All language subtitles for Nancy Drew (2019) 02x11 m
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,635 --> 00:00:08,636
(INSECTS CHIRPING)
2
00:00:10,505 --> 00:00:12,005
(BIRD CALLS)
3
00:00:17,504 --> 00:00:18,771
(GRUNTS SOFTLY)
4
00:00:21,082 --> 00:00:23,150
(ENGINE SPUTTERS)
5
00:00:25,086 --> 00:00:27,588
Hello? Anyone?
6
00:00:35,063 --> 00:00:37,965
I need to get to 118
River Heights Drive.
7
00:00:41,670 --> 00:00:43,737
(KNOCKING ON DOOR)
8
00:00:47,843 --> 00:00:49,243
Nick, what happened?
9
00:00:50,111 --> 00:00:51,412
Who are you?
10
00:00:53,915 --> 00:00:55,983
♪♪
11
00:00:55,988 --> 00:00:59,488
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
12
00:01:05,994 --> 00:01:08,558
RYAN: I'm sorry, I'm gonna
have to ask you to repeat that.
13
00:01:08,563 --> 00:01:11,165
Nancy Drew is your daughter.
14
00:01:12,200 --> 00:01:13,897
And why would you think that?
15
00:01:13,902 --> 00:01:16,136
Her DNA.
16
00:01:19,800 --> 00:01:21,830
I can understand why
she kept it a secret.
17
00:01:21,835 --> 00:01:23,699
I mean, she's right to be afraid.
18
00:01:23,704 --> 00:01:26,835
Can you predict your father's
reaction when I tell him?
19
00:01:26,840 --> 00:01:29,738
Everett has always wanted
you to have a child,
20
00:01:29,743 --> 00:01:30,973
an heir to the company.
21
00:01:30,978 --> 00:01:34,777
But he did not imagine
this: a teenaged girl,
22
00:01:34,782 --> 00:01:38,514
legally an adult, who can
now destroy our family.
23
00:01:38,519 --> 00:01:40,049
- And you haven't told him yet?
- No.
24
00:01:40,054 --> 00:01:42,351
I wanted to, uh, to talk to you first.
25
00:01:42,356 --> 00:01:44,026
I wanted to be able to assure him
26
00:01:44,031 --> 00:01:46,622
that you didn't know anything
until this very moment.
27
00:01:46,627 --> 00:01:49,725
And I would very much
like for that to be true.
28
00:01:49,730 --> 00:01:52,528
Well, of course I didn't know, Mother.
29
00:01:52,533 --> 00:01:53,729
Good.
30
00:01:53,734 --> 00:01:56,065
I'll handle it.
31
00:01:56,070 --> 00:01:57,570
Don't worry.
32
00:01:59,740 --> 00:02:02,505
NANCY: His symptoms are
consistent with a severe case
33
00:02:02,510 --> 00:02:05,341
of retrograde amnesia, meaning
he's retained basic skills...
34
00:02:05,346 --> 00:02:07,309
walking, talking, dressing...
35
00:02:07,314 --> 00:02:10,513
however, he does not know who
he is or who any of us are.
36
00:02:10,518 --> 00:02:12,481
Right.
37
00:02:12,486 --> 00:02:13,882
- (CLEARS THROAT)
- Okay.
38
00:02:13,887 --> 00:02:15,150
Hi.
39
00:02:15,155 --> 00:02:16,652
NICK: Hey. Sorry about all this.
40
00:02:16,657 --> 00:02:19,421
- I just want to understand who I am.
- (BESS CHUCKLES)
41
00:02:19,426 --> 00:02:22,057
Then we should probably
get you changed out of that,
42
00:02:22,062 --> 00:02:24,326
- 'cause that's not you.
- Oh, really?
43
00:02:24,331 --> 00:02:25,928
But it-but it's so warm.
44
00:02:25,933 --> 00:02:27,163
NANCY: You're from Florida.
45
00:02:27,168 --> 00:02:28,697
Not a lot of need for fleece.
46
00:02:28,702 --> 00:02:30,599
I'm from Florida?
47
00:02:30,604 --> 00:02:32,501
Then why am I here in Maine?
48
00:02:32,506 --> 00:02:34,136
It wasn't really your choice.
49
00:02:34,141 --> 00:02:36,573
You got yourself into a little
bit of trouble when you were 16.
50
00:02:36,577 --> 00:02:38,611
You came for your friend Tiffany.
51
00:02:40,459 --> 00:02:42,379
BESS: Yeah, who
actually gave you several
52
00:02:42,383 --> 00:02:44,079
millions of dollars.
53
00:02:44,084 --> 00:02:46,682
So, congratulations,
you're a millionaire.
54
00:02:46,687 --> 00:02:47,983
NANCY: Hey, Ace, any luck
55
00:02:47,988 --> 00:02:49,518
tracking down Nick's phone?
56
00:02:49,523 --> 00:02:51,190
Not yet. Keep asking.
57
00:02:52,706 --> 00:02:54,206
Sorry. I'm working on it.
58
00:02:57,315 --> 00:03:00,413
Hey. What's going on?
59
00:03:00,418 --> 00:03:03,249
Got a little mystery of my own.
60
00:03:03,254 --> 00:03:06,034
Hey, isn't that the box your
long-lost brother left you
61
00:03:06,039 --> 00:03:08,037
before he stood you up?
62
00:03:08,042 --> 00:03:09,438
Yep.
63
00:03:09,443 --> 00:03:11,207
My parents have one just like it.
64
00:03:11,212 --> 00:03:13,075
ACE: I don't know what it means
65
00:03:13,080 --> 00:03:15,811
or why he'd leave a
photo of my dad in it.
66
00:03:15,816 --> 00:03:17,913
And now he's not
answering my texts, either.
67
00:03:17,918 --> 00:03:20,215
I am confused.
68
00:03:20,220 --> 00:03:22,351
GEORGE: Your name is Ned Nickerson.
69
00:03:22,356 --> 00:03:23,452
NICK: You call me Nick?
70
00:03:23,457 --> 00:03:24,755
GEORGE: Your mom's name is Millie.
71
00:03:24,759 --> 00:03:27,657
- Mm-hmm.
- (CONTINUES INDISTINCTLY)
72
00:03:27,662 --> 00:03:30,159
- Huh.
- I am your girlfriend. That's-that's important.
73
00:03:30,164 --> 00:03:31,326
- Okay.
- Hey.
74
00:03:31,331 --> 00:03:33,862
Found these in your pocket.
75
00:03:33,867 --> 00:03:35,264
These familiar to you at all?
76
00:03:35,269 --> 00:03:37,966
No. No, n-never seen that before.
77
00:03:37,971 --> 00:03:40,736
Then you must have gotten them
before you lost your memory.
78
00:03:40,741 --> 00:03:43,621
Hey, let's make a timeline.
Who saw Nick last night?
79
00:03:43,626 --> 00:03:45,407
Um, Nick called me around 9:00-ish
80
00:03:45,412 --> 00:03:47,209
to say that he was
crashing with Ace again.
81
00:03:47,214 --> 00:03:48,578
You stay on his couch sometimes.
82
00:03:48,583 --> 00:03:49,879
You bounce around.
83
00:03:49,884 --> 00:03:51,081
ACE: When we closed up
84
00:03:51,086 --> 00:03:52,981
at 10:00,
85
00:03:52,986 --> 00:03:54,850
Nick said that he was
headed to George's.
86
00:03:54,855 --> 00:03:56,952
So I lied?
87
00:03:56,957 --> 00:03:58,757
Do...
88
00:03:58,762 --> 00:04:00,389
I do that a lot?
89
00:04:00,394 --> 00:04:02,925
Maybe I misheard you. Uh...
90
00:04:02,930 --> 00:04:04,331
You know what? I'll go ask my parents
91
00:04:04,335 --> 00:04:05,432
if they saw you last night
92
00:04:05,437 --> 00:04:07,367
and get you some of your own clothes.
93
00:04:07,372 --> 00:04:11,371
So I'm a...
94
00:04:11,376 --> 00:04:15,437
a lying millionaire who couch-hops
95
00:04:15,442 --> 00:04:17,639
and has no home.
96
00:04:17,644 --> 00:04:19,212
(PHONE VIBRATES)
97
00:04:21,048 --> 00:04:23,178
No, that is not who you are, Nick.
98
00:04:23,183 --> 00:04:25,184
I have to go. I have a situation.
99
00:04:26,720 --> 00:04:30,052
That, however, is exactly who she is.
100
00:04:30,057 --> 00:04:31,758
(DOOR CLOSES)
101
00:04:32,811 --> 00:04:36,158
We have exactly four hours
to save Nancy's life.
102
00:04:36,163 --> 00:04:38,861
'Cause as soon as her Ladies
Who Yacht luncheon docks,
103
00:04:38,866 --> 00:04:40,797
Celia has her weekly summit
meeting with Everett.
104
00:04:40,801 --> 00:04:43,565
- She's gonna tell him then.
- We cannot let that happen.
105
00:04:43,570 --> 00:04:44,600
- No.
- Can we
106
00:04:44,605 --> 00:04:46,301
dial down the dramatics a little bit?
107
00:04:46,306 --> 00:04:49,204
People find out they're
grandparents every day.
108
00:04:49,209 --> 00:04:51,807
Not-not you. I'm not... Not you guys.
109
00:04:51,812 --> 00:04:53,976
This isn't a joke, Nancy.
110
00:04:53,981 --> 00:04:56,712
Everett's father made an immutable will.
111
00:04:56,717 --> 00:05:00,149
As Ryan's only child, that means
you'll inherit the company.
112
00:05:00,154 --> 00:05:01,785
Everett won't let his
legacy go to someone
113
00:05:01,789 --> 00:05:03,153
he knows wants to destroy it.
114
00:05:03,158 --> 00:05:06,855
And there's only one way that
he can stop this from happening.
115
00:05:06,860 --> 00:05:08,691
You've both known about this?
116
00:05:08,696 --> 00:05:10,659
Well... yeah.
117
00:05:10,664 --> 00:05:12,395
And you're saying that
he would try and kill me?
118
00:05:12,399 --> 00:05:13,696
If he finds out?
119
00:05:13,701 --> 00:05:15,831
Nancy, he's awaiting trial
120
00:05:15,836 --> 00:05:18,801
because you had him arrested
on 12 counts of murder.
121
00:05:18,806 --> 00:05:21,233
He came after Laura Tandy and Ace and me
122
00:05:21,238 --> 00:05:22,639
for a hell of a lot
less than that, so...
123
00:05:22,643 --> 00:05:24,973
And you wouldn't be the
first wayward family member
124
00:05:24,978 --> 00:05:26,809
that he ran off of a ski slope.
125
00:05:26,814 --> 00:05:29,511
Thank you for finally telling
me that my life is in danger.
126
00:05:29,516 --> 00:05:30,983
I need to go handle this.
127
00:05:32,953 --> 00:05:35,184
Mom?
128
00:05:35,189 --> 00:05:37,720
Acey. Can I get you a nosh?
129
00:05:37,725 --> 00:05:39,254
Fully noshed. Thank you.
130
00:05:39,259 --> 00:05:40,924
Is there any chance you
saw Nick here last night?
131
00:05:40,928 --> 00:05:42,658
No, but I was asleep by 9:00.
132
00:05:42,663 --> 00:05:44,564
It's important to get those REM cycles.
133
00:05:51,071 --> 00:05:52,701
Hey, Mom, what is this box?
134
00:05:52,706 --> 00:05:54,131
I never told you?
135
00:05:54,136 --> 00:05:55,666
Dad made that.
136
00:05:55,671 --> 00:05:57,301
He gave it to me the night
137
00:05:57,306 --> 00:05:58,806
he told me he loved me.
138
00:06:05,219 --> 00:06:07,449
Oh, this is not food-free.
139
00:06:07,454 --> 00:06:09,722
You're not food-free, Grant.
140
00:06:14,695 --> 00:06:17,025
Didn't go well at home, then?
141
00:06:17,030 --> 00:06:19,628
We have this nice, happy life.
142
00:06:19,633 --> 00:06:22,765
What if it's all built on a lie?
143
00:06:22,770 --> 00:06:25,234
What if my dad knows that he has a son,
144
00:06:25,239 --> 00:06:27,669
this kid who's been growing
up in witness protection,
145
00:06:27,674 --> 00:06:29,505
and he's just been hiding him
from us the whole time?
146
00:06:29,509 --> 00:06:33,075
Well, why don't you
ask your dad about it?
147
00:06:33,080 --> 00:06:34,943
You know, Ace, nothing changes
148
00:06:34,948 --> 00:06:36,412
if nothing changes.
149
00:06:36,417 --> 00:06:38,551
(ENTRY BELLS CHIME)
150
00:06:41,288 --> 00:06:43,189
Here's your chance.
151
00:06:47,261 --> 00:06:49,224
You tell me first what's going on.
152
00:06:49,229 --> 00:06:50,325
NANCY: Captain?
153
00:06:50,330 --> 00:06:52,732
Ace, is there a problem?
154
00:06:54,101 --> 00:06:56,632
ACE: There was a murder outside
of the historical society
155
00:06:56,636 --> 00:06:57,666
last night.
156
00:06:57,671 --> 00:07:00,636
Aristotle Fellowes.
157
00:07:00,641 --> 00:07:02,338
He's an employee there?
158
00:07:02,343 --> 00:07:03,609
That's the tour guide.
159
00:07:06,880 --> 00:07:10,479
They found Nick's phone at the scene.
160
00:07:10,484 --> 00:07:14,416
There's also security footage of
his truck leaving the driveway,
161
00:07:14,421 --> 00:07:15,951
just after the time of death.
162
00:07:15,956 --> 00:07:17,686
Well, his estimated time of death.
163
00:07:17,691 --> 00:07:20,296
ACE: Aristotle was
wearing a step tracker,
164
00:07:20,301 --> 00:07:22,561
so they have an exact time.
165
00:07:24,998 --> 00:07:28,363
Nick is not here.
166
00:07:28,368 --> 00:07:30,365
I'm a murder suspect? I should...
167
00:07:30,370 --> 00:07:32,000
- Shouldn't I go talk to them?
- No.
168
00:07:32,005 --> 00:07:33,670
You should absolutely
not go talk to them.
169
00:07:33,675 --> 00:07:35,035
Come here.
170
00:07:35,040 --> 00:07:37,341
That's what the window's for.
171
00:07:40,213 --> 00:07:41,680
Climb.
172
00:07:47,341 --> 00:07:49,066
ACE: I got photos from the crime scene.
173
00:07:49,071 --> 00:07:50,468
As long as you didn't get them
174
00:07:50,473 --> 00:07:52,006
by hacking your dad's phone.
175
00:07:53,142 --> 00:07:55,172
Okay, whatever. Let's see.
176
00:07:55,548 --> 00:07:56,845
Oh...
177
00:07:56,850 --> 00:07:58,414
NICK: They think I did this?
178
00:07:58,419 --> 00:08:00,945
- NANCY: Those slash marks are huge.
- No.
179
00:08:00,950 --> 00:08:03,113
What kind of blade does that?
180
00:08:03,118 --> 00:08:04,882
Uh, maybe it was an animal?
181
00:08:04,887 --> 00:08:07,787
I've never heard of an animal
in Maine with claws that big.
182
00:08:07,792 --> 00:08:10,212
NANCY: On the floor
beside the body. Zoom in.
183
00:08:10,217 --> 00:08:12,356
Those look to be the same
kind of carved bones
184
00:08:12,361 --> 00:08:13,524
that Nick had on him.
185
00:08:13,529 --> 00:08:14,892
Well, why... w-why would I have
186
00:08:14,897 --> 00:08:16,861
the dead guy's carved
bones if-if I didn't...
187
00:08:16,866 --> 00:08:18,863
- You didn't.
- Well, we honest.
188
00:08:18,868 --> 00:08:20,731
Could I have killed him?
189
00:08:20,736 --> 00:08:23,868
I mean, h-have I ever done
anything like-like this?
190
00:08:23,873 --> 00:08:26,574
Absolutely not. No.
191
00:08:28,711 --> 00:08:31,008
Younger Futhark.
192
00:08:31,013 --> 00:08:32,409
Okay, look.
193
00:08:32,414 --> 00:08:34,794
I did an image search on
the symbols on the bones.
194
00:08:34,799 --> 00:08:37,363
Those are Younger Futhark runes.
195
00:08:37,368 --> 00:08:39,917
The-the language of Vikings.
196
00:08:39,922 --> 00:08:41,819
Vikings in Maine? That's random.
197
00:08:41,824 --> 00:08:43,587
Yeah, according to this article,
198
00:08:43,592 --> 00:08:45,122
there was a super-old Norse penny
199
00:08:45,127 --> 00:08:47,591
excavated near Mount Desert Island.
200
00:08:47,596 --> 00:08:49,389
Okay, Vikings, pennies.
201
00:08:49,394 --> 00:08:50,595
None of this brings us any closer
202
00:08:50,599 --> 00:08:52,162
to solving Nick's memory loss.
203
00:08:52,167 --> 00:08:54,398
NANCY: That might.
204
00:08:54,403 --> 00:08:57,434
That security camera
recorded Nick's truck
205
00:08:57,439 --> 00:08:58,706
pulling out of here.
206
00:08:59,275 --> 00:09:01,676
And your truck left something behind.
207
00:09:02,745 --> 00:09:04,909
There was oil on Nick's shirt.
208
00:09:04,914 --> 00:09:06,747
The one he was wearing last night.
209
00:09:10,652 --> 00:09:12,854
Nick, you left a trail for us.
210
00:09:16,292 --> 00:09:18,088
(TRUCK DOOR OPENS)
211
00:09:18,093 --> 00:09:22,092
BESS: Okay, it says, "Only
use fan in emergency".
212
00:09:22,097 --> 00:09:24,762
What is it, like a heat emergency?
213
00:09:24,767 --> 00:09:26,631
It looks like something's
hooked up to the engine.
214
00:09:26,635 --> 00:09:28,666
I saw a description for this device
215
00:09:28,671 --> 00:09:31,001
in Hannah's ledger, it was in box 45.
216
00:09:31,006 --> 00:09:32,903
It's hooked up to the vent system,
217
00:09:32,908 --> 00:09:36,340
so the substance from
this globe gets pulled in
218
00:09:36,345 --> 00:09:39,944
and then released through the fan.
219
00:09:39,949 --> 00:09:41,646
Yeah, did I mention you were a mechanic
220
00:09:41,650 --> 00:09:42,781
before you bought a restaurant?
221
00:09:42,785 --> 00:09:44,481
NANCY: I remember an alchemist built it
222
00:09:44,486 --> 00:09:46,384
to try and cure her husband's dementia.
223
00:09:46,389 --> 00:09:48,957
Did you take this from
the archive boxes?
224
00:09:49,859 --> 00:09:51,255
To do what?
225
00:09:51,260 --> 00:09:54,124
E-Erase my own memory?
226
00:09:54,129 --> 00:09:55,526
Bess, will you start it up?
227
00:09:55,531 --> 00:09:56,827
Yeah.
228
00:09:56,832 --> 00:09:58,996
(ENGINE SPUTTERS)
229
00:09:59,001 --> 00:10:00,397
No. Nothing.
230
00:10:00,402 --> 00:10:01,532
ACE: It's out of gas.
231
00:10:01,537 --> 00:10:04,001
Good thing I always keep
a backup nosh for Florence.
232
00:10:04,006 --> 00:10:07,321
Hey. Check out these slash marks.
233
00:10:07,326 --> 00:10:08,789
I think they're the same as the ones
234
00:10:08,794 --> 00:10:10,558
that were on Aristotle's body.
235
00:10:10,563 --> 00:10:12,760
BESS: Well, whatever killed Aristotle...
236
00:10:12,765 --> 00:10:14,128
maybe that's what came for Nick.
237
00:10:14,133 --> 00:10:16,367
GEORGE: There's an easy way to find out.
238
00:10:21,202 --> 00:10:22,902
ACE: I mean, is that a good idea?
239
00:10:22,907 --> 00:10:25,322
We still don't know why
Nick erased his memory.
240
00:10:25,327 --> 00:10:27,191
NICK: Yeah, well,
241
00:10:27,196 --> 00:10:28,997
I need to know.
242
00:10:39,575 --> 00:10:40,904
(COUGHING)
243
00:10:40,909 --> 00:10:43,207
You okay?
244
00:10:43,212 --> 00:10:44,946
Nick?
245
00:10:47,282 --> 00:10:49,312
You shouldn't have let me
get my memories back.
246
00:10:49,317 --> 00:10:50,347
You need to leave.
247
00:10:50,352 --> 00:10:52,345
- Now!
- Wait, wha-what's going on?
248
00:10:52,350 --> 00:10:53,350
What do you remember?
249
00:10:53,355 --> 00:10:54,954
Why did you erase your
memory in the first place?
250
00:10:54,958 --> 00:10:56,287
Because it was coming for me.
251
00:10:56,291 --> 00:10:57,323
And now it's gonna come again.
252
00:10:57,327 --> 00:10:59,090
You need to get in the car and go.
253
00:10:59,094 --> 00:11:00,891
Now! Go!
254
00:11:00,896 --> 00:11:02,359
GEORGE: Wait, Nick... Wait.
255
00:11:02,364 --> 00:11:04,061
George, please.
256
00:11:04,066 --> 00:11:05,629
You need to trust me, okay?
257
00:11:05,634 --> 00:11:06,864
What is going on?
258
00:11:06,869 --> 00:11:08,936
- Just go.
- Okay.
259
00:11:09,938 --> 00:11:12,006
(ENGINE STARTS)
260
00:11:19,281 --> 00:11:20,982
(CRACKLING NEARBY)
261
00:11:24,953 --> 00:11:28,089
(SCREECHING)
262
00:11:36,932 --> 00:11:38,833
(LOW GROWLING)
263
00:11:40,135 --> 00:11:41,702
(SCREECHING, ROARING)
264
00:11:45,074 --> 00:11:47,141
(GRUNTING)
265
00:11:49,178 --> 00:11:52,680
(COUGHING)
266
00:12:16,505 --> 00:12:18,073
Hello?
267
00:12:21,243 --> 00:12:23,011
Anyone?
268
00:12:25,514 --> 00:12:27,082
Hello?
269
00:12:34,630 --> 00:12:38,325
- Nick, you're okay!
- Uh, who are you?
270
00:12:38,330 --> 00:12:40,160
Wait... You know me?
271
00:12:40,165 --> 00:12:42,964
Yeah, you erased your memory, again.
272
00:12:42,969 --> 00:12:44,732
Here, read this.
273
00:12:44,737 --> 00:12:46,567
Okay, so we can rule out an animal.
274
00:12:46,572 --> 00:12:47,936
Or anything of this world, right?
275
00:12:47,941 --> 00:12:49,741
Yeah. New slash marks.
276
00:12:49,746 --> 00:12:51,910
So whatever came after
Nick before came again.
277
00:12:51,915 --> 00:12:54,635
- (PHONE VIBRATES, HONKS)
- But why, because of something Nick knew?
278
00:12:55,381 --> 00:12:57,778
Either way, we're not
restoring his memory
279
00:12:57,783 --> 00:12:59,480
until we can figure out what that is.
280
00:12:59,485 --> 00:13:00,915
ACE: The cops think that
281
00:13:00,920 --> 00:13:02,387
Nick killed Aristotle.
282
00:13:03,195 --> 00:13:05,465
Hiding from them is not helping.
283
00:13:05,470 --> 00:13:07,404
You need a lawyer.
284
00:13:10,763 --> 00:13:13,260
NICK: Whoa.
285
00:13:13,265 --> 00:13:15,900
Yeah, this is a... this is a cool space.
286
00:13:16,985 --> 00:13:19,052
We should start the interview.
287
00:13:20,239 --> 00:13:21,903
Thom?
288
00:13:21,908 --> 00:13:23,975
You ready?
289
00:13:33,819 --> 00:13:36,817
Your client lost his memory.
290
00:13:36,822 --> 00:13:39,887
He can't answer any of my questions,
291
00:13:39,892 --> 00:13:43,191
yet he still knows ASL.
292
00:13:43,196 --> 00:13:45,764
That's common with amnesia.
293
00:13:49,941 --> 00:13:53,501
Do you remember learning ASL
294
00:13:53,506 --> 00:13:55,970
to communicate with your little cousin?
295
00:13:55,975 --> 00:13:57,672
Oh...
296
00:13:57,677 --> 00:13:59,807
no.
297
00:14:01,212 --> 00:14:05,713
You remember fixing all
298
00:14:05,718 --> 00:14:08,216
the wobbly chairs in my house?
299
00:14:08,221 --> 00:14:09,951
Uh... (CHUCKLES)
300
00:14:09,956 --> 00:14:12,653
no, I don't, but you're welcome.
301
00:14:12,658 --> 00:14:14,726
(LAUGHS)
302
00:14:19,482 --> 00:14:22,480
Did you kill Aristotle in self-defense?
303
00:14:22,485 --> 00:14:24,153
What?
304
00:14:26,372 --> 00:14:28,940
What? No, no.
305
00:14:31,573 --> 00:14:33,875
I, um...
306
00:14:33,880 --> 00:14:35,877
I don't know.
307
00:14:37,449 --> 00:14:41,449
You know about my criminal history.
308
00:14:41,454 --> 00:14:43,785
What-what history?
309
00:14:43,790 --> 00:14:45,987
Hey, what-what'd I do?
310
00:14:45,992 --> 00:14:47,256
- Hey, hey, Nick.
- What'd I do?
311
00:14:47,261 --> 00:14:48,791
Thom, can we just give him a minute?
312
00:14:48,796 --> 00:14:50,329
Nick?
313
00:14:55,868 --> 00:14:57,999
A few years ago...
314
00:14:58,004 --> 00:15:00,034
you were attacked...
315
00:15:00,039 --> 00:15:02,503
at a party, and...
316
00:15:02,508 --> 00:15:05,072
while you were defending yourself...
317
00:15:05,077 --> 00:15:07,145
you...
318
00:15:11,851 --> 00:15:14,081
I...
319
00:15:14,086 --> 00:15:17,385
I killed someone?
320
00:15:17,390 --> 00:15:18,824
In self-defense.
321
00:15:21,694 --> 00:15:24,062
You served two years for manslaughter.
322
00:15:25,765 --> 00:15:27,495
No.
323
00:15:27,500 --> 00:15:29,397
I killed someone?
324
00:15:29,402 --> 00:15:31,332
I...
325
00:15:31,337 --> 00:15:33,405
That's not...
326
00:15:36,275 --> 00:15:38,610
N-no.
327
00:15:44,717 --> 00:15:46,914
No, I just...
328
00:15:46,919 --> 00:15:48,950
I don't remember...
329
00:15:48,955 --> 00:15:51,552
I don't...
330
00:15:51,557 --> 00:15:54,822
Hmm, Aristotle had his share of nemeses.
331
00:15:54,827 --> 00:15:58,226
- Here's two of them now.
- Oh, my gosh.
332
00:15:58,231 --> 00:15:59,855
ARISTOTLE: History isn't feeling.
333
00:15:59,859 --> 00:16:01,214
- This is at the chapel.
- It's fact.
334
00:16:01,218 --> 00:16:03,664
- And how do you know that?
- Ah! That's us!
335
00:16:03,669 --> 00:16:05,966
Did anyone comment on
Nancy's awesome zinger?
336
00:16:05,971 --> 00:16:08,169
- (CLEARS THROAT)
- Can someone sign my time card?
337
00:16:08,174 --> 00:16:09,904
W-Wait, hold on, there's, like,
338
00:16:09,909 --> 00:16:12,106
300 mean comments about Aristotle.
339
00:16:12,111 --> 00:16:14,408
Bots. Troll bots.
340
00:16:14,413 --> 00:16:16,744
Most likely operated
by one garbage human
341
00:16:16,748 --> 00:16:18,446
who's too lazy to spread their own hate.
342
00:16:18,451 --> 00:16:20,481
Garbage enough to kill Aristotle?
343
00:16:20,486 --> 00:16:22,516
I'm running software
344
00:16:22,521 --> 00:16:24,318
to try and track down the troll master.
345
00:16:24,323 --> 00:16:25,721
And I'm scrolling through Instagram
346
00:16:25,725 --> 00:16:27,255
while we wait.
347
00:16:27,260 --> 00:16:29,760
Since we're all announcing
what we're doing.
348
00:16:29,764 --> 00:16:30,824
ACE: Found it.
349
00:16:30,829 --> 00:16:32,126
Got an IP address.
350
00:16:32,131 --> 00:16:34,328
Yada, yada.
351
00:16:34,333 --> 00:16:36,563
Troll's name is Mark Matter.
352
00:16:36,568 --> 00:16:37,632
(PHONE VIBRATES)
353
00:16:37,637 --> 00:16:40,001
Whoa, he was Aristotle's roommate.
354
00:16:40,006 --> 00:16:42,470
(SIGHS) Sorry, can you guys talk to him?
355
00:16:42,475 --> 00:16:44,772
Um, I have to go do this...
356
00:16:44,777 --> 00:16:46,474
family thing.
357
00:16:46,479 --> 00:16:47,746
Yeah, okay.
358
00:16:55,116 --> 00:16:56,951
Get in!
359
00:16:56,956 --> 00:16:59,481
Or I could keep honking.
360
00:16:59,486 --> 00:17:01,551
It would be great for them
to see your granddaughter
361
00:17:01,556 --> 00:17:02,556
making a scene, right?
362
00:17:02,561 --> 00:17:04,125
(HORN HONKS)
363
00:17:04,130 --> 00:17:07,094
Well, I see that Ryan told you,
364
00:17:07,099 --> 00:17:09,267
which is both disappointing...
365
00:17:11,504 --> 00:17:13,667
- ... and predictable.
- Listen,
366
00:17:13,672 --> 00:17:15,602
I do not want Hudson Enterprises.
367
00:17:15,607 --> 00:17:17,038
So I will sign whatever.
368
00:17:17,043 --> 00:17:19,773
The company passes to you automatically.
369
00:17:19,778 --> 00:17:22,243
And one could suspect
that you're already
370
00:17:22,248 --> 00:17:24,879
trying to expedite the process
by having Everett arrested.
371
00:17:24,884 --> 00:17:26,614
I wanted justice for his victims.
372
00:17:26,619 --> 00:17:27,815
I... It was not a coup.
373
00:17:27,820 --> 00:17:29,721
Look, I know that there's a way
that we can work this out.
374
00:17:29,725 --> 00:17:32,126
This is not a negotiation.
375
00:17:33,326 --> 00:17:34,822
Kindly let go of me.
376
00:17:34,827 --> 00:17:37,595
I am really sorry about this.
377
00:17:39,832 --> 00:17:41,195
(MOANS, COUGHING)
378
00:17:41,200 --> 00:17:42,734
Nancy!
379
00:17:44,003 --> 00:17:46,071
(COUGHING)
380
00:17:51,001 --> 00:17:54,165
No. I trolled Aristotle
so I wouldn't kill him.
381
00:17:54,170 --> 00:17:55,734
The guy was the worst roommate.
382
00:17:55,739 --> 00:17:58,434
Even with all this awesome
Viking-centric decor?
383
00:17:58,439 --> 00:18:01,803
Well, Aristotle got all that
from some fringe archaeologists.
384
00:18:01,808 --> 00:18:04,306
He was doing a podcast
on their Viking dig site.
385
00:18:04,311 --> 00:18:06,378
Bunch of nerds.
386
00:18:07,360 --> 00:18:10,091
Do you have any of
the contact information
387
00:18:10,096 --> 00:18:12,727
- for the archaeologists?
- No one's heard from them in a week.
388
00:18:12,732 --> 00:18:15,633
Aristotle went to the dig site
yesterday to look for them.
389
00:18:22,408 --> 00:18:25,039
I killed someone.
390
00:18:25,044 --> 00:18:27,508
I had to learn it from...
391
00:18:27,513 --> 00:18:29,610
Ace's dad.
392
00:18:29,615 --> 00:18:32,450
Not from my friends.
393
00:18:34,086 --> 00:18:36,154
Not my girlfriend.
394
00:18:37,556 --> 00:18:39,387
Is it...
395
00:18:39,392 --> 00:18:42,189
is it because you're ashamed of me?
396
00:18:42,194 --> 00:18:45,226
No. No,
397
00:18:45,231 --> 00:18:46,961
no.
398
00:18:46,966 --> 00:18:48,929
Anything but that.
399
00:18:48,934 --> 00:18:50,665
Look, I didn't know how to tell you
400
00:18:50,670 --> 00:18:52,670
about the worst trauma of your life.
401
00:18:54,440 --> 00:18:57,242
I didn't want you to have
to go through that again.
402
00:18:59,178 --> 00:19:01,142
(ENTRY BELLS JINGLE)
403
00:19:01,147 --> 00:19:02,777
Oh.
404
00:19:02,782 --> 00:19:05,312
What a cute little restaurant.
405
00:19:05,317 --> 00:19:07,548
- Isn't it?
- (LAUGHS)
406
00:19:07,553 --> 00:19:09,617
Psst!
407
00:19:09,622 --> 00:19:12,453
Did you put her memories in
the same bottle with Nick's?
408
00:19:12,458 --> 00:19:14,155
Is Nick gonna come back part-Celia?
409
00:19:14,160 --> 00:19:15,823
No. No, no, no. No.
410
00:19:15,828 --> 00:19:18,325
Uh, the ledger says
that a person's memory
411
00:19:18,330 --> 00:19:21,195
is tied to them, so he'll
get his memories back.
412
00:19:21,200 --> 00:19:22,863
Listen, Bess and Ace
413
00:19:22,868 --> 00:19:25,332
found audio files from Aristotle's trip
414
00:19:25,337 --> 00:19:27,067
to a Viking dig site.
415
00:19:27,072 --> 00:19:29,073
I'm gonna drop you a pin, okay?
416
00:19:29,875 --> 00:19:31,943
Ooh. (CHUCKLES)
417
00:19:39,184 --> 00:19:40,381
- Nancy.
- Hmm?
418
00:19:40,386 --> 00:19:41,416
Hey, what's the emergency?
419
00:19:41,420 --> 00:19:43,784
Ryan... okay.
420
00:19:43,789 --> 00:19:45,920
I tried to reason with
Celia, I really did,
421
00:19:45,925 --> 00:19:48,956
but, uh, it didn't work, and I panicked
422
00:19:48,961 --> 00:19:50,858
and I erased her memory.
423
00:19:50,863 --> 00:19:52,494
- You...
- Just to buy us a little bit of time.
424
00:19:52,498 --> 00:19:53,661
I'm gonna fix it.
425
00:19:53,666 --> 00:19:55,529
Just keep an eye on her. And, you know,
426
00:19:55,534 --> 00:19:57,569
she's kind of sweet now. So...
427
00:19:58,404 --> 00:20:00,167
Hi.
428
00:20:00,172 --> 00:20:02,240
And you are?
429
00:20:04,143 --> 00:20:07,141
ARISTOTLE: This week on Aristotle.
430
00:20:07,146 --> 00:20:10,311
A couple hundred
Vikings settled in Maine
431
00:20:10,316 --> 00:20:12,346
long before Columbus pulled up.
432
00:20:12,351 --> 00:20:15,082
All those settlers died suddenly,
433
00:20:15,087 --> 00:20:17,852
for reasons yet unknown.
434
00:20:17,857 --> 00:20:20,454
Mystifying.
435
00:20:20,459 --> 00:20:22,556
This is a terrible podcast.
436
00:20:22,561 --> 00:20:26,393
So why isn't Maine called
some crazy Viking name?
437
00:20:26,398 --> 00:20:29,040
They left murals of a
god they worshipped,
438
00:20:29,044 --> 00:20:32,199
but destroyed all evidence
of its name. Why?
439
00:20:32,204 --> 00:20:34,502
Did their god turn on
them and kill them?
440
00:20:34,507 --> 00:20:37,872
Notes from the two archeologists
who found the site indicate so.
441
00:20:37,877 --> 00:20:39,841
But they've now disappeared,
442
00:20:39,846 --> 00:20:42,409
their research unfinished.
443
00:20:42,414 --> 00:20:43,911
Where'd they go?
444
00:20:43,916 --> 00:20:45,512
These slash marks are the same ones
445
00:20:45,517 --> 00:20:46,680
we found on Nick's truck
446
00:20:46,685 --> 00:20:48,415
and Aristotle's body.
447
00:20:48,420 --> 00:20:51,118
So this homicidal god
448
00:20:51,123 --> 00:20:54,625
got to the archaeologists first,
then went after Aristotle?
449
00:20:57,229 --> 00:20:59,330
Found Aristotle's notebook.
450
00:21:03,369 --> 00:21:05,436
NANCY: He tore that page out in a hurry.
451
00:21:14,413 --> 00:21:17,010
I think it's the god's name.
452
00:21:17,015 --> 00:21:18,245
Gr...
453
00:21:18,250 --> 00:21:21,649
(GASPING BREATHS)
454
00:21:21,654 --> 00:21:23,288
Aah!
455
00:21:24,590 --> 00:21:26,624
Was that me?
456
00:21:32,531 --> 00:21:34,595
Is that me?
457
00:21:34,600 --> 00:21:36,301
Who are you?
458
00:21:39,638 --> 00:21:41,639
I have no idea.
459
00:21:46,660 --> 00:21:49,580
BESS: It says, "Only
use fan in emergency".
460
00:21:49,585 --> 00:21:52,220
What, like a heat emergency?
461
00:21:59,026 --> 00:22:00,694
ACE: I guess we inhaled.
462
00:22:04,031 --> 00:22:06,233
Ooh, is this place a restaurant?
463
00:22:12,139 --> 00:22:16,205
"Nick Nickerson. Good at building stuff.
464
00:22:16,210 --> 00:22:17,940
Suspect in a murder investigation,
465
00:22:17,945 --> 00:22:19,775
but don't worry, you are innocent".
466
00:22:19,780 --> 00:22:21,244
Want to trade?
467
00:22:21,249 --> 00:22:24,146
I have a dead French lady inside me.
468
00:22:24,151 --> 00:22:26,182
My name is George, and I am your...
469
00:22:26,187 --> 00:22:28,284
- girlfriend.
- Hey...
470
00:22:28,289 --> 00:22:29,852
Hi.
471
00:22:29,857 --> 00:22:32,221
Basically, there were these Vikings.
472
00:22:32,226 --> 00:22:34,457
They worshipped a god,
the god killed them all,
473
00:22:34,462 --> 00:22:38,027
and now it murders anyone
who knows its name.
474
00:22:38,032 --> 00:22:42,531
Right. So then, we figured that out,
475
00:22:42,536 --> 00:22:44,967
but survived by erasing our memory
476
00:22:44,972 --> 00:22:48,304
using the device in that truck.
477
00:22:48,309 --> 00:22:51,912
Okay, why should we believe any of this?
478
00:22:55,916 --> 00:22:57,246
"When George asks
479
00:22:57,251 --> 00:22:59,882
why we should believe any of this..."
480
00:22:59,887 --> 00:23:02,218
Oh. "Because I said so".
481
00:23:02,223 --> 00:23:03,823
Okay, well...
482
00:23:07,294 --> 00:23:08,958
What to do.
483
00:23:08,963 --> 00:23:11,260
"Document damage from previous attempt".
484
00:23:11,265 --> 00:23:12,762
"Form new plan".
485
00:23:12,767 --> 00:23:15,431
"Summon entity by flipping over card
486
00:23:15,436 --> 00:23:18,667
labeled 'flip for entity's name...'"
487
00:23:18,672 --> 00:23:22,071
Thank you. "If new plan fails,
488
00:23:22,076 --> 00:23:24,774
turn on fan in truck to erase memories.
489
00:23:24,779 --> 00:23:26,842
Start over".
490
00:23:26,847 --> 00:23:28,778
How many times have we done this?
491
00:23:28,783 --> 00:23:31,113
I'm Ace.
492
00:23:31,118 --> 00:23:33,949
I'm not sure if that's a
first name or a last name.
493
00:23:33,954 --> 00:23:36,786
Okay, um, I'm Bess Marvin.
494
00:23:36,791 --> 00:23:38,521
I'm a social media savant,
495
00:23:38,526 --> 00:23:41,357
a former klepto, and...
496
00:23:41,362 --> 00:23:44,226
into girls.
497
00:23:44,231 --> 00:23:45,528
Sorry.
498
00:23:45,533 --> 00:23:46,866
Oh.
499
00:23:48,602 --> 00:23:51,437
Hey. "Watch the video on Nancy's phone".
500
00:23:52,306 --> 00:23:54,607
Which one of you is Nancy?
501
00:23:59,046 --> 00:24:01,577
If you're watching this, attempt five...
502
00:24:01,582 --> 00:24:04,046
water-gunning the
entity with holy water...
503
00:24:04,051 --> 00:24:05,781
did not work.
504
00:24:05,786 --> 00:24:08,651
(NANCY PANTING)
505
00:24:08,656 --> 00:24:11,191
NANCY: How do I not
remember any of this?
506
00:24:12,159 --> 00:24:14,156
Okay, well, hi, guys.
507
00:24:14,161 --> 00:24:16,258
Sixth time's a charm, right?
508
00:24:16,263 --> 00:24:17,693
(WHOOPS)
509
00:24:17,698 --> 00:24:19,365
Go team. (GIGGLES)
510
00:24:20,701 --> 00:24:24,433
(GASPING)
511
00:24:24,438 --> 00:24:26,001
Aah!
512
00:24:26,006 --> 00:24:28,074
What's happening?
513
00:24:31,712 --> 00:24:33,743
Is that me?
514
00:24:33,748 --> 00:24:36,015
(GASPS) Who are you?
515
00:24:37,618 --> 00:24:40,816
If you're watching
this, attempt seven...
516
00:24:40,821 --> 00:24:42,419
slingshotting the steak
knives at the entity...
517
00:24:42,423 --> 00:24:44,257
did not work.
518
00:24:50,665 --> 00:24:52,828
How can I not remember any of this?
519
00:24:52,833 --> 00:24:55,297
How can I not remember any of this?
520
00:24:55,302 --> 00:24:58,500
How can I not remember any of this?
521
00:24:58,505 --> 00:25:02,504
(GASPING)
522
00:25:02,509 --> 00:25:04,473
Aah!
523
00:25:04,478 --> 00:25:05,808
Idea.
524
00:25:05,813 --> 00:25:07,197
For attempt number 17,
525
00:25:07,202 --> 00:25:08,732
we'll shoot acid-filled balloons at it
526
00:25:08,737 --> 00:25:10,634
using a tennis ball machine.
527
00:25:10,639 --> 00:25:13,137
Do you think this set
of slash marks looks
528
00:25:13,142 --> 00:25:14,842
- bigger than the rest?
- Yo, slash marks,
529
00:25:14,847 --> 00:25:17,645
we're headed to find
a tennis ball machine.
530
00:25:17,650 --> 00:25:19,718
(ENTRY BELLS JINGLE)
531
00:25:21,395 --> 00:25:23,429
- (DOOR OPENS)
- CELIA: Nancy?
532
00:25:24,198 --> 00:25:27,000
I brought doughnuts to say thank you.
533
00:25:27,868 --> 00:25:29,636
You know my name?
534
00:25:30,604 --> 00:25:31,934
We've met?
535
00:25:31,939 --> 00:25:33,903
I thought amnesia was my thing.
536
00:25:33,908 --> 00:25:36,238
I only know that I really
needed to see you,
537
00:25:36,243 --> 00:25:38,078
so I snuck out.
538
00:25:39,411 --> 00:25:42,380
Is that one of those machines
that plays music?
539
00:25:44,551 --> 00:25:45,981
(PRESSES BUTTON)
540
00:25:45,986 --> 00:25:50,152
- ♪♪
- Oh, I love this song.
541
00:25:50,157 --> 00:25:52,091
♪ Rain... ♪
542
00:25:53,060 --> 00:25:55,925
I don't know why...
543
00:25:55,930 --> 00:25:58,327
- it haunts me.
- Mm.
544
00:25:58,332 --> 00:26:01,230
I'd give anything to know who I am.
545
00:26:01,235 --> 00:26:03,269
Me too.
546
00:26:04,538 --> 00:26:06,235
If I learn anything about you,
547
00:26:06,240 --> 00:26:08,370
I can promise you that I'll tell you.
548
00:26:08,375 --> 00:26:09,939
Same.
549
00:26:09,944 --> 00:26:11,607
I like you.
550
00:26:11,612 --> 00:26:13,442
I think I like you, too.
551
00:26:13,447 --> 00:26:14,710
(CHUCKLES)
552
00:26:14,715 --> 00:26:17,146
♪ Tearing ♪
553
00:26:17,151 --> 00:26:19,886
♪ Our world apart... ♪
554
00:26:21,322 --> 00:26:24,887
(GASPING)
555
00:26:24,892 --> 00:26:27,026
Aah!
556
00:26:37,304 --> 00:26:40,302
ACE: Guess we inhaled.
557
00:26:40,307 --> 00:26:42,075
(SIGHS)
558
00:26:58,125 --> 00:27:00,155
NANCY: If you're watching this,
559
00:27:00,160 --> 00:27:02,958
it's because you failed
to defeat an evil entity
560
00:27:02,963 --> 00:27:06,395
that kills anyone who learns its name.
561
00:27:06,400 --> 00:27:08,731
Many...
562
00:27:08,736 --> 00:27:11,667
many times.
563
00:27:11,672 --> 00:27:14,436
You only survived by erasing your memory
564
00:27:14,441 --> 00:27:16,672
using a special substance
565
00:27:16,677 --> 00:27:18,545
in this device.
566
00:27:21,482 --> 00:27:24,246
You just took the very last dose
567
00:27:24,251 --> 00:27:26,515
of the amnesia substance.
568
00:27:26,520 --> 00:27:30,152
So this time if you learn
the entity's name,
569
00:27:30,157 --> 00:27:31,987
it will kill you.
570
00:27:31,992 --> 00:27:34,656
The only way to survive is to give up.
571
00:27:34,661 --> 00:27:37,530
You can never restore your memories.
572
00:27:38,499 --> 00:27:40,867
This is your life now.
573
00:27:50,200 --> 00:27:53,131
So I guess this is the first
day of the rest of our lives.
574
00:27:53,136 --> 00:27:55,133
You're giving up?
575
00:27:55,138 --> 00:27:57,936
It does sound like we
get killed if we don't.
576
00:27:57,941 --> 00:27:59,071
If we do give up,
577
00:27:59,076 --> 00:28:01,773
the people we were
before are already dead.
578
00:28:01,778 --> 00:28:04,409
(FRENCH ACCENT): Move
on, you stubborn fools.
579
00:28:04,414 --> 00:28:06,979
Oh, salut.
580
00:28:06,984 --> 00:28:10,749
I'm Odette, the ghost
trapped in George's body.
581
00:28:10,754 --> 00:28:12,117
Hmm.
582
00:28:12,122 --> 00:28:13,956
You wrote about me.
583
00:28:16,966 --> 00:28:19,197
But do ignore the last part.
584
00:28:20,063 --> 00:28:21,960
I should just let you end things,
585
00:28:21,965 --> 00:28:24,129
but alas, I am a gentlewoman,
586
00:28:24,134 --> 00:28:26,365
and I have made a vow
to keep George alive.
587
00:28:26,370 --> 00:28:29,000
And one of you I actually like.
588
00:28:29,005 --> 00:28:31,070
So I must stop you
589
00:28:31,075 --> 00:28:33,472
from fighting a battle you will not win.
590
00:28:34,021 --> 00:28:36,252
Your memories are not worth dying for.
591
00:28:36,257 --> 00:28:38,587
No, our memories are
what make us who we are,
592
00:28:38,592 --> 00:28:40,846
and that is worth fighting for.
593
00:28:40,851 --> 00:28:44,082
I would risk everything
to know who I am.
594
00:28:44,785 --> 00:28:47,216
ACE: We still don't know
595
00:28:47,221 --> 00:28:49,186
why the god turned on the Vikings,
596
00:28:49,191 --> 00:28:50,487
but it killed them.
597
00:28:50,492 --> 00:28:52,689
It kills anyone who learns its name.
598
00:28:52,694 --> 00:28:54,024
The slash marks...
599
00:28:54,029 --> 00:28:56,026
they almost always span the same width,
600
00:28:56,031 --> 00:28:57,431
except for in two instances,
601
00:28:57,436 --> 00:29:00,334
where they're wider and
they did more damage.
602
00:29:00,339 --> 00:29:02,536
Like the entity was more
powerful those times.
603
00:29:02,541 --> 00:29:04,006
Well, those two attempts aren't labeled,
604
00:29:04,010 --> 00:29:05,943
so maybe that was before
we started trying to kill it.
605
00:29:05,947 --> 00:29:08,378
I was the only one who knew
about the entity at that point.
606
00:29:08,383 --> 00:29:11,681
So the marks it left were smaller
607
00:29:11,686 --> 00:29:13,883
when all five of us knew its name,
608
00:29:13,888 --> 00:29:16,185
versus when only Nick knew its name.
609
00:29:16,598 --> 00:29:20,030
What if this thing gets less powerful
610
00:29:20,035 --> 00:29:22,599
when more people know its name?
611
00:29:22,604 --> 00:29:24,268
But tons of Vikings knew its name,
612
00:29:24,273 --> 00:29:25,803
so how did it kill all of them?
613
00:29:25,808 --> 00:29:27,305
I don't think it did.
614
00:29:27,310 --> 00:29:30,674
So, fun fact: I must have
been teaching myself
615
00:29:30,679 --> 00:29:33,444
to translate the Vikings' language.
616
00:29:33,449 --> 00:29:34,945
It says
617
00:29:34,950 --> 00:29:37,948
"Soon the disease will kill us all".
618
00:29:37,953 --> 00:29:40,651
What, the Vikings died from
the disease, not the entity?
619
00:29:40,656 --> 00:29:43,801
What if these hundreds of
Vikings knowing its name,
620
00:29:43,806 --> 00:29:46,637
I mean, uh, what if their,
uh, their group knowledge
621
00:29:46,642 --> 00:29:49,840
is what kept this entity in a
in a weak or inactive state?
622
00:29:49,845 --> 00:29:52,977
NANCY: Yes. That's why
they tried to erase its name
623
00:29:52,982 --> 00:29:55,179
before they all died from the disease.
624
00:29:55,184 --> 00:29:56,184
ACE: And...
625
00:29:56,189 --> 00:29:58,616
people who have learned
the name since...
626
00:29:58,621 --> 00:30:00,852
the two archaeologists, dead,
627
00:30:00,857 --> 00:30:03,722
Aristotle, dead, and us.
628
00:30:03,727 --> 00:30:05,256
Not dead yet.
629
00:30:05,261 --> 00:30:06,992
If we're gonna conquer this thing,
630
00:30:06,996 --> 00:30:09,397
then we need a lot of
people to know its name.
631
00:30:11,677 --> 00:30:12,806
"Bess Marvin.
632
00:30:12,811 --> 00:30:14,708
Social media savant".
633
00:30:14,713 --> 00:30:17,214
Go forth and gather
thy devices. Come on.
634
00:30:19,175 --> 00:30:20,839
NICK: Okay...
635
00:30:20,844 --> 00:30:23,174
this thing is holding our memories,
636
00:30:23,179 --> 00:30:25,210
and I want my past back no matter what.
637
00:30:25,215 --> 00:30:27,578
- I'm in.
- NANCY AND BESS: Me, too.
638
00:30:27,583 --> 00:30:30,252
You all risked everything to help me.
639
00:30:32,688 --> 00:30:35,353
Okay, I'm going first.
640
00:30:35,358 --> 00:30:37,659
I'll lure it away and buy you some time.
641
00:30:42,398 --> 00:30:43,932
(INHALING)
642
00:30:44,768 --> 00:30:47,200
- ANNOUNCER: Looking to pass. Harris looking deep,
- (DOOR OPENS)
643
00:30:47,204 --> 00:30:49,204
but has to get rid of it, a shovel pass.
644
00:30:49,209 --> 00:30:51,473
- Cortez was almost immediately
- (DOOR CLOSES)
645
00:30:51,478 --> 00:30:52,975
taken down by the defense.
646
00:30:52,980 --> 00:30:54,843
- Uh...
- Aristotle?
647
00:30:54,848 --> 00:30:56,511
- Huh?
- Can I help you?
648
00:30:56,516 --> 00:30:58,343
I need to get into box 45.
649
00:30:58,347 --> 00:31:00,277
There's a memory-erasing device inside.
650
00:31:00,282 --> 00:31:01,712
I read about it in Hannah's ledger.
651
00:31:01,717 --> 00:31:03,080
I need it...
652
00:31:03,085 --> 00:31:06,517
(GRUNTS) so I can forget its name.
653
00:31:06,522 --> 00:31:08,386
- It's coming.
- Okay.
654
00:31:08,391 --> 00:31:10,255
Okay. Uh, I'll-I'll have to open the box
655
00:31:10,260 --> 00:31:12,760
- through the security system. It'll take a sec.
- Okay.
656
00:31:18,702 --> 00:31:21,265
It's here, the Grimathorn, outside.
657
00:31:21,270 --> 00:31:23,634
- The... Grima-what?
- Oh!
658
00:31:23,639 --> 00:31:24,969
I'm sorry.
659
00:31:24,974 --> 00:31:26,804
Now you're next.
660
00:31:26,809 --> 00:31:28,906
Get the device. It's
the only way we survive.
661
00:31:28,911 --> 00:31:30,812
I-I'll lock the windows.
662
00:31:32,618 --> 00:31:35,216
Hey, hey. Uh, Aristotle,
you dropped something.
663
00:31:35,618 --> 00:31:38,618
- (GRIMATHORN ROARS)
- Aah!
664
00:31:38,623 --> 00:31:40,257
(SCREAMING)
665
00:31:44,260 --> 00:31:45,790
Hey. Hey, hey!
666
00:31:45,795 --> 00:31:47,792
(GASPING, SCREAMING)
667
00:31:47,797 --> 00:31:49,860
Oh, my God.
668
00:31:49,865 --> 00:31:51,933
- (ARISTOTLE SCREAMING)
- (GRIMATHORN GROWLING)
669
00:31:53,803 --> 00:31:55,800
(LOW GROWLING)
670
00:31:55,805 --> 00:31:57,872
(HEAVY FOOTSTEPS)
671
00:32:01,143 --> 00:32:03,211
- (FOOTSTEPS SPEEDING UP)
- (GROWLING INTENSIFIES)
672
00:32:06,015 --> 00:32:07,816
Y'all got this?
673
00:32:09,185 --> 00:32:11,415
Yeah, yeah. Memories restored.
674
00:32:11,420 --> 00:32:13,184
Some better than others.
675
00:32:13,189 --> 00:32:14,689
Good luck, Nick.
676
00:32:15,925 --> 00:32:17,158
Hey.
677
00:32:21,402 --> 00:32:24,200
Hey. I'm not the girl you kiss goodbye.
678
00:32:24,205 --> 00:32:25,837
I'm the girl who goes
with you into the fight.
679
00:32:25,841 --> 00:32:27,604
Write that on your hand.
680
00:32:27,609 --> 00:32:29,076
Okay.
681
00:32:31,540 --> 00:32:34,042
(ENTRY BELLS JINGLE)
682
00:32:39,215 --> 00:32:40,382
(GASPS)
683
00:32:42,852 --> 00:32:44,052
(ROARS)
684
00:32:50,497 --> 00:32:51,926
BESS: Hey, send me that video.
685
00:32:51,931 --> 00:32:54,129
We need visuals. Hey.
686
00:32:54,134 --> 00:32:58,195
"The more people who know about it,
687
00:32:58,200 --> 00:33:00,164
the weaker it gets.
688
00:33:00,169 --> 00:33:01,933
#Grimathorn.
689
00:33:01,938 --> 00:33:05,170
#GrimathornIsReal".
690
00:33:05,175 --> 00:33:07,339
Got it, resharing it.
691
00:33:07,344 --> 00:33:09,212
Tagging everyone I can think of.
692
00:33:14,170 --> 00:33:16,233
Hey, what's going on over there?
693
00:33:16,238 --> 00:33:18,602
The retweets are rolling in,
but we're still pre-viral.
694
00:33:18,607 --> 00:33:21,305
Yeah, we need a-a dozen influencers, uh,
695
00:33:21,310 --> 00:33:23,207
two scandal-ridden pop stars, or...
696
00:33:23,212 --> 00:33:24,875
Mark's trollbot network.
697
00:33:24,880 --> 00:33:26,310
Hacking now.
698
00:33:26,315 --> 00:33:27,882
(ROARS)
699
00:33:27,887 --> 00:33:30,317
- (GROWLING)
- Whoa!
700
00:33:30,322 --> 00:33:32,390
(BANGING, CLATTERING)
701
00:33:35,717 --> 00:33:36,780
I'm in.
702
00:33:36,785 --> 00:33:38,215
It's not working yet.
703
00:33:38,220 --> 00:33:39,483
(GROWLING)
704
00:33:39,488 --> 00:33:41,521
Please hurry!
705
00:33:46,180 --> 00:33:47,877
- (GRIMATHORN GROWLING)
- (GRUNTING)
706
00:33:49,813 --> 00:33:51,914
Whoa...
707
00:33:53,500 --> 00:33:55,701
NANCY: Nick? George?
708
00:33:58,605 --> 00:34:00,639
(PHONES DINGING)
709
00:34:01,575 --> 00:34:04,009
NANCY: It's working.
710
00:34:04,911 --> 00:34:06,712
(ROARING CONTINUING)
711
00:34:15,821 --> 00:34:17,452
Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
712
00:34:17,457 --> 00:34:18,587
What?
713
00:34:18,592 --> 00:34:19,992
Listen.
714
00:34:22,763 --> 00:34:24,530
(SHOUTS)
715
00:34:25,932 --> 00:34:28,096
(GASPS)
716
00:34:28,101 --> 00:34:30,870
It's just an idol now.
717
00:34:32,572 --> 00:34:34,536
(SIGHS)
718
00:34:34,541 --> 00:34:36,475
Think it'll stay this way?
719
00:34:37,844 --> 00:34:39,912
If enough people know about it.
720
00:34:41,214 --> 00:34:44,880
This idol form must have been
what the Vikings worshipped.
721
00:34:44,885 --> 00:34:47,319
Now we're worshipping it, too.
722
00:34:50,657 --> 00:34:53,255
Okay, we're locking this thing
723
00:34:53,260 --> 00:34:54,589
in an archive box.
724
00:34:54,594 --> 00:34:56,391
I'm ready to never see it again.
725
00:34:56,396 --> 00:34:58,330
Okay.
726
00:35:00,567 --> 00:35:02,130
CARSON: You...
727
00:35:02,135 --> 00:35:05,233
used a supernatural device
728
00:35:05,238 --> 00:35:08,170
to erase all of Celia's memories.
729
00:35:08,175 --> 00:35:09,708
Yeah.
730
00:35:11,044 --> 00:35:12,374
(SIGHS)
731
00:35:12,379 --> 00:35:14,709
Maybe I am more Hudson than Drew.
732
00:35:14,714 --> 00:35:16,282
You're my daughter.
733
00:35:17,250 --> 00:35:19,718
And you can still do the right thing.
734
00:35:21,321 --> 00:35:24,019
You may have their blood...
735
00:35:24,024 --> 00:35:26,792
but you're a Drew at heart.
736
00:35:29,496 --> 00:35:31,330
Thanks, Dad.
737
00:35:32,732 --> 00:35:35,530
I really needed to hear that from you.
738
00:35:35,535 --> 00:35:36,865
(SIGHS)
739
00:35:36,870 --> 00:35:40,039
And if I fix this... when I fix this...
740
00:35:42,475 --> 00:35:44,310
... I'm gonna need you close.
741
00:35:46,079 --> 00:35:47,146
So...
742
00:35:49,649 --> 00:35:51,617
Will you come home?
743
00:35:59,125 --> 00:36:01,560
- Of course.
- (CHUCKLES)
744
00:36:05,465 --> 00:36:07,229
RYAN: I just have to ask this.
745
00:36:07,234 --> 00:36:09,264
A-Are you sure about this?
746
00:36:09,269 --> 00:36:10,532
Because this is your life.
747
00:36:10,537 --> 00:36:12,067
I know.
748
00:36:12,072 --> 00:36:14,403
But I made a promise to her
when we didn't know who we were.
749
00:36:14,407 --> 00:36:15,872
As soon as you do this, she gonna put
750
00:36:15,876 --> 00:36:17,772
- a target on your back.
- She might.
751
00:36:17,777 --> 00:36:19,637
But she's also gonna remember everything
752
00:36:19,642 --> 00:36:21,142
that happened the past few days.
753
00:36:21,147 --> 00:36:24,813
And if there is any
of this Celia left...
754
00:36:24,818 --> 00:36:27,686
there's a chance my plan could work.
755
00:36:30,257 --> 00:36:31,991
Good luck.
756
00:36:33,126 --> 00:36:34,656
- Hey, Ma?
- Yeah?
757
00:36:34,661 --> 00:36:36,291
I'll see you soon.
758
00:36:36,296 --> 00:36:38,126
Aw... Bye, sweetie.
759
00:36:38,131 --> 00:36:39,698
Bye, Ryan.
760
00:36:41,167 --> 00:36:42,802
Come here.
761
00:36:44,170 --> 00:36:46,167
Look how tiny you were.
762
00:36:46,172 --> 00:36:47,773
- Aw.
- (CHUCKLES)
763
00:36:48,708 --> 00:36:51,010
Wouldn't it be nice if
I was your granddaughter?
764
00:36:52,312 --> 00:36:55,047
Oh... wouldn't that be wonderful.
765
00:36:56,672 --> 00:36:58,702
- Uh, you hold that thought.
- Oh.
766
00:36:58,707 --> 00:37:00,148
(CHUCKLES)
767
00:37:00,153 --> 00:37:01,983
Look, I know we have our differences,
768
00:37:01,988 --> 00:37:04,385
and there's no hard
evidence to back this,
769
00:37:04,390 --> 00:37:05,720
but you got to believe me.
770
00:37:05,725 --> 00:37:07,893
Nick is innocent.
771
00:37:09,029 --> 00:37:10,258
You know his heart.
772
00:37:10,263 --> 00:37:11,994
I mean, you just got
to trust your instincts.
773
00:37:11,998 --> 00:37:15,030
♪ Will liars and thieves ♪
774
00:37:15,035 --> 00:37:18,767
♪ Ever pay for their misdeeds? ♪
775
00:37:18,772 --> 00:37:21,670
♪ Will they go on free ♪
776
00:37:21,675 --> 00:37:23,842
- The what?
- ♪ Forever? ♪
777
00:37:25,312 --> 00:37:28,677
♪ Will the fire and the flood ♪
778
00:37:28,682 --> 00:37:32,047
♪ Ever come to judge? ♪
779
00:37:32,052 --> 00:37:33,883
♪ How long ♪
780
00:37:33,888 --> 00:37:37,457
♪ Will the strong men wonder... ♪
781
00:37:43,096 --> 00:37:45,160
So, then Nick's fine?
782
00:37:45,165 --> 00:37:47,262
You could've told me that
783
00:37:47,267 --> 00:37:49,168
before I went on and on.
784
00:38:06,119 --> 00:38:09,351
♪ Will liars and thieves ♪
785
00:38:09,356 --> 00:38:12,387
♪ Ever pay for their misdeeds? ♪
786
00:38:12,392 --> 00:38:14,155
♪ Will they go on... ♪
787
00:38:14,160 --> 00:38:15,724
REBECCA: Ace.
788
00:38:15,729 --> 00:38:18,393
Tell your dad not to make me
eat this chicken by myself,
789
00:38:18,398 --> 00:38:19,398
because I won't.
790
00:38:19,403 --> 00:38:21,196
I will sit here and starve.
791
00:38:21,201 --> 00:38:22,764
♪ Will the fire and the flood... ♪
792
00:38:22,769 --> 00:38:25,467
Mom says dinner's ready.
793
00:38:25,472 --> 00:38:26,635
♪ To judge ♪
794
00:38:26,640 --> 00:38:31,443
♪ How long will strong men wonder? ♪
795
00:38:33,580 --> 00:38:35,377
Please don't tell Everett about me.
796
00:38:35,382 --> 00:38:37,178
I have to.
797
00:38:37,183 --> 00:38:39,611
If he finds out that I knew
798
00:38:39,616 --> 00:38:41,316
and I kept it a secret from him...
799
00:38:41,321 --> 00:38:43,885
that would be very bad.
800
00:38:43,890 --> 00:38:45,920
I saw a different side to you today.
801
00:38:45,925 --> 00:38:47,722
The kind of person that you would be
802
00:38:47,727 --> 00:38:50,092
if you did not have the memories
that made you who you are.
803
00:38:50,096 --> 00:38:53,661
Being sweet and believing
that people were good...
804
00:38:53,666 --> 00:38:56,731
- that was never gonna protect me in life.
- I know.
805
00:38:56,736 --> 00:38:59,505
And I know that you gave up
a lot to become a Hudson.
806
00:39:00,807 --> 00:39:02,841
But if you can do it, so can I.
807
00:39:04,411 --> 00:39:07,479
I made you a promise, and I kept it.
808
00:39:08,448 --> 00:39:11,046
You can trust me.
809
00:39:11,051 --> 00:39:14,215
I can be an asset to this family.
810
00:39:14,220 --> 00:39:17,189
But I need your help getting
Everett to trust me.
811
00:39:19,559 --> 00:39:21,960
We'll see how that goes.
812
00:39:27,267 --> 00:39:29,701
Hey, um... (CLEARS THROAT)
813
00:39:32,639 --> 00:39:36,571
I'm sorry I lied to you
the other night about...
814
00:39:36,576 --> 00:39:41,142
going to eat ice cream alone
815
00:39:41,147 --> 00:39:43,178
at the historical society.
816
00:39:43,183 --> 00:39:44,312
Hey.
817
00:39:44,317 --> 00:39:45,880
Sometimes you need space.
818
00:39:45,885 --> 00:39:48,053
It's okay. I get it.
819
00:39:49,312 --> 00:39:52,010
Well, maybe it's a...
820
00:39:52,015 --> 00:39:54,783
survival mechanism.
821
00:39:57,997 --> 00:40:00,695
(CLEARS THROAT) In juvie,
822
00:40:00,700 --> 00:40:03,321
it was easier to survive
823
00:40:03,326 --> 00:40:06,561
if I took up less space.
824
00:40:09,309 --> 00:40:11,743
And so I taught myself to...
825
00:40:12,712 --> 00:40:14,746
... to need less.
826
00:40:16,950 --> 00:40:19,852
It felt like what I deserved.
827
00:40:21,621 --> 00:40:23,618
Well...
828
00:40:23,623 --> 00:40:26,525
how can I help you man-spread?
829
00:40:27,494 --> 00:40:30,058
- Oh, I'm ready.
- Mm.
830
00:40:30,063 --> 00:40:33,312
I'm ready to-to get a space of my own,
831
00:40:33,317 --> 00:40:35,348
with enou-enough room to build stuff,
832
00:40:35,353 --> 00:40:36,853
and-and I want you...
833
00:40:37,737 --> 00:40:39,872
... Odette and all...
834
00:40:40,840 --> 00:40:42,774
... to crowd it.
835
00:40:44,711 --> 00:40:46,111
All right.
836
00:40:47,046 --> 00:40:48,743
Where can we start looking?
837
00:40:48,748 --> 00:40:50,345
♪ Let your anger... ♪
838
00:40:50,350 --> 00:40:52,247
Well... (CLEARS THROAT)
839
00:40:52,252 --> 00:40:54,215
Carson's moving back in with Nancy.
840
00:40:54,220 --> 00:40:57,085
And I have always liked that loft.
841
00:40:57,090 --> 00:40:59,721
♪ Oh, Lord ♪
842
00:40:59,726 --> 00:41:01,856
- ♪ Love help me. ♪
- (KNOCKING)
843
00:41:01,861 --> 00:41:03,391
NICK: Cola or cola?
844
00:41:03,396 --> 00:41:05,560
- Hey, you.
- GEORGE: Hello.
845
00:41:05,565 --> 00:41:07,194
- Hey!
- Hi.
846
00:41:07,199 --> 00:41:09,597
You're buying the whole building?
847
00:41:09,602 --> 00:41:11,390
It's a good investment, right?
848
00:41:11,395 --> 00:41:12,425
- Congrats.
- Nice.
849
00:41:12,430 --> 00:41:13,497
- Thank you.
- (KNOCKING)
850
00:41:15,136 --> 00:41:16,737
NANCY: What are you gonna
do with all the space?
851
00:41:16,741 --> 00:41:18,292
Grant, if this is about your timecard...
852
00:41:18,296 --> 00:41:19,696
I need to talk to you.
853
00:41:19,701 --> 00:41:21,768
(CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY)
854
00:41:47,974 --> 00:41:49,575
You're my brother?
855
00:41:50,577 --> 00:41:52,578
I'm your brother, Ace.
856
00:41:54,604 --> 00:41:56,671
And I need your help.
857
00:42:23,490 --> 00:42:25,520
(WOMAN SCREAMS, BELL DINGS)
858
00:42:25,525 --> 00:42:27,525
(PENCIL SCRIBBLING)
859
00:42:27,530 --> 00:42:30,530
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.