Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,291 --> 00:00:07,751
ANNOUNCER: The Adventures of Batman
with Robin, Boy Wonder.
2
00:00:08,563 --> 00:00:12,966
Batman and Robin, Dynamic Duo
against crime and corruption...
3
00:00:13,167 --> 00:00:16,467
...whose real identities
as millionaire philanthropist Bruce Wayne...
4
00:00:16,671 --> 00:00:18,469
...and his young ward Dick Grayson...
5
00:00:18,673 --> 00:00:21,973
...are known only to Alfred,
the faithful butler.
6
00:00:22,176 --> 00:00:25,737
Ever alert, they respond swiftly
to a signal from the police.
7
00:00:25,914 --> 00:00:30,112
And moments later, from the secret Batcave
deep beneath Wayne Manor...
8
00:00:30,285 --> 00:00:33,380
...they roar out
to protect life, limb and property...
9
00:00:33,555 --> 00:00:38,220
...as Batman and Robin,
caped crime fighters.
10
00:00:38,393 --> 00:00:43,058
Batman and Robin,
scourge of Gotham City's kooky criminals:
11
00:00:43,231 --> 00:00:45,563
The Joker, Clown Prince of Crime.
12
00:00:45,733 --> 00:00:48,703
The Penguin, pudgy purveyor of perfidy.
13
00:00:49,003 --> 00:00:52,496
And the cool, cruel Mr. Freeze.
14
00:00:53,308 --> 00:00:58,371
Watch out, villains,
here come Batman and Robin.
15
00:01:04,352 --> 00:01:07,845
NARRATOR: A night of a full moon
over the Gotham City piers.
16
00:01:08,022 --> 00:01:12,983
A night for strange,
almost unbelievable happenings.
17
00:01:24,038 --> 00:01:25,904
Stowaway. Stowaway.
18
00:01:28,676 --> 00:01:30,508
-Where did he go?
-Overboard.
19
00:01:31,512 --> 00:01:33,412
NARRATOR:
Who is this young stranger?
20
00:01:33,581 --> 00:01:36,141
Why did he jump ship?
Is he someone we know?
21
00:01:36,317 --> 00:01:39,912
Or does he just look familiar?
22
00:01:41,022 --> 00:01:44,048
Check, Commissioner Gordon.
I understand. We're on our way.
23
00:01:44,225 --> 00:01:47,092
Come on, Robin, the Catwoman's
pulling a caper on the docks.
24
00:01:47,295 --> 00:01:49,389
NARRATOR:
Wait, are we seeing things?
25
00:01:49,564 --> 00:01:55,503
Or are Dick Grayson
and the boy stowaway exact doubles?
26
00:02:02,176 --> 00:02:03,666
MAN 1: There she goes.
MAN 2: Get her.
27
00:02:03,845 --> 00:02:05,540
MAN 1:
Quick.
28
00:02:09,250 --> 00:02:10,911
That lady is in trouble.
29
00:02:11,085 --> 00:02:13,850
NARRATOR:
But that lady is no lady, lad.
30
00:02:14,022 --> 00:02:15,547
She's the Catwoman.
31
00:02:15,723 --> 00:02:17,452
We've got you now, Catwoman.
32
00:02:20,828 --> 00:02:23,627
Hey. But what-- A net.
33
00:02:23,831 --> 00:02:26,926
Bye-bye, boys. Ha, ha!
34
00:02:29,337 --> 00:02:31,772
MAN 3: We got you now,
you dirty little stowaway.
35
00:02:34,042 --> 00:02:35,476
[SHOUTS]
36
00:02:40,615 --> 00:02:42,140
[WHISTLES]
37
00:02:43,351 --> 00:02:45,911
MAN 3: Hey.
MAN 4: Who are you?
38
00:02:46,087 --> 00:02:48,647
[GRUNTING]
39
00:02:48,890 --> 00:02:51,052
Thank you for saving me.
40
00:02:51,225 --> 00:02:54,160
And you saved me. Who are you?
41
00:02:54,362 --> 00:02:57,229
Why, I don't know. I don't remember.
42
00:02:57,398 --> 00:02:59,332
But where am I? Who are you?
43
00:02:59,500 --> 00:03:00,626
He must be kidding.
44
00:03:00,802 --> 00:03:03,965
No. That blow on the head
robbed him of his memory.
45
00:03:04,138 --> 00:03:06,573
But look at his face.
46
00:03:06,741 --> 00:03:08,641
It's incredible.
47
00:03:08,810 --> 00:03:10,574
Your hair is blond...
48
00:03:10,745 --> 00:03:15,512
...but in every other way,
you are a perfect double for--
49
00:03:15,683 --> 00:03:18,277
Catwoman, Batmobile approaching.
50
00:03:18,453 --> 00:03:19,887
Come with me, quickly.
51
00:03:27,628 --> 00:03:28,686
What happened here?
52
00:03:28,896 --> 00:03:31,627
That felonious feline,
the Catwoman, she--
53
00:03:31,799 --> 00:03:34,291
MAN 2: She dropped this net on us
somehow and disappeared.
54
00:03:34,469 --> 00:03:38,133
-Let's search the docks.
-Useless. We'll have to wait till next time.
55
00:03:38,306 --> 00:03:39,432
Guess you're right.
56
00:03:39,607 --> 00:03:44,408
I wonder what she's got on her furry mind
for her next cat caper.
57
00:03:46,147 --> 00:03:50,311
Permit me to introduce the newest member
of our gang.
58
00:03:50,485 --> 00:03:53,147
Robin, the Boy Wonder.
59
00:03:53,321 --> 00:03:54,948
[LAUGHING]
60
00:03:55,123 --> 00:03:58,354
You see what hair dye
and the costume has done?
61
00:03:58,526 --> 00:04:00,995
He could fool Batman himself.
62
00:04:01,162 --> 00:04:02,425
And he will.
63
00:04:02,597 --> 00:04:04,998
-But who is he?
-Where is he from?
64
00:04:05,166 --> 00:04:07,225
How do we know we can trust him?
65
00:04:07,435 --> 00:04:10,666
I can't remember who I am
or where I'm from or anything.
66
00:04:10,838 --> 00:04:13,739
All I know is Catwoman saved me
from those deck hands...
67
00:04:13,941 --> 00:04:16,638
...and I'll do anything she asks.
68
00:04:17,345 --> 00:04:21,248
According to the police report,
a young boy helped Catwoman escape.
69
00:04:21,449 --> 00:04:23,042
Holy cradle snatching.
70
00:04:23,217 --> 00:04:25,652
Why would Catwoman
want a kid working with her?
71
00:04:25,820 --> 00:04:28,517
Maybe she's asked the same question
about me?
72
00:04:28,689 --> 00:04:31,886
Well, I'm-- That's different.
73
00:04:32,226 --> 00:04:37,528
NARRATOR: Meanwhile, in the Cat-Lair,
the training of Robin's double is intense.
74
00:04:47,775 --> 00:04:52,975
In days, the boy's strength, coordination,
agility and intelligence are tested...
75
00:04:53,147 --> 00:04:55,115
...and retested until...
76
00:04:55,283 --> 00:04:56,512
He is ready.
77
00:04:56,684 --> 00:05:01,246
Now I can do what I've waited for
all my nine lives.
78
00:05:01,422 --> 00:05:05,518
We will substitute our Robin
for the real Robin...
79
00:05:05,693 --> 00:05:10,893
...and from that moment on,
Batman will cease to be a problem.
80
00:05:15,636 --> 00:05:17,866
I saw the Batsignal, commissioner.
What's up?
81
00:05:18,039 --> 00:05:21,441
Robbery in progress at Manx and Company.
The stockbrokers.
82
00:05:21,609 --> 00:05:24,601
-We're on our way.
-Manx? That's a breed of--
83
00:05:24,779 --> 00:05:27,714
Right, Robin. Manx is a breed of cat.
84
00:05:32,887 --> 00:05:36,585
You will pretend you've been hurt by us
and that will give you your excuse...
85
00:05:36,757 --> 00:05:38,054
...for not remembering.
86
00:05:38,226 --> 00:05:39,921
Once Batman accepts you...
87
00:05:40,094 --> 00:05:43,291
...find out everything you can
about him and his operation.
88
00:05:43,464 --> 00:05:45,489
I got it. Don't worry, Catwoman.
89
00:05:45,666 --> 00:05:47,896
Good. Now, quick, inside.
90
00:05:48,069 --> 00:05:50,629
And do nothing
until you see my signal flare.
91
00:05:50,805 --> 00:05:52,239
[WHISTLES]
92
00:05:56,744 --> 00:05:59,406
CATWOMAN: Meow!
-Catwoman.
93
00:06:00,748 --> 00:06:02,978
Let's get out of here.
94
00:06:06,787 --> 00:06:09,984
All right, Boy Wonder. You've got me.
95
00:06:10,157 --> 00:06:12,922
Something's fishy. You've never--
96
00:06:15,496 --> 00:06:17,123
Batman is right behind us.
97
00:06:17,298 --> 00:06:18,697
Lie down. Play dead.
98
00:06:18,866 --> 00:06:20,561
FAKE ROBIN:
All set.
99
00:06:23,838 --> 00:06:25,966
Robin. Robin, are you okay?
100
00:06:26,140 --> 00:06:30,099
A hit from behind, but I'm okay.
101
00:06:30,278 --> 00:06:32,144
Good. Let's go.
102
00:06:38,686 --> 00:06:42,145
Meow! We're going to crash. Jump.
103
00:06:51,365 --> 00:06:55,302
Gee whiz. Catwoman is buried
in that subway excavation.
104
00:06:55,469 --> 00:06:58,131
Look, Robin, a cat's got nine lives.
105
00:06:58,306 --> 00:07:00,400
Come on. Let's get them.
106
00:07:01,008 --> 00:07:05,707
[STAMMERING]
Wait, I feel dizzy. I-- Oh.
107
00:07:06,514 --> 00:07:10,712
Robin. Better get you home right away,
chum. I'll get her another time.
108
00:07:10,885 --> 00:07:12,353
[MEOWS THEN LAUGHS]
109
00:07:12,520 --> 00:07:16,718
It worked.
He's taking our Robin with him.
110
00:07:16,891 --> 00:07:20,486
NARRATOR: Unaware that the real
Boy Wonder is buried unconscious...
111
00:07:20,661 --> 00:07:22,129
...beneath tons of rubble...
112
00:07:22,296 --> 00:07:25,357
...Batman rushes the fake Robin
off to Wayne Manor.
113
00:07:25,533 --> 00:07:28,366
[CATWOMAN AND GANG LAUGHING]
114
00:07:28,569 --> 00:07:31,334
It looks as if this time,
the Catwoman's plan...
115
00:07:31,505 --> 00:07:33,997
...to destroy the Caped Crusaders
is succeeding.
116
00:07:34,175 --> 00:07:38,203
Don't miss the exciting conclusion,
coming up next.
117
00:07:46,153 --> 00:07:49,179
NARRATOR: Finding a young stranger
suffering from loss of memory...
118
00:07:49,357 --> 00:07:51,348
...who is an exact double for Robin...
119
00:07:51,559 --> 00:07:54,790
...Catwoman substitutes him
for the real Robin.
120
00:07:54,962 --> 00:07:56,828
Unconscious in the back of her truck...
121
00:07:56,998 --> 00:08:00,525
...the Boy Wonder is buried
beneath tons of rock and rubble.
122
00:08:00,701 --> 00:08:02,635
Catwoman and her Catmen escape.
123
00:08:02,803 --> 00:08:05,966
And when the false Robin
pulls a fainting act...
124
00:08:06,140 --> 00:08:09,599
...Batman rushes him to Wayne Manor
for treatment...
125
00:08:09,777 --> 00:08:13,145
...completely unaware
that he is revealing his secret identity...
126
00:08:13,314 --> 00:08:15,078
...to a spy for the Catwoman.
127
00:08:15,249 --> 00:08:18,583
I-- I can't remember a thing.
128
00:08:18,753 --> 00:08:19,982
Loss of memory?
129
00:08:20,154 --> 00:08:22,054
I-- Oh, I'm sorry.
130
00:08:22,223 --> 00:08:23,657
My word.
131
00:08:23,824 --> 00:08:26,794
Hmm, Uh, Alfred?
132
00:08:28,896 --> 00:08:33,732
-I'll be in the Batcave. Stay with him.
-Yes, of course, sir. Depend on it.
133
00:08:33,901 --> 00:08:35,391
[LAUGHING]
134
00:08:35,636 --> 00:08:39,368
Soon now,
we'll know every secret Batman has.
135
00:08:39,540 --> 00:08:43,238
Who he is, where he lives. Everything.
136
00:08:43,411 --> 00:08:49,111
And as a bonus, the real Robin is buried
under tons of dirt and rock.
137
00:08:52,253 --> 00:08:55,052
Hey, quiet.
Somebody's alive down there.
138
00:08:55,222 --> 00:08:56,246
[ROBIN GRUNTING]
139
00:08:56,757 --> 00:08:59,920
One more push ought to do it.
140
00:09:00,694 --> 00:09:02,492
There.
141
00:09:03,431 --> 00:09:07,334
Oh, boy, maybe I was better off before.
142
00:09:08,436 --> 00:09:11,064
Yes, Master Dick, except for you two...
143
00:09:11,238 --> 00:09:15,937
...only I know that Bruce Wayne
and Dick Grayson are Batman and Robin.
144
00:09:16,143 --> 00:09:18,942
-Uh, where is Bruce?
-In the Batcave.
145
00:09:19,146 --> 00:09:23,049
I-- I can't remember how to get there,
Albert-- I mean, Alfred.
146
00:09:23,217 --> 00:09:25,015
Please lead the way.
147
00:09:25,186 --> 00:09:29,214
Please check it for me, commissioner.
It's important. Let me know the answer.
148
00:09:29,390 --> 00:09:32,416
Certainly, Batman. I'll--
Wait. What's this?
149
00:09:32,593 --> 00:09:35,358
A robbery at Aunt Jo's Dress Shop?
150
00:09:35,529 --> 00:09:38,863
I'm on my way, commissioner. Bye.
Dick, what are you doing down here?
151
00:09:39,033 --> 00:09:41,593
We thought this might help him
regain his memory, sir.
152
00:09:41,769 --> 00:09:43,703
Wow, what a place.
153
00:09:43,871 --> 00:09:46,932
Holy smokes.
All those gadgets and that computer.
154
00:09:47,108 --> 00:09:50,772
That's how they-- I mean, we
keep one jump ahead of the crooks.
155
00:09:50,945 --> 00:09:52,538
Take him back to bed, Alfred.
156
00:09:52,713 --> 00:09:56,616
You are restricted to your room,
young man, till you get better, understand?
157
00:09:56,784 --> 00:09:58,946
Sure, Batman, anything you say.
158
00:09:59,120 --> 00:10:01,885
Good. I'll go this one alone.
159
00:10:03,324 --> 00:10:08,728
My gentle Catmen will pass among you
for your jewels, ladies.
160
00:10:08,896 --> 00:10:11,228
Take the jewels off the dummies too.
161
00:10:13,701 --> 00:10:15,465
Now who's a dummy?
162
00:10:15,636 --> 00:10:17,570
Yipes! Batman.
163
00:10:17,738 --> 00:10:19,900
Here's a funny piece of material.
164
00:10:25,246 --> 00:10:28,113
Sure wish Robin were here.
165
00:10:29,984 --> 00:10:33,614
NARRATOR: But Robin's got troubles
of his own as, digging like a mole...
166
00:10:33,787 --> 00:10:37,087
...he tries to escape
his rock-and-dirt prison.
167
00:10:37,258 --> 00:10:40,125
An access tunnel, but not much air.
168
00:10:40,294 --> 00:10:43,491
Why isn't Batman trying to find me?
169
00:10:43,664 --> 00:10:45,223
[GROWLING]
170
00:10:49,603 --> 00:10:52,868
We've got Batman trapped at last.
171
00:10:56,177 --> 00:10:57,975
BATMAN:
Going up.
172
00:11:00,347 --> 00:11:02,441
Going down.
173
00:11:07,321 --> 00:11:11,690
Stop. I don't know who you are,
but you're not Master Dick.
174
00:11:11,859 --> 00:11:14,885
He'd never disobey an order.
175
00:11:15,796 --> 00:11:18,060
I'd better get to Catwoman
with what I know.
176
00:11:18,265 --> 00:11:20,962
And boy, oh, boy, what I know.
177
00:11:21,802 --> 00:11:23,770
NARRATOR:
Swiftly changing to Robin's costume...
178
00:11:23,938 --> 00:11:25,463
...the boy heads for Catwoman...
179
00:11:25,639 --> 00:11:28,836
...with the information
of Batman's secret identity.
180
00:11:29,510 --> 00:11:32,707
Meanwhile,
the real Boy Wonder finds a pipeline...
181
00:11:32,913 --> 00:11:34,403
...and heads for the surface.
182
00:11:34,582 --> 00:11:38,576
MAN: We'll never reach that poor fellow
in time. We-- What?
183
00:11:38,786 --> 00:11:40,515
It's Robin, the Boy Wonder.
184
00:11:40,688 --> 00:11:44,522
It can't be.
I just saw Robin fly by in the Batcopter.
185
00:11:44,692 --> 00:11:49,220
In the Batcopter?
I'd better get to the Batcave fast.
186
00:11:51,232 --> 00:11:56,534
If I could only fly this thing better.
Gotta tell Catwoman about Batman.
187
00:12:01,041 --> 00:12:03,669
Batman here, commissioner.
Any word on Robin?
188
00:12:03,844 --> 00:12:07,041
No, Batman. But on that information
you asked me to check out...
189
00:12:07,214 --> 00:12:10,616
...I have some very interesting items
for you.
190
00:12:13,454 --> 00:12:15,582
Perhaps you'd better rest, Master Robin.
191
00:12:15,756 --> 00:12:19,192
Later, Alfred, I've got that
double-dealing double on the Batradar.
192
00:12:19,360 --> 00:12:22,694
Now, you take over
with remote Batcontrol.
193
00:12:23,364 --> 00:12:26,823
Keep him busy
till I get there on this Whirly-Bat.
194
00:12:34,541 --> 00:12:35,565
[THUDS]
195
00:12:37,578 --> 00:12:39,046
The-- The real Robin.
196
00:12:45,219 --> 00:12:49,622
Aah. Weak from digging that tunnel.
197
00:12:51,792 --> 00:12:56,127
Catwoman.
Got to tell her Batman is Bruce Wayne.
198
00:12:56,297 --> 00:12:57,492
Got to confuse them.
199
00:12:57,665 --> 00:13:00,726
Good work, Robin.
You clobbered that phony.
200
00:13:00,901 --> 00:13:02,460
Now take care of that Catwoman.
201
00:13:03,804 --> 00:13:05,169
That's the real Robin.
202
00:13:05,372 --> 00:13:07,841
Gotta stop him before he gets the boss.
203
00:13:08,008 --> 00:13:11,501
Catwoman. I know who Batman is. He's--
204
00:13:13,614 --> 00:13:17,380
-Good to see you, chum.
-Same here, Batman. Let's get them.
205
00:13:27,027 --> 00:13:28,961
Who are you, son? Do you remember?
206
00:13:29,129 --> 00:13:32,759
Why, yes, I-- My name is Christopher.
207
00:13:32,933 --> 00:13:33,991
Christopher Collins.
208
00:13:34,168 --> 00:13:37,103
You ran away from home
looking for excitement and adventure?
209
00:13:37,271 --> 00:13:38,830
That's right, but-- But--
210
00:13:39,006 --> 00:13:41,941
Commissioner Gordon found out for me.
You lost your memory...
211
00:13:42,109 --> 00:13:44,441
...but the blow just now
brought it all back.
212
00:13:44,611 --> 00:13:48,514
I-- 1 remember being on the docks.
Why am I in these clothes?
213
00:13:48,682 --> 00:13:52,448
You impersonated Robin.
You know every secret Batman has.
214
00:13:52,619 --> 00:13:56,852
Now tell me, who is he? Who is he?
215
00:13:57,024 --> 00:13:59,823
Honest, I don't remember a thing.
216
00:14:00,561 --> 00:14:01,926
Oh, no.
217
00:14:02,096 --> 00:14:06,033
Next time, Batman. Next time for sure.
218
00:14:06,200 --> 00:14:10,967
[PURRING]
Perhaps. Perhaps.
219
00:14:11,138 --> 00:14:12,833
[BOTH LAUGHING]
220
00:14:17,511 --> 00:14:20,674
NARRATOR: It's a cool misty morning
in Gotham Harbor.
221
00:14:20,881 --> 00:14:22,872
Jumping Jehoshaphat.
222
00:14:28,188 --> 00:14:30,589
Gotham Harbor Patrol. Emergency.
223
00:14:30,758 --> 00:14:32,692
Sighted iceberg in the harbor.
224
00:14:32,893 --> 00:14:36,659
And there's a Viking ship with real Vikings
frozen inside the iceberg.
225
00:14:37,264 --> 00:14:39,255
NARRATOR:
Frozen Vikings?
226
00:14:39,433 --> 00:14:41,834
What frigid fun does Mr. Freeze...
227
00:14:42,002 --> 00:14:45,529
...the coolest, cruelest villain of them all,
have in mind?
228
00:14:52,679 --> 00:14:54,272
NARRATOR:
A short time later...
229
00:14:54,448 --> 00:14:58,214
...Bruce Wayne and Dick Grayson
view the frigid fantasy.
230
00:14:58,419 --> 00:15:00,717
-Incredible.
-Fantastic.
231
00:15:00,921 --> 00:15:02,650
Unbelievable, if you ask me.
232
00:15:02,823 --> 00:15:07,283
Young man, as a curator
of the Gotham Museum, I am an authority.
233
00:15:07,461 --> 00:15:12,160
And I say it is highly possible
that those Vikings are still alive.
234
00:15:12,332 --> 00:15:14,733
I smell something rotten here, Bruce.
235
00:15:14,935 --> 00:15:18,371
Possibly, Dick. Very possibly.
236
00:15:22,943 --> 00:15:24,968
FREEZE:
Everything is ready.
237
00:15:25,145 --> 00:15:30,549
This time,
we'll put the Caped Crusaders on ice.
238
00:15:33,353 --> 00:15:37,347
If it's not a fake, Robin, it's one of the great
scientific discoveries of the age.
239
00:15:37,524 --> 00:15:38,650
But if it is a fake--
240
00:15:38,826 --> 00:15:42,558
It can only be the work of Mr. Freeze,
right?
241
00:15:55,742 --> 00:15:56,971
NARRATOR:
But what's this?
242
00:15:57,144 --> 00:15:59,909
The frozen Vikings come to life?
243
00:16:00,080 --> 00:16:03,175
Good job, Eric. Get in.
244
00:16:11,859 --> 00:16:15,022
Holy heat wave.
The iceberg's gone and so are the Vikings.
245
00:16:15,195 --> 00:16:18,859
Just what I expected.
It's Mr. Freeze, all right.
246
00:16:19,032 --> 00:16:23,594
NARRATOR: Wrong is right, for at
that moment in an abandoned ice factory...
247
00:16:23,770 --> 00:16:27,434
Sure glad you can make warm spots
in this icebox, Mr. Freeze.
248
00:16:27,608 --> 00:16:29,007
[LAUGHING]
249
00:16:29,376 --> 00:16:34,280
Embedding you and your men
in the iceberg convinced everyone.
250
00:16:34,448 --> 00:16:40,546
You are really Vikings come to life
after a thousand years. Ha, ha.
251
00:16:40,721 --> 00:16:47,149
Yeah. Now when we plunder Gotham City
as the Vikings of old, no one will stop us.
252
00:16:47,327 --> 00:16:48,886
Not even the Dynamic Duo...
253
00:16:49,062 --> 00:16:55,331
...because of your, uh, ha, ha,
rare scientific value.
254
00:16:55,536 --> 00:16:57,231
[BOTH LAUGHING]
255
00:17:00,574 --> 00:17:01,939
[ALL SHOUTING]
256
00:17:03,176 --> 00:17:04,644
Hey, out of the way!
257
00:17:04,811 --> 00:17:06,006
The Vikings attack!
258
00:17:06,179 --> 00:17:08,648
-Rob.
-What is going--?
259
00:17:14,288 --> 00:17:15,915
MAN:
Stop or I'll shoot!
260
00:17:16,089 --> 00:17:17,181
Don't shoot.
261
00:17:17,357 --> 00:17:21,260
These men are historical wonders
and must be preserved. Let them alone.
262
00:17:24,331 --> 00:17:25,856
Vikings, come back.
263
00:17:30,070 --> 00:17:31,595
NARRATOR:
Now the Caped Crusaders...
264
00:17:31,772 --> 00:17:35,140
...racing to the scene of the crime,
hit the icy street.
265
00:17:35,309 --> 00:17:37,300
Holy sliding pond.
266
00:17:37,477 --> 00:17:38,774
BATMAN:
The Batchute. Quick.
267
00:17:41,348 --> 00:17:45,148
NARRATOR: Inches from disaster,
the Batmobile stops.
268
00:17:45,519 --> 00:17:48,113
While across town
in the Gotham Department Store...
269
00:17:48,288 --> 00:17:50,222
...the Vikings strike again.
270
00:17:50,390 --> 00:17:52,290
[VIKINGS SHOUTING]
271
00:17:54,595 --> 00:17:56,495
BATMAN:
Gotham Department Store. Roger.
272
00:17:59,199 --> 00:18:01,293
To the elevators. Hurry!
273
00:18:07,975 --> 00:18:09,636
Right on the button.
274
00:18:09,810 --> 00:18:11,209
Batman and Robin.
275
00:18:12,312 --> 00:18:13,370
Let's get them.
276
00:18:20,487 --> 00:18:21,852
My specimens.
277
00:18:22,022 --> 00:18:23,888
What are those fools doing to you?
278
00:18:24,057 --> 00:18:25,821
Quick, Eric. Over here.
279
00:18:25,993 --> 00:18:27,984
-Batman, they're getting away.
BATMAN: Come on.
280
00:18:31,064 --> 00:18:33,055
Wait. Got a better idea.
281
00:18:36,570 --> 00:18:40,234
The Dynamic Duo are in the other elevator.
Cut the power.
282
00:18:42,442 --> 00:18:43,739
[THUDS]
283
00:18:43,910 --> 00:18:45,503
[LAUGHING]
284
00:18:45,679 --> 00:18:48,580
The end of the Dynamic Duo.
285
00:18:50,584 --> 00:18:52,678
BATMAN:
Sorry to disappoint you, Mr. Freeze.
286
00:18:52,853 --> 00:18:54,685
ROBIN:
We used our own elevator.
287
00:18:54,855 --> 00:18:57,847
You caped creeps, stand aside or--
288
00:18:58,025 --> 00:18:59,083
Creeps?
289
00:18:59,259 --> 00:19:03,457
You-- You're not real Vikings, are you?
290
00:19:03,664 --> 00:19:05,598
Don't move, Dynamic Duo.
291
00:19:11,538 --> 00:19:12,972
ROBIN:
Holy ice cube, Batman.
292
00:19:13,173 --> 00:19:15,471
We can't follow them
and they've got Fosdick.
293
00:19:15,676 --> 00:19:17,667
We'll find them in the Batcopter.
294
00:19:20,180 --> 00:19:23,241
My guess is, they'll be on their way out
the way them came in.
295
00:19:23,417 --> 00:19:26,978
Batman, look what's coming
through the fog bank.
296
00:19:29,256 --> 00:19:31,918
-The copter's set for hover. Ready?
-Ready.
297
00:19:32,092 --> 00:19:34,083
BOTH:
Geronimo!
298
00:19:44,705 --> 00:19:46,696
NARRATOR:
With eyes only for his quarry...
299
00:19:46,873 --> 00:19:50,503
...the Boy Wonder races
into Mr. Freeze's infamous cold room.
300
00:19:50,711 --> 00:19:53,442
An immediate victim of quick freeze.
301
00:19:53,613 --> 00:19:56,639
Fifty degrees below zero.
302
00:19:57,217 --> 00:19:58,651
Cast off!
303
00:20:00,320 --> 00:20:02,015
That's Freeze's submarine.
304
00:20:02,222 --> 00:20:04,156
This should stop him cold.
305
00:20:08,261 --> 00:20:10,958
The engines. Heating up.
306
00:20:11,131 --> 00:20:14,590
I can't stand heat.
307
00:20:14,768 --> 00:20:16,327
Mr. Freeze.
308
00:20:16,503 --> 00:20:18,801
This will cool you off, frozen face.
309
00:20:29,116 --> 00:20:32,643
FOSDICK: Now I know
why they call you the Boy Wonder.
310
00:20:33,687 --> 00:20:38,124
Are you sure you don't mind
making a side trip to the museum, Batman?
311
00:20:38,291 --> 00:20:40,055
No, not at all, professor.
312
00:20:40,260 --> 00:20:44,629
Glad we could provide you with a, uh,
specimen for your scientists to study.
313
00:20:44,798 --> 00:20:49,360
I only hope he doesn't spoil
before we get there.
314
00:20:49,536 --> 00:20:51,561
Oh, there's no chance of that.
315
00:20:51,772 --> 00:20:53,797
[ALL LAUGHING]
316
00:22:11,351 --> 00:22:13,342
[English - US - SDH]
24734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.