Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,000 --> 00:01:19,445
You better wise up,
2
00:01:19,536 --> 00:01:20,674
the time is gonna come
3
00:01:20,770 --> 00:01:24,013
when all men will judge
themselves before God.
4
00:01:24,107 --> 00:01:25,609
It�ll be the worst hell.
5
00:01:25,708 --> 00:01:27,187
The worst Hell on Earth.
6
00:01:27,277 --> 00:01:29,951
It�ll make Nazi Germany
look like a picnic.
7
00:01:30,047 --> 00:01:32,049
And you gotta be ready
for that, right now,
8
00:01:32,149 --> 00:01:33,287
right here right now,
9
00:01:33,384 --> 00:01:34,954
just like that!
10
00:01:35,052 --> 00:01:37,623
And that�s where
we�re at all the time.
11
00:01:37,721 --> 00:01:39,098
Whatever is
necessary, you do it.
12
00:01:39,190 --> 00:01:41,568
When somebody needs to be
killed, there�s no wrong.
13
00:01:41,660 --> 00:01:43,196
You do it and move you on.
14
00:01:43,294 --> 00:01:47,003
There�s a revolution
coming very soon.
15
00:01:47,099 --> 00:01:48,908
You�ve lit the fuse yourself.
16
00:01:49,001 --> 00:01:51,709
We�re gonna cut and
chop all you fuckers up.
17
00:01:51,804 --> 00:01:55,013
L.A. will burn to the ground.
18
00:01:55,107 --> 00:01:58,247
Los Angeles will
burn to the ground.
19
00:01:58,344 --> 00:02:01,757
Once again, you�ve judged
a reflection of yourselves.
20
00:02:01,847 --> 00:02:03,292
We are what you made us.
21
00:02:03,383 --> 00:02:06,455
And when your so betrayed.
22
00:02:06,553 --> 00:02:09,693
[Unintelligible]
23
00:02:09,790 --> 00:02:11,326
I don�t know who
fired the shot.
24
00:02:11,425 --> 00:02:12,870
I don�t know who
killed the congressman
25
00:02:12,960 --> 00:02:15,964
as far as I�m
concerned I killed him,
26
00:02:16,063 --> 00:02:17,337
you understand
what I�m saying,
27
00:02:17,431 --> 00:02:19,342
I killed him.
28
00:02:19,434 --> 00:02:20,606
He had no business coming.
29
00:02:20,702 --> 00:02:22,875
I told him not to come.
30
00:02:26,041 --> 00:02:28,453
Die with a degree of dignity
31
00:02:28,543 --> 00:02:29,749
Lay down your
life with dignity
32
00:02:29,845 --> 00:02:33,054
Don�t lay down
with tears and agony.
33
00:02:33,148 --> 00:02:34,058
There�s nothing to death
34
00:02:34,149 --> 00:02:34,923
It�s like Mac said,
35
00:02:35,017 --> 00:02:36,496
it�s just stepping
over to another plain.
36
00:02:36,585 --> 00:02:38,758
Don�t be this way,
37
00:02:38,855 --> 00:02:41,199
stop these hysterics.
38
00:02:41,290 --> 00:02:45,329
This is not the way for
people who are socialistic
communist to die.
39
00:02:46,830 --> 00:02:48,400
No way for us to die,
40
00:02:48,498 --> 00:02:50,478
we must die
with some dignity.
41
00:02:51,235 --> 00:02:53,272
we must die
with some dignity
42
00:02:57,342 --> 00:02:58,650
We will have no choice,
43
00:02:58,743 --> 00:03:00,552
now we have some choice.
44
00:03:02,580 --> 00:03:05,561
You think their gonna
allow this to be done.
45
00:03:05,651 --> 00:03:07,426
Allow us to get by with this
46
00:03:13,359 --> 00:03:17,273
[Unintelligible]
47
00:03:17,363 --> 00:03:19,969
It has never been
done before you think.
48
00:03:20,066 --> 00:03:22,103
Its been done by
every tribe in history.
49
00:03:22,202 --> 00:03:25,376
Every tribe facing annihilation.
50
00:03:25,472 --> 00:03:27,543
In the Amazon their
doing it right now
51
00:03:27,640 --> 00:03:29,449
they refuse to bring any
babies into the world.
52
00:03:29,542 --> 00:03:31,715
they save every child
that comes into this world.
53
00:03:31,812 --> 00:03:35,191
Because they don�t want to
live in this kind of world.
54
00:03:35,283 --> 00:03:37,422
So be patient, be patient.
55
00:03:39,687 --> 00:03:41,792
I tell you, I don�t care
how many screams you hear,
56
00:03:41,890 --> 00:03:43,335
I don�t care how
many anguished cries,
57
00:03:43,425 --> 00:03:45,666
Death is a million
times preferable
58
00:03:45,760 --> 00:03:47,569
to ten more
days of this life.
59
00:03:47,662 --> 00:03:49,039
If you knew what
was ahead of you,
60
00:03:49,131 --> 00:03:50,235
if you knew what
was ahead of you,
61
00:03:50,332 --> 00:03:53,336
you�d be glad to be
stepping over tonight.
62
00:03:53,435 --> 00:03:55,938
Death, death, death is common.
63
00:03:57,573 --> 00:03:58,483
One week from tonight,
64
00:03:58,574 --> 00:03:59,848
join me, Jack Wilson,
65
00:03:59,942 --> 00:04:02,149
for a special edition
of Crime Scene.
66
00:04:02,245 --> 00:04:06,751
We�re gonna journey back to
August 9th and 10th 1969.
67
00:04:06,850 --> 00:04:08,796
We�re waiting for our
father to be set free.
68
00:04:08,885 --> 00:04:10,831
Two nights of Murder
69
00:04:10,921 --> 00:04:12,730
that sent terror
through Los Angeles
70
00:04:12,823 --> 00:04:15,099
and ultimately, the world.
71
00:04:15,192 --> 00:04:16,830
Judgment Day
is coming people!
72
00:04:16,928 --> 00:04:18,236
Next week on Crime Scene,
73
00:04:18,329 --> 00:04:21,105
we�re going to bring you face
to face with the evil few,
74
00:04:21,198 --> 00:04:24,441
that forever poisoned
the Love Generation.
75
00:04:24,536 --> 00:04:26,982
As I talk with the members
of Charlie�s Family.
76
00:04:27,072 --> 00:04:28,676
Hear the jailhouse
confessions of Leslie,
77
00:04:28,774 --> 00:04:30,048
the homecoming queen,
78
00:04:30,142 --> 00:04:31,086
twisted by Charlie
79
00:04:31,176 --> 00:04:32,985
into a knife wielding maniac.
80
00:04:33,078 --> 00:04:34,989
Bobby, the unknown
lynchpin of the family
81
00:04:35,080 --> 00:04:36,423
who committed
the first murder.
82
00:04:36,515 --> 00:04:38,324
Sadie, now a born
again Christian,
83
00:04:38,417 --> 00:04:40,556
once Charlie�s most
outrageous disciple.
84
00:04:40,654 --> 00:04:42,793
Patty, a former
Sunday School teacher.
85
00:04:42,889 --> 00:04:44,869
She found Jesus
Christ in Charlie.
86
00:04:44,958 --> 00:04:46,960
And Tex, the former High
School football Captain,
87
00:04:47,060 --> 00:04:48,937
who became Charlie�s
bloodiest butcher.
88
00:04:49,029 --> 00:04:50,804
In Charlie they found a Daddy,
89
00:04:50,898 --> 00:04:53,674
a lover, and a Savior.
90
00:04:53,768 --> 00:04:56,942
And it only took his words
to ignite within them
91
00:04:57,037 --> 00:04:59,017
a rampage of hate and Murder.
92
00:04:59,107 --> 00:05:00,347
The actual killers.
93
00:05:00,441 --> 00:05:02,216
Bringing into focus
for the first time,
94
00:05:02,310 --> 00:05:06,452
their years as members
of Charlie�s Family.
95
00:05:08,016 --> 00:05:12,795
Father cares, you can
tell in his voice he cares.
96
00:05:13,822 --> 00:05:16,928
Oh, we did so many
drugs, and it made sense,
97
00:05:17,026 --> 00:05:19,199
I mean we were sure
that it would work.
98
00:05:20,229 --> 00:05:21,173
How�s your day Jack?
99
00:05:21,264 --> 00:05:22,538
Well, she�s up
for parole you know,
100
00:05:22,632 --> 00:05:23,804
at the end of the year.
101
00:05:23,900 --> 00:05:27,712
My parole hearings
are taped and broadcast.
102
00:05:27,805 --> 00:05:30,581
There�s no return
address on this one, hmm.
103
00:05:30,674 --> 00:05:31,982
Let me see.
104
00:05:34,745 --> 00:05:36,622
What the hell is that?
105
00:05:40,384 --> 00:05:42,523
Take a look at this,
106
00:05:42,621 --> 00:05:45,625
To the Pig Producer
of the Charlie movie.
107
00:05:45,724 --> 00:05:47,897
How much more,
108
00:05:47,992 --> 00:05:48,902
am I supposed to suffer,
109
00:05:48,994 --> 00:05:52,441
for something that I did
when I was 20 years old.
110
00:05:52,531 --> 00:05:53,839
Hook up the
half inch machine,
111
00:05:53,933 --> 00:05:55,810
I wanna see what
the hell it is.
112
00:05:55,901 --> 00:05:56,936
You got it.
113
00:05:57,036 --> 00:05:59,346
The powers of the serpent,
114
00:05:59,439 --> 00:06:00,474
that live inside all...
115
00:06:00,573 --> 00:06:02,052
Charlie.
116
00:06:02,142 --> 00:06:04,679
...that is true on
the line of infinity,
117
00:06:04,778 --> 00:06:06,917
infinity speaks in all life
118
00:06:07,013 --> 00:06:09,823
in the voice of
the lost Child...
119
00:06:09,916 --> 00:06:10,519
Kill it.
120
00:06:10,617 --> 00:06:11,891
Hey, you know,
maybe whoever sent it
121
00:06:11,985 --> 00:06:12,929
thinks you�ll use it.
122
00:06:13,020 --> 00:06:14,829
There�s no way in hell
I�m gonna use that thing.
123
00:06:14,922 --> 00:06:16,993
Every time they even make
a mention of the murders,
124
00:06:17,091 --> 00:06:18,570
the Family Murders,
125
00:06:18,660 --> 00:06:19,798
it is Charlie,
Charlie, Charlie,
126
00:06:19,894 --> 00:06:22,568
The, the Prince
of Evil, right?
127
00:06:22,664 --> 00:06:24,644
Very seldom have
I ever seen them mention
128
00:06:24,732 --> 00:06:26,871
the kids that
put in the knives
129
00:06:26,969 --> 00:06:28,107
and the bullets
in the victims
130
00:06:28,203 --> 00:06:29,511
That�s what gets me.
131
00:06:29,605 --> 00:06:32,347
Bobby and Gypsy and I
132
00:06:32,441 --> 00:06:34,421
were sort of this...
133
00:06:34,510 --> 00:06:36,820
traveling family of our own.
134
00:06:36,912 --> 00:06:39,449
I already had that shit
down, when I met him.
135
00:06:39,548 --> 00:06:41,653
I had my girls, he had his.
136
00:06:51,261 --> 00:06:52,239
This is really getting...
137
00:06:52,329 --> 00:06:53,399
Relax.
138
00:06:53,497 --> 00:06:55,170
Heavy Bobby I�m...
139
00:06:55,265 --> 00:06:56,369
I�m getting really bad vibes.
140
00:06:56,467 --> 00:06:57,741
On acid.
141
00:06:59,170 --> 00:07:00,274
They�re eating my skin!
142
00:07:00,371 --> 00:07:01,441
Help me!
143
00:07:01,539 --> 00:07:02,609
Volcanoes are beautiful!
144
00:07:02,707 --> 00:07:04,084
Fire is beautiful!
145
00:07:04,175 --> 00:07:06,985
No, No, No!
146
00:07:07,078 --> 00:07:08,989
[Screaming]
147
00:07:09,080 --> 00:07:10,286
Let it die!
148
00:07:10,382 --> 00:07:11,759
I�m gonna die!
149
00:07:11,850 --> 00:07:12,794
Let it die.
150
00:07:12,884 --> 00:07:14,124
Let it die.
151
00:07:14,220 --> 00:07:14,857
Let it die.
152
00:07:14,954 --> 00:07:15,898
Let it go.
153
00:07:15,988 --> 00:07:17,262
Let it go.
154
00:07:17,356 --> 00:07:18,494
Let it go where it wants...
155
00:07:18,591 --> 00:07:19,831
let it go.
156
00:07:19,926 --> 00:07:21,337
Let it go.
157
00:07:21,428 --> 00:07:22,532
Let it go.
158
00:07:22,629 --> 00:07:24,973
Let it die, Let it die.
159
00:07:25,065 --> 00:07:27,568
Bobby met Charlie.
160
00:07:27,667 --> 00:07:29,908
If anybody was
influenced, it was him.
161
00:07:30,003 --> 00:07:31,778
By me.
162
00:07:31,872 --> 00:07:34,478
And so I met Charlie.
163
00:07:34,575 --> 00:07:37,021
Making music is
how I met Charlie,
164
00:07:37,111 --> 00:07:39,250
when I joined a band
called the Milky Way,
165
00:07:39,347 --> 00:07:40,485
Charlie was in it.
166
00:07:40,581 --> 00:07:41,685
He was a fine Musician,
167
00:07:41,783 --> 00:07:42,818
very intense,
168
00:07:42,917 --> 00:07:46,592
very vivid from being
locked up all that time.
169
00:07:46,688 --> 00:07:48,565
And he was a great lyricist.
170
00:07:48,657 --> 00:07:51,866
I was, like a
lot of kids my age,
171
00:07:51,961 --> 00:07:54,032
looking for God.
172
00:07:54,129 --> 00:07:56,939
On a quest for God.
173
00:07:57,032 --> 00:07:58,636
Stumbling around,
174
00:07:58,734 --> 00:08:01,214
taking drugs.
175
00:08:01,304 --> 00:08:03,978
Kind of like a blind
girl in a Forest,
176
00:08:04,074 --> 00:08:06,577
Let me hit that now.
177
00:08:09,846 --> 00:08:13,919
Linda, I want you to come to
the Ranch with me this time.
178
00:08:14,018 --> 00:08:16,055
Just for a few days.
179
00:08:16,153 --> 00:08:18,929
Charlie acts from his soul.
180
00:08:19,023 --> 00:08:22,266
Charlie is the man that
we�ve all been waiting for.
181
00:08:22,360 --> 00:08:24,636
I was living in this
apartment, with my Dog,
182
00:08:24,729 --> 00:08:26,572
and my life was
really routine.
183
00:08:26,664 --> 00:08:29,201
I�d just go to work,
go home, go shopping.
184
00:08:29,301 --> 00:08:31,747
Go to work, go
home, go shopping.
185
00:08:31,837 --> 00:08:33,646
And, it was really a drag.
186
00:08:33,739 --> 00:08:35,412
And then Charlie blows in
187
00:08:35,508 --> 00:08:37,249
and he just
changed everything.
188
00:08:37,343 --> 00:08:38,515
And I dropped it all.
189
00:08:38,611 --> 00:08:39,646
And I just took off.
190
00:08:39,746 --> 00:08:41,191
He brought out all
these things in me
191
00:08:41,280 --> 00:08:43,021
that I was just
sticking in slots.
192
00:08:43,116 --> 00:08:44,652
When Charlie got out,
193
00:08:44,751 --> 00:08:45,889
he was 33,
194
00:08:45,985 --> 00:08:48,898
he�d been locked
up since he was 13.
195
00:08:48,989 --> 00:08:50,195
And he was lonely.
196
00:08:50,290 --> 00:08:51,394
And this was the first time
197
00:08:51,491 --> 00:08:53,596
he had a group of women
that cared about him,
198
00:08:53,694 --> 00:08:55,002
that loved him.
199
00:08:55,095 --> 00:08:56,699
And Charlie loved those girls.
200
00:08:56,797 --> 00:08:59,175
He treated them
with plenty of respect.
201
00:08:59,267 --> 00:09:01,838
Well, I was trying to get
close to Charlie�s girls.
202
00:09:01,937 --> 00:09:04,042
It�s astounding that
Charlie even knew Dennis,
203
00:09:04,139 --> 00:09:06,278
and that we were
all living in this
204
00:09:06,374 --> 00:09:09,184
rock stars mansion
in the first place.
205
00:09:10,546 --> 00:09:11,923
But then Dennis wised up
206
00:09:12,013 --> 00:09:13,515
and kicked us all out.
207
00:09:15,451 --> 00:09:18,364
There�s a lot of
acid at the ranch.
208
00:09:18,454 --> 00:09:20,434
Well of course I went
where the girls went.
209
00:09:20,523 --> 00:09:21,661
I followed them
out to the ranch,
210
00:09:21,758 --> 00:09:24,102
and tried to integrate
myself with Charlie.
211
00:09:26,964 --> 00:09:30,468
I came to you with all
the love in my heart.
212
00:09:30,568 --> 00:09:32,605
And you slaughtered me man.
213
00:09:32,703 --> 00:09:34,512
You slaughtered me.
214
00:09:34,605 --> 00:09:35,709
And now I gotta hide,
215
00:09:35,806 --> 00:09:36,978
I gotta hide my soul
216
00:09:37,075 --> 00:09:38,452
so you won�t kill me.
217
00:09:38,542 --> 00:09:40,215
And that�s why the
kids have to hide,
218
00:09:42,346 --> 00:09:43,416
They come out and
their parents say
219
00:09:43,515 --> 00:09:44,823
shut up get back
inside of yourself.
220
00:09:44,916 --> 00:09:46,293
You don�t need
to be so bright,
221
00:09:46,385 --> 00:09:47,887
cause then we�ve got
to judge ourselves.
222
00:09:47,986 --> 00:09:51,160
They hate to
look at themselves.
223
00:09:51,256 --> 00:09:54,169
They hate to look at the
truth in themselves man.
224
00:09:54,259 --> 00:09:56,535
They persecute themselves.
225
00:10:00,833 --> 00:10:02,335
Charlie,
226
00:10:02,435 --> 00:10:04,005
this is Tex.
227
00:10:04,104 --> 00:10:05,708
You can have anything I got.
228
00:10:05,806 --> 00:10:07,444
Charlie wasn�t
the leader at all.
229
00:10:07,541 --> 00:10:10,920
He followed us around
and took care of us.
230
00:10:18,185 --> 00:10:19,789
Are you ready to die?
231
00:10:22,290 --> 00:10:23,826
Yes I am.
232
00:10:25,760 --> 00:10:28,001
Then live forever!
233
00:10:28,096 --> 00:10:31,077
Being accepted by
the Family and Charlie
234
00:10:31,166 --> 00:10:35,137
was like an answer
235
00:10:35,238 --> 00:10:38,276
an answer to an
unspoken prayer.
236
00:11:13,112 --> 00:11:15,092
Before his
Helter Skelter trip,
237
00:11:15,181 --> 00:11:17,593
everything was beautiful.
238
00:11:17,684 --> 00:11:19,789
All we did was smoke grass,
239
00:11:19,886 --> 00:11:21,627
and drop acid,
240
00:11:21,721 --> 00:11:22,631
and make love,
241
00:11:22,722 --> 00:11:24,167
as much as possible.
242
00:11:24,257 --> 00:11:27,864
We were forced to
examine our souls,
243
00:11:27,961 --> 00:11:30,441
not privately, or secretly,
244
00:11:30,531 --> 00:11:32,238
but before Charlie
245
00:11:32,332 --> 00:11:35,211
and the entire family.
246
00:11:35,303 --> 00:11:38,250
I mean, really, everything
that everything was for,
247
00:11:38,339 --> 00:11:41,252
was for fucking.
248
00:11:41,342 --> 00:11:43,913
That�s what everything
was for, Man.
249
00:11:44,012 --> 00:11:46,720
To unify ourselves with LSD.
250
00:11:46,815 --> 00:11:48,590
I mean, if we
weren�t fucking,
251
00:11:48,683 --> 00:11:50,094
we were leading up to it.
252
00:11:50,185 --> 00:11:51,425
It was heavy.
253
00:11:51,520 --> 00:11:54,000
And if we weren�t leading
up to it, we were fucking.
254
00:12:16,280 --> 00:12:18,260
I didn�t have any
experience with group sex,
255
00:12:18,349 --> 00:12:20,625
but I warmed up to it.
256
00:12:20,718 --> 00:12:22,322
The girls kept telling me,
257
00:12:22,420 --> 00:12:23,797
that it was my
parents� hang ups,
258
00:12:23,888 --> 00:12:25,765
that I had to
deprogram myself
259
00:12:25,857 --> 00:12:27,632
from their inhibitions.
260
00:12:59,594 --> 00:13:02,370
That�s what Charlie said the
whole universe was about, man
261
00:13:02,463 --> 00:13:05,410
it was all one big fuck.
262
00:13:05,500 --> 00:13:06,808
Everything was in and out,
263
00:13:06,902 --> 00:13:08,813
smoking, and
eating, and drinking.
264
00:13:08,904 --> 00:13:11,942
It was all just one big fuck.
265
00:13:12,040 --> 00:13:14,919
We�re not hippies,
266
00:13:15,011 --> 00:13:17,355
we�re slippies.
267
00:13:26,089 --> 00:13:27,625
Well, the ranch
was fairly isolated.
268
00:13:27,724 --> 00:13:29,067
You had to take a back road
269
00:13:29,159 --> 00:13:31,161
from the Santa Susanna Pass
to get there,
270
00:13:31,261 --> 00:13:33,468
and it was owned by this
271
00:13:33,564 --> 00:13:36,170
eighty year old,
blind guy named George.
272
00:13:36,267 --> 00:13:37,644
Well, Charlie never
really believed
273
00:13:37,735 --> 00:13:39,009
that George was
completely blind.
274
00:13:39,103 --> 00:13:40,173
He would have
one of the girls
275
00:13:40,271 --> 00:13:41,841
strip down in front
of him from time to time,
276
00:13:41,940 --> 00:13:45,513
just to see if there
was some sort of reaction.
277
00:13:45,610 --> 00:13:48,523
Charlie was always
trying to cultivate George
278
00:13:48,613 --> 00:13:49,785
with the girls, you know,
279
00:13:49,881 --> 00:13:51,189
to help cook and clean,
280
00:13:51,283 --> 00:13:53,559
and make love to him.
281
00:13:53,653 --> 00:13:55,758
And of course we helped
out around the ranch.
282
00:13:55,855 --> 00:13:57,835
Whatever, shoveling manure,
283
00:13:57,923 --> 00:13:59,402
grooming the horses,
284
00:13:59,492 --> 00:14:01,301
whatever it took
to keep up a good front,
285
00:14:01,394 --> 00:14:03,340
and make us look
good with George.
286
00:14:03,429 --> 00:14:04,635
And for the most part,
287
00:14:04,731 --> 00:14:07,507
we got along with
the other ranch hands.
288
00:14:07,601 --> 00:14:09,945
Goddamn it move you
hippie bastards!
289
00:14:10,036 --> 00:14:11,606
Except for Shorty.
290
00:14:11,705 --> 00:14:13,378
Freaks!
291
00:14:15,810 --> 00:14:17,687
Excuse me.
292
00:14:19,947 --> 00:14:20,823
Charlie tried,
293
00:14:20,915 --> 00:14:22,656
but Shorty was just
that one ranch hand
294
00:14:22,750 --> 00:14:24,752
that he couldn�t
work his magic on.
295
00:14:24,852 --> 00:14:27,298
Charlie wasn�t
looking for attention.
296
00:14:27,389 --> 00:14:30,063
Which is why he
got so much of it.
297
00:14:46,843 --> 00:14:48,288
You people sure
have strange concepts
298
00:14:48,378 --> 00:14:50,449
of boyfriend, girlfriend.
299
00:15:00,058 --> 00:15:01,594
Hi Tex.
300
00:15:04,295 --> 00:15:06,400
Hey Tex.
301
00:15:06,497 --> 00:15:08,306
Sadie.
302
00:15:10,369 --> 00:15:13,213
I didn�t know what to make
of Bobby when I met him.
303
00:15:13,305 --> 00:15:16,343
He seemed like a spoiled,
super hippy, you know?
304
00:15:16,442 --> 00:15:18,046
Arrogant, always trying to use
305
00:15:18,144 --> 00:15:19,452
a power that he
didn�t really have,
306
00:15:19,546 --> 00:15:22,117
to influence the
rest of the group.
307
00:15:22,849 --> 00:15:24,988
What�s the problem?
308
00:15:25,085 --> 00:15:26,325
Last night, you said
309
00:15:26,419 --> 00:15:27,762
we were going
swimming this morning.
310
00:15:27,855 --> 00:15:30,131
I didn�t know you were
going to be in the
barn, fucking Bobby.
311
00:15:30,223 --> 00:15:32,328
Look, I don�t belong
to you Tex, you got that.
312
00:15:32,426 --> 00:15:34,099
I don�t belong to anybody.
313
00:15:34,194 --> 00:15:36,401
I can do anything I want,
314
00:15:36,497 --> 00:15:38,170
and so can you.
315
00:15:38,266 --> 00:15:40,041
Then why in hell did you bring
me here in the first place?
316
00:15:40,134 --> 00:15:42,273
I brought you here
to meet everyone.
317
00:15:42,370 --> 00:15:43,974
I brought you here
to meet Charlie.
318
00:15:44,072 --> 00:15:45,551
Charlie, Charlie,
Charlie, Charlie
319
00:15:45,640 --> 00:15:47,847
Sometimes our
group lovemaking could
be pretty comical,
320
00:15:47,942 --> 00:15:49,751
other times it
was devastating.
321
00:15:49,844 --> 00:15:51,380
But that�s how
we were growing.
322
00:15:51,480 --> 00:15:53,391
We were forming
a bond as a family.
323
00:15:53,482 --> 00:15:56,258
And Charlie was directing
all these energies,
324
00:15:56,351 --> 00:15:58,160
but no one could direct them.
325
00:15:58,254 --> 00:16:00,165
Charlie wasn�t our leader.
326
00:16:00,256 --> 00:16:01,997
He didn�t want
us hanging on him,
327
00:16:02,092 --> 00:16:03,833
like our parents wanted
us to hang onto them.
328
00:16:03,927 --> 00:16:05,065
We didn�t need them.
329
00:16:05,161 --> 00:16:07,072
Charlie let us be beautiful.
330
00:16:33,258 --> 00:16:35,204
I�m willing to
die for Charlie,
331
00:16:35,294 --> 00:16:37,069
because he�s me.
332
00:16:39,365 --> 00:16:40,275
Well, we believed
333
00:16:40,366 --> 00:16:43,939
that we were cleansing
ourselves, spiritually.
334
00:16:44,037 --> 00:16:47,985
The goal was to achieve
an inner harmony,
335
00:16:48,075 --> 00:16:49,179
as a group,
336
00:16:49,276 --> 00:16:51,222
as an example to
the rest of the world.
337
00:16:51,311 --> 00:16:53,484
Which we saw as
phony and desperate.
338
00:16:53,580 --> 00:16:55,890
We talk this way
about Charlie,
339
00:16:55,983 --> 00:16:57,121
and people say,
340
00:16:57,217 --> 00:16:58,628
people like you,
341
00:16:58,719 --> 00:17:00,756
say that we�re brainwashed.
342
00:17:00,855 --> 00:17:02,528
But we�ve seen
Charlie do things
343
00:17:02,623 --> 00:17:05,194
that no human being
has done before.
344
00:17:05,293 --> 00:17:07,068
We saw him pick up
a bird in the desert
345
00:17:07,162 --> 00:17:08,402
and breath on it
346
00:17:08,497 --> 00:17:09,874
and bring it back to life.
347
00:17:09,965 --> 00:17:11,103
And he said,
348
00:17:11,200 --> 00:17:12,577
See I told you
you were perfect.
349
00:17:12,668 --> 00:17:16,172
You must always think
of yourself as perfection.
350
00:17:16,272 --> 00:17:17,580
And I bought it,
351
00:17:17,674 --> 00:17:19,449
and him and the
whole brainwash.
352
00:17:19,542 --> 00:17:21,920
Man, I�ve been trying to
get a buzz off everybody.
353
00:17:22,011 --> 00:17:23,285
Nobody has nothing.
354
00:17:23,380 --> 00:17:24,586
Awwhhh.
355
00:17:24,681 --> 00:17:25,625
Clem!
356
00:17:25,715 --> 00:17:27,717
I need to get high.
357
00:17:27,818 --> 00:17:29,229
Pack me a bowl.
358
00:17:29,319 --> 00:17:30,195
Please.
359
00:17:30,287 --> 00:17:31,960
That was the last one.
360
00:17:32,055 --> 00:17:33,432
Oh, you�ve got to be kidding,
361
00:17:33,524 --> 00:17:35,265
there isn�t any more.
362
00:17:35,359 --> 00:17:36,303
No!
363
00:17:36,394 --> 00:17:37,236
Goddamn it!
364
00:17:37,328 --> 00:17:38,534
Goddamn it!
365
00:17:38,629 --> 00:17:40,609
Goddamn it,
Charlie, that sucks.
366
00:17:40,699 --> 00:17:42,110
Hmmmm... yeah.
367
00:17:42,200 --> 00:17:43,304
I know some knuckleheads,
368
00:17:43,401 --> 00:17:46,314
we can burn
for at least a lid.
369
00:17:46,405 --> 00:17:49,181
C�mon, let�s go.
370
00:17:49,274 --> 00:17:50,878
Whoa, whoa now,
371
00:17:50,976 --> 00:17:52,114
whoa there,
372
00:17:52,211 --> 00:17:53,189
whoa there Sadie!
373
00:17:53,278 --> 00:17:54,188
Hey, hey, hey,
374
00:17:54,279 --> 00:17:55,485
Charlie, Charlie,
let go of my leg.
375
00:17:55,581 --> 00:17:57,618
Whoa whoa hey hey.
376
00:17:58,884 --> 00:18:00,022
Hey, whoa Sadie.
377
00:18:00,120 --> 00:18:01,121
Whoa.
378
00:18:01,221 --> 00:18:03,724
Hold on now.
379
00:18:03,824 --> 00:18:06,031
Oh my,
380
00:18:06,126 --> 00:18:08,936
you�ve got some
dirty feet here, Sadie.
381
00:18:09,029 --> 00:18:10,565
Let�s clean them.
382
00:18:10,664 --> 00:18:11,836
There was a love there.
383
00:18:11,932 --> 00:18:13,002
A very strong, a
very true love there.
384
00:18:13,100 --> 00:18:14,010
And if I hadn�t felt it,
385
00:18:14,101 --> 00:18:16,342
I wouldn�t have
followed Charlie.
386
00:18:31,219 --> 00:18:32,459
A Joint!
387
00:18:32,555 --> 00:18:34,296
You�ve got, you�ve got pot!
388
00:18:34,390 --> 00:18:36,336
Oh thank God,
389
00:18:36,425 --> 00:18:37,267
Charlie has a joint.
390
00:18:37,360 --> 00:18:39,397
Would you light this.
391
00:18:50,841 --> 00:18:53,685
But until I see all of
you knowing who you are
392
00:18:53,778 --> 00:18:55,689
I�m going to be
very much what I am.
393
00:18:55,780 --> 00:18:58,818
God Almighty God.
394
00:18:58,916 --> 00:19:00,190
Who do you think
sent that tape?
395
00:19:00,285 --> 00:19:02,697
Maybe it was a practical
joke by some kids.
396
00:19:02,787 --> 00:19:04,027
You know, Charlie has been
397
00:19:04,122 --> 00:19:06,193
sort of an underground hero
for a lot of these kids.
398
00:19:06,291 --> 00:19:07,827
Wait a minute,
I want to show you something.
399
00:19:07,926 --> 00:19:09,405
I meant to show you
this the other day.
400
00:19:09,495 --> 00:19:11,975
I picked it up at the Dark
Fantasy Comic Book store,
401
00:19:12,063 --> 00:19:14,304
but look at this,
402
00:19:14,400 --> 00:19:16,607
Row after row of
Charlie faces, look at that.
403
00:19:16,903 --> 00:19:18,507
And then I realized,
404
00:19:18,605 --> 00:19:21,279
that it�s been all been
leading to right now.
405
00:19:21,374 --> 00:19:22,717
You know,
it�s like the family,
406
00:19:22,809 --> 00:19:25,983
this is the last time.
407
00:19:26,079 --> 00:19:28,389
Because now, I�ve
got the perfect body,
408
00:19:28,481 --> 00:19:29,926
the one I�ve wanted all along.
409
00:19:30,017 --> 00:19:31,826
The strongest one.
410
00:19:31,919 --> 00:19:35,366
The one that�s gonna make it
through for the last time.
411
00:19:35,456 --> 00:19:36,400
Charlie told us
412
00:19:36,490 --> 00:19:39,869
that Children were the
real leaders of the Family.
413
00:19:39,961 --> 00:19:42,339
They were the ones
who lead the way.
414
00:19:42,430 --> 00:19:45,707
Since we waited on
them they set the pace.
415
00:19:45,800 --> 00:19:48,838
Jesus Christ and his
children were just kids.
416
00:19:48,937 --> 00:19:50,939
They were living
free, without guilt,
417
00:19:51,040 --> 00:19:52,212
and without shame.
418
00:19:52,307 --> 00:19:53,615
They were able to
take off their clothes
419
00:19:53,709 --> 00:19:55,484
and lie in the sun
and be one, together.
420
00:19:55,578 --> 00:19:57,387
We took hundreds of
acid trips together,
421
00:19:57,480 --> 00:19:59,255
smoked a lot
of pot together,
422
00:19:59,349 --> 00:20:00,726
because we wanted
to be like Charlie,
423
00:20:00,816 --> 00:20:02,489
because to us,
424
00:20:02,585 --> 00:20:04,326
he was living perfection.
425
00:20:04,420 --> 00:20:06,400
We wanted to mirror him.
426
00:20:21,839 --> 00:20:23,318
We had so much sex.
427
00:20:23,408 --> 00:20:25,820
We had every kind of
sex you can imagine.
428
00:20:25,910 --> 00:20:28,390
We did things you�d
never even think of.
429
00:20:28,480 --> 00:20:32,018
It�s a miracle I�m not
dead from diseases by now.
430
00:20:32,117 --> 00:20:33,721
I had no standards,
431
00:20:33,819 --> 00:20:35,355
I would sleep with anybody.
432
00:20:35,454 --> 00:20:36,660
Anybody I wanted to,
433
00:20:36,755 --> 00:20:38,757
or anybody
Charlie wanted me to.
434
00:20:38,858 --> 00:20:40,838
He would always give
me to the meanest biker
435
00:20:40,927 --> 00:20:42,167
or the craziest whoever,
436
00:20:42,261 --> 00:20:44,537
because he said I could
out freak anyone with sex.
437
00:20:44,631 --> 00:20:46,110
Alright, go ahead
and print that.
438
00:20:46,199 --> 00:20:49,271
You know when the trial
started for the Family,
439
00:20:49,369 --> 00:20:50,780
it was really
the milestone
440
00:20:50,871 --> 00:20:52,282
in the death of
the Hippie Movement,
441
00:20:52,372 --> 00:20:53,817
everyone really
thinks Patty Hearst...
442
00:20:53,908 --> 00:20:56,354
Martin Luther King
died with love!
443
00:20:56,444 --> 00:20:58,082
Kennedy died,
talking about something
444
00:20:58,178 --> 00:20:59,418
he couldn�t even understand,
445
00:20:59,514 --> 00:21:00,925
some kind of generalized love
446
00:21:01,016 --> 00:21:02,222
and he never
even backed it up!
447
00:21:02,317 --> 00:21:03,227
He sucked out!
448
00:21:03,318 --> 00:21:04,126
Bullshit!
449
00:21:04,219 --> 00:21:05,323
Love is the only weapon
450
00:21:05,420 --> 00:21:06,364
with which I�ve got to fight?
451
00:21:06,454 --> 00:21:08,092
I�ve got a hell of a
lot of weapons to fight!
452
00:21:08,189 --> 00:21:09,395
I�ve got my clothes,
453
00:21:09,491 --> 00:21:10,435
I�ve got compasses,
454
00:21:10,526 --> 00:21:11,504
I got guns,
455
00:21:11,593 --> 00:21:12,697
I got dynamite,
456
00:21:12,794 --> 00:21:14,364
I�ve got a hell
of a lot to fight!
457
00:21:14,463 --> 00:21:16,534
I�ll fight, I�ll fight!
458
00:21:16,632 --> 00:21:18,771
[Unintelligible]
459
00:21:18,868 --> 00:21:20,313
I call on you
to stop this now,
460
00:21:20,403 --> 00:21:22,178
if you have any
respect at all.
461
00:21:22,272 --> 00:21:24,183
Are we Black, proud,
socialists, or what are we?
462
00:21:24,574 --> 00:21:25,484
Hey now, that reminds
me of something.
463
00:21:25,808 --> 00:21:27,481
Remember the bookstore
where I got the poster?
464
00:21:27,577 --> 00:21:31,286
OK they had both of Charlies
Albums there, both of them.
465
00:21:31,381 --> 00:21:33,987
On either vinyl or CDs.
466
00:21:34,084 --> 00:21:35,859
Well, he finally
made the record bins.
467
00:21:35,953 --> 00:21:37,933
I think it�s ridiculous.
468
00:21:39,657 --> 00:21:41,102
Yeah, but did you buy them?
469
00:21:41,192 --> 00:21:43,263
So Terry, what was it
like to talk to Charlie?
470
00:21:43,361 --> 00:21:45,739
You could take him
in very small doses.
471
00:21:45,830 --> 00:21:47,901
I mean, he�d throw
ten things at you,
472
00:21:47,999 --> 00:21:49,273
you�d be on three,
473
00:21:49,368 --> 00:21:51,678
he�d be on seven and getting
real physical about it.
474
00:21:51,770 --> 00:21:52,908
He�d, he�d bend over,
475
00:21:53,005 --> 00:21:54,712
he�d pick up a
handful of rocks
476
00:21:54,807 --> 00:21:56,650
and he�d toss them
into the air and say
477
00:21:56,742 --> 00:22:00,781
See, you can throw it all away
and it�ll come back to you.
478
00:22:02,782 --> 00:22:05,763
We�re flashing with
divine harmony this morning.
479
00:22:05,852 --> 00:22:09,732
I just wrote two songs
while the sun was rising.
480
00:22:09,856 --> 00:22:12,234
Very, very, Groovy.
481
00:22:12,326 --> 00:22:14,567
Charlie was not
willing to sell out
482
00:22:14,661 --> 00:22:15,696
to the Record producers,
483
00:22:15,797 --> 00:22:18,368
which is the first and
most important requirement
484
00:22:18,465 --> 00:22:21,275
before the industry is
willing to handle an artist.
485
00:22:21,369 --> 00:22:22,780
Do you want
professional sound!
486
00:22:22,870 --> 00:22:24,144
Maybe something you can use?
487
00:22:24,239 --> 00:22:25,775
I suggest you get
in the booth and ...
488
00:22:25,873 --> 00:22:27,580
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
489
00:22:27,675 --> 00:22:29,586
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
490
00:22:29,678 --> 00:22:30,782
What�s the problem here, huh?
491
00:22:30,879 --> 00:22:33,758
Many musicians say they
don�t care about the money,
492
00:22:33,849 --> 00:22:35,385
yet they commit themselves
493
00:22:35,484 --> 00:22:37,054
to be at given places,
494
00:22:37,153 --> 00:22:38,427
at certain times,
495
00:22:38,521 --> 00:22:40,228
and to produce what sells.
496
00:22:40,323 --> 00:22:42,564
Whether they
believe it or not.
497
00:22:42,659 --> 00:22:44,639
Charlie didn�t
want that success.
498
00:22:44,728 --> 00:22:46,639
Charlie wanted success
on his own terms,
499
00:22:46,730 --> 00:22:48,505
he didn�t want
to be imprisoned.
500
00:22:48,598 --> 00:22:51,169
I know what�s best
for us man, I know!
501
00:22:51,268 --> 00:22:53,339
Do you know anything about
the acoustics in this studio?
502
00:22:53,437 --> 00:22:54,507
Do you know anything about EQ?
503
00:22:54,605 --> 00:22:55,982
Do you know
anything about mixing?
504
00:22:56,073 --> 00:22:58,781
I know about the Energy
Rays of a free love society,
505
00:22:58,876 --> 00:23:00,981
and I know your cold
heartless technology
506
00:23:01,079 --> 00:23:02,649
hasn�t defined that yet?
507
00:23:02,747 --> 00:23:03,851
Amen, Charlie.
508
00:23:03,949 --> 00:23:05,223
But it�s there,
509
00:23:05,316 --> 00:23:06,317
it�s here,
510
00:23:06,417 --> 00:23:07,555
It�s here, dig?
511
00:23:07,653 --> 00:23:08,529
Like a thought,
512
00:23:08,620 --> 00:23:09,462
it�s a thought,
513
00:23:09,555 --> 00:23:10,898
it�s in a thought,
514
00:23:10,989 --> 00:23:13,799
it�s in a thought
from me to you?
515
00:23:13,892 --> 00:23:15,667
I don�t have to
take this shit!
516
00:23:15,761 --> 00:23:18,071
Jerry, Jerry, Jerry,
Jerry, Jerry c�mon man!
517
00:23:18,164 --> 00:23:19,700
Charlie, what
are you doing,
518
00:23:19,799 --> 00:23:22,143
you don�t go slapping people!
519
00:23:22,234 --> 00:23:24,373
Well fuck you and
your bullshit Studio!
520
00:23:24,471 --> 00:23:26,576
Hey, is that
what you think Man?
521
00:23:26,673 --> 00:23:28,346
Charlie does things his way.
522
00:23:28,441 --> 00:23:31,047
He don�t conform to the pig
rules of the establishment.
523
00:23:31,144 --> 00:23:33,181
So Terry, you worked in
the studio with Charlie.
524
00:23:33,280 --> 00:23:34,691
Now you�re his Producer.
525
00:23:34,782 --> 00:23:36,853
What, what did you think
of him, as a musician,
526
00:23:36,950 --> 00:23:37,985
as an artist?
527
00:23:38,086 --> 00:23:41,067
Charlie was at the edge.
528
00:23:41,155 --> 00:23:44,102
Just the whole sixties scene,
529
00:23:44,192 --> 00:23:45,569
L.A.
530
00:23:45,660 --> 00:23:48,231
Things kind of built
to a critical mass
531
00:23:48,330 --> 00:23:49,741
and at one point,
I actually thought,
532
00:23:49,831 --> 00:23:50,741
Well, maybe there is something
533
00:23:50,832 --> 00:23:52,869
we could do with this, but,
534
00:23:52,968 --> 00:23:54,606
But the music was
really crap, wasn�t it?
535
00:23:54,704 --> 00:23:56,980
Yes, the music was crap.
536
00:23:57,072 --> 00:23:59,814
We�re so formal
over here, on the BBC.
537
00:23:59,909 --> 00:24:07,589
[Charlie singing]
Just come and
say you love me,
538
00:24:07,684 --> 00:24:11,996
give up your world,
539
00:24:12,089 --> 00:24:14,069
c�mon, you can be...
540
00:24:14,591 --> 00:24:16,832
I mean things looked
good for Charlie
541
00:24:16,928 --> 00:24:18,498
and everybody was just goofing
542
00:24:18,596 --> 00:24:20,303
with their
head in the clouds.
543
00:24:20,598 --> 00:24:21,668
Well, we gave
up our own birthdays
544
00:24:21,766 --> 00:24:23,211
and renounced our families.
545
00:24:23,302 --> 00:24:25,942
Charlie didn�t allow
any clocks, calendars,
546
00:24:26,038 --> 00:24:28,882
or anything like
that on the ranch.
547
00:24:28,974 --> 00:24:32,183
Dennis and Bobby
were donating food,
548
00:24:32,277 --> 00:24:34,450
cars, women whatever.
549
00:24:34,547 --> 00:24:36,390
It was always submit,
550
00:24:36,482 --> 00:24:38,052
give something to Charlie.
551
00:24:38,151 --> 00:24:40,324
Submit everything you had,
552
00:24:40,419 --> 00:24:42,490
submit your ego.
553
00:24:46,793 --> 00:24:49,797
If you do not give me
the deed to the ranch,
554
00:24:49,896 --> 00:24:51,933
I will throw you on
the rail road track!
555
00:24:52,033 --> 00:24:53,478
Ahaaaahhhhaaaaahhhhhh!
556
00:24:53,567 --> 00:24:54,637
Help!
557
00:24:54,735 --> 00:24:57,579
Save me, save me!
558
00:24:57,672 --> 00:24:59,015
We�d just drop acid
559
00:24:59,106 --> 00:25:02,849
and share out of this big
pile of clothes and costumes,
560
00:25:02,944 --> 00:25:04,821
and role play the day away.
561
00:25:04,913 --> 00:25:08,690
Changing situations
and characters.
562
00:25:19,195 --> 00:25:21,072
Well, you�re
all going to be clearing
out of here pretty soon,
563
00:25:21,163 --> 00:25:22,665
because George is
getting real tired
564
00:25:22,765 --> 00:25:24,767
of you giving his
ranch a bad name.
565
00:25:28,105 --> 00:25:30,551
I don�t understand
all you little creeps.
566
00:25:30,641 --> 00:25:31,847
Charlie�s not Jesus Christ,
567
00:25:31,942 --> 00:25:33,012
he�s not the Devil.
568
00:25:33,110 --> 00:25:34,088
He�s just a little con man,
569
00:25:34,177 --> 00:25:36,521
he�s spent half his
life in jail goddamn it!
570
00:25:36,614 --> 00:25:38,821
Well once the bikers and
ex-cons moved onto the ranch,
571
00:25:38,917 --> 00:25:40,260
it became a chop shop
572
00:25:40,351 --> 00:25:41,921
for stolen cars,
and dune buggies.
573
00:25:42,020 --> 00:25:46,093
And Shorty began taking
down license plate numbers.
574
00:25:46,191 --> 00:25:48,330
Now Shorty was married
to this black go-go dancer,
575
00:25:48,427 --> 00:25:49,804
and that just
burned Charlie up
576
00:25:49,894 --> 00:25:53,307
because it went
totally against his
racial philosophies.
577
00:25:53,398 --> 00:25:55,776
Hey you nigger lover!
578
00:25:55,868 --> 00:25:58,212
I heard your wife
takes it up the ass.
579
00:25:58,304 --> 00:25:59,647
Is that true?
580
00:25:59,739 --> 00:26:02,652
Well loose lips sink ships.
581
00:26:04,544 --> 00:26:07,024
He never said,
in so many words
582
00:26:07,114 --> 00:26:08,787
that he was Christ,
583
00:26:08,882 --> 00:26:11,385
but he would imply.
584
00:26:11,485 --> 00:26:13,226
Like, when he�d look at me
585
00:26:13,320 --> 00:26:16,062
and smile and he�d say
586
00:26:16,157 --> 00:26:18,433
�Don�t you know who I am?�
587
00:26:18,526 --> 00:26:20,164
I made love to
Charlie last night.
588
00:26:20,261 --> 00:26:21,638
Yeah?
589
00:26:21,730 --> 00:26:23,334
How was it?
590
00:26:23,432 --> 00:26:24,775
Well, it was...
591
00:26:24,866 --> 00:26:26,072
C�mon...
592
00:26:26,168 --> 00:26:27,306
Like what was it like?
593
00:26:27,402 --> 00:26:28,403
It was,
594
00:26:28,503 --> 00:26:30,779
it was great.
595
00:26:30,873 --> 00:26:33,149
It was kind of scary.
596
00:26:33,241 --> 00:26:37,383
He said all these
really nice things to me.
597
00:26:37,480 --> 00:26:39,983
Then when he
started to come...
598
00:26:40,083 --> 00:26:42,723
he got real tense.
599
00:26:42,819 --> 00:26:47,495
And then he climaxed
and I came but...
600
00:26:47,591 --> 00:26:50,162
I got all...
601
00:26:50,261 --> 00:26:50,966
tense.
602
00:26:51,061 --> 00:26:52,597
It was like,
I couldn�t move my arms
603
00:26:52,696 --> 00:26:55,768
for about a minute at all.
604
00:26:55,866 --> 00:26:58,972
I was paralyzed.
605
00:26:59,069 --> 00:27:01,549
It was real scary.
606
00:27:01,639 --> 00:27:03,915
That�s because
your ego was dying.
607
00:27:04,009 --> 00:27:05,579
Until you give of
yourself completely,
608
00:27:05,677 --> 00:27:08,624
and your ego�s dead,
609
00:27:08,714 --> 00:27:11,627
you can�t be at the now.
610
00:27:11,717 --> 00:27:13,196
See what I�m saying?
611
00:27:13,285 --> 00:27:15,663
But it happens, you know.
612
00:27:17,456 --> 00:27:18,594
Stop this nonsense.
613
00:27:18,691 --> 00:27:19,829
Don�t carry this on any more.
614
00:27:19,926 --> 00:27:23,464
You�re exciting the children.
615
00:27:23,563 --> 00:27:25,804
No, no sorrow that it�s over.
616
00:27:25,899 --> 00:27:28,140
I�m glad it�s over.
617
00:27:29,236 --> 00:27:31,477
Hurry, hurry my
children, hurry.
618
00:27:31,572 --> 00:27:34,314
Hold it down, we�ve got time.
619
00:27:36,510 --> 00:27:37,682
It�s an act of suicide,
620
00:27:37,778 --> 00:27:39,451
commit an act of
revolutionary suicide.
621
00:27:39,547 --> 00:27:43,620
We are now at
the end of reason.
622
00:28:02,939 --> 00:28:06,648
We are motion itself.
623
00:28:06,743 --> 00:28:10,384
We are eternal revolution.
624
00:28:27,432 --> 00:28:28,968
If you get behind the
wheel you�ll kill us both!
625
00:28:29,067 --> 00:28:31,172
Now give me the keys.
626
00:28:31,270 --> 00:28:32,715
Give me the keys,
I�ll be back in the morning.
627
00:28:32,805 --> 00:28:34,443
No.
628
00:28:34,540 --> 00:28:36,110
Give them to me.
629
00:28:36,209 --> 00:28:38,746
No, I�ll take us home.
630
00:28:38,844 --> 00:28:39,982
C�mon have a drink.
631
00:28:40,079 --> 00:28:41,786
I gotta go home.
632
00:28:41,881 --> 00:28:43,292
Thanks for nothing!
633
00:28:52,226 --> 00:28:54,103
I�m sorry.
634
00:29:00,202 --> 00:29:03,081
Hey Simi,
635
00:29:03,171 --> 00:29:04,650
what�s the matter?
636
00:29:04,740 --> 00:29:07,812
Nothing.
637
00:29:07,909 --> 00:29:09,081
Do you want some of this?
638
00:29:09,177 --> 00:29:10,383
Hunh-uh.
639
00:29:10,479 --> 00:29:12,925
Tex was trying
to please Charlie.
640
00:29:13,015 --> 00:29:14,892
What are you doing?
641
00:29:14,984 --> 00:29:16,429
Come here.
642
00:29:18,688 --> 00:29:19,530
Charlie loved it
643
00:29:19,623 --> 00:29:22,069
when they brought young
girls into the Family.
644
00:29:22,158 --> 00:29:23,694
�Young Love�
is what he called it.
645
00:29:23,793 --> 00:29:25,397
Go get me some young love.
646
00:29:25,495 --> 00:29:26,940
Hey, I�ll take you home,
647
00:29:27,030 --> 00:29:28,031
I�ll take you home.
648
00:29:28,131 --> 00:29:29,439
Don�t worry about it.
649
00:29:29,532 --> 00:29:32,308
I�ll get the keys to the
bread truck from Charlie.
650
00:29:34,805 --> 00:29:35,943
Okay enough.
651
00:29:36,039 --> 00:29:38,451
Go get the
keys from Charlie.
652
00:29:38,543 --> 00:29:41,615
Only if you promise
653
00:29:41,713 --> 00:29:44,922
to come to a party with me.
654
00:29:45,016 --> 00:29:46,552
What party?
655
00:29:46,652 --> 00:29:48,928
We throw parties
here all the time.
656
00:29:49,020 --> 00:29:50,795
Everybody wants to meet you.
657
00:29:50,890 --> 00:29:54,099
Just come to this one,
658
00:29:54,193 --> 00:29:55,365
okay?
659
00:29:59,766 --> 00:30:01,211
OK.
660
00:30:01,301 --> 00:30:02,541
OK?
661
00:30:10,811 --> 00:30:12,449
Terry was supposed to come in
662
00:30:12,546 --> 00:30:14,924
and record us in our
natural environment.
663
00:30:15,016 --> 00:30:18,225
Charlie thought a record
deal was coming too.
664
00:30:18,319 --> 00:30:19,297
When I showed up,
665
00:30:19,386 --> 00:30:21,093
the ranch was in full swing.
666
00:30:21,188 --> 00:30:23,498
Yeah, we had
high expectations.
667
00:30:23,592 --> 00:30:25,503
Charlie had us clean the
place from top to bottom.
668
00:30:25,593 --> 00:30:27,368
We had zuzus,
669
00:30:27,462 --> 00:30:29,738
hundreds of
joints were rolled.
670
00:30:29,832 --> 00:30:30,867
And the girls,
671
00:30:30,966 --> 00:30:32,445
well they prepared this
672
00:30:32,535 --> 00:30:35,914
outstanding vegetarian feast.
673
00:30:36,004 --> 00:30:37,506
The food that those
stores threw away
674
00:30:37,606 --> 00:30:38,949
was perfectly good,
675
00:30:39,042 --> 00:30:42,580
and we only took the very
best of what was there.
676
00:30:42,679 --> 00:30:45,319
[Charlie singing]
Oh garbage dump,
677
00:30:45,415 --> 00:30:48,919
oh garbage dump,
678
00:30:49,019 --> 00:30:52,660
Why are you called
a garbage dump,
679
00:30:52,757 --> 00:30:53,895
The first day
I came to the ranch,
680
00:30:53,991 --> 00:30:55,800
Charlie sent me
on a garbage run.
681
00:30:55,893 --> 00:30:57,236
He said take
some clean clothes
682
00:30:57,328 --> 00:30:58,671
�cause you�ll get all dirty.
683
00:30:58,763 --> 00:30:59,935
And so I went
down to the market
684
00:31:00,030 --> 00:31:01,703
and I hopped in the can,
685
00:31:01,799 --> 00:31:03,938
and we went through
everything and got all dirty
686
00:31:04,035 --> 00:31:06,379
and we just took the
best of everything.
687
00:31:06,471 --> 00:31:08,041
And we took it and cleaned it
688
00:31:08,139 --> 00:31:09,174
and took the skins off
689
00:31:09,274 --> 00:31:11,151
and cut all the spots out.
690
00:31:11,243 --> 00:31:12,916
Nobody goes hungry here.
691
00:31:13,011 --> 00:31:17,016
You could feed the world
with my garbage dump,
692
00:31:17,116 --> 00:31:19,756
You could feed the world
with my garbage dump,
693
00:31:19,853 --> 00:31:21,059
Charlie I�m sorry man.
694
00:31:21,154 --> 00:31:22,462
I�m sorry I couldn�t make it.
695
00:31:22,556 --> 00:31:24,627
I was uh,
696
00:31:24,724 --> 00:31:28,570
I was tied up in
a meeting, okay.
697
00:31:28,661 --> 00:31:30,368
Hey, hey whoa, Charlie,
698
00:31:30,463 --> 00:31:31,498
Charlie, ease up man,
699
00:31:31,599 --> 00:31:33,476
I never promised
you I�d be there.
700
00:31:33,567 --> 00:31:37,674
I said I�d come
if I could, okay.
701
00:31:37,771 --> 00:31:39,773
Yeah.
702
00:31:39,874 --> 00:31:42,480
It�s like I tried to
explain to you before, OK.
703
00:31:42,576 --> 00:31:43,714
The record execs
704
00:31:43,812 --> 00:31:46,588
don�t think your stuff
is marketable right now.
705
00:31:46,682 --> 00:31:48,025
What I suggest that we do
706
00:31:48,116 --> 00:31:50,096
is we�ll sit on
it until spring
707
00:31:50,186 --> 00:31:52,393
and who knows you,
708
00:31:52,487 --> 00:31:55,627
by then you could be
the biggest name since,
709
00:31:55,725 --> 00:31:57,671
since Jim Morrison.
710
00:32:00,997 --> 00:32:02,135
Whoa, whoa, whoa, whoa,
711
00:32:02,232 --> 00:32:04,371
what do you mean
make up my mind.
712
00:32:04,467 --> 00:32:06,913
This one little
space in time,
713
00:32:07,003 --> 00:32:11,110
where Charlie was there.
714
00:32:11,208 --> 00:32:12,881
But he wasn�t there.
715
00:32:12,976 --> 00:32:14,853
Little freak.
716
00:32:14,946 --> 00:32:17,654
Ahhh, ahhh!
717
00:32:17,749 --> 00:32:19,490
Nobody cares about my music.
718
00:32:19,584 --> 00:32:20,756
Nobody cares.
719
00:32:20,852 --> 00:32:22,559
Charlie felt betrayed.
720
00:32:22,654 --> 00:32:24,031
His album was
going to make us rich
721
00:32:24,122 --> 00:32:26,932
and it was going to spread
his message to the world.
722
00:32:27,026 --> 00:32:28,528
I mean it didn�t
slow us down,
723
00:32:28,627 --> 00:32:31,233
we all the makings
for a great party.
724
00:32:31,329 --> 00:32:34,208
When Simi came
with the family,
725
00:32:34,300 --> 00:32:36,837
she was a virgin
and she was scared.
726
00:32:36,935 --> 00:32:39,279
She was scared stiff.
727
00:32:39,372 --> 00:32:41,045
Charlie�s about the
hippest guy I ever met.
728
00:32:41,141 --> 00:32:44,588
He�s going to open doors in
this little brain of yours.
729
00:32:44,678 --> 00:32:46,487
So will this.
730
00:32:46,580 --> 00:32:48,423
What�s that?
731
00:32:48,515 --> 00:32:51,052
This is LSD.
732
00:32:51,152 --> 00:32:53,098
Here take two.
733
00:32:53,187 --> 00:32:54,632
We�ve already dropped.
734
00:32:54,722 --> 00:32:56,099
The whole Family�s
tripping tonight.
735
00:32:56,190 --> 00:32:57,567
I haven�t done any
hard drugs before.
736
00:32:57,658 --> 00:32:59,433
It�s not a hard drug.
737
00:32:59,527 --> 00:33:01,973
Oh, we don�t do
any hard drugs.
738
00:33:03,464 --> 00:33:04,909
It�s just, it�s just acid.
739
00:33:05,000 --> 00:33:08,447
It�s not like it�s heroin
or cocaine or anything.
740
00:33:08,537 --> 00:33:09,709
It�s a groove.
741
00:33:09,805 --> 00:33:11,409
I don�t know how.
742
00:33:11,507 --> 00:33:12,747
What do you mean
you don�t know how.
743
00:33:12,841 --> 00:33:14,320
It�s just like going
to the doctor�s office.
744
00:33:14,410 --> 00:33:16,321
Stick out your
tongue and say Ahhh.
745
00:33:16,412 --> 00:33:17,823
Say, Ahhh.
746
00:33:17,914 --> 00:33:19,860
Well, I guess,
747
00:33:19,949 --> 00:33:22,793
I�ve always wondered,
748
00:33:22,886 --> 00:33:25,093
what it�s like,
749
00:33:25,188 --> 00:33:26,792
you know, to trip.
750
00:33:26,889 --> 00:33:29,028
It�s a groove.
751
00:33:29,126 --> 00:33:30,332
Say Ahhh.
752
00:33:30,427 --> 00:33:32,703
Ahhh...
753
00:33:32,797 --> 00:33:36,506
Say Ahhh.
754
00:33:36,600 --> 00:33:39,877
Ahhhh
755
00:33:39,971 --> 00:33:42,349
On her first big
experience with the family
756
00:33:42,440 --> 00:33:44,681
we all tripped on acid.
757
00:33:44,776 --> 00:33:49,418
And she plum
tripped out on that.
758
00:33:49,514 --> 00:33:51,187
She flipped completely out.
759
00:33:51,283 --> 00:33:52,887
We were all
tripping right along
760
00:33:52,985 --> 00:33:54,862
and we balled her brains out.
761
00:33:54,954 --> 00:33:56,262
It wasn�t rape,
762
00:33:56,355 --> 00:33:57,663
she loved it.
763
00:33:57,757 --> 00:34:01,102
Ahhhh!
764
00:34:08,635 --> 00:34:10,512
It it�s like...
765
00:34:10,604 --> 00:34:12,015
she would start fighting
766
00:34:12,105 --> 00:34:15,109
and she�s fighting and
scared and fighting.
767
00:34:15,209 --> 00:34:19,521
And then she�d calm
down and go �uhhhh�.
768
00:34:19,614 --> 00:34:22,094
And then she�d realize
what was happening to her,
769
00:34:22,183 --> 00:34:26,791
and she�d get all
scared and frightened.
770
00:34:26,888 --> 00:34:29,528
And and Charlie was
sitting in the corner
771
00:34:29,624 --> 00:34:33,128
just directing the operation.
772
00:35:09,768 --> 00:35:13,739
Yes I knew who
Simi Sherry was.
773
00:35:13,839 --> 00:35:15,876
And I know she was raped.
774
00:35:15,975 --> 00:35:17,386
But that was
Bobby and Charlie,
775
00:35:17,476 --> 00:35:19,251
I had nothing to do with that.
776
00:35:27,721 --> 00:35:29,530
No, she just vanished.
777
00:35:29,623 --> 00:35:31,728
Never heard from her again.
778
00:35:31,826 --> 00:35:34,500
I pray for her now
in my nightly prayers.
779
00:35:34,595 --> 00:35:36,370
I just thank God she
got out when she did
780
00:35:36,464 --> 00:35:38,774
or else she might have
ended up in prison too.
781
00:35:38,866 --> 00:35:40,868
You�ve got the nerve
to pray for me.
782
00:35:40,969 --> 00:35:42,073
I�m just as...
783
00:35:42,170 --> 00:35:43,205
you�re just as...
784
00:35:43,304 --> 00:35:45,682
disgusting as I am!
785
00:35:45,774 --> 00:35:46,912
It�s your fault.
786
00:35:47,008 --> 00:35:48,419
I�ve always hated you!
787
00:35:48,510 --> 00:35:50,888
You ruined me!
788
00:35:50,980 --> 00:35:53,460
You ruined my whole life!
789
00:35:57,853 --> 00:35:59,491
All my life!
790
00:35:59,589 --> 00:36:01,466
We struggle.
791
00:36:01,558 --> 00:36:03,595
I mean we struggle
with ourselves you know.
792
00:36:03,693 --> 00:36:06,264
Charlie, I am not going to
give up all my possessions
793
00:36:06,363 --> 00:36:08,400
and come live with you, man.
794
00:36:10,567 --> 00:36:12,012
Suddenly there
was a lot more talk
795
00:36:12,102 --> 00:36:14,309
about fear and its usefulness.
796
00:36:14,405 --> 00:36:15,475
Be like an animal,
797
00:36:15,572 --> 00:36:17,313
be like a coyote.
798
00:36:17,408 --> 00:36:19,012
Use fear to help you exist
799
00:36:19,110 --> 00:36:21,488
and to live in the now.
800
00:36:21,580 --> 00:36:26,120
Well, I think I tried to make
myself believe I was a witch.
801
00:36:26,218 --> 00:36:29,688
I was, Yanna, the good witch.
802
00:36:29,788 --> 00:36:31,631
Charlie just shifted gears.
803
00:36:31,724 --> 00:36:33,169
We ignored the establishment
804
00:36:33,258 --> 00:36:35,795
and we ignored reality
even more than we before.
805
00:36:35,895 --> 00:36:38,933
We just continued on with
the �Magical Mystery Tour�.
806
00:36:39,032 --> 00:36:41,137
Charlie got that
from the Beatles.
807
00:36:41,234 --> 00:36:42,611
He called life,
808
00:36:42,702 --> 00:36:43,874
or the flow of life,
809
00:36:43,970 --> 00:36:45,005
�The Magical Mystery Tour�.
810
00:36:45,105 --> 00:36:45,947
We were all part if it,
811
00:36:46,039 --> 00:36:47,211
one mind, one soul,
812
00:36:47,308 --> 00:36:51,017
one body
within it, and with it.
813
00:36:51,112 --> 00:36:54,719
It�s a total
state of paranoia,
814
00:36:54,816 --> 00:36:55,658
it�s,
815
00:36:55,750 --> 00:36:58,890
it�s man when
you�re that aware,
816
00:36:58,986 --> 00:37:01,899
you,
817
00:37:01,990 --> 00:37:04,630
you can feel everything,
818
00:37:04,726 --> 00:37:06,831
you can see
everything that moves,
819
00:37:06,928 --> 00:37:09,408
you can hear everything
that makes a sound,
820
00:37:09,498 --> 00:37:11,034
you could smell every smell.
821
00:37:11,133 --> 00:37:13,613
And when you�re that aware,
822
00:37:13,702 --> 00:37:15,477
you�re at the now.
823
00:37:15,571 --> 00:37:16,879
This is when we
started going out
824
00:37:16,973 --> 00:37:19,647
on �Creepy Crawl� missions.
825
00:37:19,742 --> 00:37:21,517
Well, not breaking
and entering.
826
00:37:21,611 --> 00:37:22,783
Creepy Crawling.
827
00:37:22,879 --> 00:37:24,187
You what?
828
00:37:24,281 --> 00:37:26,090
We Creepy Crawled them.
829
00:37:26,183 --> 00:37:27,355
A few of us would drive
830
00:37:27,450 --> 00:37:28,793
into some wealthy
neighborhood,
831
00:37:28,886 --> 00:37:29,921
and we�d pick a house
832
00:37:30,020 --> 00:37:32,330
and we�d steal right from
under these people�s noses
833
00:37:32,422 --> 00:37:33,594
while they slept.
834
00:37:33,691 --> 00:37:35,432
You had to be super aware.
835
00:37:35,526 --> 00:37:37,904
You had to be aware
of every move you made.
836
00:37:37,996 --> 00:37:39,907
Well sometimes we�d drop acid
837
00:37:39,998 --> 00:37:42,638
to heighten our
awareness level.
838
00:37:42,734 --> 00:37:45,180
We Creepy Crawled probably
fifty houses or more,
839
00:37:45,269 --> 00:37:46,407
and we never got caught.
840
00:37:46,505 --> 00:37:48,109
Not once.
841
00:37:50,309 --> 00:37:51,287
You stay positive.
842
00:37:51,377 --> 00:37:52,378
You confront your fears.
843
00:37:52,478 --> 00:37:53,684
You say yes to your fears,
844
00:37:53,780 --> 00:37:55,760
submit to them
and overcome them.
845
00:37:57,750 --> 00:37:58,820
No sense makes sense.
846
00:37:58,918 --> 00:37:59,919
You can�t get caught
847
00:38:00,019 --> 00:38:01,965
if you don�t got
thought in your head.
848
00:38:04,590 --> 00:38:06,297
Sometimes we would steal
849
00:38:06,393 --> 00:38:08,270
from the people�s houses
that we broke into,
850
00:38:08,361 --> 00:38:10,102
other times we�d just
move the furniture around
851
00:38:10,197 --> 00:38:12,643
to freak them out when
they woke up in the morning.
852
00:38:12,733 --> 00:38:14,838
I was a master criminal.
853
00:38:16,670 --> 00:38:19,742
I can�t believe
you�ve ever been alive.
854
00:38:19,841 --> 00:38:21,878
You don�t deserve to live.
855
00:38:21,976 --> 00:38:23,887
I hate you.
856
00:38:28,150 --> 00:38:29,561
You gotta go too!
857
00:38:29,651 --> 00:38:32,131
Take me Elizabeth!
858
00:38:32,221 --> 00:38:34,929
My name is Cassandra!
859
00:38:35,024 --> 00:38:37,163
You killed me first!
860
00:38:39,362 --> 00:38:40,568
Charlie developed this game.
861
00:38:40,663 --> 00:38:41,937
We�d take really strong LSD
862
00:38:42,032 --> 00:38:44,069
and sit in a circle
around an empty chair.
863
00:38:44,167 --> 00:38:45,407
Charlie called
it the fear chair.
864
00:38:45,502 --> 00:38:47,914
We�d stare at this chair
while Charlie spoke.
865
00:38:48,004 --> 00:38:50,211
He told us to imagine
a rich establishment pig
866
00:38:50,307 --> 00:38:51,718
sitting in the chair.
867
00:38:51,808 --> 00:38:53,549
Now it�s the pig�s
trial he�d say,
868
00:38:53,644 --> 00:38:55,282
and we�d stare at
this imaginary person
869
00:38:55,379 --> 00:38:57,222
and project his fear
right back at him,
870
00:38:57,314 --> 00:38:58,554
keeping him immobilized
871
00:38:58,650 --> 00:39:00,652
with his own projected fear.
872
00:39:00,752 --> 00:39:02,425
Keep judging
yourselves in Charlie,
873
00:39:02,520 --> 00:39:04,295
but don�t look in the mirror!
874
00:39:21,441 --> 00:39:22,442
I don�t remember exactly when
875
00:39:22,542 --> 00:39:24,783
my mind crossed over from
reality to imagination,
876
00:39:24,878 --> 00:39:26,152
but there was no escaping it.
877
00:39:26,246 --> 00:39:28,556
Things seemed so
doom-laden that summer.
878
00:39:28,648 --> 00:39:30,184
Everything that Charlie
preached seemed like
879
00:39:30,284 --> 00:39:31,957
absolute, divine driven truth.
880
00:39:32,052 --> 00:39:34,589
And, Charlie wasn�t
preaching about death
of the ego anymore.
881
00:39:34,689 --> 00:39:36,066
Now he meant violent death.
882
00:39:36,157 --> 00:39:37,261
Physical death.
883
00:39:37,358 --> 00:39:38,860
And when he said death is
beautiful, he meant it.
884
00:39:38,960 --> 00:39:39,870
Death is beautiful,
885
00:39:39,961 --> 00:39:42,441
because it it�s what
people feared the most.
886
00:39:42,530 --> 00:39:43,873
Death is merely
an illusion anyway,
887
00:39:43,965 --> 00:39:46,844
because the infinite
soul can never die.
888
00:39:46,935 --> 00:39:48,073
If you�re not dead,
889
00:39:48,170 --> 00:39:50,116
you will be soon.
890
00:40:08,759 --> 00:40:10,705
Tex was in bad shape.
891
00:40:10,794 --> 00:40:13,240
Charlie had told us all
we had to �cease to exist�,
892
00:40:13,331 --> 00:40:15,675
but Tex never could.
893
00:40:15,766 --> 00:40:17,712
Free the mind,
894
00:40:17,802 --> 00:40:20,305
and your ass is
bound to follow.
895
00:40:20,404 --> 00:40:22,247
It�s like he wanted it
both ways you know.
896
00:40:22,340 --> 00:40:24,286
One minute he�d be
bad mouthing Charlie,
897
00:40:24,376 --> 00:40:26,322
and the next minute
he�d be saying shit like
898
00:40:26,411 --> 00:40:28,857
�I am Charlie
and Charlie is me�.
899
00:40:28,948 --> 00:40:31,053
You dig man?
900
00:40:40,260 --> 00:40:44,140
Well, here we are.
901
00:40:44,230 --> 00:40:45,368
Give me the money.
902
00:40:45,466 --> 00:40:46,945
You bring it out,
I�ll pay the dude.
903
00:40:47,033 --> 00:40:48,034
No man, no fronts.
904
00:40:48,134 --> 00:40:49,511
The man doesn�t
front for anybody.
905
00:40:49,603 --> 00:40:51,344
He�d be running it
fifty yards from the house
906
00:40:51,438 --> 00:40:52,508
and taking the
money right back.
907
00:40:52,606 --> 00:40:53,710
That�s not a fucking front.
908
00:40:53,808 --> 00:40:56,288
Hey look he�s not gonna
change his rules for me.
909
00:40:56,377 --> 00:40:57,355
Now do you want this or not,
910
00:40:57,445 --> 00:40:58,355
because I don�t care.
911
00:40:58,446 --> 00:41:00,824
We can go right now.
912
00:41:00,915 --> 00:41:02,792
C�mon Lotsapoppa.
913
00:41:02,884 --> 00:41:04,329
Give me the money.
914
00:41:04,419 --> 00:41:06,126
I�ll be back in a flash.
915
00:41:14,130 --> 00:41:18,101
I don�t like this.
916
00:41:38,456 --> 00:41:40,458
Lotsapoppa called the
ranch madder than hell,
917
00:41:40,558 --> 00:41:42,469
and Charlie took the call.
918
00:41:44,229 --> 00:41:45,230
Who is it.
919
00:41:45,330 --> 00:41:46,866
It�s Charlie, man.
920
00:41:46,965 --> 00:41:48,774
And Charlie, talked to him,
921
00:41:48,867 --> 00:41:50,369
soothed him out, cooled him.
922
00:41:50,469 --> 00:41:52,176
And said don�t come down here,
923
00:41:52,271 --> 00:41:53,215
I�ll come over there
924
00:41:53,305 --> 00:41:54,784
and we�ll settle this thing.
925
00:41:59,679 --> 00:42:00,714
Where you going?
926
00:42:00,813 --> 00:42:01,951
Hey baby, what�s your name?
927
00:42:02,049 --> 00:42:03,289
Get the fuck off of me!
928
00:42:03,383 --> 00:42:05,158
You poor child,
you must be Rosina.
929
00:42:05,252 --> 00:42:05,992
Hey man!
930
00:42:06,086 --> 00:42:06,962
I�m talking to you!
931
00:42:07,054 --> 00:42:08,658
Get over here!
932
00:42:08,756 --> 00:42:11,566
Marnie, would you untie
this poor girls hands?
933
00:42:11,659 --> 00:42:13,161
Where you going?
934
00:42:13,261 --> 00:42:14,763
Look motherfucker,
you keep her tied up!
935
00:42:14,862 --> 00:42:15,704
Aw, come on man,
936
00:42:15,796 --> 00:42:17,275
this little woman
couldn�t out muscle you.
937
00:42:17,365 --> 00:42:19,311
Alright motherfucker, get up!
938
00:42:19,400 --> 00:42:20,504
Get up!
939
00:42:20,602 --> 00:42:23,515
And put that fucking
gun on the table!
940
00:42:23,605 --> 00:42:24,879
Easy!
941
00:42:24,973 --> 00:42:25,974
Easy it�s going.
942
00:42:26,075 --> 00:42:27,247
I said easy!
943
00:42:27,342 --> 00:42:28,480
It�s going easy.
944
00:42:28,577 --> 00:42:32,115
Oh the race war was something
we believed in totally.
945
00:42:32,214 --> 00:42:34,160
It wasn�t the
reason for the murders,
946
00:42:34,249 --> 00:42:37,594
but the belief that there was
going the be a great race war
947
00:42:37,687 --> 00:42:40,293
was something that
hung in the atmosphere
948
00:42:40,390 --> 00:42:41,425
and drove us crazy.
949
00:42:41,524 --> 00:42:45,438
Charlie thought Lotsapoppa
was a Black Panther.
950
00:42:45,529 --> 00:42:48,100
Nothing has changed since
we talked on the phone man.
951
00:42:48,199 --> 00:42:53,114
And if Tex ain�t got every
last cent of that money,
952
00:42:53,204 --> 00:42:54,478
he�s wasted.
953
00:42:54,571 --> 00:42:55,982
I�m gonna kill him.
954
00:42:56,073 --> 00:42:58,212
He�s gonna be wiped
out, you dig it?
955
00:42:58,309 --> 00:43:01,916
That�s not necessary.
956
00:43:02,014 --> 00:43:03,789
Take it as a gift from me.
957
00:43:03,882 --> 00:43:04,690
Gift?
958
00:43:04,783 --> 00:43:05,227
Please.
959
00:43:05,317 --> 00:43:08,264
OK.
960
00:43:14,293 --> 00:43:16,864
And here you are.
961
00:43:16,963 --> 00:43:18,442
Kill me.
962
00:43:18,530 --> 00:43:21,067
My life in exchange
for my brother.
963
00:43:21,167 --> 00:43:22,009
Shoot me.
964
00:43:22,101 --> 00:43:24,103
Amen Charlie.
965
00:43:26,740 --> 00:43:29,016
He�s whatever a person
wants to make of him.
966
00:43:29,109 --> 00:43:31,316
He�s a mirror, actually,
967
00:43:31,411 --> 00:43:33,413
a reflection of yourself.
968
00:43:33,514 --> 00:43:35,084
Get up.
969
00:43:35,182 --> 00:43:38,163
They�ll both be right
here when you get back.
970
00:43:39,153 --> 00:43:43,624
If we don�t fuck�em to death.
971
00:43:46,362 --> 00:43:48,467
I�ll get Tex for you.
972
00:43:51,400 --> 00:43:53,141
Marnie, I�ll be back soon.
973
00:43:53,235 --> 00:43:56,307
Now you making
sense little man.
974
00:43:56,405 --> 00:43:58,851
What are you gonna do?
975
00:43:58,941 --> 00:44:01,478
Shoot me?
976
00:44:05,716 --> 00:44:08,287
How could I shoot you
with an empty gun?
977
00:44:08,385 --> 00:44:10,865
There are no
bullets in it man.
978
00:44:14,192 --> 00:44:16,399
Alright you little fuck.
979
00:44:16,494 --> 00:44:18,098
[Gunshot]
980
00:44:18,196 --> 00:44:19,539
[Scream]
981
00:44:22,000 --> 00:44:23,240
Drop it.
982
00:44:26,771 --> 00:44:28,944
In everything that�s
ever been written,
983
00:44:29,041 --> 00:44:31,920
people always overlook how
important that shooting was,
984
00:44:32,011 --> 00:44:34,753
and the impact that
it had on the future.
985
00:44:36,482 --> 00:44:37,893
Charlie was terrified
986
00:44:37,983 --> 00:44:39,621
that the Black Panthers
would come down on us
987
00:44:39,719 --> 00:44:41,960
for shooting Lotsapoppa.
988
00:44:42,055 --> 00:44:45,832
That�s a really nice shirt
you�re wearing there.
989
00:44:45,926 --> 00:44:49,840
I like it, I really do.
990
00:44:49,930 --> 00:44:51,375
Could I have it?
991
00:44:51,465 --> 00:44:54,241
I sure would like to have it.
992
00:44:59,040 --> 00:45:02,852
I remember hearing
about the cop who shot the
sixteen year old black kid.
993
00:45:02,945 --> 00:45:05,186
We had the race
riots in Watts,
994
00:45:05,280 --> 00:45:06,782
the Black Panthers
in San Francisco,
995
00:45:06,882 --> 00:45:09,260
Martin Luther King had
just been assassinated.
996
00:45:09,351 --> 00:45:12,423
So Charlie�s rap didn�t
seem too far out at all.
997
00:45:12,521 --> 00:45:14,558
It didn�t seem
like it was going to
happen a month from now,
998
00:45:14,657 --> 00:45:16,193
it was happening right now.
999
00:45:16,292 --> 00:45:18,294
Right now.
1000
00:45:26,569 --> 00:45:28,640
I love you.
1001
00:45:28,738 --> 00:45:30,445
I do.
1002
00:45:32,042 --> 00:45:34,818
I think that�s really the
crux of the entire story here.
1003
00:45:34,912 --> 00:45:37,916
That, that was the springboard
for these killings.
1004
00:45:38,015 --> 00:45:40,291
That was the first
domino to tip over,
1005
00:45:40,385 --> 00:45:42,490
and it, it lead to the rest.
1006
00:45:44,856 --> 00:45:45,960
It�s gone man.
1007
00:45:46,057 --> 00:45:47,866
Here, pack him
some more in there.
1008
00:45:47,959 --> 00:45:49,404
You fucking guys geeking.
1009
00:45:49,495 --> 00:45:50,803
I ain�t geeking
on nothing, man.
1010
00:45:50,896 --> 00:45:53,934
I mean, I guess not,
this shit fucking sucks.
1011
00:45:54,033 --> 00:45:55,842
I can hardly geek
off of it myself.
1012
00:45:55,935 --> 00:45:58,313
Give me some more.
1013
00:45:58,405 --> 00:45:59,577
Hey man you
want one of these?
1014
00:45:59,672 --> 00:46:00,878
It feels good and everything,
1015
00:46:00,973 --> 00:46:02,145
but I don�t need
it or anything.
1016
00:46:02,242 --> 00:46:03,243
Well, who does?
1017
00:46:03,343 --> 00:46:04,822
You guys take too big of hits.
1018
00:46:04,912 --> 00:46:05,822
Jesus Christ!
1019
00:46:05,913 --> 00:46:07,654
You fucking whine so much man.
1020
00:46:07,748 --> 00:46:09,125
Why don�t you take your turn?
1021
00:46:09,216 --> 00:46:11,218
Thank you, finally.
1022
00:46:11,319 --> 00:46:13,196
I thought I said
it was fucking empty
1023
00:46:13,287 --> 00:46:14,960
last time you handed it to me.
1024
00:46:15,056 --> 00:46:16,399
He is god!
1025
00:46:16,490 --> 00:46:19,869
Why do you think
they�re sending him
to the gas chamber?
1026
00:46:19,961 --> 00:46:22,567
[Gunshot]
1027
00:46:22,664 --> 00:46:24,405
Now you try.
1028
00:46:31,440 --> 00:46:33,044
Squeeze the trigger.
1029
00:46:33,142 --> 00:46:34,382
You�re pulling.
1030
00:46:34,477 --> 00:46:36,047
Don�t put it in your mouth.
1031
00:46:36,145 --> 00:46:37,818
Squeeze.
1032
00:46:38,848 --> 00:46:40,725
Stop it.
1033
00:46:49,260 --> 00:46:51,740
I want to talk to you
and your people Charlie.
1034
00:46:57,168 --> 00:46:58,772
Never point a gun at anyone.
1035
00:47:04,042 --> 00:47:05,988
You tell me what
happened to Simi!
1036
00:47:06,078 --> 00:47:07,113
Simi who?
1037
00:47:07,212 --> 00:47:08,418
We opened up her mind.
1038
00:47:08,514 --> 00:47:09,356
She split.
1039
00:47:09,448 --> 00:47:10,051
Her parents called.
1040
00:47:10,148 --> 00:47:11,821
She hasn�t been
home for five days.
1041
00:47:11,917 --> 00:47:14,454
Goddamn hippies better
be straight with me.
1042
00:47:14,553 --> 00:47:17,898
You better watch what
you�re saying Shorty.
1043
00:47:17,991 --> 00:47:20,096
Or I�m gonna have
your head in a box.
1044
00:47:20,193 --> 00:47:21,604
Snitches?
1045
00:47:21,695 --> 00:47:24,437
Snitches will
be taken care of.
1046
00:47:24,531 --> 00:47:26,841
Chief it�s, it�s 6:00.
1047
00:47:26,933 --> 00:47:28,207
Already?
1048
00:47:28,301 --> 00:47:29,245
It sure is.
1049
00:47:29,336 --> 00:47:30,747
You know, not
everybody in the world�s
1050
00:47:30,838 --> 00:47:32,647
a workaholic like
you happen to be.
1051
00:47:32,740 --> 00:47:34,947
And Annette�s
had the day off,
1052
00:47:35,042 --> 00:47:36,453
and I�ll bet ya,
1053
00:47:36,544 --> 00:47:37,682
when I get home,
1054
00:47:37,778 --> 00:47:40,019
I just might have a couple
of steaks on the grill,
1055
00:47:40,115 --> 00:47:42,459
and maybe a cheap
bottle of wine waiting.
1056
00:47:42,550 --> 00:47:43,585
Well, I think I�m
going to hang around
1057
00:47:43,685 --> 00:47:45,130
for about another
hour or so, anyway.
1058
00:47:45,220 --> 00:47:46,221
A lot to do.
1059
00:47:46,321 --> 00:47:48,824
Well, I�ll see you about
nine in the morning, OK?
1060
00:47:48,924 --> 00:47:49,902
Alright, sounds good.
1061
00:47:49,991 --> 00:47:51,197
Say hi to Annette for me.
1062
00:47:51,293 --> 00:47:51,930
Sure will.
1063
00:47:52,028 --> 00:47:52,733
See you tomorrow.
1064
00:47:52,829 --> 00:47:54,365
Goodnight.
1065
00:47:56,533 --> 00:48:00,538
People, [unintelligible]
1066
00:48:00,637 --> 00:48:03,379
[Indian noises and voices.]
1067
00:48:13,684 --> 00:48:16,096
[Unintelligible]
1068
00:48:16,187 --> 00:48:19,293
Lets be dignified.
1069
00:48:19,390 --> 00:48:20,733
If you don�t tell
them their dying
1070
00:48:20,825 --> 00:48:24,534
we might be able to stop
some of this nonsense.
1071
00:48:25,497 --> 00:48:28,000
Charlie�s the only
complete man I�ve ever met.
1072
00:48:28,100 --> 00:48:30,307
He won�t let any woman
talk him into anything.
1073
00:48:30,402 --> 00:48:34,043
He won�t take any
back talk or whining.
1074
00:48:34,139 --> 00:48:36,346
Ahhhh!
1075
00:48:36,442 --> 00:48:37,750
Tex!
1076
00:48:39,679 --> 00:48:41,852
Oh, we�ve missed you,
Charlie�s missed you
1077
00:48:41,948 --> 00:48:43,120
Where the hell have you been?
1078
00:48:43,216 --> 00:48:44,889
Are you staying?
1079
00:48:44,985 --> 00:48:46,555
Yeah.
1080
00:48:46,653 --> 00:48:47,927
Yeah.
1081
00:48:50,324 --> 00:48:51,359
What�s that?
1082
00:48:51,458 --> 00:48:55,270
You�ve got a lot
of catching up to do.
1083
00:48:56,864 --> 00:48:58,537
He never really gave orders.
1084
00:48:58,633 --> 00:48:59,509
He was so evil
1085
00:48:59,601 --> 00:49:02,411
he would just scare us to
death with his preachings.
1086
00:49:02,504 --> 00:49:03,778
Every night he�d tell us
1087
00:49:03,871 --> 00:49:05,111
that there was going
to be a race war,
1088
00:49:05,207 --> 00:49:06,550
and that whitey and the blacks
1089
00:49:06,641 --> 00:49:07,619
were going to go to war,
1090
00:49:07,709 --> 00:49:08,949
and it was going
to he the worst war
1091
00:49:09,044 --> 00:49:10,387
the world had ever seen.
1092
00:49:10,479 --> 00:49:11,719
And he said that
we had to be ready
1093
00:49:11,814 --> 00:49:13,054
to save the children
1094
00:49:13,149 --> 00:49:14,560
and rescue the
homeless babies,
1095
00:49:14,650 --> 00:49:16,891
and carry them off into
the desert to safety.
1096
00:49:16,986 --> 00:49:19,626
And he said we had to start
collecting dune buggies,
1097
00:49:19,723 --> 00:49:21,202
and guns and supplies
1098
00:49:21,290 --> 00:49:23,292
and all these other
things to help us survive.
1099
00:49:23,393 --> 00:49:26,863
And then he would just calmly
pull out this buck knife
1100
00:49:26,964 --> 00:49:28,500
and he said I don�t know
about the rest of you,
1101
00:49:28,598 --> 00:49:30,441
but I�m going to
start carrying a knife.
1102
00:49:30,534 --> 00:49:34,209
There�s no good or no
evil, there just is.
1103
00:49:34,304 --> 00:49:36,409
Did you have any idea
1104
00:49:36,507 --> 00:49:38,714
you were going to be
one of the apostles?
1105
00:49:38,809 --> 00:49:40,186
Hmm?
1106
00:49:40,278 --> 00:49:41,416
An Apostle?
1107
00:49:41,512 --> 00:49:43,719
What the hell is that
supposed to mean?
1108
00:49:43,815 --> 00:49:48,127
C�mon Tex, why else would
you and I be here right now?
1109
00:49:48,220 --> 00:49:50,700
Why would any of us be here?
1110
00:49:50,789 --> 00:49:53,702
Oh.
1111
00:49:53,793 --> 00:49:55,500
Charlie.
1112
00:49:55,595 --> 00:49:57,632
That�s right.
1113
00:49:57,730 --> 00:50:00,574
C�mon Patty.
1114
00:50:00,666 --> 00:50:01,303
Tex...
1115
00:50:01,401 --> 00:50:03,540
Well, you know
who he is don�t you?
1116
00:50:03,636 --> 00:50:05,877
It�s all true Tex!
1117
00:50:05,972 --> 00:50:07,679
I know about these things,
1118
00:50:07,775 --> 00:50:09,413
I know it�s all true!
1119
00:50:09,510 --> 00:50:11,956
I used to teach Sunday School.
1120
00:50:12,045 --> 00:50:16,653
I was studying to be a
nun before I met Charlie.
1121
00:50:16,750 --> 00:50:17,922
The Gospel
according to Charlie
1122
00:50:18,019 --> 00:50:19,623
is all you girls know.
1123
00:50:19,721 --> 00:50:21,723
You�re absolutely
fucking right Tex,
1124
00:50:21,823 --> 00:50:24,167
because Charlie is Christ
1125
00:50:24,259 --> 00:50:26,068
and Christ is love,
1126
00:50:26,161 --> 00:50:27,469
and Charlie is love.
1127
00:50:27,562 --> 00:50:30,736
That makes Charlie
and Christ one.
1128
00:50:30,833 --> 00:50:33,575
The Beatles laid it all
out on the White Album.
1129
00:50:33,669 --> 00:50:35,774
The four angels
with the faces of men
1130
00:50:35,871 --> 00:50:37,248
and the hair of women,
1131
00:50:37,340 --> 00:50:39,342
that�s the Beatles.
1132
00:50:39,442 --> 00:50:41,581
And the Breastplates of Fire.
1133
00:50:41,677 --> 00:50:45,591
That�s their
electric guitars, see?
1134
00:50:45,682 --> 00:50:48,663
You know who the fifth
angel is, don�t you?
1135
00:50:48,752 --> 00:50:51,426
Don�t you?
1136
00:50:51,522 --> 00:50:54,628
I�m just so sick of this
mind-fucking bullshit.
1137
00:50:54,726 --> 00:50:55,932
You better be ready.
1138
00:50:56,027 --> 00:50:58,303
Two weeks everybody�s
carrying a knife,
1139
00:50:58,396 --> 00:50:59,602
and Charlie�s teaching us
1140
00:50:59,697 --> 00:51:02,303
the best way to slit
a person�s throat.
1141
00:51:04,302 --> 00:51:06,339
Just like there�s no
past and no future.
1142
00:51:06,437 --> 00:51:07,848
Just now,
1143
00:51:07,939 --> 00:51:09,782
that�s all
that�s important.
1144
00:51:09,875 --> 00:51:11,320
The time is gonna come
1145
00:51:11,410 --> 00:51:14,550
when all men will judge
themselves before God.
1146
00:51:14,647 --> 00:51:16,251
It�ll be the worst hell,
1147
00:51:16,349 --> 00:51:17,657
the worst hell on earth.
1148
00:51:17,750 --> 00:51:20,287
It�ll make Nazi Germany
look like a picnic.
1149
00:51:20,386 --> 00:51:22,491
And you gotta be ready
for that right now,
1150
00:51:22,589 --> 00:51:25,399
right here right
now just like that.
1151
00:51:25,492 --> 00:51:29,269
And that�s where
we�re at all the time.
1152
00:51:29,563 --> 00:51:31,099
Charlie set up
Helter Skelter patrols.
1153
00:51:31,198 --> 00:51:32,734
We kept 24 hour a day lookouts
1154
00:51:32,833 --> 00:51:35,746
posted with shotguns
around the ranch.
1155
00:51:35,836 --> 00:51:37,338
It was perfect
timing for Charlie,
1156
00:51:37,438 --> 00:51:39,611
because the Family was
starting to drift apart.
1157
00:51:39,707 --> 00:51:41,846
But now we were being pushed
1158
00:51:41,943 --> 00:51:45,322
to the last safe corner
of the earth, the desert.
1159
00:51:45,413 --> 00:51:47,324
Now, the District
Attorney made up the lie
1160
00:51:47,416 --> 00:51:50,522
that Charlie was trying to
start this black, white war
1161
00:51:50,619 --> 00:51:52,155
to bring on Armageddon.
1162
00:51:52,254 --> 00:51:54,097
Charlie didn�t start the war.
1163
00:51:54,190 --> 00:51:55,828
As far as we
were all concerned
1164
00:51:55,925 --> 00:51:57,905
it was already coming down.
1165
00:51:57,994 --> 00:51:59,905
Helter Skelter is
the name of a song
1166
00:51:59,996 --> 00:52:04,069
performed by
The Beatles, period.
1167
00:52:04,167 --> 00:52:06,147
Helter Skelter
was very real to us.
1168
00:52:06,236 --> 00:52:07,874
For all we knew
it was happening.
1169
00:52:07,971 --> 00:52:09,382
All the events
were taking place.
1170
00:52:09,473 --> 00:52:12,113
And we thought we really
had to get to the desert.
1171
00:52:12,209 --> 00:52:14,985
That the desert was the only
way that we could be saved.
1172
00:52:15,079 --> 00:52:16,854
We�d still make
music and orgy,
1173
00:52:16,948 --> 00:52:19,622
but now it had this
dark underbelly to it.
1174
00:52:19,718 --> 00:52:22,221
Everything was Biblical
and Apocalyptic.
1175
00:52:22,320 --> 00:52:26,029
We will kill anyone who
gets in our way, period!
1176
00:52:26,324 --> 00:52:29,032
What are we gonna do Charlie?
1177
00:52:29,128 --> 00:52:33,167
Creepy Crawl
some pig�s house?
1178
00:52:33,265 --> 00:52:35,711
Of course I loved Charlie.
1179
00:52:35,801 --> 00:52:39,715
I felt like he was
the Messiah come again.
1180
00:52:39,805 --> 00:52:43,252
You know the Second
Coming of Christ.
1181
00:52:54,321 --> 00:52:55,629
King of the Jews.
1182
00:53:22,051 --> 00:53:23,189
Drink from this.
1183
00:53:23,287 --> 00:53:24,391
For this is my blood,
1184
00:53:24,488 --> 00:53:26,024
the blood of the new covenant,
1185
00:53:26,123 --> 00:53:29,696
which is shed for many.
1186
00:53:29,794 --> 00:53:33,332
And the flames blew up
like the devil�s breath!
1187
00:53:54,687 --> 00:53:56,724
Shed for many.
1188
00:54:06,433 --> 00:54:07,810
I�m the Devil!
1189
00:54:09,770 --> 00:54:11,113
I�m the Devil!
1190
00:54:13,707 --> 00:54:14,685
The Devil!
1191
00:54:14,775 --> 00:54:16,686
Charlie, I�m the Devil!
1192
00:54:18,112 --> 00:54:19,489
Rise!
1193
00:54:19,580 --> 00:54:20,923
Rise!
1194
00:54:21,015 --> 00:54:22,289
Rise!
1195
00:54:22,384 --> 00:54:23,727
Rise!
1196
00:54:23,818 --> 00:54:25,229
Rise!
1197
00:54:25,320 --> 00:54:26,799
Rise!
1198
00:54:26,888 --> 00:54:27,866
Rise!
1199
00:54:27,957 --> 00:54:29,698
Rise!
1200
00:54:58,122 --> 00:54:59,829
Neither repented
they of their murders,
1201
00:54:59,924 --> 00:55:00,994
nor of their sorceries,
1202
00:55:01,092 --> 00:55:02,571
nor of their fornications,
1203
00:55:02,660 --> 00:55:04,105
nor of their thefts.
1204
00:55:04,196 --> 00:55:05,504
And they had a King over them,
1205
00:55:05,596 --> 00:55:08,236
which is the Angel of
the Bottomless Pit.
1206
00:55:08,333 --> 00:55:11,007
Whose name in the
Hebrew tongue is Abaddon,
1207
00:55:11,103 --> 00:55:12,411
but in the Latin tongue,
1208
00:55:12,505 --> 00:55:16,817
hath his name is Exterminans.
1209
00:55:21,247 --> 00:55:23,523
And I started to
space it real bad.
1210
00:55:23,617 --> 00:55:24,857
And I fucking looked over
1211
00:55:24,951 --> 00:55:26,953
and Charlie looked
like the Devil, man.
1212
00:55:27,054 --> 00:55:29,227
I said, �Man, I
think we�re in hell�.
1213
00:55:29,322 --> 00:55:31,495
And he said,
�Yeah, ain�t it groovy�
1214
00:56:15,339 --> 00:56:17,012
I was getting some
real weird pictures.
1215
00:56:17,108 --> 00:56:19,520
So I get out while
the getting was good.
1216
00:56:19,611 --> 00:56:20,954
What do you mean
leaving, you can�t?
1217
00:56:21,045 --> 00:56:22,581
Will you go with me?
1218
00:56:22,681 --> 00:56:23,523
Why?
1219
00:56:23,615 --> 00:56:25,094
You can�t leave.
1220
00:56:25,184 --> 00:56:26,993
I overheard Tex and Sadie,
1221
00:56:27,086 --> 00:56:29,396
and they�re watching you.
1222
00:56:29,488 --> 00:56:31,161
I gotta get out of here.
1223
00:56:31,256 --> 00:56:32,064
Why?
1224
00:56:32,157 --> 00:56:33,431
What is going on?
1225
00:56:33,526 --> 00:56:34,971
I�m sacred.
1226
00:56:35,060 --> 00:56:37,666
What�s wrong?
1227
00:56:37,763 --> 00:56:39,743
Charlie asked me
1228
00:56:39,832 --> 00:56:41,834
if I would kill somebody.
1229
00:56:41,935 --> 00:56:46,315
What�s in the bag Sunshine?
1230
00:56:46,406 --> 00:56:48,181
Hi Sadie.
1231
00:56:56,417 --> 00:56:58,727
You can�t kill.
1232
00:56:58,819 --> 00:57:01,322
Kill.
1233
00:57:04,392 --> 00:57:06,497
Bunch of people with their
backs up against the wall,
1234
00:57:06,594 --> 00:57:08,039
willing almost to...
1235
00:57:08,130 --> 00:57:08,904
Kill someone?
1236
00:57:08,997 --> 00:57:09,771
Oh, yeah.
1237
00:57:09,865 --> 00:57:10,605
In a split second.
1238
00:57:10,699 --> 00:57:13,305
Kill crazy and
throw your life away.
1239
00:57:26,483 --> 00:57:28,360
Any traces of my own
will or personality
1240
00:57:28,452 --> 00:57:30,056
had totally
dissolved by this time.
1241
00:57:30,154 --> 00:57:32,065
I was just as
extension of Charlie,
1242
00:57:32,156 --> 00:57:35,365
and I took my role of
enforcer very seriously.
1243
00:57:35,460 --> 00:57:36,404
Where were you going?
1244
00:57:36,494 --> 00:57:37,234
What�s the big deal?
1245
00:57:37,328 --> 00:57:39,001
I just wanted to be
by myself for a while.
1246
00:57:39,097 --> 00:57:39,973
She was wearing these.
1247
00:57:40,065 --> 00:57:41,408
I like to see in focus.
1248
00:57:41,499 --> 00:57:43,069
You were running away.
1249
00:57:43,168 --> 00:57:44,738
I wasn�t running away!
1250
00:57:44,836 --> 00:57:46,213
Look what�s the big
deal all of a sudden?
1251
00:57:46,304 --> 00:57:47,442
You guys are
acting like the ranch
1252
00:57:47,539 --> 00:57:48,847
has become a military camp.
1253
00:57:48,940 --> 00:57:49,748
Take them off.
1254
00:57:49,841 --> 00:57:51,582
Charlie told you
not to wear them.
1255
00:57:51,677 --> 00:57:52,417
Stop it!
1256
00:57:52,511 --> 00:57:54,582
I want to wear them!
1257
00:57:56,549 --> 00:57:58,460
Don�t you ever leave the
ranch without telling anyone!
1258
00:57:58,551 --> 00:58:00,258
Going out to Death
Valley, you know,
1259
00:58:00,353 --> 00:58:03,197
it made a lot of sense.
1260
00:58:03,289 --> 00:58:05,929
Somewhere that we could
raise our children,
1261
00:58:06,026 --> 00:58:08,131
and let them teach us
1262
00:58:08,228 --> 00:58:10,834
some of the things
that we need to learn.
1263
00:58:10,931 --> 00:58:13,207
In a place that�s
closer to the land,
1264
00:58:13,301 --> 00:58:14,803
and the stars,
1265
00:58:14,902 --> 00:58:16,711
and the spirit of life.
1266
00:58:16,804 --> 00:58:19,842
Do it again and
I�ll kill you!
1267
00:58:19,941 --> 00:58:21,011
We�ll hang you in a tree,
1268
00:58:21,109 --> 00:58:22,952
and we�ll cut
your tongue out!
1269
00:58:23,044 --> 00:58:27,550
You got no idea how desperate
things were out there.
1270
00:58:27,649 --> 00:58:28,992
I�m not talking frustration,
1271
00:58:29,084 --> 00:58:30,688
I�m talking lunacy.
1272
00:58:30,986 --> 00:58:33,091
[Chanting]
1273
00:58:48,171 --> 00:58:51,380
Charlie thought that Gary had
inherited a lot of money.
1274
00:58:51,475 --> 00:58:54,718
So Charlie asked
Gary to join the Family
1275
00:58:54,812 --> 00:58:56,553
and come with
us to the desert.
1276
00:58:56,648 --> 00:58:57,626
Gary said no,
1277
00:58:57,715 --> 00:59:01,822
so Charlie told Bobby and
I to try to convince him.
1278
00:59:01,919 --> 00:59:04,923
I�ve given you, given you
all help in times of need.
1279
00:59:05,023 --> 00:59:07,025
But I�m not following
Charlie into the desert.
1280
00:59:07,125 --> 00:59:08,729
I have my life, and it�s here.
1281
00:59:08,827 --> 00:59:10,500
We�re not asking
you to change Gary.
1282
00:59:10,596 --> 00:59:12,405
You can bring your, your...
1283
00:59:12,498 --> 00:59:13,203
Gohanza.
1284
00:59:13,299 --> 00:59:14,505
Your Gohanza out there.
1285
00:59:14,600 --> 00:59:16,671
You can have everything
there that you have here.
1286
00:59:16,768 --> 00:59:18,042
We love you Gary.
1287
00:59:18,137 --> 00:59:19,480
We need you, man.
1288
00:59:19,572 --> 00:59:20,209
I need you.
1289
00:59:20,306 --> 00:59:22,081
No, alright?
1290
00:59:22,175 --> 00:59:22,983
You�re still my brother,
1291
00:59:23,076 --> 00:59:24,077
and my sister,
1292
00:59:24,177 --> 00:59:25,679
but I must be true to myself.
1293
00:59:25,779 --> 00:59:26,587
Last chance.
1294
00:59:26,680 --> 00:59:28,057
It�s gonna take a lot of
money for a move of this kind.
1295
00:59:28,148 --> 00:59:29,627
I�ll give you
forty dollars, okay.
1296
00:59:29,716 --> 00:59:30,888
How about twenty grand?
1297
00:59:30,985 --> 00:59:31,793
How about it?
1298
00:59:31,886 --> 00:59:33,126
We need that money Gary.
1299
00:59:33,220 --> 00:59:34,290
The whole thing with Gary
1300
00:59:34,389 --> 00:59:35,629
was that he had burned me
1301
00:59:35,723 --> 00:59:37,725
on a thousand
tabs of mescaline.
1302
00:59:37,825 --> 00:59:40,328
I went there simply
to get my money back.
1303
00:59:40,428 --> 00:59:41,668
I think you should
leave right now.
1304
00:59:41,762 --> 00:59:42,797
Bullshit.
1305
00:59:42,898 --> 00:59:44,002
We ain�t kidding Gary.
1306
00:59:44,098 --> 00:59:46,339
Bobby, what are you doing?
1307
00:59:46,435 --> 00:59:47,675
Look, I don�t know
what Charlie told you,
1308
00:59:47,769 --> 00:59:48,975
but I don�t have
twenty thousand dollars,
1309
00:59:49,070 --> 00:59:50,208
and I�m not paying.
1310
00:59:50,305 --> 00:59:51,113
You�re bullshitting me!
1311
00:59:51,207 --> 00:59:52,709
Stop it Bobby.
1312
00:59:52,808 --> 00:59:55,049
Get out of my house!
1313
00:59:55,144 --> 00:59:55,918
Watch him.
1314
00:59:56,012 --> 00:59:56,854
I�m gonna find it.
1315
00:59:56,946 --> 00:59:57,822
He�s not gonna find anything.
1316
00:59:57,914 --> 00:59:58,984
Shut up!
1317
01:00:12,530 --> 01:00:14,339
We trashed this place,
we turned it upside down,
1318
01:00:14,431 --> 01:00:16,672
I don�t know what else...
1319
01:00:16,767 --> 01:00:19,247
I don�t know if he has it.
1320
01:00:19,336 --> 01:00:20,246
Alright, fine.
1321
01:00:20,338 --> 01:00:22,011
OK.
1322
01:00:22,106 --> 01:00:23,107
Alright, fine.
1323
01:00:23,207 --> 01:00:25,585
We�ll be here.
1324
01:00:25,677 --> 01:00:28,021
You�re making terrible causes.
1325
01:00:28,113 --> 01:00:29,786
Causes you�ll answer
for in later life.
1326
01:00:29,882 --> 01:00:30,952
Charlie�s pissed at you man.
1327
01:00:31,050 --> 01:00:32,757
You can�t change the
causes you�ve made,
1328
01:00:32,852 --> 01:00:35,628
but you can counter
them with positive ones.
1329
01:00:35,721 --> 01:00:36,859
What the hell.
1330
01:00:36,956 --> 01:00:38,902
You too Sadie.
1331
01:00:38,991 --> 01:00:40,231
Just go.
1332
01:00:40,326 --> 01:00:43,102
Tell that to Charlie.
1333
01:00:46,833 --> 01:00:49,143
[Music playing]
1334
01:01:07,388 --> 01:01:10,028
I can�t think
with that shit on.
1335
01:01:12,093 --> 01:01:14,573
[Music playing]
1336
01:01:36,387 --> 01:01:39,425
Trippy chick.
1337
01:01:39,524 --> 01:01:42,528
Yeah, yeah, go ahead.
1338
01:01:42,626 --> 01:01:45,436
Gary had no stomach
for what was going on.
1339
01:01:45,531 --> 01:01:47,374
He just kept saying
over and over again
1340
01:01:47,466 --> 01:01:48,843
that he didn�t
have any money, and,
1341
01:01:48,934 --> 01:01:49,844
and he was tired,
1342
01:01:49,935 --> 01:01:51,642
and he wanted to go to sleep.
1343
01:01:51,737 --> 01:01:54,240
Me and Bobby looked everywhere
in that house for money.
1344
01:01:54,340 --> 01:01:55,546
[Knock on door]
1345
01:01:55,641 --> 01:01:56,881
That�s Charlie.
1346
01:01:56,976 --> 01:01:58,114
Let him in.
1347
01:01:58,210 --> 01:02:00,952
Finally Bobby didn�t
know what to do.
1348
01:02:01,047 --> 01:02:02,685
Get up.
1349
01:02:02,782 --> 01:02:04,455
Get up.
1350
01:02:12,726 --> 01:02:13,568
Hey Charlie.
1351
01:02:13,661 --> 01:02:14,662
Where�s Bruce?
1352
01:02:16,030 --> 01:02:18,909
Charlie, I don�t
think you know what
you�re doing by this.
1353
01:02:19,000 --> 01:02:20,536
I want to talk
about that money Jack!
1354
01:02:20,635 --> 01:02:22,114
Right now, where is it?
1355
01:02:22,203 --> 01:02:25,275
Take your people and get out.
1356
01:02:29,711 --> 01:02:32,658
[Scream]
1357
01:02:37,920 --> 01:02:39,263
Don�t man.
1358
01:02:39,355 --> 01:02:43,201
Don�t come back
without the money, man.
1359
01:02:43,292 --> 01:02:44,362
During my trial
1360
01:02:44,460 --> 01:02:47,873
the prosecution wanted to
involve Charlie in my case.
1361
01:02:47,964 --> 01:02:51,571
Which is difficult because he
was never there at any time.
1362
01:02:51,668 --> 01:02:54,239
I cut Gary, when
we were fighting.
1363
01:02:54,338 --> 01:02:55,316
And it wasn�t his ear,
1364
01:02:55,406 --> 01:02:58,387
it was more like this
little slash on his cheek.
1365
01:02:58,476 --> 01:02:59,819
Take this.
1366
01:02:59,911 --> 01:03:01,891
It�s a little safer.
1367
01:03:05,150 --> 01:03:07,687
Clean up woman!
1368
01:03:14,127 --> 01:03:16,835
I think at that point Charlie
knew what was going on,
1369
01:03:16,930 --> 01:03:18,102
but we didn�t.
1370
01:03:18,197 --> 01:03:22,077
I know Bobby was not at all
ready for what was happening.
1371
01:03:29,676 --> 01:03:31,314
Shut up!
1372
01:03:34,982 --> 01:03:37,189
I�m gonna go get
someone to fix his ear.
1373
01:03:37,285 --> 01:03:38,889
You�re not going anywhere.
1374
01:03:38,986 --> 01:03:41,023
Look, we don�t
have bandages...
1375
01:03:41,122 --> 01:03:42,294
And he will keep bleeding
1376
01:03:42,390 --> 01:03:43,801
until you tell us where
that fucking money is, Gary!
1377
01:03:43,892 --> 01:03:45,064
He�s not gonna tell
us a fucking thing
1378
01:03:45,160 --> 01:03:46,230
unless we help him!
1379
01:03:46,327 --> 01:03:47,328
That�s right!
1380
01:03:47,429 --> 01:03:48,635
I�m gonna rip
this place apart,
1381
01:03:48,730 --> 01:03:50,141
and you�re gonna watch him.
1382
01:03:50,232 --> 01:03:52,644
I am going to get some
medical supplies right now!
1383
01:03:52,734 --> 01:03:53,769
You do what I say Sadie!
1384
01:03:53,870 --> 01:03:55,747
Fuck you!
1385
01:04:23,602 --> 01:04:27,414
You�re so fucking stupid.
1386
01:04:27,505 --> 01:04:31,385
Here Gary, drink this.
1387
01:04:33,345 --> 01:04:34,153
We gotta do something,
1388
01:04:34,246 --> 01:04:37,557
we can�t stay
here much longer.
1389
01:04:38,684 --> 01:04:40,357
I�ve turned this
place upside down,
1390
01:04:40,453 --> 01:04:43,662
what do you want to do?
1391
01:04:43,757 --> 01:04:49,105
Well call the
ranch, ask Charlie.
1392
01:04:49,196 --> 01:04:51,506
Ask Charlie?
1393
01:04:51,598 --> 01:04:53,009
Ask Charlie, sure.
1394
01:04:53,100 --> 01:04:56,206
Charlie always has
an answer, right?
1395
01:04:56,303 --> 01:04:57,782
It�s not always
the right answer,
1396
01:04:57,872 --> 01:05:00,751
but he always has an answer.
1397
01:05:00,842 --> 01:05:02,480
What the hell else
have we ever done?
1398
01:05:02,577 --> 01:05:05,353
That�s right, what the hell
else have we ever done?
1399
01:05:05,447 --> 01:05:07,324
You bastards
will fry for this.
1400
01:05:07,415 --> 01:05:09,986
You�re descending into
the lower worlds Gary.
1401
01:05:10,085 --> 01:05:11,860
Where�s your faith?
1402
01:05:11,954 --> 01:05:17,267
[Chanting]
1403
01:05:21,798 --> 01:05:23,505
Call the ranch Bobby.
1404
01:05:23,600 --> 01:05:26,774
Maybe Charlie will let us
take him back there?
1405
01:05:36,680 --> 01:05:38,353
Hey Charlie.
1406
01:05:38,449 --> 01:05:42,056
No, nothing, zero.
1407
01:05:43,221 --> 01:05:46,225
[Chanting]
1408
01:06:05,078 --> 01:06:06,455
What�s going on?
1409
01:06:06,546 --> 01:06:10,221
[Chanting]
1410
01:06:15,023 --> 01:06:19,165
No, Bobby, Bobby No!
1411
01:06:19,260 --> 01:06:20,671
No!
1412
01:06:20,762 --> 01:06:21,263
Help!
1413
01:06:21,362 --> 01:06:22,136
Help me!
1414
01:06:22,230 --> 01:06:23,004
Help!
1415
01:06:23,097 --> 01:06:24,474
Help!
1416
01:06:33,308 --> 01:06:34,753
Stab him again Bobby.
1417
01:06:34,844 --> 01:06:39,520
[Chanting]
1418
01:06:42,352 --> 01:06:45,265
Bobby, would you help me!
1419
01:06:54,331 --> 01:06:57,039
To die is a beautiful thing,
1420
01:06:57,134 --> 01:06:58,579
it�s, it�s everything,
1421
01:06:58,670 --> 01:07:00,206
it�s every color in
the spectrum of light,
1422
01:07:00,305 --> 01:07:02,581
every sound,
1423
01:07:02,674 --> 01:07:04,847
every note in all music.
1424
01:07:04,943 --> 01:07:07,389
I returned and tried
to cover up my tracks.
1425
01:07:07,479 --> 01:07:09,652
But I left some prints.
1426
01:07:15,154 --> 01:07:16,360
Why �Political Piggy�?
1427
01:07:16,455 --> 01:07:18,059
To put it off on the blacks.
1428
01:07:18,157 --> 01:07:20,433
Well, that�s why
Bobby made the paw print,
1429
01:07:20,526 --> 01:07:21,903
you know, the Black Panthers?
1430
01:07:21,995 --> 01:07:25,204
I had a lot of anxiety
over getting busted.
1431
01:07:25,299 --> 01:07:30,874
I split the ranch on the
pretence of ditching the car.
1432
01:07:30,971 --> 01:07:34,748
Some cops woke me up
one morning on the
side of the road.
1433
01:07:34,842 --> 01:07:36,116
Called in the car,
1434
01:07:36,210 --> 01:07:38,121
found the knife in the car,
1435
01:07:38,212 --> 01:07:40,351
hauled my ass in,
1436
01:07:40,448 --> 01:07:44,954
effectively negating all of
my creative efforts forever.
1437
01:07:58,300 --> 01:08:00,007
This is all your
fault Charlie!
1438
01:08:00,102 --> 01:08:01,103
Shut up!
1439
01:08:01,204 --> 01:08:02,308
You shut up!
1440
01:08:02,405 --> 01:08:03,543
As long as any
of us are in jail,
1441
01:08:03,640 --> 01:08:04,948
we�re all in jail, you know.
1442
01:08:05,042 --> 01:08:06,680
I�m walking around out here,
1443
01:08:06,777 --> 01:08:08,814
but I�m in jail with
every single young person
1444
01:08:08,912 --> 01:08:11,051
that should be free, you know.
1445
01:08:11,148 --> 01:08:12,923
I�m in the Hall of
Justice with Charlie,
1446
01:08:13,016 --> 01:08:16,122
and I�m on death
row with Bobby.
1447
01:08:16,220 --> 01:08:17,255
Wow, they got Bobby.
1448
01:08:17,355 --> 01:08:19,266
It was for the
love of brother.
1449
01:08:23,161 --> 01:08:25,198
This had nothing to do
with the race war, no,
1450
01:08:25,297 --> 01:08:27,072
no blacks against
whites, no Armageddon,
1451
01:08:27,166 --> 01:08:28,668
it no White Album,
1452
01:08:28,767 --> 01:08:29,905
no Helter Skelter,
1453
01:08:30,002 --> 01:08:31,481
that wasn�t what it was about.
1454
01:08:31,570 --> 01:08:33,049
Then he went on about
how we were a family
1455
01:08:33,138 --> 01:08:35,880
and we weren�t going
to let one of our
brothers rot in jail.
1456
01:08:35,975 --> 01:08:37,511
Girls loved Bobby
enough to do this,
1457
01:08:37,610 --> 01:08:38,987
as they took these
people�s lives,
1458
01:08:39,078 --> 01:08:40,887
they were willing to
give their own lives.
1459
01:08:40,980 --> 01:08:43,426
And that�s what they�re doing
right now on death row.
1460
01:08:43,516 --> 01:08:45,393
It�s for the love of brother.
1461
01:08:45,484 --> 01:08:48,328
We knew that Charlie was
willing to give his life.
1462
01:08:48,622 --> 01:08:50,499
He brought up the
subject of Lotsapoppa,
1463
01:08:50,591 --> 01:08:52,093
and how that
had been my mess,
1464
01:08:52,193 --> 01:08:54,799
and how he had to
clean that one up.
1465
01:08:54,896 --> 01:08:56,466
That he had taken a life,
1466
01:08:56,563 --> 01:08:59,100
and now it was my turn
to repay that debt.
1467
01:08:59,200 --> 01:09:02,511
Well the girls, decided
if they found, the police,
1468
01:09:02,604 --> 01:09:03,947
if they found more bodies,
1469
01:09:04,039 --> 01:09:05,712
with, with writing
on the wall in blood,
1470
01:09:05,808 --> 01:09:07,515
that, that they�d assume
the killer was on the loose,
1471
01:09:07,609 --> 01:09:08,986
and they�d let Bobby go.
1472
01:09:09,077 --> 01:09:10,522
He told me that
the girls had a plan,
1473
01:09:10,613 --> 01:09:12,149
and that they needed me
to help them carry it out.
1474
01:09:12,247 --> 01:09:14,352
He said, go to
Terry�s old place,
1475
01:09:14,450 --> 01:09:15,758
take all the money you find,
1476
01:09:15,851 --> 01:09:17,524
and kill anyone there.
1477
01:09:17,620 --> 01:09:20,294
I was getting into
my Creepy Crawl clothes
1478
01:09:20,389 --> 01:09:23,302
and me and Tex were
sneaking some speed,
1479
01:09:23,393 --> 01:09:25,202
and getting ready to go.
1480
01:09:27,764 --> 01:09:29,573
Linda, get up.
1481
01:09:32,870 --> 01:09:36,010
Wake up!
1482
01:09:36,106 --> 01:09:37,676
Now, you�re gonna need
your drivers license,
1483
01:09:37,775 --> 01:09:38,947
a change of clothes.
1484
01:09:39,044 --> 01:09:40,546
Put on dark clothes
like I�m wearing.
1485
01:09:40,645 --> 01:09:41,988
And bring your knife.
1486
01:09:42,080 --> 01:09:43,058
Linda.
1487
01:09:43,147 --> 01:09:45,218
I want you to go
wherever Tex tells you.
1488
01:09:45,316 --> 01:09:48,786
Everybody, do
whatever Tex says.
1489
01:09:48,887 --> 01:09:50,560
He knows what to do,
1490
01:09:50,656 --> 01:09:52,658
listen to him.
1491
01:09:52,758 --> 01:09:55,967
And leave a sign.
1492
01:09:56,062 --> 01:09:57,973
You girls know what I mean.
1493
01:09:58,064 --> 01:09:59,805
Something witchy.
1494
01:09:59,899 --> 01:10:01,173
So I led them there.
1495
01:10:01,268 --> 01:10:03,009
I had been there
three times before.
1496
01:10:03,103 --> 01:10:04,844
I would step
out of this casket
1497
01:10:04,938 --> 01:10:07,418
like some freaky
vampire or something,
1498
01:10:07,507 --> 01:10:09,316
and I would
point at my victim
1499
01:10:09,409 --> 01:10:10,387
Shut up!
1500
01:10:10,478 --> 01:10:11,149
And I would dance
in front of him.
1501
01:10:11,244 --> 01:10:12,279
I wish you�d shut up!
1502
01:10:12,380 --> 01:10:14,417
Shut up, shut the fuck up!
1503
01:10:14,515 --> 01:10:15,585
We�re driving!
1504
01:10:15,683 --> 01:10:17,060
Go!
1505
01:10:22,223 --> 01:10:24,134
I had the girls
wait in the car
1506
01:10:24,225 --> 01:10:25,568
while I climbed
the telephone pole
1507
01:10:25,660 --> 01:10:27,071
and cut the wire.
1508
01:10:27,162 --> 01:10:28,470
I went down an embankment,
1509
01:10:28,564 --> 01:10:31,568
climbed a fence and
over some barbed wire.
1510
01:10:31,667 --> 01:10:32,702
We were headed
toward the house
1511
01:10:32,802 --> 01:10:35,373
when we saw a car
coming up the driveway.
1512
01:10:35,471 --> 01:10:36,176
Down!
1513
01:10:36,273 --> 01:10:37,479
Get Down!
1514
01:10:43,880 --> 01:10:45,120
Hey!
1515
01:10:48,752 --> 01:10:50,356
Please I won�t say anything!
1516
01:10:56,527 --> 01:10:58,939
It�s starting, come on.
1517
01:11:02,467 --> 01:11:03,969
I turned the engine off,
1518
01:11:04,069 --> 01:11:05,275
rolled the car
back a few yards,
1519
01:11:05,370 --> 01:11:07,850
and I told
Linda to keep watch.
1520
01:11:07,940 --> 01:11:09,248
Then I went up to the house,
1521
01:11:09,341 --> 01:11:11,014
I slit a screen,
1522
01:11:11,110 --> 01:11:12,111
climbed in,
1523
01:11:12,210 --> 01:11:14,656
went to the front door
and I let Sadie in.
1524
01:11:25,091 --> 01:11:27,469
Go check for other people.
1525
01:11:27,561 --> 01:11:29,563
What time is it?
1526
01:11:29,663 --> 01:11:30,437
Who are you?
1527
01:11:30,531 --> 01:11:31,407
What do you want?
1528
01:11:31,498 --> 01:11:32,238
I�m the Devil,
1529
01:11:32,332 --> 01:11:33,936
and I�m here to do
the Devil�s business.
1530
01:11:34,034 --> 01:11:36,674
Linda, Linda,
I need your knife.
1531
01:11:36,771 --> 01:11:39,012
What�s wrong with you?
1532
01:11:39,107 --> 01:11:42,486
Listen for sounds.
1533
01:11:42,577 --> 01:11:43,681
Now Sadie came back in
1534
01:11:43,779 --> 01:11:44,951
with a woman dressed
in a nightgown,
1535
01:11:45,047 --> 01:11:46,492
and told me that
there was another couple
1536
01:11:46,582 --> 01:11:49,825
in one of the bedrooms.
1537
01:11:49,918 --> 01:11:50,828
Watch her!
1538
01:11:50,919 --> 01:11:51,624
What?
1539
01:11:51,720 --> 01:11:53,529
Watch her!
1540
01:11:53,622 --> 01:11:55,499
No!
1541
01:11:59,095 --> 01:12:00,301
Move!
1542
01:12:00,397 --> 01:12:02,934
I�m scared.
1543
01:12:03,032 --> 01:12:05,103
Be careful with
her goddamn you!
1544
01:12:05,202 --> 01:12:07,273
Silence!
1545
01:12:07,370 --> 01:12:09,748
One more word
and you will die.
1546
01:12:09,840 --> 01:12:12,081
He means it!
1547
01:12:14,011 --> 01:12:15,718
Get over there.
1548
01:12:15,813 --> 01:12:17,383
Stand there!
1549
01:12:21,352 --> 01:12:23,628
The methamphetamine crystal
that I had snorted earlier
1550
01:12:23,722 --> 01:12:25,463
was blurring
everything together.
1551
01:12:25,557 --> 01:12:27,161
Time was telescoping.
1552
01:12:27,259 --> 01:12:28,397
As soon as I had a thought
1553
01:12:28,493 --> 01:12:30,973
I was already
physically acting on it.
1554
01:12:31,063 --> 01:12:32,565
To me these people
were not human,
1555
01:12:32,665 --> 01:12:33,735
they were less than human,
1556
01:12:33,833 --> 01:12:35,710
they were artificial.
1557
01:12:52,019 --> 01:12:52,895
Let her go,
1558
01:12:52,987 --> 01:12:54,591
can�t you see she�s pregnant.
1559
01:12:57,391 --> 01:12:59,393
[Gunshot]
1560
01:13:02,397 --> 01:13:03,740
Please,
1561
01:13:03,832 --> 01:13:05,812
oh God please!
1562
01:13:05,901 --> 01:13:06,709
Shut up!
1563
01:13:06,802 --> 01:13:08,213
Shut up!
1564
01:13:17,948 --> 01:13:21,486
Please, we�ll give
you anything you want.
1565
01:13:23,653 --> 01:13:27,066
I want all the
money you have here.
1566
01:13:28,625 --> 01:13:30,798
I have money in my bedroom.
1567
01:13:30,895 --> 01:13:33,068
Please, let me get it for you.
1568
01:13:33,163 --> 01:13:35,040
Sadie, go with her.
1569
01:13:37,735 --> 01:13:41,148
How much did you get?
1570
01:13:41,239 --> 01:13:44,220
Seventy two dollars.
1571
01:13:44,309 --> 01:13:46,152
Seventy two dollars,
is that all you have?
1572
01:13:46,244 --> 01:13:47,985
How much, do you want?
1573
01:13:48,080 --> 01:13:50,185
I want thousands!
1574
01:13:50,282 --> 01:13:51,226
We have more,
1575
01:13:51,317 --> 01:13:52,455
we can get more, much more,
1576
01:13:52,551 --> 01:13:53,996
if you just give us time.
1577
01:13:54,086 --> 01:13:57,090
Please, please?
1578
01:13:57,189 --> 01:13:58,327
You know I�m not kidding.
1579
01:13:58,424 --> 01:14:01,234
I know, I know.
1580
01:14:13,274 --> 01:14:18,189
[Screaming]
1581
01:14:27,389 --> 01:14:29,130
Please stop!
1582
01:14:32,628 --> 01:14:34,266
I�m the Devil.
1583
01:14:41,337 --> 01:14:44,910
What are you going
to do with us?
1584
01:14:45,008 --> 01:14:48,478
You are all going to die!
1585
01:14:48,579 --> 01:14:51,025
Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
1586
01:14:54,351 --> 01:14:55,489
Kill him!
1587
01:14:55,586 --> 01:14:57,463
No.
1588
01:14:57,555 --> 01:14:59,159
[Screaming]
1589
01:15:23,950 --> 01:15:24,792
Help!
1590
01:15:24,884 --> 01:15:26,921
Help!
1591
01:15:27,020 --> 01:15:28,158
Help me!
1592
01:15:28,255 --> 01:15:29,359
Help me!
1593
01:15:44,940 --> 01:15:46,146
I�m so sorry!
1594
01:15:46,241 --> 01:15:48,585
My god, I�m so sorry!
1595
01:15:48,677 --> 01:15:50,281
I�m so sorry!
1596
01:15:54,751 --> 01:15:57,459
I�m so sorry!
1597
01:16:04,694 --> 01:16:06,696
Tex!
1598
01:16:06,797 --> 01:16:08,674
Tex help me!
1599
01:16:08,766 --> 01:16:10,609
Help me!
1600
01:16:10,701 --> 01:16:13,614
God, I�m so sorry!
1601
01:16:13,704 --> 01:16:16,116
Ahhhh, stop!
1602
01:16:16,207 --> 01:16:19,279
I give up, take me.
1603
01:16:33,726 --> 01:16:35,364
Please, make it stop!
1604
01:16:35,462 --> 01:16:37,305
It�s too late.
1605
01:17:02,224 --> 01:17:04,101
Just take me with you.
1606
01:17:04,192 --> 01:17:06,138
Take me with you,
and I�ll have my baby.
1607
01:17:06,228 --> 01:17:07,866
Just let me have my baby.
1608
01:17:07,963 --> 01:17:10,443
I just want to have my baby.
1609
01:17:10,533 --> 01:17:12,706
Please let me have my baby!
1610
01:17:12,801 --> 01:17:14,644
Look bitch, I don�t
give a shit about you,
1611
01:17:14,737 --> 01:17:16,182
I don�t care if you�re
gonna have a baby.
1612
01:17:16,272 --> 01:17:18,218
You�d better be ready,
�cause you�re gonna die,
1613
01:17:18,307 --> 01:17:20,253
and I don�t feel
a thing about it.
1614
01:17:37,928 --> 01:17:39,305
Kill her.
1615
01:17:39,397 --> 01:17:41,434
Kill her!
1616
01:17:42,334 --> 01:17:47,044
[Screaming]
1617
01:18:18,673 --> 01:18:21,176
You have to have a
real love in your heart
1618
01:18:21,275 --> 01:18:24,779
to do this for people.
1619
01:18:24,879 --> 01:18:26,358
Well, what�s the big deal?
1620
01:18:26,448 --> 01:18:30,191
A million babies are
born and die each day.
1621
01:18:30,285 --> 01:18:32,390
Tex told me to dip
a towel in her blood
1622
01:18:32,488 --> 01:18:34,525
and write something that
would shock the world.
1623
01:18:34,624 --> 01:18:36,365
So I did.
1624
01:18:57,716 --> 01:18:58,626
Charlie was waiting for us
1625
01:18:58,716 --> 01:18:59,786
when we got
back to the ranch,
1626
01:18:59,884 --> 01:19:02,296
sitting naked
in the moonlight.
1627
01:19:02,387 --> 01:19:04,424
He asked us if we had any
remorse for what we�d done,
1628
01:19:04,523 --> 01:19:07,333
and of course the
right answer was �no�.
1629
01:19:07,425 --> 01:19:09,405
I remember Patty
telling me about it
1630
01:19:09,494 --> 01:19:13,203
and then I went through a
change and, and I thought,
1631
01:19:13,299 --> 01:19:15,870
right on, I guess we did it.
1632
01:19:16,169 --> 01:19:17,341
Well, the next night,
1633
01:19:17,436 --> 01:19:21,316
Charlie gathered up Clem,
Sadie, Leslie, Patty and me,
1634
01:19:21,407 --> 01:19:23,353
and, told us to come with him.
1635
01:19:23,443 --> 01:19:24,421
Well, um.
1636
01:19:24,511 --> 01:19:28,482
Charlie made sure that he,
1637
01:19:28,582 --> 01:19:30,960
he sort of made
me feel really guilty
1638
01:19:31,052 --> 01:19:33,896
and said that
I should want to do it,
1639
01:19:33,988 --> 01:19:35,558
because it was
going to help Bobby.
1640
01:19:35,656 --> 01:19:36,862
Linda drove of course,
1641
01:19:36,957 --> 01:19:39,130
because she had the
only valid drivers license.
1642
01:19:39,227 --> 01:19:41,503
And we went to this house that
Charlie had once partied at
1643
01:19:41,596 --> 01:19:42,973
and he said we�re gonna do
1644
01:19:43,064 --> 01:19:44,873
the one on the
right of that house.
1645
01:19:44,966 --> 01:19:48,573
He said that the night
before had been too messy,
1646
01:19:48,670 --> 01:19:52,277
and that this time we were
gonna do it differently.
1647
01:19:52,375 --> 01:19:53,649
So he went inside
1648
01:19:53,742 --> 01:19:55,119
and he tied up the
couple who lived there
1649
01:19:55,211 --> 01:19:56,986
with some leather laces,
1650
01:19:57,080 --> 01:19:58,252
and he came back out
1651
01:19:58,347 --> 01:20:00,623
and he told uh,
Patty and Leslie and me
1652
01:20:00,717 --> 01:20:02,094
to go in and kill them.
1653
01:20:02,186 --> 01:20:05,190
Charlie, can�t, can�t we
just, can we just go now?
1654
01:20:05,288 --> 01:20:06,494
Can we just go now Charlie?
1655
01:20:06,589 --> 01:20:07,624
But don�t tell them
what you�re gonna do.
1656
01:20:07,725 --> 01:20:10,399
Don�t scare them,
that way they won�t fight.
1657
01:20:11,195 --> 01:20:12,970
Where are you taking her?
1658
01:20:13,063 --> 01:20:14,872
Shut him up!
1659
01:20:18,803 --> 01:20:20,874
We�ve got money.
1660
01:20:20,972 --> 01:20:22,781
You don�t have to do this!
1661
01:20:22,874 --> 01:20:24,979
You�re gonna kill
us, aren�t you!
1662
01:20:30,582 --> 01:20:32,755
Please don�t,
please don�t, stop!
1663
01:20:32,852 --> 01:20:33,853
You don�t have to do this.
1664
01:20:33,953 --> 01:20:35,330
I�ve got money.
1665
01:20:35,421 --> 01:20:37,298
I�ve got money, you
don�t have to do this.
1666
01:20:37,390 --> 01:20:40,371
No, leave me alone!
1667
01:20:40,460 --> 01:20:42,303
You don�t have to do this!
1668
01:20:42,395 --> 01:20:43,635
Oh!
1669
01:20:43,730 --> 01:20:44,674
No.
1670
01:20:44,765 --> 01:20:45,505
Where is she?
1671
01:20:45,599 --> 01:20:46,669
Where is she?
1672
01:20:46,767 --> 01:20:48,542
Rosemary!
1673
01:20:48,635 --> 01:20:50,911
Rosemary!
1674
01:20:51,004 --> 01:20:52,142
Shut up pig!
1675
01:20:52,239 --> 01:20:53,115
Shut up pig!
1676
01:20:53,207 --> 01:20:55,278
Because I was...
1677
01:20:55,376 --> 01:20:57,049
I was in love with Bobby.
1678
01:21:04,953 --> 01:21:07,627
[Screaming]
1679
01:21:08,056 --> 01:21:09,626
No, No, No!
1680
01:21:09,725 --> 01:21:11,204
Leno, Leno!
1681
01:21:11,293 --> 01:21:12,567
Help Leno!
1682
01:21:12,662 --> 01:21:13,436
Leno!
1683
01:21:13,529 --> 01:21:15,099
Leno!
1684
01:21:17,867 --> 01:21:18,641
Leno!
1685
01:21:18,734 --> 01:21:19,678
Leno!
1686
01:21:19,770 --> 01:21:23,047
[Screaming]
1687
01:21:32,316 --> 01:21:33,818
Die pig, die!
1688
01:21:37,722 --> 01:21:40,726
Die, pig die!
1689
01:22:00,980 --> 01:22:04,484
Did you kill her?
1690
01:22:04,584 --> 01:22:07,292
No Patty did.
1691
01:22:07,387 --> 01:22:09,663
Oh, you gotta stab.
1692
01:22:21,069 --> 01:22:22,707
Stab.
1693
01:22:32,682 --> 01:22:34,719
If you are willing
to be killed,
1694
01:22:34,817 --> 01:22:38,026
you must be willing to kill.
1695
01:22:38,120 --> 01:22:39,997
You gotta stab.
1696
01:22:51,902 --> 01:22:54,610
I know now...
1697
01:22:54,705 --> 01:22:56,514
that...
1698
01:22:56,607 --> 01:22:58,245
that what I did,
1699
01:22:58,342 --> 01:23:04,020
was to Rosemary and Leno,
1700
01:23:04,116 --> 01:23:06,926
and not to things,
1701
01:23:07,019 --> 01:23:10,193
and not pigs.
1702
01:23:11,857 --> 01:23:16,135
God, I�m so sorry.
1703
01:23:16,229 --> 01:23:18,106
I just want to
get out of here,
1704
01:23:18,197 --> 01:23:24,170
so I can make something
good with my life.
1705
01:23:24,270 --> 01:23:26,841
Oh, I had Patty
write on the walls,
1706
01:23:26,940 --> 01:23:28,783
and the refrigerator
with their blood.
1707
01:23:28,875 --> 01:23:31,014
The girls got something to
eat from the refrigerator,
1708
01:23:31,112 --> 01:23:32,216
I took a shower.
1709
01:23:32,312 --> 01:23:35,156
And then we just hitch
hiked back to the ranch.
1710
01:23:37,017 --> 01:23:38,189
They�re willing to be in jail.
1711
01:23:38,286 --> 01:23:40,266
They know that they�re
in jail for everybody.
1712
01:23:40,355 --> 01:23:41,800
And maybe we�ll all
have to go to jail
1713
01:23:41,890 --> 01:23:42,960
before we can get them out.
1714
01:23:43,058 --> 01:23:44,560
Maybe we�ll have to go
up to the jail and say,
1715
01:23:44,660 --> 01:23:45,832
Hi, take me.
1716
01:23:45,927 --> 01:23:47,497
But they know they�re
facing the gas chamber,
1717
01:23:47,596 --> 01:23:48,597
and they don�t care.
1718
01:23:48,697 --> 01:23:49,801
That�s what people
don�t understand,
1719
01:23:49,898 --> 01:23:51,241
they don�t care,
1720
01:23:51,334 --> 01:23:52,369
and they�re willing to die
1721
01:23:52,468 --> 01:23:54,778
for all young
people to be free.
1722
01:23:55,071 --> 01:23:57,551
Snitches will
be taken care of.
1723
01:23:57,640 --> 01:23:59,278
Charlie said,
1724
01:23:59,375 --> 01:24:01,878
Charlie said
they had to kill Shorty.
1725
01:24:01,978 --> 01:24:05,187
He had to have Clem
chop his head off.
1726
01:24:05,282 --> 01:24:08,263
I heard that
Shorty wouldn�t die
1727
01:24:08,351 --> 01:24:10,058
unless they
chopped his head off.
1728
01:24:10,154 --> 01:24:11,861
Charlie said he knew too much.
1729
01:24:11,955 --> 01:24:13,992
He actually punched her out.
1730
01:24:14,091 --> 01:24:15,069
Shorty?
1731
01:24:15,159 --> 01:24:16,137
Charlie.
1732
01:24:16,227 --> 01:24:17,570
So we cut him into ribbons.
1733
01:24:17,662 --> 01:24:18,640
Shorty?
1734
01:24:18,729 --> 01:24:19,799
Right.
1735
01:24:19,898 --> 01:24:20,899
First we dosed him.
1736
01:24:20,999 --> 01:24:22,808
Then we hogtied him
while he was tripping.
1737
01:24:22,901 --> 01:24:23,936
We stuck needles
under his fingernails.
1738
01:24:24,035 --> 01:24:24,911
And in his eyes.
1739
01:24:25,003 --> 01:24:26,038
Through his nipples.
1740
01:24:26,137 --> 01:24:27,673
And cock!
1741
01:24:27,772 --> 01:24:30,275
It�s not nice
to snitch Shorty.
1742
01:24:30,375 --> 01:24:31,683
He pissed himself.
1743
01:24:31,777 --> 01:24:33,279
Piss and blood.
1744
01:24:33,378 --> 01:24:34,857
Then we drug him
through the mud
1745
01:24:34,947 --> 01:24:37,450
And he was
screaming for his life
1746
01:24:37,550 --> 01:24:38,620
And Charlie gave the word
1747
01:24:38,718 --> 01:24:40,322
And we stabbed him like Caesar
1748
01:24:40,420 --> 01:24:43,526
Everybody, the whole family.
1749
01:24:46,560 --> 01:24:47,630
He just wouldn�t die,
1750
01:24:47,728 --> 01:24:50,368
we just kept stabbing
and stabbing and stabbing
1751
01:24:50,464 --> 01:24:52,967
and stabbing, and
stabbing, and stabbing
1752
01:24:53,067 --> 01:24:56,139
So Clem cut his head off.
1753
01:24:56,237 --> 01:24:57,580
We cut him into nine pieces.
1754
01:24:57,672 --> 01:24:59,982
And buried him in nine places.
1755
01:25:00,074 --> 01:25:04,022
His legs are buried
right under you.
1756
01:25:04,112 --> 01:25:06,854
It�s not nice to snitch.
1757
01:25:06,949 --> 01:25:08,360
The girls made up that story
1758
01:25:08,450 --> 01:25:10,430
about us chopping him
up into nine pieces.
1759
01:25:10,519 --> 01:25:13,728
Even the prosecutor
put that in his book.
1760
01:25:13,823 --> 01:25:15,860
But when Clem led the
Police out to the ranch,
1761
01:25:15,958 --> 01:25:18,302
they found the skeleton
intact of course.
1762
01:25:18,394 --> 01:25:19,202
No, no!
1763
01:25:19,295 --> 01:25:20,205
Pull over!
1764
01:25:20,296 --> 01:25:21,798
Get out!
1765
01:25:30,007 --> 01:25:31,486
God help me!
1766
01:25:37,348 --> 01:25:38,258
It�s ready.
1767
01:25:38,350 --> 01:25:39,624
The revolution is ready,
1768
01:25:39,717 --> 01:25:41,424
and as soon as Charlie
gets out it�s on.
1769
01:25:41,519 --> 01:25:43,465
The revolution is on!
1770
01:25:43,554 --> 01:25:45,625
And if you try
to hurt Charlie,
1771
01:25:45,724 --> 01:25:48,102
you�ll all die!
1772
01:25:48,193 --> 01:25:49,365
He is God,
1773
01:25:49,462 --> 01:25:50,202
Perfect.
1774
01:25:50,296 --> 01:25:51,206
As perfection is.
1775
01:25:51,297 --> 01:25:53,368
Because it�s exactly
the same thing.
1776
01:25:53,465 --> 01:25:54,409
I had a brother once,
1777
01:25:54,500 --> 01:25:56,707
who was shot
and killed like that,
1778
01:25:56,803 --> 01:25:58,180
for nothing in the war.
1779
01:25:58,270 --> 01:26:00,648
I mean, it�s exactly
the same thing.
1780
01:26:00,740 --> 01:26:04,017
Every single day
love is being killed.
1781
01:26:04,111 --> 01:26:05,522
We�re all in this together.
1782
01:26:05,612 --> 01:26:08,889
You gotta stab.
1783
01:26:08,982 --> 01:26:11,155
As long as Charlie
is locked away
1784
01:26:11,251 --> 01:26:13,253
in his asylum,
prison, grave,
1785
01:26:13,354 --> 01:26:15,561
you can say anything
you want about him.
1786
01:26:15,656 --> 01:26:18,603
You can make more bogus books
and movies about his life.
1787
01:26:18,693 --> 01:26:19,694
You can joke about him,
1788
01:26:19,795 --> 01:26:21,433
you can pretend to be him,
1789
01:26:21,529 --> 01:26:24,976
you can say and do
anything you want.
1790
01:26:25,066 --> 01:26:26,977
But the truth is,
1791
01:26:27,068 --> 01:26:30,106
you don�t have the
soul to face him.
1792
01:26:30,205 --> 01:26:31,809
You�re a lot of vultures.
1793
01:26:31,907 --> 01:26:33,181
You are.
1794
01:26:33,275 --> 01:26:36,381
You live off the sacrifice
of the young people.
1795
01:26:36,479 --> 01:26:37,856
You�re bloodsuckers,
1796
01:26:37,947 --> 01:26:39,790
you are,
1797
01:26:39,882 --> 01:26:44,388
with your little
phallic symbols you know?
1798
01:26:44,487 --> 01:26:46,296
We�re waiting for our
father to be set free.
1799
01:26:46,389 --> 01:26:48,494
He�s a genius,
you don�t realize.
1800
01:26:48,592 --> 01:26:50,629
It�s the second
crucifixion of Christ!
1801
01:26:50,728 --> 01:26:53,641
Judgment Day
is coming, people!
1802
01:26:55,767 --> 01:26:57,144
Leslie�s lawyer,
1803
01:26:57,234 --> 01:26:58,736
Ronald.
1804
01:26:58,837 --> 01:27:01,078
The press called him
�Leslie�s Hippy Lawyer�
1805
01:27:01,172 --> 01:27:03,118
And we all thought
he was pretty cool.
1806
01:27:03,208 --> 01:27:05,245
But, he was just
like the others.
1807
01:27:05,343 --> 01:27:07,721
He was the first of
the retaliation murders.
1808
01:27:12,552 --> 01:27:14,361
We are all facing
the gas chamber!
1809
01:27:14,454 --> 01:27:15,797
Hey, hey man,
1810
01:27:15,888 --> 01:27:17,162
what do you
think would happen
1811
01:27:17,257 --> 01:27:19,737
if one night seventy
five heads were cut off?
1812
01:27:22,028 --> 01:27:23,564
Excuse me.
1813
01:27:23,664 --> 01:27:25,803
You have just
judged yourselves!
1814
01:27:25,899 --> 01:27:28,140
You better lock your doors
and watch your own kids!
1815
01:27:28,235 --> 01:27:29,805
Your whole system�s a game,
1816
01:27:29,904 --> 01:27:30,974
you blind, stupid people,
1817
01:27:31,071 --> 01:27:34,052
your children will
turn against you!
1818
01:27:37,578 --> 01:27:38,215
Death!
1819
01:27:38,313 --> 01:27:40,293
That�s what
you�re all gonna get!
1820
01:27:44,886 --> 01:27:45,887
I will fight!
1821
01:27:45,987 --> 01:27:46,897
I will fight!
1822
01:27:46,988 --> 01:27:47,898
I will fight!
1823
01:27:47,990 --> 01:27:50,095
I will fight!
1824
01:27:50,192 --> 01:27:54,038
Your children will rise up,
1825
01:27:54,130 --> 01:27:55,905
and kill you.
1826
01:27:55,998 --> 01:27:57,875
Let the night roar
1827
01:27:57,967 --> 01:27:59,878
because they can hear us!
1828
01:28:02,439 --> 01:28:06,478
[Alarm going off]
1829
01:28:10,147 --> 01:28:13,185
[Laughing]
1830
01:28:30,302 --> 01:28:32,009
Wait a minute!
1831
01:28:32,905 --> 01:28:35,215
Wait a minute!
1832
01:28:35,307 --> 01:28:37,014
[Phone ringing]
1833
01:28:45,151 --> 01:28:47,427
[Unintelligible]
1834
01:28:47,821 --> 01:28:49,266
What the fuck.
1835
01:28:51,425 --> 01:28:54,406
You taught him,
You taught him!
1836
01:28:54,495 --> 01:28:56,133
[Answering machine]
You�ve reached the
offices of crime scene.
1837
01:28:56,230 --> 01:28:57,174
I�m Jack Wilson.
1838
01:28:57,264 --> 01:28:58,504
Leave a message.
1839
01:28:58,600 --> 01:29:00,773
I didn�t teach him,
you taught him!
1840
01:29:00,868 --> 01:29:03,849
[Person leaving message]
Hello Mr. Wilson,
this is [unintelligible]
1841
01:29:03,938 --> 01:29:05,212
we�ve have just
received a break-in alert
1842
01:29:05,307 --> 01:29:06,581
on our security system.
1843
01:29:06,674 --> 01:29:08,779
We�ve dispatched a
Police unit to your address
1844
01:29:08,877 --> 01:29:12,120
and they will be arriving
immediately, thank you.
1845
01:29:15,451 --> 01:29:19,160
You taught him!
1846
01:29:29,733 --> 01:29:32,009
Ahhhhh!
1847
01:29:36,273 --> 01:29:37,775
Ahhhhh!
1848
01:29:37,875 --> 01:29:41,049
Father cares, Father cares.
1849
01:29:41,146 --> 01:29:44,093
You can tell in
his voice he cares.
1850
01:29:53,625 --> 01:29:56,037
Why you wearing
that shirt Todd?
1851
01:29:56,129 --> 01:29:57,107
Um.
1852
01:29:57,196 --> 01:29:58,300
This is Charlie.
1853
01:29:58,397 --> 01:29:59,432
Show Dennis the back.
1854
01:29:59,533 --> 01:30:00,341
Yeah.
1855
01:30:00,434 --> 01:30:02,038
Man Dennis has seen
this shirt before.
1856
01:30:02,135 --> 01:30:05,605
No, man I forget,
what does that shirt say?
1857
01:30:09,610 --> 01:30:11,146
What?
1858
01:30:11,244 --> 01:30:13,281
What the fuck is
that supposed to mean?
1859
01:30:13,381 --> 01:30:14,985
Charlie doesn�t surf?
1860
01:30:15,082 --> 01:30:16,686
C�mon man, let�s
get out of here.
1861
01:30:16,784 --> 01:30:18,388
Let�s go man.
1862
01:30:18,486 --> 01:30:20,466
I thought you guys
knew about this shit?
1863
01:30:20,554 --> 01:30:21,692
No.
1864
01:30:21,790 --> 01:30:22,495
Yeah, yeah.
1865
01:30:22,591 --> 01:30:23,433
I mean, you know,
1866
01:30:23,525 --> 01:30:25,163
before Charlie wasted all
them people and everything,
1867
01:30:25,259 --> 01:30:26,135
you know,
1868
01:30:26,228 --> 01:30:27,502
before they sent him out
to the clink, you know,
1869
01:30:27,596 --> 01:30:28,904
he used to surf.
1870
01:30:28,998 --> 01:30:31,171
You know, Charlie don�t
surf no more, he�s in jail.
1871
01:30:31,266 --> 01:30:32,574
Right, right, right.
130435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.