All language subtitles for The.Pass.2023.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,929 --> 00:00:27,861 “Music” 2 00:00:27,861 --> 00:00:37,871 “Music” 3 00:00:41,583 --> 00:00:42,751 so much fun 4 00:00:42,792 --> 00:00:44,711 with your family pictures. 5 00:00:44,753 --> 00:00:47,130 I mean, it really brings character to the home. 6 00:00:47,172 --> 00:00:49,591 And then we have the chandelier. 7 00:00:49,924 --> 00:00:50,884 entrance. 8 00:00:50,925 --> 00:00:52,427 It is so captivating. 9 00:00:53,094 --> 00:00:54,763 And then here we have it. 10 00:00:57,140 --> 00:01:00,268 So what do you think. 11 00:01:01,853 --> 00:01:02,228 I love it. 12 00:01:02,270 --> 00:01:04,272 Oh, my. 13 00:01:05,357 --> 00:01:06,191 Nina, 14 00:01:06,232 --> 00:01:09,694 you have such an eye for design. 15 00:01:10,487 --> 00:01:11,821 Your mom taught you well. 16 00:01:12,572 --> 00:01:13,740 Well, actually, 17 00:01:13,782 --> 00:01:15,158 I do have a passion 18 00:01:15,200 --> 00:01:16,451 and love what I do. 19 00:01:18,078 --> 00:01:20,205 Let me get your check and just know 20 00:01:20,246 --> 00:01:21,247 that my team will be wrapping up 21 00:01:21,289 --> 00:01:22,749 everything today. 22 00:01:22,791 --> 00:01:23,917 So please, please 23 00:01:23,958 --> 00:01:24,834 recommend us to everyone 24 00:01:24,876 --> 00:01:26,628 you know, your family, friends, 25 00:01:26,670 --> 00:01:28,046 associates. 26 00:01:28,088 --> 00:01:28,588 I would appreciate it. 27 00:01:28,630 --> 00:01:30,465 Absolutely. 28 00:01:30,799 --> 00:01:31,716 Take care. 29 00:01:32,801 --> 00:01:34,719 “Phone vibrating” 30 00:01:38,473 --> 00:01:39,641 Hey, Mom. 31 00:01:40,225 --> 00:01:41,393 Yes, I'm on my way home now. 32 00:01:41,935 --> 00:01:42,477 Okay. 33 00:01:42,519 --> 00:01:44,604 See you soon. 34 00:01:44,979 --> 00:01:46,356 Love you too. 35 00:01:50,026 --> 00:01:50,652 I don't know. 36 00:01:50,694 --> 00:01:51,486 mmm hhmm. 37 00:01:52,112 --> 00:01:53,196 It's going to be that. 38 00:01:53,238 --> 00:01:53,905 Can I siee that one, please? 39 00:01:53,947 --> 00:01:55,407 Sure. 40 00:01:57,701 --> 00:01:59,828 So this is our newest bridal collection. 41 00:01:59,869 --> 00:02:02,205 They're all 18 karat white gold 42 00:02:04,499 --> 00:02:06,793 That bad boy right there. 43 00:02:06,835 --> 00:02:08,044 Are you sure? 44 00:02:08,086 --> 00:02:09,337 Yes, I'm sure. 45 00:02:09,838 --> 00:02:11,006 Look, that's the one 46 00:02:11,047 --> 00:02:12,257 that's on her vision board 47 00:02:12,674 --> 00:02:13,717 It's gonna work. 48 00:02:13,758 --> 00:02:13,842 Beautiful choice. 49 00:02:15,135 --> 00:02:16,011 Thank you. 50 00:02:16,052 --> 00:02:17,512 Try it on. 51 00:02:17,554 --> 00:02:19,180 Go ahead, ya|ll bout the same si 52 00:02:19,848 --> 00:02:20,765 Make it happen captain. 53 00:02:21,016 --> 00:02:22,350 Okay. 54 00:02:24,686 --> 00:02:25,437 Oh. 55 00:02:25,854 --> 00:02:26,855 Oh, I like this. 56 00:02:26,896 --> 00:02:28,314 I can get used to this. 57 00:02:28,356 --> 00:02:28,815 This is flashy. 58 00:02:30,692 --> 00:02:31,151 Yeah. 59 00:02:31,651 --> 00:02:34,320 Seven carats D flawless natural 60 00:02:34,654 --> 00:02:35,947 diamonds. Wow. 61 00:02:41,828 --> 00:02:42,871 Okay, 62 00:02:43,413 --> 00:02:43,830 so what are we talking? 63 00:02:45,248 --> 00:02:46,666 200,000, even. 64 00:02:47,876 --> 00:02:49,919 Maurice how are you going to pay for this. 65 00:02:50,545 --> 00:02:51,379 I know she's not paying 66 00:02:51,421 --> 00:02:52,088 for her own ring 67 00:02:52,130 --> 00:02:52,922 Relax. 68 00:02:53,423 --> 00:02:54,674 with the commission from that mansion. 69 00:02:54,716 --> 00:02:55,717 I got it. 70 00:02:57,052 --> 00:02:58,470 Okay, 71 00:02:58,762 --> 00:02:59,596 well, in that case, 72 00:02:59,637 --> 00:03:01,222 we need to size it a little more 73 00:03:01,264 --> 00:03:02,599 because her fingers are a little chubbier 74 00:03:02,640 --> 00:03:03,600 than mine. 75 00:03:03,641 --> 00:03:04,309 “laughs” 76 00:03:04,351 --> 00:03:04,893 “Phone vibrating” 77 00:03:05,268 --> 00:03:05,977 I'll be back for that. 78 00:03:06,019 --> 00:03:07,395 I'm waiting. All right. 79 00:03:08,396 --> 00:03:10,607 Yo, Kev what up man? 80 00:03:11,649 --> 00:03:12,525 Yeah, I know. 81 00:03:12,567 --> 00:03:13,818 We're getting ready to close it. 82 00:03:15,028 --> 00:03:16,029 What the fuck are you talking 83 00:03:16,071 --> 00:03:17,989 about? Why? 84 00:03:20,200 --> 00:03:20,867 No, I can handle this shit by my 85 00:03:23,078 --> 00:03:23,453 Why are you even talking to her 86 00:03:23,495 --> 00:03:24,245 anyway? 87 00:03:24,704 --> 00:03:27,624 Look, I will talk to Etta myself. 88 00:03:30,085 --> 00:03:30,960 All right? 89 00:03:31,002 --> 00:03:31,711 All right. 90 00:03:31,753 --> 00:03:32,754 Peace. 91 00:03:34,089 --> 00:03:34,923 I was going on with Etta? 92 00:03:34,964 --> 00:03:35,924 Etta is trying to put 93 00:03:35,965 --> 00:03:37,759 another agent on a deal. 94 00:03:37,801 --> 00:03:38,051 For no reason. 95 00:03:38,385 --> 00:03:40,387 What the hell? 96 00:03:42,305 --> 00:03:42,889 No. I mean, 97 00:03:43,598 --> 00:03:44,349 without a commission, there's no ring. 98 00:03:44,391 --> 00:03:44,724 So now what am I gonna do? 99 00:03:49,187 --> 00:03:52,232 “Music” 100 00:03:52,273 --> 00:03:56,403 Cheers! 101 00:03:58,113 --> 00:03:59,364 hmm. You like? 102 00:03:59,406 --> 00:04:00,281 I like. Thank you. 103 00:04:00,323 --> 00:04:01,449 good job. 104 00:04:03,034 --> 00:04:04,661 So where is the rich bum? 105 00:04:05,537 --> 00:04:05,954 Is he on some sort of a business trip? 106 00:04:06,329 --> 00:04:08,790 Consulting. Okay. 107 00:04:09,124 --> 00:04:10,291 Please don't start. Mom. 108 00:04:10,333 --> 00:04:11,960 He is really great at consulting. 109 00:04:12,919 --> 00:04:13,336 You guys have been together for, what, 110 00:04:13,378 --> 00:04:14,337 seven years? 111 00:04:14,379 --> 00:04:17,257 And do you even know 112 00:04:17,298 --> 00:04:19,009 what kind of consulting he does? 113 00:04:19,384 --> 00:04:20,176 Mom, is he out there doing anything? 114 00:04:20,218 --> 00:04:20,969 Yes. Yes. 115 00:04:21,636 --> 00:04:23,388 Actually, he has been consulting Fortune 116 00:04:23,430 --> 00:04:26,182 500 companies in Boston 117 00:04:26,224 --> 00:04:27,642 since before we met. 118 00:04:28,184 --> 00:04:29,310 So my man knows what he's doing 119 00:04:29,352 --> 00:04:31,479 and he's fine. 120 00:04:31,521 --> 00:04:33,815 Okay, just not fine enough 121 00:04:33,857 --> 00:04:34,899 to take care of you at this level. 122 00:04:37,318 --> 00:04:39,529 We're good. 123 00:04:39,571 --> 00:04:40,155 Okay. 124 00:04:40,196 --> 00:04:40,447 All right. Thanks. 125 00:04:41,114 --> 00:04:42,741 Let|s see if this chili any good 126 00:04:43,992 --> 00:04:44,951 Thank you. 127 00:04:52,459 --> 00:04:53,293 So, work is amazing. 128 00:04:53,335 --> 00:04:55,545 thanks for asking. 129 00:04:57,088 --> 00:04:57,380 Yeah, 130 00:04:58,006 --> 00:04:58,506 I just finished up a project, 131 00:04:59,257 --> 00:05:00,508 and I am actually in the running to design 132 00:05:00,550 --> 00:05:01,801 a restaurant for a celebrity. 133 00:05:04,679 --> 00:05:04,929 Mm hmm. 134 00:05:05,305 --> 00:05:07,015 Tastes good, Ma. 135 00:05:07,057 --> 00:05:08,183 Mm hmm. It|s getting there, hone 136 00:05:08,516 --> 00:05:09,851 Not quite, but you're welcome. 137 00:05:13,688 --> 00:05:13,897 Yeah. 138 00:05:14,856 --> 00:05:16,024 Just, you know, hope I don't get so busy 139 00:05:16,066 --> 00:05:17,650 that I don't have time to grow our family. 140 00:05:19,194 --> 00:05:20,445 Are you pregnant? 141 00:05:21,363 --> 00:05:21,863 No, I'm talking about 142 00:05:23,615 --> 00:05:24,991 a baby in the future ma. 143 00:05:25,033 --> 00:05:25,784 Okay, good. Cause I. 144 00:05:25,825 --> 00:05:27,660 Yeah. Could that be good? 145 00:05:27,702 --> 00:05:29,371 Because I was gonna say, you know, 146 00:05:29,871 --> 00:05:30,872 if you break up 147 00:05:30,914 --> 00:05:32,207 with a baby, he's going to ask you 148 00:05:32,248 --> 00:05:33,500 for child support 149 00:05:33,541 --> 00:05:34,876 and part of your trust fund. 150 00:05:35,669 --> 00:05:36,836 That's the new scheme these men are running nowadays. 151 00:05:36,878 --> 00:05:37,962 Ma! 152 00:05:38,463 --> 00:05:39,881 It's not even like that. 153 00:05:40,173 --> 00:05:41,174 Here comes the future 154 00:05:41,216 --> 00:05:41,675 court case now. 155 00:05:41,716 --> 00:05:42,676 Please don't. 156 00:05:42,717 --> 00:05:43,051 What? 157 00:05:45,053 --> 00:05:45,762 Hello, Mr. 158 00:05:45,804 --> 00:05:46,346 Baptiste. 159 00:05:46,388 --> 00:05:47,764 Here is my baby, 160 00:05:47,806 --> 00:05:48,390 Hey baby. 161 00:05:48,431 --> 00:05:49,391 Looking scrumptious. 162 00:05:50,100 --> 00:05:50,684 Hello? 163 00:05:50,725 --> 00:05:51,518 I'm being cordial. 164 00:05:51,976 --> 00:05:55,063 You don't just walk in without speaking. 165 00:05:55,355 --> 00:05:56,439 This is still my house. 166 00:05:56,481 --> 00:05:56,898 Ah, yeah. 167 00:05:58,316 --> 00:06:00,527 No, no, you're right. 168 00:06:00,568 --> 00:06:01,027 You're right. 169 00:06:01,403 --> 00:06:02,529 This is still your house. 170 00:06:02,570 --> 00:06:03,238 And I will never be able to pay her back 171 00:06:03,571 --> 00:06:05,490 because she wants to make sure 172 00:06:05,532 --> 00:06:05,907 that I stay out of work. 173 00:06:08,618 --> 00:06:10,453 You took me off the Pryor mansio 174 00:06:10,495 --> 00:06:11,037 didn't you? 175 00:06:12,497 --> 00:06:13,498 Ma, why? 176 00:06:13,540 --> 00:06:13,915 Why would you do that? 177 00:06:14,416 --> 00:06:15,250 Look, son in law, 178 00:06:15,542 --> 00:06:17,669 when I referred you to Kevin, 179 00:06:17,711 --> 00:06:18,795 I had no idea that he would give 180 00:06:18,837 --> 00:06:22,007 you such a big client right off the bat. 181 00:06:22,465 --> 00:06:24,634 I mean, you just got your license, right? 182 00:06:25,093 --> 00:06:26,428 Which I paid for. 183 00:06:26,970 --> 00:06:28,013 There we go. 184 00:06:28,596 --> 00:06:29,347 All I'm saying 185 00:06:29,389 --> 00:06:30,306 is, I know this business, 186 00:06:30,348 --> 00:06:32,809 and you're in over your head here. 187 00:06:33,435 --> 00:06:35,687 The client was on the hook right? 188 00:06:38,857 --> 00:06:40,108 He didn't even verify funds, dear. 189 00:06:40,525 --> 00:06:42,193 Now, that's real estate 101. 190 00:06:42,235 --> 00:06:42,694 Come on. 191 00:06:42,986 --> 00:06:44,904 Any good consultant 192 00:06:44,946 --> 00:06:45,238 would know that. 193 00:06:45,780 --> 00:06:47,657 Well, I checked his account, 194 00:06:47,699 --> 00:06:49,200 and it's a cash transaction, 195 00:06:49,242 --> 00:06:49,951 so cash is king. 196 00:06:52,245 --> 00:06:53,204 Actually, 197 00:06:53,246 --> 00:06:54,831 you checked their account. 198 00:06:55,540 --> 00:06:55,957 Because his wife, 199 00:06:57,625 --> 00:06:59,169 his ex-wife, as of yesterday, 200 00:06:59,794 --> 00:07:01,254 has frozen his accounts. 201 00:07:01,296 --> 00:07:03,048 And if you were doing your job, 202 00:07:03,548 --> 00:07:05,467 you'd know all that. 203 00:07:07,469 --> 00:07:08,678 So I'm 204 00:07:08,720 --> 00:07:10,680 just thinking it's best to start off small. 205 00:07:11,264 --> 00:07:13,683 Mom, he's more than capable. 206 00:07:14,309 --> 00:07:16,478 Yeah, I was on it Etta. 207 00:07:16,853 --> 00:07:17,312 Okay. 208 00:07:17,354 --> 00:07:17,771 Listen... 209 00:07:19,814 --> 00:07:20,482 Sell some small houses in 210 00:07:20,523 --> 00:07:22,400 Stone Mountain first. 211 00:07:22,442 --> 00:07:23,693 And then work your way 212 00:07:23,735 --> 00:07:25,612 up to the million dollar listings. 213 00:07:25,904 --> 00:07:27,238 That's what you do with that. 214 00:07:27,280 --> 00:07:28,031 Check out this chili 215 00:07:28,073 --> 00:07:28,782 before I get out of here. 216 00:07:29,324 --> 00:07:30,825 You hungry, hmm? 217 00:07:33,161 --> 00:07:34,662 hmm. Okay, 218 00:07:35,288 --> 00:07:37,290 now the chili is divine. 219 00:07:38,041 --> 00:07:39,125 Oh, I got to get out of here babe. 220 00:07:39,167 --> 00:07:40,085 Let me grab my stuff. 221 00:07:42,295 --> 00:07:43,713 I love you. 222 00:07:44,172 --> 00:07:45,632 And... 223 00:07:45,674 --> 00:07:47,258 Love you, too. 224 00:07:51,763 --> 00:07:52,180 Look. 225 00:07:52,222 --> 00:07:53,056 Look, I know 226 00:07:53,890 --> 00:07:54,265 Kevin can probably get you a new listing just like that. 227 00:07:54,933 --> 00:07:58,687 And if you start smaller than... 228 00:07:58,728 --> 00:08:00,105 Why do you let her control 229 00:08:00,146 --> 00:08:01,314 everything? 230 00:08:01,690 --> 00:08:02,524 I'm just saying. 231 00:08:02,565 --> 00:08:02,857 I mean, maybe she's right. 232 00:08:04,359 --> 00:08:05,777 I am sick of this shit. 233 00:08:06,194 --> 00:08:07,195 I checked into it. 234 00:08:07,529 --> 00:08:08,571 He has an offshore account 235 00:08:08,613 --> 00:08:10,532 and his wife doesn't know anything about. 236 00:08:11,157 --> 00:08:12,992 Oh, baby, I didn't know. 237 00:08:13,034 --> 00:08:14,619 Oh, I'm sorry. 238 00:08:14,661 --> 00:08:15,328 Look, I'm sorry. 239 00:08:15,370 --> 00:08:16,287 I didn't know. 240 00:08:16,329 --> 00:08:17,664 Baby, I. 241 00:08:18,206 --> 00:08:19,499 It is supposed to be me 242 00:08:19,541 --> 00:08:21,543 and you against the world. 243 00:08:22,377 --> 00:08:23,044 Not me. 244 00:08:23,086 --> 00:08:24,045 You and your mama. 245 00:08:24,963 --> 00:08:25,171 You know, 246 00:08:26,047 --> 00:08:26,881 she doesn't have anyone it|s just me. 247 00:08:28,049 --> 00:08:28,508 And I am so sorry. 248 00:08:28,550 --> 00:08:30,093 I love you. 249 00:08:30,135 --> 00:08:33,179 And I support you 200%. 250 00:08:42,397 --> 00:08:43,189 Oh, perfect. 251 00:08:43,231 --> 00:08:44,649 Just in time. 252 00:08:44,691 --> 00:08:46,109 Please have a seat over here, Angela. 253 00:08:46,526 --> 00:08:48,028 Good morning, everyone. 254 00:08:48,069 --> 00:08:49,320 Good morning, Nina. 255 00:08:49,821 --> 00:08:51,031 I'm so glad you're here. 256 00:08:52,574 --> 00:08:52,907 Are you ready for this? 257 00:08:54,743 --> 00:08:55,618 Please take this down 258 00:08:55,660 --> 00:08:56,870 for her to read that. 259 00:08:57,746 --> 00:08:58,580 Just wait for it. 260 00:08:58,621 --> 00:08:59,831 I need you to read this out 261 00:08:59,873 --> 00:09:02,000 loud to everyone in the room, please. 262 00:09:02,042 --> 00:09:03,251 Okay. 263 00:09:06,588 --> 00:09:09,841 Congratulations to the firm 264 00:09:09,883 --> 00:09:12,093 at Cole World Interior Design. 265 00:09:12,427 --> 00:09:14,095 We would like to invite you 266 00:09:14,387 --> 00:09:15,597 to L.A.. 267 00:09:15,638 --> 00:09:16,848 That|s right! 268 00:09:17,766 --> 00:09:20,101 Congratulations, everyone. 269 00:09:20,393 --> 00:09:22,395 Now we are officially 270 00:09:22,437 --> 00:09:23,521 the new interior 271 00:09:23,563 --> 00:09:24,147 design team for Lyrica 272 00:09:24,439 --> 00:09:26,900 Jade's new restaurant 273 00:09:26,941 --> 00:09:28,068 Interior. 274 00:09:28,109 --> 00:09:28,735 All right. 275 00:09:29,903 --> 00:09:30,278 But that doesn't mean we don't have a lot of work to do. 276 00:09:30,695 --> 00:09:31,738 So let's get back to it, 277 00:09:31,780 --> 00:09:32,280 and let's be great. 278 00:09:32,697 --> 00:09:34,574 All right. Congratulations every 279 00:09:34,616 --> 00:09:36,868 Congratulations! 280 00:09:39,245 --> 00:09:40,663 Thank you. 281 00:09:43,166 --> 00:09:44,209 Amazing, right? 282 00:09:44,250 --> 00:09:45,585 Amazing. 283 00:09:45,627 --> 00:09:46,961 You know, I really can't take the credit. 284 00:09:47,671 --> 00:09:48,963 You did your thing. 285 00:09:49,255 --> 00:09:50,924 Oh, no. 286 00:09:51,299 --> 00:09:52,926 We are a great team. 287 00:09:53,551 --> 00:09:54,260 Okay. 288 00:09:54,886 --> 00:09:55,929 We couldn't do it without everybody. 289 00:09:55,970 --> 00:09:57,013 Well, I mean, I did groom you, 290 00:09:57,639 --> 00:09:58,932 so I can take a little credit. 291 00:10:02,435 --> 00:10:02,811 But, you 292 00:10:03,561 --> 00:10:04,270 know, this is just the beginning. 293 00:10:05,313 --> 00:10:05,814 It's going to be long days. 294 00:10:07,524 --> 00:10:07,941 Grueling nights. 295 00:10:09,818 --> 00:10:11,403 I assure you, Maurice can handle 296 00:10:11,444 --> 00:10:11,820 that. 297 00:10:14,572 --> 00:10:15,281 It'll be fine. 298 00:10:15,323 --> 00:10:16,574 Yeah. 299 00:10:16,616 --> 00:10:17,784 We got this. 300 00:10:18,326 --> 00:10:18,785 I know you do. 301 00:10:27,669 --> 00:10:28,628 We are practically going 302 00:10:28,670 --> 00:10:30,422 to be living in this office, but. 303 00:10:30,463 --> 00:10:31,297 Yeah. 304 00:10:31,339 --> 00:10:32,924 Congrats, girl. 305 00:10:33,299 --> 00:10:34,676 Girl. 306 00:10:35,719 --> 00:10:36,928 Oh my goodness. 307 00:10:38,179 --> 00:10:39,180 Let|s get to work. 308 00:10:41,349 --> 00:10:42,142 I see. 309 00:10:42,183 --> 00:10:44,769 I see you. 310 00:10:44,811 --> 00:10:47,689 And that is how it|s done. 311 00:10:47,981 --> 00:10:48,732 okay. 312 00:10:48,773 --> 00:10:49,983 Tiger Hoods. 313 00:10:51,276 --> 00:10:54,070 Yo, what|s wrong bro? 314 00:10:54,946 --> 00:10:55,989 Looking like Charlie Brown 315 00:10:56,031 --> 00:10:56,948 Just lost a big fucking client. 316 00:10:57,490 --> 00:10:59,659 Nina's moms is trippin|. 317 00:10:59,701 --> 00:11:01,036 Again! 318 00:11:02,078 --> 00:11:03,329 I can't make a move without her 319 00:11:03,371 --> 00:11:04,289 breathing down my neck. 320 00:11:04,330 --> 00:11:05,957 Oh, you know, that lady's 321 00:11:05,999 --> 00:11:07,542 not a fan of yours, right? I know. 322 00:11:08,043 --> 00:11:09,502 her crazy ass probably got people 323 00:11:09,544 --> 00:11:11,254 watching you all over town 324 00:11:11,546 --> 00:11:12,547 just ready to catch you slippin| 325 00:11:12,922 --> 00:11:14,341 It|s too many big things coming up. 326 00:11:14,382 --> 00:11:15,383 We've got the anniversary party, 327 00:11:15,425 --> 00:11:17,385 the mortgage, upgrading Nina's ring. 328 00:11:18,011 --> 00:11:18,595 You do better not worrying about all of that. 329 00:11:18,636 --> 00:11:20,597 She's already in. 330 00:11:20,638 --> 00:11:22,015 and she|s a trust fund baby. 331 00:11:22,390 --> 00:11:23,350 I think it's unnecessary, 332 00:11:23,391 --> 00:11:24,642 if you ask me. 333 00:11:24,684 --> 00:11:25,560 Happy wife, happy life, right? 334 00:11:25,602 --> 00:11:27,437 That's what they say, isn't it? 335 00:11:27,479 --> 00:11:29,272 All right, so I got to keep her on the level 336 00:11:29,314 --> 00:11:31,066 of where she used to be in order for this to work. 337 00:11:31,107 --> 00:11:33,401 Yeah but seven years in dog. Come on. 338 00:11:33,443 --> 00:11:35,403 How much more you got to do for this shit to work? 339 00:11:36,613 --> 00:11:37,864 Yeah, he's on that 340 00:11:37,906 --> 00:11:38,406 Forever ever type of plan. 341 00:11:38,740 --> 00:11:41,034 And we ain't got forever. 342 00:11:41,284 --> 00:11:41,951 Right, exactly. 343 00:11:42,911 --> 00:11:43,745 And you got to stop paying for that expensive shit. 344 00:11:44,037 --> 00:11:44,454 Yeah. 345 00:11:44,996 --> 00:11:45,997 Borrowing money from your boys. 346 00:11:46,498 --> 00:11:47,082 Right. 347 00:11:47,957 --> 00:11:49,000 Cause I ain't got no more to give you, Jack. 348 00:11:49,709 --> 00:11:50,919 Look, the Maurice that I know 349 00:11:51,670 --> 00:11:54,130 would have been nip this shit. 350 00:11:54,673 --> 00:11:55,757 Wouldn't be playing with Etta. 351 00:11:55,799 --> 00:11:56,925 Look, she throwing you off your game bro 352 00:11:58,301 --> 00:11:59,761 with you and Nina. 353 00:12:00,679 --> 00:12:01,471 She throwing you off your game, man. 354 00:12:02,097 --> 00:12:02,972 Got a point. 355 00:12:03,014 --> 00:12:04,099 So you trying to say I'm caught 356 00:12:05,141 --> 00:12:05,433 like a wedgy. 357 00:12:05,975 --> 00:12:08,311 You know, it just seems like 358 00:12:08,353 --> 00:12:11,064 you're going down a path that it's not worth it now. 359 00:12:12,565 --> 00:12:13,692 Look at him. 360 00:12:13,733 --> 00:12:14,609 She got a buddy 361 00:12:14,651 --> 00:12:15,235 wrapped around a little finger. 362 00:12:15,276 --> 00:12:17,278 You know. 363 00:12:19,406 --> 00:12:22,075 Oh, shit. 364 00:12:22,117 --> 00:12:23,451 Okay, kind of smashed it. 365 00:12:23,952 --> 00:12:24,911 That was a nice shot. 366 00:12:24,953 --> 00:12:26,287 I don't think I smashed, though. 367 00:12:27,747 --> 00:12:29,082 Hey, don't scroll to the left. 368 00:12:29,124 --> 00:12:31,084 Whoa! 369 00:12:31,668 --> 00:12:32,252 Yeah. Yeah. 370 00:12:32,502 --> 00:12:34,421 Damn nigga that|s you? 371 00:12:34,462 --> 00:12:37,048 Give me my phone back. 372 00:12:37,090 --> 00:12:38,842 Yo Shay is gonna kill you. 373 00:12:38,883 --> 00:12:40,010 Shay is the one 374 00:12:40,051 --> 00:12:41,302 who told me to do this. 375 00:12:41,594 --> 00:12:42,554 What? 376 00:12:42,595 --> 00:12:42,971 My wife knows that 377 00:12:44,556 --> 00:12:46,099 the path to a man's heart 378 00:12:46,766 --> 00:12:48,018 is through new pussy. 379 00:12:48,059 --> 00:12:48,893 This mother fu... 380 00:12:50,854 --> 00:12:51,521 And look, it ain't cheating 381 00:12:51,563 --> 00:12:53,356 if she knows about it. 382 00:12:53,398 --> 00:12:54,441 Well, so you telling me 383 00:12:54,482 --> 00:12:56,609 Shay gave your big head ass a pass? 384 00:12:57,193 --> 00:12:58,778 That's what you talking about, A pass, right? 385 00:12:59,029 --> 00:13:00,155 Get the fuck out of here. 386 00:13:00,196 --> 00:13:02,490 She's gonna give me a pass to do my thing 387 00:13:02,532 --> 00:13:02,949 for a while now. 388 00:13:03,366 --> 00:13:05,076 this the happiest 389 00:13:05,118 --> 00:13:06,369 I've ever been in my marriage. 390 00:13:07,162 --> 00:13:08,329 Okay, so 391 00:13:09,497 --> 00:13:09,873 if you're doing your thing, 392 00:13:12,500 --> 00:13:12,834 Who Shay doing? 393 00:13:14,836 --> 00:13:16,004 What kind of question is that? 394 00:13:17,172 --> 00:13:18,340 Nobody. 395 00:13:19,841 --> 00:13:21,134 She's all mine. 396 00:13:21,176 --> 00:13:22,344 It don't work like that. 397 00:13:22,677 --> 00:13:23,845 It go both ways. 398 00:13:23,887 --> 00:13:25,347 Listen. Listen. On the real. 399 00:13:26,181 --> 00:13:26,514 I don't trust none of these hoes. 400 00:13:27,182 --> 00:13:27,974 Ayo, don't be calling my ho, a ho. 401 00:13:29,517 --> 00:13:30,894 His ho is not a ho. 402 00:13:30,935 --> 00:13:31,770 So, so sorry. 403 00:13:31,811 --> 00:13:32,270 But that's why I'm single. 404 00:13:32,645 --> 00:13:33,730 Look, you be thinking that 405 00:13:33,772 --> 00:13:34,898 Shay ain't doing her thing all you want, 406 00:13:36,358 --> 00:13:37,609 but right now, 407 00:13:38,193 --> 00:13:38,943 I bet she's showing that 408 00:13:38,985 --> 00:13:40,111 fuck tape to all her girls 409 00:13:40,612 --> 00:13:41,613 as we speak. 410 00:13:44,199 --> 00:13:45,450 That's what we're doing? 411 00:13:45,492 --> 00:13:46,618 I'm just saying. 412 00:13:46,659 --> 00:13:47,786 Ya'll buggin, man. 413 00:13:47,827 --> 00:13:49,037 She ain't doing none of that. 414 00:13:50,455 --> 00:13:50,872 I mean, 415 00:13:52,540 --> 00:13:54,292 you know what, Maurice? 416 00:13:55,960 --> 00:13:57,879 Why don't you use the pass 417 00:13:58,254 --> 00:14:00,256 on, Nina? 418 00:14:01,257 --> 00:14:02,467 Hey, yo, 419 00:14:03,760 --> 00:14:05,053 you think the pass might work? 420 00:14:05,762 --> 00:14:07,847 Ain't shit else working for you. 421 00:14:07,889 --> 00:14:09,057 I'm just saying. 422 00:14:14,604 --> 00:14:15,855 Here you go, my love. 423 00:14:15,897 --> 00:14:17,148 Oh, thank you, babe. 424 00:14:17,565 --> 00:14:18,400 Of course. 425 00:14:20,902 --> 00:14:24,280 Oh, you want some corn? 426 00:14:24,572 --> 00:14:25,907 Please. And thank you. 427 00:14:25,949 --> 00:14:27,200 Mm hmm. 428 00:14:27,242 --> 00:14:27,909 I'll try to hook it up. 429 00:14:28,410 --> 00:14:30,412 See you, girl. 430 00:14:30,995 --> 00:14:33,373 Oh, I have some really good news. 431 00:14:33,415 --> 00:14:35,667 Okay. Lay it on me. 432 00:14:35,709 --> 00:14:36,668 Yeah. 433 00:14:36,710 --> 00:14:37,919 Okay. 434 00:14:40,922 --> 00:14:42,590 Congratulations. 435 00:14:44,759 --> 00:14:47,429 Lyrica Jade admirers you work. 436 00:14:48,430 --> 00:14:48,638 Ho-hooo! 437 00:14:50,432 --> 00:14:52,851 Holy shit! 438 00:14:52,892 --> 00:14:55,270 Oh, God. 439 00:14:55,562 --> 00:14:57,105 What! 440 00:14:57,564 --> 00:14:57,731 Congratulations! 441 00:14:58,314 --> 00:15:01,151 Oh, you're incredible. 442 00:15:01,192 --> 00:15:03,695 Nina Baptiste, interior designer, 443 00:15:03,737 --> 00:15:04,946 admired by the world's 444 00:15:04,988 --> 00:15:06,364 biggest music star. 445 00:15:07,157 --> 00:15:09,576 Oh, my goodness. 446 00:15:09,617 --> 00:15:10,744 Oh, my God. 447 00:15:10,785 --> 00:15:11,953 I couldn't wait to tell you that. 448 00:15:11,995 --> 00:15:12,370 It's, yeah. 449 00:15:15,874 --> 00:15:17,459 I am so proud of you. 450 00:15:18,293 --> 00:15:18,877 So proud. 451 00:15:19,127 --> 00:15:21,296 Thanks, babe. 452 00:15:28,636 --> 00:15:29,804 So this just means I'm 453 00:15:29,846 --> 00:15:31,723 going to be a lot busier and it's going to be 454 00:15:31,765 --> 00:15:33,224 a lot more hectic around here. 455 00:15:34,142 --> 00:15:34,934 So I just want to make sure 456 00:15:34,976 --> 00:15:36,728 that you're okay with that. 457 00:15:37,228 --> 00:15:39,606 Girl, I know Terra 458 00:15:39,647 --> 00:15:41,024 works, you have to death. 459 00:15:41,066 --> 00:15:41,983 She plays no games, right? 460 00:15:43,068 --> 00:15:43,651 I know, 461 00:15:44,944 --> 00:15:46,696 But I just feel bad, you know? 462 00:15:46,738 --> 00:15:47,989 I never want to feel like I'm 463 00:15:48,031 --> 00:15:49,616 neglecting you or us. 464 00:15:51,284 --> 00:15:53,620 I just been so tired lately. 465 00:15:53,661 --> 00:15:54,704 I just. 466 00:15:55,830 --> 00:15:56,915 I just don't see it letting up 467 00:15:56,956 --> 00:15:58,166 any time soon, 468 00:15:58,458 --> 00:15:59,542 Baby. 469 00:15:59,584 --> 00:15:59,959 Yes. 470 00:16:00,543 --> 00:16:02,337 Do not worry about that at all. 471 00:16:02,837 --> 00:16:04,005 Okay? Okay. 472 00:16:04,047 --> 00:16:05,256 You going for yours? 473 00:16:05,715 --> 00:16:06,216 You going for your dreams? 474 00:16:06,257 --> 00:16:06,508 Yeah. 475 00:16:07,133 --> 00:16:09,219 And I will never, ever, ever. 476 00:16:09,260 --> 00:16:10,011 get in the way of that. 477 00:16:10,053 --> 00:16:12,389 All right? 478 00:16:12,931 --> 00:16:14,349 I'm here for you. 479 00:16:15,350 --> 00:16:16,559 I got you. 480 00:16:23,149 --> 00:16:24,484 Thank you, baby. 481 00:16:24,526 --> 00:16:24,693 Of course. 482 00:16:26,945 --> 00:16:27,362 Snack time. 483 00:16:27,404 --> 00:16:29,155 Yeah. 484 00:16:29,197 --> 00:16:30,657 I hope you like. Mm. 485 00:16:31,908 --> 00:16:33,159 Oh, chicken bussin'. 486 00:16:33,535 --> 00:16:34,411 Thank you. 487 00:16:34,452 --> 00:16:35,829 It's my mom's recipe, you know? 488 00:16:35,870 --> 00:16:37,080 I don't know about that. 489 00:16:46,715 --> 00:16:48,383 seriously is so funny. 490 00:16:49,009 --> 00:16:50,427 Okay. Okay. 491 00:16:50,719 --> 00:16:51,845 All right. 492 00:16:52,387 --> 00:16:54,055 So many boys out golfing today, right? 493 00:16:54,639 --> 00:16:55,807 And we started talking about relationships. 494 00:16:56,891 --> 00:16:58,143 And of course, ours 495 00:16:58,184 --> 00:16:59,394 is the best relationship. 496 00:16:59,811 --> 00:17:00,270 Mm hmm. 497 00:17:00,603 --> 00:17:00,937 Relationship goals. 498 00:17:00,979 --> 00:17:01,855 Facts. 499 00:17:01,896 --> 00:17:03,106 But I do love Shay Deon|s love. 500 00:17:03,398 --> 00:17:04,607 I really love their love. 501 00:17:05,400 --> 00:17:05,734 Okay. 502 00:17:06,276 --> 00:17:07,736 Okay, Well, speaking of that, 503 00:17:10,071 --> 00:17:10,613 Deon brought up this thing about 504 00:17:12,824 --> 00:17:14,409 him and Shay having a pass. 505 00:17:15,410 --> 00:17:16,619 Do you know what a pass is? 506 00:17:17,912 --> 00:17:19,080 You mean, like. 507 00:17:19,122 --> 00:17:20,081 Like a hall pass? 508 00:17:20,123 --> 00:17:20,665 Yes. Oh, yes. 509 00:17:21,041 --> 00:17:23,084 Apparently, 510 00:17:23,126 --> 00:17:24,085 Deon and Shay have done it 511 00:17:24,127 --> 00:17:26,671 a couple of times. 512 00:17:26,713 --> 00:17:30,216 Wow. 513 00:17:30,258 --> 00:17:31,468 And what do you think about that? 514 00:17:34,763 --> 00:17:36,765 You mean like having sex 515 00:17:36,806 --> 00:17:37,766 with other people? 516 00:17:39,100 --> 00:17:40,477 I don't. 517 00:17:40,810 --> 00:17:41,519 But you do know 518 00:17:41,561 --> 00:17:42,395 Shay and Deon are crazy. 519 00:17:42,437 --> 00:17:43,271 Yes. 520 00:17:43,605 --> 00:17:44,898 I mean, so. 521 00:17:44,939 --> 00:17:46,316 But you did just say that 522 00:17:46,358 --> 00:17:47,776 you love their love. 523 00:17:48,109 --> 00:17:49,444 Right. 524 00:17:49,944 --> 00:17:51,780 And a pass doesn't mean 525 00:17:52,280 --> 00:17:53,615 there's anything bad 526 00:17:53,656 --> 00:17:54,699 in our marriage. 527 00:17:55,116 --> 00:17:56,117 Just. 528 00:17:56,368 --> 00:17:58,828 I just found it 529 00:17:59,621 --> 00:18:00,538 interesting. 530 00:18:00,580 --> 00:18:00,622 Hmm. 531 00:18:02,916 --> 00:18:03,667 Interesting? 532 00:18:03,708 --> 00:18:04,042 Mm hmm. 533 00:18:04,751 --> 00:18:05,835 Or do you mean you're interested? 534 00:18:05,877 --> 00:18:08,129 Oh, no, no, no. 535 00:18:08,505 --> 00:18:10,173 Big no. 536 00:18:11,841 --> 00:18:12,592 I mean, 537 00:18:12,634 --> 00:18:13,677 unless you're interested. 538 00:18:19,057 --> 00:18:21,976 “Phone vibrating” 539 00:18:22,018 --> 00:18:24,562 Oh, This is my mom calling. Oh, 540 00:18:26,481 --> 00:18:27,190 well, you know, I don't. 541 00:18:27,232 --> 00:18:28,024 I have to. 542 00:18:28,066 --> 00:18:29,526 No, no, no, no. I can just. 543 00:18:29,567 --> 00:18:30,735 No, go ahead. 544 00:18:30,985 --> 00:18:31,945 That's fine. 545 00:18:31,986 --> 00:18:33,113 Look, answer the phone 546 00:18:33,154 --> 00:18:33,780 before she pulls up to the front door, 547 00:18:33,822 --> 00:18:34,155 like she always does. 548 00:18:34,781 --> 00:18:35,115 you know, she will do that. 549 00:18:35,156 --> 00:18:36,116 Right. 550 00:18:36,157 --> 00:18:36,658 Okay. 551 00:18:36,866 --> 00:18:37,158 I'll be right back. 552 00:18:37,200 --> 00:18:38,576 Okay. 553 00:18:38,993 --> 00:18:40,412 Hey, Mom. 554 00:18:40,704 --> 00:18:41,121 Yeah. 555 00:18:41,162 --> 00:18:42,580 Yeah. 556 00:18:43,331 --> 00:18:44,666 Oh, here she is. 557 00:18:47,544 --> 00:18:49,379 What|s up! 558 00:18:50,296 --> 00:18:52,173 I wanted the first hug. 559 00:18:53,091 --> 00:18:55,719 Oh, thank you. 560 00:18:56,678 --> 00:18:57,262 Okay, So 561 00:18:57,303 --> 00:18:58,304 just so you know, 562 00:18:58,346 --> 00:18:59,723 Maurice and I want to invite 563 00:18:59,764 --> 00:19:01,057 everyone to celebrate. 564 00:19:01,099 --> 00:19:02,058 Oh, okay. 565 00:19:02,100 --> 00:19:03,309 Very nice. 566 00:19:03,351 --> 00:19:05,854 Well, you know, Chris and I will be there. 567 00:19:06,187 --> 00:19:07,522 But, since it's your night, 568 00:19:07,564 --> 00:19:08,106 why don't we just all chip in? 569 00:19:08,148 --> 00:19:09,649 What? I think? 570 00:19:09,691 --> 00:19:10,483 Oh, just expense it. 571 00:19:10,525 --> 00:19:11,735 We'll call it a company dinner 572 00:19:13,611 --> 00:19:15,739 Love you guys. 573 00:19:16,448 --> 00:19:17,949 You know, I don't know why I ever doubted myself. 574 00:19:18,408 --> 00:19:19,826 You are about to be 575 00:19:19,868 --> 00:19:21,077 the most in-demand 576 00:19:21,119 --> 00:19:22,912 interior designer in the industry. 577 00:19:23,204 --> 00:19:23,872 Okay. 578 00:19:23,913 --> 00:19:25,165 Thanks to my grooming. 579 00:19:25,206 --> 00:19:26,207 Of course. 580 00:19:26,249 --> 00:19:26,791 Of course. 581 00:19:27,250 --> 00:19:29,044 Okay, now, listen, 582 00:19:29,085 --> 00:19:30,378 this week, all we have to do 583 00:19:30,420 --> 00:19:32,172 is bring the designs, 584 00:19:32,213 --> 00:19:32,714 and then we are good. 585 00:19:32,756 --> 00:19:33,089 Yes, Alison... 586 00:19:33,715 --> 00:19:34,758 Oh my god! Do we have to Keep 587 00:19:34,799 --> 00:19:37,135 talking about ya'll boring ass job? 588 00:19:37,177 --> 00:19:38,928 Where's the drinks at? 589 00:19:38,970 --> 00:19:39,262 Drinks! 590 00:19:40,221 --> 00:19:41,181 I like my drink like I like my men's. 591 00:19:41,473 --> 00:19:42,891 And sometimes my women 592 00:19:44,267 --> 00:19:45,727 Bottomless! 593 00:19:46,895 --> 00:19:49,689 Can we have four bottomless mimosas, please? 594 00:19:49,731 --> 00:19:51,399 Sure thing! 595 00:19:51,900 --> 00:19:52,609 Could you please 596 00:19:52,650 --> 00:19:54,194 just bring the champagne 597 00:19:54,235 --> 00:19:55,987 and leave the orange juice, we don't need it. 598 00:19:56,029 --> 00:19:58,615 Sure thing. 599 00:19:59,115 --> 00:19:59,866 Okay. 600 00:20:00,492 --> 00:20:01,785 I see somebody is in a good mood today. 601 00:20:02,118 --> 00:20:03,286 Could it be because of your 602 00:20:03,912 --> 00:20:05,705 pass? 603 00:20:06,247 --> 00:20:06,748 What pass? 604 00:20:09,084 --> 00:20:11,586 Deon and I tried to pass. 605 00:20:11,878 --> 00:20:12,629 Oh, so you 606 00:20:12,671 --> 00:20:14,255 bringing on another partner? 607 00:20:14,297 --> 00:20:15,215 Okay, girl. 608 00:20:15,256 --> 00:20:17,300 Good for you. 609 00:20:17,592 --> 00:20:19,427 I must be rubbing off on you. 610 00:20:20,178 --> 00:20:20,804 I don't see how you do it. 611 00:20:20,845 --> 00:20:22,263 How do you do that? 612 00:20:22,305 --> 00:20:23,181 Oh, you know, 613 00:20:23,807 --> 00:20:25,558 I guess to go out and play and I get him out 614 00:20:25,600 --> 00:20:26,768 of my face for a few hours. 615 00:20:27,936 --> 00:20:28,645 To be honest with you, 616 00:20:29,270 --> 00:20:30,647 I would rather know if he's going to go 617 00:20:30,689 --> 00:20:33,066 do something, you know, like, I'd rather 618 00:20:33,108 --> 00:20:34,275 know about it. 619 00:20:35,610 --> 00:20:36,403 Okay. 620 00:20:36,444 --> 00:20:37,237 Okay. Shay. 621 00:20:37,278 --> 00:20:39,531 So what exactly are you doing 622 00:20:39,572 --> 00:20:40,657 while Deon is out playing? 623 00:20:43,284 --> 00:20:46,204 Well, I might. 624 00:20:46,246 --> 00:20:47,622 Let the neighbor. 625 00:20:48,039 --> 00:20:50,041 Oh, girl, 626 00:20:51,960 --> 00:20:52,919 Well let|s just say 627 00:20:52,961 --> 00:20:53,962 he had a taste of Shay on his lips? 628 00:20:54,963 --> 00:20:56,089 But, that was it. 629 00:20:56,131 --> 00:20:57,257 That was it. 630 00:20:57,298 --> 00:20:58,591 Nothing else. It was just that. 631 00:20:58,633 --> 00:20:59,926 You could tell me later. 632 00:20:59,968 --> 00:21:02,637 How did you know about the pass, anyway? 633 00:21:04,806 --> 00:21:06,808 Did Deon|s big head ass tell you about it? 634 00:21:07,642 --> 00:21:09,853 Yes. His big ass head told my husband. 635 00:21:10,145 --> 00:21:11,521 And last night at dinner, 636 00:21:11,563 --> 00:21:12,147 all I kept hearing about was the pass this the pass that. 637 00:21:12,188 --> 00:21:13,148 And you know what? 638 00:21:13,189 --> 00:21:15,316 I blame you. 639 00:21:16,151 --> 00:21:17,277 Okay, well, 640 00:21:17,318 --> 00:21:19,821 now that you know about it. 641 00:21:20,238 --> 00:21:21,322 What do you think? 642 00:21:21,364 --> 00:21:22,824 Are you ready to come to the dark side? 643 00:21:23,199 --> 00:21:25,285 Oh. Oh, no, no. 644 00:21:25,326 --> 00:21:27,871 I am not like you guys. 645 00:21:28,204 --> 00:21:29,539 Okay, Ya|ll are some swingers, 646 00:21:29,873 --> 00:21:31,416 Nina listen, 647 00:21:32,292 --> 00:21:33,793 boring ass missionary 648 00:21:33,835 --> 00:21:34,002 is just fine. 649 00:21:34,586 --> 00:21:35,712 I like that, actually. 650 00:21:37,213 --> 00:21:38,965 I mean, Maurice 651 00:21:39,007 --> 00:21:40,967 is just expressing to you 652 00:21:41,009 --> 00:21:41,468 his fantasies. 653 00:21:41,509 --> 00:21:43,219 Communication 654 00:21:43,261 --> 00:21:44,137 is a good thing in marriage, right? 655 00:21:44,179 --> 00:21:44,888 That's true. 656 00:21:45,638 --> 00:21:47,182 But it's all about the vibrational energy. 657 00:21:47,223 --> 00:21:48,975 Reading about it. 658 00:21:49,017 --> 00:21:50,185 Come on, stop with that damn 659 00:21:50,226 --> 00:21:51,978 vibrational energy bullshit. 660 00:21:52,020 --> 00:21:53,313 All right, Tell truth 661 00:21:53,355 --> 00:21:54,105 When is the last time you gave him some? 662 00:21:56,608 --> 00:21:57,817 it has been some weeks. 663 00:21:59,444 --> 00:22:00,195 I mean, you know, it's 664 00:22:00,236 --> 00:22:01,821 just been a lot between work 665 00:22:01,863 --> 00:22:03,156 and my mom and just all the drama, 666 00:22:03,198 --> 00:22:05,450 I am drained. 667 00:22:05,784 --> 00:22:06,034 You know what 668 00:22:06,618 --> 00:22:07,285 It sounds like you were just 669 00:22:07,327 --> 00:22:08,870 not in sync right now. 670 00:22:09,412 --> 00:22:11,247 I mean, you need to get in alignment. 671 00:22:11,289 --> 00:22:12,082 You know, be aligned. 672 00:22:12,123 --> 00:22:12,874 It|s probably that retrograde. 673 00:22:13,208 --> 00:22:15,001 Isn't that what we're in right now? 674 00:22:15,043 --> 00:22:15,877 Okay, Come on, now. 675 00:22:15,919 --> 00:22:17,045 I can't fault the poor 676 00:22:17,087 --> 00:22:18,296 girl for working hard, okay? 677 00:22:18,338 --> 00:22:19,381 We had a lot of work to do. 678 00:22:19,422 --> 00:22:20,048 We did? 679 00:22:20,590 --> 00:22:21,966 Okay, You just align them checks. 680 00:22:22,342 --> 00:22:23,426 Thank you. 681 00:22:24,219 --> 00:22:25,220 He's just horny. 682 00:22:25,261 --> 00:22:27,263 That's all it is. All of them are. 683 00:22:27,305 --> 00:22:27,806 And that's why he keeps bringing up the pass. 684 00:22:29,140 --> 00:22:30,266 Listen Nina, 685 00:22:30,308 --> 00:22:31,685 He's been very good to you. 686 00:22:31,726 --> 00:22:32,852 Seven years. 687 00:22:32,894 --> 00:22:34,396 I don't see what the big deal is. 688 00:22:34,437 --> 00:22:36,022 Just let him go ahead and dip 689 00:22:36,064 --> 00:22:38,066 his stick in another pool real q 690 00:22:38,358 --> 00:22:39,359 and then come back. 691 00:22:39,401 --> 00:22:39,984 So what? 692 00:22:40,026 --> 00:22:41,653 Oh, what? 693 00:22:42,237 --> 00:22:44,030 I mean... 694 00:22:44,072 --> 00:22:44,698 I hear what ya|ll saying? 695 00:22:44,739 --> 00:22:47,575 I just, I don't know. 696 00:22:48,076 --> 00:22:49,327 I guess I could 697 00:22:49,369 --> 00:22:50,745 I don't know, think about it. 698 00:22:50,787 --> 00:22:51,746 Oh, okay. 699 00:22:51,788 --> 00:22:53,456 Well, if you think about it, L.A. 700 00:22:53,498 --> 00:22:54,749 might be a different kind of trip. 701 00:22:55,667 --> 00:22:56,209 What do you mean? 702 00:22:56,251 --> 00:22:56,918 Terra. 703 00:22:57,335 --> 00:22:57,752 Nohing. 704 00:23:06,094 --> 00:23:07,387 “Audible weird sounds” 705 00:23:07,429 --> 00:23:13,101 Baby? 706 00:23:18,440 --> 00:23:18,982 Baby, is that you? 707 00:23:19,524 --> 00:23:21,401 No, it|s me dear. 708 00:23:21,443 --> 00:23:23,069 You just can't do that. 709 00:23:23,111 --> 00:23:24,070 You just can't use your key. 710 00:23:24,112 --> 00:23:24,779 Anytime you want. 711 00:23:24,821 --> 00:23:26,072 Okay, Okay, calm down. 712 00:23:26,322 --> 00:23:26,781 Scared Me. 713 00:23:26,823 --> 00:23:27,782 I'm sorry. 714 00:23:27,824 --> 00:23:28,533 I just. 715 00:23:28,575 --> 00:23:30,076 I just came over to 716 00:23:30,118 --> 00:23:30,785 actually apologize for 717 00:23:32,829 --> 00:23:34,080 overstepping my boundaries. 718 00:23:35,331 --> 00:23:36,541 Oh, by 719 00:23:36,583 --> 00:23:38,626 overstepping another boundary. 720 00:23:40,003 --> 00:23:40,545 Your right. 721 00:23:40,587 --> 00:23:42,589 Here|s your key. 722 00:23:43,173 --> 00:23:44,174 so it won't happen again. 723 00:23:48,011 --> 00:23:49,012 I'm sorry. 724 00:23:51,639 --> 00:23:53,475 Apology reluctantly accepted. 725 00:23:54,809 --> 00:23:55,310 Okay. 726 00:23:55,352 --> 00:23:56,394 You know what? 727 00:23:56,436 --> 00:23:58,146 I'm happy to apologize to him as well. 728 00:23:59,189 --> 00:24:01,608 So what time does he get home 729 00:24:01,649 --> 00:24:04,027 from doing nothing. 730 00:24:04,069 --> 00:24:04,652 See, there you go again. 731 00:24:05,403 --> 00:24:06,613 You just can't help yourself, can you? 732 00:24:06,654 --> 00:24:09,240 You just can't not do it. 733 00:24:09,282 --> 00:24:10,450 I've asked you over and over, 734 00:24:10,492 --> 00:24:12,786 Please, please stop putting Maurice down 735 00:24:12,827 --> 00:24:13,828 Listen to me, sweetheart. 736 00:24:14,454 --> 00:24:16,456 You have to understand that 737 00:24:16,498 --> 00:24:17,999 I just want the best for you, okay? 738 00:24:18,583 --> 00:24:19,834 And he's not It. 739 00:24:20,543 --> 00:24:22,587 He is not the best, not him, 740 00:24:23,088 --> 00:24:24,047 not his friends. 741 00:24:24,089 --> 00:24:25,965 And definitely not that 742 00:24:26,299 --> 00:24:27,217 Terra woman. 743 00:24:28,051 --> 00:24:29,761 Okay, see, Terra, that is a very good friend of mine. 744 00:24:29,803 --> 00:24:30,303 She's my best friend, actually. 745 00:24:30,679 --> 00:24:32,347 And she's a damn good boss, 746 00:24:32,389 --> 00:24:33,431 so please just leave her out of 747 00:24:33,682 --> 00:24:34,516 No, I will not. 748 00:24:34,557 --> 00:24:36,518 Because you are getting lost 749 00:24:36,559 --> 00:24:37,936 in these people. 750 00:24:38,228 --> 00:24:39,187 Don't you have your own friends, 751 00:24:40,355 --> 00:24:41,815 your your own identity? 752 00:24:41,856 --> 00:24:43,483 Your mom can just please stop, okay? 753 00:24:43,525 --> 00:24:44,984 I don't have time for this. 754 00:24:45,026 --> 00:24:45,777 I have to pack. 755 00:24:45,819 --> 00:24:46,277 I have a business trip, so 756 00:24:46,319 --> 00:24:48,238 please, just. 757 00:24:48,279 --> 00:24:49,280 Whoa, whoa, whoa. 758 00:24:49,322 --> 00:24:50,824 Does that mean you got the contract? 759 00:24:52,575 --> 00:24:55,203 Yes. This is it. 760 00:24:56,454 --> 00:24:57,956 Okay, You did this. 761 00:24:58,206 --> 00:24:59,582 You. You, you. You. 762 00:24:59,624 --> 00:25:00,041 Come here. 763 00:25:00,500 --> 00:25:02,669 I|m so proud, that|s my girl. 764 00:25:03,044 --> 00:25:04,170 Oh, yeah. 765 00:25:04,212 --> 00:25:05,505 And I'm really excited. 766 00:25:05,755 --> 00:25:07,549 And I am praying that 767 00:25:07,590 --> 00:25:08,842 after this project, 768 00:25:09,551 --> 00:25:10,760 Terra will make me partner. 769 00:25:11,594 --> 00:25:12,804 I am praying. 770 00:25:13,221 --> 00:25:13,847 Okay, well, 771 00:25:14,556 --> 00:25:16,850 I'm praying that you step out on your own 772 00:25:16,891 --> 00:25:19,728 and you get all these major contracts for yourself. 773 00:25:20,228 --> 00:25:23,565 Honey, you can open your own design studio. 774 00:25:24,024 --> 00:25:25,692 Your father left you enough money 775 00:25:25,734 --> 00:25:27,318 to be able to do that. 776 00:25:28,319 --> 00:25:28,695 Listen to me. 777 00:25:29,487 --> 00:25:32,741 Hey, I didn't raise a partner, 778 00:25:33,408 --> 00:25:34,117 okay? 779 00:25:34,743 --> 00:25:36,369 I raised you to be on top, so please 780 00:25:36,411 --> 00:25:37,912 stop selling yourself short. 781 00:25:37,954 --> 00:25:40,623 And honey, go for what you want. 782 00:25:44,252 --> 00:25:45,628 This is what I want. 783 00:25:50,467 --> 00:25:50,842 It's like you don't understand. 784 00:25:55,388 --> 00:26:01,186 God, just please leave. 785 00:26:01,227 --> 00:26:02,604 Just. Please. 786 00:26:02,645 --> 00:26:04,189 Listen to me. 787 00:26:04,230 --> 00:26:05,648 Listen to me. 788 00:26:08,109 --> 00:26:09,110 You don't see me. 789 00:26:09,152 --> 00:26:09,694 You don't see me. 790 00:26:09,736 --> 00:26:11,154 And what I want. 791 00:26:12,447 --> 00:26:14,199 Now, can you hear me out 792 00:26:14,240 --> 00:26:15,658 for just a moment? 793 00:26:19,621 --> 00:26:20,580 When your father 794 00:26:20,622 --> 00:26:21,956 and I built this house, 795 00:26:23,500 --> 00:26:25,210 we did it with a lot of sacrifices 796 00:26:25,251 --> 00:26:27,295 and hard work 797 00:26:28,338 --> 00:26:30,340 and a whole lot of love. 798 00:26:31,841 --> 00:26:32,342 I just want to make sure 799 00:26:32,384 --> 00:26:34,219 that the same, 800 00:26:36,638 --> 00:26:38,264 the same love I was blessed with 801 00:26:39,891 --> 00:26:41,226 is experienced in these walls. 802 00:26:43,561 --> 00:26:44,312 Okay? 803 00:26:44,979 --> 00:26:46,981 Sorry I love you so much. 804 00:26:49,150 --> 00:26:50,360 Okay. 805 00:26:51,152 --> 00:26:54,864 “Music” 806 00:27:08,545 --> 00:27:09,295 Congratulations, my love. 807 00:27:09,337 --> 00:27:12,382 Oh, baby, you made it. 808 00:27:12,424 --> 00:27:13,633 Of course I did. 809 00:27:13,675 --> 00:27:14,300 I don't know why you want to be here so early. 810 00:27:14,342 --> 00:27:16,386 Anybody here yet. 811 00:27:19,180 --> 00:27:19,347 Well, 812 00:27:20,348 --> 00:27:22,100 I wanted to finish up our conversation. 813 00:27:22,350 --> 00:27:23,226 What conversation? 814 00:27:26,438 --> 00:27:27,063 Well. 815 00:27:27,105 --> 00:27:27,522 I got you. 816 00:27:27,564 --> 00:27:28,648 Thank you. 817 00:27:28,690 --> 00:27:29,941 Of course. 818 00:27:33,653 --> 00:27:35,613 I feel like you deserve 819 00:27:35,947 --> 00:27:37,824 a early anniversary present. 820 00:27:38,199 --> 00:27:38,742 Okay. 821 00:27:39,075 --> 00:27:39,909 So, what did you get me? 822 00:27:43,079 --> 00:27:45,790 I'm giving you the pass, dummy. 823 00:27:47,125 --> 00:27:47,375 Seriously? 824 00:27:47,417 --> 00:27:48,626 Yes. 825 00:27:48,668 --> 00:27:50,003 I've been trying to tell you 826 00:27:50,045 --> 00:27:51,463 this. 827 00:27:51,755 --> 00:27:53,465 Wow. Wow. 828 00:27:54,799 --> 00:27:57,469 I feel like you deal with so much. 829 00:27:57,510 --> 00:27:59,346 Between my mom and me 830 00:27:59,387 --> 00:27:59,888 working a lot, 831 00:28:02,015 --> 00:28:04,059 I just never want you to feel unheard. 832 00:28:05,393 --> 00:28:06,478 And I just. 833 00:28:06,519 --> 00:28:07,812 I'm happy you feel comfortable enough 834 00:28:07,854 --> 00:28:09,397 to even talk to me about it. 835 00:28:12,984 --> 00:28:13,234 So. 836 00:28:13,276 --> 00:28:13,902 Wow! 837 00:28:15,528 --> 00:28:16,529 Okay. 838 00:28:16,780 --> 00:28:17,197 Okay. 839 00:28:17,238 --> 00:28:17,864 Yeah. 840 00:28:17,906 --> 00:28:19,908 So what about, you? 841 00:28:23,578 --> 00:28:24,871 No. I don't have a desire to be with another man. 842 00:28:24,913 --> 00:28:26,790 So this is for you, baby. 843 00:28:27,415 --> 00:28:27,916 Wow. Yeah. 844 00:28:29,376 --> 00:28:29,751 I love you. 845 00:28:32,379 --> 00:28:32,754 I love you too. 846 00:28:35,423 --> 00:28:36,841 Can you make me a promise? 847 00:28:37,384 --> 00:28:37,759 Sure. 848 00:28:39,594 --> 00:28:42,347 To not let this ruin our marriage. 849 00:28:42,806 --> 00:28:44,015 I will not. 850 00:28:44,432 --> 00:28:44,766 I'm promise. 851 00:28:51,272 --> 00:28:51,815 Okay. 852 00:28:51,856 --> 00:28:52,649 Okay. All right. 853 00:28:52,691 --> 00:28:54,401 So what are the rules? 854 00:28:54,442 --> 00:28:58,154 I mean, okay, so. Oh, 855 00:28:58,947 --> 00:28:59,823 you can't have sex with friends 856 00:29:01,199 --> 00:29:01,950 or neighbors? 857 00:29:01,991 --> 00:29:03,451 No friends, No neighbors. 858 00:29:03,952 --> 00:29:05,203 You get one 859 00:29:05,537 --> 00:29:06,788 night with this person. 860 00:29:07,622 --> 00:29:08,164 Okay, one and done 861 00:29:08,832 --> 00:29:10,709 before I get back from this business 862 00:29:10,750 --> 00:29:12,544 trip. Okay. 863 00:29:12,585 --> 00:29:13,795 And after that? 864 00:29:14,170 --> 00:29:15,755 That's it. 865 00:29:15,797 --> 00:29:16,631 Okay. 866 00:29:16,673 --> 00:29:18,717 No sex in the house? 867 00:29:18,758 --> 00:29:19,426 No, of course not. 868 00:29:19,467 --> 00:29:20,802 No. Yeah. 869 00:29:20,844 --> 00:29:22,178 Oh, no gifts. 870 00:29:22,470 --> 00:29:23,096 Oh, gifts. 871 00:29:23,138 --> 00:29:24,097 Yes. Okay, I got one. 872 00:29:24,931 --> 00:29:26,224 You have to say that you're married 873 00:29:26,850 --> 00:29:29,352 and that you plan to stay married. 874 00:29:29,394 --> 00:29:31,229 Oh, that's a good one. 875 00:29:32,188 --> 00:29:32,480 Yeah. 876 00:29:33,148 --> 00:29:35,400 No, lying to the other partner. 877 00:29:36,317 --> 00:29:37,485 Okay. and... 878 00:29:38,987 --> 00:29:41,281 Yeah, no phones, no social media, 879 00:29:41,322 --> 00:29:42,532 no videos. 880 00:29:42,574 --> 00:29:43,033 Just leave that. 881 00:29:43,074 --> 00:29:44,617 Okay. 882 00:29:44,659 --> 00:29:48,038 And after it's done, it's done. 883 00:29:48,788 --> 00:29:51,082 And no questions when we get home. 884 00:29:52,751 --> 00:29:53,460 Oh, that's a hard... 885 00:29:53,501 --> 00:29:54,294 Deal? 886 00:29:55,754 --> 00:29:56,463 Fine. 887 00:29:56,504 --> 00:29:57,047 Deal. 888 00:29:57,088 --> 00:29:58,381 All right. Okay. 889 00:29:59,049 --> 00:29:59,632 Wow. 890 00:29:59,674 --> 00:30:00,717 We're doing this? 891 00:30:00,759 --> 00:30:01,301 We? 892 00:30:01,676 --> 00:30:03,219 I mean, No, no, no, no, no. 893 00:30:03,261 --> 00:30:05,597 You just said. 894 00:30:05,638 --> 00:30:07,182 It's all you. 895 00:30:07,682 --> 00:30:09,851 Oh, and a major one. 896 00:30:10,143 --> 00:30:10,727 Okay. 897 00:30:10,769 --> 00:30:12,604 No five star hotels. 898 00:30:12,645 --> 00:30:13,229 What? 899 00:30:13,521 --> 00:30:14,147 You know, three stars or less? 900 00:30:14,731 --> 00:30:17,192 Five stars are only for wifey. 901 00:30:17,233 --> 00:30:18,318 Five stars. 902 00:30:18,360 --> 00:30:19,319 For wifey. 903 00:30:19,361 --> 00:30:20,570 Thank you. 904 00:30:20,612 --> 00:30:23,573 Yup! 905 00:30:38,630 --> 00:30:39,589 Yeah, Yeah. 906 00:30:41,633 --> 00:30:42,884 No, man. 907 00:30:46,805 --> 00:30:47,972 Here you go, bro. 908 00:30:49,015 --> 00:30:50,392 Ya'll are crazy. 909 00:30:53,395 --> 00:30:54,521 Oh, yeah. 910 00:30:55,313 --> 00:30:56,648 Hey, hey, hey, 911 00:31:03,029 --> 00:31:04,364 hey, yo, Trent. 912 00:31:05,990 --> 00:31:07,200 Hey, Trent from Boston? 913 00:31:09,369 --> 00:31:11,621 I knew that was you. You fucking crook. 914 00:31:12,831 --> 00:31:14,457 No, no, no, no, no, no. 915 00:31:14,499 --> 00:31:15,583 Ain't no relax man. 916 00:31:15,625 --> 00:31:17,043 He did that slick shit with my sister. 917 00:31:17,085 --> 00:31:18,670 Took everything she had man. 918 00:31:19,004 --> 00:31:19,713 You don't know me bruh. 919 00:31:19,754 --> 00:31:21,214 Your boy is foul, man! 920 00:31:21,256 --> 00:31:23,591 Ain't no come on, man. 921 00:31:23,633 --> 00:31:24,676 Is he talking to you? 922 00:31:24,718 --> 00:31:25,677 Get in the car. 923 00:31:26,094 --> 00:31:27,929 Get in the fucking car! 924 00:31:34,185 --> 00:31:36,104 I'm going to kill that nigga, ma 925 00:31:57,792 --> 00:31:59,044 Oh, Hey. 926 00:32:00,628 --> 00:32:01,171 Don't worry about it. 927 00:32:02,172 --> 00:32:04,049 I hope I didn't it ruined your big night. 928 00:32:05,633 --> 00:32:06,259 It was crazy. 929 00:32:06,926 --> 00:32:08,345 But, no you didn't ruin my night baby. 930 00:32:08,887 --> 00:32:10,305 You okay? 931 00:32:10,347 --> 00:32:11,181 I'm fine. 932 00:32:11,222 --> 00:32:12,057 I'm fine, this ain't about me. 933 00:32:12,098 --> 00:32:13,475 It|s about you. 934 00:32:15,477 --> 00:32:15,894 You handled yourself pretty good out there tonight. 935 00:32:15,935 --> 00:32:18,438 Trent... 936 00:32:19,606 --> 00:32:20,315 Hey. 937 00:32:20,357 --> 00:32:21,649 That shit is not funny. 938 00:32:23,151 --> 00:32:25,111 I am sorry. 939 00:32:25,153 --> 00:32:27,906 I was just trying to make light of it. 940 00:32:27,947 --> 00:32:29,616 I mean, come on. 941 00:32:29,657 --> 00:32:32,952 I'm just trying to enjoy the night and have a little fun. 942 00:32:32,994 --> 00:32:34,537 You know, I fly out tomorrow, so... 943 00:32:35,205 --> 00:32:37,165 “Phone vibrating” 944 00:32:43,755 --> 00:32:44,714 Just Deon. 945 00:32:46,758 --> 00:32:48,051 I'm pretty tired. 946 00:32:48,510 --> 00:32:49,094 Yeah. 947 00:32:49,135 --> 00:32:50,720 I|m going to bed. 948 00:32:53,181 --> 00:32:54,432 See you tomorrow. 949 00:32:54,474 --> 00:32:54,641 Okay. 950 00:32:56,059 --> 00:32:57,394 Love you too. 951 00:33:22,544 --> 00:33:25,755 Hey, baby. 952 00:33:26,131 --> 00:33:30,218 Hey, babe. 953 00:33:30,593 --> 00:33:32,345 What|s up? 954 00:33:46,484 --> 00:33:46,693 I'm sorry. 955 00:33:52,323 --> 00:33:53,742 I just wanted to tell you, I love you. 956 00:33:56,745 --> 00:33:59,497 And I appreciate you so much. 957 00:34:03,752 --> 00:34:05,545 I know you do. 958 00:34:07,172 --> 00:34:08,715 I'm just. 959 00:34:08,757 --> 00:34:09,799 I don't know. 960 00:34:10,759 --> 00:34:12,260 You do so much for me 961 00:34:13,053 --> 00:34:15,221 in my life and 962 00:34:16,348 --> 00:34:18,266 my career. All of this. 963 00:34:19,726 --> 00:34:20,769 My friends and 964 00:34:22,062 --> 00:34:24,272 just everything. 965 00:34:26,274 --> 00:34:26,691 Just so grateful, 966 00:34:28,068 --> 00:34:30,236 of course baby. 967 00:34:30,987 --> 00:34:31,738 It|s because 968 00:34:31,780 --> 00:34:33,531 I love you. 969 00:34:33,573 --> 00:34:35,241 I love you too. 970 00:34:38,912 --> 00:34:40,121 Take your ass to sleep. 971 00:34:41,081 --> 00:34:45,710 Ladies and gentlemen, 972 00:34:45,960 --> 00:34:47,212 this is your captain speaking. 973 00:34:47,629 --> 00:34:49,589 Our flight time will be 5 hours 974 00:34:49,631 --> 00:34:49,756 and 24 minutes. 975 00:34:51,007 --> 00:34:52,384 Thank you, 976 00:34:54,969 --> 00:34:56,012 So, here is your key. 977 00:34:56,054 --> 00:34:57,222 Okay. 978 00:34:57,263 --> 00:34:58,932 And you can help yourself to room service, 979 00:34:58,973 --> 00:35:00,433 minibar, whatever you like. 980 00:35:00,475 --> 00:35:03,478 Oh, I could get used to this. 981 00:35:04,104 --> 00:35:04,646 I thought you grew up rich. 982 00:35:05,313 --> 00:35:07,857 Well, it depends what you define as rich. 983 00:35:07,899 --> 00:35:09,859 I still had to work. 984 00:35:15,657 --> 00:35:16,324 Okay. 985 00:35:17,492 --> 00:35:18,243 I really need you to keep your head in the game, okay? 986 00:35:18,284 --> 00:35:19,786 Because I really want this 987 00:35:19,828 --> 00:35:20,954 for you, right? 988 00:35:21,413 --> 00:35:22,747 And we can talk about everything 989 00:35:22,789 --> 00:35:24,124 when we finalize the contract, because you know what 990 00:35:24,165 --> 00:35:26,084 that means, right? 991 00:35:26,543 --> 00:35:27,669 You're going to make me partner, 992 00:35:28,253 --> 00:35:28,628 Mmm hmmm. 993 00:35:31,006 --> 00:35:32,090 My head is in the game. 994 00:35:32,132 --> 00:35:33,299 Great. 995 00:35:33,675 --> 00:35:35,343 Let's do it. 996 00:35:38,138 --> 00:35:39,514 “Music” 997 00:35:42,183 --> 00:35:43,935 We want booty over here. 998 00:35:43,977 --> 00:35:46,604 There she is. 999 00:35:47,981 --> 00:35:49,190 Get over here girl. 1000 00:35:50,525 --> 00:35:51,651 Hey, babe. 1001 00:35:51,693 --> 00:35:53,361 How you doing? 1002 00:35:53,862 --> 00:35:55,780 Well, you know, I missed you. 1003 00:35:55,822 --> 00:35:57,240 I missed you too. 1004 00:35:57,949 --> 00:35:58,533 How have you been? 1005 00:35:58,575 --> 00:35:59,659 I can't complain. 1006 00:36:01,411 --> 00:36:03,580 What time you getting off tonight? 1007 00:36:03,872 --> 00:36:04,831 I get off at three. 1008 00:36:05,874 --> 00:36:06,791 Why are you asking? 1009 00:36:07,917 --> 00:36:08,960 Maybe I'll come pick you up. 1010 00:36:10,754 --> 00:36:12,339 You're been a good boy all this time. 1011 00:36:12,380 --> 00:36:13,882 Very faithful. 1012 00:36:14,132 --> 00:36:14,883 Mm hmm. 1013 00:36:15,675 --> 00:36:16,968 What's your wife going to say about all this? 1014 00:36:17,010 --> 00:36:18,011 Apparently, she said hello. 1015 00:36:18,053 --> 00:36:20,972 Ooh... 1016 00:36:25,018 --> 00:36:26,436 Thank you. 1017 00:36:28,021 --> 00:36:30,815 Oh. Oh, that's good. 1018 00:36:30,857 --> 00:36:31,900 Oh, my goodness. 1019 00:36:32,150 --> 00:36:33,151 I just can't believe 1020 00:36:33,193 --> 00:36:36,488 I spent all day at Lyrica|s house. 1021 00:36:37,238 --> 00:36:38,448 You know, like, that's amazing. 1022 00:36:38,490 --> 00:36:39,866 She's so beautiful. 1023 00:36:39,908 --> 00:36:40,492 Oh, she's okay. 1024 00:36:40,533 --> 00:36:41,910 But she is loaded, 1025 00:36:42,410 --> 00:36:45,038 and she does have other 1026 00:36:45,080 --> 00:36:46,373 locations that she's helpful, especially in France. 1027 00:36:46,748 --> 00:36:49,376 And that's where I want us to be. 1028 00:36:49,417 --> 00:36:50,210 That's where I want to be. 1029 00:36:50,251 --> 00:36:52,962 That would be amazing! 1030 00:36:53,755 --> 00:36:55,674 Oh, my God. Wow. 1031 00:36:58,051 --> 00:36:59,678 Yeah. Oh! 1032 00:37:01,513 --> 00:37:02,931 What are you doing? 1033 00:37:03,431 --> 00:37:05,892 Oh, I mean, I'm 1034 00:37:05,934 --> 00:37:07,185 just texting Maurice. 1035 00:37:07,227 --> 00:37:07,894 You know, we. 1036 00:37:07,936 --> 00:37:09,562 No, he got his pass, 1037 00:37:09,604 --> 00:37:11,022 so I'm just checking on him. 1038 00:37:11,064 --> 00:37:12,232 And you have your pass. 1039 00:37:12,273 --> 00:37:13,775 So I need you to be here with me 1040 00:37:14,567 --> 00:37:17,862 now, and we are going to drink. 1041 00:37:17,904 --> 00:37:19,072 I'm missing my drinks and we're refilling it. 1042 00:37:19,114 --> 00:37:21,241 Thank you so much. 1043 00:37:21,282 --> 00:37:22,909 Yeah, I just. I don't know. 1044 00:37:22,951 --> 00:37:23,952 I keep thinking about 1045 00:37:24,285 --> 00:37:25,412 that night at the restaurant. 1046 00:37:25,453 --> 00:37:27,414 That was pretty weird, right? 1047 00:37:28,331 --> 00:37:29,499 I mean, it was weird, but you know what? 1048 00:37:29,541 --> 00:37:30,959 Weird shit happens every day. 1049 00:37:31,459 --> 00:37:33,044 I don't know, but, 1050 00:37:33,086 --> 00:37:33,586 Maurice came from Boston 1051 00:37:33,628 --> 00:37:35,213 before we met, 1052 00:37:35,630 --> 00:37:37,340 so I could be something with that. 1053 00:37:37,382 --> 00:37:39,926 Like, should I be looking into it? 1054 00:37:39,968 --> 00:37:40,969 I mean... 1055 00:37:41,011 --> 00:37:41,970 What you should be looking into 1056 00:37:42,303 --> 00:37:44,931 is being here right now 1057 00:37:45,390 --> 00:37:46,641 and being present. 1058 00:37:47,100 --> 00:37:48,601 Okay? 1059 00:37:48,643 --> 00:37:50,562 Besides, niggas look alike. 1060 00:37:51,146 --> 00:37:53,106 And niggas do nigga shit. 1061 00:37:53,148 --> 00:37:56,109 I've never heard is like that be 1062 00:37:56,151 --> 00:37:57,777 You need to be looking at that nigga over there. 1063 00:37:58,236 --> 00:38:00,321 He|s looking at you. 1064 00:38:01,906 --> 00:38:03,116 No girl, I think he's looking at you. 1065 00:38:03,408 --> 00:38:04,159 Do you think so? 1066 00:38:04,200 --> 00:38:04,617 Let|s see. 1067 00:38:08,997 --> 00:38:10,290 What the hell are you doing? 1068 00:38:10,832 --> 00:38:13,335 I|m opening another door for you, okay. 1069 00:38:13,835 --> 00:38:14,711 Oh, my God. 1070 00:38:15,128 --> 00:38:17,839 He|s coming. 1071 00:38:22,135 --> 00:38:23,511 Hello ladies. 1072 00:38:27,015 --> 00:38:28,183 Hey, Lexi. 1073 00:38:28,516 --> 00:38:29,017 Have you seen Entice? 1074 00:38:29,267 --> 00:38:31,561 Oh, I saw her earlier, 1075 00:38:32,020 --> 00:38:32,937 but I can check. 1076 00:38:32,979 --> 00:38:34,314 in the back find her for you, 1077 00:38:34,356 --> 00:38:35,815 Please do. 1078 00:38:35,857 --> 00:38:37,025 Of course. 1079 00:38:37,067 --> 00:38:37,984 It's good to see. 1080 00:38:38,026 --> 00:38:38,693 Thank you. 1081 00:38:41,029 --> 00:38:42,530 Yo, yo! 1082 00:38:42,864 --> 00:38:43,990 Maurice, my man. 1083 00:38:44,032 --> 00:38:44,282 My guy. 1084 00:38:44,324 --> 00:38:45,408 Man, 1085 00:38:45,450 --> 00:38:46,910 you in here without your 1086 00:38:46,951 --> 00:38:47,952 crew tonight, huh? 1087 00:38:48,495 --> 00:38:49,788 It's just me, baby, you know what I'm saying. 1088 00:38:50,705 --> 00:38:51,331 Every now and then you got to fly solo. 1089 00:38:51,581 --> 00:38:52,749 I ain't mad at that. 1090 00:38:52,791 --> 00:38:54,084 So I heard 1091 00:38:54,959 --> 00:38:57,087 that you bout to sell this mother fucker. 1092 00:38:57,754 --> 00:38:59,673 My wife wants, me to retire. 1093 00:38:59,714 --> 00:39:00,715 And can you believe that? 1094 00:39:02,759 --> 00:39:03,593 No, no, actually, I can't. 1095 00:39:05,220 --> 00:39:08,098 Like every other man 1096 00:39:08,139 --> 00:39:09,557 sometimes you got to move on. 1097 00:39:10,350 --> 00:39:11,309 Hey Big Jay. 1098 00:39:12,227 --> 00:39:13,812 Entice called she said she can't make it tonight. 1099 00:39:14,312 --> 00:39:14,729 You know what? 1100 00:39:15,647 --> 00:39:16,898 I'm going to entice my foot in her ass. 1101 00:39:18,525 --> 00:39:19,359 Well, she had some drama 1102 00:39:19,401 --> 00:39:22,696 with her daughter, I|m sorry. 1103 00:39:23,947 --> 00:39:24,656 Maurice babe. 1104 00:39:24,698 --> 00:39:26,908 Try back tomorrow okay. 1105 00:39:28,243 --> 00:39:28,618 Appreciate it. 1106 00:39:30,328 --> 00:39:31,913 Man that girl is a handful. 1107 00:39:31,955 --> 00:39:35,417 Yup. She sure is. Both hands full. 1108 00:39:35,917 --> 00:39:37,168 “Laughing” 1109 00:39:46,302 --> 00:39:47,762 “Giggles” 1110 00:39:47,804 --> 00:39:48,930 Sorry. 1111 00:39:49,180 --> 00:39:50,557 No problem. 1112 00:39:51,099 --> 00:39:51,641 So you were saying? 1113 00:39:51,683 --> 00:39:52,475 Yeah. 1114 00:39:52,517 --> 00:39:54,185 I mean, I don't know. It's... 1115 00:39:55,603 --> 00:39:57,230 I guess since my dad died, 1116 00:39:57,272 --> 00:39:59,065 It's just been my Mom. 1117 00:39:59,107 --> 00:40:01,067 She's just. 1118 00:40:02,527 --> 00:40:03,361 She just guilts me 1119 00:40:03,403 --> 00:40:04,863 about everything. 1120 00:40:05,572 --> 00:40:07,907 Like everything, right? 1121 00:40:08,783 --> 00:40:09,826 It's like 1122 00:40:10,452 --> 00:40:12,120 she wants to control me. 1123 00:40:13,496 --> 00:40:14,039 To feel needed 1124 00:40:14,080 --> 00:40:14,456 I guess. 1125 00:40:14,497 --> 00:40:15,915 Na I... 1126 00:40:15,957 --> 00:40:16,750 I get it. 1127 00:40:17,584 --> 00:40:19,669 You know, my folks were the same way, you know? 1128 00:40:19,711 --> 00:40:20,337 Always wanted me to know 1129 00:40:20,378 --> 00:40:22,213 where they came from. 1130 00:40:22,672 --> 00:40:24,758 Yeah, You know, the struggle. 1131 00:40:25,133 --> 00:40:27,052 Oh, you see, that's why 1132 00:40:27,552 --> 00:40:28,678 I'm making my own way, 1133 00:40:28,720 --> 00:40:30,930 you know, like my own way. 1134 00:40:30,972 --> 00:40:32,974 For me. So, 1135 00:40:34,142 --> 00:40:35,101 yeah, like I love my mom. 1136 00:40:35,143 --> 00:40:36,811 I love her. 1137 00:40:36,853 --> 00:40:37,479 I love her. 1138 00:40:37,520 --> 00:40:38,229 Don't get me wrong. 1139 00:40:38,271 --> 00:40:38,605 I love my mom, okay? But 1140 00:40:40,690 --> 00:40:41,900 I don't know, I just. 1141 00:40:42,275 --> 00:40:43,485 I just want her to be 1142 00:40:43,985 --> 00:40:46,112 not controlling, if that's a word. 1143 00:40:48,073 --> 00:40:49,074 So what's up with you? 1144 00:40:50,241 --> 00:40:51,326 Oh, me? Oh. 1145 00:40:51,368 --> 00:40:52,285 Oh, yeah. 1146 00:40:52,327 --> 00:40:52,744 Well, I'm happy. 1147 00:40:53,036 --> 00:40:53,578 I'm happy. 1148 00:40:53,620 --> 00:40:57,207 Happily married. 1149 00:40:59,125 --> 00:41:00,585 I bet. 1150 00:41:01,419 --> 00:41:03,505 So we can just be friends, right? 1151 00:41:04,255 --> 00:41:05,340 Oh. 1152 00:41:05,382 --> 00:41:05,674 Good friends? 1153 00:41:09,594 --> 00:41:10,303 You think? 1154 00:41:10,345 --> 00:41:10,679 Oh, wow. 1155 00:41:14,182 --> 00:41:15,558 Well, 1156 00:41:17,602 --> 00:41:18,812 “Music” 1157 00:41:24,401 --> 00:41:25,610 Wooo! 1158 00:41:27,028 --> 00:41:27,404 All right, 1159 00:41:27,445 --> 00:41:28,238 you two. 1160 00:41:28,279 --> 00:41:28,988 I am leaving. 1161 00:41:29,030 --> 00:41:31,449 So early? 1162 00:41:31,491 --> 00:41:35,537 Yes, I am done. 1163 00:41:37,330 --> 00:41:52,262 “Music” 1164 00:41:52,262 --> 00:42:02,272 “Music” 1165 00:42:22,709 --> 00:42:23,793 No lying to the other partner. 1166 00:42:27,088 --> 00:42:30,091 Oh. Oh, 1167 00:42:31,259 --> 00:42:32,594 Yeah. 1168 00:42:35,930 --> 00:42:38,600 Oh. 1169 00:42:44,439 --> 00:42:45,774 You can't have sex with friends. 1170 00:42:53,406 --> 00:42:53,782 Oh, oh, 1171 00:42:57,077 --> 00:42:59,245 oh, oh, 1172 00:43:00,163 --> 00:43:04,793 oh, oh, oh, oh. 1173 00:43:07,379 --> 00:43:08,588 You get one 1174 00:43:08,838 --> 00:43:10,090 night with this person. 1175 00:43:11,007 --> 00:43:11,466 Okay. 1176 00:43:11,508 --> 00:43:11,716 One and done. 1177 00:43:14,969 --> 00:43:18,682 Oh, yes, my. 1178 00:43:20,433 --> 00:43:24,979 Oh, oh, oh. 1179 00:43:29,067 --> 00:43:30,235 Do not 1180 00:43:30,610 --> 00:43:32,320 let this ruin our marraige. 1181 00:43:43,498 --> 00:43:46,167 How do you feel? 1182 00:43:46,918 --> 00:43:47,502 What do you mean? 1183 00:43:47,544 --> 00:43:48,086 What do you mean? 1184 00:43:49,170 --> 00:43:51,131 What do we do? 1185 00:43:52,090 --> 00:43:54,134 What do you mean, you had a pass 1186 00:43:54,175 --> 00:43:55,427 and you took it. 1187 00:43:55,844 --> 00:43:56,636 Oh God, no. 1188 00:43:56,678 --> 00:43:56,803 Don't worry about it. 1189 00:44:01,141 --> 00:44:03,184 Listen. 1190 00:44:03,560 --> 00:44:04,894 You needed it. 1191 00:44:05,437 --> 00:44:06,855 And I know you liked it. 1192 00:44:07,439 --> 00:44:09,024 I felt the way your leg shook. 1193 00:44:10,442 --> 00:44:10,775 Admit it. 1194 00:44:11,443 --> 00:44:13,445 I made your pussy feel better 1195 00:44:14,029 --> 00:44:15,864 than he ever made it feel. 1196 00:44:16,489 --> 00:44:17,699 Stop. 1197 00:44:19,534 --> 00:44:20,744 This can not continue, okay. 1198 00:44:22,370 --> 00:44:23,830 This is it. 1199 00:44:23,872 --> 00:44:25,040 This is it. 1200 00:44:29,544 --> 00:44:30,253 I have to go. 1201 00:44:30,295 --> 00:44:32,589 It can't continue? 1202 00:44:32,630 --> 00:44:37,719 Okay. 1203 00:44:52,317 --> 00:44:53,651 We hope you|ve had 1204 00:44:53,693 --> 00:44:56,029 a wonderful flight. And again, thank for flying with 1205 00:44:59,908 --> 00:45:01,326 It was amazing. 1206 00:45:01,993 --> 00:45:02,077 Yeah. 1207 00:45:03,036 --> 00:45:04,996 Just landed like a half hour ago. 1208 00:45:06,373 --> 00:45:07,082 I know, Mom. 1209 00:45:07,123 --> 00:45:08,333 I know. 1210 00:45:09,125 --> 00:45:09,417 And know 1211 00:45:10,001 --> 00:45:10,460 It|s going to be really busy. 1212 00:45:13,088 --> 00:45:14,047 Of course 1213 00:45:14,089 --> 00:45:14,506 the anniversary parties to on. 1214 00:45:17,133 --> 00:45:18,218 Yeah. 1215 00:45:18,259 --> 00:45:18,551 Yeah. 1216 00:45:18,593 --> 00:45:18,885 Okay. 1217 00:45:19,719 --> 00:45:20,387 Well, I just wanted to let you know 1218 00:45:20,428 --> 00:45:22,889 I made it home. 1219 00:45:22,931 --> 00:45:23,932 No, I love you, too. 1220 00:45:23,973 --> 00:45:25,809 I'll see you soon. Okay. Bye. 1221 00:45:27,102 --> 00:45:30,021 Oh. Oh. 1222 00:45:30,605 --> 00:45:32,315 Welcome home, baby. 1223 00:45:33,858 --> 00:45:35,193 Tell me how the trip was. 1224 00:45:35,235 --> 00:45:36,486 Spill the beans. 1225 00:45:36,528 --> 00:45:38,530 How big was Lyrica's house? 1226 00:45:38,947 --> 00:45:40,448 The trip was, it was good. 1227 00:45:41,116 --> 00:45:42,409 Good. 1228 00:45:42,450 --> 00:45:42,951 Yeah. 1229 00:45:43,201 --> 00:45:44,369 That's it? 1230 00:45:45,453 --> 00:45:46,705 Girl you didn't even text me back last night. 1231 00:45:46,746 --> 00:45:48,707 I know something was going on. 1232 00:45:48,748 --> 00:45:50,083 Oh, no. 1233 00:45:50,125 --> 00:45:53,086 I was... Had a drink at the bar, 1234 00:45:54,045 --> 00:45:55,964 yeah, I was sleep by midnight, so. 1235 00:45:56,673 --> 00:45:57,757 But listen, I got to unpack 1236 00:45:57,799 --> 00:46:01,344 and get started on my restaurant designs. 1237 00:46:01,845 --> 00:46:03,179 Well, there you go. Okay. 1238 00:46:03,722 --> 00:46:04,973 Cheers. 1239 00:46:13,648 --> 00:46:15,025 Yo Chris, 1240 00:46:16,860 --> 00:46:17,485 I want money in cash, boy. 1241 00:46:19,154 --> 00:46:20,613 Not no crypto currency 1242 00:46:20,655 --> 00:46:21,281 and no V bucks, right? 1243 00:46:21,322 --> 00:46:22,991 Hey, hey, Crypto. 1244 00:46:23,033 --> 00:46:24,034 Just as good as cash, bro. 1245 00:46:24,075 --> 00:46:26,202 Whatever. Look, I got your money. 1246 00:46:26,244 --> 00:46:26,578 Let's go. 1247 00:46:27,287 --> 00:46:28,538 Yeah, you better have all of it. 1248 00:46:28,788 --> 00:46:29,998 Let's go. 1249 00:46:32,500 --> 00:46:35,420 “Laughter” 1250 00:46:36,212 --> 00:46:37,839 Man, what the hell is wrong with you, man. 1251 00:46:38,173 --> 00:46:39,799 Crazy. 1252 00:46:39,841 --> 00:46:41,301 I still with my money, bro. 1253 00:46:41,343 --> 00:46:42,594 Yo, relax, man. 1254 00:46:42,927 --> 00:46:44,304 Hey, bro, 1255 00:46:44,346 --> 00:46:45,138 bro, what happened 1256 00:46:45,180 --> 00:46:45,555 at Entice man how it go? 1257 00:46:46,931 --> 00:46:47,932 Yeah, yeah. 1258 00:46:47,974 --> 00:46:49,642 That girl, the big booty girl. 1259 00:46:49,976 --> 00:46:50,435 Come on, y'all know. 1260 00:46:51,561 --> 00:46:52,979 No, nigga we don't know. That's why we asking you. 1261 00:46:53,021 --> 00:46:53,438 Let's go, man, 1262 00:46:53,480 --> 00:46:54,856 details. 1263 00:46:55,565 --> 00:46:56,524 Ain't nothing happened. 1264 00:46:58,109 --> 00:46:58,234 Yeah. 1265 00:46:58,610 --> 00:46:58,651 All right. 1266 00:46:59,694 --> 00:47:00,779 Why you ain't just smash other one? 1267 00:47:00,820 --> 00:47:02,405 Lexi is fine as fuck. 1268 00:47:02,697 --> 00:47:02,989 Yeah, 1269 00:47:03,531 --> 00:47:04,699 You already got the pass 1270 00:47:04,741 --> 00:47:05,742 Why you ain't just use it. 1271 00:47:05,784 --> 00:47:06,201 Bigger moves at play. 1272 00:47:06,242 --> 00:47:08,036 Gentleman, 1273 00:47:08,078 --> 00:47:09,537 get in the business from Big Jay 1274 00:47:10,038 --> 00:47:10,789 He's still in the club, 1275 00:47:11,539 --> 00:47:11,706 and I'll make a fat commission helping him do it. 1276 00:47:12,165 --> 00:47:14,334 Wait. What club? 1277 00:47:14,376 --> 00:47:15,919 The booty club that I like going to. 1278 00:47:15,960 --> 00:47:16,461 That|s right. 1279 00:47:17,545 --> 00:47:17,587 He|s always trying to come up on something, man. 1280 00:47:18,004 --> 00:47:19,381 Got to. 1281 00:47:19,422 --> 00:47:21,383 It's too much a stake. 1282 00:47:21,841 --> 00:47:22,842 Can't lose focus now. 1283 00:47:23,218 --> 00:47:24,594 So you didn't use your pass. 1284 00:47:25,470 --> 00:47:25,679 What about Nina? 1285 00:47:26,054 --> 00:47:27,597 She use hers? 1286 00:47:28,264 --> 00:47:30,934 Na, said she wasn't going to. 1287 00:47:31,768 --> 00:47:31,935 Okay. 1288 00:47:33,436 --> 00:47:34,104 “Golf club crack” 1289 00:47:34,562 --> 00:47:35,522 That's the same thing 1290 00:47:35,563 --> 00:47:36,523 Shay said to D. 1291 00:47:37,857 --> 00:47:40,026 Come on. 1292 00:49:07,906 --> 00:49:08,865 Morning. 1293 00:49:08,907 --> 00:49:11,117 Morning. 1294 00:49:17,165 --> 00:49:17,582 Spoke to Terra last night. 1295 00:49:26,007 --> 00:49:27,425 Yeah. 1296 00:49:28,510 --> 00:49:28,760 Yeah. 1297 00:49:29,302 --> 00:49:30,011 What, what did she say? 1298 00:49:31,179 --> 00:49:33,264 Said y|all had quite a bit of fun. 1299 00:49:33,765 --> 00:49:34,724 Maybe a little too much fun. 1300 00:49:36,267 --> 00:49:38,520 Quite the power team you guys. 1301 00:49:38,853 --> 00:49:39,688 I'm proud of you, babe. 1302 00:49:43,400 --> 00:49:46,528 I um, I gotta get to the office, so. 1303 00:49:47,153 --> 00:49:48,196 Well, the caterer 1304 00:49:48,238 --> 00:49:49,572 is all set for the anniversary party. 1305 00:49:49,614 --> 00:49:51,032 They wanted to talk to you about ummm. 1306 00:49:51,074 --> 00:49:52,283 Oh, yeah. great. Great. 1307 00:49:52,867 --> 00:49:54,994 If you could handle that for me, 1308 00:49:55,036 --> 00:49:57,038 I really need to get some things off my plate. 1309 00:49:57,080 --> 00:49:58,373 Okay, So... 1310 00:49:58,415 --> 00:49:59,457 Don't forget. 1311 00:49:59,833 --> 00:50:01,042 It|s spades night. 1312 00:50:01,751 --> 00:50:02,711 Right? 1313 00:50:03,211 --> 00:50:04,838 I will be late. 1314 00:50:04,879 --> 00:50:05,714 Okay. 1315 00:50:06,798 --> 00:50:07,549 That|s fine. 1316 00:50:08,091 --> 00:50:08,550 All right. 1317 00:50:09,050 --> 00:50:09,634 Love you. 1318 00:50:09,676 --> 00:50:11,553 Love you, too. 1319 00:50:16,016 --> 00:50:17,726 Have a good day. 1320 00:50:18,101 --> 00:50:19,519 (off sceen) You too! 1321 00:50:35,035 --> 00:50:35,535 Hey, girl. 1322 00:50:36,953 --> 00:50:41,082 Hey. Hey. 1323 00:50:42,917 --> 00:50:44,336 You have been working so hard, 1324 00:50:44,377 --> 00:50:45,545 You|ve been here since 7:30 this morning. 1325 00:50:46,880 --> 00:50:48,340 Yeah. 1326 00:50:48,715 --> 00:50:49,674 Go home. 1327 00:50:49,716 --> 00:50:50,216 I|m going. 1328 00:50:50,258 --> 00:50:50,550 It|s all good. 1329 00:50:52,719 --> 00:50:53,678 Let me help you. 1330 00:50:54,888 --> 00:50:56,097 okay. 1331 00:50:56,389 --> 00:50:58,767 Listen, you are doing amazing 1332 00:50:59,184 --> 00:51:00,518 I am so proud of you. 1333 00:51:01,436 --> 00:51:02,645 And I|m gonna talk to Terra 1334 00:51:02,687 --> 00:51:03,772 about giving you a raise 1335 00:51:04,773 --> 00:51:05,440 and a title. 1336 00:51:05,482 --> 00:51:06,900 And all that. 1337 00:51:06,941 --> 00:51:08,109 once, I become partner. 1338 00:51:08,735 --> 00:51:09,778 Your partner? 1339 00:51:10,445 --> 00:51:12,530 Shhh, It| not official yet. 1340 00:51:12,572 --> 00:51:12,614 But. 1341 00:51:15,033 --> 00:51:17,118 Oh, yeah. 1342 00:51:17,160 --> 00:51:18,787 I'm so happy for you. 1343 00:51:18,828 --> 00:51:21,581 Thank you. But, I need you to get some rest. 1344 00:51:21,623 --> 00:51:22,165 Yeah. 1345 00:51:22,207 --> 00:51:23,500 Yes, yeah, yeah. 1346 00:51:24,000 --> 00:51:26,002 Get well rested. 1347 00:51:26,336 --> 00:51:27,170 And you know what? 1348 00:51:27,462 --> 00:51:28,630 Come in late tomorrow. 1349 00:51:29,089 --> 00:51:29,714 You sure? 1350 00:51:29,756 --> 00:51:30,298 Yes. 1351 00:51:30,340 --> 00:51:30,799 You deserve it. 1352 00:51:31,049 --> 00:51:32,884 You said it. 1353 00:51:32,926 --> 00:51:33,760 I'm not going to ask twice. 1354 00:51:33,802 --> 00:51:34,761 I did. I did. 1355 00:51:34,803 --> 00:51:36,763 So get home safe. 1356 00:51:36,805 --> 00:51:37,430 Okay. 1357 00:51:37,472 --> 00:51:39,474 And see you tomorrow. 1358 00:51:41,017 --> 00:51:41,601 I appreciate you. 1359 00:51:41,643 --> 00:51:43,019 I appreciate you. 1360 00:51:43,061 --> 00:51:44,479 You're doing great. 1361 00:52:12,257 --> 00:52:13,508 (Terra off screen) Come on. 1362 00:52:17,178 --> 00:52:19,556 Oh, hey, come on in. 1363 00:52:27,355 --> 00:52:28,565 Been busy all day? 1364 00:52:28,857 --> 00:52:30,316 I haven't even been able 1365 00:52:30,358 --> 00:52:31,818 to talk to you. 1366 00:52:32,444 --> 00:52:32,819 Yeah, 1367 00:52:33,528 --> 00:52:34,738 I guess it has been a very busy day. 1368 00:52:36,031 --> 00:52:37,032 You know, I was thinking 1369 00:52:37,365 --> 00:52:39,701 Alison has been doing a great job. 1370 00:52:40,702 --> 00:52:41,036 Dedicated. 1371 00:52:41,077 --> 00:52:41,995 Loyal. 1372 00:52:42,037 --> 00:52:42,829 What do you think 1373 00:52:42,871 --> 00:52:44,664 maybe we should utilize her 1374 00:52:44,706 --> 00:52:45,707 skills more? 1375 00:52:47,375 --> 00:52:48,543 Yeah, Alison's great. 1376 00:52:48,877 --> 00:52:50,170 Yeah. 1377 00:52:50,211 --> 00:52:50,712 Yeah. 1378 00:52:51,087 --> 00:52:52,547 Under my grooming, of course. 1379 00:52:54,924 --> 00:52:56,509 No, that's a great idea. 1380 00:52:56,551 --> 00:52:56,718 Yeah. 1381 00:52:57,093 --> 00:52:57,886 I think so. 1382 00:53:05,935 --> 00:53:06,186 Sorry, 1383 00:53:06,728 --> 00:53:07,604 did you want something? 1384 00:53:12,275 --> 00:53:12,650 Well, I. 1385 00:53:15,362 --> 00:53:16,571 I was just going to say, 1386 00:53:18,782 --> 00:53:19,366 you know, and I said, 1387 00:53:19,407 --> 00:53:20,700 what happens in L.A. 1388 00:53:21,076 --> 00:53:22,285 doesn't leave L.A.. 1389 00:53:22,619 --> 00:53:23,203 Oh, what happened in L.A. 1390 00:53:23,244 --> 00:53:25,330 Won't leave, L.A. 1391 00:53:25,830 --> 00:53:27,248 Yeah. 1392 00:53:27,957 --> 00:53:28,958 I want to get my thought out, 1393 00:53:33,129 --> 00:53:37,300 Sigh... Yeah. 1394 00:53:37,592 --> 00:53:38,885 I haven't been able 1395 00:53:38,927 --> 00:53:40,470 to stop thinking about it. 1396 00:53:41,930 --> 00:53:42,347 There. 1397 00:53:42,806 --> 00:53:45,308 I said it. It's off my chest. 1398 00:53:47,018 --> 00:53:51,231 Sigh... But it 1399 00:53:51,272 --> 00:53:51,690 can't happen again 1400 00:53:53,149 --> 00:53:55,360 because, you know, you're. 1401 00:53:55,402 --> 00:53:56,403 You know, you're his friend, 1402 00:53:56,778 --> 00:53:59,322 and that just makes it complicated 1403 00:53:59,364 --> 00:54:01,366 and overwhelming, so don't worry, 1404 00:54:01,866 --> 00:54:02,951 okay? 1405 00:54:02,992 --> 00:54:03,493 Yeah, I got to worry about it. 1406 00:54:06,204 --> 00:54:07,956 That is, of course, 1407 00:54:07,997 --> 00:54:09,958 unless you want it 1408 00:54:10,458 --> 00:54:11,960 to happen again. 1409 00:54:17,048 --> 00:54:19,551 But we|re girls, 1410 00:54:21,011 --> 00:54:23,722 so it can't happen. 1411 00:54:30,228 --> 00:54:30,603 Yeah, 1412 00:54:35,483 --> 00:54:37,485 You know there's a spades game tonight. 1413 00:54:38,361 --> 00:54:40,030 So if you want to come to the house. 1414 00:54:40,864 --> 00:54:41,614 Oh, I'll be there. 1415 00:54:41,656 --> 00:54:42,490 With bells and whistles. 1416 00:54:42,532 --> 00:54:43,491 And, I'll bring the brown liquor 1417 00:54:46,244 --> 00:54:47,412 Brown liquor is good. 1418 00:54:47,746 --> 00:54:48,038 Great. 1419 00:54:48,079 --> 00:54:49,205 Yeah. 1420 00:54:49,247 --> 00:54:49,664 I'll see you there. 1421 00:54:59,924 --> 00:55:02,260 You don't get it. 1422 00:55:02,302 --> 00:55:04,471 It|s different for men and women, all right? 1423 00:55:04,512 --> 00:55:06,139 It's just different and thats facts. 1424 00:55:06,181 --> 00:55:07,140 That is ridiculous, Chris. 1425 00:55:07,182 --> 00:55:07,932 Would you just stop. 1426 00:55:07,974 --> 00:55:09,017 Hello? Hi. 1427 00:55:09,642 --> 00:55:11,519 Yeah. What are you talking about? 1428 00:55:11,561 --> 00:55:11,686 I don't even want to know. 1429 00:55:11,978 --> 00:55:13,438 Okay. 1430 00:55:13,480 --> 00:55:15,148 Oh, this is my favorite. 1431 00:55:15,357 --> 00:55:17,025 Thank you, guys. 1432 00:55:17,609 --> 00:55:18,818 Okay, fix your energy. 1433 00:55:18,860 --> 00:55:20,028 Please don't bring the mood down. 1434 00:55:20,070 --> 00:55:22,030 What we got, what we got going. 1435 00:55:23,281 --> 00:55:23,615 What up Mo? 1436 00:55:24,199 --> 00:55:27,577 Aye yo Hass man, Hassan 1437 00:55:28,161 --> 00:55:31,289 You just reneged bro. 1438 00:55:31,331 --> 00:55:32,332 Give me my books, bro. 1439 00:55:32,374 --> 00:55:33,291 Stop playing. 1440 00:55:33,333 --> 00:55:34,167 No, no, no, no, no, no, no, no. 1441 00:55:34,209 --> 00:55:35,502 You didn't play hearts before. 1442 00:55:35,543 --> 00:55:36,544 Now you playing hearts, man. 1443 00:55:36,586 --> 00:55:37,420 Just give me my book, man. 1444 00:55:37,462 --> 00:55:38,672 I did not renege. 1445 00:55:38,713 --> 00:55:39,756 Give me my three books, man. 1446 00:55:39,798 --> 00:55:40,965 Make you my play book, man. 1447 00:55:41,007 --> 00:55:41,383 Hey, hey. 1448 00:55:41,424 --> 00:55:43,093 Oh, no, 1449 00:55:44,427 --> 00:55:45,595 thanks, baby. 1450 00:55:46,054 --> 00:55:47,555 Yo, na show me. 1451 00:55:47,597 --> 00:55:48,765 Show me where I reneged. 1452 00:55:49,224 --> 00:55:50,892 show me where I reneged. 1453 00:55:51,476 --> 00:55:52,143 It was... 1454 00:55:52,185 --> 00:55:52,936 Damn! 1455 00:55:53,436 --> 00:55:55,105 Stop playing with me, boy. 1456 00:55:56,398 --> 00:55:58,066 Talk to your man. 1457 00:55:59,275 --> 00:55:59,567 (Maurice off screen) Eat your chips nigga! 1458 00:56:01,194 --> 00:56:02,612 Eat your chips! 1459 00:56:03,071 --> 00:56:03,655 No, no, no, no, no. 1460 00:56:03,697 --> 00:56:04,447 Hold up, hold up. 1461 00:56:04,489 --> 00:56:05,532 Because it's real talk time. 1462 00:56:06,700 --> 00:56:08,410 Because I had this little conversation with my wife. 1463 00:56:09,411 --> 00:56:12,080 You know, you get a real man's perspective. 1464 00:56:12,622 --> 00:56:14,374 She thinks it's okay 1465 00:56:14,916 --> 00:56:16,418 if a woman cheats on her husband 1466 00:56:16,459 --> 00:56:17,877 if the woman makes more money. 1467 00:56:18,086 --> 00:56:19,337 Oh, yeah. 1468 00:56:19,379 --> 00:56:21,506 Ya|ll trying to start World War III up in here. 1469 00:56:22,298 --> 00:56:22,924 Oh no, we here. 1470 00:56:22,966 --> 00:56:24,384 listen, all I know 1471 00:56:24,426 --> 00:56:26,511 is that my woman would never 1472 00:56:26,928 --> 00:56:27,887 cheat on me. 1473 00:56:27,929 --> 00:56:28,555 Oh, really? 1474 00:56:28,805 --> 00:56:29,556 Hassan 1475 00:56:29,597 --> 00:56:30,598 You can't even keep a woman. 1476 00:56:31,224 --> 00:56:32,976 every time we see you, you got a different one. 1477 00:56:33,018 --> 00:56:34,894 So you tell me how you handling that. 1478 00:56:34,936 --> 00:56:35,687 Shots fired. 1479 00:56:38,189 --> 00:56:39,941 First of all, listen, as a man, 1480 00:56:40,316 --> 00:56:40,859 I like options. 1481 00:56:41,109 --> 00:56:43,528 So quit hating. 1482 00:56:43,778 --> 00:56:44,195 Okay. 1483 00:56:44,237 --> 00:56:44,571 See women. 1484 00:56:46,281 --> 00:56:46,823 They can't separate 1485 00:56:46,865 --> 00:56:48,408 their feelings. 1486 00:56:48,450 --> 00:56:49,993 Wait. Can't do what? 1487 00:56:50,035 --> 00:56:50,410 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1488 00:56:50,452 --> 00:56:51,453 My woman 1489 00:56:51,911 --> 00:56:53,121 would never have a problem doing that. 1490 00:56:53,455 --> 00:56:54,622 Ain't that right, babe? 1491 00:56:56,458 --> 00:56:58,626 I|m going to get the door. 1492 00:56:59,878 --> 00:57:01,212 Oh, okay. 1493 00:57:06,301 --> 00:57:08,553 “Distant chatter” 1494 00:57:09,179 --> 00:57:09,596 Sigh... 1495 00:57:15,977 --> 00:57:18,563 Hi! 1496 00:57:25,570 --> 00:57:26,529 Can I come in? 1497 00:57:28,323 --> 00:57:29,866 Of course. 1498 00:57:30,575 --> 00:57:31,743 join the game. 1499 00:57:32,702 --> 00:57:33,953 I come bearing gifts. 1500 00:57:48,259 --> 00:57:49,719 Shay... 1501 00:57:50,762 --> 00:57:52,555 She make a couple more dollars than me. 1502 00:57:52,597 --> 00:57:54,182 But, you know, 1503 00:57:54,224 --> 00:57:55,517 I'm still the man of the house 1504 00:57:55,558 --> 00:57:56,643 regardless. 1505 00:57:56,685 --> 00:57:58,395 Boy, I make way more dollars than you, 1506 00:57:58,436 --> 00:57:59,729 so you better tell that bitch 1507 00:57:59,771 --> 00:58:01,314 to stop fucking calling me. 1508 00:58:01,356 --> 00:58:02,565 Which bitch. 1509 00:58:06,027 --> 00:58:07,153 Okay. 1510 00:58:08,238 --> 00:58:09,114 Oh, my goodness 1511 00:58:09,155 --> 00:58:09,864 Shay! 1512 00:58:09,906 --> 00:58:10,615 What the hell was that? 1513 00:58:10,657 --> 00:58:11,533 That was pretty intense. 1514 00:58:14,202 --> 00:58:14,911 You give a nigga a inch 1515 00:58:14,953 --> 00:58:16,287 he's gonna take a mile. 1516 00:58:16,788 --> 00:58:17,539 Can you believe 1517 00:58:17,580 --> 00:58:19,082 he let that bitch call me? 1518 00:58:19,833 --> 00:58:20,375 She said she didn't even know 1519 00:58:20,417 --> 00:58:22,293 he was married. 1520 00:58:22,335 --> 00:58:23,628 She was talking to me like I'm 1521 00:58:23,670 --> 00:58:24,963 the fucking side-bitch? 1522 00:58:25,630 --> 00:58:26,631 I bitch, what the fuck you talking ‘bout. 1523 00:58:27,549 --> 00:58:28,508 What's going on? 1524 00:58:28,758 --> 00:58:30,176 Cali, is this about the... 1525 00:58:30,218 --> 00:58:31,011 Yes, the pass. 1526 00:58:32,262 --> 00:58:33,013 I don't even know 1527 00:58:33,054 --> 00:58:33,888 what I'm going to do, y'all. 1528 00:58:35,098 --> 00:58:35,849 I cannot believe 1529 00:58:35,890 --> 00:58:38,560 he embarrassed me like this. 1530 00:58:38,935 --> 00:58:39,853 No, Shay. 1531 00:58:39,894 --> 00:58:41,646 Come on. Ain't no girl 1532 00:58:41,688 --> 00:58:42,856 worth all of this 1533 00:58:45,900 --> 00:58:47,485 You guys did set the rules, right? 1534 00:58:47,527 --> 00:58:48,319 Because the rules are... 1535 00:58:48,361 --> 00:58:49,154 Rules don't even matter 1536 00:58:49,696 --> 00:58:51,281 when you got a new bitch in your man face. 1537 00:58:51,823 --> 00:58:52,615 I mean, she's right. 1538 00:58:52,657 --> 00:58:54,325 That nigga did cross the line. 1539 00:58:55,744 --> 00:58:56,578 I can't even believe 1540 00:58:56,619 --> 00:58:58,204 I did that pass shit. 1541 00:58:59,372 --> 00:59:01,249 like that was so stupid. 1542 00:59:01,666 --> 00:59:03,335 Shay, I am sure that you and 1543 00:59:03,376 --> 00:59:04,586 Deon can work this out. 1544 00:59:05,086 --> 00:59:06,212 No girl is worth 1545 00:59:06,254 --> 00:59:08,173 you breaking up over. 1546 00:59:08,214 --> 00:59:08,840 Oh, hell no. 1547 00:59:08,882 --> 00:59:10,258 I'm not doing that. 1548 00:59:11,593 --> 00:59:12,802 I'm mad as hell! 1549 00:59:13,511 --> 00:59:14,596 Okay, So what are you going to do? 1550 00:59:16,598 --> 00:59:17,766 You got a gun? 1551 00:59:18,433 --> 00:59:18,725 People do not let 1552 00:59:19,267 --> 00:59:20,226 people borrow guns, Shay. 1553 00:59:20,268 --> 00:59:21,061 But you got one right? 1554 00:59:24,522 --> 00:59:25,148 You good? 1555 00:59:25,190 --> 00:59:25,982 No. 1556 00:59:26,691 --> 00:59:27,984 I don't I'm going to close that deal with Big J 1557 00:59:28,026 --> 00:59:29,235 before the anniversary party, 1558 00:59:30,195 --> 00:59:31,821 And I still don't got no fucking ring. 1559 00:59:32,280 --> 00:59:33,573 Don't worry about it. 1560 00:59:33,615 --> 00:59:34,866 What you mean, don't worry. 1561 00:59:34,908 --> 00:59:36,701 I mean, don't worry because I got you. 1562 00:59:37,202 --> 00:59:37,619 like I always do. 1563 00:59:40,163 --> 00:59:40,372 Take over my cards. 1564 00:59:40,997 --> 00:59:43,124 Sure. 1565 00:59:45,627 --> 00:59:46,711 The boss is here. 1566 00:59:47,003 --> 00:59:47,921 you're trying to lose to, 1567 00:59:48,713 --> 00:59:49,381 I don't lose, baby. 1568 00:59:51,299 --> 00:59:51,633 Cali. 1569 00:59:52,258 --> 00:59:53,301 can you please go get your man? 1570 00:59:53,343 --> 00:59:54,260 He's not going to weird shit again. 1571 00:59:54,302 --> 00:59:55,345 My God, Chris, 1572 00:59:55,387 --> 00:59:58,223 what are you talking about now? 1573 01:00:03,144 --> 01:00:05,105 You good? 1574 01:00:05,647 --> 01:00:06,147 Yeah, 1575 01:00:06,189 --> 01:00:08,066 of course. 1576 01:00:09,275 --> 01:00:10,110 I mean, go finish 1577 01:00:10,151 --> 01:00:11,111 taking these motherfuckers money 1578 01:00:31,339 --> 01:00:33,717 Ya|ll have a good night. 1579 01:00:35,760 --> 01:00:36,428 Aye Nina, 1580 01:00:36,469 --> 01:00:37,512 Yo 1581 01:00:37,554 --> 01:00:39,389 that potato salad was slamming? 1582 01:00:39,431 --> 01:00:41,516 Aww, thank you, you know I do a little something. 1583 01:00:41,766 --> 01:00:42,308 Don't forget. I need that gun. 1584 01:00:42,350 --> 01:00:44,269 You be good now. 1585 01:00:44,561 --> 01:00:45,729 Shay, I|m not playing with you. 1586 01:00:45,770 --> 01:00:47,689 All right, good night. 1587 01:00:58,408 --> 01:00:59,784 Babe. 1588 01:00:59,826 --> 01:01:00,744 Man, Terra be trippin|. 1589 01:01:01,202 --> 01:01:02,412 Did you know she slept with that record 1590 01:01:02,454 --> 01:01:03,621 Exec about two years ago. 1591 01:01:03,663 --> 01:01:04,205 She might have helped you 1592 01:01:04,247 --> 01:01:05,999 get that deal in 1593 01:01:06,041 --> 01:01:07,417 more ways than one 1594 01:01:11,171 --> 01:01:11,713 What? 1595 01:01:14,549 --> 01:01:16,676 Did you use your pass? 1596 01:01:16,718 --> 01:01:18,303 What? 1597 01:01:18,553 --> 01:01:20,347 No, I already told you. 1598 01:01:20,388 --> 01:01:21,556 No, hold on, hold on. 1599 01:01:22,432 --> 01:01:22,974 I thought we weren't supposed to be asking any questions. 1600 01:01:23,016 --> 01:01:24,893 That's the rule. 1601 01:01:24,934 --> 01:01:26,394 No, you made that rule. 1602 01:01:27,062 --> 01:01:27,771 Okay. 1603 01:01:27,812 --> 01:01:28,980 What is wrong with you? 1604 01:01:29,397 --> 01:01:29,647 All right. 1605 01:01:30,273 --> 01:01:31,399 First of all, you never here. 1606 01:01:31,441 --> 01:01:32,317 And when you are here, 1607 01:01:32,359 --> 01:01:34,527 you acting like hell on wheels. 1608 01:01:34,569 --> 01:01:35,862 ever since you came back from L.A.. 1609 01:01:35,904 --> 01:01:36,738 Why do you keep saying that? 1610 01:01:37,697 --> 01:01:38,782 What does L.A. have to do with it. Why do keep saying L.A. 1611 01:01:38,823 --> 01:01:40,200 You know, I'm stressing out about work. 1612 01:01:40,241 --> 01:01:40,492 Okay? 1613 01:01:40,992 --> 01:01:41,409 You already know that. 1614 01:01:42,744 --> 01:01:43,870 Well, then why the hell are you talking to me about the pass? 1615 01:01:44,120 --> 01:01:45,789 First of all, yes, I had one. 1616 01:01:45,830 --> 01:01:46,706 No, I didn't use it. 1617 01:01:46,748 --> 01:01:47,415 So what the fuck is the problem? 1618 01:01:47,457 --> 01:01:49,292 Do you use your pass? 1619 01:01:49,334 --> 01:01:50,293 Don't put this on me. 1620 01:01:50,335 --> 01:01:51,461 Do not flip this on me. 1621 01:01:51,920 --> 01:01:53,380 Okay? I already saw your phone. 1622 01:01:53,421 --> 01:01:55,715 And I saw a naked picture of a bitch in your phone. 1623 01:01:55,757 --> 01:01:56,883 Yes. Yes, I did. 1624 01:01:56,925 --> 01:01:57,717 So that's what we're doing. 1625 01:01:58,259 --> 01:01:59,135 You having bitches and you naked pictures. 1626 01:01:59,177 --> 01:01:59,844 Okay? Yes. 1627 01:02:00,387 --> 01:02:01,680 Some weird shit coming through my phone. 1628 01:02:01,721 --> 01:02:02,263 Oh Wow. 1629 01:02:02,597 --> 01:02:02,764 But it's not somebody I know. 1630 01:02:03,640 --> 01:02:04,224 Okay. 1631 01:02:04,599 --> 01:02:05,475 I thought it must have been spam 1632 01:02:05,517 --> 01:02:06,309 or wrong number or some shit. 1633 01:02:06,810 --> 01:02:08,728 I blocked the number every time I see. 1634 01:02:08,770 --> 01:02:09,562 You know you don't believe me. 1635 01:02:09,604 --> 01:02:10,355 Watch this. 1636 01:02:10,397 --> 01:02:11,189 Oh, no, I already saw it. 1637 01:02:11,231 --> 01:02:12,357 So I already saw the picture. 1638 01:02:12,607 --> 01:02:13,608 What are you trying... 1639 01:02:13,650 --> 01:02:14,943 I'm texting a bitch. Check the phone. 1640 01:02:15,568 --> 01:02:19,155 I know what I saw. 1641 01:02:19,197 --> 01:02:23,076 You deleted the fucking picture. 1642 01:02:23,702 --> 01:02:24,202 Yes, you did. 1643 01:02:24,244 --> 01:02:24,452 I saw it 1644 01:02:26,579 --> 01:02:27,330 Don't play with me. 1645 01:02:27,372 --> 01:02:28,123 So you're just going to lie? 1646 01:02:28,164 --> 01:02:29,457 You're going to lie my face. 1647 01:02:29,499 --> 01:02:31,668 I|m not fucking lying. 1648 01:02:31,710 --> 01:02:32,919 fuck you. 1649 01:02:35,880 --> 01:02:37,257 What the fuck? 1650 01:02:38,633 --> 01:02:39,467 Great color. 1651 01:02:39,509 --> 01:02:40,552 Stick with that color. 1652 01:02:44,305 --> 01:02:44,514 Well hi. 1653 01:02:46,725 --> 01:02:47,684 What are you doing? 1654 01:02:48,184 --> 01:02:50,478 Looking for some inspiration. 1655 01:02:51,604 --> 01:02:52,480 You can, I think. 1656 01:02:52,522 --> 01:02:53,565 You doing pretty good? 1657 01:02:53,606 --> 01:02:54,983 Yeah. 1658 01:02:55,025 --> 01:02:55,817 Yes. 1659 01:02:55,859 --> 01:02:57,736 I like your earings. 1660 01:02:57,777 --> 01:02:57,944 Thank you. 1661 01:03:06,578 --> 01:03:07,495 Yeah, 1662 01:03:54,751 --> 01:04:02,384 “Moaning” 1663 01:04:20,402 --> 01:04:23,363 “Thud” 1664 01:04:47,178 --> 01:04:48,930 What is wrong with you? 1665 01:04:49,264 --> 01:04:50,974 Nothing. 1666 01:04:56,187 --> 01:04:57,981 Thought you said you will make that work. 1667 01:04:58,690 --> 01:04:59,899 It|s working. 1668 01:04:59,941 --> 01:05:00,400 Fellas, fellas, fellas. 1669 01:05:00,442 --> 01:05:02,277 What|s up. 1670 01:05:03,069 --> 01:05:04,654 Well, well, well. 1671 01:05:04,696 --> 01:05:05,822 Oh, yeah, yeah. 1672 01:05:05,864 --> 01:05:07,407 (Terra off screen) Hello everyone! 1673 01:05:08,450 --> 01:05:09,409 Hi, darling. 1674 01:05:09,451 --> 01:05:10,869 I brought Alison. 1675 01:05:11,411 --> 01:05:12,287 (Deon off screen) It's nice to meet you. 1676 01:05:39,731 --> 01:05:41,316 There you are. 1677 01:05:41,358 --> 01:05:42,650 You look like you could use a dr 1678 01:05:44,569 --> 01:05:45,236 Terra 1679 01:05:45,278 --> 01:05:46,529 Not right now, please. 1680 01:05:48,365 --> 01:05:48,573 What's wrong? 1681 01:05:49,908 --> 01:05:51,326 Nothing. 1682 01:05:52,369 --> 01:05:55,163 What does Alison want to drink? 1683 01:05:57,582 --> 01:05:58,792 Aww, you're jealous. 1684 01:05:59,167 --> 01:05:59,751 That|s so cute. 1685 01:05:59,793 --> 01:06:01,127 No please stop. 1686 01:06:01,169 --> 01:06:02,420 Can't do that. 1687 01:06:03,505 --> 01:06:03,755 Well, you tell me. 1688 01:06:04,297 --> 01:06:06,341 What do you want to do? 1689 01:06:08,802 --> 01:06:10,178 Nina? 1690 01:06:10,595 --> 01:06:11,513 Nina. 1691 01:06:14,015 --> 01:06:15,517 I know you saw what I saw, right? 1692 01:06:16,518 --> 01:06:18,061 He's out here hugging some other woman 1693 01:06:18,103 --> 01:06:19,312 at your anniversary party. 1694 01:06:19,354 --> 01:06:20,855 I can't do this right now. 1695 01:06:20,897 --> 01:06:22,148 You will do this right now, and didn't want to tell you this, 1696 01:06:23,191 --> 01:06:24,693 but he's also been going in and out of strip clubs. 1697 01:06:24,734 --> 01:06:27,237 I know this because I've had our driver follow him, see. 1698 01:06:27,278 --> 01:06:30,198 Mom, I have guests right now. 1699 01:06:30,615 --> 01:06:31,408 I have guests. 1700 01:06:31,449 --> 01:06:32,075 I cannot keep them waiting. 1701 01:06:32,117 --> 01:06:33,952 And I cannot be rude. 1702 01:06:33,993 --> 01:06:34,869 No, not right now, mom. 1703 01:06:34,911 --> 01:06:37,163 I can't do this. I have to go. 1704 01:07:26,755 --> 01:07:29,591 Just the man I was looking for 1705 01:07:30,425 --> 01:07:31,009 What's up? 1706 01:07:31,051 --> 01:07:32,093 What|s up? 1707 01:07:32,677 --> 01:07:36,389 Oh, what's up is bam. 1708 01:07:36,890 --> 01:07:38,266 Yo... 1709 01:07:39,517 --> 01:07:40,268 You got it. 1710 01:07:40,310 --> 01:07:42,520 I got it, because I got you. 1711 01:07:44,105 --> 01:07:45,732 You're welcome. 1712 01:07:45,774 --> 01:07:47,275 Thank you. 1713 01:07:47,984 --> 01:07:48,526 Now go do what you need to do. 1714 01:07:50,779 --> 01:07:51,780 You got it. 1715 01:08:08,129 --> 01:08:09,339 Everyone, may I please have your attention. 1716 01:08:10,131 --> 01:08:10,632 May I please have your attention? 1717 01:08:12,926 --> 01:08:13,927 Nina, 1718 01:08:13,968 --> 01:08:14,511 would you please join me up here, 1719 01:08:26,815 --> 01:08:28,191 Baby. 1720 01:08:28,858 --> 01:08:29,484 From the day that I met you, 1721 01:08:31,653 --> 01:08:32,445 I wanted to give you the world. 1722 01:08:35,115 --> 01:08:40,036 And this is just 1723 01:08:40,078 --> 01:08:40,453 a little piece of it. 1724 01:08:46,209 --> 01:08:47,085 Just me and you. 1725 01:08:47,127 --> 01:08:47,419 Against the world forever, baby, 1726 01:08:51,673 --> 01:08:52,674 I love you. 1727 01:08:57,846 --> 01:08:59,889 Come on, now. 1728 01:09:00,432 --> 01:09:01,599 Okay, 1729 01:09:02,058 --> 01:09:02,809 Time to take off the old one. 1730 01:09:02,851 --> 01:09:04,686 Let|s swap it out. 1731 01:09:08,356 --> 01:09:12,444 Oh, oh, oh, 1732 01:09:14,446 --> 01:09:16,656 Oh my god, let me see the ring. 1733 01:09:18,867 --> 01:09:19,576 Let me see. 1734 01:09:19,617 --> 01:09:20,827 Ooo it|s huge. 1735 01:09:20,869 --> 01:09:22,287 It is. It's really big. 1736 01:09:22,328 --> 01:09:23,496 Are we sure it|s real. 1737 01:09:23,538 --> 01:09:23,747 Ma. 1738 01:09:24,164 --> 01:09:25,999 Okay. I'm sorry. 1739 01:09:26,041 --> 01:09:27,334 It's beautiful. It's lovely. 1740 01:09:27,375 --> 01:09:27,834 And I'm happy for both of you. 1741 01:09:27,876 --> 01:09:30,170 And I'm going 1742 01:09:30,211 --> 01:09:31,463 to make an appointment 1743 01:09:31,504 --> 01:09:32,130 to get it appraised tomorrow. 1744 01:09:32,172 --> 01:09:34,257 Your Mama is shady as 1745 01:09:34,299 --> 01:09:35,633 hell, but I love it. She|s hilarious. 1746 01:09:42,849 --> 01:09:44,184 Wow. 1747 01:09:44,225 --> 01:09:45,852 I did good? 1748 01:09:46,478 --> 01:09:47,020 Yeah. 1749 01:09:47,062 --> 01:09:49,230 Amazing? 1750 01:10:05,163 --> 01:10:06,706 All right, all right. 1751 01:10:06,748 --> 01:10:07,165 All right. 1752 01:10:07,207 --> 01:10:09,376 There he is. 1753 01:10:09,918 --> 01:10:11,961 The man of the hour. 1754 01:10:12,462 --> 01:10:14,255 The one, the only. 1755 01:10:14,756 --> 01:10:15,715 My best friend. 1756 01:10:15,757 --> 01:10:16,257 Hello, Best friend. 1757 01:10:16,299 --> 01:10:17,008 Hello. 1758 01:10:17,842 --> 01:10:18,843 Where's my cigar? 1759 01:10:21,179 --> 01:10:21,554 Now that you mentioned it. 1760 01:10:23,056 --> 01:10:23,431 Thank you, 1761 01:10:26,935 --> 01:10:28,269 Cheers. 1762 01:10:30,355 --> 01:10:31,564 That was beautiful. 1763 01:10:33,316 --> 01:10:34,484 It almost made me tear up. 1764 01:10:34,943 --> 01:10:36,319 Oh, thank you. 1765 01:10:37,153 --> 01:10:38,071 You know, 1766 01:10:38,113 --> 01:10:38,571 I couldn't have done it 1767 01:10:38,613 --> 01:10:39,906 without you. 1768 01:10:40,657 --> 01:10:41,658 I know. 1769 01:10:47,122 --> 01:10:47,497 She looks really happy. 1770 01:10:49,749 --> 01:10:50,750 I know. 1771 01:11:21,114 --> 01:11:23,450 Oh, Lord. 1772 01:11:24,117 --> 01:11:25,368 I thought your mother. 1773 01:11:25,410 --> 01:11:27,120 I mean, people would never leave. 1774 01:11:27,579 --> 01:11:31,791 I'm just playing. I|m just kidding. 1775 01:11:32,208 --> 01:11:33,668 It|s amazing. 1776 01:11:34,419 --> 01:11:35,337 Sure was. 1777 01:11:35,378 --> 01:11:36,755 You did so good. 1778 01:11:36,796 --> 01:11:37,797 I appreciate it. 1779 01:11:38,590 --> 01:11:39,466 This ring is so beautiful. 1780 01:11:41,134 --> 01:11:41,968 Mmm hmm. 1781 01:11:42,010 --> 01:11:42,802 I mean, everybody loved it. 1782 01:11:42,844 --> 01:11:43,762 Mmm hmm. 1783 01:11:44,137 --> 01:11:47,474 Even my mom, she loved it. 1784 01:11:47,515 --> 01:11:49,351 She was like, oh, my God, this is amazing. 1785 01:11:49,851 --> 01:11:50,643 And it is amazing. 1786 01:11:52,854 --> 01:11:53,438 it's my exact ring. 1787 01:11:53,480 --> 01:11:55,148 How did you know? 1788 01:11:55,190 --> 01:11:56,566 this was my exact ring. 1789 01:11:56,608 --> 01:11:58,818 Well, I happened to sneak a peek 1790 01:11:58,860 --> 01:12:00,028 at your vision board. 1791 01:12:03,031 --> 01:12:03,490 and I love you. 1792 01:12:04,991 --> 01:12:06,534 I love you, too. 1793 01:12:07,702 --> 01:12:08,661 I guess that means I will be getting some tonight. 1794 01:12:08,703 --> 01:12:09,954 Mmm. 1795 01:12:11,331 --> 01:12:12,624 ooh shit. 1796 01:12:15,001 --> 01:12:17,003 Shall we? 1797 01:12:17,045 --> 01:12:18,797 Yes, we shall. 1798 01:12:25,887 --> 01:12:28,890 Oh, Oh, 1799 01:12:51,788 --> 01:12:52,580 oh, oh, oh, 1800 01:12:54,124 --> 01:12:57,085 oh, oh, oh, oh, 1801 01:13:00,255 --> 01:13:01,506 oh, oh, 1802 01:13:07,387 --> 01:13:09,347 Good morning. 1803 01:13:09,389 --> 01:13:10,598 Good morning, baby. 1804 01:13:10,640 --> 01:13:12,225 Smells good up in here, girl. 1805 01:13:12,559 --> 01:13:15,228 Muah... I made you breakfast. 1806 01:13:15,270 --> 01:13:16,146 Oh, thank you. 1807 01:13:16,187 --> 01:13:16,938 Would you mind taking that coat 1808 01:13:17,605 --> 01:13:18,148 to the cleaners for me when you get a chance? 1809 01:13:18,189 --> 01:13:19,065 Oh, of course. 1810 01:13:19,107 --> 01:13:19,899 All right. 1811 01:13:19,941 --> 01:13:21,943 Now, I got to go to a meeting 1812 01:13:22,444 --> 01:13:23,445 Cause I got to make some money 1813 01:13:23,486 --> 01:13:24,696 back after that ring. 1814 01:13:25,572 --> 01:13:27,115 The most beautiful ring ever. 1815 01:13:29,117 --> 01:13:32,078 You have an amazing day. 1816 01:13:32,495 --> 01:13:33,204 I will do my best. 1817 01:13:33,246 --> 01:13:33,913 It's going to be hard. 1818 01:13:33,955 --> 01:13:35,957 Without you. 1819 01:13:36,958 --> 01:13:37,625 Ooo... 1820 01:13:39,461 --> 01:13:41,629 Mmm... 1821 01:13:43,089 --> 01:13:45,091 Mmm... 1822 01:13:45,925 --> 01:13:47,469 I told you I'd give you the world, right? 1823 01:13:48,094 --> 01:13:48,970 Yeah. 1824 01:13:49,262 --> 01:13:49,637 I'm doing my best. 1825 01:13:52,974 --> 01:13:53,808 Oh, I love you. 1826 01:13:53,850 --> 01:13:55,352 I love you. 1827 01:13:55,393 --> 01:13:55,560 Right back. 1828 01:13:57,479 --> 01:13:58,188 Oh, yeah. 1829 01:13:58,813 --> 01:14:01,524 Okay now, don't start something, now. 1830 01:14:03,109 --> 01:14:03,610 You have a fantastic day, 1831 01:14:03,902 --> 01:14:05,987 You too. 1832 01:14:10,450 --> 01:14:11,618 Hey mommy! 1833 01:14:12,118 --> 01:14:13,078 (Etta on phone) Morning, sweetheart. 1834 01:14:13,328 --> 01:14:14,454 (Etta on phone) Is Maurice there? 1835 01:14:14,496 --> 01:14:15,288 Oh, you know what? 1836 01:14:15,330 --> 01:14:16,081 He just left for work. 1837 01:14:16,664 --> 01:14:18,166 What do you want to talk to Maurice for? 1838 01:14:19,834 --> 01:14:21,753 (Etta on phone) I was hoping I could 1839 01:14:21,795 --> 01:14:23,171 (Etta on phone) apologize to him. 1840 01:14:23,213 --> 01:14:25,674 Apologize, for what? 1841 01:14:26,966 --> 01:14:28,468 (Etta on phone) I spoke to Kevin today, 1842 01:14:28,510 --> 01:14:30,679 (Etta on phone) and apparently Maurice was right 1843 01:14:31,680 --> 01:14:32,472 (Etta on phone) Funds were in the account. 1844 01:14:32,847 --> 01:14:33,973 See, I told you, Mom, 1845 01:14:34,015 --> 01:14:34,891 he is a great guy. 1846 01:14:35,934 --> 01:14:37,727 (Etta on phone) I don't know how great he is, 1847 01:14:37,769 --> 01:14:39,145 (Etta on phone) but I did make sure 1848 01:14:39,187 --> 01:14:40,313 (Etta on phone) he's still going to get 1849 01:14:40,355 --> 01:14:41,523 (Etta on phone) his commission check. 1850 01:14:41,856 --> 01:14:44,025 Well, Maurice will be so... 1851 01:14:47,862 --> 01:14:50,782 (Etta on phone) Honey? 1852 01:14:51,366 --> 01:14:54,202 (Etta on phone) Nina? 1853 01:15:32,824 --> 01:15:34,576 Nina? 1854 01:15:35,368 --> 01:15:36,661 Nina. 1855 01:15:36,703 --> 01:15:37,620 Come on, we are drinking 1856 01:15:37,662 --> 01:15:38,872 bottomless. 1857 01:15:40,415 --> 01:15:40,957 Okay. 1858 01:15:42,667 --> 01:15:44,252 I don't want to drink. 1859 01:15:45,378 --> 01:15:45,670 What do you mean, 1860 01:15:46,171 --> 01:15:46,755 you don't want to drink? 1861 01:15:47,047 --> 01:15:47,422 Nina. 1862 01:15:47,464 --> 01:15:48,048 Ninaaa. 1863 01:15:48,089 --> 01:15:50,091 Nina, Nina. 1864 01:15:50,508 --> 01:15:51,468 You seem so upset, 1865 01:15:51,509 --> 01:15:52,719 what's wrong? 1866 01:15:55,180 --> 01:15:55,347 I think Maurice broke 1867 01:15:58,183 --> 01:15:58,641 The rule to our pass. 1868 01:15:59,934 --> 01:16:00,643 What? 1869 01:16:00,685 --> 01:16:02,270 Oh, hell, no. 1870 01:16:02,312 --> 01:16:03,271 What do you need me to do? 1871 01:16:03,313 --> 01:16:05,106 What rules are you talking about? 1872 01:16:07,108 --> 01:16:08,318 He had one night 1873 01:16:08,610 --> 01:16:09,444 to do whatever you wanted to 1874 01:16:09,486 --> 01:16:10,737 do, right? 1875 01:16:12,113 --> 01:16:13,406 Apparently, he's fucking this girl. 1876 01:16:13,448 --> 01:16:15,950 And, I mean, she sent naked pictures of herself 1877 01:16:15,992 --> 01:16:17,410 to his phone. 1878 01:16:17,452 --> 01:16:18,244 And then this morning, 1879 01:16:18,286 --> 01:16:20,580 I woke up and I found it empty 1880 01:16:20,622 --> 01:16:22,957 condom wrapper in his jacket. 1881 01:16:23,667 --> 01:16:24,918 I knew I shouldn't have done this shit. 1882 01:16:24,959 --> 01:16:26,252 No, no, no, no, no, no. 1883 01:16:26,294 --> 01:16:28,421 We can go get both those bitches right now. 1884 01:16:28,463 --> 01:16:29,673 Oh, no, no, no, no, no. 1885 01:16:30,298 --> 01:16:31,341 Shay. 1886 01:16:31,383 --> 01:16:32,133 let's help 1887 01:16:32,175 --> 01:16:33,259 her figure this out right. 1888 01:16:35,428 --> 01:16:37,639 Maurice loves you, okay? 1889 01:16:38,807 --> 01:16:40,809 Now, he sacrificed a lot 1890 01:16:41,309 --> 01:16:41,643 to get to this ring. 1891 01:16:43,770 --> 01:16:45,689 Whatever it is, it's nothing. 1892 01:16:46,356 --> 01:16:49,442 But are you sure that you saw 1893 01:16:49,484 --> 01:16:50,360 naked pictures in his phone? 1894 01:16:52,320 --> 01:16:54,406 Yes. Yes, I'm sure I saw it. 1895 01:16:54,656 --> 01:16:56,032 I saw a naked woman. 1896 01:16:56,074 --> 01:16:57,367 It was right there on his phone. 1897 01:16:58,451 --> 01:16:59,911 And then I try to go back and check it again. 1898 01:16:59,953 --> 01:17:02,706 But, he changed his password. 1899 01:17:04,541 --> 01:17:05,875 I'm sure you saw something else. 1900 01:17:06,835 --> 01:17:07,877 You couldn't have actually seen the pictures 1901 01:17:07,919 --> 01:17:08,420 if he didn't have his password, right? 1902 01:17:11,506 --> 01:17:12,674 I mean, 1903 01:17:13,675 --> 01:17:14,384 I didn't technically see it, but 1904 01:17:14,426 --> 01:17:15,218 The condom. 1905 01:17:15,552 --> 01:17:16,344 Right. 1906 01:17:17,387 --> 01:17:20,015 If he used a condom, maybe it wa for the night of the pass. 1907 01:17:20,682 --> 01:17:23,685 What? What do you mean? 1908 01:17:23,935 --> 01:17:26,646 If the condom was in his jacket, 1909 01:17:27,022 --> 01:17:28,982 at least he was being safe 1910 01:17:29,024 --> 01:17:30,608 the night of the pass. 1911 01:17:30,650 --> 01:17:32,193 All you need to do is talk to him. 1912 01:17:33,278 --> 01:17:33,695 No. 1913 01:17:34,404 --> 01:17:36,614 All he|s going to do is lie. 1914 01:17:36,656 --> 01:17:37,657 No, fuck that. 1915 01:17:37,907 --> 01:17:38,658 What you need to do 1916 01:17:38,700 --> 01:17:39,409 is get some real evidence. 1917 01:17:39,909 --> 01:17:42,203 You need to go all detective on his ass. 1918 01:17:42,537 --> 01:17:43,997 Hey, you know, me? 1919 01:17:44,039 --> 01:17:44,914 I'm always going to have Deon 1920 01:17:44,956 --> 01:17:46,666 on 24 hour surveillance. 1921 01:17:46,708 --> 01:17:48,668 Okay? 1922 01:17:48,710 --> 01:17:50,462 I downloaded this app on my phone, 1923 01:17:50,962 --> 01:17:53,256 and the app duplicates 1924 01:17:53,298 --> 01:17:54,674 everything on his phone 1925 01:17:54,716 --> 01:17:55,383 and puts it on my phone. 1926 01:17:55,425 --> 01:17:57,510 So if he gets any text 1927 01:17:57,552 --> 01:17:58,720 or anything like that, 1928 01:17:58,762 --> 01:18:00,138 he comes to my phone too. 1929 01:18:00,638 --> 01:18:02,349 So if he even thinks about texting a ho. 1930 01:18:03,767 --> 01:18:04,351 It|s right here. 1931 01:18:04,392 --> 01:18:05,810 I don't like this. 1932 01:18:05,852 --> 01:18:07,062 It doesn't feel good. 1933 01:18:07,437 --> 01:18:08,897 And I don't I don't know this. 1934 01:18:08,938 --> 01:18:11,191 I need to know, Cali. 1935 01:18:11,232 --> 01:18:12,400 I need to know. 1936 01:18:12,442 --> 01:18:13,651 I also put cameras in my house. 1937 01:18:14,110 --> 01:18:16,029 So if he thinks about bringing 1938 01:18:16,071 --> 01:18:17,280 a bitch over to my house. 1939 01:18:17,781 --> 01:18:18,865 Oh, girl. 1940 01:18:18,907 --> 01:18:20,116 You know what time I|m on. 1941 01:18:23,620 --> 01:18:24,537 Seriously, 1942 01:18:25,080 --> 01:18:27,999 if he's doing this to me, I need to know. 1943 01:18:29,125 --> 01:18:30,293 Are you sure? 1944 01:18:30,585 --> 01:18:31,795 Yes, I|m sure. 1945 01:18:32,504 --> 01:18:33,797 Okay. 1946 01:18:33,838 --> 01:18:35,090 Show me how you do this app. 1947 01:19:15,505 --> 01:19:17,465 “Phone dings” 1948 01:19:18,591 --> 01:19:19,634 That|s you babe? 1949 01:19:19,676 --> 01:19:20,927 Yeah babe. 1950 01:19:20,969 --> 01:19:22,846 I'm getting ready to go to the store. 1951 01:19:23,680 --> 01:19:24,848 All right? 1952 01:19:30,520 --> 01:19:32,480 “Phone dings” 1953 01:19:33,189 --> 01:19:34,607 I just sent you a client, 1954 01:19:34,649 --> 01:19:35,775 so you might want to follow up. 1955 01:19:35,817 --> 01:19:37,110 Okay. 1956 01:19:37,152 --> 01:19:37,360 Will do. 1957 01:19:45,827 --> 01:19:48,038 Love you. 1958 01:19:48,496 --> 01:19:49,497 Love you too. 1959 01:19:56,504 --> 01:20:11,436 “Music” 1960 01:20:11,436 --> 01:20:21,446 “Music” 1961 01:20:33,625 --> 01:20:35,418 Want more? 1962 01:20:38,004 --> 01:20:40,215 Okay, okay, okay, okay. 1963 01:20:42,050 --> 01:20:43,218 Maurice is going to be home soon. 1964 01:20:46,054 --> 01:20:46,346 Yeah, you don't want to get caught. 1965 01:20:49,683 --> 01:20:51,017 Okay, 1966 01:20:51,393 --> 01:20:52,894 I'll go. 1967 01:21:09,202 --> 01:21:12,288 We could do a couple quick more. 1968 01:21:13,540 --> 01:21:14,582 Real quick. 1969 01:21:14,624 --> 01:21:17,085 I know, it's just so late. 1970 01:21:19,671 --> 01:21:22,090 Oh. 1971 01:21:26,761 --> 01:21:28,096 these are cute. 1972 01:21:30,140 --> 01:21:30,890 I wish I could see you 1973 01:21:30,932 --> 01:21:31,433 model these. 1974 01:21:33,768 --> 01:21:34,936 Those aren't mine. 1975 01:21:36,438 --> 01:21:39,441 Oh. 1976 01:21:40,108 --> 01:21:42,610 Those aren't fucking mine. 1977 01:21:43,945 --> 01:21:45,697 This means he's fucking her in the house. 1978 01:21:45,739 --> 01:21:47,032 Are you serious? 1979 01:21:47,073 --> 01:21:47,449 You don't really know that yet. 1980 01:21:49,576 --> 01:21:50,577 What do you mean? 1981 01:21:54,622 --> 01:21:55,623 I mean. 1982 01:21:57,584 --> 01:21:58,626 I don't know. 1983 01:22:03,048 --> 01:22:06,551 You gonna be alright? 1984 01:22:14,476 --> 01:22:17,354 (Terra off screen) Call me if you need me. 1985 01:22:37,165 --> 01:22:37,582 (Shay on phone) Hello? 1986 01:22:37,624 --> 01:22:38,833 Shay! 1987 01:22:39,709 --> 01:22:40,794 (Shay on phone) Hey girl, are you okay? 1988 01:22:40,835 --> 01:22:41,628 I need to get those cameras in the house 1989 01:22:41,670 --> 01:22:42,879 ASAP. 1990 01:22:43,421 --> 01:22:44,506 (Shay on phone) Okay, okay. 1991 01:22:44,547 --> 01:22:46,466 (Shay on phone) Um, whatever you need. 1992 01:22:46,508 --> 01:22:46,966 (Shay on phone) I'm right here. 1993 01:22:47,425 --> 01:22:47,467 (Shay on phone) I got you. 1994 01:22:49,719 --> 01:22:50,428 (Shay on phone) Okay. 1995 01:22:51,096 --> 01:22:51,805 (Shay on phone) When you put the cameras up, 1996 01:22:52,430 --> 01:22:52,681 (Shay on phone) make sure you get the whole room 1997 01:22:53,598 --> 01:22:55,558 (Shay on phone) And angle it right. 1998 01:22:56,810 --> 01:22:57,602 You know what talking about, right? 1999 01:22:57,644 --> 01:22:59,229 I need you to turn the camera 2000 01:22:59,270 --> 01:23:00,522 the way that I told you. 2001 01:23:01,106 --> 01:23:01,898 Yeah, I'm 2002 01:23:01,940 --> 01:23:03,149 putting off the cameras now. 2003 01:23:03,650 --> 01:23:04,609 Okay, good. 2004 01:23:05,860 --> 01:23:06,695 This is really good. 2005 01:23:06,736 --> 01:23:07,278 Yeah, Like the 52. 2006 01:23:07,320 --> 01:23:08,905 Yes, that works. 2007 01:23:08,947 --> 01:23:10,532 Great job. 2008 01:23:10,573 --> 01:23:13,159 Yeah. Yes. 2009 01:23:15,745 --> 01:23:17,330 (Terra off screen) Yes? 2010 01:23:17,997 --> 01:23:19,374 You need some alone time? 2011 01:23:20,291 --> 01:23:21,751 No, we don't, because we're discussing 2012 01:23:21,793 --> 01:23:23,044 the Bentley Hotel. 2013 01:23:25,880 --> 01:23:27,215 Can you give us a moment, please? 2014 01:23:27,590 --> 01:23:28,758 Oh, okay. 2015 01:23:29,092 --> 01:23:29,592 Thank you. 2016 01:23:29,884 --> 01:23:30,593 And when you done, just 2017 01:23:30,635 --> 01:23:32,303 come back to my office. 2018 01:23:44,858 --> 01:23:46,276 Are you okay? 2019 01:23:46,735 --> 01:23:48,236 I sense a little hostility. 2020 01:24:00,957 --> 01:24:03,835 Stop fucking my assistant. 2021 01:24:05,962 --> 01:24:07,339 I pay the checks around here. 2022 01:24:08,006 --> 01:24:10,342 That means I am the boss. 2023 01:24:11,468 --> 01:24:12,218 And besides, 2024 01:24:12,260 --> 01:24:12,344 you can't do this, remember? 2025 01:24:14,012 --> 01:24:15,472 Because you don't want me. 2026 01:24:16,973 --> 01:24:20,352 Or do you want me? 2027 01:24:23,646 --> 01:24:31,112 Do you want me? 2028 01:24:42,123 --> 01:24:43,500 Maurice has to go out of town. 2029 01:24:48,630 --> 01:24:49,381 You should come over. 2030 01:24:56,805 --> 01:24:58,181 You ready? 2031 01:24:58,640 --> 01:24:59,683 Absolutely. 2032 01:25:02,936 --> 01:25:04,896 Bring some wine. 2033 01:25:10,694 --> 01:25:13,822 We have work to do. 2034 01:25:42,183 --> 01:25:44,519 I|m leaving Maurice. 2035 01:25:47,105 --> 01:25:47,480 What? 2036 01:25:51,192 --> 01:25:51,526 It's. 2037 01:25:53,778 --> 01:25:54,863 I can't do this anymore. 2038 01:25:57,323 --> 01:25:58,408 I mean, he lies so much. He... 2039 01:25:59,993 --> 01:26:01,411 He lies to my face. 2040 01:26:08,501 --> 01:26:09,711 I'm going to divorce him. 2041 01:26:11,838 --> 01:26:13,798 Are you sure? 2042 01:26:15,008 --> 01:26:16,801 Are you serious? 2043 01:26:16,843 --> 01:26:18,219 I mean... 2044 01:26:20,388 --> 01:26:22,265 You make me feel so good and 2045 01:26:23,850 --> 01:26:25,060 the way you make me feel. 2046 01:26:25,101 --> 01:26:26,519 I mean, 2047 01:26:27,062 --> 01:26:28,646 I can't stop thinking about you. 2048 01:26:32,317 --> 01:26:33,485 I want us to be together. 2049 01:26:36,404 --> 01:26:37,947 I will literally 2050 01:26:37,989 --> 01:26:39,324 give all this up for you. 2051 01:26:50,752 --> 01:26:51,961 That's sweet. 2052 01:26:58,802 --> 01:26:58,927 What are you doing? 2053 01:26:59,427 --> 01:27:00,762 I'm gonna umm.. 2054 01:27:01,096 --> 01:27:02,055 I'm going to give Alison 2055 01:27:02,097 --> 01:27:02,430 the Bentley job. 2056 01:27:05,725 --> 01:27:06,935 Wait. 2057 01:27:07,519 --> 01:27:09,270 What do you mean? 2058 01:27:10,105 --> 01:27:11,481 I mean, 2059 01:27:11,523 --> 01:27:12,774 I think she's qualified, 2060 01:27:13,024 --> 01:27:15,026 and I've decided to do that. 2061 01:27:15,944 --> 01:27:18,405 My assistant... 2062 01:27:19,280 --> 01:27:20,532 What the hell are you thinking? 2063 01:27:21,825 --> 01:27:22,450 What am I thinking? 2064 01:27:22,492 --> 01:27:23,284 You're fucking her. 2065 01:27:23,326 --> 01:27:24,244 That's what it is. 2066 01:27:24,285 --> 01:27:25,328 You're fucking her. 2067 01:27:26,079 --> 01:27:26,830 That's the only reason why you would give her the hotel. 2068 01:27:27,330 --> 01:27:28,873 I am thinking that she can handle it. 2069 01:27:35,255 --> 01:27:35,505 Where are you going? 2070 01:27:37,090 --> 01:27:37,716 What are you doing? 2071 01:27:38,508 --> 01:27:40,802 I|m about to go meet Alison, to go over the specs 2072 01:27:41,094 --> 01:27:42,429 for the job. 2073 01:27:42,929 --> 01:27:44,848 This was sweet. 2074 01:27:46,307 --> 01:27:47,517 Thank you. 2075 01:28:18,465 --> 01:28:21,384 Lord, Lord, Lord I|m tired. 2076 01:28:24,846 --> 01:28:26,806 Hey baby. 2077 01:28:29,309 --> 01:28:29,851 Hey babe. 2078 01:28:29,893 --> 01:28:32,520 What|s wrong? 2079 01:28:39,861 --> 01:28:43,907 Hey babe. 2080 01:28:48,995 --> 01:28:49,954 Can we just go away? 2081 01:28:49,996 --> 01:28:51,956 Maybe, just. 2082 01:28:52,624 --> 01:28:54,376 I really need to get away. 2083 01:28:55,543 --> 01:28:57,420 Just you and me. 2084 01:28:59,756 --> 01:28:59,798 Okay? 2085 01:29:00,757 --> 01:29:01,883 Just, 2086 01:29:02,217 --> 01:29:03,885 as much time as we can. 2087 01:29:03,927 --> 01:29:10,725 Just try to reconnect. 2088 01:29:12,227 --> 01:29:13,269 Maybe go to Fiji. 2089 01:29:13,311 --> 01:29:14,562 I don't know. 2090 01:29:15,397 --> 01:29:16,564 Fiji? 2091 01:29:24,155 --> 01:29:24,572 It's not a bad idea. 2092 01:29:28,743 --> 01:29:30,870 We're going to be okay, right? 2093 01:29:33,873 --> 01:29:35,000 Yes. 2094 01:29:51,141 --> 01:29:52,183 What? 2095 01:29:54,185 --> 01:29:55,311 Nothing. 2096 01:29:55,353 --> 01:29:56,062 I just want to remember 2097 01:29:56,104 --> 01:29:56,521 the way you look. 2098 01:29:58,648 --> 01:29:59,858 In this very moment. 2099 01:30:08,658 --> 01:30:09,576 Seem pretty tired, 2100 01:30:09,617 --> 01:30:10,744 why don't you go to sleep. 2101 01:30:11,745 --> 01:30:12,495 I|m going to make myself something to eat. 2102 01:30:24,341 --> 01:30:25,550 Get out of here. 2103 01:30:40,148 --> 01:30:41,399 Listen, just. 2104 01:30:41,441 --> 01:30:43,026 Just calm down. 2105 01:30:43,401 --> 01:30:45,111 I know him, okay. 2106 01:30:45,612 --> 01:30:46,988 He's my best friend. 2107 01:30:47,572 --> 01:30:48,865 He knows nothing, 2108 01:30:49,866 --> 01:30:52,202 and he will never know anything 2109 01:30:54,496 --> 01:30:55,872 Nina. 2110 01:30:58,041 --> 01:31:00,960 Nina Franklin Baptist? 2111 01:31:01,461 --> 01:31:02,962 Yeah, that's me. 2112 01:31:03,463 --> 01:31:04,964 You've been served. 2113 01:31:11,471 --> 01:31:12,347 This is. 2114 01:31:12,389 --> 01:31:13,556 This is nothing to worry about. 2115 01:31:13,598 --> 01:31:14,808 We'll figure it out. 2116 01:31:15,767 --> 01:31:17,185 No. 2117 01:31:19,187 --> 01:31:20,980 listen, don't stress. 2118 01:31:21,773 --> 01:31:22,691 I can. I can make it all disappear. 2119 01:31:23,233 --> 01:31:23,983 This is not okay! 2120 01:31:24,025 --> 01:31:24,901 Don't worry about it. 2121 01:31:24,943 --> 01:31:26,027 It's fine. 2122 01:31:27,278 --> 01:31:28,530 Nina, Nina. 2123 01:31:30,407 --> 01:31:31,157 The terms of 2124 01:31:31,199 --> 01:31:33,201 the prenuptial agreement 2125 01:31:33,618 --> 01:31:35,203 on the grounds of infidelity. 2126 01:31:35,829 --> 01:31:38,123 My client would like to present 2127 01:31:38,581 --> 01:31:39,791 exhibits proving 2128 01:31:40,041 --> 01:31:41,418 that her husband, 2129 01:31:41,459 --> 01:31:43,420 Mr. Baptiste, not only stepped 2130 01:31:43,461 --> 01:31:44,671 outside of their marriage, 2131 01:31:44,713 --> 01:31:46,506 but did so in the confines 2132 01:31:46,548 --> 01:31:47,757 of their home. 2133 01:31:57,600 --> 01:31:58,685 Would your client like 2134 01:31:58,727 --> 01:31:59,561 to respond to this evidence? 2135 01:32:01,354 --> 01:32:02,188 My client can prove 2136 01:32:02,230 --> 01:32:03,231 he has had no connection 2137 01:32:03,273 --> 01:32:04,524 with the cell phone correspondent. 2138 01:32:04,899 --> 01:32:05,984 He's even had to purchase 2139 01:32:06,609 --> 01:32:08,528 a new cell phone to remedy the insistent contact. 2140 01:32:08,570 --> 01:32:09,654 Further, any dealings he's 2141 01:32:09,696 --> 01:32:11,239 had with the staff of a gentlemen's club 2142 01:32:11,656 --> 01:32:12,407 at the time in question 2143 01:32:12,449 --> 01:32:14,117 was strictly professional. 2144 01:32:15,452 --> 01:32:16,661 Mrs. Baptiste 2145 01:32:17,078 --> 01:32:19,789 Ms. Franklin. 2146 01:32:22,459 --> 01:32:23,835 He|s just covering his basis. 2147 01:32:24,461 --> 01:32:26,254 I can prove he cheated. 2148 01:32:31,426 --> 01:32:32,677 He had a pass. 2149 01:32:33,011 --> 01:32:34,888 A what? 2150 01:32:40,977 --> 01:32:42,187 It's umm... 2151 01:32:42,854 --> 01:32:45,315 He came to me with this idea 2152 01:32:46,941 --> 01:32:48,777 that we would each sleep 2153 01:32:48,818 --> 01:32:50,987 with someone else for one night. 2154 01:32:53,448 --> 01:32:54,616 And initially, 2155 01:32:54,991 --> 01:32:55,700 I told him I 2156 01:32:55,742 --> 01:32:57,243 did not want to do that, 2157 01:33:00,080 --> 01:33:00,288 but he insisted. 2158 01:33:04,501 --> 01:33:05,710 and I gave in. 2159 01:33:10,757 --> 01:33:12,550 But he went beyond 2160 01:33:12,592 --> 01:33:14,177 that one night and 2161 01:33:15,387 --> 01:33:17,263 he lied about it in my face 2162 01:33:17,305 --> 01:33:18,306 repeatedly. 2163 01:33:20,058 --> 01:33:23,770 He brought that bitch in our home. 2164 01:33:24,187 --> 01:33:25,939 Ma|am, I have no idea 2165 01:33:25,980 --> 01:33:28,233 what she's talking about, nor do I know what a pass is. 2166 01:33:28,692 --> 01:33:29,275 You're lying! 2167 01:33:33,405 --> 01:33:36,908 But, I do have this. 2168 01:33:39,160 --> 01:33:41,413 If you'll just press play, please. 2169 01:33:50,130 --> 01:33:55,260 “Sexual noises play from the phone.” 2170 01:33:59,931 --> 01:34:01,182 Nina. 2171 01:34:01,474 --> 01:34:02,684 Nina. 2172 01:34:03,435 --> 01:34:04,144 No, it's. 2173 01:34:04,185 --> 01:34:06,146 What is this? 2174 01:34:10,358 --> 01:34:12,360 I think that is destruction of property, if I'm not mistaken. 2175 01:34:12,402 --> 01:34:15,488 Well, according to the prenuptial agreement 2176 01:34:15,530 --> 01:34:17,824 any acts of infidelity 2177 01:34:18,241 --> 01:34:19,325 on the part of Ms.. 2178 01:34:19,951 --> 01:34:22,829 Franklin constitutes 2179 01:34:22,871 --> 01:34:27,292 Mr. Baptiste to half of all of the marital assets. 2180 01:34:27,334 --> 01:34:27,584 And alimony. 2181 01:34:28,168 --> 01:34:30,837 Which includes half of the 2182 01:34:30,879 --> 01:34:32,297 money you recently received from the trust fund. 2183 01:34:34,049 --> 01:34:36,468 Why would you do that to me? 2184 01:34:37,802 --> 01:34:38,470 After everything 2185 01:34:38,511 --> 01:34:39,637 I ever did for you. 2186 01:34:39,679 --> 01:34:40,680 How could you do this to me. 2187 01:34:40,722 --> 01:34:42,057 Nina. 2188 01:34:46,353 --> 01:34:47,937 I loved you so much. 2189 01:34:48,730 --> 01:34:49,814 Yet you still couldn't 2190 01:34:49,856 --> 01:34:50,273 remain faithful. 2191 01:34:52,692 --> 01:34:53,818 “Scream” 2192 01:34:58,281 --> 01:34:59,366 Nina, calm down. 2193 01:35:02,660 --> 01:35:03,995 Ms. Franklin, 2194 01:35:04,746 --> 01:35:07,082 if you leave these proceedings, 2195 01:35:08,041 --> 01:35:09,751 you will be held in contempt. 2196 01:35:15,674 --> 01:35:17,634 Fuck you! 2197 01:35:17,676 --> 01:35:18,426 Fuck you! Son of a bitch. 2198 01:35:18,760 --> 01:35:19,719 Miss Franklin! 2199 01:35:19,761 --> 01:35:21,554 You ain't shit! 2200 01:35:21,971 --> 01:35:22,347 And you won't be shit! 2201 01:35:27,519 --> 01:35:28,895 Okay? 2202 01:35:28,937 --> 01:35:29,354 I guess we're on our own. 2203 01:35:35,610 --> 01:35:36,945 You can get through this. 2204 01:35:38,029 --> 01:35:40,281 Congratulations, everyone! 2205 01:35:52,043 --> 01:35:55,213 Because you don't want me. 2206 01:35:56,131 --> 01:35:56,548 Or do you? 2207 01:35:58,633 --> 01:35:59,259 Well, welcome, 2208 01:35:59,300 --> 01:36:01,094 ladies and gentlemen. 2209 01:36:01,344 --> 01:36:03,972 We have arrived. 2210 01:36:04,514 --> 01:36:05,598 Breathe. 2211 01:36:05,807 --> 01:36:07,183 I know. 2212 01:36:08,852 --> 01:36:09,394 I got you. 2213 01:36:09,436 --> 01:36:10,979 You hear me? 2214 01:36:15,483 --> 01:36:17,569 Look at me. 2215 01:36:18,319 --> 01:36:18,611 Look at me. 2216 01:36:19,029 --> 01:36:20,822 You still a winner. 2217 01:36:20,864 --> 01:36:21,823 You hear me. 2218 01:36:22,157 --> 01:36:23,408 I love you. I|m so proud of you. 2219 01:36:25,744 --> 01:36:26,453 I|m so proud of you. 2220 01:36:27,579 --> 01:36:28,830 We|ll get through this okay. 2221 01:36:37,672 --> 01:36:39,007 Good job, boss lady. 2222 01:36:39,507 --> 01:36:41,092 $9.5 million. 2223 01:36:41,676 --> 01:36:42,552 That's a nice haul. 2224 01:36:42,594 --> 01:36:43,219 It's pretty nice. 2225 01:36:43,720 --> 01:36:45,180 We could have done a little better 2226 01:36:45,221 --> 01:36:47,140 Not bad, but a little bit too long. 2227 01:36:47,182 --> 01:36:48,475 No more seven year swindles, please. 2228 01:36:50,810 --> 01:36:52,312 So, whats up boss lady 2229 01:36:52,645 --> 01:36:53,646 who's next? 2230 01:36:53,688 --> 01:36:54,981 Well, according to the docket, 2231 01:36:55,690 --> 01:36:56,399 Shay, you up next. 2232 01:36:57,192 --> 01:36:59,652 Oh, that should be interesting. 2233 01:36:59,694 --> 01:37:00,445 Oh, yes. 2234 01:37:00,862 --> 01:37:03,073 Oh, girl, we have you a good one. 2235 01:37:03,782 --> 01:37:05,700 He's old and widowed. 2236 01:37:05,742 --> 01:37:06,618 Oh, just the way I like them. 2237 01:37:08,203 --> 01:37:09,704 It should be pretty easy for you, right? 2238 01:37:09,746 --> 01:37:11,164 Oh, that's a piece of cake. 2239 01:37:11,206 --> 01:37:11,915 Yes, Yes. 2240 01:37:11,956 --> 01:37:13,541 And he is a frisky one. 2241 01:37:13,917 --> 01:37:16,002 Loves a woman with curves, 2242 01:37:16,044 --> 01:37:18,672 so you could just put it on him. 2243 01:37:18,713 --> 01:37:19,839 So you go. 2244 01:37:19,881 --> 01:37:21,132 You going to be fucking a sugar daddy. 2245 01:37:21,174 --> 01:37:23,343 Sounds better than being married to this one. 2246 01:37:23,385 --> 01:37:24,344 Hey, you no walk 2247 01:37:24,386 --> 01:37:25,220 in the park either. 2248 01:37:26,429 --> 01:37:27,138 (Deon off screen) You ready though? 2249 01:37:27,180 --> 01:37:29,683 Oh, I'm more than ready. 2250 01:37:29,724 --> 01:37:30,600 And it won't take me seven years 2251 01:37:30,850 --> 01:37:32,519 to get it. 2252 01:37:40,276 --> 01:37:41,319 Maurice, 2253 01:37:42,070 --> 01:37:44,114 why don't you use the pass 2254 01:37:45,281 --> 01:37:46,282 on, Nina? 2255 01:37:46,574 --> 01:37:48,535 Ayo! 2256 01:37:49,994 --> 01:37:50,412 Ayo, Trent! 2257 01:37:53,164 --> 01:37:54,374 Ay, Trent from Boston. 2258 01:37:56,751 --> 01:37:57,711 I knew that was you. 2259 01:37:58,003 --> 01:37:59,254 You fucking crook! 2260 01:38:10,056 --> 01:38:12,267 I also put cameras in my house. 2261 01:38:13,101 --> 01:38:14,561 So if he thinks about bringing a bitch 2262 01:38:14,602 --> 01:38:16,396 over to my house, girl. 2263 01:38:16,646 --> 01:38:17,647 You know what time I'm on. 2264 01:38:19,149 --> 01:38:20,400 and he's not it. 2265 01:38:21,109 --> 01:38:23,111 He is not the best, not him, 2266 01:38:23,695 --> 01:38:24,738 not his friends. 2267 01:38:24,779 --> 01:38:26,448 and definitely not that 2268 01:38:26,823 --> 01:38:27,532 Terra woman. 139042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.