him, being Jack. Not Paul, my boyfriend. 1514 01:18:44,133 --> 01:18:47,845 I'm a terrible person. Just, um, what's the opposite of closure? 1515 01:18:48,429 --> 01:18:49,869 Call me back. 1516 01:18:50,848 --> 01:18:54,644 Oh, sorry. I've... I've gotta go back for a session. 1517 01:18:54,727 --> 01:18:56,020 - Yeah. Yeah. - Um... 1518 01:18:56,562 --> 01:18:57,980 - Uh, text me... - Oh. 1519 01:18:58,064 --> 01:19:01,025 ...if, uh, you can make it after all tonight. 1520 01:19:01,108 --> 01:19:02,234 Yes. Of course. 1521 01:19:02,318 --> 01:19:05,237 Or if you wanna take this to the next level. 1522 01:19:06,781 --> 01:19:07,864 Which is lunch inside. 1523 01:19:09,074 --> 01:19:11,201 Oh. Okay. 1524 01:19:12,452 --> 01:19:13,452 Bye. Okay. 1525 01:19:14,454 --> 01:19:16,706 Uh, I'll see you. Bye. 1526 01:19:17,916 --> 01:19:20,585 - You're... You're going the wrong way. - Oh. Yep. 1527 01:19:20,669 --> 01:19:21,669 Yeah. 1528 01:19:23,964 --> 01:19:28,343 Amalia, um, what's the opposite of closure? 1529 01:19:29,386 --> 01:19:30,826 Call me back. 1530 01:19:31,805 --> 01:19:33,306 This could bite me in the ass. 1531 01:19:34,057 --> 01:19:37,978 Okay, listen, you are too talented of an artist 1532 01:19:38,061 --> 01:19:40,605 to bury your voice under all those tracks. 1533 01:19:40,689 --> 01:19:42,649 Especially a love song. 1534 01:19:42,732 --> 01:19:44,734 I mean, come on. If I'm the woman you love, 1535 01:19:44,818 --> 01:19:47,654 I don't wanna be distracted by all that noise. 1536 01:19:49,531 --> 01:19:50,531 Ah. 1537 01:19:51,533 --> 01:19:52,659 That noise? 1538 01:19:53,660 --> 01:19:54,494 Yeah. 1539 01:20:01,751 --> 01:20:03,420 What's Dan's extension? 1540 01:20:04,004 --> 01:20:06,214 - Oh, um... Uh, 302. - Ah. 1541 01:20:07,465 --> 01:20:09,050 That's not a good sign. 1542 01:20:09,134 --> 01:20:11,386 Don't worry, I'm not blaming you. 1543 01:20:11,469 --> 01:20:14,639 Hey, listen. Uh, look, this Cami, 1544 01:20:15,765 --> 01:20:17,100 she's the real deal. 1545 01:20:18,184 --> 01:20:20,203 I'll... I'll make Sound Scene my home in Los Angeles 1546 01:20:20,227 --> 01:20:22,229 if I can work with her exclusively. 1547 01:20:22,312 --> 01:20:24,606 Think about it. Goodbye. 1548 01:20:27,276 --> 01:20:28,444 I would have blamed you. 1549 01:20:30,863 --> 01:20:31,864 Are you about to kiss me? 1550 01:20:31,947 --> 01:20:34,992 Because I have to tell you, I'm pretty much on overload right now. 1551 01:20:35,075 --> 01:20:37,036 I just ran into my high school boyfriend, 1552 01:20:37,119 --> 01:20:39,163 who I haven't really completely ever gotten over. 1553 01:20:39,246 --> 01:20:40,886 And he invited me to his exhibit tonight, 1554 01:20:40,956 --> 01:20:43,584 but I can't go because I'm going out with my grown-up boyfriend. 1555 01:20:43,667 --> 01:20:47,254 Plus, I met you, and I am getting this vibe, and I'm kind of feeling it too. 1556 01:20:47,337 --> 01:20:50,049 And yesterday, a psychic told me I was gonna have three suitors. 1557 01:20:50,132 --> 01:20:51,759 And it's just an awful lot to process. 1558 01:20:52,968 --> 01:20:54,470 Yeah. Wow. 1559 01:20:54,553 --> 01:20:55,596 Um... 1560 01:20:56,263 --> 01:20:57,598 I actually wasn't gonna kiss you. 1561 01:20:57,681 --> 01:21:02,019 Just because, you know, I trust we'll work again together soon. 1562 01:21:02,102 --> 01:21:03,520 Oh, okay. 1563 01:21:03,604 --> 01:21:05,022 But do I wanna kiss you? 1564 01:21:06,815 --> 01:21:07,935 That's a different question. 1565 01:21:11,236 --> 01:21:12,571 Bye. Okay. 1566 01:21:13,363 --> 01:21:15,157 - Bye. - Yep. Bye. 1567 01:21:19,536 --> 01:21:21,663 - Feeling it, too, eh? - Yeah, okay, bye. 1568 01:21:21,747 --> 01:21:23,207 Bye, bye, bye. Bye. Goodbye. 1569 01:21:23,791 --> 01:21:25,000 Oh my God. 1570 01:21:30,506 --> 01:21:32,298 Hey, I'm stuck at work. 1571 01:21:32,381 --> 01:21:35,426 Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock, but I'll have to meet you there. 1572 01:21:35,510 --> 01:21:37,929 I'm sorry. I love you. I'll make it up to you. 1573 01:21:40,181 --> 01:21:41,933 I've got a lot to process. 1574 01:21:43,976 --> 01:21:46,312 Guys, the psychic was right. 1575 01:21:46,395 --> 01:21:48,106 Three cards, three men. 1576 01:21:48,189 --> 01:21:51,734 I've been obsessing about Jack all day, which is totally my own fault, 1577 01:21:51,818 --> 01:21:53,653 because I kissed him. 1578 01:21:53,736 --> 01:21:57,198 I mean, I stopped almost as soon our lips touched, but even so. 1579 01:21:57,281 --> 01:21:58,741 Ugh, I'm so confused. 1580 01:21:58,825 --> 01:22:02,537 At least I didn't kiss Rex, but, huh, I wanted to. 1581 01:22:02,620 --> 01:22:06,165 Meanwhile, Paul is taking me out to Le Comptoir tonight. 1582 01:22:06,249 --> 01:22:08,000 - Wait, tonight? - Yeah. 1583 01:22:08,084 --> 01:22:09,836 Hold on. 1584 01:22:09,919 --> 01:22:13,339 Hey. Easy. Maybe you should just tell Paul what's going on. 1585 01:22:14,257 --> 01:22:15,091 Are you kidding me? 1586 01:22:15,174 --> 01:22:16,676 Doesn't he deserve to know? 1587 01:22:16,759 --> 01:22:18,094 Well, yeah, but... 1588 01:22:18,177 --> 01:22:20,972 - He is about to... - Hey, Florian. 1589 01:22:21,848 --> 01:22:22,848 About to what? 1590 01:22:23,349 --> 01:22:24,225 Stir the pot. 1591 01:22:24,308 --> 01:22:26,310 - Never mind. - Thank you. 1592 01:22:26,894 --> 01:22:27,894 Amalia. 1593 01:22:29,272 --> 01:22:30,398 Paul bought a ring. 1594 01:22:31,399 --> 01:22:32,399 Oh my God. 1595 01:22:33,401 --> 01:22:34,402 How? When? 1596 01:22:34,485 --> 01:22:35,736 Uh... 1597 01:22:35,820 --> 01:22:37,738 I don't know. He... He didn't tell me. 1598 01:22:38,239 --> 01:22:41,784 But, Cami, Le Comptoir is a really nice place. 1599 01:22:42,284 --> 01:22:44,619 Oh my God. Oh my God. I... I can't go. 1600 01:22:44,703 --> 01:22:47,789 I don't wanna be crushing on Jack as I dig a ring out of my crème brûlée. 1601 01:22:49,583 --> 01:22:51,251 Stop it. This is not funny. 1602 01:22:51,334 --> 01:22:52,669 Sorry. It's not funny. 1603 01:22:54,254 --> 01:22:59,301 Um, well... maybe you could postpone. Right? 1604 01:22:59,384 --> 01:23:02,095 And then go to the fundraiser, 1605 01:23:02,179 --> 01:23:05,182 and may... maybe that'll give you some clarity. 1606 01:23:05,265 --> 01:23:08,935 Does that make me a bad person? 1607 01:23:09,603 --> 01:23:13,064 Oh, Cami. You couldn't be a bad person if you tried. 1608 01:23:14,691 --> 01:23:17,694 Besides, you're not in high school anymore. 1609 01:23:17,777 --> 01:23:21,573 Don't you owe it to yourself to see if this is just a fantasy? 1610 01:23:21,656 --> 01:23:23,366 And don't you owe it to Paul? 1611 01:23:25,410 --> 01:23:26,828 You always say the right thing. 1612 01:23:27,579 --> 01:23:28,579 Oh, uh, Cami? 1613 01:23:29,539 --> 01:23:31,458 Don't kiss him, okay? 1614 01:23:31,541 --> 01:23:32,542 You know? 1615 01:23:33,084 --> 01:23:34,084 Got it. 1616 01:23:34,502 --> 01:23:37,214 Thank you. Okay. Love you. Bye. 1617 01:23:37,297 --> 01:23:38,632 Bye. I love you. 1618 01:23:43,678 --> 01:23:44,846 Okay. Easy. 1619 01:23:48,391 --> 01:23:52,979 Hi. Can we reschedule tonight? I'm not feeling 100%. 1620 01:23:54,355 --> 01:23:56,398 I know. I'm disappointed too. 1621 01:23:56,941 --> 01:24:00,819 No, don't cancel the escape room. I'm sure I'll feel better tomorrow. 1622 01:24:01,320 --> 01:24:02,320 Sorry. 1623 01:24:03,572 --> 01:24:04,572 Love you too. 1624 01:24:07,743 --> 01:24:08,743 And I do. 1625 01:24:22,633 --> 01:24:26,387 Hey, Rex. Um, hold on. Let me put you on speaker. 1626 01:24:27,263 --> 01:24:28,263 So you can hear. 1627 01:24:30,057 --> 01:24:34,353 Hey, I know it's last minute, but, um, can you meet me at the studio tonight? 1628 01:24:34,436 --> 01:24:37,773 I know you have plans with your, uh, "grown-up boyfriend," 1629 01:24:38,440 --> 01:24:41,610 but, um, you didn't really wanna do that anyway, did you? 1630 01:24:41,694 --> 01:24:42,694 Um... 1631 01:24:43,070 --> 01:24:45,948 Is there something wrong with the mix? 1632 01:24:46,031 --> 01:24:47,992 Um, yeah, a bit. 1633 01:24:48,075 --> 01:24:49,326 You're not on it. 1634 01:24:50,077 --> 01:24:51,662 I wanna record your harmony. 1635 01:24:52,162 --> 01:24:54,081 Uh, I'm sorry, uh... Oh! 1636 01:24:54,164 --> 01:24:57,334 A... A temp track till you find a real singer? 1637 01:24:57,418 --> 01:25:00,004 I wouldn't intrude upon your confusing love life for that. 1638 01:25:00,087 --> 01:25:01,463 No, I... I want you on the album. 1639 01:25:02,673 --> 01:25:04,924 You can't... You can't mean that. 1640 01:25:05,633 --> 01:25:08,511 And yet I do. 1641 01:25:08,594 --> 01:25:10,471 Oh my God. 1642 01:25:10,555 --> 01:25:12,557 Oh! Oh wow! 1643 01:25:12,640 --> 01:25:15,143 Look, I'm on my way to San Francisco on Saturday 1644 01:25:15,226 --> 01:25:17,687 and tomorrow's completely booked, so it's now or never. 1645 01:25:17,770 --> 01:25:20,273 Wouldn't your boyfriend understand if you bailed? 1646 01:25:21,858 --> 01:25:22,775 I already did. 1647 01:25:22,859 --> 01:25:24,777 Oh, you've been busy. 1648 01:25:24,861 --> 01:25:27,155 It'll be fun. What do you say? 1649 01:25:29,782 --> 01:25:32,618 You know what? I... I wish I could, 1650 01:25:32,702 --> 01:25:36,497 but I've got some unfinished business I've really gotta put to bed. 1651 01:25:36,581 --> 01:25:37,957 That sounds intriguing. 1652 01:25:39,083 --> 01:25:40,251 And a wee bit naughty. 1653 01:25:41,753 --> 01:25:43,838 - Good luck. - Thanks. 1654 01:25:50,511 --> 01:25:51,554 Yeah. 1655 01:26:12,325 --> 01:26:13,325 You made it. 1656 01:26:14,535 --> 01:26:17,579 I'm as surprised as you are. 1657 01:26:19,623 --> 01:26:20,832 These are all yours? 1658 01:26:21,708 --> 01:26:24,044 Uh, hopefully not by the end of the night. 1659 01:26:26,088 --> 01:26:27,214 They're lovely. 1660 01:26:27,297 --> 01:26:28,757 They're Nepali. 1661 01:26:30,050 --> 01:26:32,636 This little rock star is Apsara. 1662 01:26:32,719 --> 01:26:35,305 And that is her big sister, Etisha. 1663 01:26:36,598 --> 01:26:39,393 - What a beautiful name. - Mm. 1664 01:26:39,476 --> 01:26:40,477 It's Sanskrit. 1665 01:26:41,561 --> 01:26:44,940 And it means "beginning after the end." 1666 01:26:48,068 --> 01:26:49,068 Hm. 1667 01:26:49,528 --> 01:26:50,528 What? 1668 01:26:52,572 --> 01:26:54,074 When something ends, 1669 01:26:54,157 --> 01:26:56,952 you don't usually think it'll begin again, 1670 01:26:58,203 --> 01:26:59,204 do you? 1671 01:26:59,788 --> 01:27:01,331 Life is full of surprises. 1672 01:27:02,874 --> 01:27:03,874 And anyway, 1673 01:27:04,543 --> 01:27:07,712 Etisha there... is a very optimistic child. 1674 01:27:09,131 --> 01:27:13,176 I love how you say Etisha is optimistic, not was optimistic. 1675 01:27:13,260 --> 01:27:16,430 Like... she's still in your life. 1676 01:27:16,513 --> 01:27:17,931 Well, she's still in my head. 1677 01:27:18,014 --> 01:27:19,224 All these kids are. 1678 01:27:20,100 --> 01:27:22,477 - They've been through some rough stuff. - Mm. 1679 01:27:22,561 --> 01:27:27,023 But they're still so full of hope. 1680 01:27:29,024 --> 01:27:30,359 I wish I could help. 1681 01:27:33,070 --> 01:27:36,073 How would you like to come to a demonstration with me on Saturday? 1682 01:27:36,157 --> 01:27:36,991 Mm. 1683 01:27:37,074 --> 01:27:39,034 This tycoon who owns a couple of hotels 1684 01:27:39,118 --> 01:27:42,705 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1685 01:27:42,788 --> 01:27:44,790 Conditions are lousy, but he's raking it in. 1686 01:27:44,874 --> 01:27:47,710 The less he spends on the kids, the more he... makes. 1687 01:27:47,793 --> 01:27:49,253 Don't get me started. 1688 01:27:49,336 --> 01:27:50,963 Oh, that's awful. 1689 01:27:51,797 --> 01:27:54,550 We're gonna picket one of his hotels. The Lucky Lena. 1690 01:27:54,633 --> 01:27:58,220 Bring attention to the shelter, take collections, talk to the press. 1691 01:27:58,304 --> 01:27:59,304 It's in Vegas. 1692 01:28:00,014 --> 01:28:02,558 Do you wanna... Do you wanna come? 1693 01:28:05,478 --> 01:28:07,897 I can't go to Las Vegas this weekend. 1694 01:28:09,732 --> 01:28:10,816 However, 1695 01:28:12,359 --> 01:28:15,321 I can bid on this photograph. 1696 01:28:15,863 --> 01:28:20,242 Okay. Opening bid, $50. 250 buys it outright. 1697 01:28:21,327 --> 01:28:22,327 Thoughts? 1698 01:28:22,828 --> 01:28:25,956 Fifty could start a bidding war, but then I might not get it. 1699 01:28:26,832 --> 01:28:28,042 Does it come with a frame? 1700 01:28:29,293 --> 01:28:32,421 Yeah. You take it off the wall and you take it home. 1701 01:28:33,422 --> 01:28:34,882 What do you say, girls? 1702 01:28:34,965 --> 01:28:36,634 Wanna come home with me? 1703 01:28:36,717 --> 01:28:38,385 Yes. 1704 01:28:40,428 --> 01:28:41,971 Okay. 1705 01:28:47,644 --> 01:28:49,395 - Thank you. - You're welcome. 1706 01:28:51,940 --> 01:28:53,942 You mind? Thank you. 1707 01:28:57,904 --> 01:28:58,904 Oh. 1708 01:29:00,323 --> 01:29:01,741 Oh, okay. Yeah. 1709 01:29:02,367 --> 01:29:03,910 Go big or go home, right? 1710 01:29:07,163 --> 01:29:08,248 I'm sorry. 1711 01:29:09,707 --> 01:29:10,917 Wow. 1712 01:29:15,088 --> 01:29:16,088 Don't go home. 1713 01:29:19,092 --> 01:29:20,093 I'm sorry. 1714 01:29:20,843 --> 01:29:25,098 You have someone in your life, and I'm trying not to cross the line here, 1715 01:29:25,682 --> 01:29:26,682 but it's just... 1716 01:29:27,433 --> 01:29:29,727 Can we... Can we talk for a sec? 1717 01:29:30,645 --> 01:29:31,646 Yeah. 1718 01:29:41,197 --> 01:29:43,783 Cami, you're not a was to me. 1719 01:29:45,243 --> 01:29:46,243 You're an is. 1720 01:29:46,744 --> 01:29:49,038 It's alive, and it's... it's kicking for me. 1721 01:29:50,539 --> 01:29:52,666 Is it for you, at all? 1722 01:29:53,417 --> 01:29:54,251 There you are. 1723 01:29:54,334 --> 01:29:55,460 I've got a major donor. 1724 01:29:55,544 --> 01:29:58,171 They wanna know if you'd take a photoshoot with their kids. 1725 01:29:58,255 --> 01:30:00,048 At the beach, everyone in white. 1726 01:30:01,300 --> 01:30:02,843 Can't talk right now. 1727 01:30:02,926 --> 01:30:04,094 Oh, copy that. 1728 01:30:06,638 --> 01:30:08,432 You don't have to answer that. 1729 01:30:10,601 --> 01:30:11,768 I feel it too. 1730 01:30:12,436 --> 01:30:13,770 So I'm not delusional. 1731 01:30:16,857 --> 01:30:19,234 I guess our timing's always been off. 1732 01:30:21,445 --> 01:30:23,030 Anyway, you've got my number. 1733 01:30:23,113 --> 01:30:24,113 Jack. 1734 01:30:24,865 --> 01:30:26,783 - I gotta go. - Of course. Yeah. 1735 01:30:26,867 --> 01:30:28,535 ♪ Let it hurt ♪ 1736 01:30:29,870 --> 01:30:30,996 ♪ Let it bleed ♪ 1737 01:30:31,079 --> 01:30:33,081 It feels like I lost him all over again. 1738 01:30:33,165 --> 01:30:36,877 ♪ Feel it all... ♪ 1739 01:30:37,628 --> 01:30:40,380 Okay, yesterday, a psychic told me... 1740 01:30:40,464 --> 01:30:42,758 ...a childhood dream of mine 1741 01:30:42,841 --> 01:30:45,886 was about to become a reality, so... Mm. 1742 01:30:45,969 --> 01:30:48,388 - Would that be flying on a private jet? - No! 1743 01:30:48,472 --> 01:30:49,472 No. 1744 01:30:50,891 --> 01:30:52,142 Being a real singer. 1745 01:30:53,226 --> 01:30:55,520 You are... You are a real singer though. 1746 01:30:58,690 --> 01:31:00,525 It'll be fun. 1747 01:31:00,609 --> 01:31:02,568 Ah, it'll... it'll be fun. 1748 01:31:04,737 --> 01:31:07,281 Okay, yes. Yes, I would love to. 1749 01:31:07,365 --> 01:31:09,533 It's always been a childhood dream of mine. 1750 01:31:09,617 --> 01:31:11,994 - What? To fly in a private jet? - No. 1751 01:31:13,537 --> 01:31:15,665 Being a real singer. 1752 01:31:16,707 --> 01:31:19,043 You are... You are a real singer though. 1753 01:31:22,213 --> 01:31:24,048 It'll be fun. 1754 01:31:24,131 --> 01:31:26,092 Ah, it'll... it'll be fun. 1755 01:31:27,093 --> 01:31:28,219 They're lovely. 1756 01:31:28,302 --> 01:31:29,762 They're Nepali. 1757 01:31:31,097 --> 01:31:33,724 This little rock star is Apsara. 1758 01:31:33,808 --> 01:31:36,352 And that is her big sister, Etisha. 1759 01:31:37,603 --> 01:31:40,398 - What a beautiful name. - Mm. 1760 01:31:40,481 --> 01:31:41,481 It's Sanskrit. 1761 01:31:42,525 --> 01:31:45,945 And it means "beginning after the end." 1762 01:31:49,073 --> 01:31:50,073 Hm. 1763 01:31:50,533 --> 01:31:51,533 What? 1764 01:31:53,619 --> 01:31:55,079 When something ends, 1765 01:31:55,162 --> 01:31:57,915 you don't usually think it'll begin again, 1766 01:31:59,208 --> 01:32:00,209 do you? 1767 01:32:00,793 --> 01:32:02,336 Life is full of surprises. 1768 01:32:03,879 --> 01:32:04,879 And anyway, 1769 01:32:05,589 --> 01:32:08,884 Etisha there... is a very optimistic child. 1770 01:32:10,136 --> 01:32:14,180 I love how you say Etisha is optimistic, not was optimistic. 1771 01:32:14,264 --> 01:32:17,434 Like... she's still in your life. 1772 01:32:18,435 --> 01:32:20,145 Well, she's still in my head. 1773 01:32:20,812 --> 01:32:22,731 I mean, all these kids are. 1774 01:32:22,814 --> 01:32:25,942 - They've been through some rough stuff. - Mm. 1775 01:32:27,610 --> 01:32:29,404 But so full of hope. 1776 01:32:32,365 --> 01:32:34,117 You definitely capture that. 1777 01:32:35,702 --> 01:32:36,702 Thanks. 1778 01:32:37,912 --> 01:32:40,290 So, where are you off to next? 1779 01:32:40,957 --> 01:32:42,000 I'm not sure. 1780 01:32:42,751 --> 01:32:45,587 Uh, there's a job in DC that I'm hoping to get. 1781 01:32:45,670 --> 01:32:47,922 It's with the National Immigrant Justice Center. 1782 01:32:49,299 --> 01:32:50,633 He's great, right? 1783 01:32:51,217 --> 01:32:52,719 Tell me about you. 1784 01:32:52,802 --> 01:32:56,181 All I know so far is that you have a... a niece. 1785 01:32:56,264 --> 01:32:58,641 So, uh, what do you do? 1786 01:32:58,725 --> 01:33:01,686 Um, I am a recording engineer, 1787 01:33:01,770 --> 01:33:03,229 mostly for commercials. 1788 01:33:03,313 --> 01:33:04,355 Mm-hm. 1789 01:33:04,439 --> 01:33:07,233 I'm not changing the world like you. 1790 01:33:09,319 --> 01:33:12,530 I... I always thought I'd end up doing something meaningful. 1791 01:33:12,614 --> 01:33:15,450 How did I get lost in the shuffle of my twenties? 1792 01:33:17,160 --> 01:33:18,661 Well, it's never too late, Cami. 1793 01:33:19,913 --> 01:33:23,166 I mean, how would you like to join me at a demonstration on Saturday? 1794 01:33:23,249 --> 01:33:24,083 Mm. 1795 01:33:24,167 --> 01:33:26,627 This, uh... This tycoon who owns a couple of hotels 1796 01:33:26,710 --> 01:33:30,130 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1797 01:33:30,214 --> 01:33:32,382 Conditions are lousy, but he's raking it in. 1798 01:33:32,466 --> 01:33:35,511 The less he spends on the kids, the more he... makes. 1799 01:33:35,594 --> 01:33:37,054 Don't get me started. 1800 01:33:37,137 --> 01:33:38,764 Oh, that's awful. 1801 01:33:39,556 --> 01:33:42,309 We're gonna picket one of his hotels. The Lucky Lena. 1802 01:33:42,392 --> 01:33:46,021 Bring attention to the shelter, take collections, talk to the press. 1803 01:33:46,104 --> 01:33:47,104 It's in Vegas. 1804 01:33:47,856 --> 01:33:50,359 Do you wanna... Do you wanna come? 1805 01:33:53,320 --> 01:33:55,697 I can't go to Las Vegas this weekend. 1806 01:33:56,406 --> 01:33:58,283 - I'm gonna check out the trunk. - Yeah. 1807 01:33:59,910 --> 01:34:01,119 Ooh! 1808 01:34:01,787 --> 01:34:03,330 Hello there. 1809 01:34:10,963 --> 01:34:13,298 Oh, that does not seem to work. 1810 01:34:13,882 --> 01:34:14,883 Oh, hey, hey. 1811 01:34:15,801 --> 01:34:17,928 Uh, will this work? 1812 01:34:19,638 --> 01:34:21,932 - It might. - Well, let's give it a shot. 1813 01:34:22,015 --> 01:34:23,016 - Thank you. - Yeah. 1814 01:34:24,101 --> 01:34:25,101 Okay. 1815 01:34:25,519 --> 01:34:26,395 It fits. 1816 01:34:26,478 --> 01:34:27,478 Okay, great. 1817 01:34:28,021 --> 01:34:29,064 Ah! 1818 01:34:30,065 --> 01:34:34,152 And something warm for the premiere. 1819 01:34:34,236 --> 01:34:35,236 Okay. 1820 01:34:36,112 --> 01:34:37,112 Mm. 1821 01:34:38,406 --> 01:34:39,782 Yeah. Huh. 1822 01:34:45,204 --> 01:34:46,204 Wow. 1823 01:34:46,706 --> 01:34:48,624 That is very generous. Thank you. 1824 01:34:49,709 --> 01:34:50,709 You're welcome. 1825 01:34:52,670 --> 01:34:54,964 - There you go. - Oh. That's great, thanks. 1826 01:34:55,047 --> 01:34:56,047 Yeah. 1827 01:34:57,049 --> 01:34:59,051 Go big or go home, right? 1828 01:35:01,220 --> 01:35:02,220 Don't go home. 1829 01:35:04,223 --> 01:35:06,517 Can we... Can we talk for a sec? 1830 01:35:07,226 --> 01:35:08,060 Yeah. 1831 01:35:17,612 --> 01:35:21,198 Look, Cami, you're not a was to me, 1832 01:35:22,450 --> 01:35:23,492 but you're an is. 1833 01:35:24,118 --> 01:35:26,954 And it's alive, and it's... It's kicking. 1834 01:35:27,580 --> 01:35:30,124 Is it... Is it for you, at all? 1835 01:35:30,207 --> 01:35:31,042 There you are. 1836 01:35:31,125 --> 01:35:32,460 I've got a major donor. 1837 01:35:32,543 --> 01:35:34,921 They wanna know if you'd do a photoshoot with their kids. 1838 01:35:35,004 --> 01:35:37,423 They're a big get. I'd love to set it up. 1839 01:35:38,215 --> 01:35:39,467 Can't talk right now. 1840 01:35:39,550 --> 01:35:40,551 Okay. 1841 01:35:41,844 --> 01:35:43,304 You don't have to answer that. 1842 01:35:45,222 --> 01:35:48,141 You'll always be the one that got away. 1843 01:35:50,060 --> 01:35:51,686 Jack, please. We're gonna lose him. 1844 01:35:54,230 --> 01:35:55,231 Please don't move. 1845 01:35:55,315 --> 01:36:00,195 ♪ I just need to know That you're still here ♪ 1846 01:36:01,237 --> 01:36:03,490 ♪ So let it hurt ♪ 1847 01:36:04,908 --> 01:36:06,910 ♪ Let it bleed ♪ 1848 01:36:07,702 --> 01:36:12,958 ♪ Feel it all lose everything ♪ 1849 01:36:16,586 --> 01:36:18,880 Can we... Can we talk for a sec? 1850 01:36:19,589 --> 01:36:20,423 Yeah. 1851 01:36:30,016 --> 01:36:32,268 Cami, you're not a was to me. 1852 01:36:32,352 --> 01:36:33,478 You're an is. 1853 01:36:34,604 --> 01:36:35,939 It's alive, and it's... 1854 01:36:37,983 --> 01:36:39,025 It's kicking for me. 1855 01:36:41,277 --> 01:36:43,947 I mean, is this when I tell him about Paul? 1856 01:36:44,823 --> 01:36:48,994 I have a habit of comparing every woman to you, and it's a high bar. 1857 01:36:49,536 --> 01:36:52,497 I thought I was kidding myself, but I wasn't. 1858 01:36:53,623 --> 01:36:54,623 Jack, 1859 01:36:55,333 --> 01:36:57,210 we don't know each other anymore. 1860 01:36:58,169 --> 01:36:59,420 We could change that. 1861 01:37:00,421 --> 01:37:02,172 Beginning after an end, yeah? 1862 01:37:04,341 --> 01:37:05,341 Is this okay? 1863 01:37:06,885 --> 01:37:09,221 ♪ I'm not alone ♪ 1864 01:37:09,847 --> 01:37:12,141 ♪ But I'm not in the clear ♪ 1865 01:37:12,725 --> 01:37:15,686 Um, I'm sorry. I just... I... Well, I... 1866 01:37:15,769 --> 01:37:18,731 It's a little complicated. Um, I should go. 1867 01:37:19,565 --> 01:37:21,525 ♪ So let it hurt ♪ 1868 01:37:21,608 --> 01:37:22,943 I'm a terrible person. 1869 01:37:23,027 --> 01:37:25,487 ♪ Let it bleed ♪ 1870 01:37:26,613 --> 01:37:27,698 To you. 1871 01:37:30,409 --> 01:37:33,245 Well, I... I don't have those doubts about you. At least I didn't. 1872 01:37:33,328 --> 01:37:34,413 I... I'm... 1873 01:37:36,623 --> 01:37:38,333 just trying to figure things out. 1874 01:37:43,797 --> 01:37:44,965 I like Paul. 1875 01:37:47,259 --> 01:37:48,343 Please say something. 1876 01:37:49,928 --> 01:37:53,015 Well, I... I don't want you to feel put on the spot. 1877 01:37:54,183 --> 01:37:58,604 - Um, I mean, this is supposed to be fun. - I know, I... I... 1878 01:37:58,687 --> 01:38:00,606 Something that we should want more of. 1879 01:38:00,689 --> 01:38:02,316 - Not less. - I... I know. 1880 01:38:06,820 --> 01:38:08,197 Well, it seems like, um... 1881 01:38:11,449 --> 01:38:13,493 Maybe we should take some time apart, then. 1882 01:38:15,495 --> 01:38:16,495 Really? 1883 01:38:21,250 --> 01:38:22,250 What do you think? 1884 01:38:24,212 --> 01:38:25,212 Um... 1885 01:38:27,882 --> 01:38:29,801 Um... 1886 01:38:29,884 --> 01:38:30,884 All right, then. 1887 01:38:31,719 --> 01:38:33,439 - For how long? - I don't know, Cami. 1888 01:38:33,471 --> 01:38:35,556 Open up. 1889 01:38:35,640 --> 01:38:36,640 Paul. 1890 01:38:38,518 --> 01:38:39,519 Please open up. 1891 01:38:39,602 --> 01:38:40,478 Paul... 1892 01:38:40,561 --> 01:38:41,561 Thank you. 1893 01:38:45,650 --> 01:38:48,361 You'll always have a special place in my heart. 1894 01:38:49,237 --> 01:38:50,071 ♪ I'm not alone ♪ 1895 01:38:50,154 --> 01:38:51,739 - What we had was... - Yeah. 1896 01:38:52,573 --> 01:38:54,909 ♪ But I'm not in the clear ♪ 1897 01:38:54,992 --> 01:38:55,992 So... 1898 01:38:57,537 --> 01:38:59,997 I'm firmly past tense for you? 1899 01:39:01,999 --> 01:39:03,793 ♪ So let it hurt ♪ 1900 01:39:04,418 --> 01:39:06,254 I'd still love to be friends though. 1901 01:39:07,046 --> 01:39:08,046 Me too. 1902 01:39:08,548 --> 01:39:11,551 ♪ Feel it all ♪ 1903 01:39:11,634 --> 01:39:13,719 ♪ Lose everything ♪ 1904 01:39:14,929 --> 01:39:16,681 ♪ Let it hurt ♪ 1905 01:39:18,057 --> 01:39:19,892 ♪ Let it bleed ♪ 1906 01:39:20,518 --> 01:39:21,643 I, um... 1907 01:39:23,186 --> 01:39:24,688 I have a boyfriend. 1908 01:39:24,771 --> 01:39:26,523 ♪ I'm not alone ♪ 1909 01:39:28,859 --> 01:39:30,110 You buried the lead. 1910 01:39:30,193 --> 01:39:31,486 I know. You're right. 1911 01:39:31,570 --> 01:39:35,407 You're... You're absolutely right. I'm so sorry. I just, um... 1912 01:39:35,490 --> 01:39:37,242 Uh, I... I should go. 1913 01:39:37,325 --> 01:39:39,035 ♪ So let it hurt ♪ 1914 01:39:40,453 --> 01:39:41,872 I'm a terrible person. 1915 01:39:44,791 --> 01:39:46,960 It's you, Rex. 1916 01:40:04,561 --> 01:40:06,688 Mm! 1917 01:40:08,857 --> 01:40:09,857 Oh. 1918 01:40:10,317 --> 01:40:11,317 Damn. 1919 01:40:12,986 --> 01:40:14,362 Time to shake things up. 1920 01:40:14,988 --> 01:40:15,864 Okay. 1921 01:40:18,950 --> 01:40:21,953 Okay. 1922 01:40:22,037 --> 01:40:23,079 Please answer. 1923 01:40:23,163 --> 01:40:24,331 Don't answer. 1924 01:40:24,414 --> 01:40:25,415 Please answer. 1925 01:40:25,498 --> 01:40:26,498 Don't answer. 1926 01:40:26,541 --> 01:40:29,085 - You've rung Rex Galier. Leave a message. - Voicemail. Hm. 1927 01:40:29,169 --> 01:40:32,589 Hi. Um, it's Cami Conway. 1928 01:40:33,464 --> 01:40:37,885 Uh, you told me to call if I changed my mind about Saturday, 1929 01:40:37,968 --> 01:40:40,304 so I, um... 1930 01:40:40,387 --> 01:40:45,434 Hopefully, you haven't changed your mind, and we can make beautiful music together. 1931 01:40:46,268 --> 01:40:47,268 Bye. 1932 01:40:50,356 --> 01:40:52,608 I'm on a roll. Time for work. 1933 01:40:55,778 --> 01:40:57,863 It's you, Paul. 1934 01:40:59,323 --> 01:41:02,243 I'm so sorry it took me this long to be sure. 1935 01:41:02,326 --> 01:41:03,369 Oh. 1936 01:41:04,203 --> 01:41:05,203 You... 1937 01:41:06,747 --> 01:41:08,290 were always worth waiting for. 1938 01:41:16,840 --> 01:41:18,759 ♪ It's all in my head ♪ 1939 01:41:18,842 --> 01:41:21,178 ♪ I see it in my head ♪ 1940 01:41:25,307 --> 01:41:26,475 Damn. 1941 01:41:34,942 --> 01:41:35,942 Okay. 1942 01:41:36,277 --> 01:41:40,948 Today is the first day of the rest of your life. 1943 01:41:42,074 --> 01:41:43,909 Be bold. 1944 01:41:44,534 --> 01:41:45,534 Easy. 1945 01:41:46,369 --> 01:41:47,369 Easy. 1946 01:41:47,912 --> 01:41:49,622 Done. Okay. 1947 01:41:54,460 --> 01:41:55,837 Ooh. 1948 01:41:56,671 --> 01:41:57,671 Damn. 1949 01:42:07,724 --> 01:42:12,145 Today is the first day of the rest of your life. 1950 01:42:12,895 --> 01:42:14,022 Be bold. 1951 01:42:17,650 --> 01:42:19,444 Okay, doing it. 1952 01:42:32,040 --> 01:42:34,334 I'm on a roll. Time for work. 1953 01:42:41,215 --> 01:42:42,215 Damn. 1954 01:42:44,260 --> 01:42:47,096 Please answer. Well, don't answer. 1955 01:42:47,180 --> 01:42:49,098 No, please answer. No, don't answer. 1956 01:42:49,182 --> 01:42:50,808 - Cami. - Oh. Hi. 1957 01:42:50,892 --> 01:42:51,892 Uh, Jack, 1958 01:42:51,934 --> 01:42:56,229 um, I really was sorry to miss your exhibit. Is it still up? 1959 01:42:56,313 --> 01:42:59,900 Uh, no. No, that was a one-night thing. 1960 01:42:59,983 --> 01:43:02,819 Oh. Well, um, next time. 1961 01:43:04,071 --> 01:43:06,782 Hey, uh, I don't suppose you have any interest 1962 01:43:06,865 --> 01:43:09,242 in going to Vegas for a demonstration tomorrow? 1963 01:43:10,035 --> 01:43:12,579 This tycoon who owns a couple of hotels 1964 01:43:12,662 --> 01:43:15,665 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1965 01:43:15,749 --> 01:43:18,085 Conditions are lousy, but the guy's raking it in, 1966 01:43:18,168 --> 01:43:22,130 so, yeah, we're gonna... We're gonna do something about it. 1967 01:43:22,214 --> 01:43:24,466 Tomorrow? 1968 01:43:24,549 --> 01:43:27,260 You won't believe this, but I'm going to San Francisco 1969 01:43:27,344 --> 01:43:29,262 to sing with Rex Galier and his band. 1970 01:43:29,346 --> 01:43:33,141 I'm gonna play mahjong with Beyoncé on Sunday, so that doesn't work anyway. 1971 01:43:33,225 --> 01:43:35,060 No, it's real. 1972 01:43:35,644 --> 01:43:36,853 Well, if you come with me, 1973 01:43:36,937 --> 01:43:40,065 you'll get to walk around in circles for hours holding a sign. 1974 01:43:42,776 --> 01:43:44,236 - Count me in. - Cool. 1975 01:43:44,736 --> 01:43:48,115 Uh... I'll pick you up at nine? 1976 01:43:50,158 --> 01:43:51,177 - Okay. - All right. 1977 01:43:51,201 --> 01:43:52,201 Bye. 1978 01:43:53,161 --> 01:43:55,580 Okay. 1979 01:44:05,966 --> 01:44:08,759 I'm on a roll. Time for work. 1980 01:44:15,015 --> 01:44:16,015 Damn. 1981 01:44:18,269 --> 01:44:19,603 Time to shake things up. 1982 01:44:19,687 --> 01:44:21,230 Okay. 1983 01:44:40,207 --> 01:44:41,417 ♪ Yeah! ♪ 1984 01:44:54,430 --> 01:44:56,974 Hi, Rex. Um, I... 1985 01:44:57,057 --> 01:44:59,351 I was just thinking about you too. 1986 01:45:00,227 --> 01:45:01,645 Yes, singing, obviously. 1987 01:45:03,355 --> 01:45:07,401 Do I wanna go with you to San Francisco to record with your band? 1988 01:45:08,527 --> 01:45:10,154 On your private jet? 1989 01:45:10,237 --> 01:45:12,406 Oh, this choice is mine. 1990 01:45:12,490 --> 01:45:14,909 Uh, yes, I would love to. 1991 01:45:15,868 --> 01:45:18,828 Okay. Um, thank you. See you tomorrow. 1992 01:45:20,872 --> 01:45:23,500 I'm on a roll. Time for work. 1993 01:45:32,008 --> 01:45:33,008 Damn. 1994 01:45:35,762 --> 01:45:36,762 Mm. 1995 01:45:42,143 --> 01:45:46,105 Today is the first day of the rest of your life. 1996 01:45:46,189 --> 01:45:48,358 Be bold. 1997 01:45:50,777 --> 01:45:52,153 Okay. 1998 01:46:00,578 --> 01:46:02,956 I'm on a roll. Time for work. 1999 01:46:08,670 --> 01:46:11,005 I'm sorry. I... I just can't. 2000 01:46:12,799 --> 01:46:14,801 I guess our timing is still off. 2001 01:46:15,385 --> 01:46:16,636 Call me sometime. 2002 01:46:16,719 --> 01:46:17,762 I will. 2003 01:46:19,138 --> 01:46:20,138 Okay. 2004 01:46:21,182 --> 01:46:22,182 Bye. 2005 01:46:31,483 --> 01:46:34,194 Twenty thousand, and I control my schedule. 2006 01:46:35,070 --> 01:46:37,698 Fifteen. And I have final say. 2007 01:46:38,282 --> 01:46:41,493 I'm gonna wean Spark off of me and give them to Greg. 2008 01:46:41,577 --> 01:46:43,036 Nice and slow. 2009 01:46:43,120 --> 01:46:45,872 - I don't want them to get the bends. - Deal. 2010 01:46:46,498 --> 01:46:47,498 Deal. 2011 01:46:49,835 --> 01:46:50,835 Oh. 2012 01:46:51,461 --> 01:46:53,380 - Great doughnuts. - I know. 2013 01:46:54,381 --> 01:46:55,981 They're good doughnuts. 2014 01:46:57,009 --> 01:46:59,595 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2015 01:46:59,678 --> 01:47:01,930 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2016 01:47:03,765 --> 01:47:05,017 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2017 01:47:06,268 --> 01:47:09,021 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2018 01:47:09,104 --> 01:47:11,231 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2019 01:47:11,315 --> 01:47:12,399 Hey. I got a raise. 2020 01:47:12,941 --> 01:47:14,484 - Just got a raise. - Oh. 2021 01:47:14,568 --> 01:47:16,713 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2022 01:47:16,737 --> 01:47:19,406 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2023 01:47:19,489 --> 01:47:22,242 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2024 01:47:23,619 --> 01:47:24,828 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2025 01:47:26,121 --> 01:47:28,874 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2026 01:47:28,957 --> 01:47:30,626 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2027 01:47:30,709 --> 01:47:31,709 Hey. I quit. 2028 01:47:32,586 --> 01:47:34,254 - Just quit my job. - Oh. 2029 01:47:34,338 --> 01:47:36,658 - You don't care, but I quit. - Great. 2030 01:47:37,215 --> 01:47:39,843 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2031 01:47:39,926 --> 01:47:42,094 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2032 01:47:43,929 --> 01:47:45,097 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2033 01:47:46,390 --> 01:47:49,185 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2034 01:47:49,268 --> 01:47:51,437 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2035 01:47:51,520 --> 01:47:53,064 Hey. I got a raise. 2036 01:47:53,147 --> 01:47:54,649 - Just got a raise. - Oh. 2037 01:47:54,732 --> 01:47:56,877 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2038 01:47:56,901 --> 01:47:59,654 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2039 01:47:59,737 --> 01:48:02,406 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2040 01:48:03,783 --> 01:48:04,950 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2041 01:48:06,285 --> 01:48:09,038 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2042 01:48:09,121 --> 01:48:10,790 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2043 01:48:10,873 --> 01:48:11,873 Hey. I quit. 2044 01:48:12,750 --> 01:48:14,418 - Just quit my job. - Oh. 2045 01:48:14,502 --> 01:48:16,822 - You don't care, but I quit. - Great. 2046 01:48:17,338 --> 01:48:20,007 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2047 01:48:20,091 --> 01:48:22,259 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2048 01:48:24,053 --> 01:48:25,388 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2049 01:48:26,597 --> 01:48:29,350 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2050 01:48:29,433 --> 01:48:31,519 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2051 01:48:31,602 --> 01:48:32,728 Hey. I got a raise. 2052 01:48:33,312 --> 01:48:34,855 - Just got a raise. - Oh. 2053 01:48:34,939 --> 01:48:37,539 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2054 01:48:38,317 --> 01:48:39,819 I quit. I quit! 2055 01:48:39,902 --> 01:48:43,197 I may go broke, but nonetheless, I quit. 2056 01:48:52,664 --> 01:48:54,332 Guess who I wanna tell first. 2057 01:48:58,336 --> 01:48:59,170 Cami. 2058 01:48:59,254 --> 01:49:00,797 What... What are you doing here? 2059 01:49:00,880 --> 01:49:03,383 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2060 01:49:04,926 --> 01:49:06,136 I was... Uh, come in. 2061 01:49:07,095 --> 01:49:08,138 Um... 2062 01:49:08,221 --> 01:49:09,472 What, you're not mad? 2063 01:49:10,682 --> 01:49:14,102 Well, you know, we're in very different places right now, 2064 01:49:14,185 --> 01:49:16,896 which I pretty much found out by accident. 2065 01:49:19,858 --> 01:49:20,900 When... 2066 01:49:20,984 --> 01:49:23,194 When did you stop trusting me with your feelings? 2067 01:49:24,237 --> 01:49:27,407 When I didn't understand them anymore. 2068 01:49:28,491 --> 01:49:33,037 I don't know. When they didn't feel like they did in the beginning, I guess. 2069 01:49:34,038 --> 01:49:36,291 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2070 01:49:36,374 --> 01:49:37,834 I quit my job today. 2071 01:49:37,917 --> 01:49:40,253 - You... - I'm gonna be my own boss. 2072 01:49:40,336 --> 01:49:44,466 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2073 01:49:44,549 --> 01:49:49,512 And I only did that because you told me to figure out what I want... so I did. 2074 01:49:50,513 --> 01:49:52,640 That's great. That's good... Congratulations. 2075 01:49:53,767 --> 01:49:54,893 And I want you, Paul. 2076 01:49:56,186 --> 01:49:59,522 Yes, you. That's another thing I figured out. 2077 01:50:00,940 --> 01:50:02,150 No more time apart. 2078 01:50:02,233 --> 01:50:05,235 Please. You and me. 2079 01:50:07,738 --> 01:50:10,032 Uh... Uh, just hold... hold that thought. 2080 01:50:10,115 --> 01:50:12,576 Oh, okay. I'm gonna be holding. 2081 01:50:14,328 --> 01:50:15,746 Am I really doing this? 2082 01:50:19,750 --> 01:50:20,584 Hi. 2083 01:50:20,667 --> 01:50:21,710 - Uh... - Oh. 2084 01:50:22,711 --> 01:50:23,879 I love you, Cami. 2085 01:50:25,380 --> 01:50:27,633 Will you please accept this 2086 01:50:27,716 --> 01:50:30,469 battery for your new smoke alarm? 2087 01:50:31,345 --> 01:50:34,223 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2088 01:50:36,225 --> 01:50:38,685 - How did you... - A little sleight of hand. 2089 01:50:41,772 --> 01:50:42,940 My magician! 2090 01:50:45,484 --> 01:50:47,903 Wait, this is the one from the escape room. 2091 01:50:48,403 --> 01:50:50,155 - That was yours. - Yes. 2092 01:50:50,239 --> 01:50:51,406 Oh my God. 2093 01:50:52,115 --> 01:50:55,828 I was... I was too scared to admit it. 2094 01:50:55,911 --> 01:50:58,455 Though that might have had something to do with you stashing it 2095 01:50:58,539 --> 01:51:00,059 and running in the opposite direction. 2096 01:51:00,123 --> 01:51:01,959 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2097 01:51:02,042 --> 01:51:04,419 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2098 01:51:04,503 --> 01:51:05,504 So... 2099 01:51:08,924 --> 01:51:10,342 Okay, you're doing this. 2100 01:51:12,761 --> 01:51:13,761 Will you marry me? 2101 01:51:16,264 --> 01:51:18,683 Yes. Yes, yes, yes. 2102 01:51:20,142 --> 01:51:21,227 Did I mention yes? 2103 01:51:27,859 --> 01:51:30,903 Mm. Soon, before you change your mind. 2104 01:51:30,987 --> 01:51:33,030 I'm not gonna change my mind. 2105 01:51:34,699 --> 01:51:35,699 But you might. 2106 01:51:52,216 --> 01:51:53,342 - Hi. - Hi. 2107 01:52:02,101 --> 01:52:03,352 Congratulations! 2108 01:52:03,436 --> 01:52:06,981 You managed to have a happily ever after with each of my beautiful men. 2109 01:52:07,481 --> 01:52:08,858 The fool. 2110 01:52:09,859 --> 01:52:10,859 The magician. 2111 01:52:12,862 --> 01:52:14,572 The knight of swords. 2112 01:52:14,655 --> 01:52:16,157 ♪ There you are ♪ 2113 01:52:16,741 --> 01:52:20,912 ♪ Proving me wrong In ways that only you can ♪ 2114 01:52:20,995 --> 01:52:22,914 ♪ Do ya read my mind? ♪ 2115 01:52:23,706 --> 01:52:27,375 ♪ Is that how you do it? Do it every time ♪ 2116 01:52:27,459 --> 01:52:28,960 ♪ Whoa ♪ 2117 01:52:29,044 --> 01:52:31,296 ♪ I'm electrified ♪ 2118 01:52:31,379 --> 01:52:32,631 ♪ Buzzin' in my bones ♪ 2119 01:52:32,714 --> 01:52:36,176 ♪ There ain't no way around The way I'm feeling now ♪ 2120 01:52:36,718 --> 01:52:37,718 ♪ I like that ♪ 2121 01:52:39,429 --> 01:52:41,139 ♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪ 2122 01:52:42,933 --> 01:52:44,726 ♪ Every single thing about it ♪ 2123 01:52:44,809 --> 01:52:45,852 ♪ I like that ♪ 2124 01:52:47,729 --> 01:52:49,564 ♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪ 2125 01:52:51,608 --> 01:52:53,526 ♪ I like, I like, I like, I like that ♪ 2126 01:52:53,610 --> 01:52:57,280 - ♪ This could be ♪ - ♪ This could be ♪ 2127 01:52:57,364 --> 01:53:00,283 ♪ Revolutionary healing for my soul ♪ 2128 01:53:00,367 --> 01:53:01,409 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2129 01:53:01,493 --> 01:53:05,205 - ♪ You're wakin' up ♪ - ♪ You're wakin' up ♪ 2130 01:53:05,288 --> 01:53:08,917 ♪ All the better parts of me Thought I let go ♪ 2131 01:53:09,000 --> 01:53:11,419 ♪ Do ya read my mind? ♪ 2132 01:53:11,503 --> 01:53:15,465 ♪ Is that how you do it? Do it every time ♪ 2133 01:53:15,548 --> 01:53:16,675 ♪ Whoa ♪ 2134 01:53:16,758 --> 01:53:19,427 ♪ I'm electrified ♪ 2135 01:53:19,511 --> 01:53:20,720 ♪ Buzzin' in my bones ♪ 2136 01:53:20,804 --> 01:53:24,808 ♪ There ain't no way around The way I'm feeling now ♪ 2137 01:53:24,891 --> 01:53:25,891 ♪ I like that ♪ 2138 01:53:26,726 --> 01:53:30,730 Thank you for sticking by me. I could not have done this without you. 2139 01:53:31,481 --> 01:53:33,608 ♪ Every single thing about it I like that ♪ 2140 01:53:35,402 --> 01:53:37,362 ♪ I like, I like, I like, I like that ♪ 2141 01:53:39,571 --> 01:53:41,156 I quit. I quit! 2142 01:53:41,240 --> 01:53:44,493 I may go broke, but nonetheless, I quit. 2143 01:53:53,961 --> 01:53:55,671 Guess who I wanna tell first. 2144 01:53:59,591 --> 01:54:00,467 Cami. 2145 01:54:00,551 --> 01:54:02,052 What... What are you doing here? 2146 01:54:02,136 --> 01:54:04,680 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2147 01:54:06,223 --> 01:54:07,391 I was... Uh, come in. 2148 01:54:08,392 --> 01:54:09,435 Um... 2149 01:54:09,518 --> 01:54:10,769 What, you're not mad? 2150 01:54:11,979 --> 01:54:15,441 Well, you know, we're in very different places right now, 2151 01:54:15,524 --> 01:54:18,235 which I pretty much found out by accident. 2152 01:54:21,155 --> 01:54:22,197 When... 2153 01:54:22,281 --> 01:54:24,491 When did you stop trusting me with your feelings? 2154 01:54:25,534 --> 01:54:28,704 When I didn't understand them anymore. 2155 01:54:29,747 --> 01:54:34,293 I don't know. When they didn't feel like they did in the beginning, I guess. 2156 01:54:35,335 --> 01:54:37,588 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2157 01:54:37,671 --> 01:54:39,131 I quit my job today. 2158 01:54:39,214 --> 01:54:41,550 - You... - I'm gonna be my own boss. 2159 01:54:41,633 --> 01:54:45,596 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2160 01:54:45,679 --> 01:54:50,808 And I only did that because you told me to figure out what I want... so I did. 2161 01:54:51,809 --> 01:54:53,936 That's great. That's good... Congratulations. 2162 01:54:55,063 --> 01:54:56,189 And I want you, Paul. 2163 01:54:57,482 --> 01:55:00,818 Yes, you. That's another thing I figured out. 2164 01:55:02,236 --> 01:55:03,446 No more time apart. 2165 01:55:03,529 --> 01:55:06,532 Please. You and me. 2166 01:55:09,035 --> 01:55:11,329 Uh... Uh, just hold... hold that thought. 2167 01:55:11,412 --> 01:55:13,831 Oh, okay. I'm gonna be holding. 2168 01:55:15,625 --> 01:55:17,085 Am I really doing this? 2169 01:55:21,047 --> 01:55:21,881 Hi. 2170 01:55:21,964 --> 01:55:22,965 - Uh... - Oh. 2171 01:55:24,008 --> 01:55:25,176 I love you, Cami. 2172 01:55:26,677 --> 01:55:28,930 Will you please accept this 2173 01:55:29,013 --> 01:55:31,724 battery for your new smoke alarm? 2174 01:55:32,683 --> 01:55:35,520 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2175 01:55:37,563 --> 01:55:39,982 - How did you... - A little sleight of hand. 2176 01:55:43,069 --> 01:55:44,320 My magician! 2177 01:55:46,864 --> 01:55:49,200 Wait, this is the one from the escape room. 2178 01:55:49,700 --> 01:55:51,452 - That was yours. - Yes. 2179 01:55:51,536 --> 01:55:52,703 Oh my God. 2180 01:55:53,412 --> 01:55:57,125 I was... I was too scared to admit it. 2181 01:55:57,208 --> 01:55:59,752 Though that might have had something to do with you stashing it 2182 01:55:59,836 --> 01:56:01,355 and running in the opposite direction. 2183 01:56:01,419 --> 01:56:03,296 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2184 01:56:03,380 --> 01:56:05,715 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2185 01:56:05,799 --> 01:56:06,800 So... 2186 01:56:10,303 --> 01:56:11,721 Okay, you're doing this. 2187 01:56:14,057 --> 01:56:15,057 Will you marry me? 2188 01:56:17,602 --> 01:56:19,980 Yes. Yes, yes, yes. 2189 01:56:21,439 --> 01:56:22,524 Did I mention yes? 2190 01:56:29,156 --> 01:56:32,200 Mm. Soon, before you change your mind. 2191 01:56:32,284 --> 01:56:34,327 I'm not gonna change my mind. 2192 01:56:36,037 --> 01:56:37,037 But you might. 2193 01:56:53,513 --> 01:56:54,723 - Hi. - Hi. 2194 01:57:27,546 --> 01:57:29,256 Guess who I wanna tell first. 2195 01:57:33,177 --> 01:57:34,177 Cami. 2196 01:57:34,595 --> 01:57:35,595 What are you doing here? 2197 01:57:35,638 --> 01:57:38,307 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2198 01:57:40,017 --> 01:57:41,227 I was... Uh, come in. 2199 01:57:42,228 --> 01:57:43,270 Um... 2200 01:57:43,354 --> 01:57:44,605 What, you're not mad? 2201 01:57:45,814 --> 01:57:49,193 Well, you know, we're in very different places right now, 2202 01:57:49,276 --> 01:57:51,987 which I pretty much found out by accident. 2203 01:57:54,949 --> 01:57:55,991 When... 2204 01:57:56,075 --> 01:57:58,494 When did you stop trusting me with your feelings? 2205 01:57:59,620 --> 01:58:01,538 God, I... I don't know. 2206 01:58:02,748 --> 01:58:05,209 When I didn't understand them anymore. 2207 01:58:06,877 --> 01:58:09,630 I guess when they didn't feel like they did in the beginning. 2208 01:58:10,214 --> 01:58:12,549 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2209 01:58:12,633 --> 01:58:14,093 I almost quit my job today. 2210 01:58:14,176 --> 01:58:18,681 But I wound up getting a big raise and a lot more control. 2211 01:58:18,764 --> 01:58:21,642 I'm moving forward. I'm gonna be my own boss. 2212 01:58:21,725 --> 01:58:25,812 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2213 01:58:25,895 --> 01:58:28,731 Well, that's... That's great. I'm... I'm... That's... 2214 01:58:29,649 --> 01:58:30,692 Congratulations. 2215 01:58:30,775 --> 01:58:32,277 And I want you, Paul. 2216 01:58:33,611 --> 01:58:36,906 Yes, you. That's another thing I figured out. 2217 01:58:38,283 --> 01:58:39,534 No more time apart. 2218 01:58:39,617 --> 01:58:42,662 Please. You and me. 2219 01:58:45,164 --> 01:58:47,292 Uh... Uh, just hold that thought. 2220 01:58:47,375 --> 01:58:49,252 Oh, okay. Holding. 2221 01:58:50,378 --> 01:58:51,921 Am I really doing this? 2222 01:58:54,132 --> 01:58:54,966 Hi. 2223 01:58:55,049 --> 01:58:55,925 - Uh... - Oh. 2224 01:58:57,093 --> 01:58:58,261 I love you, Cami. 2225 01:58:59,762 --> 01:59:02,015 Will you please accept this 2226 01:59:02,098 --> 01:59:04,851 battery for your new smoke alarm? 2227 01:59:05,768 --> 01:59:08,521 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2228 01:59:10,690 --> 01:59:13,067 - How did you... - A little sleight of hand. 2229 01:59:16,154 --> 01:59:17,322 My magician! 2230 01:59:19,949 --> 01:59:22,285 Wait, this is the one from the escape room. 2231 01:59:22,785 --> 01:59:24,537 - That was yours. - Yes. 2232 01:59:24,620 --> 01:59:25,788 Oh my God. 2233 01:59:26,456 --> 01:59:30,168 I was... I was too scared to admit it. 2234 01:59:30,251 --> 01:59:32,837 Though that might have had something to do with you stashing it 2235 01:59:32,920 --> 01:59:34,440 and running in the opposite direction. 2236 01:59:34,505 --> 01:59:36,256 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2237 01:59:36,340 --> 01:59:38,800 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2238 01:59:38,884 --> 01:59:39,885 So... 2239 01:59:43,305 --> 01:59:44,723 Okay, you're doing this. 2240 01:59:47,851 --> 01:59:48,851 Will you marry me? 2241 01:59:51,313 --> 01:59:53,732 Yes. Yes, yes, yes. 2242 01:59:55,192 --> 01:59:56,276 Did I mention yes? 2243 02:00:02,908 --> 02:00:05,952 Mm. Soon, before you change your mind. 2244 02:00:06,036 --> 02:00:08,080 I'm not gonna change my mind. 2245 02:00:09,748 --> 02:00:10,748 But you might. 2246 02:00:27,224 --> 02:00:28,433 - Hi. - Hi. 2247 02:00:45,367 --> 02:00:47,076 Guess who I wanna tell first. 2248 02:00:50,996 --> 02:00:51,996 Cami. 2249 02:00:52,415 --> 02:00:53,415 What are you doing here? 2250 02:00:53,457 --> 02:00:56,127 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2251 02:00:57,837 --> 02:00:59,046 I was... Uh, come in. 2252 02:01:00,005 --> 02:01:01,048 Um... 2253 02:01:01,132 --> 02:01:02,383 What, you're not mad? 2254 02:01:03,592 --> 02:01:06,929 Well, you know, we're in very different places right now, 2255 02:01:07,012 --> 02:01:09,765 which I pretty much found out by accident. 2256 02:01:12,768 --> 02:01:13,769 When... 2257 02:01:13,853 --> 02:01:16,313 When did you stop trusting me with your feelings? 2258 02:01:17,481 --> 02:01:19,358 God, I... I don't know. 2259 02:01:20,568 --> 02:01:23,112 When I didn't understand them anymore. 2260 02:01:24,697 --> 02:01:27,450 I guess when they didn't feel like they did in the beginning. 2261 02:01:28,033 --> 02:01:30,369 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2262 02:01:30,453 --> 02:01:31,954 I almost quit my job today. 2263 02:01:32,037 --> 02:01:36,500 But I wound up getting a big raise and a lot more control. 2264 02:01:36,584 --> 02:01:39,462 I'm moving forward. I'm gonna be my own boss. 2265 02:01:39,545 --> 02:01:43,632 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2266 02:01:43,716 --> 02:01:46,552 Well, that's... That's great. I'm... I'm... That's... 2267 02:01:47,470 --> 02:01:48,512 Congratulations. 2268 02:01:48,596 --> 02:01:50,097 And I want you, Paul. 2269 02:01:51,932 --> 02:01:54,685 Yes, you. That's another thing I figured out. 2270 02:01:56,145 --> 02:01:57,354 No more time apart. 2271 02:01:57,438 --> 02:02:00,482 Please. You and me. 2272 02:02:02,984 --> 02:02:05,111 Uh... Uh, just hold that thought. 2273 02:02:05,195 --> 02:02:07,071 Oh, okay. Holding. 2274 02:02:08,198 --> 02:02:09,824 Am I really doing this? 2275 02:02:11,951 --> 02:02:12,785 Hi. 2276 02:02:12,869 --> 02:02:13,869 - Uh... - Oh. 2277 02:02:14,913 --> 02:02:16,080 I love you, Cami. 2278 02:02:17,582 --> 02:02:19,834 Will you please accept this 2279 02:02:19,918 --> 02:02:22,670 battery for your new smoke alarm? 2280 02:02:23,505 --> 02:02:26,382 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2281 02:02:28,468 --> 02:02:30,887 - How did you... - A little sleight of hand. 2282 02:02:33,973 --> 02:02:35,183 My magician! 2283 02:02:37,769 --> 02:02:40,104 Wait, this is the one from the escape room. 2284 02:02:40,605 --> 02:02:42,357 - That was yours. - Yes. 2285 02:02:42,440 --> 02:02:43,608 Oh my God. 2286 02:02:44,275 --> 02:02:48,029 I was... I was too scared to admit it. 2287 02:02:48,112 --> 02:02:50,657 Though that might have had something to do with you stashing it 2288 02:02:50,740 --> 02:02:52,260 and running in the opposite direction. 2289 02:02:52,325 --> 02:02:54,202 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2290 02:02:54,285 --> 02:02:56,621 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2291 02:02:56,704 --> 02:02:57,747 So... 2292 02:03:01,167 --> 02:03:02,585 Okay, you're doing this. 2293 02:03:05,672 --> 02:03:06,672 Will you marry me? 2294 02:03:09,092 --> 02:03:11,552 Yes. Yes, yes, yes. 2295 02:03:13,011 --> 02:03:14,137 Did I mention yes? 2296 02:03:20,727 --> 02:03:23,772 Mm. Soon, before you change your mind. 2297 02:03:23,855 --> 02:03:25,857 I'm not gonna change my mind. 2298 02:03:27,568 --> 02:03:28,568 But you might. 2299 02:03:45,085 --> 02:03:46,211 - Hi. - Hi. 2300 02:04:21,120 --> 02:04:24,081 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2301 02:04:25,207 --> 02:04:27,168 I was afraid you wouldn't take my call. 2302 02:04:28,085 --> 02:04:29,128 Okay. 2303 02:04:29,211 --> 02:04:30,504 I quit my job. 2304 02:04:31,672 --> 02:04:34,216 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2305 02:04:34,300 --> 02:04:36,135 Wow. 2306 02:04:36,218 --> 02:04:37,053 Yeah. 2307 02:04:37,136 --> 02:04:38,679 Well, good for you. 2308 02:04:39,388 --> 02:04:44,226 And I'm going to San Francisco to sing with Rex Galier's band. 2309 02:04:46,937 --> 02:04:50,024 I have so many questions. That's amazing, Cami. 2310 02:04:50,107 --> 02:04:51,901 I know. I... I had to tell you. 2311 02:04:51,984 --> 02:04:54,945 And, um, since I'm gonna be gone this weekend, 2312 02:04:55,696 --> 02:04:57,323 I wanted you to know why. 2313 02:05:00,034 --> 02:05:01,243 I appreciate that. 2314 02:05:02,328 --> 02:05:04,830 I'm sorry for what I said at the escape room. 2315 02:05:05,373 --> 02:05:07,333 It... It came out all wrong. 2316 02:05:08,459 --> 02:05:09,585 Well, it was honest. 2317 02:05:13,631 --> 02:05:15,966 Commitment doesn't come easily for you. 2318 02:05:16,717 --> 02:05:18,052 You want guarantees. 2319 02:05:19,762 --> 02:05:20,762 I do. 2320 02:05:21,597 --> 02:05:22,973 It doesn't work like that. 2321 02:05:23,057 --> 02:05:25,142 Look, you and I are a great team. 2322 02:05:26,310 --> 02:05:30,189 And if we commit, and then hit a roadblock someday, 2323 02:05:30,272 --> 02:05:32,148 then we'll figure it out together. 2324 02:05:32,899 --> 02:05:37,404 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2325 02:05:37,487 --> 02:05:39,781 and now won't even sit in the same room. 2326 02:05:39,864 --> 02:05:41,324 We're not those people, 2327 02:05:42,283 --> 02:05:43,535 and we're not your parents. 2328 02:05:45,912 --> 02:05:46,912 I get that. 2329 02:05:49,165 --> 02:05:50,166 I just need 2330 02:05:51,084 --> 02:05:53,086 to figure it out for myself first. 2331 02:05:57,549 --> 02:05:59,384 Well, you do what you have to do. 2332 02:06:01,177 --> 02:06:02,177 Um... 2333 02:06:03,179 --> 02:06:04,597 Let's stick to the break 2334 02:06:05,724 --> 02:06:07,809 until we have more clarity. Okay? 2335 02:06:09,602 --> 02:06:11,104 Okay. 2336 02:06:13,773 --> 02:06:14,773 I should go. 2337 02:06:22,574 --> 02:06:26,578 ♪ Talking at the party, laughing later ♪ 2338 02:06:26,661 --> 02:06:29,873 ♪ Starting to get personal ♪ 2339 02:06:30,915 --> 02:06:33,835 - Oh, some libations. - There you go. 2340 02:06:33,918 --> 02:06:36,671 - Cheers. - Thank you. Ooh! Okay, hold on. 2341 02:06:36,755 --> 02:06:39,299 - There she goes. There she goes. - Ooh! Okay, wow! 2342 02:06:39,382 --> 02:06:42,844 - Wanna come back and have a sip? - I'm gonna come back. Thanks. 2343 02:06:42,927 --> 02:06:44,678 - Hey. - Cheers. 2344 02:06:44,762 --> 02:06:47,389 Cheers. Mm. 2345 02:06:49,933 --> 02:06:52,561 Right, so we have a tradition 2346 02:06:53,061 --> 02:06:57,483 that when the seatbelt light goes off, we play Truth or Dare. 2347 02:06:58,776 --> 02:07:00,736 For real? Or are you just messing with me? 2348 02:07:00,819 --> 02:07:04,198 I am messing with you. But it is your turn. Truth or Dare? 2349 02:07:04,281 --> 02:07:05,699 That wasn't a turn. 2350 02:07:05,783 --> 02:07:08,160 Oh, you asked me a question, and then I said the truth. 2351 02:07:08,243 --> 02:07:09,661 But you had just lied. 2352 02:07:09,745 --> 02:07:11,914 But then I told you the truth. My jet, my rules. 2353 02:07:12,498 --> 02:07:14,333 - What'll it be? - Um... 2354 02:07:14,958 --> 02:07:15,959 Okay. 2355 02:07:18,337 --> 02:07:19,379 Truth. 2356 02:07:23,258 --> 02:07:24,802 Why are you so afraid of singing? 2357 02:07:28,263 --> 02:07:30,390 - Should've given me a trigger warning. - Yeah. 2358 02:07:30,474 --> 02:07:32,768 - Oh, it's that bad, huh? Yeah? - Uh, yeah. Um... 2359 02:07:33,435 --> 02:07:34,435 Go on. 2360 02:07:35,062 --> 02:07:38,357 Okay, uh... it's my sister's wedding. 2361 02:07:38,440 --> 02:07:40,192 - Right. - I'm the maid of honor. 2362 02:07:40,275 --> 02:07:41,944 - Naturally. - I gave a speech. 2363 02:07:43,028 --> 02:07:48,617 And then, as a special treat for the 175 people, 2364 02:07:49,493 --> 02:07:54,498 I sing with the band, because I'm the singer in the family. 2365 02:07:54,581 --> 02:07:55,957 Of course. Yes. 2366 02:07:56,541 --> 02:07:59,460 So... what did we sing? 2367 02:08:01,587 --> 02:08:03,798 - "Rolling in the Deep." - Oh, I adore Adele. 2368 02:08:03,881 --> 02:08:06,008 - You'd love her. - Ah, she wouldn't love me. 2369 02:08:06,092 --> 02:08:10,179 I... I murdered her song. No, I just... I never found the pitch. 2370 02:08:12,682 --> 02:08:14,058 And then what happened? 2371 02:08:14,141 --> 02:08:16,394 No, no, no. I... I never found it. 2372 02:08:16,477 --> 02:08:19,897 Like I came in on the wrong note and just started flailing around. 2373 02:08:19,981 --> 02:08:21,440 Never came close. 2374 02:08:21,524 --> 02:08:24,277 Oh my God. Feel my hands. I'm getting clammy just thinking about it. 2375 02:08:24,360 --> 02:08:26,696 - You are a bit clammy. - Yeah, sorry. 2376 02:08:28,489 --> 02:08:30,575 Um, so that's it? 2377 02:08:31,659 --> 02:08:34,453 That's the reason... That's the reason why you don't sing anymore? 2378 02:08:35,830 --> 02:08:36,914 Yeah. 2379 02:08:38,499 --> 02:08:39,417 I don't know. 2380 02:08:39,500 --> 02:08:44,088 We... We don't all bounce back so easily from total humiliation. 2381 02:08:47,049 --> 02:08:48,049 Okay. 2382 02:08:52,221 --> 02:08:54,640 Okay. Truth or dare? 2383 02:08:54,724 --> 02:08:57,727 - Ooh, dare. Yeah. 100%. - Hm. 2384 02:08:59,312 --> 02:09:00,688 Which should we make him do? 2385 02:09:01,439 --> 02:09:04,025 Are there any parachutes onboard? 2386 02:09:05,526 --> 02:09:07,360 - Maybe? - Mm? 2387 02:09:07,444 --> 02:09:10,572 I was hoping to survive this little game, thank you very much. 2388 02:09:10,655 --> 02:09:11,907 Oh, okay, just so I know, 2389 02:09:11,990 --> 02:09:15,035 you prefer looking ridiculous over putting yourself in danger? 2390 02:09:15,118 --> 02:09:17,120 I have no shame. 2391 02:09:18,538 --> 02:09:19,538 All right. 2392 02:09:20,248 --> 02:09:22,042 With your best ballet technique, 2393 02:09:22,125 --> 02:09:25,712 perform the death of the girl swan in Swan Lake. 2394 02:09:26,504 --> 02:09:27,504 Okay. 2395 02:09:28,798 --> 02:09:32,302 I didn't bring my tights, but we will have to make do. 2396 02:09:32,385 --> 02:09:33,946 - Okay. I'll get the music. - Okay. 2397 02:09:33,970 --> 02:09:36,389 Oh. I need a tutu, obviously. 2398 02:09:37,182 --> 02:09:38,182 Hm. 2399 02:09:39,267 --> 02:09:40,267 Ooh. 2400 02:09:43,605 --> 02:09:44,856 Okay. 2401 02:09:51,571 --> 02:09:55,742 Ah. Ooh. Ooh. Ooh. 2402 02:09:55,825 --> 02:09:57,118 Interesting. 2403 02:09:57,202 --> 02:09:58,745 Ooh. Ooh. 2404 02:10:01,414 --> 02:10:02,414 Oh. 2405 02:10:03,458 --> 02:10:04,501 Stunning. 2406 02:10:04,584 --> 02:10:06,336 I feel like I could do a jump. 2407 02:10:12,384 --> 02:10:13,927 Do swans cough? 2408 02:10:14,010 --> 02:10:15,053 Oh. 2409 02:10:16,262 --> 02:10:18,973 Oh, okay. 2410 02:10:21,684 --> 02:10:23,894 Stop! 2411 02:10:26,981 --> 02:10:27,981 Thank you very much. 2412 02:10:28,023 --> 02:10:29,900 Oh, bravo! Brav... 2413 02:10:29,984 --> 02:10:33,612 Oh, should I say brava! Brava! 2414 02:10:33,696 --> 02:10:34,989 Beautiful! 2415 02:10:35,072 --> 02:10:35,990 To the crowd. 2416 02:10:40,911 --> 02:10:43,580 How long have you lived in San Francisco? 2417 02:10:43,664 --> 02:10:47,710 Um, I don't. Um, I just, uh... I just record there. 2418 02:10:48,961 --> 02:10:51,005 Okay, so where is home? 2419 02:10:51,588 --> 02:10:53,340 - Home? Mm. - Mm. 2420 02:10:53,424 --> 02:10:55,592 Nowhere, everywhere, you know. 2421 02:10:56,176 --> 02:10:57,886 I stay in hotels mostly. 2422 02:10:59,555 --> 02:11:01,724 But where do you keep your socks? 2423 02:11:02,975 --> 02:11:04,601 On my feet. 2424 02:11:04,685 --> 02:11:06,478 Wait, I'm... I'm sorry. Um... 2425 02:11:08,689 --> 02:11:14,737 You don't have a big rock star mansion with seven swimming pools and a helipad? 2426 02:11:14,820 --> 02:11:16,155 - No, no. - Really? 2427 02:11:16,238 --> 02:11:18,240 No, I, um... I'm always on the move. 2428 02:11:18,323 --> 02:11:20,784 I, uh, go wherever I want, whenever I want. 2429 02:11:20,868 --> 02:11:23,245 - Uh, only have to please myself. - Mm. 2430 02:11:23,328 --> 02:11:26,999 - I'm like... Okay, I'm like a turtle. - Oh, my... 2431 02:11:27,082 --> 02:11:28,125 Stay with me. 2432 02:11:28,208 --> 02:11:32,045 - I have this intensely extravagant shell. - Mm. 2433 02:11:32,128 --> 02:11:37,842 My manager told me that I have stayed in over 230 different places this past year. 2434 02:11:38,968 --> 02:11:40,928 I mean, who... who wouldn't wanna live like that? 2435 02:11:41,429 --> 02:11:42,430 Hm. 2436 02:11:46,225 --> 02:11:50,396 You know, there is a fine line between having it all 2437 02:11:50,480 --> 02:11:53,191 and... missing out. 2438 02:11:54,609 --> 02:11:55,902 Is there? 2439 02:11:55,985 --> 02:11:59,906 Yeah, I... I love going somewhere exotic and new. 2440 02:11:59,989 --> 02:12:03,326 But the best part is coming back home. 2441 02:12:05,244 --> 02:12:06,871 Uh, why? 2442 02:12:08,039 --> 02:12:10,625 I get to go back to my own kitchen, 2443 02:12:11,459 --> 02:12:14,587 to the reading light by my bed, 2444 02:12:14,670 --> 02:12:17,673 and most importantly, 2445 02:12:18,382 --> 02:12:20,635 my big old sock drawer. 2446 02:12:20,718 --> 02:12:21,594 Sock drawer? 2447 02:12:21,677 --> 02:12:23,221 - Yes! - Very important. 2448 02:12:23,304 --> 02:12:24,847 It is. 2449 02:12:24,931 --> 02:12:28,101 - It's where I keep my socks. - You're funny. 2450 02:12:28,684 --> 02:12:31,020 I know. 2451 02:12:31,104 --> 02:12:32,772 ♪ Working at the car wash ♪ 2452 02:12:32,855 --> 02:12:34,357 Speaking of managers. 2453 02:12:35,566 --> 02:12:36,566 Hello, mate. 2454 02:12:38,319 --> 02:12:39,319 Yeah. 2455 02:12:40,363 --> 02:12:42,656 Oh, congratulations. 2456 02:12:44,783 --> 02:12:46,493 Well, what if I don't feel like it? 2457 02:12:48,078 --> 02:12:51,164 Wow. Uh, suddenly, I feel like it. 2458 02:12:52,207 --> 02:12:54,042 All right, yeah, I guess we'll, um... 2459 02:12:55,168 --> 02:12:56,378 We'll turn around. 2460 02:12:56,461 --> 02:12:57,461 Cheers. 2461 02:13:00,132 --> 02:13:02,717 So the session is no longer happening. 2462 02:13:03,301 --> 02:13:05,470 - Oh. - My bass player's gone into labor. 2463 02:13:05,554 --> 02:13:08,306 And we sort of need the whole band at this point. 2464 02:13:08,390 --> 02:13:09,933 - Oh yeah. - So, uh... 2465 02:13:10,016 --> 02:13:13,228 I'm sorry. Unless you're relieved, in which case, you're welcome. 2466 02:13:13,812 --> 02:13:16,565 So we're going back to LA? 2467 02:13:17,399 --> 02:13:18,441 No, no. 2468 02:13:19,151 --> 02:13:20,360 Las Vegas. 2469 02:13:22,737 --> 02:13:24,239 - Las Vegas? - Mm. 2470 02:13:25,532 --> 02:13:28,535 - Um... - I'm playing a private party now. 2471 02:13:29,828 --> 02:13:30,828 Uh, solo? 2472 02:13:31,538 --> 02:13:33,039 Yeah, vocally. 2473 02:13:34,291 --> 02:13:35,542 Unless... 2474 02:13:36,668 --> 02:13:38,508 - Oh no. - Unless... 2475 02:13:38,545 --> 02:13:39,545 - No! - Yes. 2476 02:13:39,588 --> 02:13:42,340 Cami, it's just one song. You can do the harmony that you made up. 2477 02:13:42,424 --> 02:13:43,424 In public? 2478 02:13:43,466 --> 02:13:45,510 This is a private party. Like, 20 people. 2479 02:13:45,594 --> 02:13:47,721 That's 19 more than my shower. 2480 02:13:47,804 --> 02:13:49,282 - You sing in the shower? - Yes. 2481 02:13:49,306 --> 02:13:51,391 That is not the point. What?! 2482 02:13:52,057 --> 02:13:53,057 Totally up to you. 2483 02:13:53,559 --> 02:13:56,937 Just... Just come, hang out for the party, and then we'll fly back tomorrow. 2484 02:13:58,731 --> 02:13:59,940 Separate rooms. 2485 02:14:01,275 --> 02:14:02,776 Darling, separate suites. 2486 02:14:05,237 --> 02:14:07,656 Okay, one song. 2487 02:14:09,283 --> 02:14:10,492 Splendid. 2488 02:14:11,827 --> 02:14:14,038 Yeah, we'll see about that. 2489 02:14:14,121 --> 02:14:17,458 Oh, what have I done? 2490 02:14:42,608 --> 02:14:44,860 How come he's sitting on the right? 2491 02:14:44,944 --> 02:14:47,571 Yeah, I always request that. 2492 02:14:47,655 --> 02:14:49,615 It's both adorably demanding 2493 02:14:49,698 --> 02:14:52,368 and a shout-out to king and country, so win-win. 2494 02:14:58,499 --> 02:14:59,583 Don't be nervous. 2495 02:15:00,251 --> 02:15:01,710 Um... 2496 02:15:02,628 --> 02:15:04,629 - We're gonna rehearse, right? - Yes. 2497 02:15:05,338 --> 02:15:06,631 And what if I'm terrible? 2498 02:15:06,714 --> 02:15:11,427 Well, then you will have failed, and you can fade away into obscurity. 2499 02:15:13,930 --> 02:15:16,766 Okay, so one chance at my lifelong dream? 2500 02:15:16,849 --> 02:15:17,849 No pressure. 2501 02:15:19,852 --> 02:15:21,521 I don't believe in pressure. 2502 02:15:23,064 --> 02:15:25,525 What... What does that even mean? 2503 02:15:26,276 --> 02:15:27,836 What if this all went away? 2504 02:15:27,860 --> 02:15:31,364 The arenas, the fans, the right-hand driver? 2505 02:15:31,447 --> 02:15:33,116 What is your backup plan? 2506 02:15:33,741 --> 02:15:35,743 Do I look like a man with a backup plan? 2507 02:15:35,827 --> 02:15:37,287 Yeah, I don't know. 2508 02:15:37,370 --> 02:15:41,082 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 2509 02:15:41,165 --> 02:15:43,459 No looking down, unless it's for the view. 2510 02:15:44,043 --> 02:15:45,503 It's the only way to live. 2511 02:15:46,004 --> 02:15:47,338 And if you fall? 2512 02:15:48,006 --> 02:15:50,258 It's worth it. I'm all in. 2513 02:15:51,676 --> 02:15:53,553 I... I don't know another way to be. 2514 02:15:57,598 --> 02:15:59,851 That actually helps in a weird way. 2515 02:16:01,144 --> 02:16:03,271 You are welcome. 2516 02:16:04,605 --> 02:16:05,605 Huh. 2517 02:16:16,533 --> 02:16:18,453 Children's lives are not for profit! 2518 02:16:18,493 --> 02:16:20,847 - Children's lives are not for profit! - Say it again! 2519 02:16:20,871 --> 02:16:23,457 Guys, they are not for profit! Come on. 2520 02:16:23,540 --> 02:16:26,543 Children's lives are not for profit! 2521 02:16:26,626 --> 02:16:29,314 - Keep it going, guys! - Children's lives are not for profit! 2522 02:16:29,338 --> 02:16:31,774 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 2523 02:16:31,798 --> 02:16:35,302 - Uh, sorry, what's happening? - The valet line's backed up. 2524 02:16:35,385 --> 02:16:36,928 - Oh. - Oh. 2525 02:16:37,012 --> 02:16:39,014 Well, can we walk? 2526 02:16:39,097 --> 02:16:41,017 Children's lives are not for profit! 2527 02:16:41,099 --> 02:16:44,353 - Children's lives are not for profit! - Walk? I suppose. 2528 02:16:44,436 --> 02:16:48,106 - Children's lives are not for profit! - Rex? Oh my God! 2529 02:16:48,190 --> 02:16:49,608 Oh, hello. Hey. 2530 02:16:53,362 --> 02:16:54,988 - Rex! Hello? - How are you? Okay. 2531 02:16:55,072 --> 02:16:56,448 A lot of you today. 2532 02:16:56,531 --> 02:16:58,200 - Rex. - All right, we'll take... 2533 02:16:58,283 --> 02:17:00,053 Children's lives are not... 2534 02:17:00,077 --> 02:17:02,871 - Two, three, and four. - Children's lives are not for profit! 2535 02:17:02,954 --> 02:17:05,916 - Bye, sweethearts. Thank you so much. - No, no, no! Don't leave! 2536 02:17:05,999 --> 02:17:08,293 Hey, do we have to stay here? 2537 02:17:08,377 --> 02:17:11,046 - Yeah, the party's for Lucky Lena. - Well, then I can't go. 2538 02:17:11,129 --> 02:17:13,256 What? Why? Because of the protesters? 2539 02:17:13,340 --> 02:17:14,633 Yes. 2540 02:17:16,176 --> 02:17:17,427 Cami? 2541 02:17:18,011 --> 02:17:21,223 What are you doing in Vegas? 2542 02:17:24,518 --> 02:17:28,187 I'm actually singing here tonight. 2543 02:17:28,729 --> 02:17:29,897 Wow. 2544 02:17:29,980 --> 02:17:32,858 Uh, this is the hotel that I was telling you about. 2545 02:17:32,942 --> 02:17:34,902 Well, obviously, I had no idea. 2546 02:17:34,985 --> 02:17:36,070 It's a private party, 2547 02:17:36,153 --> 02:17:39,615 so I can also guarantee that no children will be harmed. 2548 02:17:40,616 --> 02:17:44,078 You should come with me. Pick up a sign. It'll be like old times. 2549 02:17:45,204 --> 02:17:49,500 Or... Or you can come on stage, live out your dream? 2550 02:17:49,583 --> 02:17:51,877 Help us help them! 2551 02:17:51,961 --> 02:17:52,961 Are you Rex Galier? 2552 02:17:54,338 --> 02:17:55,338 Yes, I am. 2553 02:17:55,881 --> 02:17:58,426 Wow. You know Cami? 2554 02:17:58,509 --> 02:18:01,303 Yeah. Yeah, we go way back. Shall we? 2555 02:18:01,887 --> 02:18:04,890 ...help them! Help us help them! 2556 02:18:06,016 --> 02:18:07,016 Right. 2557 02:18:07,476 --> 02:18:09,520 Help us help them! 2558 02:18:09,603 --> 02:18:11,689 Jack, I'm so sorry. 2559 02:18:13,274 --> 02:18:17,153 I'll never get another chance like this. Please... 2560 02:18:19,029 --> 02:18:20,573 Please tell me you understand. 2561 02:18:21,615 --> 02:18:22,615 Of course. 2562 02:18:23,993 --> 02:18:25,244 I understand. 2563 02:18:27,496 --> 02:18:28,496 Thank you. 2564 02:18:29,415 --> 02:18:30,415 I'm sorry. 2565 02:18:32,001 --> 02:18:34,211 Help us help them! 2566 02:18:34,295 --> 02:18:36,088 Help us help them! 2567 02:18:36,172 --> 02:18:38,506 Help us help them! 2568 02:18:42,886 --> 02:18:47,515 Look at this. Alcohol, chocolate, nuts, gourmet cookies. 2569 02:18:47,599 --> 02:18:49,309 And my favorite part. 2570 02:18:49,809 --> 02:18:52,937 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 2571 02:18:53,021 --> 02:18:56,191 In other words, whatever you don't eat, take home. 2572 02:18:59,152 --> 02:19:01,863 These are literally Paul's favorite chips. 2573 02:19:05,825 --> 02:19:07,702 Oh. Um, he called. 2574 02:19:09,162 --> 02:19:10,455 But no message. 2575 02:19:12,165 --> 02:19:13,541 Should I call him back? 2576 02:19:14,375 --> 02:19:16,628 He'd be happy to hear I'm not here with Jack. 2577 02:19:17,128 --> 02:19:20,048 But he also asked me to respect our break. 2578 02:19:30,600 --> 02:19:31,600 Hello? 2579 02:19:32,477 --> 02:19:33,477 This is she. 2580 02:19:35,396 --> 02:19:36,396 Hair and makeup? 2581 02:19:37,440 --> 02:19:38,483 A stylist? 2582 02:19:39,692 --> 02:19:42,362 Half hour would be perfect. Thank you. 2583 02:19:58,377 --> 02:19:59,962 - Hi. - Hi. 2584 02:20:01,255 --> 02:20:02,172 Wait, where are you? 2585 02:20:02,256 --> 02:20:03,966 Oh, I'm in Las Vegas. 2586 02:20:04,049 --> 02:20:07,970 Listen, I'm singing with Rex Galier tonight at a private event. 2587 02:20:08,637 --> 02:20:11,014 Well, you, uh... You're... You're not here with Jack? 2588 02:20:11,640 --> 02:20:14,768 Well, I... I drove up with Jack, but... Wait, did you say "here?" 2589 02:20:15,852 --> 02:20:19,940 Yeah. I, uh... I'm outside the Lucky Lena Hotel. 2590 02:20:21,608 --> 02:20:23,735 I'm inside the Lucky Lena Hotel. 2591 02:20:24,653 --> 02:20:26,947 I don't wanna lose you, Cami, okay? 2592 02:20:27,030 --> 02:20:29,710 And I'll be damned if I lose you because I was too afraid to propose 2593 02:20:29,783 --> 02:20:30,903 without knowing your answer. 2594 02:20:30,951 --> 02:20:33,287 That's not passion. That's... 2595 02:20:33,912 --> 02:20:35,205 It's lawyering. 2596 02:20:35,289 --> 02:20:37,291 Will you marry me? 2597 02:20:37,916 --> 02:20:40,127 Oh! Oh, okay, so no more break? 2598 02:20:40,210 --> 02:20:43,255 No. No, no more... When you told me you were going out of town with Jack, 2599 02:20:43,338 --> 02:20:45,382 it made me ill, like, sick to my stomach. 2600 02:20:45,465 --> 02:20:47,385 I just sat there, saying I wasn't gonna stop you. 2601 02:20:47,426 --> 02:20:50,762 But why? Why am I so afraid to tell you what I want? I don't want a break. 2602 02:20:51,263 --> 02:20:54,433 I want a commitment. I wanna marry you, I wanna raise a family with you, 2603 02:20:54,516 --> 02:20:56,977 and I wanna go on bad vacations with you. 2604 02:20:57,060 --> 02:21:00,438 I wanna make rules about how many nights we can be apart. I want everything. 2605 02:21:00,521 --> 02:21:01,521 All right? 2606 02:21:02,231 --> 02:21:03,232 So... 2607 02:21:03,316 --> 02:21:05,651 Oh. Okay, okay. 2608 02:21:09,864 --> 02:21:10,948 Look familiar? 2609 02:21:12,408 --> 02:21:14,243 - The one from the escape room. - Yeah. 2610 02:21:15,328 --> 02:21:16,954 - That was yours. - Yeah. 2611 02:21:25,212 --> 02:21:28,841 No, whoa. Aren't we skipping a step? 2612 02:21:35,598 --> 02:21:39,060 Yes. I will go on bad vacations with you. 2613 02:21:57,036 --> 02:21:58,663 Oh my God. 2614 02:22:01,666 --> 02:22:02,500 Uh-oh. 2615 02:22:02,583 --> 02:22:06,003 Oh, no, no. No! Amalia said size 4. Is that not... 2616 02:22:06,087 --> 02:22:08,214 Ah, it's... it's my nerves for tonight. 2617 02:22:08,297 --> 02:22:10,549 My fingers get all sweaty and puffy. 2618 02:22:11,133 --> 02:22:12,967 - Yeah, they are a little clammy. - Hey! 2619 02:22:13,051 --> 02:22:14,651 - But they're perfect. - Okay. Thank you. 2620 02:22:14,678 --> 02:22:16,721 - Can't wait to spend my life with them. - Mm-hm. 2621 02:22:16,805 --> 02:22:18,932 You've got stuff to do, so I'll let you go. 2622 02:22:19,015 --> 02:22:21,309 But, um, hey, actually, one last question. 2623 02:22:21,393 --> 02:22:23,395 - Yes, I love you. - No. 2624 02:22:23,478 --> 02:22:27,065 That's important, but that's not it. Can we get married tonight? 2625 02:22:28,441 --> 02:22:32,529 Here, in Vegas? I mean, is a big wedding important to you? 2626 02:22:34,698 --> 02:22:35,698 No. 2627 02:22:36,491 --> 02:22:37,491 You are. 2628 02:22:39,994 --> 02:22:41,371 That's an excellent answer. 2629 02:22:41,996 --> 02:22:42,996 - Hey. - Yeah? 2630 02:22:43,748 --> 02:22:46,209 I don't wanna spend any nights apart from you. 2631 02:22:48,044 --> 02:22:49,212 Yeah, we can do that. 2632 02:22:59,764 --> 02:23:00,764 Mm. 2633 02:23:01,141 --> 02:23:03,935 ♪ I see you looking Yeah, I know what's up ♪ 2634 02:23:04,018 --> 02:23:07,188 ♪ We do it different Yeah, we shake it up ♪ 2635 02:23:07,272 --> 02:23:09,899 ♪ We got the fire Yeah, we got the touch ♪ 2636 02:23:09,983 --> 02:23:12,402 ♪ We do it better Yeah, we shake it up ♪ 2637 02:23:12,485 --> 02:23:14,446 ♪ Shake it up, up ♪ 2638 02:23:15,238 --> 02:23:18,158 This is beautiful. It'll go great with your coloring. 2639 02:23:18,700 --> 02:23:22,245 Though it's a little safe. I could make it pop with a spiked dog collar. 2640 02:23:22,328 --> 02:23:24,413 Oh, please don't make me wear a dog collar. 2641 02:23:26,248 --> 02:23:28,041 Okay. 2642 02:23:28,667 --> 02:23:30,043 Uh, hm. 2643 02:23:30,711 --> 02:23:32,755 Hm. 2644 02:23:33,464 --> 02:23:35,382 - This! - Ah. 2645 02:23:35,466 --> 02:23:37,217 - Oh! - This one's stunning. 2646 02:23:37,301 --> 02:23:38,844 Oh! With these. 2647 02:23:41,054 --> 02:23:42,806 - Whoa. - Imagine. 2648 02:23:42,890 --> 02:23:45,392 ♪ We so fly When we ain't nothing like you ♪ 2649 02:23:45,476 --> 02:23:47,728 Yeah. Uh, is it a... is it a bit much? 2650 02:23:48,312 --> 02:23:50,147 Honey, it's Las Vegas. 2651 02:23:50,856 --> 02:23:51,856 Huh. 2652 02:23:52,733 --> 02:23:53,859 Yeah. 2653 02:23:55,235 --> 02:23:58,864 Does it feel a little desperate to you? Like, "Look at me, don't listen to me." 2654 02:23:58,947 --> 02:24:00,707 On the other hand, maybe that's a good thing? 2655 02:24:00,741 --> 02:24:03,327 It guarantees I'll bring entertainment value. 2656 02:24:04,536 --> 02:24:06,997 - What do you think? - I love it. 2657 02:24:07,581 --> 02:24:09,458 And Rex will too. Guaranteed. 2658 02:24:11,627 --> 02:24:14,463 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 2659 02:24:14,546 --> 02:24:16,673 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 2660 02:24:16,757 --> 02:24:19,301 - ♪ You like it, like it, don't ya? ♪ - ♪ Ooh ♪ 2661 02:24:19,802 --> 02:24:20,969 ♪ You like it, don't ya? ♪ 2662 02:24:21,553 --> 02:24:22,638 Can I pull this off? 2663 02:24:23,639 --> 02:24:25,015 Darling, no one could. 2664 02:24:27,518 --> 02:24:29,102 - I know. - Let's get something else. 2665 02:24:29,186 --> 02:24:30,270 - Please. - Yeah. 2666 02:24:30,354 --> 02:24:31,188 Okay. 2667 02:24:31,271 --> 02:24:33,500 - Ooh, so shiny. - Don't you dare touch it. Stop it! 2668 02:24:33,524 --> 02:24:35,608 ♪ La-la-la-la-la La-la-la-la-la ♪ 2669 02:24:41,531 --> 02:24:42,657 He's great. 2670 02:24:42,740 --> 02:24:44,242 - He is. - Thank you very much. 2671 02:24:44,325 --> 02:24:47,578 The last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 2672 02:24:47,662 --> 02:24:50,206 I had the good fortune of meeting a very special lady 2673 02:24:50,289 --> 02:24:52,625 who explained my own song to me, which was very helpful. 2674 02:24:53,626 --> 02:24:57,255 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 2675 02:24:57,839 --> 02:24:58,839 Love is enough. 2676 02:24:58,881 --> 02:25:01,759 And she's here tonight, keeping me honest. 2677 02:25:02,426 --> 02:25:03,761 Cami Conway, everyone. 2678 02:25:05,221 --> 02:25:06,222 Yes! 2679 02:25:08,474 --> 02:25:09,600 Are you all right? 2680 02:25:09,684 --> 02:25:11,686 Uh, uh-uh. 2681 02:25:20,862 --> 02:25:24,407 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 2682 02:25:27,994 --> 02:25:30,621 ♪ With you I feel alive ♪ 2683 02:25:32,373 --> 02:25:36,127 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my... ♪ 2684 02:25:37,837 --> 02:25:41,215 Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up. It was a long flight. 2685 02:25:41,299 --> 02:25:42,299 Bit tired. 2686 02:25:42,341 --> 02:25:45,011 Just one more time, yeah? Is that all right? Yeah? All right. 2687 02:25:53,727 --> 02:25:58,148 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 2688 02:26:00,400 --> 02:26:03,486 ♪ With you I feel alive ♪ 2689 02:26:04,487 --> 02:26:09,367 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 2690 02:26:10,243 --> 02:26:12,954 ♪ Back to the first night ♪ 2691 02:26:13,038 --> 02:26:15,707 ♪ Holding you changed my life ♪ 2692 02:26:15,790 --> 02:26:22,172 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2693 02:26:22,255 --> 02:26:28,303 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2694 02:26:28,386 --> 02:26:31,973 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 2695 02:26:34,517 --> 02:26:38,146 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2696 02:26:38,229 --> 02:26:39,229 Me? 2697 02:26:40,148 --> 02:26:43,485 ♪ You light my soul like neon ♪ 2698 02:26:46,112 --> 02:26:49,532 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 2699 02:26:52,953 --> 02:26:58,666 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 2700 02:26:59,500 --> 02:27:02,002 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 2701 02:27:03,003 --> 02:27:05,089 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 2702 02:27:05,172 --> 02:27:10,636 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2703 02:27:11,595 --> 02:27:17,518 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2704 02:27:18,102 --> 02:27:21,188 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 2705 02:27:23,649 --> 02:27:26,485 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2706 02:27:29,989 --> 02:27:35,995 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2707 02:27:36,078 --> 02:27:42,626 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2708 02:27:42,710 --> 02:27:45,796 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 2709 02:27:48,465 --> 02:27:52,261 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2710 02:27:54,638 --> 02:27:58,767 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2711 02:28:01,812 --> 02:28:03,605 - Nice job. - Nice job yourself. 2712 02:28:05,524 --> 02:28:06,734 Yes! 2713 02:28:06,817 --> 02:28:08,651 - Cami Conway, everyone. - Go, Cami! 2714 02:28:08,735 --> 02:28:09,736 Thank you. Thanks. 2715 02:28:10,236 --> 02:28:12,280 - Not too shabby. - Not too shabby. 2716 02:28:14,157 --> 02:28:15,742 Happy birthday, Lena. 2717 02:28:16,325 --> 02:28:18,327 - Ah, thanks, darling. - Mwah. I love you. 2718 02:28:18,411 --> 02:28:20,079 Good night, everyone. Thank you. 2719 02:28:20,163 --> 02:28:22,248 - Lena, happy birthday. - Hey! 2720 02:28:22,331 --> 02:28:24,101 - Happy birthday, Lena. - Oh. 2721 02:28:24,125 --> 02:28:25,918 I wouldn't have missed this for the world. 2722 02:28:35,928 --> 02:28:37,096 You ready? 2723 02:28:37,722 --> 02:28:38,722 Finally. 2724 02:28:39,265 --> 02:28:43,853 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 2725 02:28:43,936 --> 02:28:47,315 and launch your adventure together as husband and wife. 2726 02:28:48,357 --> 02:28:50,359 Ooh, this is gonna be a fun one! 2727 02:28:50,443 --> 02:28:52,171 - Yes, it will be. - It will be. 2728 02:28:52,195 --> 02:28:53,029 Jinx. 2729 02:28:53,112 --> 02:28:54,298 - Stop it. - Get out of my head. 2730 02:28:54,322 --> 02:28:55,322 Get out of my head. 2731 02:28:55,364 --> 02:28:59,035 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 2732 02:28:59,118 --> 02:29:00,787 - We're already drinking! - Cheers! 2733 02:29:00,870 --> 02:29:03,331 I am a big fan, by the way. 2734 02:29:03,414 --> 02:29:04,791 Oh yeah. Cheers. 2735 02:29:05,374 --> 02:29:06,501 Do we have a ring? 2736 02:29:06,584 --> 02:29:08,086 - Oh, yes, we do. Yeah. - We do. 2737 02:29:08,169 --> 02:29:09,879 We do. 2738 02:29:11,631 --> 02:29:13,800 Do you, Paul Swartz, 2739 02:29:13,883 --> 02:29:17,178 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 2740 02:29:17,887 --> 02:29:21,098 Do you gladly marry her and join your life to hers? 2741 02:29:21,181 --> 02:29:22,015 I do. 2742 02:29:22,099 --> 02:29:27,395 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 2743 02:29:27,479 --> 02:29:30,607 Do you gladly marry him and join your life to his? 2744 02:29:31,358 --> 02:29:35,153 Because this is the real deal. 2745 02:29:35,695 --> 02:29:38,782 It is a big commitment. Big. 2746 02:29:39,783 --> 02:29:44,746 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 2747 02:29:44,830 --> 02:29:47,916 Old ball and chain. 2748 02:29:47,999 --> 02:29:52,212 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 2749 02:29:52,295 --> 02:29:53,463 Got that clear? 2750 02:29:54,673 --> 02:29:56,591 I may have imagined the last bit. 2751 02:29:57,676 --> 02:29:59,761 I do. 2752 02:29:59,845 --> 02:30:02,681 I now pronounce you husband and wife. 2753 02:30:03,723 --> 02:30:06,101 Well, go on, kiss your bride. 2754 02:30:06,184 --> 02:30:07,686 ♪ Ooh ♪ 2755 02:30:08,186 --> 02:30:10,147 Best happy ending ever! 2756 02:30:10,230 --> 02:30:12,232 Whoo! 2757 02:30:13,024 --> 02:30:13,859 Or is it? 2758 02:30:24,703 --> 02:30:25,620 ♪ Whoo! Whoo! ♪ 2759 02:30:25,704 --> 02:30:27,539 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 2760 02:30:27,622 --> 02:30:28,957 - Hey! - Whoo! 2761 02:30:32,543 --> 02:30:33,878 ♪ Here we, here we go ♪ 2762 02:30:36,213 --> 02:30:38,966 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 2763 02:30:39,049 --> 02:30:41,552 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 2764 02:30:41,635 --> 02:30:43,262 ♪ Here we go, here we go ♪ 2765 02:30:44,180 --> 02:30:46,891 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 2766 02:30:46,974 --> 02:30:48,517 ♪ Here we go, here we go ♪ 2767 02:31:01,572 --> 02:31:04,408 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2768 02:31:05,576 --> 02:31:07,536 I was afraid you wouldn't take my call. 2769 02:31:08,412 --> 02:31:09,413 Okay. 2770 02:31:10,164 --> 02:31:11,248 I got a raise. 2771 02:31:11,832 --> 02:31:13,876 And I get to call my own shots. 2772 02:31:14,460 --> 02:31:17,338 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2773 02:31:17,922 --> 02:31:19,381 Well, that's great. Good for you. 2774 02:31:19,465 --> 02:31:23,385 And I'm going to San Francisco to sing with Rex Galier's band. 2775 02:31:25,429 --> 02:31:26,764 Well, I... 2776 02:31:26,847 --> 02:31:29,308 - I have many questions. - Yes. 2777 02:31:29,391 --> 02:31:30,643 That's amazing, Cami. 2778 02:31:30,726 --> 02:31:32,436 I... I know. I had to tell you. 2779 02:31:32,937 --> 02:31:36,190 And since I'm gonna be gone this weekend, I... I wanted you to know why. 2780 02:31:38,734 --> 02:31:40,110 Well, I appreciate that. 2781 02:31:41,153 --> 02:31:43,029 I'm sorry for what I said in the escape room. 2782 02:31:43,947 --> 02:31:46,115 It... It... It came out all wrong. 2783 02:31:48,201 --> 02:31:49,244 It was honest. 2784 02:31:51,621 --> 02:31:53,748 Commitment doesn't come easily for you. 2785 02:31:54,666 --> 02:31:56,125 You want guarantees. 2786 02:31:57,919 --> 02:31:58,919 I do. 2787 02:31:59,629 --> 02:32:01,256 Uh, it doesn't work like that. 2788 02:32:01,839 --> 02:32:03,841 You and I are a great team. 2789 02:32:05,510 --> 02:32:08,972 And if we commit, and then we hit a roadblock someday, 2790 02:32:09,055 --> 02:32:10,932 then we'll figure it out, together. 2791 02:32:11,516 --> 02:32:15,186 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2792 02:32:15,270 --> 02:32:17,563 and now won't even sit in the same room. 2793 02:32:17,647 --> 02:32:19,482 But we're not those people. 2794 02:32:19,565 --> 02:32:22,610 And we're not your parents. 2795 02:32:23,444 --> 02:32:24,444 I get that. 2796 02:32:26,072 --> 02:32:28,825 I just need to figure it out for myself first. 2797 02:32:33,121 --> 02:32:34,122 You do what you have to. 2798 02:32:36,582 --> 02:32:40,670 But, um, let's stick to the break. Okay? 2799 02:32:41,296 --> 02:32:42,964 Just until we have more clarity. 2800 02:32:44,716 --> 02:32:45,716 Okay. 2801 02:32:49,012 --> 02:32:50,012 I should go. 2802 02:33:04,735 --> 02:33:05,735 Hey. 2803 02:33:06,862 --> 02:33:09,781 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2804 02:33:10,907 --> 02:33:12,868 I was afraid you wouldn't take my call. 2805 02:33:13,702 --> 02:33:14,828 Okay. 2806 02:33:15,412 --> 02:33:16,663 I got a raise. 2807 02:33:17,247 --> 02:33:19,708 And I... I get to call my own shots. 2808 02:33:20,876 --> 02:33:24,171 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2809 02:33:24,880 --> 02:33:26,381 That's great. Good for you. 2810 02:33:28,675 --> 02:33:30,093 I also wanted to tell you... 2811 02:33:30,802 --> 02:33:33,347 This is gonna be a lot harder. Um... 2812 02:33:35,932 --> 02:33:37,934 I'm going to Las Vegas tomorrow... 2813 02:33:39,644 --> 02:33:41,563 to take part in a demonstration. 2814 02:33:44,941 --> 02:33:45,984 I'm... 2815 02:33:46,068 --> 02:33:47,277 I'm going with Jack. 2816 02:33:50,155 --> 02:33:51,155 Ah. 2817 02:33:54,409 --> 02:33:55,952 Why are you telling me this? 2818 02:33:57,704 --> 02:33:58,704 I guess... 2819 02:34:00,749 --> 02:34:04,878 it felt like a... a show of good faith to be transparent with you right now. 2820 02:34:04,961 --> 02:34:07,630 Do you want me to stop you? 2821 02:34:07,713 --> 02:34:09,507 'Cause it's not my place to do that. 2822 02:34:09,590 --> 02:34:12,593 I... I don't know what I want. 2823 02:34:14,053 --> 02:34:15,513 Look, I'm... I'm sorry 2824 02:34:16,389 --> 02:34:18,641 for what I said in the escape room. 2825 02:34:18,724 --> 02:34:19,724 It just... 2826 02:34:20,810 --> 02:34:22,770 - It... It came out wrong. - No. 2827 02:34:22,853 --> 02:34:25,189 Not the way I wanted it to. Um... 2828 02:34:26,190 --> 02:34:27,650 It came out honest. 2829 02:34:31,112 --> 02:34:32,112 Look, 2830 02:34:33,239 --> 02:34:36,200 commitment doesn't come easily for you. 2831 02:34:37,243 --> 02:34:38,702 You want guarantees. 2832 02:34:38,786 --> 02:34:39,662 I... I do. 2833 02:34:39,745 --> 02:34:41,205 But it doesn't work that way. 2834 02:34:42,456 --> 02:34:45,334 Look, you and I, we're a great team, okay? 2835 02:34:45,418 --> 02:34:46,585 Okay. 2836 02:34:46,669 --> 02:34:51,674 And if we commit, and then someday hit a roadblock, then we'll figure it out. 2837 02:34:52,842 --> 02:34:54,343 Together, you know? 2838 02:34:54,427 --> 02:34:58,973 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2839 02:34:59,056 --> 02:35:01,183 and now won't even sit in the same room. 2840 02:35:01,267 --> 02:35:05,938 We are not those people, and... and we're not your parents. 2841 02:35:08,023 --> 02:35:09,023 I get that. 2842 02:35:13,362 --> 02:35:16,031 I just need to figure this out for myself first. 2843 02:35:21,536 --> 02:35:23,371 You do what you have to do, then. 2844 02:35:24,956 --> 02:35:26,958 But, um, let's stick to the break, okay? 2845 02:35:27,542 --> 02:35:29,335 Until we have more clarity. 2846 02:35:34,340 --> 02:35:35,340 Okay. 2847 02:35:38,803 --> 02:35:40,221 - Um, I'm gonna go. - Yeah. 2848 02:35:40,305 --> 02:35:43,683 Yeah. Okay, you keep doing... your thing. 2849 02:35:43,766 --> 02:35:46,495 - Congrats on your raise. That's very good. - Thank... Thank you. 2850 02:35:59,949 --> 02:36:00,949 Hey. 2851 02:36:02,035 --> 02:36:04,954 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2852 02:36:06,080 --> 02:36:08,082 I was afraid you wouldn't take my call. 2853 02:36:08,875 --> 02:36:10,043 Okay. 2854 02:36:10,877 --> 02:36:11,877 I quit my job. 2855 02:36:12,420 --> 02:36:14,380 - You... - Yes! Yeah, I know. 2856 02:36:14,464 --> 02:36:18,426 I... I actually don't know who was more surprised, Dan or me. 2857 02:36:18,510 --> 02:36:19,945 - But I did it. - That's great. 2858 02:36:19,969 --> 02:36:21,822 You've been talking about that forever. Good for you. 2859 02:36:21,846 --> 02:36:23,139 Yeah. Um... 2860 02:36:26,559 --> 02:36:28,228 I also wanted to tell you, 2861 02:36:28,310 --> 02:36:32,189 and this is gonna be a... a little harder to say, 2862 02:36:32,272 --> 02:36:34,983 but I'm... 2863 02:36:36,735 --> 02:36:40,614 going to Las Vegas tomorrow to take part in a demonstration. 2864 02:36:42,991 --> 02:36:44,535 Do you remember Jack Menna? 2865 02:36:46,203 --> 02:36:47,329 Um... 2866 02:36:49,957 --> 02:36:52,918 Wait. Uh, the... the Guatemala guy from high school? 2867 02:36:54,086 --> 02:36:56,880 I ran into him recently. 2868 02:36:56,964 --> 02:36:59,883 Um, he's really involved with child refugees, 2869 02:36:59,967 --> 02:37:02,386 and there's hope for some press attention. 2870 02:37:02,469 --> 02:37:07,015 Come on, Cami. Are you telling me that I'm competing with first love? 2871 02:37:07,099 --> 02:37:09,851 Against some fantasy? Is that what you're telling me? 2872 02:37:09,935 --> 02:37:11,853 It isn't a competition. 2873 02:37:11,937 --> 02:37:14,577 It sounds like it's a competition. How long has this been going on? 2874 02:37:14,606 --> 02:37:16,441 There's nothing going on. 2875 02:37:17,317 --> 02:37:22,114 It just feels like a show of good faith to be transparent with you right now. 2876 02:37:25,409 --> 02:37:29,288 It's not my place to stop you, if that's what you want. Is that what you want? 2877 02:37:29,955 --> 02:37:31,248 I don't know what I want. 2878 02:37:32,791 --> 02:37:35,335 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 2879 02:37:35,419 --> 02:37:37,045 It... It came out all wrong. 2880 02:37:37,129 --> 02:37:38,255 But it was honest. 2881 02:37:39,922 --> 02:37:42,633 I mean, commitment doesn't come easily for you. 2882 02:37:42,717 --> 02:37:43,717 I know that. 2883 02:37:44,468 --> 02:37:46,887 - You want guarantees. - I do. 2884 02:37:46,971 --> 02:37:50,099 But there are no guarantees. It doesn't work that way. 2885 02:37:50,182 --> 02:37:52,143 You and I, we're a great team. 2886 02:37:52,977 --> 02:37:56,606 And if we commit, and someday down the road, we hit a roadblock, 2887 02:37:56,689 --> 02:37:59,233 you and I are gonna work it out, together. 2888 02:37:59,317 --> 02:38:03,195 Paul, you spend all day with clients who thought that, 2889 02:38:03,279 --> 02:38:04,864 and now won't sit in the same room. 2890 02:38:04,947 --> 02:38:07,241 - But we are not those people. - Everybody thinks that. 2891 02:38:07,325 --> 02:38:09,535 But we're not. And we're not your parents. 2892 02:38:10,286 --> 02:38:11,286 I get that. 2893 02:38:12,371 --> 02:38:16,542 I just need to figure it out for myself first. 2894 02:38:18,210 --> 02:38:19,210 Okay. 2895 02:38:19,712 --> 02:38:21,339 You do what you have to do. 2896 02:38:22,798 --> 02:38:25,009 But let's stick to the break, okay? 2897 02:38:25,593 --> 02:38:27,219 Until we have more clarity. 2898 02:38:31,390 --> 02:38:32,390 Okay. 2899 02:38:35,269 --> 02:38:36,395 - I should go. - Yeah. 2900 02:38:53,620 --> 02:38:54,620 Hey. 2901 02:38:55,747 --> 02:38:58,583 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2902 02:38:59,793 --> 02:39:01,753 I was afraid you wouldn't take my call. 2903 02:39:02,587 --> 02:39:03,587 Okay. 2904 02:39:04,255 --> 02:39:05,465 I got a raise. 2905 02:39:05,965 --> 02:39:08,760 And I get to call my own shots. 2906 02:39:08,843 --> 02:39:11,388 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2907 02:39:11,471 --> 02:39:14,182 Well, that's fantastic. Good for you. 2908 02:39:16,226 --> 02:39:18,144 I also wanted to tell you... 2909 02:39:18,228 --> 02:39:20,647 This is gonna be a lot harder. Um... 2910 02:39:20,730 --> 02:39:25,443 I'm going to Las Vegas tomorrow to take part in a demonstration. 2911 02:39:25,527 --> 02:39:26,736 Mm-hm. 2912 02:39:27,320 --> 02:39:29,906 Do you remember Jack Menna? 2913 02:39:34,160 --> 02:39:35,704 The Guatemala guy. 2914 02:39:35,787 --> 02:39:37,122 - Yeah. - From high school. 2915 02:39:37,205 --> 02:39:40,291 Well, I... I ran into him recently. 2916 02:39:40,834 --> 02:39:46,548 He's really involved with child refugees, and there's hope for some press attention. 2917 02:39:46,631 --> 02:39:48,967 - So he's gonna be there, and... - Come on, Cami. 2918 02:39:49,050 --> 02:39:52,512 I'm competing against first love? Against some fantasy? 2919 02:39:52,595 --> 02:39:56,099 - Is that what you're telling me? - No, this isn't a competition. 2920 02:39:56,182 --> 02:39:58,518 Sounds like it. I mean, how long has this been going on? 2921 02:39:58,601 --> 02:40:00,770 There is nothing going on. 2922 02:40:00,854 --> 02:40:05,691 It just feels like the right thing to do is to be honest with you, 2923 02:40:05,774 --> 02:40:07,276 so I'm being honest. 2924 02:40:08,527 --> 02:40:10,237 It's not my place to stop you. 2925 02:40:11,530 --> 02:40:14,199 Is that what you want? For me to stop you? 2926 02:40:14,283 --> 02:40:16,076 I... I don't know what I want. 2927 02:40:16,994 --> 02:40:20,497 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 2928 02:40:20,581 --> 02:40:22,791 It... It came out all wrong. 2929 02:40:23,500 --> 02:40:24,543 Well, it was honest. 2930 02:40:26,378 --> 02:40:30,466 Commitment doesn't come easily for you. I know that. You want guarantees. 2931 02:40:30,549 --> 02:40:32,593 - I do. - But that's not how it works. 2932 02:40:33,177 --> 02:40:35,304 Look, you and I... you and I are a great team. 2933 02:40:35,888 --> 02:40:39,767 And if we commit, and someday down the line, we... we hit a roadblock, 2934 02:40:39,850 --> 02:40:41,310 then we'll work it out together. 2935 02:40:42,561 --> 02:40:45,606 Paul, you can't promise that. 2936 02:40:46,190 --> 02:40:47,024 You can't. 2937 02:40:47,107 --> 02:40:51,195 I mean, you spend all day with clients who thought that exact same thing, 2938 02:40:51,278 --> 02:40:53,655 and now won't even sit in the same room together. 2939 02:40:53,739 --> 02:40:54,865 We're not those people. 2940 02:40:54,948 --> 02:40:56,325 Everybody thinks that. 2941 02:40:56,408 --> 02:40:58,327 Well, I believe in us. 2942 02:40:58,410 --> 02:41:00,954 We're not. And we're not your parents either. 2943 02:41:01,038 --> 02:41:02,331 I get that. 2944 02:41:03,123 --> 02:41:05,125 And I know that. I do. 2945 02:41:05,209 --> 02:41:06,209 I just... 2946 02:41:07,085 --> 02:41:10,130 I need to figure this out for myself first. 2947 02:41:13,342 --> 02:41:14,341 That's fair. 2948 02:41:16,844 --> 02:41:18,387 Then you do what you have to do. 2949 02:41:19,514 --> 02:41:21,808 But, um, let's stick to the break, then. 2950 02:41:22,391 --> 02:41:23,391 Okay? 2951 02:41:24,727 --> 02:41:26,103 Until we have more clarity. 2952 02:41:28,481 --> 02:41:29,481 Okay. 2953 02:41:32,318 --> 02:41:33,318 I should go. 2954 02:41:33,861 --> 02:41:34,987 - Yeah. - I'm sorry. 2955 02:41:35,071 --> 02:41:36,155 - No, no, no. - It just... 2956 02:41:42,829 --> 02:41:45,248 How long did we stay up in that tree? 2957 02:41:45,331 --> 02:41:47,083 Seventy-eight hours. 2958 02:41:47,166 --> 02:41:49,335 Wow. But we saved it. 2959 02:41:50,336 --> 02:41:52,713 You were always up for anything. 2960 02:41:52,797 --> 02:41:55,341 Well, I thought I could change the world. 2961 02:41:55,424 --> 02:41:56,592 - Hm. - Ah. 2962 02:41:56,676 --> 02:42:00,137 Yeah, somehow that got lost in the shuffle of my twenties. 2963 02:42:01,889 --> 02:42:04,267 Oh, I lost it too, a few years back. 2964 02:42:06,060 --> 02:42:08,020 Sometimes you can't even save the tree. 2965 02:42:09,146 --> 02:42:12,900 There's just a lot in this world that needs to be fixed, 2966 02:42:12,984 --> 02:42:14,610 that I just started to believe, 2967 02:42:15,653 --> 02:42:18,531 I don't know, my drop in the ocean didn't matter. 2968 02:42:20,992 --> 02:42:22,827 How did you find your way back? 2969 02:42:24,537 --> 02:42:27,163 I had to remember that a little bit is better than nothing. 2970 02:42:28,456 --> 02:42:30,083 - And then there's the kids. - Hm. 2971 02:42:30,876 --> 02:42:32,669 Since I don't plan on having any of my own, 2972 02:42:32,752 --> 02:42:35,088 the least I can do is help the ones that are here. 2973 02:42:35,171 --> 02:42:36,171 Wait. 2974 02:42:37,757 --> 02:42:39,175 You don't want kids? 2975 02:42:40,260 --> 02:42:41,720 You're so amazing with them. 2976 02:42:43,388 --> 02:42:46,141 I don't feel the pressing need to pass along my DNA. 2977 02:42:47,267 --> 02:42:50,520 Okay, well, what if, one day, hypothetically, you get married 2978 02:42:50,604 --> 02:42:54,316 and your hypothetical wife wants hypothetical, biological children? 2979 02:42:56,902 --> 02:42:57,902 Never say never. 2980 02:43:03,491 --> 02:43:04,491 Dare. 2981 02:43:05,660 --> 02:43:06,660 All right. 2982 02:43:07,037 --> 02:43:10,081 - Okay. - Ask Marie what time we're landing, right? 2983 02:43:10,165 --> 02:43:12,167 But pretend, yeah, 2984 02:43:12,667 --> 02:43:17,297 that you don't understand the concept of time. 2985 02:43:18,423 --> 02:43:19,863 What? 2986 02:43:21,801 --> 02:43:23,720 Marie? 2987 02:43:25,388 --> 02:43:28,224 - Yes, miss? - What time are we landing? 2988 02:43:28,308 --> 02:43:29,768 At 1:35. 2989 02:43:30,852 --> 02:43:34,064 Uh, in 135 minutes? 2990 02:43:34,856 --> 02:43:38,108 No, in about 40 more minutes. 2991 02:43:39,526 --> 02:43:42,780 - Is a minute longer than an hour? - No. 2992 02:43:42,863 --> 02:43:45,824 Then why is the minute hand longer than the hour hand? 2993 02:43:46,450 --> 02:43:47,868 I mean, that makes no sense at all. 2994 02:43:49,119 --> 02:43:51,246 That's a strong point, isn't it, Marie? 2995 02:43:53,832 --> 02:43:55,918 Good to see you're enjoying yourselves. 2996 02:43:56,752 --> 02:43:58,754 Oh. Sorry. 2997 02:43:58,837 --> 02:44:00,839 I feel bad. Do I... I feel bad. 2998 02:44:00,923 --> 02:44:03,133 - I know. - Oh, well. 2999 02:44:03,717 --> 02:44:04,885 Okay, okay, okay. 3000 02:44:04,969 --> 02:44:06,595 Right. Okay. 3001 02:44:07,680 --> 02:44:08,680 Truth or dare? 3002 02:44:09,098 --> 02:44:11,058 Ooh. Uh... 3003 02:44:11,141 --> 02:44:13,227 Dare, obviously. 3004 02:44:14,728 --> 02:44:16,355 Which one should we make him do? 3005 02:44:16,939 --> 02:44:19,525 Are there any parachutes onboard? 3006 02:44:21,068 --> 02:44:22,861 - Maybe? - Mm? 3007 02:44:22,945 --> 02:44:26,031 I was hoping to survive this little game, thank you very much. 3008 02:44:26,115 --> 02:44:27,324 Oh, okay, just so I know, 3009 02:44:27,408 --> 02:44:30,536 you prefer looking ridiculous over putting yourself in danger? 3010 02:44:30,619 --> 02:44:32,621 I have no shame. 3011 02:44:33,372 --> 02:44:36,542 ♪ Like a bird set free I'm finally taking flight ♪ 3012 02:44:38,002 --> 02:44:40,379 You haven't talked about your personal life. 3013 02:44:42,006 --> 02:44:43,048 Um... 3014 02:44:44,717 --> 02:44:45,717 I'm... 3015 02:44:47,261 --> 02:44:48,260 single. 3016 02:44:49,679 --> 02:44:51,723 ♪...all I've been afraid of ♪ 3017 02:44:53,182 --> 02:44:54,182 I'm glad. 3018 02:44:57,520 --> 02:44:58,938 Okay, our first concert? 3019 02:44:59,814 --> 02:45:03,443 Pink. At the Wiltern, sophomore year, and my dad drove. 3020 02:45:03,943 --> 02:45:05,862 - Impressive. - Mm-hm. 3021 02:45:05,945 --> 02:45:06,945 Our first kiss? 3022 02:45:07,363 --> 02:45:09,240 Oh, front seat of this very car. 3023 02:45:09,323 --> 02:45:11,284 I knew it looked familiar. 3024 02:45:14,037 --> 02:45:16,122 You always open the door for me. 3025 02:45:16,706 --> 02:45:17,707 Always will. 3026 02:45:17,790 --> 02:45:20,168 - Thank you. - Stop. 3027 02:45:22,420 --> 02:45:23,421 Don't move. 3028 02:45:26,090 --> 02:45:27,341 Oh no. No, no, no, no, no. 3029 02:45:27,425 --> 02:45:29,385 Still don't like having your picture taken? 3030 02:45:29,427 --> 02:45:31,179 I never know what to do with my face. 3031 02:45:31,262 --> 02:45:32,698 Just act natural. 3032 02:45:32,722 --> 02:45:34,557 That is literally impossible now. 3033 02:45:34,640 --> 02:45:38,728 No, stop. Stop! Okay, if I pose for one photo, will you stop? 3034 02:45:39,395 --> 02:45:41,814 - Yes. - Promise? 3035 02:45:42,982 --> 02:45:43,983 Nuh-uh. 3036 02:45:44,901 --> 02:45:47,820 - I don't like you. Okay. Fine. Fine. - You're gonna be great. 3037 02:45:56,454 --> 02:45:57,830 Great. 3038 02:45:59,790 --> 02:46:01,708 I'm gonna get a bit closer. 3039 02:46:15,722 --> 02:46:16,722 Perfect. 3040 02:46:24,314 --> 02:46:25,148 That was good. 3041 02:46:25,232 --> 02:46:26,983 You crushed it. 3042 02:46:27,901 --> 02:46:28,901 Well, thank you. 3043 02:46:30,821 --> 02:46:31,821 Okay. 3044 02:46:33,698 --> 02:46:35,134 Whoa, whoa, whoa. 3045 02:46:35,158 --> 02:46:36,868 - I got that. - Thank you. 3046 02:46:40,038 --> 02:46:41,957 All right, let's go! 3047 02:46:45,293 --> 02:46:48,255 - Oh. All right, let's do this. - Mm-hm. 3048 02:46:51,216 --> 02:46:52,216 All right. 3049 02:46:52,717 --> 02:46:54,678 You are killing me. 3050 02:46:59,266 --> 02:47:00,767 You're so gorgeous. 3051 02:47:00,851 --> 02:47:02,811 No, I'm not. 3052 02:47:03,937 --> 02:47:04,937 Yeah, you are. 3053 02:47:25,124 --> 02:47:26,564 Whoa, whoa, whoa. 3054 02:47:26,625 --> 02:47:28,335 - I got that. - Thank you. 3055 02:47:31,338 --> 02:47:33,382 All right, let's go! 3056 02:47:35,009 --> 02:47:38,179 Okay. Show me your most embarrassing tattoo. 3057 02:47:39,513 --> 02:47:40,639 - Really? - Mm-hm. 3058 02:47:40,723 --> 02:47:42,600 - Doesn't matter where it is? - Mm. 3059 02:47:43,184 --> 02:47:44,184 Are you sure? 3060 02:47:45,644 --> 02:47:46,478 Yes? 3061 02:47:51,192 --> 02:47:53,986 ♪ You made me a promise And you're gonna stick to it ♪ 3062 02:47:55,821 --> 02:47:57,615 - Ooh. - There goes a button. 3063 02:47:58,449 --> 02:48:00,826 - Ooh, what's that? - Yes. 3064 02:48:00,910 --> 02:48:02,953 You're welcome. 3065 02:48:03,037 --> 02:48:05,206 ♪ You never should've promised to me Give it here ♪ 3066 02:48:05,998 --> 02:48:07,208 There goes another button. 3067 02:48:10,336 --> 02:48:11,629 Oh. Okay. 3068 02:48:11,712 --> 02:48:12,712 ♪ Give it here ♪ 3069 02:48:12,755 --> 02:48:13,923 What's down here? 3070 02:48:14,006 --> 02:48:15,174 No. Okay. You win. You win. 3071 02:48:17,301 --> 02:48:19,261 It's not even over there. It's on this side. 3072 02:48:22,139 --> 02:48:23,723 - Interesting. - Yeah. 3073 02:48:23,806 --> 02:48:28,686 Is that because, um, you and your mom are joined at the hip? 3074 02:48:28,770 --> 02:48:31,522 God, no. No, I just got it on a dare. 3075 02:48:31,606 --> 02:48:33,483 Yeah, it's all starting to make sense now. 3076 02:48:33,566 --> 02:48:35,568 - Your turn. - No. 3077 02:48:35,652 --> 02:48:37,195 What are you doing here? 3078 02:48:37,278 --> 02:48:39,572 I'm doing a private performance for Lucky Lena. 3079 02:48:39,656 --> 02:48:42,408 Um... Oh, you should come and do your lovely harmony with me. 3080 02:48:43,368 --> 02:48:44,827 Uh, I can't. I'm... 3081 02:48:45,787 --> 02:48:46,788 I'm protesting. 3082 02:48:47,497 --> 02:48:50,750 Lucky Lena's husband runs the worst refugee shelter in the country. 3083 02:48:50,833 --> 02:48:52,543 Ah. No, her ex-husband, 3084 02:48:52,627 --> 02:48:54,796 and I can guarantee he will be nowhere near the party. 3085 02:48:54,879 --> 02:48:57,548 Besides, have you heard Cami's voice? It's beautiful. 3086 02:48:57,632 --> 02:49:01,177 Yeah, of course I have. I've known her since we were 15 years old. 3087 02:49:01,761 --> 02:49:04,222 Well, technically, um, not the whole time. 3088 02:49:05,306 --> 02:49:08,268 I mean, just if we're... if we're being technical about it. 3089 02:49:09,269 --> 02:49:10,869 What we're doing here is very important. 3090 02:49:11,396 --> 02:49:13,523 Yeah. No, no. It seems, you know... 3091 02:49:13,606 --> 02:49:15,566 ...with the thing. 3092 02:49:15,650 --> 02:49:17,860 But it's not really up to you though, is it? 3093 02:49:17,944 --> 02:49:20,264 It's not really up to you either. 3094 02:49:20,989 --> 02:49:23,199 - Yeah. - Use another casino! 3095 02:49:23,825 --> 02:49:26,494 It sounds absolutely terrifying. 3096 02:49:26,577 --> 02:49:27,620 But in a good way. 3097 02:49:27,704 --> 02:49:30,123 It's obviously a once-in-a-lifetime kind of thing. 3098 02:49:30,832 --> 02:49:33,667 But it would feel like crossing a picket line. I've never done that. 3099 02:49:33,750 --> 02:49:35,585 Jack, Rex. Rex, Jack. 3100 02:49:35,669 --> 02:49:36,753 Cheers, mate. 3101 02:49:37,629 --> 02:49:40,882 - I like your music. - Oh, thanks, man. That means a lot. 3102 02:49:40,966 --> 02:49:41,966 Yeah. 3103 02:49:43,010 --> 02:49:45,304 Oh, congratulations. 3104 02:49:47,431 --> 02:49:49,057 Well, what if I don't feel like it? 3105 02:49:50,726 --> 02:49:53,812 Wow. Uh, suddenly, I feel like it. 3106 02:49:54,896 --> 02:49:56,690 All right, yeah, I guess we'll, um... 3107 02:49:57,858 --> 02:49:59,026 We'll turn around. 3108 02:49:59,109 --> 02:50:00,109 Cheers. 3109 02:50:02,696 --> 02:50:05,365 So the session is no longer happening. 3110 02:50:05,949 --> 02:50:08,118 - Oh. - My bass player's gone into labor. 3111 02:50:08,201 --> 02:50:10,954 And we sort of need the whole band at this point. 3112 02:50:11,038 --> 02:50:12,497 - So, uh... - Yeah. 3113 02:50:12,581 --> 02:50:15,876 I'm sorry. Unless you're relieved, in which case, you're welcome. 3114 02:50:16,460 --> 02:50:19,212 So we're going back to LA? 3115 02:50:20,047 --> 02:50:21,089 No, no. 3116 02:50:21,757 --> 02:50:23,008 Las Vegas. 3117 02:50:23,759 --> 02:50:25,344 - Las Vegas? - Mm. 3118 02:50:26,053 --> 02:50:27,053 Mm-hm. 3119 02:50:27,512 --> 02:50:30,515 - Um... - I'm playing a private party now. 3120 02:50:31,266 --> 02:50:32,266 Solo? 3121 02:50:32,601 --> 02:50:34,102 Yeah, vocally. 3122 02:50:35,395 --> 02:50:36,515 Help the kids! 3123 02:50:36,563 --> 02:50:40,359 - Support the children! - Rex, I'm sorry. I'm gonna stay with Jack. 3124 02:50:40,442 --> 02:50:42,277 - Oh. - Join us! 3125 02:50:42,361 --> 02:50:43,361 Yeah. 3126 02:50:43,403 --> 02:50:45,529 Wait, no, is he the, uh, high school boyfriend? 3127 02:50:45,613 --> 02:50:46,489 Okay, bye, Rex. 3128 02:50:46,572 --> 02:50:48,967 - I don't know anything. - You can go. Why don't you keep going? 3129 02:50:48,991 --> 02:50:52,036 - All right, I'm going. - Yeah, no. Don't turn around. 3130 02:50:52,119 --> 02:50:55,164 - All right. Fine. I get it. I get it. - Oh my God. It's him! 3131 02:50:59,960 --> 02:51:01,629 Look, I didn't think you'd go, 3132 02:51:02,421 --> 02:51:05,132 but if I ever took you for granted, 3133 02:51:05,716 --> 02:51:06,926 I never will again. 3134 02:51:07,676 --> 02:51:08,677 Cami! 3135 02:51:11,597 --> 02:51:13,349 This is like that dream I had. 3136 02:51:15,601 --> 02:51:16,601 Jack. 3137 02:51:16,977 --> 02:51:17,977 Yeah? 3138 02:51:21,565 --> 02:51:23,567 I gotta see where this goes. 3139 02:51:23,651 --> 02:51:25,611 It's always been a dream of mine. 3140 02:51:27,113 --> 02:51:28,739 Please say you understand. 3141 02:51:31,659 --> 02:51:32,659 I understand. 3142 02:51:34,578 --> 02:51:35,871 Follow your bliss. 3143 02:51:41,877 --> 02:51:43,754 Save our children! 3144 02:51:43,838 --> 02:51:46,340 - Save our children! - Save our children! 3145 02:51:47,716 --> 02:51:50,511 - Okay. We must away. - Help us help them! 3146 02:51:50,594 --> 02:51:54,473 Help us help them! Children are not a commodity! 3147 02:51:59,477 --> 02:52:00,520 Are you okay? 3148 02:52:01,312 --> 02:52:03,440 Um, absolutely. 3149 02:52:03,523 --> 02:52:05,942 I'm sensing that this is about more than just the cause. 3150 02:52:06,025 --> 02:52:08,987 - Was that the guy you never got over? - Yeah. 3151 02:52:09,821 --> 02:52:13,658 I'm afraid any thought I had of a second chance has certainly gone now. 3152 02:52:13,741 --> 02:52:16,911 I dunno. You didn't see the way he looked at you when you walked away. 3153 02:52:24,544 --> 02:52:25,544 Thank you. 3154 02:52:29,591 --> 02:52:32,177 ♪ Can I make you mine? ♪ 3155 02:52:32,260 --> 02:52:34,804 ♪ Can you take your time? ♪ 3156 02:52:34,888 --> 02:52:37,390 ♪ 'Cause you feel all right ♪ 3157 02:52:37,474 --> 02:52:40,643 ♪ And you get me high ♪ 3158 02:52:41,686 --> 02:52:43,521 You've reached Cami Conway. Leave a message. 3159 02:52:45,690 --> 02:52:47,775 ♪ You know you hit the spot ♪ 3160 02:52:50,028 --> 02:52:51,028 Jack. 3161 02:52:51,404 --> 02:52:52,404 Yeah? 3162 02:52:55,992 --> 02:52:57,994 I gotta see where this goes. 3163 02:52:58,077 --> 02:53:00,038 It's always been a dream of mine. 3164 02:53:01,456 --> 02:53:03,166 Please say you understand. 3165 02:53:06,127 --> 02:53:07,127 I understand. 3166 02:53:09,004 --> 02:53:10,297 Follow your bliss. 3167 02:53:16,303 --> 02:53:18,138 Save our children! 3168 02:53:18,222 --> 02:53:20,766 - Save our children! - Save our children! 3169 02:53:20,849 --> 02:53:22,017 Save our children! 3170 02:53:22,100 --> 02:53:24,895 - Okay. We must away. - Help us help them! 3171 02:53:24,978 --> 02:53:28,899 Help us help them! Children are not a commodity! 3172 02:53:33,862 --> 02:53:34,947 Are you okay? 3173 02:53:35,572 --> 02:53:37,199 Um, absolutely. 3174 02:53:37,282 --> 02:53:39,868 I'm sensing that that was about more than just the cause. 3175 02:53:39,952 --> 02:53:41,912 Was that Jack someone special? 3176 02:53:43,080 --> 02:53:44,080 He was. 3177 02:53:44,915 --> 02:53:48,418 I'm afraid any thought I had of a second chance has certainly gone now. 3178 02:53:48,502 --> 02:53:51,797 Dunno. You didn't see the way he looked at you when you walked away. 3179 02:53:58,512 --> 02:53:59,512 Thank you. 3180 02:54:03,850 --> 02:54:06,436 ♪ Can I make you mine? ♪ 3181 02:54:06,520 --> 02:54:09,064 ♪ Can you take your time? ♪ 3182 02:54:09,147 --> 02:54:11,650 ♪ 'Cause you feel all right ♪ 3183 02:54:11,733 --> 02:54:16,280 ♪ And you get me high ♪ 3184 02:54:17,364 --> 02:54:19,084 You've reached Cami Conway. Leave a message. 3185 02:54:20,032 --> 02:54:22,034 ♪ You know you hit the spot ♪ 3186 02:54:22,118 --> 02:54:23,494 - Um... - Hey, listen. 3187 02:54:23,578 --> 02:54:25,413 I... I... I can't live in limbo, okay? 3188 02:54:25,496 --> 02:54:27,616 I was so upset that you haven't been honest with me... 3189 02:54:27,665 --> 02:54:30,585 - Well, I... I realize that. - But... But I haven't been honest either. 3190 02:54:30,668 --> 02:54:33,170 Uh, can you give us a minute? 3191 02:54:34,463 --> 02:54:35,463 Who is this guy? 3192 02:54:36,215 --> 02:54:37,215 Paul. 3193 02:54:37,258 --> 02:54:40,720 We've been together for a while, but we're on a break. 3194 02:54:41,929 --> 02:54:44,015 - Right. - No, let him... let him hear. I don't care. 3195 02:54:44,098 --> 02:54:45,182 Look. Hey. 3196 02:54:46,851 --> 02:54:49,270 You are the most fun, caring, 3197 02:54:50,104 --> 02:54:52,398 passionate, brilliant woman that I've ever met, 3198 02:54:52,481 --> 02:54:54,734 and I want you on my team forever. 3199 02:54:55,401 --> 02:54:58,904 When you told me that you were coming here yesterday, I thought I'd lost you. 3200 02:54:58,988 --> 02:55:00,865 And I let you walk out the door anyway. 3201 02:55:02,116 --> 02:55:04,994 I don't know why I'm so afraid to tell you what I want 3202 02:55:05,077 --> 02:55:07,079 when what I want is you. 3203 02:55:09,248 --> 02:55:10,082 Oh. Oh my God. 3204 02:55:10,166 --> 02:55:12,436 - I love you. I believe in us. - Did you see that? 3205 02:55:12,460 --> 02:55:14,646 - So adorable. - That's guarantee enough for me. 3206 02:55:14,670 --> 02:55:16,339 Um... Oh, okay. You're really... 3207 02:55:16,422 --> 02:55:19,050 - You're, um... Oh, you're doing this. - Uh-huh. 3208 02:55:20,384 --> 02:55:21,384 Will you marry me? 3209 02:55:22,470 --> 02:55:26,057 Wait. Wait. Before you give him an answer... 3210 02:55:26,140 --> 02:55:28,726 - I'm sure you're a great guy. - I am a great guy. 3211 02:55:28,809 --> 02:55:32,395 What we had, that wasn't a fluke or... or puppy love. 3212 02:55:32,479 --> 02:55:33,855 That was... That was real. 3213 02:55:33,938 --> 02:55:36,274 And I... I don't wanna see you slip out of my life again. 3214 02:55:37,192 --> 02:55:39,194 God, this is gonna... this is gonna sound crazy, 3215 02:55:39,277 --> 02:55:43,531 but if I don't say it now, I might not... get another chance. 3216 02:55:46,868 --> 02:55:47,869 I love you. 3217 02:55:51,915 --> 02:55:53,708 Do you sense a pattern here? 3218 02:55:53,792 --> 02:55:58,213 Like, am I the most resistible irresistible woman ever? 3219 02:55:59,881 --> 02:56:01,633 I think you're feeling it too. 3220 02:56:02,133 --> 02:56:03,927 It's Jack and Cami. Always will be. 3221 02:56:05,512 --> 02:56:07,597 Three years. Thursday. 3222 02:56:08,139 --> 02:56:10,475 Three years. Thursday. 3223 02:56:11,017 --> 02:56:13,019 Um... Uh... 3224 02:56:13,937 --> 02:56:16,314 This is the craziest it's gotten, right? 3225 02:56:17,941 --> 02:56:19,109 I'll stay. 3226 02:56:20,193 --> 02:56:23,071 But no singing. I'm... I'm just not ready for that. 3227 02:56:24,572 --> 02:56:25,572 You are. 3228 02:56:25,907 --> 02:56:27,450 You just don't know it yet. 3229 02:56:29,744 --> 02:56:31,079 I'm not. 3230 02:56:31,162 --> 02:56:33,289 - But you just don't know it yet. - Mm. 3231 02:56:51,265 --> 02:56:54,017 Okay, I gotta ask. How come he's sitting on the right? 3232 02:56:54,101 --> 02:56:56,979 Yeah, I always request that. 3233 02:56:57,062 --> 02:56:58,814 It's both adorably demanding 3234 02:56:58,897 --> 02:57:02,192 and a shout-out to king and country, so win-win. 3235 02:57:02,276 --> 02:57:03,152 Hm. 3236 02:57:05,487 --> 02:57:09,324 What happens if this all goes away? 3237 02:57:10,284 --> 02:57:13,829 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3238 02:57:15,581 --> 02:57:16,999 What is your backup plan? 3239 02:57:17,624 --> 02:57:19,626 Do I look like a man with a backup plan? 3240 02:57:19,710 --> 02:57:21,170 Yeah, I don't know. 3241 02:57:21,253 --> 02:57:24,965 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3242 02:57:25,048 --> 02:57:27,342 No looking down, unless it's for the view. 3243 02:57:27,885 --> 02:57:29,386 It's the only way to live. 3244 02:57:29,887 --> 02:57:31,221 And if you fall? 3245 02:57:31,930 --> 02:57:34,099 It's worth it. I'm all in. 3246 02:57:35,559 --> 02:57:37,519 I... I don't know another way to be. 3247 02:57:49,698 --> 02:57:51,618 Children's lives are not for profit! 3248 02:57:51,658 --> 02:57:53,326 Come on, guys. Let 'em hear it! 3249 02:57:53,409 --> 02:57:56,287 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3250 02:57:56,370 --> 02:57:59,707 Children's lives are not for profit! 3251 02:57:59,791 --> 02:58:02,376 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3252 02:58:02,460 --> 02:58:04,938 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3253 02:58:04,962 --> 02:58:06,088 Uh, sorry, what's happening? 3254 02:58:06,172 --> 02:58:08,092 Children's lives are not for profit! 3255 02:58:08,132 --> 02:58:13,471 Or, you know, we could look out the window if we really wanted to know. 3256 02:58:13,554 --> 02:58:15,014 - Eh... - Crazy. 3257 02:58:15,097 --> 02:58:16,766 Children's lives are not for profit! 3258 02:58:16,849 --> 02:58:21,229 Yeah! Children's lives are not for profit. Where's the money gone? 3259 02:58:21,813 --> 02:58:25,691 - Children's lives are not for profit! - Hey, can we stay somewhere else, please? 3260 02:58:25,775 --> 02:58:28,945 Ooh, no, not really. The party's for Lucky Lena, so... 3261 02:58:29,445 --> 02:58:30,738 Cami? 3262 02:58:30,822 --> 02:58:33,783 Children's lives are not for profit! 3263 02:58:33,866 --> 02:58:36,369 What... What are you... What are you doing in... in Vegas? 3264 02:58:36,452 --> 02:58:41,374 Well, I was supposed to be in San Francisco, but, um... 3265 02:58:42,834 --> 02:58:44,627 here I am now. 3266 02:58:44,710 --> 02:58:46,170 - Yeah. - It's fate. 3267 02:58:46,254 --> 02:58:48,649 This is the... This is the hotel that I was telling you about. 3268 02:58:48,673 --> 02:58:49,966 Oh. 3269 02:58:50,049 --> 02:58:52,802 Come with me. Grab a sign. It'll be like old times. 3270 02:58:52,885 --> 02:58:55,054 I don't really know what's going on, 3271 02:58:55,137 --> 02:58:57,139 but just so you know, it's a private party, 3272 02:58:57,223 --> 02:59:00,810 and, uh, I can... I can guarantee you no children will be harmed. 3273 02:59:01,561 --> 02:59:02,561 Is that Rex Galier? 3274 02:59:04,063 --> 02:59:05,438 You know... You know Cami? 3275 02:59:06,189 --> 02:59:08,358 Oh, yeah, me and Cami, we go way back. 3276 02:59:09,609 --> 02:59:10,609 Right. 3277 02:59:11,194 --> 02:59:13,655 - Children's lives are not for profit! - Sorry. 3278 02:59:13,738 --> 02:59:16,116 Children's lives are not for profit! 3279 02:59:16,199 --> 02:59:18,368 Children's lives are not for profit! 3280 02:59:19,369 --> 02:59:20,203 Please stop. 3281 02:59:21,454 --> 02:59:23,498 Children's lives are not for profit! 3282 02:59:23,582 --> 02:59:25,250 Children's lives are not for profit! 3283 02:59:25,333 --> 02:59:26,333 I can't. 3284 02:59:26,918 --> 02:59:29,504 It just feels all kinds of wrong. 3285 02:59:29,588 --> 02:59:33,216 Children's lives are not for profit! 3286 02:59:33,300 --> 02:59:35,302 Do what you gotta do. 3287 02:59:35,385 --> 02:59:36,469 - Yeah? - Yes. 3288 02:59:36,553 --> 02:59:38,033 Thank you. 3289 02:59:38,430 --> 02:59:39,598 Kiss. 3290 02:59:39,681 --> 02:59:43,018 Children's lives are not for profit! 3291 02:59:43,101 --> 02:59:45,312 Children's lives are not for profit! 3292 02:59:45,395 --> 02:59:47,272 Children's lives are not for profit! 3293 02:59:47,898 --> 02:59:48,940 Hi. 3294 02:59:49,024 --> 02:59:52,402 Children's lives are not for profit! 3295 02:59:52,944 --> 02:59:55,113 This weekend is full of surprises. 3296 02:59:55,947 --> 02:59:59,826 Um, not what you think. It's about music. Thank you. 3297 03:00:00,452 --> 03:00:02,913 No, I'm just... I'm glad to see you again. 3298 03:00:04,331 --> 03:00:05,206 Oh, good. 3299 03:00:05,290 --> 03:00:07,125 - Come on. - Okay. Let's do this. 3300 03:00:07,208 --> 03:00:08,710 Let's do this. 3301 03:00:09,502 --> 03:00:11,731 - Help us help them! - Justice for refugees. 3302 03:00:11,755 --> 03:00:13,548 Help us help the children. 3303 03:00:13,632 --> 03:00:16,425 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3304 03:00:16,508 --> 03:00:17,927 Justice for refugees. 3305 03:00:19,470 --> 03:00:21,513 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3306 03:00:22,640 --> 03:00:24,934 Any casino would be happy to take your money. 3307 03:00:25,434 --> 03:00:27,978 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3308 03:00:28,062 --> 03:00:30,189 Yeah, but so do the child refugees. 3309 03:00:30,856 --> 03:00:33,943 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3310 03:00:34,026 --> 03:00:36,654 The karma alone should give you a big win with the other half. 3311 03:00:39,281 --> 03:00:40,282 It's worth a shot. 3312 03:00:44,453 --> 03:00:48,499 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3313 03:00:48,582 --> 03:00:49,582 All right. 3314 03:00:51,835 --> 03:00:53,128 What? 3315 03:00:55,089 --> 03:00:56,089 What? 3316 03:00:56,507 --> 03:00:58,592 I'm jazz hands? 3317 03:00:58,676 --> 03:01:01,804 No. Fire. You're on fire. 3318 03:01:01,887 --> 03:01:03,430 Fire? That's not fire. 3319 03:01:03,514 --> 03:01:04,974 Can you do it better? 3320 03:01:05,057 --> 03:01:06,809 - I couldn't do it worse. - Jack! 3321 03:01:06,892 --> 03:01:09,186 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3322 03:01:09,269 --> 03:01:10,688 Oh, good, they came. 3323 03:01:12,022 --> 03:01:16,235 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3324 03:01:17,069 --> 03:01:19,130 - Yeah. - Yeah, they're ready for you, man. 3325 03:01:19,154 --> 03:01:21,490 Okay, we're gonna ask you a series of questions. 3326 03:01:21,573 --> 03:01:23,718 Hi, can you... Thank you so much. 3327 03:01:23,742 --> 03:01:27,787 Protect the children! 3328 03:01:30,164 --> 03:01:32,709 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 3329 03:01:32,792 --> 03:01:35,128 No. No. 3330 03:01:35,211 --> 03:01:37,505 I can't live in limbo, Cami. I can't. 3331 03:01:37,588 --> 03:01:41,092 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 3332 03:01:42,135 --> 03:01:44,804 I was so upset that you hadn't been honest. 3333 03:01:44,887 --> 03:01:46,139 I realize that. 3334 03:01:46,222 --> 03:01:48,474 But I haven't been honest either. 3335 03:01:50,435 --> 03:01:52,270 I haven't proposed yet because... 3336 03:01:52,353 --> 03:01:54,772 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 3337 03:01:55,481 --> 03:01:58,317 But why am I too afraid to tell you what I want 3338 03:01:59,277 --> 03:02:00,611 when what I want is you? 3339 03:02:02,780 --> 03:02:04,574 Wait. Where are you? 3340 03:02:06,576 --> 03:02:07,576 I'm in Las Vegas. 3341 03:02:10,788 --> 03:02:11,622 You lied to me? 3342 03:02:11,706 --> 03:02:14,834 No. No, Rex and I were on our way to San Francisco, 3343 03:02:14,917 --> 03:02:17,420 and then the plan changed, and we wound up here, 3344 03:02:17,503 --> 03:02:19,589 and when I saw Jack on the picket line... 3345 03:02:19,672 --> 03:02:21,799 Jack? Jack again? 3346 03:02:22,592 --> 03:02:25,428 Yes. But I swear it was just a coincidence. 3347 03:02:30,641 --> 03:02:31,641 Okay. 3348 03:02:32,977 --> 03:02:34,353 Okay, I believe you. 3349 03:02:35,772 --> 03:02:37,190 You do? Um... 3350 03:02:38,483 --> 03:02:40,358 Thank you. Thank you. 3351 03:02:40,442 --> 03:02:43,528 Cami, I'm always gonna give you the benefit of the doubt, 3352 03:02:44,780 --> 03:02:46,364 because I'm in love with you. 3353 03:02:48,700 --> 03:02:52,412 I'm in love with your mind. I'm in love with your kindness. 3354 03:02:52,496 --> 03:02:55,707 I'm in love with your laugh. I'm in love with your hair. 3355 03:02:55,791 --> 03:02:57,459 I mean, I'm trying to do work over here, 3356 03:02:57,542 --> 03:03:01,463 and I keep scrolling through photos of us, and we look really happy. 3357 03:03:03,090 --> 03:03:04,216 Because we are. 3358 03:03:08,637 --> 03:03:09,637 Marry me. 3359 03:03:12,641 --> 03:03:15,268 Okay, you've been with me a few days. 3360 03:03:15,352 --> 03:03:17,771 This is the craziest it's gotten, right? 3361 03:03:17,854 --> 03:03:22,984 I mean, is my life spiraling out of control, or falling into place? 3362 03:03:25,112 --> 03:03:26,738 Oh boy, I gotta decide. 3363 03:03:35,831 --> 03:03:38,458 This is a moment we deserve to have in person. 3364 03:03:39,459 --> 03:03:40,710 I'll see you tonight. 3365 03:03:44,172 --> 03:03:46,633 So will I see you back in LA? 3366 03:03:49,845 --> 03:03:50,886 I don't think so. 3367 03:03:51,804 --> 03:03:53,973 I'm happy for you. 3368 03:04:05,192 --> 03:04:06,861 - Get out of here. - Bye. 3369 03:04:17,580 --> 03:04:19,707 Maybe you'll see it differently next time. 3370 03:04:20,332 --> 03:04:21,332 I hope so. 3371 03:04:28,215 --> 03:04:29,300 I found something. 3372 03:04:30,426 --> 03:04:32,219 - Is it a clue? - Oh, definitely. 3373 03:04:32,970 --> 03:04:33,971 Thank you. 3374 03:04:35,890 --> 03:04:39,852 - That was yours. - Well, not for long, I hope. 3375 03:04:40,686 --> 03:04:42,062 This is the part 3376 03:04:43,606 --> 03:04:45,858 where you tell me your answer in person. 3377 03:04:46,734 --> 03:04:49,612 Will you please marry me? 3378 03:04:51,780 --> 03:04:54,241 - Well, I can't just say yes. - Oh, dear God. 3379 03:04:54,325 --> 03:04:58,120 No, listen, I'm not just accepting your proposal. 3380 03:04:58,204 --> 03:05:02,332 I... I need you to know I am choosing you with my whole heart. 3381 03:05:02,874 --> 03:05:05,835 I'm sorry it took me so long, but I'm sure. 3382 03:05:07,503 --> 03:05:09,589 I'm ready to commit myself to you 3383 03:05:10,548 --> 03:05:11,925 and our life together. 3384 03:05:14,844 --> 03:05:17,347 - May I please have my ring now? - Oh yeah. 3385 03:05:17,931 --> 03:05:19,682 It's perfect. 3386 03:05:20,391 --> 03:05:21,601 You're perfect. 3387 03:05:21,684 --> 03:05:22,727 Oh. 3388 03:05:36,241 --> 03:05:38,785 I saw our kids in a dream, by the way. They're adorable. 3389 03:05:38,868 --> 03:05:40,870 - Oh. Well, of course. - Durr! 3390 03:05:46,918 --> 03:05:48,795 You have 15 more minutes. 3391 03:05:48,878 --> 03:05:50,129 - Mm-hm. - Mm. 3392 03:06:19,741 --> 03:06:20,993 Look at this. 3393 03:06:21,076 --> 03:06:24,288 Alcohol, chocolate, nuts, homemade cookies. 3394 03:06:24,371 --> 03:06:26,039 Ooh, and my favorite part. 3395 03:06:26,123 --> 03:06:29,293 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 3396 03:06:29,376 --> 03:06:32,379 In other words, whatever you don't eat, take home. 3397 03:06:34,506 --> 03:06:37,301 These are literally Paul's favorite chips. Aw. 3398 03:06:42,431 --> 03:06:43,432 Should I call him? 3399 03:06:43,932 --> 03:06:45,684 He was so sweet yesterday. 3400 03:06:46,351 --> 03:06:48,854 But he also asked me to respect our break. 3401 03:06:56,028 --> 03:06:57,028 Hello? 3402 03:06:57,863 --> 03:06:58,863 This is she. 3403 03:07:00,824 --> 03:07:01,824 Hair and makeup? 3404 03:07:02,826 --> 03:07:03,869 A stylist? 3405 03:07:05,037 --> 03:07:07,831 Half hour would be perfect. Thank you. 3406 03:07:25,598 --> 03:07:27,058 - Hi. - Hi. 3407 03:07:27,558 --> 03:07:30,269 So I'm singing with Rex Galier tonight. 3408 03:07:31,062 --> 03:07:32,271 - I know. - No, no, no. 3409 03:07:32,855 --> 03:07:33,939 Sorry, let me clarify. 3410 03:07:34,023 --> 03:07:39,945 Um, in person, live, with no do-overs, at this swanky private event in Las Vegas. 3411 03:07:40,029 --> 03:07:43,115 I'm about to get my hair and makeup done in a half an hour. 3412 03:07:43,199 --> 03:07:46,285 I know you said not to call, but I had to. 3413 03:07:46,369 --> 03:07:49,455 No. No, this... this is... this is big. 3414 03:07:49,538 --> 03:07:51,457 Oh. You wanna see big? 3415 03:07:53,000 --> 03:07:55,544 This is my dining room. 3416 03:07:56,045 --> 03:07:59,298 - Okay. - Ooh, look, and your favorite chips. 3417 03:08:00,674 --> 03:08:03,677 Oh, man. You have to smuggle some of those back for me. 3418 03:08:04,387 --> 03:08:06,180 Also, no biggie, 3419 03:08:06,263 --> 03:08:08,891 but, like, this is my view. 3420 03:08:08,974 --> 03:08:10,851 Oh wow. 3421 03:08:11,727 --> 03:08:13,854 - Amazing. You're living the life. - Ooh. 3422 03:08:15,314 --> 03:08:16,857 Did I mention the Steinway? 3423 03:08:20,486 --> 03:08:22,238 It's gorgeous. It's huge. 3424 03:08:22,321 --> 03:08:25,282 Okay, listen, I can bring the chips back for you, 3425 03:08:25,366 --> 03:08:28,160 but I don't think I can smuggle out the baby grand. 3426 03:08:28,244 --> 03:08:30,955 Oh, please try. You can do it. 3427 03:08:32,248 --> 03:08:34,041 I wish I could be there. 3428 03:08:37,961 --> 03:08:39,379 Is there any chance of that? 3429 03:08:41,464 --> 03:08:44,968 Um, I... I guess. Could you even make it on time? 3430 03:08:45,051 --> 03:08:47,095 Yeah. It's... It's only a 45-minute flight. 3431 03:08:48,138 --> 03:08:49,848 I'm gonna be nervous enough. 3432 03:08:49,931 --> 03:08:53,101 Well, you've always said that I'm a... a calming influence. 3433 03:08:53,685 --> 03:08:54,685 Um... 3434 03:08:54,727 --> 03:08:57,564 Look, if you don't want me there, just say so. 3435 03:09:00,942 --> 03:09:01,942 You know what? 3436 03:09:02,527 --> 03:09:03,527 I do. 3437 03:09:04,070 --> 03:09:06,489 I do want you here. Consider yourself invited. 3438 03:09:06,573 --> 03:09:07,657 - Yeah? - Yes. 3439 03:09:07,740 --> 03:09:08,741 Great. Awesome. 3440 03:09:08,825 --> 03:09:11,202 Well, I'll, uh... Ooh, what should I wear? 3441 03:09:11,286 --> 03:09:13,413 I'm just kidding. 3442 03:09:13,496 --> 03:09:14,372 I'll see you soon. 3443 03:09:14,456 --> 03:09:15,999 - Hey, um, Paul? - Yeah. 3444 03:09:16,875 --> 03:09:19,627 You know, we're not really good at this whole break thing. 3445 03:09:20,295 --> 03:09:22,839 I'm glad you noticed. 3446 03:09:33,099 --> 03:09:34,099 I love you. 3447 03:09:35,852 --> 03:09:36,686 But? 3448 03:09:36,769 --> 03:09:37,770 And... 3449 03:09:38,897 --> 03:09:39,897 yes. 3450 03:09:40,440 --> 03:09:41,649 - Yes? - Yes! 3451 03:09:41,733 --> 03:09:42,650 Oh. 3452 03:09:52,951 --> 03:09:54,453 - Um... - Yeah. 3453 03:10:01,293 --> 03:10:02,293 Jack. 3454 03:10:04,713 --> 03:10:07,049 Looks like congratulations are in order. 3455 03:10:08,175 --> 03:10:10,052 You and I had a great past. 3456 03:10:12,095 --> 03:10:13,095 No small thing. 3457 03:10:13,639 --> 03:10:14,639 True. 3458 03:10:17,518 --> 03:10:18,685 Paul is my future. 3459 03:10:22,105 --> 03:10:23,190 I'm happy for you. 3460 03:10:23,941 --> 03:10:25,067 You're a lucky man. 3461 03:10:27,236 --> 03:10:28,236 Get in here. 3462 03:10:38,580 --> 03:10:39,580 Bye. 3463 03:10:43,794 --> 03:10:45,963 I'm not gonna give you the chance to change your mind. 3464 03:10:46,046 --> 03:10:46,964 Oh, okay. 3465 03:10:48,840 --> 03:10:50,425 We are in Vegas. 3466 03:10:52,010 --> 03:10:54,429 We are in Vegas. 3467 03:10:56,181 --> 03:10:58,141 - But we gotta do it right. - Ooh. 3468 03:10:58,225 --> 03:11:02,853 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 3469 03:11:02,937 --> 03:11:06,148 and launch your adventure together as husband and wife. 3470 03:11:07,191 --> 03:11:09,277 Ooh, this is gonna be a fun one! 3471 03:11:09,360 --> 03:11:11,088 - Yes, it will be. - It will be. 3472 03:11:11,112 --> 03:11:11,946 Jinx. 3473 03:11:12,029 --> 03:11:13,215 - Stop it. - Get out of my head. 3474 03:11:13,239 --> 03:11:14,239 Get out of my head. 3475 03:11:14,282 --> 03:11:17,827 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 3476 03:11:17,910 --> 03:11:19,829 - We're already drinking! - Cheers! 3477 03:11:19,912 --> 03:11:22,248 Um, I am a big fan, by the way. 3478 03:11:22,331 --> 03:11:23,708 Oh yeah. Cheers. 3479 03:11:23,791 --> 03:11:26,210 I love that you're here. 3480 03:11:26,294 --> 03:11:27,628 Do we have a ring? 3481 03:11:27,712 --> 03:11:29,547 Oh yes. Yes, we do. 3482 03:11:31,674 --> 03:11:33,434 Sorry, I'm a little nervous. 3483 03:11:42,810 --> 03:11:45,021 Wait a minute. Is that the ring from the escape room? 3484 03:11:46,355 --> 03:11:51,944 Oh, that totally didn't register. Oh my God. What I've put you through. 3485 03:11:52,028 --> 03:11:53,070 Totally worth it. 3486 03:11:54,113 --> 03:11:55,740 - I'm so sorry. - Don't be. 3487 03:11:56,949 --> 03:11:59,702 Do you, Paul Swartz... 3488 03:11:59,785 --> 03:12:03,748 ...take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 3489 03:12:03,831 --> 03:12:07,168 Do you gladly marry her and join your life to hers? 3490 03:12:07,251 --> 03:12:08,085 I do. 3491 03:12:08,169 --> 03:12:13,465 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 3492 03:12:13,548 --> 03:12:16,718 Do you gladly marry him and join your life to his? 3493 03:12:17,427 --> 03:12:21,181 Because this is the real deal. 3494 03:12:21,723 --> 03:12:24,851 It is a big commitment. Big. 3495 03:12:25,894 --> 03:12:30,815 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 3496 03:12:30,899 --> 03:12:33,985 Old ball and chain. 3497 03:12:34,069 --> 03:12:37,906 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 3498 03:12:38,406 --> 03:12:39,616 Got that clear? 3499 03:12:41,951 --> 03:12:43,912 I may have imagined the last bit. 3500 03:12:44,621 --> 03:12:46,581 I do. 3501 03:12:46,665 --> 03:12:48,708 Well, I pronounce you husband and wife! 3502 03:12:48,792 --> 03:12:49,792 Oh my God. 3503 03:12:50,543 --> 03:12:52,379 Best happy ending ever! 3504 03:12:52,462 --> 03:12:54,172 Whoo! 3505 03:12:54,756 --> 03:12:57,008 Well, go on, kiss your bride. 3506 03:12:57,092 --> 03:12:57,926 Thank God. 3507 03:12:58,009 --> 03:12:59,511 ♪ Nobody does it like we do ♪ 3508 03:13:00,679 --> 03:13:02,305 - Whoo! - Hooray! 3509 03:13:03,473 --> 03:13:05,058 No turning back now. 3510 03:13:05,725 --> 03:13:06,725 Kidding. 3511 03:13:09,771 --> 03:13:12,190 - ♪ Nobody does it like we do ♪ - ♪ We do ♪ 3512 03:13:12,273 --> 03:13:15,276 - ♪ Nobody does it like us ♪ - ♪ Nobody does it like us ♪ 3513 03:13:15,360 --> 03:13:17,696 ♪ Jaw dropping, no stopping ♪ 3514 03:13:17,779 --> 03:13:20,657 ♪ It's just so marvelous ♪ 3515 03:13:21,782 --> 03:13:23,033 - Hey! - Whoo! 3516 03:13:24,535 --> 03:13:26,453 ♪ So marvelous ♪ 3517 03:13:35,421 --> 03:13:36,505 Paul. 3518 03:13:38,132 --> 03:13:41,427 You know, I've been trying to figure out what's missing for us. 3519 03:13:41,510 --> 03:13:46,640 Or whether or not I was holding out for some unattainable perfection. 3520 03:13:47,307 --> 03:13:48,307 What, like him? 3521 03:13:48,851 --> 03:13:51,520 No. No, this has nothing to do with Jack. 3522 03:13:51,603 --> 03:13:53,021 This has to do with us. 3523 03:13:53,772 --> 03:13:57,776 I've realized that if you were my person, and... 3524 03:13:58,277 --> 03:14:01,655 Oh my God, I do not mean to sound like the Bachelorette, but... 3525 03:14:03,866 --> 03:14:05,993 Paul, if you were my person... 3526 03:14:09,455 --> 03:14:10,998 I wouldn't be so confused. 3527 03:14:15,294 --> 03:14:16,295 I'm sorry. 3528 03:14:24,094 --> 03:14:26,847 It's not the answer I was hoping for. 3529 03:14:28,098 --> 03:14:29,098 No. 3530 03:14:31,351 --> 03:14:33,352 But at least I finally have an answer. 3531 03:14:36,731 --> 03:14:38,065 - I'm sorry. - That's... 3532 03:14:38,900 --> 03:14:39,900 Mm. 3533 03:14:43,613 --> 03:14:44,613 Hey. 3534 03:14:45,031 --> 03:14:46,199 I, um... 3535 03:14:46,282 --> 03:14:48,618 I wish you nothing but the best. Truly. 3536 03:14:50,828 --> 03:14:52,538 I feel the same way about you. 3537 03:14:55,625 --> 03:14:56,625 Okay. 3538 03:14:57,877 --> 03:14:59,545 - Goodbye. - Goodbye, Paul. 3539 03:15:10,431 --> 03:15:12,517 You know, this isn't about Jack. 3540 03:15:13,184 --> 03:15:16,062 Just because Paul isn't the right person for me 3541 03:15:16,145 --> 03:15:17,605 doesn't mean Jack is. 3542 03:15:18,147 --> 03:15:21,818 And I have no idea how to take it slow with him. 3543 03:15:24,278 --> 03:15:28,199 Maybe... I need some time on my own. 3544 03:15:29,033 --> 03:15:30,076 Jack and Cami. 3545 03:15:30,660 --> 03:15:31,744 Meant to be, right? 3546 03:15:34,288 --> 03:15:38,501 A psychic told me there's no such thing. She said we control our destinies. 3547 03:15:38,584 --> 03:15:40,211 One choice at a time. 3548 03:15:40,837 --> 03:15:43,840 Well, I'm a little surprised to find myself agreeing with a psychic. 3549 03:15:43,923 --> 03:15:45,882 I choose you. 3550 03:15:47,133 --> 03:15:49,302 I don't need another decade to be sure of that. 3551 03:15:51,763 --> 03:15:55,517 Jack, at 16, you showed me what love can be. 3552 03:15:56,726 --> 03:15:59,980 Now all these years later, you've reminded me, 3553 03:16:00,063 --> 03:16:03,942 and I'm... grateful. 3554 03:16:05,318 --> 03:16:06,318 Grateful? 3555 03:16:06,736 --> 03:16:09,656 It helped me realize that Paul isn't the man for me. 3556 03:16:12,659 --> 03:16:13,659 And neither am I. 3557 03:16:14,119 --> 03:16:16,162 Your dreams aren't my dreams. 3558 03:16:17,497 --> 03:16:19,958 It's time for me to follow my own. 3559 03:16:23,295 --> 03:16:24,963 Well, I hope they all come true. 3560 03:16:33,638 --> 03:16:35,807 I'm gonna call you when we're 50. 3561 03:16:38,059 --> 03:16:39,059 It's a date. 3562 03:16:43,523 --> 03:16:46,651 ♪ I feel the breeze Rolling through the trees ♪ 3563 03:16:46,735 --> 03:16:50,947 ♪ All the necessities To have a good time ♪ 3564 03:16:52,198 --> 03:16:54,117 ♪ Fresh new attitude ♪ 3565 03:16:54,200 --> 03:16:56,118 ♪ Got a vibe, got a mood ♪ 3566 03:16:56,201 --> 03:16:57,745 ♪ Watch me glide, watch me move ♪ 3567 03:16:57,828 --> 03:16:59,288 This is the fun part. 3568 03:17:01,206 --> 03:17:02,583 When you don't know how it ends. 3569 03:17:05,044 --> 03:17:06,045 Hm. 3570 03:17:07,588 --> 03:17:08,588 Hm. 3571 03:17:10,090 --> 03:17:11,300 Hm? 3572 03:17:14,720 --> 03:17:15,846 Oh! 3573 03:17:15,930 --> 03:17:20,309 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it me ♪ 3574 03:17:21,518 --> 03:17:23,479 - ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ - ♪ Oh ♪ 3575 03:17:24,021 --> 03:17:28,442 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it me ♪ 3576 03:17:29,485 --> 03:17:30,819 ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ 3577 03:17:32,029 --> 03:17:35,449 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it ♪ 3578 03:17:35,532 --> 03:17:36,784 ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ 3579 03:17:38,202 --> 03:17:40,496 ♪ I'm gonna make it me ♪ 3580 03:18:05,604 --> 03:18:07,855 How come he's sitting on the right? 3581 03:18:07,939 --> 03:18:10,608 Yeah, I always request that. 3582 03:18:10,692 --> 03:18:12,485 It's both adorably demanding 3583 03:18:12,568 --> 03:18:15,363 and a shout-out to king and country, so win-win. 3584 03:18:21,494 --> 03:18:22,537 Don't be nervous. 3585 03:18:23,246 --> 03:18:24,706 Um... 3586 03:18:25,665 --> 03:18:27,667 - We're gonna rehearse, right? - Yes. 3587 03:18:28,376 --> 03:18:29,627 And what if I'm terrible? 3588 03:18:29,711 --> 03:18:34,424 Well, then you will have failed, and you can fade away into obscurity. 3589 03:18:36,968 --> 03:18:39,721 Okay, so one chance at my life-long dream? 3590 03:18:39,804 --> 03:18:40,804 No pressure. 3591 03:18:42,849 --> 03:18:44,517 I don't believe in pressure. 3592 03:18:46,019 --> 03:18:48,354 What... What does that even mean? 3593 03:18:49,272 --> 03:18:50,832 What if this all went away? 3594 03:18:50,898 --> 03:18:54,360 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3595 03:18:54,444 --> 03:18:56,112 What is your backup plan? 3596 03:18:56,779 --> 03:18:58,740 Do I look like a man with a backup plan? 3597 03:18:58,823 --> 03:19:00,283 Yeah, I don't know. 3598 03:19:00,366 --> 03:19:04,120 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3599 03:19:04,203 --> 03:19:06,414 No looking down, unless it's for the view. 3600 03:19:07,040 --> 03:19:08,499 It's the only way to live. 3601 03:19:09,000 --> 03:19:10,334 And if you fall? 3602 03:19:11,127 --> 03:19:13,212 It's worth it. I'm all in. 3603 03:19:14,672 --> 03:19:16,591 I... I don't know another way to be. 3604 03:19:20,635 --> 03:19:22,846 That actually helps in a weird way. 3605 03:19:24,181 --> 03:19:26,266 You are welcome. 3606 03:19:27,559 --> 03:19:28,559 Huh. 3607 03:19:39,529 --> 03:19:41,449 Children's lives are not for profit! 3608 03:19:41,490 --> 03:19:43,158 Come on, guys. Let 'em hear it! 3609 03:19:43,241 --> 03:19:46,161 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3610 03:19:46,244 --> 03:19:49,581 Children's lives are not for profit! 3611 03:19:49,664 --> 03:19:52,209 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3612 03:19:52,292 --> 03:19:54,771 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3613 03:19:54,795 --> 03:19:58,215 - Uh, sorry, what's happening? - The valet line's backed up. 3614 03:19:58,298 --> 03:19:59,841 - Oh. - Oh. 3615 03:19:59,925 --> 03:20:01,843 Well, can we walk? 3616 03:20:01,927 --> 03:20:03,929 Children's lives are not for profit! 3617 03:20:04,012 --> 03:20:07,265 - Children's lives are not for profit! - Walk? I suppose. 3618 03:20:07,349 --> 03:20:11,186 - Children's lives are not for profit! - Rex? Oh my God! 3619 03:20:11,269 --> 03:20:12,646 Oh, hello. Hey. 3620 03:20:16,274 --> 03:20:17,901 - Rex! Hello? - How are you? Okay. 3621 03:20:17,984 --> 03:20:19,361 A lot of you today. 3622 03:20:19,444 --> 03:20:21,172 - Rex? - Children's lives are not for profit! 3623 03:20:21,196 --> 03:20:23,865 - Boycott this place! - Children's lives are not for profit! 3624 03:20:23,949 --> 03:20:25,784 Children's lives are not for profit! 3625 03:20:25,867 --> 03:20:28,829 - Bye, sweethearts. Thank you so much. - No, no, no! Don't leave! 3626 03:20:28,912 --> 03:20:32,039 Um, hey, can we not stay here? 3627 03:20:32,123 --> 03:20:35,126 Uh, well, the party's for Lucky Lena, so... 3628 03:20:35,209 --> 03:20:38,420 Well, I can't go in. It's like crossing a picket line. 3629 03:20:38,504 --> 03:20:40,047 What... What is this? Is this nerves? 3630 03:20:40,131 --> 03:20:41,382 - It's gonna be okay. - No. Shh. 3631 03:20:41,465 --> 03:20:42,945 - It'll be great. - Cami? 3632 03:20:43,425 --> 03:20:44,593 Mm. 3633 03:20:45,928 --> 03:20:47,596 What are you doing in Vegas? 3634 03:20:49,056 --> 03:20:50,391 Um, I'm actually... 3635 03:20:51,725 --> 03:20:53,144 singing here tonight. 3636 03:20:54,145 --> 03:20:55,187 For Lucky Lena. 3637 03:20:56,188 --> 03:20:59,984 Lucky Lena's husband runs the largest for-profit shelter for child refugees. 3638 03:21:00,067 --> 03:21:03,279 - Conditions are appalling. - Obviously, I had no idea. 3639 03:21:03,779 --> 03:21:06,782 Well, uh, it's her ex-husband, right? 3640 03:21:06,866 --> 03:21:10,244 And I can guarantee he will be nowhere near the party, so... 3641 03:21:11,036 --> 03:21:12,163 Hey, right? 3642 03:21:13,247 --> 03:21:16,542 Come with me. Join the protest. It'll be like old times. 3643 03:21:16,625 --> 03:21:18,210 Or you could go on stage, 3644 03:21:19,044 --> 03:21:20,254 live out your dream. 3645 03:21:22,381 --> 03:21:23,257 Is that Rex Galier? 3646 03:21:26,093 --> 03:21:28,470 Yeah. It is. Hm. 3647 03:21:28,554 --> 03:21:30,598 And you know... You know Cami? 3648 03:21:30,681 --> 03:21:33,726 Uh, Cami? Yeah. No, me and Cami go way back. Yeah. 3649 03:21:33,809 --> 03:21:35,019 - Way back? - I wouldn't... 3650 03:21:35,102 --> 03:21:36,395 Shall we? 3651 03:21:54,037 --> 03:21:56,748 Okay, I gotta ask, how come he's sitting on the right? 3652 03:21:56,831 --> 03:21:59,667 Yeah, I always request that. 3653 03:21:59,751 --> 03:22:01,586 It's both adorably demanding 3654 03:22:01,669 --> 03:22:04,923 and a shout-out to king and country, so win-win. 3655 03:22:05,006 --> 03:22:05,882 Hm. 3656 03:22:08,176 --> 03:22:12,055 What happens if this all goes away? 3657 03:22:12,972 --> 03:22:16,559 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3658 03:22:18,311 --> 03:22:19,729 What is your backup plan? 3659 03:22:20,355 --> 03:22:22,357 Do I look like a man with a backup plan? 3660 03:22:22,440 --> 03:22:23,900 Yeah, I don't know. 3661 03:22:23,983 --> 03:22:27,737 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3662 03:22:27,820 --> 03:22:30,073 No looking down, unless it's for the view. 3663 03:22:30,573 --> 03:22:32,116 It's the only way to live. 3664 03:22:32,617 --> 03:22:33,952 And if you fall? 3665 03:22:34,744 --> 03:22:36,829 It's worth it. I'm all in. 3666 03:22:38,373 --> 03:22:40,250 I... I don't know another way to be. 3667 03:22:52,428 --> 03:22:54,197 Children's lives are not for profit! 3668 03:22:54,221 --> 03:22:56,056 Come on, guys. Let 'em hear it! 3669 03:22:56,139 --> 03:22:58,976 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3670 03:22:59,059 --> 03:23:02,354 Children's lives are not for profit! 3671 03:23:02,437 --> 03:23:05,148 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3672 03:23:05,232 --> 03:23:07,669 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3673 03:23:07,693 --> 03:23:09,820 Uh, sorry, uh, what's... what's happening? 3674 03:23:10,988 --> 03:23:15,033 Or if we wanted to know, we could, crazy idea, look out the window? 3675 03:23:15,117 --> 03:23:16,493 Oh, I suppose. 3676 03:23:17,577 --> 03:23:19,413 - Ah. - Children's lives are not for profit! 3677 03:23:19,496 --> 03:23:21,957 Children's lives are not for profit! 3678 03:23:22,040 --> 03:23:23,292 Where's the money gone? 3679 03:23:23,875 --> 03:23:27,963 Um, it's like crossing a picket line. Can... Can we stay somewhere else? 3680 03:23:28,046 --> 03:23:31,049 No. Sorry, the party's for Lucky Lena, so we have to stay here. 3681 03:23:31,133 --> 03:23:32,467 - What? - Cami? 3682 03:23:33,051 --> 03:23:34,362 Oh God. 3683 03:23:34,386 --> 03:23:36,763 What... What are you... What are you doing in... in Vegas? 3684 03:23:36,847 --> 03:23:39,599 It was supposed to be in San Francisco, the thing I was gonna do, 3685 03:23:39,683 --> 03:23:42,602 but I'm not doing now. So, what are you doing here? 3686 03:23:43,103 --> 03:23:47,399 The owner of this hotel runs the largest for-profit shelter for child refugees. 3687 03:23:47,482 --> 03:23:50,152 - Conditions are appalling. - That is horrible. 3688 03:23:50,235 --> 03:23:52,654 Well, obviously, I... I had no idea. 3689 03:23:53,238 --> 03:23:55,157 Lena's not the owner. 3690 03:23:55,240 --> 03:23:57,117 Your gripe is with her ex-husband, 3691 03:23:57,200 --> 03:23:59,786 and I can guarantee he'll be nowhere near the party, 3692 03:23:59,870 --> 03:24:02,039 so we all win. Eh? 3693 03:24:03,540 --> 03:24:05,833 Right. What do you say, Cam? 3694 03:24:06,542 --> 03:24:08,461 Come with me. It'll be like old times. 3695 03:24:09,795 --> 03:24:11,464 Also, is that Rex Galier? 3696 03:24:13,007 --> 03:24:14,342 And you know... You know Cami? 3697 03:24:15,009 --> 03:24:17,178 Oh, yeah, me and Cami, we go way back. 3698 03:24:17,261 --> 03:24:19,181 Children's lives are not for profit! 3699 03:24:19,263 --> 03:24:22,224 - Okay. - Children's lives are not for profit! 3700 03:24:43,245 --> 03:24:46,957 Children's lives are not for profit! 3701 03:24:47,041 --> 03:24:48,292 I can't. 3702 03:24:48,376 --> 03:24:52,630 - It just feels all kinds of wrong. - Children's lives are not for profit! 3703 03:24:52,713 --> 03:24:54,840 - Children's lives are not for profit! - Oh. 3704 03:24:55,591 --> 03:24:58,636 - Do what you gotta do. - Children's lives are not for profit! 3705 03:24:58,719 --> 03:25:02,515 Children's lives are not for profit! 3706 03:25:02,598 --> 03:25:03,766 I can't believe you're here. 3707 03:25:03,849 --> 03:25:06,519 Let's get you some more pamphlets. 3708 03:25:06,602 --> 03:25:07,602 Yeah. 3709 03:25:08,396 --> 03:25:10,582 - Help us help them! - Justice for refugees. 3710 03:25:10,606 --> 03:25:12,358 Help us help the children. 3711 03:25:12,441 --> 03:25:15,236 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3712 03:25:15,318 --> 03:25:16,736 Justice for refugees. 3713 03:25:18,321 --> 03:25:20,365 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3714 03:25:21,408 --> 03:25:24,077 Any casino would be happy to take your money. 3715 03:25:24,160 --> 03:25:26,788 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3716 03:25:27,372 --> 03:25:29,165 Yeah, but so do the child refugees. 3717 03:25:29,666 --> 03:25:32,585 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3718 03:25:32,669 --> 03:25:35,463 The karma alone should give you a big win with the other half. 3719 03:25:38,049 --> 03:25:39,134 It's worth a shot. 3720 03:25:43,221 --> 03:25:47,308 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3721 03:25:47,392 --> 03:25:48,392 All right. 3722 03:25:50,645 --> 03:25:51,938 What? 3723 03:25:53,898 --> 03:25:54,898 What? 3724 03:25:55,316 --> 03:25:57,402 I'm jazz hands? 3725 03:25:57,485 --> 03:26:00,613 No. Fire. You're on fire. 3726 03:26:00,697 --> 03:26:02,240 Fire? That's not fire. 3727 03:26:02,323 --> 03:26:03,783 Can you do it better? 3728 03:26:03,867 --> 03:26:05,660 - I couldn't do it worse. - Jack! 3729 03:26:05,743 --> 03:26:07,996 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3730 03:26:08,079 --> 03:26:09,456 Oh, good, they came. 3731 03:26:10,790 --> 03:26:15,044 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3732 03:26:15,837 --> 03:26:17,898 - Yeah. - Yeah, they're ready for you, man. 3733 03:26:17,922 --> 03:26:18,983 Okay, we're gonna ask you... 3734 03:26:19,007 --> 03:26:21,384 Children's lives are not for profit! 3735 03:26:21,468 --> 03:26:23,344 Children's lives are not for profit! 3736 03:26:23,428 --> 03:26:25,346 Um, I'm sorry, Jack. 3737 03:26:27,181 --> 03:26:29,057 - It was great seeing you. - Yeah. 3738 03:26:30,350 --> 03:26:31,477 - See ya. - Bye. 3739 03:26:32,644 --> 03:26:34,104 - Right. - Nice guy. 3740 03:26:34,730 --> 03:26:35,730 Sorry. 3741 03:26:43,906 --> 03:26:44,990 I'm glad you stayed. 3742 03:26:49,328 --> 03:26:50,496 I, um... 3743 03:26:54,833 --> 03:26:56,293 I don't want you here. 3744 03:26:59,630 --> 03:27:01,381 Uh, wow. 3745 03:27:02,549 --> 03:27:05,719 I'm... I'm so sorry. I didn't realize it until the words came out. 3746 03:27:07,304 --> 03:27:09,473 Well, I, uh... I, uh... 3747 03:27:11,517 --> 03:27:12,976 I guess we got our clarity then. 3748 03:27:15,145 --> 03:27:16,145 Look, um, 3749 03:27:16,730 --> 03:27:17,730 Cami... 3750 03:27:20,067 --> 03:27:22,611 if I was the man for you, you'd... you'd know by now. 3751 03:27:26,406 --> 03:27:29,910 I haven't wanted to admit that, but it's probably true. 3752 03:27:34,373 --> 03:27:35,749 Yeah. Okay. 3753 03:27:35,832 --> 03:27:38,209 Uh, well, I have to go. 3754 03:27:38,292 --> 03:27:41,087 Um... good luck tonight. 3755 03:27:43,047 --> 03:27:45,299 And, uh... And after tonight. 3756 03:27:46,801 --> 03:27:47,801 You too. 3757 03:27:49,428 --> 03:27:50,638 Goodbye, Paul. 3758 03:28:04,860 --> 03:28:07,572 Neither do I. 3759 03:28:09,490 --> 03:28:10,741 - Uh, hold on. - Right. 3760 03:28:10,825 --> 03:28:14,036 - I do wanna have children one day. - Children. 3761 03:28:14,120 --> 03:28:17,456 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3762 03:28:18,541 --> 03:28:22,878 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3763 03:28:22,962 --> 03:28:24,422 - Really? - Yeah. 3764 03:28:24,505 --> 03:28:26,257 Okay, great. 3765 03:28:27,133 --> 03:28:29,093 - Okay, wait, wait. - Yeah, yeah. Mm. 3766 03:28:29,176 --> 03:28:31,280 - One more thing about the psychic. - All ears. 3767 03:28:31,304 --> 03:28:34,348 Um, it's just, it's the wildest thing. 3768 03:28:34,432 --> 03:28:38,436 She told me I was gonna have a youthful dream come true. 3769 03:28:39,312 --> 03:28:40,312 Okay. 3770 03:28:40,730 --> 03:28:42,815 And that dream is you. So... 3771 03:28:44,775 --> 03:28:45,775 there you go. 3772 03:28:46,360 --> 03:28:48,154 - Anything else? - Mm-mm. 3773 03:28:48,988 --> 03:28:50,989 - Can I kiss you now? - Mm-hm. 3774 03:28:51,072 --> 03:28:53,033 ♪...really want you ♪ 3775 03:28:55,493 --> 03:28:58,872 ♪ So hold me close ♪ 3776 03:28:58,955 --> 03:29:03,209 ♪ Take me where your dreaming ♪ 3777 03:29:03,960 --> 03:29:05,712 ♪ Lift me up... ♪ 3778 03:29:05,795 --> 03:29:08,757 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3779 03:29:09,341 --> 03:29:11,051 Looks are the first thing to go. 3780 03:29:11,718 --> 03:29:13,637 Anyway, remember that next time. 3781 03:29:18,391 --> 03:29:19,517 Mm! 3782 03:29:23,563 --> 03:29:24,563 Neither do I. 3783 03:29:26,399 --> 03:29:28,068 - Uh, hold on. - Right. 3784 03:29:28,151 --> 03:29:31,363 - I do wanna have children one day. - Children. 3785 03:29:31,446 --> 03:29:34,783 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3786 03:29:35,867 --> 03:29:40,121 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3787 03:29:40,205 --> 03:29:41,748 - Really? - Yeah. 3788 03:29:41,831 --> 03:29:43,583 Okay, great. 3789 03:29:44,459 --> 03:29:46,419 - Okay, wait, wait. - Yeah, yeah. Mm. 3790 03:29:46,503 --> 03:29:48,546 - One more thing about the psychic. - All ears. 3791 03:29:48,630 --> 03:29:51,675 Um, it's just, it's the wildest thing. 3792 03:29:51,758 --> 03:29:55,762 She told me I was gonna have a youthful dream come true. 3793 03:29:56,596 --> 03:29:57,596 Okay. 3794 03:29:58,098 --> 03:30:00,100 And that dream is you. So... 3795 03:30:02,059 --> 03:30:03,060 there you go. 3796 03:30:03,686 --> 03:30:05,479 - Anything else? - Mm-mm. 3797 03:30:06,313 --> 03:30:08,315 - Can I kiss you now? - Mm-hm. 3798 03:30:08,399 --> 03:30:10,359 ♪...really want you ♪ 3799 03:30:12,778 --> 03:30:16,156 ♪ So hold me close ♪ 3800 03:30:16,240 --> 03:30:20,494 ♪ Take me where your dreaming ♪ 3801 03:30:21,286 --> 03:30:23,038 ♪ Lift me up... ♪ 3802 03:30:23,122 --> 03:30:26,041 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3803 03:30:26,625 --> 03:30:28,377 Looks are the first thing to go. 3804 03:30:29,002 --> 03:30:30,921 Anyway, remember that next time. 3805 03:30:35,759 --> 03:30:36,885 Mm! 3806 03:30:40,931 --> 03:30:47,931 ♪ And happiness has no sound ♪ 3807 03:30:56,739 --> 03:30:58,115 Neither do I. 3808 03:30:59,616 --> 03:31:01,285 - Uh, hold on. - Right. 3809 03:31:01,368 --> 03:31:04,580 - I do wanna have children one day. - Children. 3810 03:31:04,663 --> 03:31:08,000 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3811 03:31:09,084 --> 03:31:13,337 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3812 03:31:13,421 --> 03:31:14,964 - Really? - Yeah. 3813 03:31:15,047 --> 03:31:16,047 Okay. 3814 03:31:20,762 --> 03:31:23,014 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3815 03:31:23,765 --> 03:31:25,975 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3816 03:31:26,684 --> 03:31:28,770 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3817 03:31:28,853 --> 03:31:31,939 ♪ Say the word and let it start ♪ 3818 03:31:32,023 --> 03:31:35,026 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3819 03:31:35,610 --> 03:31:37,361 Looks are the first thing to go. 3820 03:31:37,987 --> 03:31:39,906 Anyway, remember that next time. 3821 03:31:44,494 --> 03:31:45,494 Mm! 3822 03:31:45,536 --> 03:31:47,079 ♪...stops my heart ♪ 3823 03:31:49,832 --> 03:31:51,209 Neither do I. 3824 03:31:52,752 --> 03:31:54,378 - Uh, hold on. - Right. 3825 03:31:54,462 --> 03:31:57,673 - I do wanna have children one day. - Children. 3826 03:31:57,757 --> 03:32:01,093 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3827 03:32:02,178 --> 03:32:06,432 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3828 03:32:06,516 --> 03:32:08,059 - Really? - Yeah. 3829 03:32:08,142 --> 03:32:09,142 Okay. 3830 03:32:13,856 --> 03:32:16,108 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3831 03:32:16,859 --> 03:32:19,070 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3832 03:32:19,737 --> 03:32:21,906 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3833 03:32:21,989 --> 03:32:25,033 ♪ Say the word and let it start ♪ 3834 03:32:25,116 --> 03:32:28,119 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3835 03:32:28,703 --> 03:32:30,455 Looks are the first thing to go. 3836 03:32:31,081 --> 03:32:32,999 Anyway, remember that next time. 3837 03:32:37,587 --> 03:32:38,588 Mm! 3838 03:32:38,672 --> 03:32:40,048 ♪...stops my heart ♪ 3839 03:32:40,799 --> 03:32:43,009 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3840 03:32:43,718 --> 03:32:45,846 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3841 03:32:45,929 --> 03:32:48,974 ♪ Say the word and let it start ♪ 3842 03:32:49,057 --> 03:32:53,812 ♪ Ooh ♪ 3843 03:32:54,938 --> 03:32:56,356 ♪ Ooh ♪ 3844 03:32:58,108 --> 03:32:59,776 Gamble someplace else! 3845 03:33:00,277 --> 03:33:02,946 Rex, I can't. No, listen. I'm... I'm sorry. 3846 03:33:03,029 --> 03:33:06,074 It just... It feels all kinds of wrong. 3847 03:33:06,616 --> 03:33:09,160 - Help us help them! - Oh. 3848 03:33:09,244 --> 03:33:11,037 Help us help them! 3849 03:33:11,121 --> 03:33:12,914 - Do what you gotta do. - Rex! 3850 03:33:14,374 --> 03:33:17,502 Please stay! I just want you to sign one more thing! 3851 03:33:18,128 --> 03:33:19,296 I can't believe you're here. 3852 03:33:19,379 --> 03:33:22,007 Let's get you some more pamphlets. 3853 03:33:22,090 --> 03:33:23,090 Yeah. 3854 03:33:23,925 --> 03:33:26,112 - Help us help them! - Justice for refugees. 3855 03:33:26,136 --> 03:33:27,888 Help us help the children. 3856 03:33:27,971 --> 03:33:30,765 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3857 03:33:30,849 --> 03:33:32,267 Justice for refugees. 3858 03:33:33,852 --> 03:33:35,895 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3859 03:33:36,937 --> 03:33:39,231 Any casino would be happy to take your money. 3860 03:33:39,732 --> 03:33:42,318 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3861 03:33:42,902 --> 03:33:44,653 Yeah, but so do the child refugees. 3862 03:33:45,237 --> 03:33:48,157 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3863 03:33:48,240 --> 03:33:50,951 The karma alone should give you a big win with the other half. 3864 03:33:53,579 --> 03:33:54,663 It's worth a shot. 3865 03:33:58,709 --> 03:34:02,838 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3866 03:34:02,922 --> 03:34:03,922 All right. 3867 03:34:06,175 --> 03:34:07,468 What? 3868 03:34:09,428 --> 03:34:10,428 What? 3869 03:34:10,846 --> 03:34:12,932 I'm jazz hands? 3870 03:34:13,015 --> 03:34:16,143 No. Fire. You're on fire. 3871 03:34:16,226 --> 03:34:17,770 Fire? That's not fire. 3872 03:34:17,853 --> 03:34:19,313 Can you do it better? 3873 03:34:19,396 --> 03:34:21,190 - I couldn't do it worse. - Jack! 3874 03:34:21,273 --> 03:34:23,525 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3875 03:34:23,609 --> 03:34:24,985 Oh, good, they came. 3876 03:34:26,362 --> 03:34:30,574 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3877 03:34:31,825 --> 03:34:33,428 - Yeah. - They're ready for you. 3878 03:34:33,452 --> 03:34:34,512 Okay, we're gonna ask you... 3879 03:34:39,959 --> 03:34:41,418 All right, uh, thank you very much. 3880 03:34:41,502 --> 03:34:44,797 So the last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 3881 03:34:45,381 --> 03:34:47,966 I had the good fortune of meeting a very special lady 3882 03:34:48,049 --> 03:34:49,801 who explained my own song to me. 3883 03:34:49,884 --> 03:34:52,095 So that's good. 3884 03:34:52,178 --> 03:34:55,974 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 3885 03:34:56,057 --> 03:34:57,183 Love is enough. 3886 03:35:02,647 --> 03:35:04,774 This is either the most embarrassing 3887 03:35:05,316 --> 03:35:07,360 or most romantic moment I've ever had. 3888 03:35:12,782 --> 03:35:13,782 Or both. 3889 03:35:17,412 --> 03:35:21,290 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 3890 03:35:24,085 --> 03:35:26,879 ♪ With you I feel alive ♪ 3891 03:35:28,214 --> 03:35:33,219 ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 3892 03:35:33,970 --> 03:35:36,597 ♪ Back to the first night ♪ 3893 03:35:36,681 --> 03:35:39,642 ♪ Holding you changed my life ♪ 3894 03:35:39,726 --> 03:35:45,273 ♪ All I want is you ♪ 3895 03:35:45,898 --> 03:35:51,738 ♪ All I want is you ♪ 3896 03:35:52,447 --> 03:35:55,616 ♪ Everything you do ♪ 3897 03:35:57,785 --> 03:36:00,996 ♪ All I want is you ♪ 3898 03:36:04,332 --> 03:36:10,088 ♪ All I want is you ♪ 3899 03:36:10,172 --> 03:36:16,470 ♪ All I want is you ♪ 3900 03:36:17,054 --> 03:36:20,140 ♪ Forever with you ♪ 3901 03:36:22,476 --> 03:36:26,021 ♪ All I want is you ♪ 3902 03:36:28,899 --> 03:36:33,195 ♪ All I want is you ♪ 3903 03:36:36,198 --> 03:36:38,450 Thank you very much. Happy birthday, Lena. 3904 03:36:39,034 --> 03:36:40,285 - Oh. - Oh. 3905 03:36:40,368 --> 03:36:41,745 Thanks, darling. Come here. 3906 03:36:42,370 --> 03:36:46,458 Oh, I love this green on you. Mwah. Oh. Gorgeous. 3907 03:36:46,541 --> 03:36:47,667 - Oh, hello. - Hey. 3908 03:36:47,751 --> 03:36:49,377 - Hi. - That was amazing. 3909 03:36:49,461 --> 03:36:51,505 Oh, thanks so much. Sorry. 3910 03:36:51,588 --> 03:36:54,216 - We love you. - Oh yeah. Thank you. 3911 03:36:54,299 --> 03:36:58,970 Uh, I just might, you know, go sit around, get a drink, you know? 3912 03:36:59,054 --> 03:37:00,597 You can sit with us. 3913 03:37:00,680 --> 03:37:03,517 Yeah. I've gotta... I'm actually on my way. Yeah. 3914 03:37:03,600 --> 03:37:05,536 Sorry, guys. 3915 03:37:05,560 --> 03:37:06,978 Thank you. Thanks very much. 3916 03:37:07,062 --> 03:37:08,062 Hi. 3917 03:37:11,107 --> 03:37:13,192 - That was incredible. - Yeah. 3918 03:37:13,859 --> 03:37:15,528 I feel like we've just made love. 3919 03:37:16,028 --> 03:37:17,863 Do... Do you not feel it too? 3920 03:37:19,198 --> 03:37:20,198 I, um... 3921 03:37:21,909 --> 03:37:23,661 I guess we don't need words. 3922 03:37:25,496 --> 03:37:28,833 ♪ Walking me home last night ♪ 3923 03:37:28,916 --> 03:37:32,711 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 3924 03:37:37,800 --> 03:37:41,887 ♪ Walking me home last night... ♪ 3925 03:37:43,264 --> 03:37:45,349 - Wow. - Ah. 3926 03:37:47,184 --> 03:37:48,435 Look, uh, Cami, 3927 03:37:49,645 --> 03:37:50,645 um... 3928 03:37:52,314 --> 03:37:55,359 I know I'm asking you to take a leap of faith with me, 3929 03:37:55,860 --> 03:37:58,404 but, uh, there's obviously something here, right? 3930 03:37:59,655 --> 03:38:02,092 We should just go with it. We should just find out what it is. 3931 03:38:02,116 --> 03:38:05,744 We could do anything, go anywhere. We could go... A... A New Zealand inn. 3932 03:38:06,871 --> 03:38:10,499 We could go to The Gritti Palace in Venice if you haven't been. It's lovely. 3933 03:38:11,000 --> 03:38:14,753 Or we could, uh, I don't know, go glamping in Mammoth or something. 3934 03:38:15,588 --> 03:38:16,773 - Um... - Around Mammoth? 3935 03:38:16,797 --> 03:38:17,798 You hike? 3936 03:38:17,882 --> 03:38:20,467 - No. Not really. Um... - Yeah. I could tell that. 3937 03:38:20,551 --> 03:38:23,094 Well, I... I might if there was room service, 3938 03:38:23,178 --> 03:38:27,098 and someone to carry the bags, and a hotel at the top of it. 3939 03:38:29,225 --> 03:38:30,351 Okay, imagine this. 3940 03:38:31,227 --> 03:38:35,648 All right, the two of us on a private jet, we're alone, we're sipping champagne, 3941 03:38:37,066 --> 03:38:38,276 and then the pilot says, 3942 03:38:38,359 --> 03:38:41,154 "We're ready for take-off. We're on our way to..." 3943 03:38:41,779 --> 03:38:42,780 Fill in the blank. 3944 03:38:45,700 --> 03:38:46,700 Hm. 3945 03:38:52,248 --> 03:38:54,042 Have you ever been to Paris? 3946 03:38:54,876 --> 03:38:58,671 Nope. But I did take a year of French in middle school, 3947 03:38:58,755 --> 03:39:01,299 so I know how to ask where the train station is. 3948 03:39:01,883 --> 03:39:04,427 Oh. That's all you really need to know. 3949 03:39:06,596 --> 03:39:10,183 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 3950 03:39:10,266 --> 03:39:13,937 ♪ That I could never forget the way ♪ 3951 03:39:14,020 --> 03:39:17,857 ♪ You told me everything by saying... ♪ 3952 03:39:17,941 --> 03:39:19,692 I could get used to this. 3953 03:39:21,402 --> 03:39:22,528 I hope so. 3954 03:39:22,612 --> 03:39:25,907 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 3955 03:39:25,990 --> 03:39:30,119 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 3956 03:39:30,203 --> 03:39:33,163 ♪ But the way that I feel about you ♪ 3957 03:39:33,830 --> 03:39:37,417 ♪ Is beyond words ♪ 3958 03:39:38,627 --> 03:39:44,675 ♪ Oh, give me the words ♪ 3959 03:39:44,758 --> 03:39:48,595 ♪ Give me the words ♪ 3960 03:39:48,679 --> 03:39:53,600 ♪ That tell me everything ♪ 3961 03:40:13,829 --> 03:40:15,038 Look at this. 3962 03:40:15,122 --> 03:40:18,375 Alcohol, chocolate, nuts, homemade cookies. 3963 03:40:18,458 --> 03:40:20,210 Ooh, and my favorite part. 3964 03:40:20,294 --> 03:40:23,422 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 3965 03:40:23,505 --> 03:40:26,466 In other words, whatever you don't eat, take home. 3966 03:40:28,635 --> 03:40:31,430 These are literally Paul's favorite chips. Aw. 3967 03:40:36,560 --> 03:40:37,602 Should I call him? 3968 03:40:38,103 --> 03:40:39,730 He was so sweet yesterday. 3969 03:40:40,480 --> 03:40:42,983 But he also asked me to respect our break. 3970 03:40:50,156 --> 03:40:51,156 Hello? 3971 03:40:51,949 --> 03:40:52,950 This is she. 3972 03:40:54,910 --> 03:40:55,910 Hair and makeup? 3973 03:40:56,954 --> 03:40:57,997 A stylist? 3974 03:40:59,206 --> 03:41:01,959 Half hour would be perfect. Thank you. 3975 03:41:03,878 --> 03:41:04,878 I mean... 3976 03:41:24,940 --> 03:41:25,940 Hi. 3977 03:41:26,817 --> 03:41:29,779 Well, my singing career is over before it began. 3978 03:41:29,862 --> 03:41:32,114 Rex isn't recording this weekend. 3979 03:41:32,198 --> 03:41:34,825 We're in Vegas, and he's about to sing at a private event. 3980 03:41:36,285 --> 03:41:38,079 Yeah. Okay. 3981 03:41:38,913 --> 03:41:41,791 But on the plus side, they have Wise Potato Chips here. 3982 03:41:42,792 --> 03:41:43,918 Ooh. 3983 03:41:44,001 --> 03:41:46,545 Oh, my favorite. 3984 03:41:47,171 --> 03:41:50,633 And this is my dining room. 3985 03:41:51,675 --> 03:41:53,552 Wow, swanky. 3986 03:41:55,637 --> 03:41:59,682 And this... is my view. 3987 03:41:59,766 --> 03:42:02,560 Nice. Very nice. 3988 03:42:06,398 --> 03:42:09,484 Did I mention the Steinway? I mean... 3989 03:42:12,487 --> 03:42:13,487 Ooh. 3990 03:42:16,908 --> 03:42:20,537 Um, you know, I, uh, can bring back the chips for you, 3991 03:42:20,620 --> 03:42:24,207 but I don't think I can smuggle out the baby grand. 3992 03:42:26,292 --> 03:42:28,753 Yeah. Probably not. 3993 03:42:28,837 --> 03:42:32,674 Uh... I gotta... Actually, I gotta go, so... 3994 03:42:34,551 --> 03:42:35,551 See ya. 3995 03:42:41,724 --> 03:42:42,809 Awkward. 3996 03:42:46,146 --> 03:42:48,314 Hi, can you just... Thank you so much. 3997 03:42:48,398 --> 03:42:50,108 Protect the children! 3998 03:42:54,904 --> 03:42:57,365 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 3999 03:42:57,449 --> 03:42:59,784 No. No. 4000 03:42:59,868 --> 03:43:02,245 I can't live in limbo, Cami. I can't. 4001 03:43:02,328 --> 03:43:05,748 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 4002 03:43:06,874 --> 03:43:09,501 I was so upset that you hadn't been honest. 4003 03:43:09,585 --> 03:43:10,794 I realize that. 4004 03:43:10,878 --> 03:43:12,921 But I hadn't been honest either. 4005 03:43:15,090 --> 03:43:16,967 I haven't proposed yet because... 4006 03:43:17,050 --> 03:43:19,428 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 4007 03:43:20,220 --> 03:43:22,973 But why am I too afraid to tell you what I want 4008 03:43:23,891 --> 03:43:25,267 when what I want is you? 4009 03:43:27,478 --> 03:43:29,229 Wait. Where are you? 4010 03:43:31,356 --> 03:43:32,733 I'm in Las Vegas. 4011 03:43:35,486 --> 03:43:36,820 - You lied to me? - No. 4012 03:43:36,904 --> 03:43:39,656 No. Rex and I were on our way to San Francisco, 4013 03:43:39,740 --> 03:43:41,700 and then the plan changed, and we wound up here, 4014 03:43:41,783 --> 03:43:44,036 and when I saw Jack on the picket line, I... 4015 03:43:44,119 --> 03:43:45,829 Jack? Jack who? 4016 03:43:46,830 --> 03:43:47,830 Damn. 4017 03:43:48,415 --> 03:43:49,415 Menna. 4018 03:43:50,542 --> 03:43:51,877 From high school? 4019 03:43:52,836 --> 03:43:55,130 Well, when did he come back in the picture? 4020 03:43:56,924 --> 03:43:58,592 A... A few days ago. 4021 03:43:59,843 --> 03:44:01,386 You and I were on a break. 4022 03:44:03,347 --> 03:44:05,015 And you didn't see him before then? 4023 03:44:08,101 --> 03:44:10,187 Briefly. 4024 03:44:13,023 --> 03:44:15,734 You're breaking my heart here, Cami. 4025 03:44:16,735 --> 03:44:19,495 So that's what this is about? This is about some guy from high school? 4026 03:44:19,570 --> 03:44:21,364 No. No. 4027 03:44:23,824 --> 03:44:27,286 Even before I ran into him, I was feeling confused. 4028 03:44:27,370 --> 03:44:29,956 Okay, stop. Please. Just... 4029 03:44:31,249 --> 03:44:32,166 I've listened. 4030 03:44:32,250 --> 03:44:34,919 I've tried to understand. I've given you room. 4031 03:44:35,795 --> 03:44:38,214 I don't really know what I'm fighting for now, Cami, 4032 03:44:38,297 --> 03:44:40,424 but clearly, I'm fighting alone, so... 4033 03:44:42,385 --> 03:44:45,930 good luck and, um, I really... I hope you find what you're looking for. 4034 03:44:55,064 --> 03:44:56,064 I screwed up. 4035 03:44:57,692 --> 03:44:58,693 Not blaming you. 4036 03:45:22,967 --> 03:45:23,967 Are you okay? 4037 03:45:28,848 --> 03:45:31,141 I've been in a relationship for three years. 4038 03:45:32,267 --> 03:45:33,310 His name's Paul. 4039 03:45:35,478 --> 03:45:36,478 Okay. 4040 03:45:37,230 --> 03:45:38,607 We were on a break. 4041 03:45:40,191 --> 03:45:42,319 Now it's permanent. His choice. 4042 03:45:43,903 --> 03:45:45,196 Do you want him back? 4043 03:45:47,449 --> 03:45:48,449 Um... 4044 03:45:49,659 --> 03:45:51,453 That's the question, isn't it? 4045 03:45:54,122 --> 03:45:57,250 Look, I don't wanna be the reason you let this guy go. 4046 03:45:57,876 --> 03:46:00,253 You're not an easy woman to get over, Cami. 4047 03:46:01,379 --> 03:46:03,214 If you still love the guy, go get him. 4048 03:46:12,432 --> 03:46:13,558 Thank you. 4049 03:46:13,642 --> 03:46:17,103 Okay. This could go either really, really well 4050 03:46:17,646 --> 03:46:19,147 or really, really badly. 4051 03:46:19,230 --> 03:46:20,899 Wish me luck. 4052 03:46:22,275 --> 03:46:24,069 Okay. 4053 03:46:35,205 --> 03:46:36,748 Hey! 4054 03:46:37,999 --> 03:46:41,085 Oh my God. I'm so sorry! I'm so sorry! 4055 03:46:41,168 --> 03:46:42,544 I thought you were a burglar. 4056 03:46:42,628 --> 03:46:44,397 What is the nature of your emergency? 4057 03:46:44,421 --> 03:46:46,507 - You called 911? - It's a big scary house. 4058 03:46:46,590 --> 03:46:48,967 - I mean, I'm a very small person. - I didn't know that. 4059 03:46:49,051 --> 03:46:51,029 I heard the jingling at the door. I didn't know who was there. 4060 03:46:51,053 --> 03:46:55,099 Okay. I should've called, but I was scared you'd tell me not to come. 4061 03:46:58,227 --> 03:46:59,353 Why are you here? 4062 03:47:02,147 --> 03:47:05,943 Because... I want you to know 4063 03:47:07,194 --> 03:47:08,779 I forgot how much I love you. 4064 03:47:10,280 --> 03:47:13,409 Paul, you were right. There are no guarantees, but... 4065 03:47:15,869 --> 03:47:16,787 I know this. 4066 03:47:16,870 --> 03:47:19,456 If I lose you, 4067 03:47:20,958 --> 03:47:22,126 I'll regret it forever. 4068 03:47:25,129 --> 03:47:26,463 You're my magician. 4069 03:47:28,298 --> 03:47:29,298 Well, I, um... 4070 03:47:30,884 --> 03:47:34,638 I never thought I'd be proposing to the woman I love after calling 911 on her. 4071 03:47:37,349 --> 03:47:39,768 I guess it'll be a good story for the grandchildren. 4072 03:47:40,936 --> 03:47:41,936 Wait, um... 4073 03:47:43,188 --> 03:47:45,816 - Our grandchildren? - If you'll have me. 4074 03:47:50,195 --> 03:47:52,674 - Did she say yes? - Mm-hm. 4075 03:47:53,114 --> 03:47:54,907 Sir, do you still need a unit? 4076 03:47:54,991 --> 03:47:56,159 Mm-mm. 4077 03:48:07,962 --> 03:48:09,797 - Hi. - Hi. 4078 03:48:09,881 --> 03:48:10,757 I love you. 4079 03:48:33,780 --> 03:48:35,823 Hi, can you just... Thank you so much. 4080 03:48:35,907 --> 03:48:37,867 Protect the children! 4081 03:48:37,950 --> 03:48:40,053 Protect the children! 4082 03:48:42,497 --> 03:48:44,916 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 4083 03:48:44,999 --> 03:48:47,376 No. No. 4084 03:48:47,460 --> 03:48:49,754 I can't live in limbo, Cami. I can't. 4085 03:48:49,837 --> 03:48:53,341 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 4086 03:48:54,467 --> 03:48:57,053 I was so upset that you hadn't been honest. 4087 03:48:57,136 --> 03:48:58,387 I realize that. 4088 03:48:58,471 --> 03:49:00,473 But I hadn't been honest either. 4089 03:49:02,683 --> 03:49:04,601 I haven't proposed yet because... 4090 03:49:04,684 --> 03:49:07,020 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 4091 03:49:07,854 --> 03:49:10,565 But why am I too afraid to tell you what I want 4092 03:49:11,483 --> 03:49:12,859 when what I want is you? 4093 03:49:15,028 --> 03:49:16,822 Wait. Where are you? 4094 03:49:18,949 --> 03:49:20,325 I'm in Las Vegas. 4095 03:49:23,078 --> 03:49:24,412 - You lied to me? - No. 4096 03:49:24,496 --> 03:49:27,207 No. Rex and I were on our way to San Francisco, 4097 03:49:27,290 --> 03:49:29,292 and then the plan changed, and we wound up here, 4098 03:49:29,376 --> 03:49:31,628 and when I saw Jack on the picket line, I... 4099 03:49:31,711 --> 03:49:33,421 Jack? Jack who? 4100 03:49:34,422 --> 03:49:35,422 Damn. 4101 03:49:36,007 --> 03:49:37,007 Menna. 4102 03:49:38,134 --> 03:49:39,469 From high school? 4103 03:49:40,387 --> 03:49:42,722 Well, when did he come back in the picture? 4104 03:49:44,558 --> 03:49:46,184 A... A few days ago. 4105 03:49:47,394 --> 03:49:48,937 You and I were on a break. 4106 03:49:50,897 --> 03:49:52,607 And you didn't see him before then? 4107 03:49:56,945 --> 03:49:57,779 Briefly. 4108 03:50:00,615 --> 03:50:02,868 You're breaking my heart here, Cami. 4109 03:50:04,369 --> 03:50:07,130 So that's what this is about? This is about some guy from high school? 4110 03:50:07,163 --> 03:50:09,082 No. No. 4111 03:50:11,376 --> 03:50:14,879 Even before I ran into him, I was feeling confused. 4112 03:50:14,962 --> 03:50:17,548 Okay, stop. Please. Just... 4113 03:50:18,841 --> 03:50:19,758 I've listened. 4114 03:50:19,842 --> 03:50:22,511 I've tried to understand. I've given you room. 4115 03:50:23,429 --> 03:50:25,764 I don't really know what I'm fighting for now, Cami, 4116 03:50:25,848 --> 03:50:28,017 but clearly, I'm fighting alone, so... 4117 03:50:29,894 --> 03:50:33,355 good luck and, um, I really... I hope you find what you're looking for. 4118 03:50:42,573 --> 03:50:43,657 I screwed up. 4119 03:50:45,242 --> 03:50:46,243 Not blaming you. 4120 03:51:09,808 --> 03:51:11,185 Is everything all right? 4121 03:51:13,312 --> 03:51:14,396 No, not really. 4122 03:51:15,940 --> 03:51:17,316 Uh, that was my boyfriend. 4123 03:51:18,400 --> 03:51:19,526 We were on a break. 4124 03:51:20,152 --> 03:51:22,321 - Now it's permanent. - Huh. 4125 03:51:22,404 --> 03:51:24,281 His choice. So... 4126 03:51:25,366 --> 03:51:26,824 And what's your choice? 4127 03:51:27,825 --> 03:51:29,285 Do you want him back? 4128 03:51:32,121 --> 03:51:33,121 Um... 4129 03:51:35,083 --> 03:51:37,043 That's the question, isn't it? 4130 03:51:38,962 --> 03:51:42,090 Look, I don't wanna be the reason you let this guy go. 4131 03:51:42,674 --> 03:51:45,093 You're not an easy woman to get over, Cami. 4132 03:51:46,177 --> 03:51:48,137 If you still love the guy, go get him. 4133 03:51:51,891 --> 03:51:53,935 Have you ever been to Paris? 4134 03:51:54,644 --> 03:51:58,564 Nope. But I did take a year of French in middle school, 4135 03:51:58,648 --> 03:52:01,192 so I know how to ask where the train station is. 4136 03:52:01,776 --> 03:52:04,445 Oh. That's all you really need to know. 4137 03:52:06,489 --> 03:52:10,076 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 4138 03:52:10,159 --> 03:52:13,830 ♪ That I could never forget the way ♪ 4139 03:52:13,913 --> 03:52:17,750 ♪ You told me everything by saying... ♪ 4140 03:52:17,834 --> 03:52:19,544 I could get used to this. 4141 03:52:21,295 --> 03:52:22,422 I hope so. 4142 03:52:22,505 --> 03:52:25,800 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 4143 03:52:25,883 --> 03:52:30,013 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 4144 03:52:30,096 --> 03:52:33,057 ♪ But the way that I feel about you ♪ 4145 03:52:33,725 --> 03:52:37,310 ♪ Is beyond words ♪ 4146 03:52:38,520 --> 03:52:44,568 ♪ Oh, give me the words ♪ 4147 03:52:44,651 --> 03:52:48,488 ♪ Give me the words ♪ 4148 03:52:48,572 --> 03:52:53,076 ♪ That tell me everything ♪ 4149 03:52:55,704 --> 03:52:57,748 Have you ever been to Paris? 4150 03:52:58,498 --> 03:53:02,377 Nope. But I did take a year of French in middle school, 4151 03:53:02,461 --> 03:53:05,005 so I know how to ask where the train station is. 4152 03:53:05,589 --> 03:53:08,300 Oh. That's all you really need to know. 4153 03:53:10,302 --> 03:53:13,889 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 4154 03:53:13,972 --> 03:53:17,642 ♪ That I could never forget the way ♪ 4155 03:53:17,726 --> 03:53:21,563 ♪ You told me everything by saying... ♪ 4156 03:53:21,646 --> 03:53:23,356 I could get used to this. 4157 03:53:25,025 --> 03:53:26,234 I hope so. 4158 03:53:26,318 --> 03:53:29,613 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 4159 03:53:29,696 --> 03:53:33,825 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 4160 03:53:33,909 --> 03:53:36,870 ♪ But the way that I feel about you ♪ 4161 03:53:37,537 --> 03:53:41,124 ♪ Is beyond words ♪ 4162 03:53:42,334 --> 03:53:48,381 ♪ Oh, give me the words ♪ 4163 03:53:48,465 --> 03:53:52,301 ♪ Give me the words ♪ 4164 03:53:52,384 --> 03:53:57,306 ♪ That tell me everything ♪ 4165 03:54:13,739 --> 03:54:14,657 Well? 4166 03:54:17,952 --> 03:54:19,078 Um... 4167 03:54:21,789 --> 03:54:24,542 I'm gonna have to say no. Sorry. 4168 03:54:24,625 --> 03:54:26,210 Oh, right. 4169 03:54:26,877 --> 03:54:28,420 Am I that bad of a kisser? 4170 03:54:28,921 --> 03:54:30,840 One of the best kisses I've ever had. 4171 03:54:31,841 --> 03:54:34,927 - No, no, no, that's not it. Um... - That's not it? Mm. 4172 03:54:35,010 --> 03:54:39,306 The thing is, I... don't date men I work with. 4173 03:54:40,766 --> 03:54:42,852 - Hm. - Rex, I wanna be your producer. 4174 03:54:42,935 --> 03:54:44,645 Your... Your engineer. And maybe... 4175 03:54:46,313 --> 03:54:47,606 Maybe even one day sing. 4176 03:54:47,690 --> 03:54:50,693 Ah. All right, now... now you wanna sing. 4177 03:54:50,776 --> 03:54:51,694 - Okay. - Well, yes. 4178 03:54:51,777 --> 03:54:56,365 I've... I've realized that I'd rather do what I love than be afraid. 4179 03:54:56,448 --> 03:54:57,741 No. Too right. 4180 03:54:58,826 --> 03:55:02,162 Yeah, fine. Let's give it a go. And you know what's great about this? 4181 03:55:02,245 --> 03:55:03,746 If this doesn't work out... 4182 03:55:04,706 --> 03:55:06,207 - What? - You could still date me. 4183 03:55:06,291 --> 03:55:07,542 Oh my God. 4184 03:55:07,625 --> 03:55:09,794 No, I'm just teasing. I'm just teasing. Not really. 4185 03:55:12,172 --> 03:55:13,339 No. Um... 4186 03:55:14,549 --> 03:55:16,718 Yeah, Cami, this is good. This is good for you. 4187 03:55:16,801 --> 03:55:18,052 - Right? - Thank you. 4188 03:55:18,761 --> 03:55:20,763 Look, you only get one shot in life. 4189 03:55:21,764 --> 03:55:22,849 No do-overs. 4190 03:55:25,393 --> 03:55:26,895 There are for you though. 4191 03:55:26,978 --> 03:55:28,897 ♪ If you wanna look at my life ♪ 4192 03:55:29,856 --> 03:55:31,858 Sorry, who... Sorry, who are you talking... 4193 03:55:33,067 --> 03:55:34,777 Don't think too much about it. 4194 03:55:34,861 --> 03:55:36,362 Well, this all starts Monday. 4195 03:55:36,446 --> 03:55:38,531 - Mm. - And it's not Monday, is it? 4196 03:55:38,615 --> 03:55:40,658 - It's not. It's fun day. - Okay. 4197 03:55:40,742 --> 03:55:42,493 Tonight, we make merry. 4198 03:55:43,661 --> 03:55:44,537 Whoo! 4199 03:55:44,621 --> 03:55:46,456 Okay, so how does one make merry? 4200 03:55:46,539 --> 03:55:48,583 - Dunno. It starts with a drink, I think. - Okay. 4201 03:55:48,666 --> 03:55:50,168 Uh, it's the first part of it. 4202 03:55:50,251 --> 03:55:53,046 - And then, uh, we sort of... Ooh! - Oh, hello. Drink. 4203 03:55:53,129 --> 03:55:54,547 - Ah. - Check on the first one. 4204 03:55:54,631 --> 03:55:56,966 Rock star. It happens for me. 4205 03:55:58,259 --> 03:55:59,969 Okay, so, what is your go-to move? 4206 03:56:00,053 --> 03:56:03,306 Oh, it depends, it's got, like, more, like, hips. Sometimes splits. 4207 03:56:03,389 --> 03:56:04,265 Stop! 4208 03:56:04,349 --> 03:56:06,142 It depends on how tight the pants are. 4209 03:56:06,226 --> 03:56:08,269 - These are quite... - Stop! Stop! 4210 03:56:08,353 --> 03:56:10,772 You know what I'm saying? Like a James Brown sort of thing. 4211 03:56:10,855 --> 03:56:13,649 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4212 03:56:13,732 --> 03:56:15,192 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4213 03:56:15,275 --> 03:56:17,194 ♪ Got a brand-new heart ♪ 4214 03:56:17,277 --> 03:56:20,405 ♪ Feel amazing 'Cause I got a brand-new start ♪ 4215 03:56:20,489 --> 03:56:21,990 ♪ Brand-new start ♪ 4216 03:56:22,074 --> 03:56:23,659 ♪ Hey! Hey! ♪ 4217 03:56:23,742 --> 03:56:26,453 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4218 03:56:26,536 --> 03:56:28,038 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4219 03:56:28,121 --> 03:56:29,414 ♪ Got a brand... ♪ 4220 03:56:31,375 --> 03:56:32,375 Um... 4221 03:56:35,504 --> 03:56:36,504 Um... 4222 03:56:38,632 --> 03:56:41,718 I'm sorry. I'm... I'm gonna have to say no. 4223 03:56:46,848 --> 03:56:48,517 Right. Yeah. No, it's all right. 4224 03:56:50,394 --> 03:56:52,020 - I'm sorry. - That's all right. 4225 03:56:52,562 --> 03:56:54,273 Am I that bad of a kisser? 4226 03:56:54,356 --> 03:56:58,026 No. You're, um, amazing, to be honest. 4227 03:56:58,110 --> 03:57:01,113 - I've done some practicing. - Oh my God! But I just... 4228 03:57:03,365 --> 03:57:05,158 I really need to go home. 4229 03:57:07,202 --> 03:57:08,328 Lucky guy. 4230 03:57:08,954 --> 03:57:12,165 Well, if you change your mind, 4231 03:57:12,249 --> 03:57:14,459 chances are excellent I'm still single. 4232 03:57:17,004 --> 03:57:18,422 Go on. Go see your boy. 4233 03:57:18,505 --> 03:57:19,505 I'm gonna... 4234 03:57:21,091 --> 03:57:22,091 get out of this. 4235 03:57:22,426 --> 03:57:23,425 Yeah. 4236 03:57:29,974 --> 03:57:32,643 This is a moment we deserve to have in person. 4237 03:57:33,561 --> 03:57:34,812 I'll see you tonight. 4238 03:57:38,357 --> 03:57:40,735 So will I see you back in LA? 4239 03:57:43,946 --> 03:57:44,989 I don't think so. 4240 03:57:45,906 --> 03:57:48,075 I'm happy for you. 4241 03:57:59,337 --> 03:58:00,713 - Get out of here. - Bye. 4242 03:58:11,599 --> 03:58:13,726 Maybe you'll see it differently next time. 4243 03:58:14,477 --> 03:58:15,477 I hope so. 4244 03:58:22,318 --> 03:58:23,402 I found something. 4245 03:58:24,528 --> 03:58:26,322 - Is it a clue? - Oh, definitely. 4246 03:58:27,073 --> 03:58:28,073 Thank you. 4247 03:58:30,034 --> 03:58:33,954 - That was yours. - Well, not for long I hope. 4248 03:58:34,788 --> 03:58:36,081 This is the part... 4249 03:58:37,707 --> 03:58:39,959 where you tell me your answer in person. 4250 03:58:40,877 --> 03:58:43,296 Will you please marry me? 4251 03:58:45,924 --> 03:58:48,385 - Well, I can't just say yes. - Oh, dear God. 4252 03:58:48,468 --> 03:58:52,222 No, listen, I'm not just accepting your proposal. 4253 03:58:52,305 --> 03:58:56,434 I... I need you to know I am choosing you with my whole heart. 4254 03:58:56,976 --> 03:58:59,896 I'm sorry it took me so long, but I'm sure. 4255 03:59:01,564 --> 03:59:03,691 I'm ready to commit myself to you 4256 03:59:04,651 --> 03:59:05,985 and our life together. 4257 03:59:08,947 --> 03:59:11,449 - May I please have my ring now? - Oh yeah. 4258 03:59:12,033 --> 03:59:13,743 It's perfect. 4259 03:59:14,411 --> 03:59:15,703 You're perfect. 4260 03:59:15,787 --> 03:59:16,788 Oh. 4261 03:59:30,301 --> 03:59:32,929 I saw our kids in a dream, by the way. They're adorable. 4262 03:59:33,012 --> 03:59:35,014 - Oh. Well, of course. - Durr! 4263 03:59:41,187 --> 03:59:43,027 You have 15 more minutes. 4264 03:59:43,064 --> 03:59:44,315 - Mm-hm. - Mm. 4265 03:59:58,829 --> 03:59:59,955 I do love you. 4266 04:00:01,707 --> 04:00:04,126 And our relationship checks every box. 4267 04:00:04,793 --> 04:00:06,462 That's not a bad thing. 4268 04:00:08,672 --> 04:00:12,050 But it feels like we're playing it safe. 4269 04:00:13,343 --> 04:00:15,721 And that shouldn't be enough for either of us. 4270 04:00:16,680 --> 04:00:20,184 I don't know what my future holds, and it used to scare me, 4271 04:00:20,267 --> 04:00:21,977 but now it excites me. 4272 04:00:23,103 --> 04:00:26,690 I wanna live it, not try to predict it. 4273 04:00:31,862 --> 04:00:32,862 Okay. 4274 04:00:34,823 --> 04:00:35,823 Um... 4275 04:00:36,992 --> 04:00:37,992 Well, then, I... 4276 04:00:38,660 --> 04:00:40,996 I wish you nothing but good surprises. 4277 04:00:43,790 --> 04:00:44,790 Thank you. 4278 04:00:49,463 --> 04:00:50,463 Goodbye, Cami. 4279 04:00:50,881 --> 04:00:51,881 Bye. 4280 04:01:18,533 --> 04:01:19,825 Is everything all right? 4281 04:01:22,995 --> 04:01:26,249 I just broke up with a really good man. 4282 04:01:26,332 --> 04:01:27,332 Hm. 4283 04:01:29,961 --> 04:01:32,171 So, what happens now? 4284 04:01:34,924 --> 04:01:36,467 That's the question, isn't it? 4285 04:01:38,719 --> 04:01:41,264 Well... I think... 4286 04:01:43,182 --> 04:01:44,767 we take it a day at a time. 4287 04:01:46,185 --> 04:01:47,185 A day at a time. 4288 04:01:49,855 --> 04:01:51,023 Can I kiss you now? 4289 04:02:05,830 --> 04:02:08,165 Stick around. I might need you. 4290 04:02:27,726 --> 04:02:28,852 I do love you. 4291 04:02:30,604 --> 04:02:33,023 And our relationship checks every box. 4292 04:02:33,690 --> 04:02:35,358 That's not a bad thing. 4293 04:02:37,569 --> 04:02:40,947 But it feels like we're playing it safe. 4294 04:02:42,240 --> 04:02:44,618 And that shouldn't be enough for either of us. 4295 04:02:45,619 --> 04:02:49,080 I don't know what my future holds, and it used to scare me, 4296 04:02:49,164 --> 04:02:50,915 but now it excites me. 4297 04:02:51,958 --> 04:02:55,587 I wanna live it, not try to predict it. 4298 04:03:00,759 --> 04:03:01,759 Okay. 4299 04:03:03,720 --> 04:03:04,720 Um... 4300 04:03:05,889 --> 04:03:06,889 Well, then, I... 4301 04:03:07,599 --> 04:03:09,893 I wish you nothing but good surprises. 4302 04:03:12,687 --> 04:03:13,687 Thank you. 4303 04:03:18,401 --> 04:03:19,401 Goodbye, Cami. 4304 04:03:19,778 --> 04:03:20,777 Bye. 4305 04:03:47,429 --> 04:03:48,722 Is everything all right? 4306 04:03:51,892 --> 04:03:55,145 I just broke up with a really good man. 4307 04:03:55,229 --> 04:03:56,229 Hm. 4308 04:03:58,857 --> 04:04:01,151 So, what happens now? 4309 04:04:03,821 --> 04:04:05,364 That's the question, isn't it? 4310 04:04:07,616 --> 04:04:10,160 Well... I think... 4311 04:04:12,079 --> 04:04:13,664 we take it a day at a time. 4312 04:04:15,040 --> 04:04:16,083 A day at a time. 4313 04:04:18,794 --> 04:04:19,920 Can I kiss you now? 4314 04:04:34,726 --> 04:04:37,103 Stick around. I might need you. 4315 04:05:16,934 --> 04:05:17,934 Thank you. 4316 04:05:18,269 --> 04:05:21,689 Okay. This could go either really, really well, 4317 04:05:22,231 --> 04:05:23,733 or really, really badly. 4318 04:05:23,816 --> 04:05:25,485 Wish me luck. 4319 04:05:26,736 --> 04:05:28,529 Okay. 4320 04:05:39,791 --> 04:05:41,334 Hey! 4321 04:05:42,585 --> 04:05:45,629 Oh my God. I'm so sorry! 4322 04:05:45,712 --> 04:05:47,130 I thought you were a burglar. 4323 04:05:47,214 --> 04:05:49,025 What is the nature of your emergency? 4324 04:05:49,049 --> 04:05:51,092 - You called 911? - It's a big scary house. 4325 04:05:51,176 --> 04:05:53,553 - I mean, I'm a very small person. - I didn't know that. 4326 04:05:53,637 --> 04:05:55,615 I heard the jingling at the door. I didn't know who was there. 4327 04:05:55,639 --> 04:05:59,684 Okay. I should've called, but I was scared you'd tell me not to come. 4328 04:06:02,771 --> 04:06:03,939 Why are you here? 4329 04:06:06,733 --> 04:06:10,570 Because... I want you to know 4330 04:06:11,780 --> 04:06:13,365 I forgot how much I love you. 4331 04:06:14,825 --> 04:06:17,994 Paul, you were right. There are no guarantees, but... 4332 04:06:20,455 --> 04:06:21,373 I know this. 4333 04:06:21,456 --> 04:06:24,125 If I lose you, 4334 04:06:25,544 --> 04:06:26,711 I'll regret it forever. 4335 04:06:29,714 --> 04:06:31,049 You're my magician. 4336 04:06:32,884 --> 04:06:33,884 Well, I, um... 4337 04:06:35,512 --> 04:06:39,182 I never thought I'd be proposing to the woman I love after calling 911 on her. 4338 04:06:41,935 --> 04:06:44,354 I guess it'll be a good story for the grandchildren. 4339 04:06:45,522 --> 04:06:46,522 Wait, um... 4340 04:06:47,774 --> 04:06:50,402 - Our grandchildren? - If you'll have me. 4341 04:06:54,780 --> 04:06:57,260 - Did she say yes? - Mm-hm. 4342 04:06:57,741 --> 04:06:59,535 Sir, do you still need a unit? 4343 04:06:59,618 --> 04:07:00,786 Mm-mm. 4344 04:07:12,506 --> 04:07:14,174 - Hi. - Hi. 4345 04:07:14,258 --> 04:07:15,092 I love you. 4346 04:07:23,350 --> 04:07:24,435 Well, um... 4347 04:07:26,979 --> 04:07:30,816 ...how long did it take you to, you know, um, 4348 04:07:31,358 --> 04:07:33,193 stop loving me? 4349 04:07:37,156 --> 04:07:38,240 I'll let you know. 4350 04:07:40,242 --> 04:07:42,328 ♪ Moments move slow ♪ 4351 04:07:42,953 --> 04:07:45,205 ♪ God only knows ♪ 4352 04:07:45,289 --> 04:07:47,791 That's actually the answer I was hoping for. 4353 04:07:51,045 --> 04:07:53,756 ♪ But look in my eyes ♪ 4354 04:07:53,839 --> 04:07:56,592 ♪ I will stand and fight ♪ 4355 04:07:56,675 --> 04:07:59,094 ♪ On the darkest night for you ♪ 4356 04:07:59,178 --> 04:08:00,304 What happens next? 4357 04:08:02,139 --> 04:08:05,059 We take it a day at a time. 4358 04:08:05,142 --> 04:08:07,185 ♪ It's not the end ♪ 4359 04:08:07,769 --> 04:08:08,978 ♪ It's not the end ♪ 4360 04:08:09,062 --> 04:08:11,230 Stick around. I might need you. 4361 04:08:13,024 --> 04:08:15,234 ♪ When your world caves in ♪ 4362 04:08:15,735 --> 04:08:18,529 ♪ Nowhere left to go ♪ 4363 04:08:18,613 --> 04:08:20,907 ♪ When you're crumbling ♪ 4364 04:08:21,449 --> 04:08:24,077 ♪ In a cloud of smoke ♪ 4365 04:08:24,160 --> 04:08:26,496 ♪ If you only knew ♪ 4366 04:08:28,581 --> 04:08:29,707 Well, um... 4367 04:08:32,210 --> 04:08:36,005 ...how long did it take you to, you know, um, 4368 04:08:36,547 --> 04:08:38,383 stop loving me? 4369 04:08:42,387 --> 04:08:43,471 I'll let you know. 4370 04:08:45,473 --> 04:08:47,475 ♪ Moments move slow ♪ 4371 04:08:48,226 --> 04:08:50,395 ♪ God only knows ♪ 4372 04:08:50,478 --> 04:08:53,022 That's actually the answer I was hoping for. 4373 04:08:56,317 --> 04:08:59,028 ♪ But look in my eyes ♪ 4374 04:08:59,112 --> 04:09:01,823 ♪ I will stand and fight ♪ 4375 04:09:01,906 --> 04:09:04,283 ♪ On the darkest night for you ♪ 4376 04:09:04,367 --> 04:09:05,493 What happens next? 4377 04:09:07,370 --> 04:09:10,331 We take it a day at a time. 4378 04:09:10,415 --> 04:09:12,417 ♪ It's not the end ♪ 4379 04:09:12,959 --> 04:09:14,252 ♪ It's not the end ♪ 4380 04:09:14,335 --> 04:09:16,504 Stick around. I might need you. 4381 04:09:18,296 --> 04:09:20,924 ♪ When your world caves in ♪ 4382 04:09:21,008 --> 04:09:23,301 ♪ Nowhere left to go ♪ 4383 04:09:23,802 --> 04:09:26,138 ♪ When you're crumbling ♪ 4384 04:09:26,638 --> 04:09:28,974 ♪ In a cloud of smoke ♪ 4385 04:09:29,474 --> 04:09:32,102 ♪ If you only knew ♪ 4386 04:09:32,185 --> 04:09:34,896 ♪ You can take a breath ♪ 4387 04:09:34,980 --> 04:09:37,691 ♪ I will carry you ♪ 4388 04:09:37,774 --> 04:09:40,318 ♪ Be your oxygen ♪ 4389 04:09:40,902 --> 04:09:44,197 ♪ Your oxygen ♪ 4390 04:09:46,450 --> 04:09:48,285 ♪ Your oxygen ♪ 4391 04:09:49,786 --> 04:09:50,786 Oh, Paul. 4392 04:09:52,039 --> 04:09:55,667 "Oh, Paul, I can't live without you"? 4393 04:10:02,799 --> 04:10:04,092 Huh. 4394 04:10:06,970 --> 04:10:08,096 Yeah. 4395 04:10:09,431 --> 04:10:12,350 If I were the man for you, Cami, you would know it by now. 4396 04:10:13,643 --> 04:10:16,063 I haven't wanted to admit it... 4397 04:10:18,356 --> 04:10:19,816 but it's probably true. 4398 04:10:21,443 --> 04:10:22,443 I'm sorry. 4399 04:10:22,819 --> 04:10:24,738 No, it's... 4400 04:10:25,614 --> 04:10:27,449 I'm still glad I asked. 4401 04:10:29,617 --> 04:10:31,077 Um, I'm gonna go. 4402 04:10:31,160 --> 04:10:32,745 Um, wait, wait. Just... 4403 04:10:35,206 --> 04:10:36,206 Uh... 4404 04:10:41,003 --> 04:10:42,003 Um... 4405 04:10:44,590 --> 04:10:46,092 Want some chips? 4406 04:10:49,428 --> 04:10:50,596 My favorite. 4407 04:10:51,222 --> 04:10:53,349 Do you have any more? 4408 04:10:55,267 --> 04:10:57,019 The last of the original. 4409 04:10:57,103 --> 04:10:58,145 I'm so sorry. 4410 04:10:59,105 --> 04:11:01,398 What a day I'm having. 4411 04:11:06,570 --> 04:11:08,989 - Have a good show tonight. - Thank you. 4412 04:11:09,573 --> 04:11:10,573 Take care. 4413 04:11:11,158 --> 04:11:12,158 Yeah, just... 4414 04:11:14,370 --> 04:11:16,330 This place is insane, by the way. 4415 04:11:17,039 --> 04:11:18,749 - I know. - Bye. 4416 04:11:19,250 --> 04:11:20,250 Bye. 4417 04:11:25,840 --> 04:11:28,676 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 4418 04:11:28,759 --> 04:11:30,970 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 4419 04:11:31,053 --> 04:11:32,893 - ♪ You like it, like it, don't ya? ♪ - ♪ Ooh ♪ 4420 04:11:33,389 --> 04:11:34,223 Ta-da! 4421 04:11:34,306 --> 04:11:35,182 ♪ You like it, don't ya? ♪ 4422 04:11:35,266 --> 04:11:39,478 Wow. You look... You look absolutely ravishing. 4423 04:11:39,561 --> 04:11:41,146 ♪ Yeah, I know what's up ♪ 4424 04:11:41,229 --> 04:11:44,232 Do you wanna go over the song a few more times before we go on? 4425 04:11:44,315 --> 04:11:45,650 No. I... I got it. 4426 04:11:45,733 --> 04:11:47,110 Totally confident. 4427 04:11:47,193 --> 04:11:48,528 Of course I wanna run through it! 4428 04:11:48,611 --> 04:11:49,988 - Get on in here. - Hm. 4429 04:11:51,573 --> 04:11:54,117 ♪ La-la-la-la-la La-la-la-la-la ♪ 4430 04:11:54,701 --> 04:11:58,454 ♪ Isn't it strange? ♪ 4431 04:12:00,874 --> 04:12:02,167 Thank you very much. 4432 04:12:02,250 --> 04:12:05,044 All right, uh, so, uh, this final song, 4433 04:12:05,670 --> 04:12:07,213 it's called "All I Want is You." 4434 04:12:07,297 --> 04:12:09,507 - Oh my God. - Um... 4435 04:12:10,425 --> 04:12:13,511 Uh, I had the good pleasure of meeting, uh, a lovely lady 4436 04:12:13,595 --> 04:12:15,555 who, uh, explained my own song to me, 4437 04:12:15,638 --> 04:12:17,324 which is good. 4438 04:12:17,348 --> 04:12:19,767 Um, she reminded me that love, 4439 04:12:19,851 --> 04:12:22,520 um, it doesn't need all the bells and whistles. 4440 04:12:22,604 --> 04:12:24,022 Um, it's enough. 4441 04:12:24,772 --> 04:12:27,233 She's here. Look at her. There she is. 4442 04:12:27,317 --> 04:12:28,902 - Hi. - Keeping me honest. 4443 04:12:29,944 --> 04:12:32,864 Cami Conway, everyone. 4444 04:12:37,493 --> 04:12:39,871 - You all right? - No, but... Okay. 4445 04:12:39,954 --> 04:12:41,372 - You'll be fine. - Let's do this. 4446 04:12:48,338 --> 04:12:52,132 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4447 04:12:55,010 --> 04:12:57,679 ♪ With you I feel alive ♪ 4448 04:12:59,181 --> 04:13:03,101 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4449 04:13:03,185 --> 04:13:04,186 Um... 4450 04:13:05,020 --> 04:13:07,314 - Sorry. - Uh, sorry, that was my bad. 4451 04:13:07,397 --> 04:13:09,483 Um, it was a long flight. 4452 04:13:09,566 --> 04:13:12,653 I did a mess up. Can we do it again? Is that all right? 4453 04:13:12,736 --> 04:13:14,376 We'll do it again. 4454 04:13:23,455 --> 04:13:27,501 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4455 04:13:30,337 --> 04:13:33,131 ♪ With you I feel alive ♪ 4456 04:13:34,299 --> 04:13:38,929 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4457 04:13:39,930 --> 04:13:42,432 ♪ Back to the first night ♪ 4458 04:13:42,516 --> 04:13:45,602 ♪ Holding you changed my life ♪ 4459 04:13:45,686 --> 04:13:51,733 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4460 04:13:51,817 --> 04:13:57,990 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4461 04:13:58,490 --> 04:14:01,702 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4462 04:14:04,245 --> 04:14:07,915 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4463 04:14:10,251 --> 04:14:13,004 ♪ You light my soul like neon ♪ 4464 04:14:15,673 --> 04:14:19,093 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4465 04:14:22,638 --> 04:14:28,144 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4466 04:14:29,353 --> 04:14:31,772 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4467 04:14:32,732 --> 04:14:34,942 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4468 04:14:35,026 --> 04:14:41,115 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4469 04:14:41,198 --> 04:14:46,412 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4470 04:14:47,788 --> 04:14:50,916 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4471 04:14:53,586 --> 04:14:56,589 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4472 04:14:59,884 --> 04:15:05,056 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4473 04:15:05,890 --> 04:15:11,020 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4474 04:15:12,480 --> 04:15:15,482 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4475 04:15:18,193 --> 04:15:21,738 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4476 04:15:24,407 --> 04:15:28,328 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4477 04:15:34,876 --> 04:15:36,378 Cami Conway, everyone. 4478 04:15:36,878 --> 04:15:39,798 - Uh, thank you. - Um, happy birthday, Lena. 4479 04:15:39,881 --> 04:15:41,091 Thank you for having us. 4480 04:15:44,427 --> 04:15:46,179 That was so good. 4481 04:15:46,262 --> 04:15:49,474 - That was so great. - That was amazing. 4482 04:15:49,557 --> 04:15:50,683 Oh my gosh. 4483 04:15:51,226 --> 04:15:53,645 Oh, thanks very much. 4484 04:15:53,728 --> 04:15:56,439 - Uh, yeah. - I don't love that. Would you? 4485 04:15:58,358 --> 04:15:59,401 Yeah. 4486 04:15:59,484 --> 04:16:00,484 Darling. 4487 04:16:00,527 --> 04:16:02,570 Come and see me when you're a little more polished. 4488 04:16:02,654 --> 04:16:04,239 I've got a lot of venues to fill. 4489 04:16:05,490 --> 04:16:06,490 Thank you. 4490 04:16:08,701 --> 04:16:10,245 I hate to be a buzzkill, 4491 04:16:10,328 --> 04:16:13,957 but are you aware that your ex-husband runs a giant refugee shelter 4492 04:16:14,040 --> 04:16:15,917 and rakes in millions in profit? 4493 04:16:16,000 --> 04:16:18,962 Nothing about him surprises me. 4494 04:16:20,255 --> 04:16:21,714 I'll sic my lawyers on him. 4495 04:16:21,798 --> 04:16:22,924 Thank you, guys. 4496 04:16:24,759 --> 04:16:25,759 - Sorry. - Please stay. 4497 04:16:25,843 --> 04:16:26,760 Stay. 4498 04:16:26,844 --> 04:16:29,888 - Favorite artist ever. - It was nice to meet you. 4499 04:16:30,389 --> 04:16:32,516 So, wait, how do you feel? 4500 04:16:32,599 --> 04:16:36,353 Um, like, thank God it's over, and I wanna do it again. 4501 04:16:37,020 --> 04:16:39,148 Well, I feel like we've just made love. 4502 04:16:39,231 --> 04:16:40,524 Oh. 4503 04:16:42,484 --> 04:16:43,318 Oh. 4504 04:16:43,402 --> 04:16:46,655 ♪ Walking me home last night ♪ 4505 04:16:46,738 --> 04:16:50,451 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4506 04:16:54,246 --> 04:16:56,206 Uh, Cami, listen, um... 4507 04:16:57,749 --> 04:17:00,085 I'm asking you to take a leap of faith with me. 4508 04:17:00,752 --> 04:17:04,298 Yeah, there's something here, obviously. 4509 04:17:04,798 --> 04:17:06,884 Right? We should just... We should just follow it. 4510 04:17:07,468 --> 04:17:10,554 We could go anywhere, do anything. We could go to a New Zealand inn. 4511 04:17:10,637 --> 04:17:13,140 We could go to The Gritti Palace in Venice. 4512 04:17:13,223 --> 04:17:16,185 We could go glamping at Mammoth. 4513 04:17:17,352 --> 04:17:20,898 - You hike? - Mm, not really... Well, no. I might. 4514 04:17:20,981 --> 04:17:23,692 If there was, like, room service. 4515 04:17:23,775 --> 04:17:27,905 All right, imagine this. The two of us, in the back of a private jet, 4516 04:17:27,988 --> 04:17:30,657 sipping champagne, the pilot turns and says, 4517 04:17:31,158 --> 04:17:33,744 "We're ready to take off. We're on our way to..." 4518 04:17:34,369 --> 04:17:35,537 Fill in the blank. 4519 04:17:37,330 --> 04:17:38,330 Hm. 4520 04:17:39,415 --> 04:17:40,415 Well? 4521 04:17:42,084 --> 04:17:45,880 ♪ Isn't it strange? ♪ 4522 04:17:48,174 --> 04:17:49,550 Thank you very much. 4523 04:17:49,634 --> 04:17:52,428 All right, uh, so, uh, this final song, 4524 04:17:53,054 --> 04:17:54,597 it's called "All I Want is You." 4525 04:17:54,680 --> 04:17:56,891 - Oh my God. - Um... 4526 04:17:57,808 --> 04:18:00,895 Uh, I had the good pleasure of meeting, uh, a lovely lady 4527 04:18:00,978 --> 04:18:02,939 who, uh, explained my own song to me, 4528 04:18:03,022 --> 04:18:04,708 which is good. 4529 04:18:04,732 --> 04:18:07,068 Um, she reminded me that love, 4530 04:18:07,151 --> 04:18:09,904 um, it doesn't need all the bells and whistles. 4531 04:18:09,987 --> 04:18:11,405 Um, it's enough. 4532 04:18:12,156 --> 04:18:14,659 She's here. Look at her. There she is. 4533 04:18:14,742 --> 04:18:16,285 - Hi. - Keeping me honest. 4534 04:18:17,328 --> 04:18:20,248 Cami Conway, everyone. 4535 04:18:24,919 --> 04:18:27,129 - You all right? - No, but... Okay. 4536 04:18:27,213 --> 04:18:28,756 - You'll be fine. - Let's do this. 4537 04:18:35,721 --> 04:18:39,767 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4538 04:18:42,395 --> 04:18:44,981 ♪ With you I feel alive ♪ 4539 04:18:46,524 --> 04:18:50,485 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4540 04:18:50,569 --> 04:18:51,570 Um... 4541 04:18:52,404 --> 04:18:54,698 - Sorry. - Uh, sorry, that was my bad. 4542 04:18:54,781 --> 04:18:56,866 Um, it was a long flight. 4543 04:18:56,950 --> 04:19:00,036 I did a mess up. Can we do it again? Is that all right? 4544 04:19:00,120 --> 04:19:01,760 We'll do it again. 4545 04:19:10,880 --> 04:19:14,968 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4546 04:19:17,721 --> 04:19:20,557 ♪ With you I feel alive ♪ 4547 04:19:21,683 --> 04:19:26,479 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4548 04:19:27,314 --> 04:19:29,816 ♪ Back to the first night ♪ 4549 04:19:29,899 --> 04:19:32,986 ♪ Holding you changed my life ♪ 4550 04:19:33,069 --> 04:19:38,700 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4551 04:19:39,200 --> 04:19:45,248 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4552 04:19:45,874 --> 04:19:49,085 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4553 04:19:51,713 --> 04:19:55,300 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4554 04:19:57,636 --> 04:20:00,429 ♪ You light my soul like neon ♪ 4555 04:20:03,057 --> 04:20:06,602 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4556 04:20:10,064 --> 04:20:15,527 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4557 04:20:16,737 --> 04:20:19,073 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4558 04:20:20,157 --> 04:20:22,326 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4559 04:20:22,409 --> 04:20:28,499 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4560 04:20:28,582 --> 04:20:33,879 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4561 04:20:35,172 --> 04:20:38,342 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4562 04:20:40,969 --> 04:20:43,972 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4563 04:20:45,099 --> 04:20:47,351 Yes! Whoo! 4564 04:20:47,434 --> 04:20:52,398 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4565 04:20:53,273 --> 04:20:58,362 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4566 04:20:59,822 --> 04:21:02,866 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4567 04:21:05,619 --> 04:21:08,997 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4568 04:21:11,791 --> 04:21:15,837 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4569 04:21:22,301 --> 04:21:23,761 Cami Conway, everyone. 4570 04:21:24,303 --> 04:21:27,140 - Uh, thank you. - Um, happy birthday, Lena. 4571 04:21:27,223 --> 04:21:28,474 Thank you for having us. 4572 04:21:32,270 --> 04:21:35,565 Oh, right. Yeah. Two seconds. I'll be right over. 4573 04:21:35,648 --> 04:21:37,150 Right. Yeah. Oh, hello. 4574 04:21:38,151 --> 04:21:40,570 - Your song was amazing. - Oh, thanks so much. 4575 04:21:41,112 --> 04:21:43,364 Oh, yeah. Thank you. 4576 04:21:43,448 --> 04:21:46,488 - How long have you been playing? - Not very long. I love your nails. 4577 04:21:46,534 --> 04:21:49,495 All these colors. Thank you, guys, for coming to the show. 4578 04:21:49,579 --> 04:21:50,830 I really appreciate it. 4579 04:21:50,913 --> 04:21:54,667 - Yeah. I've gotta... I'm actually on my way. - Really? 4580 04:21:56,043 --> 04:21:58,129 So, how do you feel? 4581 04:21:59,088 --> 04:22:00,423 That was incredible. 4582 04:22:01,007 --> 04:22:04,093 Like, thank God it's over, and I wanna do it again. 4583 04:22:04,177 --> 04:22:07,388 - I feel like we've just made love. - Oh. 4584 04:22:07,472 --> 04:22:08,806 Do you feel the same way? 4585 04:22:10,141 --> 04:22:11,141 I, um... 4586 04:22:12,727 --> 04:22:14,020 I guess we don't need words. 4587 04:22:15,188 --> 04:22:18,483 ♪ Walking me home last night ♪ 4588 04:22:18,566 --> 04:22:22,152 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4589 04:22:27,491 --> 04:22:30,869 ♪ Walking me home last night ♪ 4590 04:22:30,952 --> 04:22:32,871 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4591 04:22:34,247 --> 04:22:36,291 - Wow. - Ah. 4592 04:22:38,210 --> 04:22:39,419 Look, uh, Cami, 4593 04:22:40,629 --> 04:22:41,629 um... 4594 04:22:43,256 --> 04:22:46,301 I know I'm asking you to take a leap of faith with me, 4595 04:22:46,802 --> 04:22:49,346 but, uh, there's obviously something here, right? 4596 04:22:50,597 --> 04:22:53,037 We should just go with it. We should just find out what it is. 4597 04:22:53,099 --> 04:22:56,686 We could do anything, go anywhere. We could go... A New Zealand inn. 4598 04:22:57,813 --> 04:23:01,483 We could go to The Gritti Palace in Venice if you haven't been. It's lovely. 4599 04:23:01,983 --> 04:23:05,695 Or we could, uh, I don't know, go glamping in Mammoth or something. 4600 04:23:06,571 --> 04:23:07,757 - Um... - Around Mammoth? 4601 04:23:07,781 --> 04:23:08,781 You hike? 4602 04:23:08,824 --> 04:23:11,451 - No. Not really. Um... - Yeah. I could tell that. 4603 04:23:11,535 --> 04:23:14,037 I might if there was room service, 4604 04:23:14,120 --> 04:23:18,041 and someone to carry the bags, and a hotel at the top of it. 4605 04:23:20,293 --> 04:23:21,419 Okay, imagine this. 4606 04:23:22,170 --> 04:23:24,589 All right, the two of us on a private jet, 4607 04:23:24,673 --> 04:23:26,591 we're alone, we're sipping champagne, 4608 04:23:28,051 --> 04:23:29,219 and then the pilot says, 4609 04:23:29,302 --> 04:23:32,097 "We're ready for take-off. We're on our way to..." 4610 04:23:32,722 --> 04:23:33,722 Fill in the blank. 4611 04:23:36,684 --> 04:23:37,684 Hm. 4612 04:23:46,652 --> 04:23:47,987 He's great. 4613 04:23:48,070 --> 04:23:49,464 - He is. - Thank you very much. 4614 04:23:49,488 --> 04:23:52,700 The last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 4615 04:23:52,783 --> 04:23:55,411 I had the good fortune of meeting a very special lady, 4616 04:23:55,494 --> 04:23:57,746 who explained my own song to me, which was very helpful. 4617 04:23:58,747 --> 04:24:02,376 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 4618 04:24:02,960 --> 04:24:03,960 Love is enough. 4619 04:24:04,003 --> 04:24:06,881 And she's here tonight, keeping me honest. 4620 04:24:07,506 --> 04:24:08,841 Cami Conway, everyone. 4621 04:24:13,637 --> 04:24:14,763 Are you all right? 4622 04:24:14,847 --> 04:24:16,640 Uh, uh-uh. 4623 04:24:26,108 --> 04:24:29,653 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4624 04:24:33,073 --> 04:24:35,910 ♪ With you I feel alive ♪ 4625 04:24:37,369 --> 04:24:41,248 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4626 04:24:42,958 --> 04:24:46,336 Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up. It was a long flight. 4627 04:24:46,419 --> 04:24:47,419 Bit tired. 4628 04:24:47,462 --> 04:24:50,131 Just one more time, yeah? Is that all right? Yeah? All right. 4629 04:24:58,848 --> 04:25:02,852 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4630 04:25:05,563 --> 04:25:08,650 ♪ With you I feel alive ♪ 4631 04:25:09,651 --> 04:25:14,530 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4632 04:25:15,448 --> 04:25:18,034 ♪ Back to the first night ♪ 4633 04:25:18,117 --> 04:25:20,828 ♪ Holding you changed my life ♪ 4634 04:25:20,912 --> 04:25:26,709 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4635 04:25:27,377 --> 04:25:33,424 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4636 04:25:33,508 --> 04:25:37,095 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4637 04:25:39,639 --> 04:25:43,101 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4638 04:25:43,184 --> 04:25:44,185 Me? 4639 04:25:45,603 --> 04:25:48,606 ♪ You light my soul like neon ♪ 4640 04:25:51,192 --> 04:25:54,570 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4641 04:25:58,031 --> 04:26:03,787 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4642 04:26:04,705 --> 04:26:07,165 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4643 04:26:08,125 --> 04:26:10,210 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4644 04:26:10,293 --> 04:26:15,757 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4645 04:26:16,675 --> 04:26:22,639 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4646 04:26:23,223 --> 04:26:26,309 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4647 04:26:28,770 --> 04:26:31,606 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4648 04:26:35,152 --> 04:26:40,365 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4649 04:26:41,199 --> 04:26:47,039 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4650 04:26:47,706 --> 04:26:50,959 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4651 04:26:53,587 --> 04:26:57,174 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4652 04:26:59,760 --> 04:27:03,805 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4653 04:27:07,350 --> 04:27:08,934 - Nice job. - Nice job yourself. 4654 04:27:10,686 --> 04:27:12,021 Cami Conway, everyone. 4655 04:27:13,814 --> 04:27:14,814 Yes! 4656 04:27:15,191 --> 04:27:17,485 Happy birthday, Lena. Ah, thanks, darling. 4657 04:27:17,568 --> 04:27:21,572 - Mwah. I love you. - Good night. Thanks, everyone. Good night. 4658 04:27:21,655 --> 04:27:22,907 - Hey. Oh right. - Hey! 4659 04:27:24,033 --> 04:27:26,494 Oh, I wouldn't have missed this for the world. 4660 04:27:27,787 --> 04:27:30,206 Are you thinking what I'm thinking? 4661 04:27:30,289 --> 04:27:32,541 - Mm. Usually, I am. Let's see. - Mm-hm. 4662 04:27:32,625 --> 04:27:34,960 Okay. It's that we should 4663 04:27:36,045 --> 04:27:39,215 get married tonight and spend the rest of our lives together. 4664 04:27:40,257 --> 04:27:41,425 Oh. Um... 4665 04:27:45,012 --> 04:27:46,722 - Yes! - Wait, really? 4666 04:27:46,806 --> 04:27:47,806 - Yes. - Really? 4667 04:27:48,307 --> 04:27:51,393 Okay, you know what, I'm gonna... I'm gonna take yes for an answer. 4668 04:27:51,477 --> 04:27:53,979 Okay, listen, if we're being honest with each other, 4669 04:27:54,063 --> 04:27:57,441 I was gonna suggest trying our luck on the slots, but... 4670 04:27:58,484 --> 04:28:00,736 ...you know, I like trying our luck on each other better. 4671 04:28:01,362 --> 04:28:02,696 Leap of faith time, baby. 4672 04:28:03,572 --> 04:28:04,657 I am all in. 4673 04:28:05,991 --> 04:28:07,993 - Ooh, in that case... - Mm. 4674 04:28:08,077 --> 04:28:09,197 ...I have something for you. 4675 04:28:09,245 --> 04:28:10,246 - What? - Yeah. 4676 04:28:10,329 --> 04:28:11,580 Wait, stop. 4677 04:28:14,667 --> 04:28:17,461 The one from the escape room. That was yours? 4678 04:28:17,545 --> 04:28:18,629 Yeah, it was. 4679 04:28:19,129 --> 04:28:20,129 But, uh... 4680 04:28:22,048 --> 04:28:23,091 it's yours now. 4681 04:28:25,802 --> 04:28:27,720 - Yes, it is. - Mm-hm. 4682 04:28:27,804 --> 04:28:29,097 And so are you. 4683 04:28:29,180 --> 04:28:30,014 Oh, good. 4684 04:28:32,809 --> 04:28:37,397 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4685 04:28:37,480 --> 04:28:40,984 and launch your adventure together as husband and wife. 4686 04:28:41,860 --> 04:28:43,945 Ooh, this is gonna be a fun one! 4687 04:28:44,028 --> 04:28:45,756 - Yes, it will be. - It will be. 4688 04:28:45,780 --> 04:28:46,614 Jinx. 4689 04:28:46,698 --> 04:28:47,883 - Stop it. - Get out of my head. 4690 04:28:47,907 --> 04:28:48,907 Get out of my head. 4691 04:28:48,950 --> 04:28:52,579 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4692 04:28:52,662 --> 04:28:54,914 - We're already drinking! - Cheers! 4693 04:28:55,456 --> 04:28:58,501 Uh, I'm sorry. I'm just a big fan, by the way. 4694 04:28:58,585 --> 04:28:59,961 Oh yeah. Cheers. 4695 04:29:00,545 --> 04:29:01,379 He loves that. 4696 04:29:02,547 --> 04:29:04,048 Well... 4697 04:29:05,091 --> 04:29:07,343 Do you, Paul Swartz, 4698 04:29:07,427 --> 04:29:10,680 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4699 04:29:10,763 --> 04:29:14,017 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4700 04:29:14,517 --> 04:29:15,518 I do, yeah. 4701 04:29:15,602 --> 04:29:20,982 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4702 04:29:21,065 --> 04:29:24,485 Do you gladly marry him and join your life to his? 4703 04:29:25,153 --> 04:29:28,990 Because this is the real deal. 4704 04:29:29,490 --> 04:29:32,534 It is a big commitment. Big. 4705 04:29:33,577 --> 04:29:38,582 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4706 04:29:39,875 --> 04:29:42,211 So no backsies. We clear on that? 4707 04:29:44,421 --> 04:29:46,215 I may have imagined the last bit. 4708 04:29:47,090 --> 04:29:48,090 I do. 4709 04:29:48,926 --> 04:29:51,386 I pronounce you husband and wife. 4710 04:29:51,970 --> 04:29:53,931 Well, go on, kiss your bride. 4711 04:29:54,014 --> 04:29:55,014 Okay. 4712 04:29:55,724 --> 04:29:57,517 Best happy ending ever! 4713 04:29:57,601 --> 04:29:59,603 Whoo! 4714 04:30:00,604 --> 04:30:01,604 Or is it? 4715 04:30:09,738 --> 04:30:11,615 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4716 04:30:11,698 --> 04:30:13,158 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4717 04:30:13,242 --> 04:30:15,118 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4718 04:30:15,202 --> 04:30:16,495 - Hey! - Whoo! 4719 04:30:20,207 --> 04:30:21,458 ♪ Here we, here we go ♪ 4720 04:30:23,835 --> 04:30:26,213 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4721 04:30:26,713 --> 04:30:29,258 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 4722 04:30:29,341 --> 04:30:30,926 ♪ Here we go, here we go ♪ 4723 04:30:31,885 --> 04:30:34,554 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 4724 04:30:34,638 --> 04:30:36,014 ♪ Here we go, here we go ♪ 4725 04:30:38,100 --> 04:30:42,728 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4726 04:30:42,812 --> 04:30:46,232 and launch your adventure together as husband and wife. 4727 04:30:47,149 --> 04:30:49,193 Ooh, this is gonna be a fun one! 4728 04:30:49,277 --> 04:30:51,004 - Yes, it will be. - It will be. 4729 04:30:51,028 --> 04:30:51,862 Jinx. 4730 04:30:51,946 --> 04:30:53,131 - Stop it. - Get out of my head. 4731 04:30:53,155 --> 04:30:54,155 Get out of my head. 4732 04:30:54,198 --> 04:30:57,868 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4733 04:30:57,952 --> 04:30:59,620 - We're already drinking! - Cheers! 4734 04:30:59,704 --> 04:31:02,164 I am a big fan, by the way. 4735 04:31:02,248 --> 04:31:03,624 Oh yeah. Cheers. 4736 04:31:04,208 --> 04:31:05,334 Do we have a ring? 4737 04:31:05,418 --> 04:31:06,919 - Oh, yes, we do. Yeah. - We do. 4738 04:31:07,003 --> 04:31:08,003 We do. 4739 04:31:10,506 --> 04:31:12,633 Do you, Paul Swartz, 4740 04:31:12,717 --> 04:31:16,012 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4741 04:31:16,762 --> 04:31:19,932 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4742 04:31:20,016 --> 04:31:20,850 I do. 4743 04:31:20,933 --> 04:31:26,230 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4744 04:31:26,314 --> 04:31:29,483 Do you gladly marry him and join your life to his? 4745 04:31:30,192 --> 04:31:34,030 Because this is the real deal. 4746 04:31:34,530 --> 04:31:37,616 It is a big commitment. Big. 4747 04:31:38,617 --> 04:31:43,581 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4748 04:31:43,664 --> 04:31:46,751 Old ball and chain. 4749 04:31:46,834 --> 04:31:51,088 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 4750 04:31:51,172 --> 04:31:52,298 Got that clear? 4751 04:31:53,506 --> 04:31:55,425 I may have imagined the last bit. 4752 04:31:56,509 --> 04:31:58,636 I do. 4753 04:31:58,720 --> 04:32:01,514 I now pronounce you husband and wife. 4754 04:32:02,515 --> 04:32:04,893 Well, go on, kiss your bride. 4755 04:32:04,976 --> 04:32:06,519 ♪ Ooh ♪ 4756 04:32:07,020 --> 04:32:08,938 Best happy ending ever! 4757 04:32:09,022 --> 04:32:11,024 Whoo! 4758 04:32:11,900 --> 04:32:12,734 Or is it? 4759 04:32:23,536 --> 04:32:24,454 ♪ Whoo! Whoo! ♪ 4760 04:32:24,537 --> 04:32:26,373 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4761 04:32:26,456 --> 04:32:27,749 - Hey! - Whoo! 4762 04:32:31,336 --> 04:32:32,587 ♪ Here we, here we go ♪ 4763 04:32:35,673 --> 04:32:37,801 ♪ When the water's gettin' higher ♪ 4764 04:32:38,927 --> 04:32:41,054 ♪ And you're sweatin' it out ♪ 4765 04:32:43,098 --> 04:32:44,933 I'm picturing someone else. 4766 04:32:46,142 --> 04:32:47,644 Ouch. 4767 04:32:48,395 --> 04:32:50,021 ♪ And you can't find direction ♪ 4768 04:32:50,105 --> 04:32:51,105 I'm sorry. 4769 04:32:51,856 --> 04:32:53,858 ♪ And you can't get ahead ♪ 4770 04:32:54,776 --> 04:32:55,610 I... I gotta go. 4771 04:32:55,693 --> 04:32:57,362 ♪ This is not the ending ♪ 4772 04:32:58,279 --> 04:33:00,240 ♪ This is just the beginning ♪ 4773 04:33:03,410 --> 04:33:04,410 Jack! 4774 04:33:04,827 --> 04:33:06,870 ♪ This is just the beginning ♪ 4775 04:33:11,667 --> 04:33:12,793 ♪ Just the beginning ♪ 4776 04:33:12,876 --> 04:33:17,339 Ever since we went our separate ways, I've wondered, "What if?" 4777 04:33:17,965 --> 04:33:21,927 I always felt so alive when we were together, and that's still true. 4778 04:33:24,054 --> 04:33:25,722 ♪ This is just the beginning ♪ 4779 04:33:25,806 --> 04:33:27,933 God, I... I guess what I'm trying to say is 4780 04:33:29,143 --> 04:33:30,477 I've just realized 4781 04:33:31,562 --> 04:33:33,856 I've never fallen out of love with you. 4782 04:33:33,939 --> 04:33:35,941 ♪ The storm's gonna clear ♪ 4783 04:33:38,235 --> 04:33:39,235 Neither have I. 4784 04:33:40,362 --> 04:33:42,448 ♪ Yeah, you made it here ♪ 4785 04:33:42,990 --> 04:33:43,991 But... 4786 04:33:44,074 --> 04:33:45,075 But? 4787 04:33:46,493 --> 04:33:48,704 We have to pursue both of our dreams. 4788 04:33:50,581 --> 04:33:52,708 They won't all be the same. 4789 04:33:54,501 --> 04:33:55,502 Are you in? 4790 04:33:57,588 --> 04:33:58,839 When do we start? 4791 04:33:59,756 --> 04:34:00,756 Right now. 4792 04:34:01,467 --> 04:34:04,178 I mean, we can't go back in time. 4793 04:34:04,261 --> 04:34:05,429 - No. - No. 4794 04:34:05,512 --> 04:34:06,512 No. 4795 04:34:13,228 --> 04:34:14,228 But you can. 4796 04:34:16,689 --> 04:34:18,149 ♪ This is not the ending ♪ 4797 04:34:19,192 --> 04:34:21,235 ♪ This is just the beginning ♪ 4798 04:34:25,948 --> 04:34:27,658 ♪ Stronger every minute ♪ 4799 04:34:29,285 --> 04:34:30,953 ♪ Just the beginning ♪ 4800 04:34:35,374 --> 04:34:37,293 ♪ This is just the beginning ♪ 4801 04:34:42,340 --> 04:34:43,716 ♪ Just the beginning ♪ 4802 04:34:45,760 --> 04:34:47,803 ♪ When the water's gettin' higher ♪ 4803 04:34:48,971 --> 04:34:51,098 ♪ And you're sweatin' it out ♪ 4804 04:34:53,142 --> 04:34:54,977 I'm picturing someone else. 4805 04:34:56,229 --> 04:34:57,730 Ouch. 4806 04:34:58,439 --> 04:35:00,066 ♪ And you can't find direction ♪ 4807 04:35:00,149 --> 04:35:01,149 I'm sorry. 4808 04:35:01,901 --> 04:35:03,903 ♪ And you can't get ahead ♪ 4809 04:35:04,820 --> 04:35:05,655 I... I gotta go. 4810 04:35:05,738 --> 04:35:07,365 ♪ This is not the ending ♪ 4811 04:35:08,324 --> 04:35:10,284 ♪ This is just the beginning ♪ 4812 04:35:13,454 --> 04:35:14,454 Jack! 4813 04:35:14,830 --> 04:35:16,874 ♪ This is just the beginning ♪ 4814 04:35:21,754 --> 04:35:22,838 ♪ Just the beginning ♪ 4815 04:35:22,922 --> 04:35:27,384 Ever since we went our separate ways, I've wondered, "What if?" 4816 04:35:28,009 --> 04:35:31,972 I always felt so alive when we were together, and that's still true. 4817 04:35:34,099 --> 04:35:35,684 ♪ This is just the beginning ♪ 4818 04:35:35,767 --> 04:35:37,727 God, I... I guess what I'm trying to say is 4819 04:35:39,187 --> 04:35:40,480 I've just realized 4820 04:35:41,565 --> 04:35:43,900 I've never fallen out of love with you. 4821 04:35:43,984 --> 04:35:46,069 ♪ The storm's gonna clear ♪ 4822 04:35:48,238 --> 04:35:49,238 Neither have I. 4823 04:35:50,407 --> 04:35:52,325 ♪ Yeah, you made it here ♪ 4824 04:35:53,076 --> 04:35:54,076 But... 4825 04:35:54,119 --> 04:35:55,161 But? 4826 04:35:56,538 --> 04:35:58,748 We have to pursue both of our dreams. 4827 04:36:00,667 --> 04:36:02,794 They won't all be the same. 4828 04:36:04,546 --> 04:36:05,547 Are you in? 4829 04:36:07,674 --> 04:36:08,883 When do we start? 4830 04:36:09,884 --> 04:36:10,884 Right now. 4831 04:36:11,553 --> 04:36:14,222 I mean, we can't go back in time. 4832 04:36:14,306 --> 04:36:15,473 - No. - No. 4833 04:36:15,557 --> 04:36:16,557 No. 4834 04:36:23,315 --> 04:36:24,315 But you can. 4835 04:36:26,735 --> 04:36:28,153 ♪ This is not the ending ♪ 4836 04:36:29,195 --> 04:36:31,281 ♪ This is just the beginning ♪ 4837 04:36:35,994 --> 04:36:37,829 ♪ Stronger every minute ♪ 4838 04:36:39,330 --> 04:36:41,081 ♪ Just the beginning ♪ 4839 04:36:45,461 --> 04:36:47,421 ♪ This is just the beginning ♪ 4840 04:36:52,343 --> 04:36:53,886 ♪ Just the beginning ♪ 4841 04:36:58,641 --> 04:37:00,267 ♪ Stronger every minute ♪ 4842 04:37:04,855 --> 04:37:06,815 ♪ This is just the beginning ♪ 4843 04:37:09,777 --> 04:37:10,819 Well? 4844 04:37:13,989 --> 04:37:15,115 Um... 4845 04:37:17,785 --> 04:37:20,579 I'm gonna have to say no. Sorry. 4846 04:37:20,663 --> 04:37:22,247 Oh, right. 4847 04:37:22,915 --> 04:37:24,458 Am I that bad of a kisser? 4848 04:37:24,958 --> 04:37:26,835 One of the best kisses I've ever had. 4849 04:37:27,836 --> 04:37:30,964 - No, no, no, that's not it. Um... - That's not it? Mm. 4850 04:37:31,048 --> 04:37:35,344 The thing is, I... don't date men I work with. 4851 04:37:36,845 --> 04:37:38,889 - Hm. - Rex, I wanna be your producer. 4852 04:37:38,972 --> 04:37:40,641 Your... Your engineer. And maybe... 4853 04:37:42,351 --> 04:37:43,644 Maybe even one day sing. 4854 04:37:43,727 --> 04:37:46,730 Ah. All right, now... now you wanna sing. 4855 04:37:46,814 --> 04:37:47,731 - Okay. - Well, yes. 4856 04:37:47,815 --> 04:37:52,402 I've... I've realized that I'd rather do what I love than be afraid. 4857 04:37:52,485 --> 04:37:53,820 No. Too right. 4858 04:37:54,821 --> 04:37:58,199 Yeah, fine. Let's give it a go. And you know what's great about this? 4859 04:37:58,282 --> 04:37:59,826 If this doesn't work out... 4860 04:38:00,785 --> 04:38:02,245 - What? - You can still date me. 4861 04:38:02,328 --> 04:38:03,579 Oh my God. 4862 04:38:03,663 --> 04:38:05,832 No, I'm just teasing. I'm just teasing. Not really. 4863 04:38:08,209 --> 04:38:09,377 No. Um... 4864 04:38:10,586 --> 04:38:12,755 Yeah, Cami, this is good. This is good for you. 4865 04:38:12,839 --> 04:38:14,090 - Right? - Thank you. 4866 04:38:14,757 --> 04:38:16,843 Look, you only get one shot in life. 4867 04:38:17,844 --> 04:38:18,886 No do-overs. 4868 04:38:21,389 --> 04:38:22,640 There are for you though. 4869 04:38:22,724 --> 04:38:24,934 ♪ If you wanna look at my life ♪ 4870 04:38:25,893 --> 04:38:27,895 Sorry, who... Sorry, who are you talking... 4871 04:38:29,021 --> 04:38:30,815 Don't think too much about it. 4872 04:38:30,898 --> 04:38:32,400 Well, this all starts Monday. 4873 04:38:32,483 --> 04:38:34,569 - Mm. - And it's not Monday, is it? 4874 04:38:34,652 --> 04:38:36,696 - It's not. It's fun day. - Okay. 4875 04:38:36,779 --> 04:38:38,531 Tonight, we make merry. 4876 04:38:39,699 --> 04:38:40,575 Whoo! 4877 04:38:40,658 --> 04:38:42,493 Okay, so how does one make merry? 4878 04:38:42,577 --> 04:38:44,620 - Dunno. It starts with a drink, I think. - Okay. 4879 04:38:44,704 --> 04:38:46,164 Uh, it's the first part of it. 4880 04:38:46,247 --> 04:38:49,125 - And then, uh, we sort of... Ooh! - Oh, hello. Drink. 4881 04:38:49,208 --> 04:38:50,668 - Ah. - Check on the first one. 4882 04:38:50,752 --> 04:38:53,087 Rock star. It happens for me. 4883 04:38:54,255 --> 04:38:55,840 Okay, so what is your go-to move? 4884 04:38:55,923 --> 04:38:59,343 It depends, it's got, like, more, like, hips. Sometimes splits. 4885 04:38:59,427 --> 04:39:00,261 Stop! 4886 04:39:00,344 --> 04:39:02,179 It depends on how tight the pants are. 4887 04:39:02,262 --> 04:39:04,306 - These are quite... - Stop! Stop! 4888 04:39:04,389 --> 04:39:06,892 You know what I'm saying? Like a James Brown sort of thing. 4889 04:39:06,975 --> 04:39:09,644 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4890 04:39:09,728 --> 04:39:11,271 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4891 04:39:11,354 --> 04:39:13,190 ♪ Got a brand-new heart ♪ 4892 04:39:13,273 --> 04:39:16,485 ♪ Feel amazing 'Cause I got a brand-new start ♪ 4893 04:39:16,568 --> 04:39:18,069 ♪ Brand-new start ♪ 4894 04:39:18,153 --> 04:39:19,654 ♪ Hey! Hey! ♪ 4895 04:39:19,738 --> 04:39:22,532 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4896 04:39:22,616 --> 04:39:24,075 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4897 04:39:24,159 --> 04:39:25,452 ♪ Got a brand... ♪ 4898 04:39:26,036 --> 04:39:28,455 Are you thinking what I'm thinking? 4899 04:39:28,538 --> 04:39:30,832 - Mm. Usually, I am. Let's see. - Mm-hm. 4900 04:39:30,916 --> 04:39:33,210 Okay. It's that we should 4901 04:39:34,252 --> 04:39:37,464 get married tonight and spend the rest of our lives together. 4902 04:39:38,507 --> 04:39:40,091 Oh. Um... 4903 04:39:43,303 --> 04:39:44,971 - Yes! - Wait, really? 4904 04:39:45,055 --> 04:39:46,056 - Yes. - Really? 4905 04:39:46,598 --> 04:39:49,643 Okay, you know what, I'm gonna... I'm gonna take yes for an answer. 4906 04:39:49,726 --> 04:39:52,229 Okay, listen, if we're being honest with each other, 4907 04:39:52,312 --> 04:39:55,690 I was gonna suggest trying our luck on the slots, but... 4908 04:39:56,733 --> 04:39:58,985 ...you know, I like trying our luck on each other better. 4909 04:39:59,653 --> 04:40:00,946 Leap of faith time, baby. 4910 04:40:01,780 --> 04:40:02,864 I am all in. 4911 04:40:04,241 --> 04:40:06,201 - Ooh, in that case... - Mm. 4912 04:40:06,284 --> 04:40:07,452 ...I have something for you. 4913 04:40:07,536 --> 04:40:08,453 - What? - Yeah. 4914 04:40:08,537 --> 04:40:09,788 Wait, stop. 4915 04:40:12,916 --> 04:40:15,709 The one from the escape room. That was yours? 4916 04:40:15,793 --> 04:40:16,836 Yeah, it was. 4917 04:40:17,336 --> 04:40:18,336 But, uh... 4918 04:40:20,297 --> 04:40:21,340 it's yours now. 4919 04:40:24,051 --> 04:40:25,928 - Yes, it is. - Mm-hm. 4920 04:40:26,011 --> 04:40:27,304 And so are you. 4921 04:40:27,388 --> 04:40:28,264 Oh, good. 4922 04:40:31,058 --> 04:40:35,688 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4923 04:40:35,771 --> 04:40:39,191 and launch your adventure together as husband and wife. 4924 04:40:40,109 --> 04:40:42,194 Ooh, this is gonna be a fun one! 4925 04:40:42,278 --> 04:40:44,005 - Yes, it will be. - It will be. 4926 04:40:44,029 --> 04:40:44,864 Jinx. 4927 04:40:44,947 --> 04:40:46,132 - Stop it. - Get out of my head. 4928 04:40:46,156 --> 04:40:47,074 Get out of my head. 4929 04:40:47,157 --> 04:40:50,828 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4930 04:40:50,911 --> 04:40:53,163 - We're already drinking! - Cheers! 4931 04:40:53,664 --> 04:40:56,750 Uh, I'm sorry. I'm just a big fan, by the way. 4932 04:40:56,834 --> 04:40:58,210 Oh yeah. Cheers. 4933 04:40:58,794 --> 04:40:59,628 He loves that. 4934 04:41:00,796 --> 04:41:02,298 Well... 4935 04:41:03,340 --> 04:41:05,593 Do you, Paul Swartz, 4936 04:41:05,676 --> 04:41:08,929 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4937 04:41:09,013 --> 04:41:12,224 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4938 04:41:12,725 --> 04:41:13,767 I do, yeah. 4939 04:41:13,851 --> 04:41:19,231 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4940 04:41:19,315 --> 04:41:22,610 Do you gladly marry him and join your life to his? 4941 04:41:23,360 --> 04:41:27,238 Because this is the real deal. 4942 04:41:27,739 --> 04:41:30,783 It is a big commitment. Big. 4943 04:41:31,659 --> 04:41:36,748 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4944 04:41:38,124 --> 04:41:40,460 So no backsies. We clear on that? 4945 04:41:42,629 --> 04:41:44,464 I may have imagined the last bit. 4946 04:41:45,340 --> 04:41:46,340 I do. 4947 04:41:47,175 --> 04:41:49,636 I pronounce you husband and wife. 4948 04:41:50,219 --> 04:41:52,013 Well, go on, kiss your bride. 4949 04:41:52,096 --> 04:41:53,096 Okay. 4950 04:41:53,973 --> 04:41:55,767 Best happy ending ever! 4951 04:41:55,850 --> 04:41:57,852 Whoo! 4952 04:41:58,853 --> 04:41:59,853 Or is it? 4953 04:42:07,987 --> 04:42:09,864 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4954 04:42:09,948 --> 04:42:11,407 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4955 04:42:11,491 --> 04:42:13,326 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4956 04:42:13,409 --> 04:42:14,661 - Hey! - Whoo! 4957 04:42:18,456 --> 04:42:19,666 ♪ Here we, here we go ♪ 4958 04:42:27,548 --> 04:42:28,548 ♪ Yeah! ♪ 4959 04:42:34,973 --> 04:42:35,972 ♪ Yeah! ♪ 4960 04:42:38,308 --> 04:42:39,308 ♪ Yeah! ♪ 4961 04:42:40,727 --> 04:42:42,104 ♪ Whoo! Yeah! ♪ 4962 04:42:45,148 --> 04:42:47,693 ♪ Yeah! Whoo! ♪ 4963 04:42:47,776 --> 04:42:51,071 ♪ I'mma go ahead And do my thing like only I can do ♪ 4964 04:42:51,571 --> 04:42:54,449 ♪ State of mind My position is an attitude ♪ 4965 04:42:54,908 --> 04:42:56,827 ♪ Show the world I'm the real deal ♪ 4966 04:42:56,910 --> 04:42:58,430 - ♪ I'm the truth ♪ - ♪ I'm the truth ♪ 4967 04:42:59,955 --> 04:43:02,040 - ♪ Yeah! ♪ - ♪ I got skills ♪ 4968 04:43:02,124 --> 04:43:03,750 ♪ You know I'm crushin' it ♪ 4969 04:43:03,834 --> 04:43:05,377 ♪ I got skills ♪ 4970 04:43:05,460 --> 04:43:07,004 ♪ No use discussing it ♪ 4971 04:43:07,087 --> 04:43:08,255 ♪ I got skills ♪ 4972 04:43:08,338 --> 04:43:10,507 ♪ They rumble Like the thunder in my soul ♪ 4973 04:43:10,590 --> 04:43:13,051 ♪ And there ain't nobody stealin' it ♪ 4974 04:43:13,927 --> 04:43:16,763 - ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4975 04:43:17,264 --> 04:43:19,725 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4976 04:43:20,392 --> 04:43:23,478 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4977 04:43:24,438 --> 04:43:27,232 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 4978 04:43:27,983 --> 04:43:28,983 ♪ Yeah! ♪ 4979 04:43:29,651 --> 04:43:30,777 ♪ I'mma do it ♪ 4980 04:43:31,278 --> 04:43:32,278 ♪ Yeah! ♪ 4981 04:43:32,946 --> 04:43:34,531 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Oh! ♪ 4982 04:43:34,614 --> 04:43:35,614 ♪ Yeah! ♪ 4983 04:43:36,283 --> 04:43:37,283 ♪ Whoo! ♪ 4984 04:43:38,160 --> 04:43:39,160 ♪ Yeah! ♪ 4985 04:43:40,412 --> 04:43:41,997 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Pockets overflowing ♪ 4986 04:43:42,080 --> 04:43:44,249 - ♪ Got my dancin' shoes on ♪ - ♪ I like 'em ♪ 4987 04:43:44,332 --> 04:43:47,585 ♪ They think I'm lucky But it's just that I'm the bomb ♪ 4988 04:43:47,668 --> 04:43:50,212 ♪ Won't even know what hit 'em Till I'm long gone ♪ 4989 04:43:53,466 --> 04:43:55,009 ♪ I got style ♪ 4990 04:43:55,092 --> 04:43:56,677 ♪ I... I... I'm killin' it ♪ 4991 04:43:56,761 --> 04:43:58,262 ♪ I got style ♪ 4992 04:43:58,345 --> 04:43:59,972 ♪ You know I'm milkin' it ♪ 4993 04:44:00,056 --> 04:44:01,348 ♪ I got style ♪ 4994 04:44:01,432 --> 04:44:03,517 ♪ It rumble like the thunder in my soul ♪ 4995 04:44:03,601 --> 04:44:05,686 ♪ And there ain't nobody stealin' it ♪ 4996 04:44:06,854 --> 04:44:10,024 - ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4997 04:44:10,107 --> 04:44:12,693 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4998 04:44:13,277 --> 04:44:16,363 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4999 04:44:17,406 --> 04:44:20,034 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 5000 04:44:20,117 --> 04:44:21,117 ♪ Oh! ♪ 5001 04:44:22,203 --> 04:44:23,829 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5002 04:44:25,498 --> 04:44:27,166 ♪ Holler if ya feel it too ♪ 5003 04:44:28,793 --> 04:44:30,419 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5004 04:44:30,503 --> 04:44:32,004 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5005 04:44:32,088 --> 04:44:33,923 ♪ Holler, holler, ho... ♪ 5006 04:44:34,006 --> 04:44:35,466 ♪ That's how I like it ♪ 5007 04:44:37,301 --> 04:44:38,719 ♪ That's how I like it ♪ 5008 04:44:40,513 --> 04:44:42,223 ♪ That's how I like it ♪ 5009 04:44:42,306 --> 04:44:43,766 ♪ That's how I like it ♪ 5010 04:44:43,849 --> 04:44:45,559 ♪ That's how I like it ♪ 5011 04:44:46,811 --> 04:44:49,814 - ♪ I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5012 04:44:49,897 --> 04:44:52,399 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5013 04:44:53,067 --> 04:44:56,445 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5014 04:44:56,529 --> 04:44:58,780 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5015 04:44:58,863 --> 04:44:59,989 ♪ Yeah, you know ♪ 5016 04:45:00,073 --> 04:45:03,076 - ♪ I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5017 04:45:03,159 --> 04:45:05,620 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5018 04:45:06,287 --> 04:45:09,457 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5019 04:45:10,375 --> 04:45:12,961 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 5020 04:45:13,044 --> 04:45:14,170 ♪ Yeah! ♪ 368188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.