All language subtitles for Supernatural S07 E02_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,779 --> 00:00:03,951 Mr Singer. I believe you know Sheriff Mills. 2 00:00:06,984 --> 00:00:08,731 It's his soul. It's gone. 3 00:00:09,428 --> 00:00:12,283 -Sam... -I'm gonna put up a barrier. 4 00:00:12,367 --> 00:00:15,165 Don't scratch the wall. 5 00:00:19,631 --> 00:00:21,806 -You know who I am. -Lucifer. 6 00:00:22,288 --> 00:00:25,325 Hi, Sam. I think this is my best torture yet. 7 00:00:25,409 --> 00:00:29,211 You never left, Sam. You're still in the cage with me. 8 00:00:29,711 --> 00:00:30,889 No. This can't be happening. 9 00:00:35,131 --> 00:00:37,376 Your vessel is melting. You're going to explode. 10 00:00:37,792 --> 00:00:40,804 There are things much older than souls in purgatory... 11 00:00:40,888 --> 00:00:43,038 ...and you gulped those in too. 12 00:00:43,122 --> 00:00:45,689 -What older things? -The Leviathans. 13 00:00:45,773 --> 00:00:47,729 -I can't hold them back. -Hold who back? 14 00:00:47,813 --> 00:00:49,315 Leviathan! 15 00:00:49,399 --> 00:00:50,382 Cass? 16 00:00:50,466 --> 00:00:51,687 Cass is... 17 00:00:52,189 --> 00:00:53,115 He's gone. 18 00:00:58,421 --> 00:01:02,678 Now, this is going to be so much fun. 19 00:01:21,665 --> 00:01:22,584 Bobby? 20 00:01:31,615 --> 00:01:33,406 How many of you ass-clowns are in there? 21 00:01:34,394 --> 00:01:35,349 Hundred? 22 00:01:36,437 --> 00:01:37,443 More? 23 00:01:45,517 --> 00:01:47,735 Your vessel is gonna explode, ain't it? 24 00:01:47,819 --> 00:01:49,741 Wouldn't do anything too strenuous. 25 00:01:49,825 --> 00:01:52,455 In fact, I'd call it a day, head on home, huh? 26 00:01:54,076 --> 00:01:56,309 We'll be back for you. 27 00:02:13,193 --> 00:02:14,137 Well... 28 00:02:15,147 --> 00:02:16,303 ...this is a new one. 29 00:02:31,301 --> 00:02:32,510 You're not real. 30 00:02:33,178 --> 00:02:34,327 Right. 31 00:02:35,220 --> 00:02:38,393 You think this fruit bat fever dream is reality? 32 00:02:38,811 --> 00:02:43,347 You come back, I'm sorry, with no soul, like some peppy "American Psycho..." 33 00:02:43,431 --> 00:02:46,475 ...until Saint Dean glues you back together again... 34 00:02:46,559 --> 00:02:49,904 ...by buying you some magic amnesia? 35 00:02:54,047 --> 00:02:56,772 You're real. I'm very real. 36 00:02:56,856 --> 00:02:59,682 Everything between is what we call set dressing. 37 00:02:59,766 --> 00:03:01,942 -No. -You're still in my cell. 38 00:03:02,026 --> 00:03:03,556 You're my bunkmate, buddy. 39 00:03:04,806 --> 00:03:07,936 You're my little bitch in every sense of the term. 40 00:03:08,716 --> 00:03:11,543 Sam? Sam? 41 00:03:11,627 --> 00:03:12,614 Sam! 42 00:03:13,083 --> 00:03:14,538 You hearing me? 43 00:03:17,364 --> 00:03:19,740 Look at me. Hey. All right, we gotta button this up. 44 00:03:20,843 --> 00:03:22,632 Come on. Let's get out of here. 45 00:03:23,198 --> 00:03:24,399 -Okay. -Come on. 46 00:04:18,607 --> 00:04:20,057 Oh, hell. 47 00:04:36,302 --> 00:04:37,610 Damn it. 48 00:04:39,432 --> 00:04:40,695 You said it. 49 00:04:40,779 --> 00:04:41,693 Those... 50 00:04:42,573 --> 00:04:43,867 ...whatever-you-call-thems... 51 00:04:43,951 --> 00:04:45,080 Leviathan. 52 00:04:46,427 --> 00:04:47,513 Right. 53 00:04:49,034 --> 00:04:50,295 If they're in the pipes... 54 00:04:51,475 --> 00:04:53,465 ...they got themselves a highway to anywhere. 55 00:04:54,984 --> 00:04:56,050 Awesome. 56 00:05:15,753 --> 00:05:16,690 Okay. 57 00:05:18,704 --> 00:05:19,905 So he's gone. 58 00:05:20,923 --> 00:05:23,290 Yup. Rest in peace. 59 00:05:24,495 --> 00:05:25,793 If that's in the cards. 60 00:05:28,587 --> 00:05:29,841 Dumb son of a bitch. 61 00:05:34,001 --> 00:05:35,706 Well, he was friends with us, wasn't he? 62 00:05:37,042 --> 00:05:38,791 Can't get much dumber than that. 63 00:05:39,908 --> 00:05:40,831 Come on. 64 00:05:41,455 --> 00:05:43,686 Those things will be coming up for air soon. 65 00:07:00,720 --> 00:07:02,938 Hey, wake up, sunshine. 66 00:07:03,022 --> 00:07:04,763 Up and at them, Atom Man. 67 00:07:04,847 --> 00:07:05,862 Sammy. 68 00:07:06,570 --> 00:07:08,013 -Sammy. -Sammy. Hey, whoa. 69 00:07:10,668 --> 00:07:13,964 That's 12 hours straight. I'm calling that rested. Here, hydrate. 70 00:07:15,100 --> 00:07:17,300 And protein-ate. 71 00:07:21,548 --> 00:07:22,500 Breakfast in bed. 72 00:07:22,584 --> 00:07:24,389 Don't get used to it. Let me see that hand. 73 00:07:24,841 --> 00:07:27,484 Oh, he wants to hold your little hand. 74 00:07:27,568 --> 00:07:29,176 How sweet. 75 00:07:35,670 --> 00:07:36,783 Eh, you'll live. 76 00:07:41,822 --> 00:07:42,736 Here. 77 00:07:44,817 --> 00:07:46,077 All right, take it easy. 78 00:07:47,337 --> 00:07:49,664 So ooze invasion. Any leads? 79 00:07:49,748 --> 00:07:51,076 I got all my feelers out. 80 00:07:51,551 --> 00:07:53,171 Whatever they're up to... 81 00:07:54,636 --> 00:07:55,493 ...it ain't... 82 00:07:56,037 --> 00:07:58,549 ...it ain't about going Mothra down Main Street. 83 00:07:58,633 --> 00:07:59,655 They'll turn up. 84 00:08:00,979 --> 00:08:03,247 They seemed pretty eager to stretch their legs, you know? 85 00:08:04,325 --> 00:08:06,807 Yeah, well, now on to our other big problem. 86 00:08:08,148 --> 00:08:10,695 How are you doing? And do not say okay. 87 00:08:11,518 --> 00:08:13,321 -I'm not okay. -You think? 88 00:08:13,405 --> 00:08:16,710 -Hey, go a little easy. -There's nothing easy about it, Bobby. 89 00:08:16,794 --> 00:08:18,882 Okay? We acted like he had things under control. 90 00:08:18,966 --> 00:08:20,316 I get it. 91 00:08:20,400 --> 00:08:23,713 I'm sorry. Look, I didn't exactly wanna crack up, you know? 92 00:08:23,797 --> 00:08:25,308 What the hell happened back there? 93 00:08:28,319 --> 00:08:30,744 Well, it's not just the flashbacks anymore. 94 00:08:30,828 --> 00:08:31,907 Well, then what? 95 00:08:32,739 --> 00:08:33,777 It's more like... 96 00:08:35,779 --> 00:08:37,376 ...I'm seeing through the cracks. 97 00:08:38,734 --> 00:08:39,818 What does that mean? 98 00:08:40,441 --> 00:08:42,917 It means I'm having a difficult time figuring out what's real. 99 00:08:44,034 --> 00:08:45,425 Hallucinations? 100 00:08:45,946 --> 00:08:47,122 For starters. 101 00:08:47,206 --> 00:08:49,321 Well, for starters, if you're tripping hell's bells, 102 00:08:49,405 --> 00:08:50,869 why would you hide that? 103 00:08:50,953 --> 00:08:54,242 I wasn't hiding it, Dean. I was just not talking about it. 104 00:08:54,722 --> 00:08:56,796 I mean, it seemed like you two had enough going on as it was. 105 00:08:56,880 --> 00:09:01,889 Look, I just figured try to hold on to the safety bar and ride it out, you know? 106 00:09:03,802 --> 00:09:05,137 But it's getting more specific. 107 00:09:06,364 --> 00:09:08,451 As in specifically what? 108 00:09:12,536 --> 00:09:13,755 What the hell, Sam? 109 00:09:14,881 --> 00:09:15,911 I told you. 110 00:09:16,707 --> 00:09:19,151 No, but seriously, how do you argue with that? 111 00:09:19,573 --> 00:09:21,659 I know. It's a problem. 112 00:09:23,008 --> 00:09:24,006 No, wait. I got it. 113 00:09:25,067 --> 00:09:26,962 Why would the devil holodeck you a whole new life... 114 00:09:27,055 --> 00:09:28,943 ...when he could just kick your ass all over the cage? 115 00:09:29,027 --> 00:09:30,718 Because, as he puts it... 116 00:09:31,695 --> 00:09:34,802 ...you can't torture someone who has nothing left for you to take away. 117 00:09:35,388 --> 00:09:36,408 Very good, Sam. 118 00:09:38,266 --> 00:09:39,178 Okay, fine. 119 00:09:39,262 --> 00:09:43,291 But this Malibu dream mansion that he makes for you to take away... 120 00:09:43,375 --> 00:09:45,564 ...is this post-apocalyptic mess? 121 00:09:45,648 --> 00:09:47,185 It had to be a mess, Sam... 122 00:09:47,770 --> 00:09:49,557 ...or you wouldn't believe it was your life. 123 00:09:58,352 --> 00:10:00,022 Wait, are you seeing him right now? 124 00:10:03,588 --> 00:10:05,943 You know that he's not real, right? 125 00:10:11,861 --> 00:10:13,492 He says the same thing about you. 126 00:10:19,355 --> 00:10:20,683 I'm going back to work. 127 00:10:26,880 --> 00:10:30,393 Scientists have no explanation for what astronomers can only describe... 128 00:10:30,477 --> 00:10:32,436 ...as a surprise eclipse. 129 00:10:32,520 --> 00:10:34,924 -Instead of car insurance... -Time to announce... 130 00:10:35,008 --> 00:10:36,148 We know you're hungry. 131 00:10:36,233 --> 00:10:39,292 Why not indulge yourself at Biggerson's Homemade Pie Bar. 132 00:10:39,376 --> 00:10:41,779 It's like a salad bar, but with pie. 133 00:10:41,863 --> 00:10:44,067 Next week on Dr Sexy, MD. 134 00:10:44,151 --> 00:10:47,754 Dr Cheyenne Meganopolis makes a shocking return. 135 00:10:47,838 --> 00:10:49,049 I'm sorry, doctor. 136 00:10:49,133 --> 00:10:52,445 I forgot being head surgeon means you cut into whatever body you want... 137 00:10:52,529 --> 00:10:54,565 ...and take out whatever organ pleases you... 138 00:10:54,649 --> 00:10:56,963 ...without any paperwork whatsoever. 139 00:10:57,047 --> 00:11:00,069 Well, doctor, I'm sorry you're so forgetful. 140 00:11:06,491 --> 00:11:09,358 Well, at least he's not curled up under the sink. 141 00:11:11,143 --> 00:11:14,140 Yeah, no. He's just sitting there silently field-stripping his weapon. 142 00:11:25,698 --> 00:11:27,004 What are you doing? 143 00:11:27,088 --> 00:11:30,030 Turning on his GPS in case he decides to fly the cuckoo's nest. 144 00:11:33,561 --> 00:11:34,654 And you? 145 00:11:37,211 --> 00:11:38,366 How are you doing? 146 00:11:39,340 --> 00:11:41,906 Seriously, Bobby, it ain't like he's hexed, you know. 147 00:11:41,990 --> 00:11:44,121 I mean, what if this is the kind of crazy you can't fix? 148 00:11:44,205 --> 00:11:48,633 Yeah, I'm worried too, but humor me for a second. 149 00:11:49,082 --> 00:11:49,985 How are you? 150 00:11:50,854 --> 00:11:51,795 Who cares? 151 00:11:52,235 --> 00:11:53,854 Don't you think our mailbox is a little full right now? 152 00:11:53,938 --> 00:11:55,398 -I'm fine. -Right. 153 00:11:55,482 --> 00:11:59,725 And weren't you pissed at him when he said the same thing... 154 00:11:59,809 --> 00:12:03,224 ...just a couple of hours before he spilled his marbles all over the floor? 155 00:12:03,308 --> 00:12:04,380 Yeah, well... 156 00:12:06,276 --> 00:12:07,896 ...I'm not Sam, okay? 157 00:12:09,318 --> 00:12:11,482 I keep my marbles in a lead freaking box. 158 00:12:11,966 --> 00:12:13,579 I'm fine, really. 159 00:12:14,314 --> 00:12:15,969 Of course. Yeah. 160 00:12:16,053 --> 00:12:18,158 Just lost one of the best friends you ever had... 161 00:12:18,753 --> 00:12:20,964 ...your brother is in the bell jar... 162 00:12:21,048 --> 00:12:24,136 ...and purgatory's most wanted are surfing the sewer lines. 163 00:12:24,220 --> 00:12:25,874 But, yeah, yeah, I get it, right. 164 00:12:26,359 --> 00:12:28,181 You're "fine." 165 00:12:29,998 --> 00:12:30,987 Good. 166 00:12:37,070 --> 00:12:42,992 Of course, if at any time you wanna decide that's utter horse crap... 167 00:12:43,076 --> 00:12:45,858 ...I'll be where I always am, right here. 168 00:12:47,744 --> 00:12:51,073 Well, you wanna do couples' yoga or you wanna get back to hunting the big bads? 169 00:12:51,157 --> 00:12:52,416 Shut up. 170 00:12:54,044 --> 00:12:55,025 Idiot. 171 00:13:00,913 --> 00:13:04,413 Yeah? Up yours, Manning. I still got .06 on your time. 172 00:13:06,971 --> 00:13:08,556 Hey, where were you guys? 173 00:13:09,237 --> 00:13:11,055 I guess we got here early. 174 00:13:11,750 --> 00:13:14,010 Heard something weird come from the showers. 175 00:13:16,635 --> 00:13:19,527 Hey, what are you doing, Williams? You're gonna get in trouble. 176 00:13:20,092 --> 00:13:22,087 Yes, Scott. I probably am. 177 00:13:24,349 --> 00:13:27,303 What Williams is trying to say, Scott, is we're too hungry to care. 178 00:13:36,037 --> 00:13:39,862 Crying to the ER nurse, screaming, "Mother Mary, mercy." 179 00:13:39,946 --> 00:13:44,859 And when they opened her back up, three sponges and a set of clamps... 180 00:13:44,943 --> 00:13:47,686 ...sewn up inside like she was a living pinata. 181 00:13:47,770 --> 00:13:49,467 You can't trust these people. 182 00:13:50,308 --> 00:13:51,636 Afternoon, ladies. 183 00:13:51,720 --> 00:13:53,287 Oh, hello, doctor. 184 00:13:53,371 --> 00:13:54,591 Hi, Dr Gaines. 185 00:13:54,675 --> 00:13:58,154 So, Miss Mills, you did excellent today. 186 00:13:58,238 --> 00:14:01,021 Just as we discussed, it was a textbook appendectomy. 187 00:14:01,105 --> 00:14:02,285 -That's good. -You've been through... 188 00:14:02,370 --> 00:14:03,620 ...a serious surgical procedure. 189 00:14:03,704 --> 00:14:06,367 Now, I know you're tough... 190 00:14:07,805 --> 00:14:09,968 ...but I want you to take it easy tonight. 191 00:14:10,052 --> 00:14:12,454 -Works for me, doc. -The good news. 192 00:14:12,538 --> 00:14:14,797 I put you down for some pretty fun painkillers. 193 00:14:16,295 --> 00:14:19,573 I'll check in on you first thing. You'll be home in no time. 194 00:14:19,657 --> 00:14:20,620 Thanks. 195 00:14:21,916 --> 00:14:23,314 Charming, isn't he? 196 00:14:24,534 --> 00:14:25,794 Did you know a study showed... 197 00:14:25,878 --> 00:14:28,792 ...three-quarters of doctors cheat on their exams? 198 00:14:29,171 --> 00:14:31,737 He might not know your appendix from your vagina. 199 00:14:33,647 --> 00:14:35,797 -Hey, there, Gunga Din. Buck up. -So listen. 200 00:14:35,881 --> 00:14:38,756 We got some bad news for a change. Stockville, North Kansas. 201 00:14:38,840 --> 00:14:42,186 Most of a school swim team got mangled to death in their locker room. 202 00:14:42,270 --> 00:14:44,388 Cop talk on the wire is kind of garbled. 203 00:14:44,898 --> 00:14:47,458 Saying it looks like some kind of wild animal attack. 204 00:14:47,940 --> 00:14:50,978 They're saying whatever attacked them is about the size of a linebacker. 205 00:14:51,655 --> 00:14:52,798 It's a lead, Dean. 206 00:14:53,502 --> 00:14:55,357 All right. But if you think you're going out on a hunt... 207 00:14:55,441 --> 00:14:57,703 No, I know. I'm not. But you are. 208 00:14:59,089 --> 00:15:02,959 Look, Bobby is running the hub, I'm 5150'd... 209 00:15:03,043 --> 00:15:04,829 ...which leaves you to follow this thing up. 210 00:15:04,913 --> 00:15:06,923 So you're in the middle of a psychotic break. 211 00:15:07,007 --> 00:15:10,178 It's a couple hours' drive, Dean, and it could be a Leviathan thing. 212 00:15:11,228 --> 00:15:12,885 If you think I'm leaving you here alone... 213 00:15:12,969 --> 00:15:14,341 Hey, what am I? 214 00:15:14,425 --> 00:15:15,656 Chopped brains on toast? 215 00:15:16,484 --> 00:15:18,181 I can eyeball the kid. Go. 216 00:15:18,265 --> 00:15:20,242 Work off some of these nerves on something useful. 217 00:15:23,044 --> 00:15:24,217 Fine. 218 00:15:40,206 --> 00:15:43,601 -You got yourself an awfully small body. -Too small. 219 00:15:43,685 --> 00:15:46,615 She didn't know anything. Can't even see over the counter. 220 00:15:47,939 --> 00:15:49,072 Well, this one... 221 00:15:50,546 --> 00:15:51,456 Edgar. 222 00:15:53,152 --> 00:15:55,828 Edgar worked on something called a demolitions crew. 223 00:15:56,845 --> 00:15:59,832 Watching things blow up is apparently very satisfying. 224 00:16:00,570 --> 00:16:03,279 Annie knew where babies come from. 225 00:16:04,449 --> 00:16:06,468 Disgusting, by the way. 226 00:16:06,552 --> 00:16:07,514 I'm hungry. 227 00:16:09,275 --> 00:16:10,578 We all are. 228 00:16:10,662 --> 00:16:12,051 Yes, about that. 229 00:16:13,876 --> 00:16:15,053 I'm sorry. 230 00:16:15,137 --> 00:16:17,912 Sorry? They ate the swim team. 231 00:16:18,317 --> 00:16:21,613 -Like I said, hungry. -That's no excuse. 232 00:16:21,697 --> 00:16:25,477 -Well, what do you want me to do? -Get them in line. I don't care how. 233 00:16:26,786 --> 00:16:28,472 For God's sake, it made the papers. 234 00:16:29,300 --> 00:16:32,464 Look, the boss, honestly... 235 00:16:33,686 --> 00:16:35,819 ...he just wants to hear it's taken care of. 236 00:16:35,903 --> 00:16:37,384 So take care of it. 237 00:16:37,468 --> 00:16:38,465 Quickly. 238 00:16:39,771 --> 00:16:41,850 I don't like bringing him bad news. 239 00:16:42,421 --> 00:16:43,584 Are we clear? 240 00:16:44,289 --> 00:16:47,030 Actually, I have an idea. 241 00:16:47,765 --> 00:16:48,997 I could use your help. 242 00:17:06,353 --> 00:17:07,716 Little girl, can I help you? 243 00:17:10,095 --> 00:17:11,790 Are you a Dr Sexy? 244 00:17:13,007 --> 00:17:14,066 Well, I'm a surgeon. 245 00:17:14,963 --> 00:17:16,017 Where are your parents? 246 00:17:17,231 --> 00:17:21,612 Is it true, surgeons can just cut into whatever body they want? 247 00:17:21,696 --> 00:17:22,560 What? 248 00:17:22,644 --> 00:17:25,037 And remove whichever organs they please? 249 00:17:25,520 --> 00:17:28,734 -Where in the world did you hear...? -I wanna be a surgeon when I grow up. 250 00:17:31,124 --> 00:17:32,222 Let me go! 251 00:17:34,135 --> 00:17:37,606 And I want to grow up now! 252 00:17:54,798 --> 00:17:57,901 -Hi. Special Agent Anderson. Ian. -Yeah, okay. 253 00:17:57,985 --> 00:18:00,120 -Go ahead. -Our point cop is out on the doughnut. 254 00:18:00,204 --> 00:18:02,961 Forensics. Can show you the layout. Now step lightly. 255 00:18:03,045 --> 00:18:06,678 We got a whole bunch of NC-17 shiznickel right over there. 256 00:18:07,662 --> 00:18:08,706 Right. 257 00:18:26,344 --> 00:18:27,328 Damn it. 258 00:18:31,254 --> 00:18:35,341 -Just breathe deeply. -But my surgery isn't till tomorrow. 259 00:18:35,425 --> 00:18:37,012 I'm Dr Sexy. 260 00:18:37,096 --> 00:18:38,964 Your surgery is when I say it is. 261 00:19:04,533 --> 00:19:05,891 Not weird at all. 262 00:19:33,233 --> 00:19:36,193 -Yeah? -Well, we are positive for ick. 263 00:19:36,277 --> 00:19:37,799 Same kind of stuff that came out of Cass. 264 00:19:37,883 --> 00:19:41,036 And two of the swim kids are missing. They stole one of their parents' cars. 265 00:19:41,375 --> 00:19:44,298 You know, I really think Prince William has found the right girl. 266 00:19:46,120 --> 00:19:47,462 What do you think? 267 00:19:47,546 --> 00:19:48,978 So you think these... 268 00:19:49,964 --> 00:19:51,882 ...Leviathan things just jump into people? 269 00:19:51,966 --> 00:19:54,891 -Like Eve did? -I don't know. It makes sense, right? 270 00:19:55,590 --> 00:19:58,974 State troopers got surveillance cam on the kids about six hours old. 271 00:19:59,058 --> 00:20:00,921 They're gassing up just south of the Dakota line. 272 00:20:01,005 --> 00:20:04,265 So I'm headed back your way. We'll just track them from Bobby's. 273 00:20:05,009 --> 00:20:06,206 -Yeah, sounds good. -Hey. 274 00:20:07,922 --> 00:20:09,095 How you doing? 275 00:20:13,526 --> 00:20:15,280 You know, okay. 276 00:20:15,871 --> 00:20:17,900 Okay. Well, hang in there, all right? 277 00:20:19,870 --> 00:20:20,892 Just okay? 278 00:20:22,904 --> 00:20:24,827 Man, I'm having a great day. 279 00:21:22,779 --> 00:21:23,941 Oh, no. 280 00:21:32,337 --> 00:21:34,143 Ms Mills, what are you doing out of bed? 281 00:21:35,291 --> 00:21:36,421 Are you okay? 282 00:21:42,200 --> 00:21:44,330 Ms Mills, you gave us all a scare. 283 00:21:44,414 --> 00:21:45,889 What? No... 284 00:21:45,973 --> 00:21:48,529 You can't wander the halls like that in your condition. 285 00:21:48,613 --> 00:21:50,347 He took... He took... 286 00:21:50,431 --> 00:21:51,967 What? Who? 287 00:21:53,498 --> 00:21:54,488 Dr Gaines? 288 00:21:55,233 --> 00:21:58,634 Ms Mills, we told you to take it easy, remember? 289 00:21:59,666 --> 00:22:01,108 Of course. 290 00:22:01,192 --> 00:22:03,512 What in the world were you doing wandering the halls like that? 291 00:22:03,596 --> 00:22:04,490 Nothing. 292 00:22:05,617 --> 00:22:08,245 My stitches were itching. And I just wanted to know if that was normal. 293 00:22:08,329 --> 00:22:10,102 And I must have fainted or something. 294 00:22:11,048 --> 00:22:12,639 My stitches feel fine now. 295 00:22:13,697 --> 00:22:15,499 Ms Mills, you can't get out of bed. 296 00:22:16,196 --> 00:22:18,560 You could have ripped open your sutures with a fall like that. 297 00:22:20,432 --> 00:22:21,952 Don't make me go back in there. 298 00:22:24,038 --> 00:22:25,124 Okay? 299 00:22:27,037 --> 00:22:29,563 -What's that? -It's just something to help you sleep. 300 00:22:30,381 --> 00:22:33,079 -No, that's okay. I'll sleep just fine. -Doctor's orders. 301 00:22:37,073 --> 00:22:38,285 I'll check on you later. 302 00:22:46,761 --> 00:22:50,606 No. You can kiss my ass, Dr Monster-Face. 303 00:22:55,173 --> 00:22:56,394 Oh, God. 304 00:22:57,057 --> 00:22:58,104 Oh, no, no. 305 00:23:00,751 --> 00:23:03,534 Okay, if this is some dream and you got power over it... 306 00:23:03,618 --> 00:23:05,746 -...why don't you just end it? -End it? 307 00:23:06,442 --> 00:23:07,580 This? 308 00:23:08,109 --> 00:23:09,530 You not knowing what's real... 309 00:23:09,614 --> 00:23:12,655 ...the paint slowly peeling off of your walls. 310 00:23:13,219 --> 00:23:16,236 Come on, man. This is the sweet spot. Why would I end it? 311 00:23:17,751 --> 00:23:19,709 It's not like we got HBO in the pit. 312 00:23:20,215 --> 00:23:23,519 All I got is you floating over the coals... 313 00:23:23,603 --> 00:23:27,039 ...with half a hope that you're gonna figure it all out. 314 00:23:27,123 --> 00:23:29,103 There's only one way to figure it out, Sam. 315 00:23:30,033 --> 00:23:31,023 It's up to you. 316 00:23:31,591 --> 00:23:34,769 It ends...when you can't take it anymore. 317 00:23:38,069 --> 00:23:41,171 I think maybe that's why we're cleaning our guns. 318 00:23:41,255 --> 00:23:42,384 Shut up. 319 00:23:43,283 --> 00:23:45,681 I said shut up! 320 00:23:46,283 --> 00:23:47,259 Hey, Sam. 321 00:23:49,105 --> 00:23:50,019 You...? 322 00:23:53,162 --> 00:23:55,022 You having a little bag lady moment? 323 00:23:55,711 --> 00:23:56,659 Sorry. 324 00:24:05,529 --> 00:24:06,536 Thanks. 325 00:24:14,725 --> 00:24:15,791 You know, after... 326 00:24:18,302 --> 00:24:19,350 ...everything... 327 00:24:20,820 --> 00:24:23,099 All these years, all that we've been through.... 328 00:24:24,515 --> 00:24:26,316 You beat the devil before, kid. 329 00:24:28,823 --> 00:24:30,604 It's kind of different. 330 00:24:30,688 --> 00:24:31,685 Not really. 331 00:24:32,655 --> 00:24:34,322 You'll get a handle on this too. 332 00:24:34,406 --> 00:24:35,416 You will. 333 00:24:37,648 --> 00:24:39,090 You're not in hell anymore. 334 00:24:39,785 --> 00:24:41,200 You're here, with us. 335 00:24:49,342 --> 00:24:50,452 You hear me, Sam? 336 00:24:52,102 --> 00:24:53,536 Yeah, I hear you, Bobby. 337 00:24:56,372 --> 00:24:57,756 That's my local. 338 00:25:00,793 --> 00:25:02,792 -Hello. -Bobby Singer? 339 00:25:04,530 --> 00:25:07,312 -My surgeon is a monster. -Come again? 340 00:25:07,396 --> 00:25:10,355 He took my windbag roomie and he ate her liver. 341 00:25:11,132 --> 00:25:13,264 Except he wasn't a surgeon. He... 342 00:25:14,788 --> 00:25:17,083 Listen. His face was... 343 00:25:17,615 --> 00:25:20,252 His mouth was this horrible... 344 00:25:20,691 --> 00:25:23,691 -Who is this? -It's Jody. Jody Mills. 345 00:25:23,775 --> 00:25:26,191 -Jody? -Sheriff Mills. 346 00:25:26,903 --> 00:25:30,165 -Gotcha. -I can't exactly call a deputy here. 347 00:25:30,420 --> 00:25:33,901 You and I killed zombies that one time. I know you handle this kind of thing. 348 00:25:33,985 --> 00:25:36,431 Please, get your ass here to Sioux Falls General. 349 00:25:36,515 --> 00:25:38,150 Before he eats me, Singer. 350 00:25:44,109 --> 00:25:49,429 Well, either Sheriff Mills is having an Obamacare-insured opium dream... 351 00:25:49,513 --> 00:25:53,578 ...or something is eating folks down at Sioux Falls General Hospital. 352 00:25:57,142 --> 00:26:01,403 Look, I don't wanna bruise your ego or anything, but... 353 00:26:01,487 --> 00:26:02,706 No, no, no. It's okay. 354 00:26:02,790 --> 00:26:04,820 Go, go, go. I'll watch the phones. 355 00:26:08,264 --> 00:26:09,271 So... 356 00:26:10,610 --> 00:26:12,099 ...just you and me, huh? 357 00:26:16,259 --> 00:26:17,823 Now, what happened to you two? 358 00:26:19,038 --> 00:26:20,062 I did. 359 00:26:20,994 --> 00:26:23,776 -Where's Dr Gaines? -No, that's not how it works, okay? 360 00:26:23,860 --> 00:26:26,423 If you require a physician's attention, you're gonna have to fill out these... 361 00:26:26,507 --> 00:26:28,156 I can take over from here, nurse. 362 00:26:28,945 --> 00:26:32,898 These youths obviously require immediate care. 363 00:26:41,023 --> 00:26:43,503 This is where they bring their bodies to be fixed. 364 00:26:43,587 --> 00:26:45,450 They consider it a safe place. 365 00:26:46,094 --> 00:26:50,105 But the truth is, often, they actually die here instead. 366 00:26:50,189 --> 00:26:51,929 And they never question it. 367 00:26:52,013 --> 00:26:53,117 I'm not kidding. 368 00:26:55,273 --> 00:26:57,464 And we can feed discreetly. No one will know. 369 00:26:58,031 --> 00:27:01,338 A few of us in the right positions and we could feast every single day. 370 00:27:02,268 --> 00:27:05,212 I'm thinking head nurse and the staff administrator for a start. 371 00:27:05,296 --> 00:27:08,111 I have to hand it to you. It's exactly what the boss asked for. 372 00:27:08,784 --> 00:27:11,001 -Out-of-the-box thinking. -Yes. 373 00:27:12,130 --> 00:27:13,638 You're off the swim team, boys. 374 00:27:14,781 --> 00:27:16,665 Time to pursue a career in medicine. 375 00:27:20,993 --> 00:27:22,517 All right. Check in. 376 00:27:22,601 --> 00:27:23,951 You won't stay? 377 00:27:24,035 --> 00:27:26,849 I would love to grab us a good anesthesiologist. 378 00:27:26,933 --> 00:27:29,712 He asked me to check into some other business in the area. 379 00:27:29,796 --> 00:27:32,802 Anyway, seems you've got things well in hand. 380 00:27:35,548 --> 00:27:37,143 Why can't they scream? 381 00:27:37,227 --> 00:27:39,228 Oh, I severed their vocal cords, of course. 382 00:27:39,936 --> 00:27:43,062 It was a delicate procedure, but very doable. 383 00:28:05,052 --> 00:28:06,962 -Dean. -Hey. 384 00:28:07,046 --> 00:28:08,382 Oh, yeah. Good thinking. 385 00:28:11,565 --> 00:28:12,748 So I.... 386 00:28:13,868 --> 00:28:16,390 I followed those swim kid Levia-whatever. 387 00:28:16,474 --> 00:28:18,823 -To where? -Here. Well, back to town. 388 00:28:18,907 --> 00:28:20,590 -And that ain't the good news. -What? 389 00:28:22,210 --> 00:28:25,162 -It ain't just two of them, I don't think. -Did you call Bobby? 390 00:28:25,246 --> 00:28:28,899 He's working his own case. I gotta move. And I need backup, and that means you. 391 00:28:28,982 --> 00:28:30,858 Wait. You sure about that? 392 00:28:30,942 --> 00:28:32,282 I know, you're bonkers. 393 00:28:32,984 --> 00:28:36,592 But luckily, I just need you to keep the engine running and wait by the back door. 394 00:28:36,676 --> 00:28:37,713 Just don't.... 395 00:28:38,717 --> 00:28:41,027 Don't let Satan change my presets. Let's go. 396 00:28:54,185 --> 00:28:56,838 Her name is Mrs Hackett. She never came back. 397 00:28:56,922 --> 00:28:58,228 I'll check it out. 398 00:28:58,312 --> 00:28:59,745 Now, you get some rest. 399 00:29:00,398 --> 00:29:01,544 I'll come by later. 400 00:29:06,872 --> 00:29:09,297 Bobby Singer, my hero. 401 00:29:09,381 --> 00:29:11,031 That's the roofies talking. 402 00:29:27,205 --> 00:29:30,030 Foot surgery, huh? Died this morning. 403 00:29:37,891 --> 00:29:40,063 Already autopsied? What the hell? 404 00:29:41,933 --> 00:29:44,446 How you doing, Sam, in the head region? 405 00:29:45,365 --> 00:29:46,756 Devil still riding shotgun? 406 00:29:49,102 --> 00:29:50,550 Not right now, but... 407 00:29:51,469 --> 00:29:53,320 -...yeah. -Maybe we ought to get you... 408 00:29:53,750 --> 00:29:55,765 -I don't know, some... -Some what? 409 00:29:55,849 --> 00:29:58,007 Some...professional help? 410 00:29:59,182 --> 00:30:01,867 What are they gonna do, Dean? Just stuff me full of pills. 411 00:30:03,048 --> 00:30:04,515 We'll figure out some other option. 412 00:30:05,306 --> 00:30:06,384 Okay, yeah. 413 00:30:07,001 --> 00:30:08,869 Yeah, but what are your other options? 414 00:30:09,609 --> 00:30:13,130 Remember when Martin took his nosedive and started shooting at nothing? 415 00:30:13,214 --> 00:30:15,433 -I mean, his sweater unraveled fast. -I'm not Martin. 416 00:30:15,517 --> 00:30:17,084 No, but you are crazy. 417 00:30:17,168 --> 00:30:19,210 That don't wash off. You get that, right? 418 00:30:21,331 --> 00:30:23,223 You are never gonna be okay, Sam. 419 00:30:47,059 --> 00:30:48,250 Sam? 420 00:30:50,405 --> 00:30:51,413 Sammy? 421 00:30:57,137 --> 00:30:58,078 Sam? 422 00:31:03,916 --> 00:31:05,264 Oh, crap. 423 00:31:26,942 --> 00:31:28,811 Oh, damn it. There's five of them. 424 00:31:30,375 --> 00:31:31,392 All right, come on. 425 00:31:32,069 --> 00:31:33,202 -Are you sure? -Yeah. 426 00:31:33,286 --> 00:31:36,112 And listen. When we get in there, you gotta keep it together. 427 00:31:36,196 --> 00:31:38,241 -Yeah, I will. I... -'Cause if you see Lucifer... 428 00:31:38,325 --> 00:31:39,972 ...then you could be seeing all kinds of crap, okay? 429 00:31:40,056 --> 00:31:41,364 You just don't know. 430 00:31:41,448 --> 00:31:42,449 How is this helping? 431 00:31:43,365 --> 00:31:45,210 I'm just saying, Sam, you're out of control. 432 00:31:46,319 --> 00:31:48,679 -I'm dealing with it the best I can. -Dealing? 433 00:31:49,594 --> 00:31:52,442 I'm sorry. That's just funny. I mean, how can you deal? 434 00:31:53,444 --> 00:31:55,214 You think this is an office building, right? 435 00:31:58,754 --> 00:32:00,259 Sorry. Wrong. 436 00:32:02,003 --> 00:32:04,652 -Where the hell are we? -Oh, you think I'm Dean? 437 00:32:05,913 --> 00:32:06,957 Right. 438 00:32:08,737 --> 00:32:10,698 You poor clueless son of a bitch. 439 00:32:11,388 --> 00:32:12,821 Stay the hell away from me. 440 00:32:13,429 --> 00:32:16,355 Your world is whatever I want it to be, understand? 441 00:32:16,749 --> 00:32:18,556 Just leave me alone! 442 00:32:22,552 --> 00:32:23,719 Now we're getting there. 443 00:32:25,197 --> 00:32:27,379 Pinocchio is seeing his strings. 444 00:32:27,463 --> 00:32:30,042 -Shut up. -It's the big crescendo. 445 00:32:30,126 --> 00:32:31,212 I said shut up! 446 00:32:31,664 --> 00:32:33,938 Wanna point that gun at someone useful? 447 00:32:34,022 --> 00:32:35,152 Try your face. 448 00:32:36,891 --> 00:32:38,166 Wanna know the truth? 449 00:32:39,194 --> 00:32:41,105 Wanna skip to the last page of the book? 450 00:32:43,278 --> 00:32:45,794 You know where to aim, cowboy. 451 00:32:52,271 --> 00:32:54,825 It's like a freaking doggy bag in here. 452 00:32:56,138 --> 00:32:57,204 Can I help you? 453 00:32:58,296 --> 00:33:00,420 Well, you can maybe still help this hospital. 454 00:33:01,438 --> 00:33:04,662 Who's responsible for this sloppy bit of documentation? 455 00:33:04,746 --> 00:33:06,881 -I know you. -No, you got the wrong guy. 456 00:33:06,965 --> 00:33:10,570 Bobby Singer. Yes. 457 00:33:11,040 --> 00:33:12,111 We saw you. 458 00:33:12,733 --> 00:33:14,385 Through the angel's eyes. 459 00:33:18,512 --> 00:33:20,302 Well, let's try for amnesia, then. 460 00:33:31,819 --> 00:33:32,877 Fair enough. 461 00:33:39,628 --> 00:33:40,817 This can't be good. 462 00:34:00,275 --> 00:34:01,864 Sam? Sam? 463 00:34:04,869 --> 00:34:06,927 Oh, look, another me. 464 00:34:09,246 --> 00:34:10,379 Sam, what are you doing? 465 00:34:13,167 --> 00:34:14,855 I thought I was with you, Dean. 466 00:34:15,861 --> 00:34:16,832 Okay. 467 00:34:17,686 --> 00:34:18,703 Well, here I am. 468 00:34:19,191 --> 00:34:20,729 No. No, I don't... I... 469 00:34:25,463 --> 00:34:28,026 I can't know that for sure. You understand me? 470 00:34:28,721 --> 00:34:30,677 Okay. Then we're gonna have to start small. 471 00:34:31,285 --> 00:34:34,315 -I don't remember driving here. -Well, that's because I drove. 472 00:34:34,848 --> 00:34:35,904 You thought. 473 00:34:36,556 --> 00:34:38,623 Sam is very suggestible. 474 00:34:40,805 --> 00:34:41,890 Sam! 475 00:34:42,450 --> 00:34:45,454 This discussion does not require a weapons discharge. 476 00:34:51,037 --> 00:34:52,226 Look at me. 477 00:34:54,529 --> 00:34:56,845 Come on. You don't know what's real? 478 00:34:58,781 --> 00:34:59,979 Look, man, I've been to hell. 479 00:35:01,428 --> 00:35:03,609 Okay? I know a thing or two about torture. 480 00:35:04,695 --> 00:35:07,910 Enough to know that it feels different... 481 00:35:08,779 --> 00:35:13,856 ...than the pain of this regular, stupid, crappy this. 482 00:35:13,940 --> 00:35:15,660 No. How can you know that for sure? 483 00:35:16,556 --> 00:35:17,633 Let me see your hand. 484 00:35:19,336 --> 00:35:21,335 No, no, no. The gimp hand. Let me see it. 485 00:35:21,856 --> 00:35:24,030 Well, smell you, Florence Nightingale. 486 00:35:26,809 --> 00:35:27,687 Hey. 487 00:35:29,111 --> 00:35:30,203 This is real. 488 00:35:30,719 --> 00:35:33,980 Not a year ago, not in hell. Now. 489 00:35:34,064 --> 00:35:36,464 I was with you when you cut it. I sewed it up. 490 00:35:37,879 --> 00:35:39,148 Look. 491 00:35:41,841 --> 00:35:43,283 We've done a lot more with pain. 492 00:35:44,491 --> 00:35:46,758 This is different, right? 493 00:35:47,180 --> 00:35:49,081 Than the crap that's tearing at your walnut? 494 00:35:49,165 --> 00:35:51,211 I'm different. Right? 495 00:35:53,234 --> 00:35:54,530 Yeah, I think so. 496 00:35:54,614 --> 00:35:56,125 You sure about that, bunk buddy? 497 00:35:56,983 --> 00:35:58,739 Sam? Sam? 498 00:36:02,913 --> 00:36:04,086 Doesn't mean anything. 499 00:36:05,092 --> 00:36:06,155 Hey. 500 00:36:07,170 --> 00:36:09,346 I am your flesh-and-blood brother, okay? 501 00:36:09,430 --> 00:36:12,604 The only one who can legitimately kick your ass in real time. 502 00:36:12,688 --> 00:36:13,654 You got away. 503 00:36:15,730 --> 00:36:18,076 -We got you out, Sammy. -Sammy? 504 00:36:19,422 --> 00:36:22,591 -Sammy, I'm the only one who can... -Believe in that. 505 00:36:25,375 --> 00:36:28,071 Believe me, okay? You gotta believe me. 506 00:36:28,155 --> 00:36:31,720 You gotta make it stone number one and build on it. 507 00:36:31,804 --> 00:36:33,003 You understand? 508 00:36:34,064 --> 00:36:35,980 Yeah. Yeah, agreed. 509 00:36:46,316 --> 00:36:47,491 Bobby, hey. 510 00:36:47,575 --> 00:36:51,309 Sheriff was right. The hospital thing is definitely our kind of thing. 511 00:36:51,393 --> 00:36:53,210 I double-barreled one of them in the morgue. 512 00:36:53,294 --> 00:36:55,615 Silver buckshot, no effect. 513 00:36:56,066 --> 00:36:57,828 Bled black ooze. 514 00:36:58,154 --> 00:37:00,395 -Leviathan here? -I'm falling back. 515 00:37:00,479 --> 00:37:02,695 I'll meet you at the house. We can regroup. 516 00:37:05,085 --> 00:37:06,561 Bobby's got a live one. 517 00:37:07,212 --> 00:37:08,255 Okay, well, let's go. 518 00:37:15,103 --> 00:37:17,922 -Look, when we get to Bobby's... -It's okay, Dean. I'm good. 519 00:37:19,205 --> 00:37:22,159 No white rabbits. I'm not seeing anything. 520 00:37:22,680 --> 00:37:23,549 Okay. 521 00:37:24,230 --> 00:37:25,357 Baby steps. 522 00:37:31,586 --> 00:37:32,635 Oh, no. 523 00:38:00,609 --> 00:38:01,598 Oh, no. 524 00:38:09,081 --> 00:38:10,340 Any sign of him? 525 00:38:22,548 --> 00:38:23,681 Place was torched. 526 00:38:23,765 --> 00:38:24,969 Somebody knew what they were doing. 527 00:38:25,053 --> 00:38:27,030 -You think Bobby was back there? -I don't know. 528 00:38:28,848 --> 00:38:29,860 Bobby! 529 00:38:38,928 --> 00:38:42,587 This is Bobby Singer's direct hotline. You should not have this number. 530 00:38:43,403 --> 00:38:45,369 You cannot be in that crater back there. 531 00:38:46,421 --> 00:38:47,683 I can't... 532 00:38:47,767 --> 00:38:50,002 If you're gone, I swear. 533 00:38:50,535 --> 00:38:53,175 I'm going to strap my "Beautiful Mind" brother into the car... 534 00:38:53,259 --> 00:38:54,835 ...and I'm gonna drive us off the pier. 535 00:38:55,351 --> 00:38:56,714 You asked me how I was doing. 536 00:38:58,653 --> 00:38:59,755 Well, not good. 537 00:39:00,825 --> 00:39:02,224 Now, you said you'd be here. 538 00:39:04,431 --> 00:39:05,475 Where are you? 539 00:39:09,253 --> 00:39:10,244 Bobby? 540 00:39:12,078 --> 00:39:13,039 Bobby? 541 00:39:18,377 --> 00:39:19,345 Bobby? 542 00:39:25,546 --> 00:39:26,659 Bobby? 543 00:39:31,672 --> 00:39:32,716 Winchester. 544 00:39:33,757 --> 00:39:34,915 Congratulations. 545 00:39:35,587 --> 00:39:39,338 Apparently, you two are competent enough to warrant annihilating. 546 00:39:39,422 --> 00:39:40,717 I'd take it as a compliment. 547 00:40:05,387 --> 00:40:06,430 Dean, now. 548 00:40:22,157 --> 00:40:23,029 Sam. 549 00:40:23,828 --> 00:40:26,243 Sammy? Hey, come on now. 550 00:40:26,327 --> 00:40:28,768 Come on, I'm the one with the broken leg. You gotta carry me. 551 00:40:28,852 --> 00:40:29,785 Sam? 552 00:40:44,141 --> 00:40:45,199 Sam? 553 00:40:45,659 --> 00:40:48,588 -You stay with me, you hear? -Male, late 20s, head trauma. 554 00:40:48,672 --> 00:40:50,646 Signs of increasing intracranial pressure. 555 00:40:52,786 --> 00:40:54,713 Hey, so maybe I'm not real. 556 00:40:54,797 --> 00:40:55,998 Nobody's perfect. 557 00:40:56,316 --> 00:40:58,157 But I'm not going anywhere, Sam. 558 00:40:59,736 --> 00:41:00,780 Sam? Sammy? 559 00:41:01,389 --> 00:41:03,781 -Yeah, he's seizing. -Give him 10 of Valium. 560 00:41:03,865 --> 00:41:05,501 Copy. We're just pulling into Sioux Falls. 561 00:41:05,585 --> 00:41:06,484 Sioux Falls? 562 00:41:06,568 --> 00:41:07,819 Sioux Falls General? 563 00:41:07,903 --> 00:41:09,142 No, no, no. God. 564 00:41:09,226 --> 00:41:12,020 No, you gotta take us somewhere else. Anywhere, please. 565 00:41:12,684 --> 00:41:13,891 Yeah, okay, buddy. 41098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.