All language subtitles for Fiddlers.Journey.To.The.Big.Screen.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,503 --> 00:00:50,050 [singing] 4 00:00:50,133 --> 00:00:51,760 I don't want that. Leave me alone. 5 00:00:54,805 --> 00:00:55,722 [loud banging] 6 00:00:55,806 --> 00:00:58,225 You can keep your diseased chickens! 7 00:00:58,308 --> 00:01:01,228 You leave my chickens out of this! 8 00:01:01,311 --> 00:01:03,647 We made a bargain! 9 00:01:03,730 --> 00:01:05,274 But the terms weren't settled. 10 00:01:05,357 --> 00:01:06,358 We drank on it! 11 00:01:10,279 --> 00:01:12,531 [indistinct arguing] 12 00:01:13,740 --> 00:01:16,410 Quiet! Quiet! 13 00:01:18,161 --> 00:01:19,079 Cut! 14 00:01:19,162 --> 00:01:20,038 All right, hold it there. 15 00:01:20,122 --> 00:01:21,415 Hold it there just for a second. 16 00:01:25,002 --> 00:01:26,878 All right, print that one, please. Good one. 17 00:01:26,962 --> 00:01:28,880 [piano music playing] 18 00:01:43,895 --> 00:01:46,398 [Raim] Why does the film mean a great deal to you? 19 00:01:47,566 --> 00:01:51,028 Well, it's because I think of the challenge 20 00:01:51,111 --> 00:01:53,697 of taking someone, 21 00:01:54,031 --> 00:01:57,951 a play that was so popular in the theater... 22 00:01:58,035 --> 00:02:00,537 ♪ To life, to life, I'chaim ♪ 23 00:02:00,621 --> 00:02:02,831 and transferring it to film 24 00:02:03,332 --> 00:02:05,208 and making it believable. 25 00:02:05,292 --> 00:02:07,544 ♪ Here's to the father I tried to be! I 26 00:02:07,628 --> 00:02:09,421 ♪ Here's to my bride to be! ♪ 27 00:02:11,298 --> 00:02:13,383 And bringing it out into the real world. 28 00:02:14,426 --> 00:02:17,137 It's always a challenge for a director. 29 00:02:17,220 --> 00:02:18,764 [upbeat music] 30 00:02:18,847 --> 00:02:22,684 I've been fascinated by Fiddler on the Roof as a phenomenon. 31 00:02:22,768 --> 00:02:24,686 When the creators were putting this together, 32 00:02:24,770 --> 00:02:26,813 everyone said, "This is gonna fail on Broadway." 33 00:02:26,897 --> 00:02:29,441 "There's not enough people who are gonna care about this." 34 00:02:29,524 --> 00:02:31,693 "It's only for a small Jewish audience.” 35 00:02:31,777 --> 00:02:32,986 "It's gonna die." 36 00:02:33,654 --> 00:02:35,405 And not only did it not die on Broadway, 37 00:02:35,489 --> 00:02:38,367 it turned out to be this phenomenal international success. 38 00:02:38,950 --> 00:02:42,371 Fiddler on the Roof was the best version 39 00:02:42,454 --> 00:02:45,832 of the Sholem Aleichem stories that we could possibly come up with. 40 00:02:46,541 --> 00:02:49,169 I always look for a good story 41 00:02:49,252 --> 00:02:52,422 that will lend itself to music and theater. 42 00:02:53,048 --> 00:02:55,467 And we found a series of short stories 43 00:02:55,550 --> 00:02:57,844 that Sholem Aleichem wrote called Tevye's Daughters. 44 00:02:58,679 --> 00:03:02,182 It's not just about a dairyman with five marriageable daughters. 45 00:03:02,265 --> 00:03:03,350 It's more than that. 46 00:03:03,433 --> 00:03:06,103 There's something else that gives these shows their power. 47 00:03:06,186 --> 00:03:09,356 ["Tradition" plays] 48 00:03:09,439 --> 00:03:11,441 ♪ Tradition! ♪ 49 00:03:11,525 --> 00:03:13,360 It's about the changing of tradition. 50 00:03:13,443 --> 00:03:15,946 Tradition was changing all over Western Europe 51 00:03:16,029 --> 00:03:18,740 and those changes were making their way to Eastern Europe, 52 00:03:18,824 --> 00:03:20,951 and the shtetls were changing. 53 00:03:21,034 --> 00:03:23,912 ♪ Matchmaker, Matchmaker, Plan me no plans [ 54 00:03:23,995 --> 00:03:26,832 [Jewison] Tevye's problems in life 55 00:03:27,332 --> 00:03:30,961 all stemmed from the fact that he had five daughters 56 00:03:31,044 --> 00:03:34,381 trying to find a husband, trying to find a marriage. 57 00:03:34,464 --> 00:03:35,424 Trying to find-- 58 00:03:35,507 --> 00:03:37,467 They all had problems. 59 00:03:38,093 --> 00:03:41,513 [Turan] It's the battle between what the parents want for the children, 60 00:03:41,596 --> 00:03:44,808 and what the children think is important for them. 61 00:03:45,225 --> 00:03:47,811 Each one has a conflict 62 00:03:48,478 --> 00:03:50,439 over love and romance with their parents. 63 00:03:50,522 --> 00:03:51,773 [crying] Thank you! 64 00:03:51,857 --> 00:03:54,443 First daughter, parents want her to marry someone wealthy. 65 00:03:54,526 --> 00:03:56,278 She falls in love with a poor tailor. 66 00:03:59,698 --> 00:04:03,910 Second daughter, she falls in love with a political radical, 67 00:04:03,994 --> 00:04:07,831 where the parents would rather she married somebody more conventional. 68 00:04:08,665 --> 00:04:10,208 She's dancing with a man! 69 00:04:10,292 --> 00:04:13,420 I can see that she's dancing with a man! 70 00:04:15,630 --> 00:04:17,048 The third daughter, the worst of all, 71 00:04:17,132 --> 00:04:18,884 falls in love with someone who is not Jewish. 72 00:04:22,179 --> 00:04:25,474 So, there are three different areas of conflict with the parents, 73 00:04:25,557 --> 00:04:28,393 where, in many ways, you side with both sides. 74 00:04:28,769 --> 00:04:34,316 And I think even in a musical comedy kind of template, 75 00:04:34,399 --> 00:04:36,693 like Fiddler on the Roof, you still feel the pain. 76 00:04:36,777 --> 00:04:39,362 And I think that's, you know, the heart of the thing. 77 00:04:39,446 --> 00:04:43,283 ["Shabbat Prayer" intro playing] 78 00:04:44,534 --> 00:04:47,537 [Jewison] Themes of family is universal. 79 00:04:47,621 --> 00:04:49,623 Everybody has a family, 80 00:04:49,706 --> 00:04:52,542 good or bad, right or wrong. 81 00:04:52,626 --> 00:04:53,794 We all have a family, 82 00:04:54,294 --> 00:04:56,505 and we all have our little problems. 83 00:04:57,255 --> 00:04:59,674 But we all end up sitting around a table. 84 00:05:00,467 --> 00:05:04,137 And this happens in Fiddler. It happens in Moonstruck. 85 00:05:05,680 --> 00:05:10,894 ♪ May the Lord protect and defend you 86 00:05:10,977 --> 00:05:13,522 [Jewison] And I thought, "This is so common.” 87 00:05:13,605 --> 00:05:16,608 This is something people can understand. 88 00:05:17,025 --> 00:05:19,236 They can understand a family. 89 00:05:19,319 --> 00:05:22,322 They can understand Golde. 90 00:05:22,697 --> 00:05:25,575 Even a poor girl without a dowry has to look at a husband sometime. 91 00:05:25,659 --> 00:05:28,537 A husband is not to look at. A husband is to get. 92 00:05:28,620 --> 00:05:31,289 But, Mama, I'm not yet 20 years old, I don't think I have to-- 93 00:05:31,373 --> 00:05:33,333 They can understand Tevye. 94 00:05:33,917 --> 00:05:38,713 They can understand his problems with life. 95 00:05:38,797 --> 00:05:41,091 We have received orders that sometime soon 96 00:05:41,174 --> 00:05:44,344 this district is to have a little unofficial demonstration. 97 00:05:47,722 --> 00:05:49,641 And his relationship to God. 98 00:05:50,684 --> 00:05:52,018 Dear God, 99 00:05:52,936 --> 00:05:54,604 was that necessary? 100 00:05:56,773 --> 00:06:00,485 Did you have to make him lame just before the Shabbat? 101 00:06:00,569 --> 00:06:02,612 I think all of these things, 102 00:06:03,321 --> 00:06:07,909 all put together, make the story 103 00:06:08,994 --> 00:06:13,164 of Fiddler on the Roof so... 104 00:06:13,790 --> 00:06:14,791 compelling. 105 00:06:14,875 --> 00:06:16,585 [upbeat music] 106 00:06:16,668 --> 00:06:18,587 [Williams] I very well understand how 107 00:06:18,670 --> 00:06:21,506 United Artists and Walter Mirisch would have chosen this man 108 00:06:21,590 --> 00:06:22,883 to do Fiddler on the Roof. 109 00:06:23,300 --> 00:06:24,885 He is so musical. 110 00:06:24,968 --> 00:06:27,846 He had fantastic sense of rhythm, musically, 111 00:06:27,929 --> 00:06:30,140 which a musician can pick up right away. 112 00:06:32,225 --> 00:06:34,936 [Narrator] Norman Jewison, a born performer, 113 00:06:35,020 --> 00:06:37,606 mounted satirical musical revues 114 00:06:37,689 --> 00:06:42,777 while earning his B.A. at the University of Toronto's Victoria College. 115 00:06:42,861 --> 00:06:47,282 He carved out his own path in the helterskelter world of early television. 116 00:06:47,782 --> 00:06:51,411 When he went to CBS in New York in 1957, 117 00:06:51,494 --> 00:06:54,581 his work impressed a multimedia superstar. 118 00:06:55,290 --> 00:06:57,751 Harry Belafonte's Calypso album 119 00:06:57,834 --> 00:07:01,129 was the first LP to sell a million copies. 120 00:07:01,212 --> 00:07:04,716 ♪ I don't know but I've been told A gopher really don't live in a hole ♪ 121 00:07:04,799 --> 00:07:05,759 ♪ He don't! 122 00:07:05,842 --> 00:07:08,637 And then came Tonight with Belafonte, 123 00:07:08,720 --> 00:07:11,014 the first special on American television 124 00:07:11,097 --> 00:07:12,849 starring a Black performer. 125 00:07:12,933 --> 00:07:15,477 ♪ Who picked a bale of cotton? ♪ ♪ Who put a bale of water? [ 126 00:07:17,103 --> 00:07:18,146 [Narrator] Jewison writes: 127 00:07:18,229 --> 00:07:19,522 "As Harry saw it, 128 00:07:19,606 --> 00:07:22,567 the point was to give Americans back a part of their culture 129 00:07:22,651 --> 00:07:25,528 they were not able to see anywhere else on television.” 130 00:07:27,155 --> 00:07:29,282 "When the camera scanned the faces of the actors, 131 00:07:29,366 --> 00:07:31,785 they were both Black and white.” 132 00:07:32,661 --> 00:07:35,705 "Years later, Harry told me he thought we showed life 133 00:07:35,789 --> 00:07:37,666 as it should be in America.” 134 00:07:43,129 --> 00:07:46,591 I came from live television and the theater. 135 00:07:46,675 --> 00:07:49,135 And much like John Frankenheimer 136 00:07:49,219 --> 00:07:51,554 and Franklin Shaffner and Sidney Lumet, 137 00:07:52,472 --> 00:07:55,058 we all came from television, we came from New York. 138 00:07:56,643 --> 00:08:00,271 ♪ You made me love you 139 00:08:00,355 --> 00:08:04,275 ♪ I didn't wanna do it I didn't want to ♪ 140 00:08:04,359 --> 00:08:07,237 [Williams] I knew him as a director of variety television, 141 00:08:07,320 --> 00:08:09,864 high level musical work on television. 142 00:08:10,240 --> 00:08:13,076 Well, it certainly prepared Norman from the point of view 143 00:08:13,159 --> 00:08:14,661 of what do you do with the camera 144 00:08:15,245 --> 00:08:17,747 when musical performances are taking place? 145 00:08:21,126 --> 00:08:23,003 Do you want to be in a close-up of a singer 146 00:08:23,086 --> 00:08:27,424 who's doing a big vocal performance that might even distort the face? 147 00:08:28,091 --> 00:08:29,134 Do you want to pull it back? 148 00:08:31,011 --> 00:08:34,014 Knowing how to shoot music, knowing how to shoot dance. 149 00:08:34,097 --> 00:08:36,224 For me it has to come from musicality. 150 00:08:36,307 --> 00:08:37,392 And then, lo and behold, 151 00:08:37,475 --> 00:08:40,103 he became a famous movie director a year or two later. 152 00:08:40,478 --> 00:08:42,897 [Jewison] When I came to Los Angeles, 153 00:08:42,981 --> 00:08:45,942 Tony Curtis got me involved in 40 Pounds of Trouble 154 00:08:46,026 --> 00:08:47,610 which was my first film. 155 00:08:48,236 --> 00:08:51,990 [Narrator] Universal Pictures pegged Jewison as their light comedy man. 156 00:08:52,741 --> 00:08:54,617 That pigeonhole depressed him. 157 00:08:54,701 --> 00:08:56,494 "I was wretched,"” he writes. 158 00:09:08,339 --> 00:09:10,675 So he found a way out of his contract, 159 00:09:10,759 --> 00:09:13,344 and came into his own as a filmmaker. 160 00:09:15,805 --> 00:09:17,891 Jewison imbued topical movies 161 00:09:17,974 --> 00:09:20,477 with a playful, liberating spirit. 162 00:09:20,935 --> 00:09:22,270 In the Cold War comedy 163 00:09:22,353 --> 00:09:24,272 The Russians are Coming, the Russians are Coming! 164 00:09:24,355 --> 00:09:26,649 Alan Arkin, as a Soviet officer 165 00:09:26,733 --> 00:09:28,985 whose submarine gets stranded in New England, 166 00:09:29,069 --> 00:09:33,073 had a warmth and humor almost as winning as Tevye's. 167 00:09:33,531 --> 00:09:37,077 What would the Russians be doing on United States of America island 168 00:09:37,827 --> 00:09:41,498 with so many animosities and hatreds between these two countries? 169 00:09:41,581 --> 00:09:44,125 It is too funny an idea, is it not? 170 00:09:45,752 --> 00:09:46,878 [laugh] 171 00:09:46,961 --> 00:09:50,840 No, we are, of course, Norwegians. 172 00:09:53,259 --> 00:09:54,803 [Jewison] I was skiing in Sun Valley 173 00:09:54,886 --> 00:09:57,305 and Bobby Kennedy had his family up there skiing. 174 00:09:57,388 --> 00:10:00,517 And my kid broke his leg in a ski race. 175 00:10:00,600 --> 00:10:04,145 And Bobby Kennedy's kid broke his leg in the same race. 176 00:10:05,188 --> 00:10:09,192 So we end up at the hospital in Sun Valley. 177 00:10:09,943 --> 00:10:12,904 And there was kind of an awkward silence, 178 00:10:13,571 --> 00:10:15,990 I knew who he was, he didn't know who I was. 179 00:10:16,658 --> 00:10:18,618 Now, we were sitting there and 180 00:10:19,160 --> 00:10:20,703 he says, "What do you do?" 181 00:10:21,246 --> 00:10:23,331 And I said, "I'm a filmmaker."” 182 00:10:23,790 --> 00:10:25,750 "What kind of films do you make?"” 183 00:10:26,126 --> 00:10:29,295 I said, "Well, I'm gonna make a film this year."” 184 00:10:29,379 --> 00:10:33,591 "It's about a black detective from Philadelphia 185 00:10:33,675 --> 00:10:37,720 who gets caught up in a murder investigation in Mississippi.” 186 00:10:38,138 --> 00:10:39,973 And I told him the story. 187 00:10:40,056 --> 00:10:44,185 And he says, "This could be a very important film, Norman." 188 00:10:44,644 --> 00:10:47,147 Was Mr. Colbert ever in this greenhouse? 189 00:10:47,230 --> 00:10:49,524 Say, last night, about midnight? 190 00:10:52,360 --> 00:10:56,781 That's the first time anyone told me 191 00:10:56,865 --> 00:10:58,825 that it could be an important film. 192 00:10:59,534 --> 00:11:02,704 [soul gospel music plays] 193 00:11:04,539 --> 00:11:06,374 And about a year later, 194 00:11:06,457 --> 00:11:08,751 it won the New York Critics Award. 195 00:11:08,835 --> 00:11:12,380 And I went to Sardi's Restaurant to receive this award. 196 00:11:12,755 --> 00:11:14,591 And they said, "Presenting the award 197 00:11:14,674 --> 00:11:17,010 is the senator from New York, Robert Kennedy." 198 00:11:17,468 --> 00:11:20,555 And I went up, and he looked at me and he says, 199 00:11:20,638 --> 00:11:23,516 "See? I told you the timing was right." 200 00:11:24,142 --> 00:11:26,394 "Cause he told me it's all about timing. 201 00:11:28,104 --> 00:11:32,066 He said, "Timing is the most important thing in life, 202 00:11:32,817 --> 00:11:35,403 in politics, and in art, 203 00:11:35,945 --> 00:11:39,324 and in life itself.” 204 00:11:39,407 --> 00:11:40,533 [gunshot] 205 00:11:41,576 --> 00:11:42,577 [Narrator] Jewison writes: 206 00:11:42,660 --> 00:11:44,996 "The night Bobby Kennedy was assassinated, 207 00:11:45,079 --> 00:11:46,873 I sat outside in the garden 208 00:11:47,248 --> 00:11:49,000 staring at the night sky, 209 00:11:49,083 --> 00:11:52,378 thinking that Bobby had been a beacon for all of us 210 00:11:52,462 --> 00:11:54,339 in the civil rights movement.” 211 00:11:55,131 --> 00:11:59,010 "His assassination meant that America was so violent a society, 212 00:11:59,093 --> 00:12:00,970 it could not abide its best.” 213 00:12:01,471 --> 00:12:04,515 "First John Kennedy, then Martin Luther King, 214 00:12:04,599 --> 00:12:06,059 now Bobby Kennedy." 215 00:12:07,101 --> 00:12:09,145 [Jewison] When he was assassinated, 216 00:12:09,229 --> 00:12:12,148 and I thought he was going to be the next President. 217 00:12:12,482 --> 00:12:15,485 I felt totally... lost. 218 00:12:15,985 --> 00:12:16,903 [Narrator] Jewison writes, 219 00:12:30,041 --> 00:12:31,417 "I didn't have to tell Dixie 220 00:12:31,501 --> 00:12:33,753 that the night Bobby Kennedy was assassinated, 221 00:12:34,087 --> 00:12:37,131 I realized that I had to get out of the United States 222 00:12:37,215 --> 00:12:41,511 to preserve what joy and hope I had about life.” 223 00:12:42,220 --> 00:12:43,221 "She knew." 224 00:12:43,304 --> 00:12:47,100 "And she knew that I wouldn't be able to make Fiddler without that."” 225 00:12:54,732 --> 00:12:55,775 [Jewison] Arthur Krim, 226 00:12:55,858 --> 00:12:57,652 who was the head of United Artists, 227 00:12:57,735 --> 00:13:01,406 called me up in Hollywood and said, 228 00:13:01,489 --> 00:13:05,660 would I come to New York and have a meeting with him? 229 00:13:06,327 --> 00:13:10,164 So I went to the meeting and Arthur Krim looked at me 230 00:13:10,248 --> 00:13:12,750 and he says, "What would you say 231 00:13:13,251 --> 00:13:17,922 if we were to say, we want you to produce 232 00:13:18,006 --> 00:13:21,509 and direct "Fiddler on the Roof?" 233 00:13:24,387 --> 00:13:27,348 And my heart came up into my mouth. 234 00:13:27,849 --> 00:13:30,226 And I thought, "Oh my God!" 235 00:13:30,310 --> 00:13:34,147 And I looked over and I waited, 236 00:13:34,230 --> 00:13:37,150 and they waited, and they all kind of leaned forward. 237 00:13:37,233 --> 00:13:39,152 They thought, "What he is waiting for?" 238 00:13:40,278 --> 00:13:41,446 And then I said, 239 00:13:42,280 --> 00:13:43,823 "What would you say... 240 00:13:45,116 --> 00:13:48,411 if I told you... I'm a Goy?" 241 00:13:49,579 --> 00:13:53,541 And I saw a few faces go like this... 242 00:13:53,875 --> 00:13:56,002 And Arthur Krim was very calm, 243 00:13:56,085 --> 00:13:58,379 he put his hands together and he said, 244 00:13:58,921 --> 00:14:00,381 "What does that matter? 245 00:14:00,965 --> 00:14:05,345 We don't want a Second Avenue Yiddish production. 246 00:14:06,929 --> 00:14:11,059 We want a film for everybody." 247 00:14:15,521 --> 00:14:17,607 In the book that I wrote 248 00:14:17,690 --> 00:14:21,319 about my life, the first line is, 249 00:14:27,283 --> 00:14:28,743 And that is true, 250 00:14:28,826 --> 00:14:31,371 because my name is Jewison, 251 00:14:34,374 --> 00:14:35,541 Son of a Jew. 252 00:14:36,084 --> 00:14:37,543 So, naturally, 253 00:14:38,169 --> 00:14:40,421 everybody assumes I'm Jewish. 254 00:14:40,505 --> 00:14:43,049 Even the Gentiles assume I'm Jewish. 255 00:14:43,132 --> 00:14:45,718 And I thought I was Jewish. 256 00:14:46,719 --> 00:14:49,013 And so, when I was five or six, 257 00:14:49,097 --> 00:14:52,934 and going to public school in the East end of Toronto, 258 00:14:53,017 --> 00:14:54,936 which was a little antisemitic... 259 00:14:55,436 --> 00:14:58,147 It was mostly Irish and Polish, 260 00:14:58,898 --> 00:15:00,149 I could feel it. 261 00:15:00,817 --> 00:15:05,655 And there was only two Jewish kids in the school, 262 00:15:05,738 --> 00:15:07,448 or in my class. 263 00:15:07,532 --> 00:15:09,117 There was one kid... 264 00:15:09,992 --> 00:15:11,494 Sidney Zahn. 265 00:15:12,120 --> 00:15:15,706 His parents ran a dry-cleaning store. 266 00:15:16,457 --> 00:15:18,334 And then there was myself. 267 00:15:18,960 --> 00:15:22,380 And so, at recess, 268 00:15:23,172 --> 00:15:25,550 somebody would start saying, you know, 269 00:15:25,633 --> 00:15:28,177 "Jew boy. Hey, Jewy! Hey, Jewy." 270 00:15:28,511 --> 00:15:29,762 They called me Jewy. 271 00:15:30,471 --> 00:15:34,475 And I knew a lot about Jewish life, 272 00:15:34,559 --> 00:15:37,520 simply because I went with Sidney 273 00:15:37,603 --> 00:15:41,149 to an orthodox temple on Kenilworth Avenue. 274 00:15:42,275 --> 00:15:45,570 And I'll never forget, the Mel a med looked at me and he says, 275 00:15:45,653 --> 00:15:47,363 "Where do you live?” 276 00:15:47,447 --> 00:15:49,115 I said, "Well I live up here. 277 00:15:49,198 --> 00:15:52,118 My parents own a dry goods store.” 278 00:15:52,618 --> 00:15:54,328 "Oh yes. 279 00:15:55,455 --> 00:15:57,582 I never see them in temple. 280 00:15:58,499 --> 00:16:01,419 Why is that? I never see them on the Sabbath?" 281 00:16:03,087 --> 00:16:06,424 And I said, "Oh no, that's because we go to church up--" 282 00:16:06,507 --> 00:16:08,468 [laughs] 283 00:16:08,801 --> 00:16:11,220 And so that's when he knew I was treif. 284 00:16:12,180 --> 00:16:13,806 So, he said: "That's fine. 285 00:16:13,890 --> 00:16:16,267 But I don't think you should come here 286 00:16:16,350 --> 00:16:17,643 to study Hebrew."” 287 00:16:18,728 --> 00:16:21,731 When the Mel a med at the temple told me to leave, 288 00:16:22,106 --> 00:16:22,982 I thought, 289 00:16:25,610 --> 00:16:29,822 [melancholic music plays] 290 00:16:32,575 --> 00:16:35,870 [Narrator] Jewison signed on to produce and direct Fiddler on the Roof 291 00:16:35,953 --> 00:16:37,580 when Hollywood was coming apart. 292 00:16:37,663 --> 00:16:42,043 ♪ The hills are alive with the sound of music ♪ 293 00:16:42,126 --> 00:16:45,546 [Narrator] In a mad rush to duplicate the success of The Sound of Music, 294 00:16:45,630 --> 00:16:49,759 the studios financed a string of inept and overproduced musicals 295 00:16:49,842 --> 00:16:52,261 that nearly bankrupt the industry. 296 00:16:52,345 --> 00:16:56,265 These films featured stars who could not belt out a tune. 297 00:16:57,058 --> 00:17:04,190 ♪ But suddenly my words reach someone else's ear 298 00:17:04,273 --> 00:17:06,234 Or stars of stage hits 299 00:17:06,317 --> 00:17:07,860 who couldn't act for the camera. 300 00:17:09,695 --> 00:17:11,614 ♪ 'Old it, flash, bang, wallop, what a picture ♪ 301 00:17:11,697 --> 00:17:13,533 ♪ What a picture! What a photograph 302 00:17:13,616 --> 00:17:16,369 [Jewison] You know, whether you're doing West Side Story 303 00:17:16,452 --> 00:17:19,038 or whether you're doing Hello, Dolly!, whatever. 304 00:17:19,121 --> 00:17:24,460 It's always a challenge to make something powerful out of it. 305 00:17:24,544 --> 00:17:28,047 And I said, "The casting has gotta be right in this film." 306 00:17:28,130 --> 00:17:31,467 ♪ Matchmaker, matchmaker 307 00:17:32,510 --> 00:17:33,970 ♪ Make me a match ♪ 308 00:17:34,053 --> 00:17:36,180 [Jewison] I started to get these phone calls 309 00:17:36,264 --> 00:17:37,723 Like Danny Kaye. 310 00:17:38,307 --> 00:17:42,311 Danny Kaye wanted to play Tevye. 311 00:17:42,395 --> 00:17:46,440 Then I get a phone call from Frank Sinatra's manager. 312 00:17:46,899 --> 00:17:51,112 I think: "Frank Sinatra wants to play Tevye?!" 313 00:17:51,195 --> 00:17:52,488 I couldn't believe it! 314 00:17:52,572 --> 00:17:53,531 Couldn't believe it. 315 00:17:54,323 --> 00:17:56,284 [Turan] I saw the original Broadway run, 316 00:17:56,367 --> 00:17:59,537 I bought standing room when I was in high school or college, 317 00:17:59,620 --> 00:18:01,330 to see Zero Mostel on Broadway. 318 00:18:01,414 --> 00:18:04,166 Oh my God! Zero Mostel was like, 319 00:18:04,250 --> 00:18:05,585 I don't even know how to describe it. 320 00:18:05,668 --> 00:18:08,671 I mean, he was just a great theatrical actor. 321 00:18:09,213 --> 00:18:11,299 We've seen him in films, but he's one of these actors 322 00:18:11,382 --> 00:18:13,217 that's almost too large for films. 323 00:18:13,301 --> 00:18:14,844 Film tries to contain people, 324 00:18:14,927 --> 00:18:17,471 and onstage you can be as big as you can be. 325 00:18:17,555 --> 00:18:19,140 And he was enormous, 326 00:18:19,223 --> 00:18:21,225 but in a very light-hearted way, 327 00:18:21,309 --> 00:18:23,227 in a very nimble way, he wasn't 328 00:18:23,686 --> 00:18:26,063 like Laurence Olivier enormous. 329 00:18:26,147 --> 00:18:28,733 But he had such a great energy, such a great spirit. 330 00:18:28,816 --> 00:18:31,027 He was almost like twinkling on stage. 331 00:18:31,652 --> 00:18:34,655 I can still see him hopping along the stage, you know, 332 00:18:34,739 --> 00:18:36,824 doing "If I was a wealthy man." 333 00:18:36,907 --> 00:18:38,826 ♪ If I were a rich man ♪ 334 00:18:38,909 --> 00:18:42,330 ♪ Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum ♪ 335 00:18:43,623 --> 00:18:47,251 [Jewison] Zero Mostel really threw me off. 336 00:18:49,295 --> 00:18:54,050 I really felt that he was bigger than the play. 337 00:18:55,134 --> 00:18:57,219 He was doing everything for laughs. 338 00:18:58,638 --> 00:19:00,806 I felt he was too American. 339 00:19:01,223 --> 00:19:02,892 I felt that he wasn't 340 00:19:03,726 --> 00:19:05,686 what Sholem Aleichem had in mind. 341 00:19:07,063 --> 00:19:11,901 I didn't feel he was a Russian dairyman. 342 00:19:11,984 --> 00:19:14,111 [upbeat music] 343 00:19:14,195 --> 00:19:15,696 Sheldon Harnick said, 344 00:19:15,780 --> 00:19:20,034 "You know, there's an Israeli guy, Topol. 345 00:19:20,660 --> 00:19:23,621 "And he is playing the lead in London." 346 00:19:24,121 --> 00:19:26,874 [Topol] I was very lucky in Fiddler on The Roof 347 00:19:26,957 --> 00:19:31,128 to be directed by a genius, Jerry Robbins. 348 00:19:32,046 --> 00:19:33,756 When Jerry auditioned me, 349 00:19:33,839 --> 00:19:37,051 he was a very clear director. 350 00:19:37,551 --> 00:19:40,721 For example, when he talked to the cast in "Tradition."” 351 00:19:41,138 --> 00:19:42,515 And he said to them, 352 00:19:42,598 --> 00:19:47,853 "All I want from you that you'll all be proud of your tradition.” 353 00:19:48,688 --> 00:19:51,524 Now, how do you express pride with your body? 354 00:19:52,191 --> 00:19:54,694 He said, "I want long necks."” 355 00:19:55,236 --> 00:19:57,488 Up. No gravitation. 356 00:19:57,571 --> 00:20:00,783 I mean, up, up, up, up. 357 00:20:01,534 --> 00:20:02,785 And that will... 358 00:20:03,869 --> 00:20:05,955 will project pride.” 359 00:20:06,288 --> 00:20:07,248 Which he was right. 360 00:20:07,748 --> 00:20:11,127 ♪ Tradition, tradition 361 00:20:12,586 --> 00:20:15,005 ♪ Tradition, tradition 362 00:20:15,089 --> 00:20:17,675 [Jewison] I flew to London and I saw Topol. 363 00:20:18,008 --> 00:20:21,220 And I saw the play, and all of a sudden 364 00:20:21,303 --> 00:20:23,806 I felt truth. 365 00:20:25,015 --> 00:20:26,934 I felt believability. 366 00:20:32,064 --> 00:20:36,736 I felt that I wasn't looking at an American Production 367 00:20:36,819 --> 00:20:39,280 with a guy from Brooklyn or something. 368 00:20:40,072 --> 00:20:43,409 I felt he was proud 369 00:20:43,784 --> 00:20:46,162 of being a Jew. 370 00:20:47,037 --> 00:20:49,832 [Topol] When Norman Jewison came in February '68, 371 00:20:49,915 --> 00:20:53,002 which was the last month I did a show in London, 372 00:20:53,085 --> 00:20:55,421 and I didn't know he was there. 373 00:20:55,755 --> 00:20:59,675 And the company manager came after the show and said, 374 00:21:00,009 --> 00:21:04,430 "Mr. Norman Jewison would like to come backstage and see you." 375 00:21:05,139 --> 00:21:06,932 I said, "With the greatest pleasure." 376 00:21:07,016 --> 00:21:08,976 And then he sat down and said, 377 00:21:09,059 --> 00:21:12,104 "I want you to play the part in the film." 378 00:21:12,730 --> 00:21:15,524 I grew up on Sholem Aleichem. 379 00:21:15,608 --> 00:21:18,778 Sholem Aleichem stories were my bedtime stories. 380 00:21:18,861 --> 00:21:20,988 My father knew it all by heart, 381 00:21:21,071 --> 00:21:22,782 so he didn't have really to read it. 382 00:21:23,282 --> 00:21:25,618 Really from the day I remember myself, 383 00:21:26,243 --> 00:21:28,370 I remember Sholem Aleichem. 384 00:21:29,038 --> 00:21:31,832 [Turan] I feel a connection to Sholem Aleichem's stories 385 00:21:31,916 --> 00:21:34,293 the Tevye stories, for a variety of reasons. 386 00:21:34,376 --> 00:21:36,796 I mean, I come from a Yiddish-speaking background. 387 00:21:36,879 --> 00:21:39,423 My parents were native speakers, they were immigrants. 388 00:21:40,007 --> 00:21:43,219 Tevye is really a quintessential Eastern European Jew. 389 00:21:43,302 --> 00:21:46,055 That was the heart and soul of Sholem Aleichem's work, 390 00:21:46,138 --> 00:21:48,641 writing in Yiddish, dealing with those people. 391 00:21:49,308 --> 00:21:51,811 Topol was many things, but no one would ever confuse him 392 00:21:51,894 --> 00:21:53,312 with an Eastern European Jew. 393 00:21:53,395 --> 00:21:55,022 And that didn't work for me. 394 00:21:55,105 --> 00:21:56,524 That was a sticking point for me. 395 00:21:57,316 --> 00:22:00,653 I mean, Israeli Jews have a different physicality, 396 00:22:00,736 --> 00:22:02,738 a different relationship to the world. 397 00:22:02,822 --> 00:22:04,990 They wouldn't take any guff from anybody. 398 00:22:05,074 --> 00:22:09,036 And I think Topol as an actor is very much in that tradition. 399 00:22:09,119 --> 00:22:11,080 Topol was a universal Jew. 400 00:22:11,163 --> 00:22:13,249 He was a Jew from everywhere. 401 00:22:13,707 --> 00:22:17,837 Big and strong and a great father and a great farmer, 402 00:22:17,920 --> 00:22:19,171 and confident. 403 00:22:19,755 --> 00:22:23,092 I see how he fits in with Norman Jewison's conception. 404 00:22:23,425 --> 00:22:26,887 But Jewison's idea was to universalize the story. 405 00:22:26,971 --> 00:22:28,597 He wanted everyone to see it. 406 00:22:28,681 --> 00:22:30,391 I hope the Canadians like it. 407 00:22:30,474 --> 00:22:31,934 I hope the Gentiles like it. 408 00:22:32,017 --> 00:22:34,353 [laughter] 409 00:22:35,646 --> 00:22:36,814 Okay. Alright. 410 00:22:41,068 --> 00:22:43,779 [Harris] I realized that if I wanted what I wanted 411 00:22:43,863 --> 00:22:46,240 I had to do it from my soul 412 00:22:46,323 --> 00:22:47,950 and I had to go after it in a way that 413 00:22:48,033 --> 00:22:50,703 was not gonna follow the rule book, because 414 00:22:50,786 --> 00:22:52,329 I was a Semitic-looking actor 415 00:22:52,413 --> 00:22:55,457 and, you know, there weren't a lot of roles for people like me. 416 00:22:55,541 --> 00:22:57,626 Once Barbra Streisand became famous, 417 00:22:57,710 --> 00:23:00,129 I remember, I used to walk around the halls like this, 418 00:23:00,212 --> 00:23:01,589 covering up my nose, you know. 419 00:23:01,672 --> 00:23:03,048 Like walking profile. 420 00:23:03,883 --> 00:23:05,759 And then when she became famous, some said, 421 00:23:05,843 --> 00:23:08,429 "Roz, there's someone on the Ed Sullivan Show looks like you." 422 00:23:09,054 --> 00:23:10,139 And I went to the TV, 423 00:23:10,222 --> 00:23:11,348 "Oh my God!" 424 00:23:11,724 --> 00:23:15,185 And suddenly the hand came away and I was proud. 425 00:23:15,269 --> 00:23:16,103 Look! 426 00:23:16,437 --> 00:23:17,897 [Marsh] I had done a production 427 00:23:17,980 --> 00:23:20,190 of Tevye and his Daughters in high school 428 00:23:20,274 --> 00:23:21,775 and I played Bielke, 429 00:23:21,859 --> 00:23:23,652 one of the younger daughters. 430 00:23:24,194 --> 00:23:25,988 [Small] I started doing theater. 431 00:23:26,071 --> 00:23:27,865 And I had done some television, 432 00:23:27,948 --> 00:23:32,828 including some kind of version of Sholem Aleichem's stories. 433 00:23:32,912 --> 00:23:35,247 So, I come to New York. I'm studying acting. 434 00:23:35,873 --> 00:23:37,207 And I'm auditioning. 435 00:23:37,750 --> 00:23:41,670 I get a call, "Rosalind, we want to see you for the understudy to Tzeitel” 436 00:23:41,754 --> 00:23:43,505 who was, at that time, Bette Midler. 437 00:23:43,589 --> 00:23:46,425 And I get the role. I'm understudying Tzeitel. 438 00:23:46,508 --> 00:23:48,469 One day Bette said to me backstage, 439 00:23:48,552 --> 00:23:51,722 "Roz, did you get an audition for the film? 440 00:23:52,473 --> 00:23:54,516 Listen, they don't want me, 441 00:23:54,600 --> 00:23:56,268 get your ass down there." 442 00:23:56,810 --> 00:23:57,937 I go, "Really?"” 443 00:23:58,312 --> 00:24:00,814 I go down to the audition, no appointment, 444 00:24:00,898 --> 00:24:03,359 everyone there with their agent, their manager. 445 00:24:03,776 --> 00:24:06,278 And I just sat there and every time they came out I said, 446 00:24:06,779 --> 00:24:09,657 "Hello, I'm understudying Tzeitel on Broadway 447 00:24:09,740 --> 00:24:12,451 and I'd like to read. I am Tzeitel." 448 00:24:12,868 --> 00:24:15,245 I read and I sang "Matchmaker” 449 00:24:15,329 --> 00:24:18,415 and they said, "Get Jewison, he's at the hotel." 450 00:24:18,832 --> 00:24:20,125 Norman says, "Go ahead sing” 451 00:24:20,209 --> 00:24:22,711 and I sang all three roles to "Matchmaker” 452 00:24:22,795 --> 00:24:24,421 'cause I really didn't know what else to sing. 453 00:24:24,505 --> 00:24:26,298 |I was in the show! So I'm singing, you know, 454 00:24:26,382 --> 00:24:27,967 Chava's role and Hodel's role: 455 00:24:28,050 --> 00:24:29,259 ♪ Papa! [I ♪ Oh, Hodel! ♪ 456 00:24:29,343 --> 00:24:31,053 I'm running around like a mad woman. 457 00:24:31,136 --> 00:24:32,471 He's going, "Roz! 458 00:24:33,389 --> 00:24:35,182 Sit, sit on your hands. 459 00:24:35,557 --> 00:24:38,644 Sit on your hands and just sing to Yente. 460 00:24:38,727 --> 00:24:41,271 Just in one. Just sing to Yente. 461 00:24:41,647 --> 00:24:44,566 ♪ Matchmaker, Matchmaker, make me a match 462 00:24:44,650 --> 00:24:46,568 And he's walking around me like this. 463 00:24:46,652 --> 00:24:49,238 You know, all around, like with the camera. 464 00:24:49,321 --> 00:24:50,781 I was 22. 465 00:24:51,156 --> 00:24:53,450 I was 22. Yeah, I was 22. 466 00:24:53,534 --> 00:24:56,412 At that time I was 17, going on 18. 467 00:24:57,037 --> 00:25:00,708 I sang in New York for Mr. Jewison. 468 00:25:00,791 --> 00:25:03,168 And I sang for Mr. Williams. 469 00:25:03,252 --> 00:25:06,046 Then, they flew me out 470 00:25:06,130 --> 00:25:08,257 for two screen tests. 471 00:25:08,340 --> 00:25:10,342 Because I'm such a strong singer, 472 00:25:10,426 --> 00:25:12,344 they tested me for Chava, 473 00:25:12,678 --> 00:25:15,556 and they tested me for Hodel. 474 00:25:16,557 --> 00:25:18,142 [Marsh] I was in Oh! Calcutta! 475 00:25:18,225 --> 00:25:20,811 The whole cast walked across the stage 476 00:25:20,894 --> 00:25:23,105 and we had bathrobes on, but we-- 477 00:25:23,188 --> 00:25:24,189 [laughs] 478 00:25:24,273 --> 00:25:26,734 I was raised very conservatively. 479 00:25:26,817 --> 00:25:29,987 You don't raise your voice, you don't cause a scene 480 00:25:30,070 --> 00:25:32,364 in public or anything like this. 481 00:25:32,948 --> 00:25:36,577 We were all arrested for indecent exposure 482 00:25:36,660 --> 00:25:38,579 and we were mugged and fingerprinted. 483 00:25:39,663 --> 00:25:42,583 I went in. John Williams was there at the piano. 484 00:25:42,666 --> 00:25:46,795 And Norman was there and he gave me some adjustments after I read, 485 00:25:46,879 --> 00:25:50,090 and he liked that I took his direction. 486 00:25:50,507 --> 00:25:53,927 And then the inevitable question came, 487 00:25:54,636 --> 00:25:56,638 "So, what have you been doing lately?" 488 00:25:57,389 --> 00:25:58,223 And I said, 489 00:25:59,224 --> 00:26:00,100 [sighs] 490 00:26:00,934 --> 00:26:03,896 "I'm in Oh! Calcutta! but I hate it." 491 00:26:05,606 --> 00:26:07,441 And Norman just looked at me... 492 00:26:10,486 --> 00:26:11,904 And he leaned back, 493 00:26:14,281 --> 00:26:15,157 and he said, 494 00:26:16,408 --> 00:26:18,160 "I was there opening night." 495 00:26:18,494 --> 00:26:20,204 "Hilly Elkins is a friend of mine." 496 00:26:20,287 --> 00:26:22,498 That was the producer, Hilly Elkins. 497 00:26:22,581 --> 00:26:27,127 And I thought, "I'm screwed. That's it!" 498 00:26:27,211 --> 00:26:30,464 I remember, I was in-between shows, it was a matinee day. 499 00:26:31,048 --> 00:26:32,674 And I came home. I was exhausted. 500 00:26:32,758 --> 00:26:34,093 And the phone rings. 501 00:26:34,676 --> 00:26:37,179 "Hello Rosalind, this is Lynn Stalmaster.” 502 00:26:37,262 --> 00:26:40,474 "How would you like to be Tzeitel in the film of Fiddler on the Roof? 503 00:26:41,350 --> 00:26:44,311 And I said, "Just a moment, please." 504 00:26:44,645 --> 00:26:45,813 "I would love that." 505 00:26:45,896 --> 00:26:47,815 And I put it down and screamed blood-- 506 00:26:47,898 --> 00:26:48,816 [screams] 507 00:26:48,899 --> 00:26:50,734 And screamed bloody murder. 508 00:26:50,818 --> 00:26:52,361 He gets back, "Are you okay?" 509 00:26:52,444 --> 00:26:53,737 I said, "I'm fine." 510 00:26:54,446 --> 00:26:57,491 [Marsh] I got a call from my agent saying, 511 00:26:57,574 --> 00:27:01,245 I was Norman's choice, but he wanted to hear me sing one more time. 512 00:27:01,328 --> 00:27:03,914 He worried about my voice being too breathy. 513 00:27:03,997 --> 00:27:07,876 Norman sent Johnny and I into sound stage 514 00:27:07,960 --> 00:27:09,503 so he could work with me. 515 00:27:09,586 --> 00:27:11,839 About half an hour later, Norman showed up 516 00:27:11,922 --> 00:27:13,215 and I sang for him. 517 00:27:13,298 --> 00:27:15,217 And Johnny says, "No, we can make this work."” 518 00:27:15,300 --> 00:27:16,718 "We can make her voice work."” 519 00:27:16,802 --> 00:27:21,056 Norman walked to one end of the sound stage and walked back... 520 00:27:21,515 --> 00:27:23,976 pensively... and said, 521 00:27:25,811 --> 00:27:26,854 "You've got the part.” 522 00:27:27,688 --> 00:27:28,730 "You're going to be a star." 523 00:27:28,814 --> 00:27:29,815 And I went "ah!" 524 00:27:30,315 --> 00:27:32,234 [Williams] A polished, professional, 525 00:27:32,317 --> 00:27:35,279 experienced, vocal performance from these kids 526 00:27:35,362 --> 00:27:37,531 may not be exactly what you want. 527 00:27:37,614 --> 00:27:39,074 These are village kids. 528 00:27:39,616 --> 00:27:41,535 You know, you want to sit down on a chair 529 00:27:41,618 --> 00:27:44,037 and rock and sing something that 530 00:27:45,330 --> 00:27:50,878 is simple and believable, and... felt. 531 00:27:50,961 --> 00:27:56,091 John Williams managed to harness my singing, 532 00:27:56,175 --> 00:27:58,135 especially singing of ballads. 533 00:27:58,218 --> 00:28:01,180 And almost make the verse that I do with the shawl 534 00:28:01,513 --> 00:28:02,890 kind of ballad-like, 535 00:28:03,390 --> 00:28:05,058 very whimsical. 536 00:28:05,142 --> 00:28:09,104 ♪ Matchmaker, Matchmaker, I'll bring the veil ♪ 537 00:28:09,563 --> 00:28:14,610 ♪ You bring the groom, slender and pale & 538 00:28:14,693 --> 00:28:17,738 ♪ Bring me a ring for I'm longing to be ♪ 539 00:28:17,821 --> 00:28:21,575 ♪ The envy of all I see ♪ 540 00:28:21,658 --> 00:28:23,869 The first thing would be my going to the piano 541 00:28:23,952 --> 00:28:26,872 with that particular actor, with Norman 542 00:28:26,955 --> 00:28:28,498 and finding a key for the song 543 00:28:28,582 --> 00:28:30,334 that fit that particular person. 544 00:28:30,417 --> 00:28:33,503 ♪ Matchmaker, Matchmaker, make me a match 545 00:28:33,587 --> 00:28:35,339 ♪ Find me a find ♪ 546 00:28:35,422 --> 00:28:36,840 ♪ Catch me a catch 547 00:28:36,924 --> 00:28:40,093 ♪ Matchmaker, matchmaker look through your book [ 548 00:28:40,177 --> 00:28:44,014 ♪ And make me a perfect match ♪ 549 00:28:44,097 --> 00:28:45,849 Ah, can we do it once more, please? 550 00:28:45,933 --> 00:28:48,101 [Williams] And the next thing to do would be to sit with Norman 551 00:28:48,185 --> 00:28:51,813 and discuss how he wanted to plan the shooting of the scene. 552 00:28:52,522 --> 00:28:54,650 Because he wants to make these camera moves 553 00:28:54,733 --> 00:28:55,984 which might elongate a shot, 554 00:28:56,068 --> 00:28:59,321 or he may particularly want to take 555 00:28:59,404 --> 00:29:02,866 a certain line in the song 556 00:29:04,034 --> 00:29:05,160 in a close-up, 557 00:29:05,577 --> 00:29:07,621 and the camera was going to pull back this way, 558 00:29:07,704 --> 00:29:10,666 which may affect the way you kind of vocalize that line. 559 00:29:10,749 --> 00:29:12,501 You may want to project it a little bit more. 560 00:29:12,584 --> 00:29:16,088 [vocalizing] 561 00:29:21,468 --> 00:29:23,679 So it's almost like asking the director 562 00:29:23,762 --> 00:29:27,057 to storyboard what you're gonna do with musical numbers 563 00:29:27,140 --> 00:29:28,475 as much as possible. 564 00:29:29,351 --> 00:29:33,021 [Small] We sang the score in the recording studios. 565 00:29:33,105 --> 00:29:34,856 [Williams] The singer would then go home 566 00:29:34,940 --> 00:29:37,526 with his or her tape and practice for days. 567 00:29:37,985 --> 00:29:40,696 [Small] We were given a cassette version of the score 568 00:29:41,029 --> 00:29:44,116 and asked to master our delivery. 569 00:29:44,199 --> 00:29:45,659 Then come onto the stage 570 00:29:45,742 --> 00:29:48,704 to a pre-agreed upon choreography for the scene. 571 00:29:49,079 --> 00:29:50,163 And Norman would shoot it. 572 00:29:51,039 --> 00:29:52,374 All right. Rehearsal. 573 00:29:53,709 --> 00:29:55,252 ["Anatevka" playing] 574 00:29:56,003 --> 00:29:58,130 ♪ What do we leave? ♪ 575 00:29:58,505 --> 00:30:00,632 ♪ Nothing much ♪ 576 00:30:00,716 --> 00:30:03,927 ♪ Only Anatevka ♪ 577 00:30:04,803 --> 00:30:06,388 Bringing Fiddler to the big screen 578 00:30:06,471 --> 00:30:09,433 was certainly one of my great challenges 579 00:30:09,516 --> 00:30:10,976 and also Norman's. 580 00:30:11,059 --> 00:30:14,604 In early discussions about what to do for the credits of the film, 581 00:30:14,688 --> 00:30:15,814 the beginning of the film, 582 00:30:17,357 --> 00:30:20,319 for which there was no music from the Broadway show, 583 00:30:20,402 --> 00:30:23,864 we had to create some music, based on Bock and Harnick's score. 584 00:30:23,947 --> 00:30:26,325 And Norman and I said, "Who is the greatest fiddler?" 585 00:30:26,408 --> 00:30:29,077 At that time in the world, we would only say it would be Isaac Stern. 586 00:30:29,745 --> 00:30:31,371 [Jewison] The Mirisch Company said, 587 00:30:31,455 --> 00:30:33,665 "You can't hire Isaac Stern.” 588 00:30:33,749 --> 00:30:35,334 "It's gonna cost too much money." 589 00:30:35,417 --> 00:30:37,544 And I said, "What are you talking about?” 590 00:30:37,627 --> 00:30:40,630 "He's the best violinist in the world, 591 00:30:40,714 --> 00:30:42,007 and he's a Russian Jew!" 592 00:30:42,090 --> 00:30:43,550 [stutters] 593 00:30:43,633 --> 00:30:46,553 "I'm telling you, it will mean something to him." 594 00:30:46,970 --> 00:30:49,806 So I flew to Chicago 595 00:30:49,890 --> 00:30:52,642 where he was appearing with the Chicago Symphony. 596 00:30:52,726 --> 00:30:58,440 ["Violin Concerto in D minor"] 597 00:31:02,486 --> 00:31:05,238 And I said, "I want you to be 598 00:31:05,614 --> 00:31:07,616 the fiddler on the roof. 599 00:31:08,784 --> 00:31:10,452 He says, "I can't climb up on a roof!" 600 00:31:10,535 --> 00:31:13,205 I said, "No, no. You don't have to play it." 601 00:31:16,083 --> 00:31:18,919 I said, "I will get an actor to play it." 602 00:31:19,002 --> 00:31:22,089 "I'll get a musician, a violinist, 603 00:31:22,172 --> 00:31:24,716 and he will sync with your recording, 604 00:31:25,300 --> 00:31:27,135 but I want your sound.” 605 00:31:27,219 --> 00:31:30,263 "I want your talent. I want your love.” 606 00:31:30,347 --> 00:31:33,308 "I want your devotion to this."” 607 00:31:33,392 --> 00:31:34,559 So I got back on the plane 608 00:31:34,643 --> 00:31:36,395 and flew to Los Angeles. 609 00:31:36,728 --> 00:31:38,563 And I was so excited. 610 00:31:38,647 --> 00:31:40,732 I called John Williams and I said, 611 00:31:40,816 --> 00:31:42,359 "I met with Isaac Stern!" 612 00:31:42,901 --> 00:31:44,736 "I think he's going to do it!" 613 00:31:45,695 --> 00:31:51,368 ["Prologue” playing] 614 00:32:00,460 --> 00:32:02,129 [Jewison] And John Williams, 615 00:32:02,212 --> 00:32:05,257 the conductor and arranger on the film, 616 00:32:05,340 --> 00:32:08,760 was very excited to have Isaac Stern. 617 00:32:08,844 --> 00:32:13,640 And so, John wrote this wonderful 618 00:32:14,099 --> 00:32:18,311 cadenza in the opening music. 619 00:32:18,395 --> 00:32:20,480 My musical chore was to write something 620 00:32:20,564 --> 00:32:22,649 in a Jewish tradition for Isaac 621 00:32:23,275 --> 00:32:25,694 to accompany five, six, or seven minutes 622 00:32:25,777 --> 00:32:29,156 of a camera probe of a Marc Chagall painting 623 00:32:29,239 --> 00:32:30,782 which could have been very beautiful. 624 00:32:31,241 --> 00:32:35,036 Marc Chagall was famous for Fiddler on the Roof and that image. 625 00:32:36,079 --> 00:32:38,039 But sadly, we never got the painting, 626 00:32:38,123 --> 00:32:40,208 but we got the cadenza and variations. 627 00:32:41,126 --> 00:32:44,337 In the years since then, I put it into a kind of concert version 628 00:32:44,421 --> 00:32:45,964 which we played all over the world. 629 00:32:46,339 --> 00:32:47,299 There's a... 630 00:32:49,968 --> 00:32:52,012 a tear, there's a tear, 631 00:32:52,095 --> 00:32:53,180 there's pain. 632 00:32:53,680 --> 00:32:56,850 In Polish, Russian, Romanian, 633 00:32:57,726 --> 00:32:59,186 I want to say Yiddish music. 634 00:33:00,812 --> 00:33:03,607 I know we had him for two days in London. 635 00:33:03,690 --> 00:33:07,319 [Jewison] And I'll never forget when Isaac Stern came in, 636 00:33:07,402 --> 00:33:09,112 all the orchestra went, 637 00:33:10,322 --> 00:33:12,073 "Maestro, Maestro."” 638 00:33:12,157 --> 00:33:14,075 And he walked in with his fiddle. 639 00:33:14,159 --> 00:33:18,497 And then I had bought, at auction in Sotheby's, 640 00:33:20,123 --> 00:33:21,124 a Chagall. 641 00:33:22,125 --> 00:33:25,212 And it was a sketch of The Fiddler. 642 00:33:25,545 --> 00:33:30,884 So now, as Isaac Stern walked into the orchestra 643 00:33:31,593 --> 00:33:34,930 to record, I held up The Fiddler 644 00:33:35,597 --> 00:33:37,516 and I tapped on the glass 645 00:33:38,099 --> 00:33:43,021 and he looked, and he says, "We have Chagall here?"” 646 00:33:43,605 --> 00:33:45,941 "We have The Fiddler here?"” 647 00:33:46,691 --> 00:33:47,817 And he says, 648 00:33:48,276 --> 00:33:51,196 "I'm going to play it a quarter tone flat." 649 00:33:51,738 --> 00:33:53,073 Because, he said, 650 00:33:53,615 --> 00:33:57,035 "Chagall's uncle used to get drunk 651 00:33:57,702 --> 00:33:59,704 and climb up on the roof 652 00:34:00,163 --> 00:34:03,625 and play the fiddle. That's where he got the idea!” 653 00:34:03,708 --> 00:34:08,547 ["Prologue” plays] 654 00:34:17,597 --> 00:34:19,182 [Jewison] The production designer 655 00:34:19,266 --> 00:34:23,270 is the one relationship that a director has 656 00:34:23,353 --> 00:34:27,315 that starts long before the film begins 657 00:34:28,733 --> 00:34:32,028 and doesn't end until the last shot. 658 00:34:32,988 --> 00:34:37,826 And the good ones can have a great effect 659 00:34:37,909 --> 00:34:41,121 upon the look of the film itself. 660 00:34:41,204 --> 00:34:42,080 [door closes] 661 00:34:45,208 --> 00:34:46,334 [Tevye sighs] 662 00:34:48,628 --> 00:34:51,673 And all this from killing innocent animals. 663 00:34:51,756 --> 00:34:54,217 -Don't touch anything. -All right. 664 00:34:54,301 --> 00:34:56,595 [Jewison] Bob, as a production designer, 665 00:34:56,678 --> 00:34:59,472 could bring to each story 666 00:34:59,556 --> 00:35:02,058 a look that seemed to be organic, 667 00:35:02,142 --> 00:35:07,022 that seemed to be part of those people and their lives. 668 00:35:07,105 --> 00:35:10,108 With Norman, you get together and you talked a lot. 669 00:35:11,151 --> 00:35:15,405 And you discussed mostly these human values. 670 00:35:15,488 --> 00:35:18,158 What were we after? What were we trying to say 671 00:35:18,700 --> 00:35:22,162 about this situation or this person? 672 00:35:22,495 --> 00:35:25,040 [Jewison] I was in awe of Robert Boyle 673 00:35:25,123 --> 00:35:27,542 because he had done all those films with Hitchcock. 674 00:35:29,294 --> 00:35:31,379 [Narrator] Robert Boyle had recently designed 675 00:35:31,463 --> 00:35:33,840 another movie version of a Broadway smash: 676 00:35:33,923 --> 00:35:36,176 How to Succeed in Business Without Really Trying 677 00:35:39,012 --> 00:35:41,222 ♪ This book is all that I need { 678 00:35:41,556 --> 00:35:44,643 [Narrator] The big numbers were choreographed for studio sets 679 00:35:44,726 --> 00:35:47,854 and shot as if the camera were facing a proscenium. 680 00:35:51,274 --> 00:35:53,026 [cow mooing] 681 00:35:53,109 --> 00:35:56,071 [Narrator] /In Fiddler, Jewison aims to stage the numbers 682 00:35:56,154 --> 00:35:58,698 throughout his own little piece of the Old Country. 683 00:36:01,910 --> 00:36:05,163 He wants Topol to sing "If I Were a Rich Man" 684 00:36:05,246 --> 00:36:08,083 as Tevye feeds his horse, in a barn. 685 00:36:08,667 --> 00:36:11,836 Working with John Williams and choreographer Tommy Abbott, 686 00:36:11,920 --> 00:36:13,546 Boyle lays out the barn 687 00:36:13,630 --> 00:36:15,840 so Topol can climb to the loft 688 00:36:15,924 --> 00:36:17,592 at a precise moment in the song. 689 00:36:18,259 --> 00:36:22,806 ♪ There would be one long staircase just going up ♪ 690 00:36:22,889 --> 00:36:25,308 ♪ And one even longer coming down ♪ 691 00:36:26,226 --> 00:36:31,064 ♪ And one more leading nowhere, just for show ♪ 692 00:36:34,651 --> 00:36:36,611 ♪ I wouldn't have to work hard ♪ 693 00:36:36,695 --> 00:36:40,573 ♪ Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum ♪ 694 00:36:41,950 --> 00:36:43,785 ♪ If I were a biddy biddy rich ♪ 695 00:36:43,868 --> 00:36:45,161 [Williams] Just parenthetically, 696 00:36:45,245 --> 00:36:48,623 just showing me that little bit of Topol up on the barn 697 00:36:48,707 --> 00:36:50,125 that's worth the price of the ticket. 698 00:36:50,208 --> 00:36:53,044 Just watching just that little... piece! 699 00:36:54,546 --> 00:36:57,340 The collaborative process of making a musical number 700 00:36:57,424 --> 00:36:59,968 fit all the choreographed action in the scene 701 00:37:00,051 --> 00:37:02,554 is sort of basically... arithmetic. 702 00:37:02,887 --> 00:37:04,973 Like Topol going up the ladder in his barn. 703 00:37:05,056 --> 00:37:07,934 How many beats do we need to get from here to there? 704 00:37:08,017 --> 00:37:11,229 We've got to take one step off the ladder so he gets up quicker. 705 00:37:11,312 --> 00:37:13,148 Or we've got to add two beats of music 706 00:37:13,231 --> 00:37:16,526 so that he can get up there a couple of beats later to make his turn. 707 00:37:17,402 --> 00:37:20,572 Jewison is one of the few directors who understood that. 708 00:37:20,655 --> 00:37:22,198 How do we do that musically? 709 00:37:24,159 --> 00:37:27,495 [Boyle] The idea of Fiddler on the Roof is very concrete. 710 00:37:27,579 --> 00:37:29,164 We understand the idea, 711 00:37:29,831 --> 00:37:33,376 but to make it understandable in a physical sense, 712 00:37:33,460 --> 00:37:37,338 we have to organize all of the different things that go into it. 713 00:37:37,672 --> 00:37:39,007 Tevye's house. 714 00:37:41,676 --> 00:37:43,261 Tevye's synagogue. 715 00:37:44,721 --> 00:37:48,600 Tevye's relation of the religion to the community. 716 00:37:49,517 --> 00:37:52,854 All of this has to be synthesized in such a way 717 00:37:53,229 --> 00:37:57,525 That it becomes dramatically... involving. 718 00:38:03,656 --> 00:38:07,035 What is important about a community? It's the people within it. 719 00:38:07,118 --> 00:38:08,536 Look at this! 720 00:38:09,162 --> 00:38:10,997 Look what it says in the paper! 721 00:38:11,080 --> 00:38:13,666 [Boyle] So we have to make it physically possible 722 00:38:13,750 --> 00:38:16,169 to bring all of the people into focus 723 00:38:16,252 --> 00:38:18,838 so that they don't become too confusing. 724 00:38:19,297 --> 00:38:20,924 We have to understand the people. 725 00:38:21,007 --> 00:38:23,259 So we have to make it possible 726 00:38:23,343 --> 00:38:25,178 for them to be understood. 727 00:38:25,261 --> 00:38:27,722 "In a village called Rajanka, 728 00:38:28,264 --> 00:38:30,475 all the Jews were evicted, 729 00:38:30,558 --> 00:38:32,519 forced to leave their homes." 730 00:38:35,104 --> 00:38:36,397 For what reason? 731 00:38:38,149 --> 00:38:39,067 It doesn't say. 732 00:38:39,734 --> 00:38:41,528 Maybe the Tsar wanted their land. 733 00:38:41,611 --> 00:38:42,403 Maybe a plague. 734 00:38:42,487 --> 00:38:44,405 May the Tsar have his own personal plague! 735 00:38:44,489 --> 00:38:45,406 Amen! 736 00:38:46,366 --> 00:38:48,243 The research for the film was, 737 00:38:48,993 --> 00:38:50,870 a lot of it was right in this house. 738 00:38:51,913 --> 00:38:55,291 My wife, Bess, had been a child actress 739 00:38:55,375 --> 00:38:57,961 in the Yiddish theater in New York 740 00:38:58,044 --> 00:39:00,505 and was steeped in the Yiddish language. 741 00:39:00,588 --> 00:39:01,923 She could speak it. 742 00:39:02,006 --> 00:39:04,008 She knew all about Sholem Aleichem, 743 00:39:04,342 --> 00:39:05,969 and all of these stories, so 744 00:39:06,386 --> 00:39:09,472 I didn't come to this without some previous knowledge. 745 00:39:10,807 --> 00:39:13,601 [Jewison] I remember Bob bringing me a whole book 746 00:39:13,977 --> 00:39:16,354 of photographs by Vishniac. 747 00:39:16,980 --> 00:39:19,315 And he came to me and he says, 748 00:39:19,399 --> 00:39:20,859 "I have found it." 749 00:39:20,942 --> 00:39:25,905 "I have found the answer to the whole film." 750 00:39:25,989 --> 00:39:29,617 He said, "We've got costumes, we've got everything.” 751 00:39:29,701 --> 00:39:34,914 Because he was taking photographs of shtetl life. 752 00:39:36,082 --> 00:39:38,585 This became our bible, Vishniac, 753 00:39:38,918 --> 00:39:43,047 those photographs, because they were so honest. 754 00:39:43,131 --> 00:39:44,132 They were so real. 755 00:39:44,632 --> 00:39:47,927 And I based all my costume design 756 00:39:48,011 --> 00:39:53,141 and everything on these photographs of shtetl life. 757 00:39:55,810 --> 00:39:58,313 [Narrator] The Russian-French artist Marc Chagall 758 00:39:58,396 --> 00:40:00,899 inspired the creators of the Broadway show 759 00:40:00,982 --> 00:40:04,861 with paintings of a fiddler floating just above the roof, 760 00:40:04,944 --> 00:40:07,238 or standing with one foot on the roof 761 00:40:07,322 --> 00:40:08,656 and the other on the ground. 762 00:40:09,908 --> 00:40:13,828 Jerome Robbins and his production designer Boris Aronson 763 00:40:13,912 --> 00:40:18,875 emulated Chagall's sprightly and often surreal visual style. 764 00:40:20,335 --> 00:40:23,004 The fiddler became the show's key metaphor. 765 00:40:23,630 --> 00:40:24,589 Tevye says: 766 00:40:40,188 --> 00:40:41,898 Could we have Tutti on the roof? 767 00:40:42,273 --> 00:40:45,026 Dick, tell Tutti to get on the roof! 768 00:40:45,109 --> 00:40:46,653 [Narrator] Jewison wanted to make Chagall's 769 00:40:46,736 --> 00:40:50,239 archetype fiddle and dance in the real world. 770 00:40:50,949 --> 00:40:53,368 Go on, children. Another story tomorrow. 771 00:40:54,118 --> 00:40:58,122 [Jewison] I felt the ambience and the reality 772 00:40:58,206 --> 00:41:03,378 you found on location, where a story actually took place, 773 00:41:03,461 --> 00:41:07,006 put the actors into a different mode. 774 00:41:07,966 --> 00:41:09,676 [Boyle] When we looked for locations, 775 00:41:09,759 --> 00:41:12,720 we know we're going to do a musical play. 776 00:41:13,262 --> 00:41:16,140 So we carried the music from the musical 777 00:41:16,849 --> 00:41:18,226 with us on tapes, 778 00:41:18,601 --> 00:41:20,228 and whenever we go into a village, 779 00:41:20,311 --> 00:41:21,854 we'd turn on our tapes, 780 00:41:22,522 --> 00:41:25,608 and try to feel how this music 781 00:41:25,692 --> 00:41:28,361 or how this village was reacting to the music. 782 00:41:29,028 --> 00:41:32,281 If it felt wrong, we'd pass up that town. 783 00:41:33,116 --> 00:41:35,451 I'm not a dancer nor do I sing. 784 00:41:35,535 --> 00:41:37,537 But I had this tape recorder, 785 00:41:37,620 --> 00:41:41,582 and I would try to pace out the distances 786 00:41:42,083 --> 00:41:45,378 according to the musical beats. 787 00:41:45,878 --> 00:41:47,922 Because in doing a musical, 788 00:41:48,548 --> 00:41:50,842 we were dependent upon the choreography. 789 00:41:50,925 --> 00:41:55,096 In other words, how long it took to get from point A to point B. 790 00:41:57,640 --> 00:41:59,559 If, according to the music, 791 00:42:00,601 --> 00:42:03,688 let's say Miracle of Miracles or one of those, 792 00:42:04,063 --> 00:42:06,024 you would sort of do a dance! 793 00:42:06,107 --> 00:42:09,193 ♪ Wonder of wonders, miracle of miracles ♪ 794 00:42:09,277 --> 00:42:12,280 ♪ I was afraid that God would frown ♪ 795 00:42:12,363 --> 00:42:15,408 ♪ But like he did so long ago in Jericho ♪ 796 00:42:15,491 --> 00:42:18,494 ♪ God just made a wall fall down [ 797 00:42:20,872 --> 00:42:24,125 [somber music playing] 798 00:42:25,585 --> 00:42:27,170 [Jewison] ] said to Bob Boyle, 799 00:42:27,503 --> 00:42:30,339 "Our biggest problem is to make this film 800 00:42:30,840 --> 00:42:35,011 and make it look like we're in Russia."” 801 00:42:35,553 --> 00:42:37,346 Now we can't go to Russia 802 00:42:37,430 --> 00:42:39,348 because of the political system. 803 00:42:39,432 --> 00:42:43,728 Let's get as close as we can to that look. 804 00:42:46,022 --> 00:42:47,982 So then, someone said, 805 00:42:48,066 --> 00:42:50,068 "You should try Yugoslavia 806 00:42:50,151 --> 00:42:54,697 because Tito has the biggest standing army in Europe 807 00:42:55,114 --> 00:42:57,784 and he has his own independence, 808 00:42:57,867 --> 00:43:01,537 the Russians won't come in to Yugoslavia 809 00:43:01,621 --> 00:43:03,372 because Tito was too strong." 810 00:43:03,831 --> 00:43:05,875 And I said, "Does he like movies?" 811 00:43:05,958 --> 00:43:08,753 And they said, "Oh yeah, yeah, he does like movies." 812 00:43:10,630 --> 00:43:13,174 So we flew to Zagreb. 813 00:43:13,257 --> 00:43:16,886 And then we went out into the countryside 814 00:43:17,345 --> 00:43:20,556 and we found this little village called Lekenik. 815 00:43:22,725 --> 00:43:26,896 And I said, "You know, this could be Anatevka, right here." 816 00:43:27,396 --> 00:43:28,731 "Look at this village." 817 00:43:28,815 --> 00:43:32,485 "These little old houses, barns." 818 00:43:32,568 --> 00:43:34,070 "Look at this place.” 819 00:43:34,946 --> 00:43:37,448 "We can build our own synagogue, 820 00:43:37,532 --> 00:43:40,535 we can build Tevye's little barn."” 821 00:43:41,494 --> 00:43:43,079 Bob Boyle says, "You know, 822 00:43:43,579 --> 00:43:45,957 this looks exactly like it would 823 00:43:46,040 --> 00:43:48,167 150, 200 years ago.” 824 00:43:48,501 --> 00:43:52,964 So that's when we started to negotiate with Tito. 825 00:44:03,933 --> 00:44:06,936 There were no wooden synagogues left 826 00:44:07,603 --> 00:44:10,273 in Europe after the Holocaust. 827 00:44:10,857 --> 00:44:12,191 Those had all been burned. 828 00:44:13,276 --> 00:44:16,362 We found records of the old wooden synagogues 829 00:44:16,445 --> 00:44:20,908 and we managed to build a synagogue based on those records. 830 00:44:22,618 --> 00:44:24,662 We relied on peasant workmen. 831 00:44:25,246 --> 00:44:27,957 People who were used to building barns 832 00:44:28,040 --> 00:44:30,001 and houses out of wood. 833 00:44:31,043 --> 00:44:33,921 And we found that the systems of construction 834 00:44:34,005 --> 00:44:37,925 and even the kind of wood that was used in the building of the synagogue 835 00:44:38,259 --> 00:44:39,510 were almost identical. 836 00:44:42,805 --> 00:44:46,058 [Narrator] Critic and professor Alisa Solomon, in her book 837 00:44:46,142 --> 00:44:49,270 Wonder of Wonders: A Cultural History of Fiddler on the Roof, 838 00:44:49,353 --> 00:44:52,773 was the first to note how critical the synagogue was 839 00:44:52,857 --> 00:44:55,776 to defining tradition in Jewison's movie. 840 00:44:56,986 --> 00:45:00,114 Solomon marvels at Boyle's Anatevka shul, 841 00:45:00,198 --> 00:45:04,702 "with images of a curly-horned ram against a lavender sky, 842 00:45:05,369 --> 00:45:08,164 a pair of scales balanced just so, 843 00:45:08,581 --> 00:45:11,792 a brown scorpion crawling on a blue field."” 844 00:45:12,418 --> 00:45:13,878 "This enchanting folk art, 845 00:45:13,961 --> 00:45:17,006 which mixed images of nature and text, 846 00:45:17,089 --> 00:45:19,425 secular hope and sacred prayer, 847 00:45:19,508 --> 00:45:21,636 was not widely known among Americans, 848 00:45:21,719 --> 00:45:24,055 Jewish or not, in 1971." 849 00:45:24,555 --> 00:45:25,973 As Solomon concludes, 850 00:45:26,057 --> 00:45:30,269 "It made the movie's shul lovely and strange: 851 00:45:30,353 --> 00:45:33,731 an old-world relic of quiet grandeur.” 852 00:45:36,943 --> 00:45:38,945 Now, it would be nice... 853 00:45:39,028 --> 00:45:40,363 What if we just went opposite? 854 00:45:40,446 --> 00:45:43,157 We follow them around with a hand-held this way. 855 00:45:43,241 --> 00:45:45,493 Then they come back into us this way. 856 00:45:45,576 --> 00:45:47,078 -Yes -Now they're tight to us. 857 00:45:47,161 --> 00:45:48,454 Now they start that way. 858 00:45:48,788 --> 00:45:50,915 And we go this way. And all you would get is just-- 859 00:45:50,998 --> 00:45:53,876 That's right. Yes. That would be fine. Fine. 860 00:45:53,960 --> 00:45:55,586 It's excitement, even if it's only good for-- 861 00:45:56,629 --> 00:46:01,008 ["Wedding Celebration And The Bottle Dance" plays] 862 00:46:03,135 --> 00:46:04,303 [Jewison] Ozzie Morris 863 00:46:04,387 --> 00:46:08,474 was one of the most brilliant cinematographers in England 864 00:46:08,557 --> 00:46:09,475 at that time. 865 00:46:10,935 --> 00:46:13,562 And I knew he had worked with John Huston 866 00:46:13,646 --> 00:46:15,898 and I knew he loved challenges. 867 00:46:16,899 --> 00:46:19,110 [Morris] Fiddler was a cinematographer's dream. 868 00:46:19,193 --> 00:46:21,487 It really was. I mean, it had everything in it, you know, 869 00:46:21,570 --> 00:46:26,158 dawn, day, dusk, sunset, night, 870 00:46:26,575 --> 00:46:29,453 winter, autumn and summer. 871 00:46:30,121 --> 00:46:32,581 I went out early with Norman Jewison 872 00:46:32,665 --> 00:46:33,958 to look at the locations 873 00:46:34,458 --> 00:46:37,920 and he said, "I want you to come up with a color style for the film." 874 00:46:38,838 --> 00:46:42,341 [Jewison] I said, "It's got to have a faded look to it." 875 00:46:43,175 --> 00:46:45,303 "It's got to have browns 876 00:46:45,803 --> 00:46:47,847 and no vibrant colors, 877 00:46:48,639 --> 00:46:50,099 no hot colors.” 878 00:46:52,435 --> 00:46:56,147 [Morris] So I said, "Look, I'll get a crew and I'll go out 879 00:46:56,230 --> 00:46:58,065 and we'll do some tests.” 880 00:46:58,566 --> 00:47:00,985 Now, I noticed that where we did it, 881 00:47:01,068 --> 00:47:02,653 a place called Lekenik, 882 00:47:03,070 --> 00:47:07,283 everything was the color of the soil, a rich brown. 883 00:47:07,366 --> 00:47:10,369 All the people, the men that worked on the soil 884 00:47:10,453 --> 00:47:13,831 had it ingrained in their faces, in their hands. 885 00:47:14,790 --> 00:47:17,376 The houses had this sort of gray, 886 00:47:17,460 --> 00:47:19,628 brown veneer on it almost. 887 00:47:20,254 --> 00:47:22,006 And the interiors are the same. 888 00:47:22,089 --> 00:47:24,216 It's the dust from the soil. 889 00:47:26,010 --> 00:47:27,845 And I thought, well this is an idea, 890 00:47:28,304 --> 00:47:31,057 but how do I make everything sort of brown? 891 00:47:31,932 --> 00:47:33,559 [Jewison] So he said to me, 892 00:47:33,642 --> 00:47:36,562 "Maybe I should shoot it through something?" 893 00:47:37,897 --> 00:47:40,066 And he looked at a girl walking 894 00:47:40,149 --> 00:47:42,777 down the... hall 895 00:47:44,028 --> 00:47:47,031 and he said, "You know, if I had a... 896 00:47:47,615 --> 00:47:49,325 maybe a silk stocking... 897 00:47:50,451 --> 00:47:52,286 and I could cut a piece 898 00:47:52,912 --> 00:47:54,747 and put it in front of the camera--" 899 00:47:54,830 --> 00:47:56,791 I said, "Put it in front of the lens?!" 900 00:47:57,166 --> 00:47:58,376 "Are you crazy?" 901 00:47:58,459 --> 00:48:01,796 "You can't put it in front of the lens!" 902 00:48:02,296 --> 00:48:05,007 [Morris] In those days, they didn't have seamless stockings, 903 00:48:05,091 --> 00:48:08,427 They had a seam down the back and we had a big lens. 904 00:48:08,886 --> 00:48:10,554 The front lens was very big, 905 00:48:10,638 --> 00:48:12,640 so I needed a bit of stocking 906 00:48:12,723 --> 00:48:14,433 that would cover the whole of the lens. 907 00:48:16,560 --> 00:48:19,814 So I sent a clapper boy into Zagreb 908 00:48:19,897 --> 00:48:24,193 to buy a whole bundle of ladies silk stockings, 909 00:48:24,276 --> 00:48:26,404 the largest size there was. 910 00:48:29,156 --> 00:48:32,326 So the clapper boy comes back with all these stockings. 911 00:48:32,410 --> 00:48:34,161 And we did some tests. 912 00:48:36,414 --> 00:48:37,623 And we sat and ran them. 913 00:48:37,706 --> 00:48:39,625 And I remember Norman saying, 914 00:48:39,708 --> 00:48:40,626 Let's go. 915 00:48:41,085 --> 00:48:46,257 "Ozzie, that's the way I think Fiddler on the Roof should look."” 916 00:48:46,340 --> 00:48:48,300 And the world was my oyster then. 917 00:48:56,058 --> 00:48:57,476 [Jewison] I was an actor myself, 918 00:48:57,560 --> 00:49:00,312 and that's helped me a great deal in my relationship with actors, 919 00:49:00,396 --> 00:49:01,897 in the way I work with them. 920 00:49:02,273 --> 00:49:06,485 But I don't think a director's ego should ever get in the way. 921 00:49:06,569 --> 00:49:09,071 It's about Lazar Wolf, the butcher. 922 00:49:09,572 --> 00:49:11,449 A good man. A fine man. 923 00:49:11,532 --> 00:49:14,785 And I don't have to tell you he's well-off, no? Yes! 924 00:49:14,869 --> 00:49:18,831 [Harris] On stage, I don't think I did a characterization of Yente. 925 00:49:18,914 --> 00:49:20,583 I think I did it as Tzeitel. 926 00:49:20,666 --> 00:49:22,251 But when Norman saw me do it, he said, 927 00:49:22,334 --> 00:49:25,504 "No, no, I want you to impersonate Molly Picon." 928 00:49:25,963 --> 00:49:29,091 ♪ Hodel, oh Hodel! Have I got a match for you! ♪ 929 00:49:29,175 --> 00:49:30,551 ♪ He's handsome, he's young! » 930 00:49:30,634 --> 00:49:32,219 ♪ Alright, he's 62 931 00:49:32,303 --> 00:49:35,014 ♪ But he's a nice man, a good catch, true? 932 00:49:35,097 --> 00:49:36,015 ♪ True!! 933 00:49:36,098 --> 00:49:37,141 [Harris] And that was new for me. 934 00:49:37,224 --> 00:49:38,976 I wish I'd even done it bigger. 935 00:49:39,059 --> 00:49:41,937 ♪ Tzeitel, oh Tzeitel! Have I made a match for you! ♪ 936 00:49:42,021 --> 00:49:43,731 You know. So, I was young. 937 00:49:43,814 --> 00:49:45,441 But it was enough, it was enough. 938 00:49:45,524 --> 00:49:48,235 [Small] Sometimes, Norman Jewison would actually-- 939 00:49:48,319 --> 00:49:50,362 Not so much in the dramatic scenes, 940 00:49:50,446 --> 00:49:52,656 but sometimes in the fun scenes, 941 00:49:53,282 --> 00:49:55,326 I think maybe he couldn't help himself, 942 00:49:55,409 --> 00:49:58,287 and he would become a girl 943 00:49:58,662 --> 00:50:01,415 and become one of the daughters and kind of 944 00:50:01,874 --> 00:50:02,958 do the reading. 945 00:50:03,042 --> 00:50:05,294 Not that he was giving us line readings, 946 00:50:05,377 --> 00:50:06,712 but it was such a delight 947 00:50:06,795 --> 00:50:10,633 to see him turn into a 16-year-old girl. 948 00:50:11,050 --> 00:50:13,594 [Harris] Part of his genius is that he hires actors 949 00:50:13,677 --> 00:50:15,513 that know their part, 950 00:50:15,596 --> 00:50:18,766 and that are magically connected to their role 951 00:50:18,849 --> 00:50:20,059 and just work. 952 00:50:20,142 --> 00:50:22,436 And then he kind of stays out of the way. 953 00:50:22,895 --> 00:50:25,481 [Marsh] Norman was a very gentle, 954 00:50:25,564 --> 00:50:27,650 supportive director. 955 00:50:27,733 --> 00:50:29,443 And then he would give suggestions 956 00:50:29,527 --> 00:50:31,654 of what you were missing. 957 00:50:31,737 --> 00:50:35,783 I felt insecure, not being Jewish. 958 00:50:36,158 --> 00:50:39,119 I felt insecure that he was gonna change his mind. 959 00:50:40,120 --> 00:50:41,830 I have a couple of letters, 960 00:50:41,914 --> 00:50:43,958 notes that Norman wrote 961 00:50:44,041 --> 00:50:46,418 to me that just mean the world to me. 962 00:50:46,877 --> 00:50:47,920 Let me see, I have to-- 963 00:50:49,171 --> 00:50:50,005 It says, 964 00:50:52,091 --> 00:50:53,342 "Dearest Michele, 965 00:50:53,717 --> 00:50:56,887 something to carry you through this film and always." 966 00:50:56,971 --> 00:51:01,141 "I hope this will be one of the most memorable experiences of your life." 967 00:51:02,643 --> 00:51:05,354 "You are everything I wanted Hodel to be." 968 00:51:06,522 --> 00:51:08,065 I'm going to tear up now. 969 00:51:08,566 --> 00:51:11,277 "Much success and joy attends you always." 970 00:51:11,360 --> 00:51:12,653 "Love, Norman." 971 00:51:14,154 --> 00:51:15,072 I mean... 972 00:51:15,990 --> 00:51:17,408 I'm a very good teacher. 973 00:51:17,491 --> 00:51:20,286 I heard once that the rabbi who must praise himself 974 00:51:20,369 --> 00:51:21,829 has a congregation of one. 975 00:51:21,912 --> 00:51:23,664 [laughter] 976 00:51:23,747 --> 00:51:25,833 Your daughter has a quick and witty tongue. 977 00:51:25,916 --> 00:51:28,877 I think that Hodel really has kind of a mind of her own. 978 00:51:30,921 --> 00:51:33,007 And she's not afraid to go with it. 979 00:51:33,090 --> 00:51:34,800 I believe she was very brave. 980 00:51:36,093 --> 00:51:39,179 In many ways I was... I still am, 981 00:51:39,555 --> 00:51:40,848 insecure. 982 00:51:41,599 --> 00:51:44,226 But that's where I found some confidence, 983 00:51:44,310 --> 00:51:45,603 or I found my strength, 984 00:51:45,936 --> 00:51:47,771 when I was playing a character. 985 00:51:48,814 --> 00:51:51,233 So I discovered Hodel 986 00:51:51,317 --> 00:51:52,985 as I was discovering myself 987 00:51:53,444 --> 00:51:54,695 playing Hodel. 988 00:51:57,197 --> 00:52:00,826 [Small] The chemistry with the sisters came pretty naturally. 989 00:52:00,909 --> 00:52:02,828 We were all young women 990 00:52:02,911 --> 00:52:05,372 and we were all living in the same place. 991 00:52:06,123 --> 00:52:09,043 [Harris] The girls were my family. They were my sisters. 992 00:52:09,460 --> 00:52:11,086 Michele and I were closer in age 993 00:52:11,170 --> 00:52:13,130 and we would do girl talk. 994 00:52:13,213 --> 00:52:16,216 It was very much like the family dynamic, to be truthful. 995 00:52:16,300 --> 00:52:17,885 It didn't feel like acting. 996 00:52:18,886 --> 00:52:22,806 [Marsh] Getting to know the actresses who played my sisters, 997 00:52:22,890 --> 00:52:25,601 I would hang out with them and compare notes 998 00:52:25,684 --> 00:52:28,020 on how a scene is going for you or not, 999 00:52:28,103 --> 00:52:30,522 I think that brought us close together, 1000 00:52:30,606 --> 00:52:32,441 which gives you the sense of family. 1001 00:52:32,524 --> 00:52:35,569 ["Wedding Celebration And The Bottle Dance“ plays] 1002 00:52:37,446 --> 00:52:40,282 Doing the wedding scene, Roz and I were very close. 1003 00:52:41,617 --> 00:52:45,287 She was just following through an instinct to give me a hug, 1004 00:52:47,539 --> 00:52:49,416 Michele, Neva and I decided 1005 00:52:49,792 --> 00:52:51,710 that we are really Method Actors 1006 00:52:51,794 --> 00:52:54,296 and we should be real to the time, 1007 00:52:54,380 --> 00:52:56,048 turn of the century in Europe. 1008 00:52:56,131 --> 00:52:58,884 So we all decided to grow our hair, everywhere. 1009 00:52:59,259 --> 00:53:00,678 And we're filming "Matchmaker?”... 1010 00:53:00,761 --> 00:53:03,430 ♪ Matchmaker, matchmaker, you know that | 1011 00:53:03,514 --> 00:53:05,683 And Norman says, "Stop the cameras.” 1012 00:53:06,725 --> 00:53:08,727 "What the heck's going on here?" 1013 00:53:08,811 --> 00:53:10,229 "Well, we want to be real.” 1014 00:53:10,312 --> 00:53:12,356 "We wanted to look like European women." 1015 00:53:12,439 --> 00:53:13,565 He says, "Okay." 1016 00:53:13,649 --> 00:53:16,151 "I'm going to stop filming. Go back to the hotel, 1017 00:53:16,235 --> 00:53:17,444 shave your pits." 1018 00:53:18,445 --> 00:53:20,114 When we were filming "Matchmaker”, 1019 00:53:20,197 --> 00:53:21,573 I was always stuffing my apron 1020 00:53:21,657 --> 00:53:25,035 with donuts and things, and iced donuts and cupcakes. 1021 00:53:25,119 --> 00:53:28,914 Fabulous food, you know, for the crew and the cast. 1022 00:53:28,997 --> 00:53:29,998 We gained weight, 1023 00:53:30,457 --> 00:53:33,419 and Norman said, "You're getting to be pudgy.” 1024 00:53:33,502 --> 00:53:35,713 He had to close down shooting for about a week. 1025 00:53:35,796 --> 00:53:38,382 [indistinct yelling] 1026 00:53:41,385 --> 00:53:43,595 What's your line? What's your line? 1027 00:53:45,931 --> 00:53:47,099 "If the terms..." 1028 00:53:47,182 --> 00:53:50,102 "We drank on it, but the terms weren't settled.” 1029 00:53:50,185 --> 00:53:52,563 "Once a butcher, always a butcher." 1030 00:53:52,646 --> 00:53:53,897 Stop. Stop. Stop. 1031 00:53:54,773 --> 00:53:55,941 [Topol] On top of being lucky 1032 00:53:56,024 --> 00:53:59,111 to be directed by Jerry Robbins, 1033 00:53:59,570 --> 00:54:03,031 I had the privilege of working with Norman Jewison, 1034 00:54:03,615 --> 00:54:08,662 who needed to make it now right for the camera. 1035 00:54:09,288 --> 00:54:12,082 Not for the last row in the theater. 1036 00:54:13,542 --> 00:54:14,585 But for the camera, 1037 00:54:15,127 --> 00:54:17,880 which is three yards away from you 1038 00:54:17,963 --> 00:54:19,757 or two yards away from you. 1039 00:54:19,840 --> 00:54:21,091 So what can we do? 1040 00:54:21,675 --> 00:54:23,927 So that was a process 1041 00:54:24,344 --> 00:54:27,681 that definitely helped me 1042 00:54:27,765 --> 00:54:32,561 not to overdo things which you're allowed on stage, 1043 00:54:32,644 --> 00:54:35,939 so to speak, but to minimize, really. 1044 00:54:38,776 --> 00:54:39,610 Golde? 1045 00:54:40,986 --> 00:54:41,820 ♪ Do you love me? ♪ 1046 00:54:44,239 --> 00:54:45,282 Do I what? 1047 00:54:46,325 --> 00:54:48,285 ♪ Do you love me? ♪ 1048 00:54:48,619 --> 00:54:50,829 I remember the feeling, you know, 1049 00:54:51,288 --> 00:54:53,415 of translating it, so to speak, 1050 00:54:53,499 --> 00:54:58,378 transferring it from scenes that I do on stage. 1051 00:54:58,462 --> 00:55:00,964 It's a retrospect that he sings: 1052 00:55:02,132 --> 00:55:04,718 "The first time I met you was on our wedding day."” 1053 00:55:04,802 --> 00:55:07,346 ♪ The first time I met you was on our wedding day ♪ 1054 00:55:07,679 --> 00:55:09,973 ♪ I was scared 3 I was shy! 1055 00:55:10,057 --> 00:55:11,642 ♪ I was nervous ♪ ♪ So was !' 1056 00:55:11,725 --> 00:55:13,185 "But my father and my mother..." 1057 00:55:13,268 --> 00:55:15,187 ♪ But my father and my mother ♪ 1058 00:55:15,270 --> 00:55:17,481 "Told me that we would learn to love each other. 1059 00:55:17,564 --> 00:55:18,941 Now I'm asking..." 1060 00:55:19,024 --> 00:55:21,235 So now I'm asking, Golde, 1061 00:55:22,194 --> 00:55:24,404 ♪ Do you love me? [ 1062 00:55:24,488 --> 00:55:26,990 [Topol] So you can do it in a hundred ways 1063 00:55:27,074 --> 00:55:29,451 especially if you are on stage 1064 00:55:29,535 --> 00:55:33,997 and we were not restrained by Norman Jewison 1065 00:55:34,373 --> 00:55:36,959 who says, "The camera sees every nod 1066 00:55:37,042 --> 00:55:38,961 and every blink in your eyes” 1067 00:55:39,044 --> 00:55:40,379 and so on and so forth. 1068 00:55:40,796 --> 00:55:42,089 Don't work too hard. 1069 00:55:43,465 --> 00:55:49,263 Well, Anatevka hasn't exactly been the Garden of Eden. 1070 00:55:49,346 --> 00:55:50,264 That's true. 1071 00:55:50,347 --> 00:55:53,141 [Topol] After we are told that we have to leave Anatevka, 1072 00:55:53,225 --> 00:55:54,101 Tevye says, 1073 00:55:54,184 --> 00:55:55,978 "Someone should have set a match 1074 00:55:56,061 --> 00:55:58,146 to this place long ago." 1075 00:56:00,983 --> 00:56:02,276 And that's my father. 1076 00:56:03,277 --> 00:56:06,905 Someone should have set a match to this place 1077 00:56:07,489 --> 00:56:08,907 years ago. 1078 00:56:08,991 --> 00:56:09,950 A bench. 1079 00:56:10,033 --> 00:56:11,034 A tree. 1080 00:56:11,118 --> 00:56:12,160 What's a house? 1081 00:56:12,578 --> 00:56:14,788 Every night, when I say it, 1082 00:56:15,789 --> 00:56:17,207 I know it's my father. 1083 00:56:20,210 --> 00:56:22,129 When I worked in Poland, 1084 00:56:22,212 --> 00:56:25,799 I went to Volomin, to the shtetl where my father came from, 1085 00:56:25,883 --> 00:56:26,800 near Warsaw. 1086 00:56:27,175 --> 00:56:30,679 I took a camera and I went to the house he lived in 1087 00:56:31,555 --> 00:56:33,891 and I photographed the staircase 1088 00:56:34,349 --> 00:56:38,061 from the point of view of a young child. 1089 00:56:38,437 --> 00:56:41,899 And I took photographs of the apartment 1090 00:56:41,982 --> 00:56:44,026 and of the house from the outside, 1091 00:56:44,109 --> 00:56:47,321 of the courtyard, and so on and so forth, of their shop. 1092 00:56:48,947 --> 00:56:51,033 And when I came back home, 1093 00:56:51,116 --> 00:56:54,286 I went to my father and I showed him the photographs. 1094 00:56:57,122 --> 00:57:00,459 And I remember his face. He looked at it, I said to him, 1095 00:57:01,376 --> 00:57:03,962 "Do you recognize it? This is your..." 1096 00:57:05,380 --> 00:57:06,757 And he looked at it 1097 00:57:08,717 --> 00:57:09,760 and he wiped 1098 00:57:11,470 --> 00:57:15,432 all the photographs... to the floor. 1099 00:57:18,101 --> 00:57:20,395 Obviously, I knew why he did it. 1100 00:57:20,479 --> 00:57:24,066 I mean, that's the place that his parents, 1101 00:57:24,149 --> 00:57:27,736 his sisters didn't want to leave when he left 1102 00:57:28,654 --> 00:57:31,281 and thought that he was nuts to leave. 1103 00:57:31,949 --> 00:57:34,910 And none of them have survived. 1104 00:57:38,413 --> 00:57:42,793 And he was saying, 1105 00:57:42,876 --> 00:57:45,587 "I knew that that was going to happen.” 1106 00:57:46,672 --> 00:57:49,132 So when I play Tevye, 1107 00:57:49,549 --> 00:57:51,802 it's commemorating my father, 1108 00:57:51,885 --> 00:57:54,513 my grandfather, and my grand grandfather. 1109 00:57:56,848 --> 00:57:59,393 It was quite possible, I was worried about it, 1110 00:57:59,476 --> 00:58:03,605 but I found it was quite possible for me to identify with Tevye. 1111 00:58:04,606 --> 00:58:06,316 And to identify with the Jewish religion. 1112 00:58:06,400 --> 00:58:10,070 The more I studied it and the more I exposed myself to 1113 00:58:11,822 --> 00:58:14,741 Jewish homes, more orthodox homes. 1114 00:58:16,076 --> 00:58:18,578 I spent quite a bit of time in Jerusalem and 1115 00:58:19,037 --> 00:58:22,165 I identify I think with certain aspects of the Jewish religion. 1116 00:58:22,249 --> 00:58:23,667 I find it a very personal religion. 1117 00:58:23,750 --> 00:58:26,712 And any deep feelings I have at all 1118 00:58:27,379 --> 00:58:31,675 about God and about my own religion 1119 00:58:31,758 --> 00:58:32,968 are very personal. 1120 00:58:34,344 --> 00:58:36,596 [Narrator] Jewison embraced Tevye's monologues 1121 00:58:36,680 --> 00:58:38,682 as dialogues with God. 1122 00:58:39,099 --> 00:58:41,935 Sometimes God is Tevye's straight man. 1123 00:58:42,436 --> 00:58:46,648 I know, I know. We are the chosen people. 1124 00:58:48,442 --> 00:58:52,154 But once in a while, can't you choose someone else? 1125 00:58:52,571 --> 00:58:56,033 [Narrator] And sometimes, Tevye is God's fall guy. 1126 00:58:56,658 --> 00:58:59,161 Really. Sometimes I think, 1127 00:58:59,953 --> 00:59:02,039 when things are too quiet up there, 1128 00:59:02,873 --> 00:59:04,541 you say to yourself, 1129 00:59:05,083 --> 00:59:07,836 "Let's see. What kind of mischief 1130 00:59:07,919 --> 00:59:09,838 can I play on my friend Tevye?" 1131 00:59:10,213 --> 00:59:13,008 [Narrator] But God is always present around him. 1132 00:59:13,800 --> 00:59:16,470 Whether Tevye is conjuring some serious mischief 1133 00:59:16,553 --> 00:59:18,638 about a graveyard dream. 1134 00:59:19,431 --> 00:59:23,435 Or beseeching God to explain injustice. 1135 00:59:24,394 --> 00:59:26,313 [Jewison] You know, Topol was wonderful. 1136 00:59:26,396 --> 00:59:28,440 And it was remarkable 1137 00:59:28,523 --> 00:59:29,733 how well he did. 1138 00:59:29,816 --> 00:59:33,111 [Raim] Was he really looking at-- on a boom poll, a white dot? 1139 00:59:33,195 --> 00:59:35,447 Yeah. And he said... 1140 00:59:36,156 --> 00:59:39,242 And I said, "For instance, you're always talking about God, 1141 00:59:40,077 --> 00:59:41,953 and you look up there and you see him." 1142 00:59:43,163 --> 00:59:44,623 "And you should be able to-- 1143 00:59:45,248 --> 00:59:48,376 But you must always look at the same place.” 1144 00:59:48,460 --> 00:59:51,755 ♪ You decreed I should be what I am ♪ 1145 00:59:51,838 --> 00:59:56,301 ♪ Would it spoil some vast eternal plan ♪ 1146 00:59:58,136 --> 01:00:00,388 So, he said, "Well, how can we do that?" 1147 01:00:00,472 --> 01:00:02,015 And I said, "I'm going to put a stick." 1148 01:00:02,390 --> 01:00:03,809 So |I got a big pole 1149 01:00:04,226 --> 01:00:05,936 and I put a white card on it. 1150 01:00:06,019 --> 01:00:07,020 And I held it up. 1151 01:00:07,104 --> 01:00:08,980 And he would look at the camera 1152 01:00:09,064 --> 01:00:10,857 and then he would look up at God. 1153 01:00:11,233 --> 01:00:12,234 And that worked. 1154 01:00:12,776 --> 01:00:16,154 [drum resounding] 1155 01:00:19,032 --> 01:00:22,786 [Jewison] We were always looking for sunrises and sunsets. 1156 01:00:23,120 --> 01:00:25,539 And I'll never forget when we did the wedding scene. 1157 01:00:26,039 --> 01:00:29,960 I wanted it to be shot just at sunset, 1158 01:00:30,418 --> 01:00:32,921 just with candles 1159 01:00:33,004 --> 01:00:35,090 lighting everybody's faces. 1160 01:00:36,424 --> 01:00:37,551 That's the way I see it. 1161 01:00:39,886 --> 01:00:43,473 I said it would be wonderful if everybody brought candles 1162 01:00:43,557 --> 01:00:46,351 and we lit the whole thing with candles. 1163 01:00:46,434 --> 01:00:49,646 Isn't there some way if we shoot it the mystic hour?” 1164 01:00:51,648 --> 01:00:55,110 So Ozzie Morris got three candles, 1165 01:00:55,193 --> 01:00:57,737 put them together, lit them all, 1166 01:00:58,196 --> 01:01:00,907 and made enough candle power. 1167 01:01:01,908 --> 01:01:04,744 And I must say that whole scene, 1168 01:01:04,828 --> 01:01:08,039 the wedding scene is probably the best 1169 01:01:08,498 --> 01:01:11,376 lit scene in any film I've done. 1170 01:01:12,836 --> 01:01:14,588 I mean, it is just magical. 1171 01:01:15,130 --> 01:01:20,010 And we managed to get the right tone 1172 01:01:20,093 --> 01:01:23,263 for the song and for the wedding number. 1173 01:01:23,889 --> 01:01:29,561 [Tevye] ♪ Is this the little girl I carried? ♪ 1174 01:01:30,478 --> 01:01:35,442 ♪ Is this the little boy at play? ♪ 1175 01:01:37,194 --> 01:01:42,991 [Golde] ♪ I don't remember growing older ♪ 1176 01:01:44,117 --> 01:01:48,330 ♪ When did they? ♪ 1177 01:01:48,413 --> 01:01:49,956 [Jewison] "Sunrise, Sunset” 1178 01:01:50,040 --> 01:01:52,292 is probably in my opinion, 1179 01:01:52,375 --> 01:01:55,921 one of the best songs in the whole score. 1180 01:01:56,671 --> 01:01:59,549 The lyrics of the song that Sheldon Harnick wrote 1181 01:01:59,966 --> 01:02:01,009 are so beautiful. 1182 01:02:01,843 --> 01:02:03,637 He's now in his 90s. 1183 01:02:03,720 --> 01:02:07,057 He's still alive. He's the only one who's still alive. 1184 01:02:08,850 --> 01:02:12,103 [Harnick] "Sunrise, Sunset” is about being a parent 1185 01:02:12,187 --> 01:02:13,897 and watching your children grow. 1186 01:02:14,522 --> 01:02:17,192 And when I worked on "Sunrise, Sunset” 1187 01:02:17,525 --> 01:02:21,696 I wanted it to be a song that they could sing at that ceremony. 1188 01:02:22,072 --> 01:02:25,784 So I thought, I don't even think I thought about it, 1189 01:02:25,867 --> 01:02:27,827 it's just when I started working it, 1190 01:02:27,911 --> 01:02:32,457 I guess unconsciously, was the idea that this is about a parent 1191 01:02:32,540 --> 01:02:34,709 singing about the children who have grown up 1192 01:02:34,793 --> 01:02:36,419 and thinking about that process. 1193 01:02:36,753 --> 01:02:40,966 The music is played at every wedding 1194 01:02:41,049 --> 01:02:41,883 [laughs] 1195 01:02:42,968 --> 01:02:44,594 Since 1972. 1196 01:02:45,011 --> 01:02:46,054 [laughs] 1197 01:02:46,137 --> 01:02:50,100 [Harnick singing] ♪ Is this the little girl I carried? ♪ 1198 01:02:50,600 --> 01:02:54,062 ♪ Is this the little boy at play? ♪ 1199 01:02:54,437 --> 01:02:59,192 ♪ I don't remember growing older ♪ 1200 01:02:59,276 --> 01:03:03,238 ♪ When did they? ♪ 1201 01:03:03,321 --> 01:03:07,492 ♪ When did she get to be a beauty? [I 1202 01:03:07,826 --> 01:03:11,663 ♪ When did he grow to be so tall? ♪ 1203 01:03:11,746 --> 01:03:18,753 ♪ Wasn't it yesterday When they were small? 1204 01:03:20,171 --> 01:03:24,676 3 Sunrise, sunset Sunrise, sunset 1205 01:03:25,093 --> 01:03:28,722 ♪; Swiftly fly the years ♪ 1206 01:03:28,805 --> 01:03:33,727 ♪ One season following another ♪ 1207 01:03:33,810 --> 01:03:39,607 ♪ Laden with happiness and tears ♪ 1208 01:03:40,066 --> 01:03:41,985 You're not crying. What, how come? 1209 01:03:43,695 --> 01:03:46,323 What a lot of people may not know about Norman Jewison 1210 01:03:46,406 --> 01:03:51,494 is that he's a man who is fiercely committed to social justice. 1211 01:03:53,038 --> 01:03:55,707 I've met very few people who have his kind of passion, 1212 01:03:56,791 --> 01:03:59,127 where it's just in every aspect of his life. 1213 01:04:00,587 --> 01:04:02,172 [Jewison] I was in the Canadian Navy 1214 01:04:02,255 --> 01:04:05,675 and I joined up when I was very young, I was only 17-and-a-half. 1215 01:04:05,759 --> 01:04:09,220 And I only served a year-and-a-half or so, or two years. 1216 01:04:09,304 --> 01:04:10,555 And then the war was over. 1217 01:04:10,972 --> 01:04:14,184 But they gave you leave at the end. 1218 01:04:14,267 --> 01:04:16,269 So I got very excited because I thought, 1219 01:04:16,353 --> 01:04:17,395 "Well, I'll take a trip!" 1220 01:04:18,021 --> 01:04:20,398 I've always wanted to go to the States. 1221 01:04:21,107 --> 01:04:22,984 Go all the way to New Orleans. 1222 01:04:23,318 --> 01:04:24,694 I love jazz. 1223 01:04:24,778 --> 01:04:27,238 So I got on this bus. 1224 01:04:27,781 --> 01:04:29,699 And I sat at the back of the bus. 1225 01:04:29,783 --> 01:04:32,410 And then I heard the bus driver, 1226 01:04:32,911 --> 01:04:35,663 and he was looking in his rear vision mirror 1227 01:04:36,081 --> 01:04:38,500 and he says, "You trying to be funny, sailor?" 1228 01:04:39,542 --> 01:04:41,378 I said, "What's the problem?” 1229 01:04:41,961 --> 01:04:43,880 And he says, "Can't you read the sign?” 1230 01:04:44,381 --> 01:04:48,176 And I looked up, and there was a sign in the bus. 1231 01:04:48,843 --> 01:04:53,139 And all it said was, "Colored people to the rear.” 1232 01:04:53,640 --> 01:04:56,142 So I looked around me, and 1233 01:04:56,684 --> 01:05:00,397 there was a couple of African American people sitting there. 1234 01:05:00,480 --> 01:05:02,816 And then I looked, and then sure enough, 1235 01:05:02,899 --> 01:05:04,943 the whole front of the bus was white. 1236 01:05:05,026 --> 01:05:06,528 And they were all looking at me. 1237 01:05:06,611 --> 01:05:09,531 And I didn't know what to do, and I was very embarrassed. 1238 01:05:10,031 --> 01:05:12,242 "Cause I was a kid, you know, 1239 01:05:12,325 --> 01:05:15,412 I was very young, 19 years old. 1240 01:05:15,495 --> 01:05:16,329 I didn't know. 1241 01:05:17,163 --> 01:05:18,915 So I didn't know what to do, so | 1242 01:05:19,332 --> 01:05:21,042 picked up my sea bag and I said, 1243 01:05:21,459 --> 01:05:22,669 "Let me off the bus.” 1244 01:05:23,962 --> 01:05:25,588 He opened the door very... 1245 01:05:25,672 --> 01:05:26,589 [laughs] 1246 01:05:26,673 --> 01:05:29,342 Thankfully, I would imagine, 1247 01:05:29,426 --> 01:05:31,010 and put me off the bus. 1248 01:05:31,469 --> 01:05:34,597 And I stood there in the sun, 1249 01:05:35,098 --> 01:05:36,933 watching the bus pull away. 1250 01:05:37,308 --> 01:05:38,685 And I thought to myself, 1251 01:05:39,185 --> 01:05:43,815 of all the thousands of African American soldiers, 1252 01:05:44,190 --> 01:05:46,401 sailors, airmen, 1253 01:05:46,484 --> 01:05:48,736 all of those men and women 1254 01:05:49,529 --> 01:05:53,992 many of them who gave their lives defending America. 1255 01:05:54,868 --> 01:05:56,661 And I thought, "This isn't right.” 1256 01:05:57,454 --> 01:05:58,663 "When they come home, 1257 01:05:59,372 --> 01:06:01,458 they have to sit at the back of the bus?" 1258 01:06:01,791 --> 01:06:03,418 "They can't sit where they want?" 1259 01:06:04,586 --> 01:06:06,129 I thought, "This isn't right." 1260 01:06:08,756 --> 01:06:11,176 I was totally disillusioned in America 1261 01:06:11,759 --> 01:06:14,512 It was the politics. It was the fear 1262 01:06:14,596 --> 01:06:18,099 of what was going to happen to America at that time. 1263 01:06:18,183 --> 01:06:21,728 And there was problems in Israel, there was problems in Europe. 1264 01:06:22,395 --> 01:06:26,941 And unfortunately, two actors that I was supposed to audition, 1265 01:06:27,025 --> 01:06:29,068 Hanna Maron and Assaf Dayan, 1266 01:06:29,152 --> 01:06:31,988 were injured on trying to get to me 1267 01:06:32,447 --> 01:06:34,949 when the plane landed in Munich 1268 01:06:35,033 --> 01:06:37,577 and there was a terrorist attack. 1269 01:06:38,369 --> 01:06:40,914 So, there were things happening in the world. 1270 01:06:41,331 --> 01:06:45,543 And there was things happening in the world of Anatevka, in the story. 1271 01:06:45,627 --> 01:06:49,172 So I think it all started to churn together 1272 01:06:50,632 --> 01:06:52,175 as I was making the film. 1273 01:06:53,635 --> 01:06:54,511 On my way. 1274 01:06:54,594 --> 01:06:55,470 Where are you going? 1275 01:06:58,264 --> 01:07:00,558 Chicago. In America. 1276 01:07:01,226 --> 01:07:02,477 Chicago, America? 1277 01:07:03,394 --> 01:07:05,647 We are going to New York, America. 1278 01:07:05,980 --> 01:07:07,524 The exodus 1279 01:07:08,274 --> 01:07:11,319 of all the people in Anatevka, 1280 01:07:12,237 --> 01:07:14,572 going to different parts of the world, 1281 01:07:14,656 --> 01:07:18,201 some going to Israel, some going to America. 1282 01:07:18,910 --> 01:07:21,371 It's the history, in a way, 1283 01:07:21,913 --> 01:07:24,707 of the Jewish people moving 1284 01:07:25,291 --> 01:07:28,670 out of Eastern Europe and out of Russia, 1285 01:07:29,629 --> 01:07:33,550 at a period in history where they were being forced out 1286 01:07:33,925 --> 01:07:36,970 through antisemitism and pogroms. 1287 01:07:37,428 --> 01:07:39,097 [people screaming] 1288 01:07:39,180 --> 01:07:40,682 [glass shatters] 1289 01:07:40,765 --> 01:07:44,060 And so I wanted to put up a pogrom into the film. 1290 01:07:44,519 --> 01:07:48,523 I thought we could do something that they could never do in the play. 1291 01:07:49,649 --> 01:07:51,985 I wanted to show the Cossacks. 1292 01:07:52,068 --> 01:07:54,904 I wanted to show a little bit of the violence. 1293 01:07:55,572 --> 01:07:57,115 I wanted to take Perchik, 1294 01:07:57,198 --> 01:07:59,784 I wanted him to wave a red flag 1295 01:07:59,867 --> 01:08:03,204 and to show the rise of communism 1296 01:08:03,538 --> 01:08:04,956 against the Tsar, 1297 01:08:05,039 --> 01:08:08,418 against the establishment at that time. 1298 01:08:08,501 --> 01:08:10,920 [crowd cheering] 1299 01:08:11,462 --> 01:08:12,714 The time has come. 1300 01:08:13,381 --> 01:08:14,966 And the time is now. 1301 01:08:16,342 --> 01:08:17,677 Now we stand here before you 1302 01:08:17,760 --> 01:08:19,762 Not one, but many. 1303 01:08:20,513 --> 01:08:21,556 Many like you. 1304 01:08:22,807 --> 01:08:24,726 Students, workers, 1305 01:08:25,560 --> 01:08:27,395 striving for a better life. 1306 01:08:29,981 --> 01:08:30,982 Your father is coming. 1307 01:08:34,819 --> 01:08:37,071 Chava, let me talk to him. Let me tell him about us. 1308 01:08:37,155 --> 01:08:39,991 No, Fyedka. That would be the worst thing. I'm sure of it. 1309 01:08:40,074 --> 01:08:40,992 But let me try! 1310 01:08:41,075 --> 01:08:43,077 No. I'll talk to him. 1311 01:08:44,203 --> 01:08:45,038 I promise. 1312 01:08:45,455 --> 01:08:48,374 [Harnick] Chava, in one of the Sholem Aleichem Tevye stories, 1313 01:08:48,458 --> 01:08:49,959 she marries a Russian. 1314 01:08:50,335 --> 01:08:52,128 She marries outside of the faith. 1315 01:08:52,754 --> 01:08:53,671 Good afternoon, sir. 1316 01:08:55,965 --> 01:08:56,924 Good afternoon. 1317 01:08:58,259 --> 01:09:00,303 [Harnick] And in the original Tevye stories 1318 01:09:00,386 --> 01:09:02,180 and in our show, Fiddler on the Roof, 1319 01:09:02,263 --> 01:09:05,350 at that time, Tevye had to declare her dead. 1320 01:09:05,808 --> 01:09:10,229 That was what it meant to be a truly, deeply orthodox Jew. 1321 01:09:10,563 --> 01:09:12,190 If the daughter married out of the faith 1322 01:09:13,191 --> 01:09:14,359 you declared her dead. 1323 01:09:14,984 --> 01:09:18,696 [Topol] I can tell you that this is the point 1324 01:09:18,780 --> 01:09:21,991 that I cherish in the second act. 1325 01:09:22,909 --> 01:09:24,118 I'll tell you more than that, 1326 01:09:24,535 --> 01:09:29,957 I deliberately kill the jokes there. 1327 01:09:30,041 --> 01:09:31,918 Fyedka is not a creature, Papa. 1328 01:09:32,418 --> 01:09:33,544 Fyedka is a man. 1329 01:09:33,628 --> 01:09:35,213 Who says he isn't? 1330 01:09:36,798 --> 01:09:40,635 It's just that he is a different kind of man. 1331 01:09:41,469 --> 01:09:43,262 As the Good Book says, 1332 01:09:43,846 --> 01:09:46,766 "Each shall seek his own kind."” 1333 01:09:46,849 --> 01:09:49,268 When he says, "A bird may love a fish, 1334 01:09:49,977 --> 01:09:51,646 but where would they build a home together?" 1335 01:09:54,107 --> 01:09:55,942 That's a very good joke. 1336 01:09:56,401 --> 01:10:00,738 But I stretch it in a way 1337 01:10:03,074 --> 01:10:05,535 that they'll get the humor, but won't laugh. 1338 01:10:08,871 --> 01:10:10,540 The world is changing, Papa. 1339 01:10:10,623 --> 01:10:11,541 No, Chaveleh. 1340 01:10:13,376 --> 01:10:14,210 No. 1341 01:10:15,169 --> 01:10:16,838 Some things do not change for us. 1342 01:10:18,089 --> 01:10:19,632 Because I don't want them to laugh there, 1343 01:10:19,716 --> 01:10:22,927 I want them to be with Tevye 1344 01:10:23,010 --> 01:10:27,390 who in a few minutes will say, "Chava is dead to us.” 1345 01:10:29,225 --> 01:10:31,352 I want them to cry together with me. 1346 01:10:41,195 --> 01:10:42,029 Chava. 1347 01:10:44,824 --> 01:10:47,076 [Harnick] In one of the Sholem Aleichem Tevye stories, 1348 01:10:47,160 --> 01:10:49,579 when Tevye and the other children who are still with them, 1349 01:10:49,662 --> 01:10:51,456 when they have to leave Anatevka, 1350 01:10:51,956 --> 01:10:53,124 Chava comes back. 1351 01:10:53,750 --> 01:10:55,877 She has left her husband. 1352 01:10:55,960 --> 01:10:57,795 The relationship has not worked out. 1353 01:10:58,171 --> 01:11:00,548 And I was so glad we didn't know about that 1354 01:11:00,882 --> 01:11:02,550 because originally, 1355 01:11:02,633 --> 01:11:05,928 Joe Stein had to figure out how to end the Chava story. 1356 01:11:10,808 --> 01:11:14,771 What Joe did, he had Chava marry Fyedka. 1357 01:11:15,480 --> 01:11:16,314 Papa? 1358 01:11:20,234 --> 01:11:21,611 We came to say goodbye. 1359 01:11:22,820 --> 01:11:24,739 And they come to say goodbye 1360 01:11:25,156 --> 01:11:26,574 to Tevye and Golde and the family 1361 01:11:26,657 --> 01:11:28,367 when they're leaving for America. 1362 01:11:29,035 --> 01:11:31,370 Tevye, who has declared her dead, 1363 01:11:31,454 --> 01:11:33,748 just goes on with his packing and ignores her, 1364 01:11:33,831 --> 01:11:35,583 and ignores her and ignores her. 1365 01:11:38,961 --> 01:11:39,879 Goodbye, Papa. 1366 01:11:43,341 --> 01:11:44,300 Mama? 1367 01:11:44,383 --> 01:11:46,886 And then finally, just before they leave, 1368 01:11:46,969 --> 01:11:50,014 he can't stand it anymore, and he turns to them and he says: 1369 01:11:50,640 --> 01:11:51,724 And God be with you. 1370 01:11:52,600 --> 01:11:54,185 And it's so moving. 1371 01:11:54,268 --> 01:11:55,269 She's his child. 1372 01:11:57,063 --> 01:11:58,523 And God be with you. 1373 01:11:59,106 --> 01:12:01,192 We will write to you in America, if you like. 1374 01:12:01,609 --> 01:12:04,654 We will be staying with Uncle Avram! 1375 01:12:04,737 --> 01:12:05,613 Yes, Mama. 1376 01:12:09,617 --> 01:12:12,245 And no matter what's happened, she remains his child. 1377 01:12:12,328 --> 01:12:14,789 And he loves her and he has to connect with her. 1378 01:12:14,872 --> 01:12:17,416 So that's the last thing he says to her. 1379 01:12:18,000 --> 01:12:18,835 And then they leave. 1380 01:12:18,918 --> 01:12:20,044 [Raim] That's Joe Stein? 1381 01:12:20,127 --> 01:12:21,420 And that's Joe Stein. 1382 01:12:22,338 --> 01:12:24,006 Joe invented that ending. 1383 01:12:28,010 --> 01:12:29,512 We need the first light snow, 1384 01:12:31,347 --> 01:12:32,932 which I'm hoping we'll get, you know 1385 01:12:33,015 --> 01:12:35,351 just a very light November snow. 1386 01:12:36,602 --> 01:12:40,022 I found that if we used marble dust very lightly, 1387 01:12:40,439 --> 01:12:43,192 didn't try to make it look like there was a heavy snow... 1388 01:12:43,901 --> 01:12:46,445 I think it's fairly successful in the film 1389 01:12:46,529 --> 01:12:50,199 because we only shot on days where the sky was darker 1390 01:12:50,283 --> 01:12:51,659 than the snow itself. 1391 01:12:52,159 --> 01:12:54,245 Which really gives you an indication of winter. 1392 01:12:57,874 --> 01:13:00,877 They insisted I shoot the Hodel farewell scene 1393 01:13:00,960 --> 01:13:03,170 when she goes to Siberia and Tevye takes the railway. 1394 01:13:03,254 --> 01:13:04,505 And they insisted I shoot that 1395 01:13:05,214 --> 01:13:06,799 regardless of the weather in Yugoslavia. 1396 01:13:06,883 --> 01:13:08,926 But I refused and came back to London. 1397 01:13:10,928 --> 01:13:12,513 [Narrator] According to Oswald Morris, 1398 01:13:12,597 --> 01:13:15,641 the wedding celebration precipitated a crisis. 1399 01:13:16,559 --> 01:13:18,728 The cinematographer writes in his memoir: 1400 01:13:19,103 --> 01:13:23,482 "The shindig called for men to prance around with bottles on their heads." 1401 01:13:24,317 --> 01:13:26,694 "By now the nights were getting colder.” 1402 01:13:32,617 --> 01:13:37,788 ["Wedding Celebration And The Bottle Dance“ plays] 1403 01:13:40,791 --> 01:13:42,293 "The dancers approached Norman, 1404 01:13:42,877 --> 01:13:47,173 who decided that the set should be rebuilt at Pinewood Studios, 1405 01:13:47,256 --> 01:13:48,633 where they would feel safe 1406 01:13:48,716 --> 01:13:51,177 and so perform much more spectacularly.” 1407 01:13:51,260 --> 01:13:56,849 ["Wedding Celebration And The Bottle Dance“ plays] 1408 01:13:57,433 --> 01:13:59,226 "We spent over two months at Pinewood 1409 01:13:59,310 --> 01:14:02,647 completing the wedding and bottle dance sequences, 1410 01:14:02,730 --> 01:14:04,148 the famous dream scene, 1411 01:14:04,231 --> 01:14:05,900 and the confrontation in the bar."” 1412 01:14:08,235 --> 01:14:10,821 "When our small nucleus returned to Yugoslavia 1413 01:14:10,905 --> 01:14:13,366 in mid-February for the farewell scene, 1414 01:14:13,699 --> 01:14:14,784 what did we find?" 1415 01:14:15,660 --> 01:14:19,622 "Bright, crisp sunshine, and not a speck of snow!"” 1416 01:14:20,915 --> 01:14:23,167 "We completed the opening and closing long shots 1417 01:14:23,250 --> 01:14:25,878 at first light, before the sun had risen 1418 01:14:26,212 --> 01:14:27,463 and after it had set.” 1419 01:14:28,214 --> 01:14:29,966 "I used graduated filters 1420 01:14:30,049 --> 01:14:32,843 to give the sky an eerie effect.” 1421 01:14:34,178 --> 01:14:35,972 "I felt I had imbued the scene 1422 01:14:36,055 --> 01:14:38,975 with the right sombre, isolated quality."” 1423 01:14:39,934 --> 01:14:43,145 "Though I readily admit that having real snow 1424 01:14:43,229 --> 01:14:44,563 would have made it perfect.” 1425 01:14:46,023 --> 01:14:47,566 [Marsh] Probably before Perchik, 1426 01:14:47,650 --> 01:14:51,445 it never had dawned on Hodel that she would leave home. 1427 01:14:51,862 --> 01:14:54,407 It's a very difficult decision, 1428 01:14:54,782 --> 01:14:58,077 but... that's where her heart is. 1429 01:14:58,786 --> 01:14:59,870 And she has to go. 1430 01:15:01,122 --> 01:15:02,748 Will I even remember the words? 1431 01:15:03,124 --> 01:15:04,375 [laughs] 1432 01:15:04,959 --> 01:15:08,504 ♪ How can I hope to make you understand ♪ 1433 01:15:08,921 --> 01:15:12,842 ♪ Why I do what !I do? & 1434 01:15:13,175 --> 01:15:16,721 ♪ Once I was happily content to be I 1435 01:15:17,096 --> 01:15:18,305 ♪ As I was ♪ 1436 01:15:18,389 --> 01:15:19,557 I'm going to start crying. 1437 01:15:20,016 --> 01:15:21,308 ♪ Where I was ♪ 1438 01:15:23,394 --> 01:15:27,648 ♪ Close to the people who are close to me ♪ 1439 01:15:28,107 --> 01:15:32,611 ♪ Here in the home |I love 1440 01:15:33,237 --> 01:15:38,200 ♪ Oh, what a melancholy choice this is I 1441 01:15:38,993 --> 01:15:43,789 ♪ Wanting home, wanting him ♪ 1442 01:15:43,873 --> 01:15:45,958 The last day of filming was 1443 01:15:46,042 --> 01:15:47,626 "Far from the Home I Love". 1444 01:15:48,919 --> 01:15:49,962 Papa! 1445 01:15:51,964 --> 01:15:54,633 God alone knows when we shall see each other again. 1446 01:15:57,136 --> 01:16:01,474 Then... we will leave it in his hands. 1447 01:16:04,977 --> 01:16:08,355 [Marsh] And the last shot for me is climbing on the train 1448 01:16:08,439 --> 01:16:09,815 and waving goodbye to papa. 1449 01:16:11,108 --> 01:16:12,693 And then that was it. 1450 01:16:15,112 --> 01:16:16,363 It didn't feel real. 1451 01:16:16,864 --> 01:16:19,325 It didn't feel real, didn't want it to be. 1452 01:16:20,576 --> 01:16:23,454 It was the most important thing I've ever worked on. 1453 01:16:23,829 --> 01:16:27,291 And I don't think anything ever matched it again. 1454 01:16:27,374 --> 01:16:29,085 I don't think anything ever could. 1455 01:16:29,794 --> 01:16:32,838 I mean, what a gift I was given, what a gift. 1456 01:16:33,923 --> 01:16:36,008 [Harris] This film, for 30 years, 1457 01:16:36,092 --> 01:16:37,635 was a credit on my resume, 1458 01:16:38,010 --> 01:16:39,428 and that was a very good credit. 1459 01:16:39,804 --> 01:16:43,682 One day, I was taking a course 1460 01:16:44,767 --> 01:16:48,229 and it was a seminar, and I stood up and I said 1461 01:16:48,312 --> 01:16:50,356 "Look, some of you may remember me 1462 01:16:50,815 --> 01:16:53,150 from the film I did when I was very young, 1463 01:16:53,234 --> 01:16:54,985 Fiddler on the Roof, and I played Tzeitel." 1464 01:16:55,528 --> 01:16:57,738 I thought a bomb went off, because I went 1465 01:16:57,822 --> 01:16:59,365 "What's happening?" 1466 01:16:59,448 --> 01:17:03,369 Because there was this huge uproar of applause. 1467 01:17:03,452 --> 01:17:05,579 Wow! And I go, "What is that?" 1468 01:17:06,330 --> 01:17:09,250 And suddenly, it was a legend 1469 01:17:09,333 --> 01:17:12,086 and suddenly I was a celebrity. 1470 01:17:12,419 --> 01:17:13,754 And I went, "Wow!" 1471 01:17:14,088 --> 01:17:16,340 [Small] What Fiddler on the Roof means for me today 1472 01:17:16,423 --> 01:17:18,801 is the joy that I have when people tell me 1473 01:17:18,884 --> 01:17:21,303 "I saw the movie with my grandmother!" 1474 01:17:21,387 --> 01:17:23,597 "I played the part in high school.” 1475 01:17:23,931 --> 01:17:25,141 All of that. 1476 01:17:25,224 --> 01:17:27,184 [Turan] The film is almost of a piece. 1477 01:17:27,268 --> 01:17:28,519 It's almost like Brigadoon. 1478 01:17:28,853 --> 01:17:30,771 It exists in and of itself. 1479 01:17:31,397 --> 01:17:32,982 These actors came together, 1480 01:17:33,065 --> 01:17:34,859 and it wasn't a launching pad for anyone. 1481 01:17:34,942 --> 01:17:37,236 You know, it just existed in and of itself. 1482 01:17:37,319 --> 01:17:38,654 They created this world 1483 01:17:39,029 --> 01:17:40,656 and then like Brigadoon, they just went away. 1484 01:17:43,492 --> 01:17:46,078 One of the last things you see in the film 1485 01:17:46,162 --> 01:17:48,539 is it says, "Made in Yugoslavia.” 1486 01:17:49,165 --> 01:17:51,125 This is another place that is no more. 1487 01:17:51,917 --> 01:17:53,669 It is no more, you know. 1488 01:17:55,045 --> 01:17:56,005 Country is gone. 1489 01:17:56,088 --> 01:17:59,091 And it's just something very poignant about this kind of loss. 1490 01:17:59,175 --> 01:18:01,010 They didn't know that when they made the film. 1491 01:18:01,093 --> 01:18:02,845 They thought Yugoslavia was like Spain. 1492 01:18:02,928 --> 01:18:04,096 It would be there forever. 1493 01:18:04,555 --> 01:18:07,183 But now people say "The former Yugoslavia." 1494 01:18:08,309 --> 01:18:10,227 I mean, I guess that's one of the things that Fiddler is about. 1495 01:18:10,311 --> 01:18:11,395 Nothing is permanent. 1496 01:18:11,770 --> 01:18:13,314 They think they're going to be there forever. 1497 01:18:13,397 --> 01:18:15,274 They've always been there, and then one day 1498 01:18:15,357 --> 01:18:17,484 the authorities shows up and they say, "You're leaving.” 1499 01:18:18,194 --> 01:18:20,613 And the same thing happened with Yugoslavia, 1500 01:18:20,696 --> 01:18:22,823 I think those people thought that country would last. 1501 01:18:23,532 --> 01:18:26,035 And for variety of reasons it did not. 1502 01:18:27,328 --> 01:18:29,246 [Topol] I saw it in Yugoslavia. 1503 01:18:29,330 --> 01:18:32,458 I saw it in Turkey. I saw it in Tokyo. 1504 01:18:33,083 --> 01:18:36,295 And it doesn't matter whether they are Jewish or not Jewish. 1505 01:18:36,378 --> 01:18:39,965 I mean over one billion people saw the film. 1506 01:18:40,341 --> 01:18:42,218 So they couldn't all be Jewish. 1507 01:18:43,093 --> 01:18:45,179 And the issues 1508 01:18:45,596 --> 01:18:48,724 that Sholem Aleichem has brought in 1509 01:18:49,808 --> 01:18:52,937 and deals with are universal issues. 1510 01:18:53,896 --> 01:18:56,398 [Jewison] I'll never forget when United Artists called me, 1511 01:18:56,482 --> 01:18:59,610 and they said, "We just opened in Japan 1512 01:18:59,693 --> 01:19:03,322 and the Japanese love this film!" 1513 01:19:03,405 --> 01:19:05,324 And I said, "They love it 1514 01:19:05,407 --> 01:19:08,369 because it's the breaking down of tradition.” 1515 01:19:09,245 --> 01:19:11,455 "And they know all about that in Japan.” 1516 01:19:12,122 --> 01:19:13,249 "And I'm telling you, 1517 01:19:14,625 --> 01:19:17,419 Sholem Aleichem is going to speak to the Japanese 1518 01:19:18,128 --> 01:19:19,380 through Fiddler." 1519 01:19:20,089 --> 01:19:22,341 And they're going to understand 1520 01:19:22,967 --> 01:19:27,888 so much about not only about Jewish culture 1521 01:19:28,430 --> 01:19:29,807 and Jewish life, 1522 01:19:30,516 --> 01:19:32,893 but also about the problems 1523 01:19:35,312 --> 01:19:38,691 that have created Israel in the first place." 1524 01:19:40,651 --> 01:19:43,112 I'll never forget, when the film opened, 1525 01:19:43,195 --> 01:19:46,073 we had our first screening in Israel 1526 01:19:46,532 --> 01:19:47,533 for Golda Meir. 1527 01:19:48,242 --> 01:19:51,453 And Golda, the first half of the film, 1528 01:19:51,870 --> 01:19:53,289 she sat with Topol. 1529 01:19:53,789 --> 01:19:55,833 And then, for the second half, 1530 01:19:55,916 --> 01:19:57,710 I sat beside Golda Meir. 1531 01:19:58,502 --> 01:19:59,837 And I was waiting, 1532 01:20:00,170 --> 01:20:03,465 looking at her, out of the corner of my eye. 1533 01:20:03,966 --> 01:20:06,051 Does she like this? 1534 01:20:07,469 --> 01:20:11,974 And I was waiting to see what her reaction would be. 1535 01:20:12,516 --> 01:20:15,227 And then when they sang "Anatevka" 1536 01:20:15,853 --> 01:20:17,896 and everybody had to leave, 1537 01:20:19,440 --> 01:20:21,900 I was watching her and I saw... 1538 01:20:23,444 --> 01:20:26,739 she didn't want me to see that she was crying... 1539 01:20:27,072 --> 01:20:28,824 But she went, "Ah," like that. 1540 01:20:31,744 --> 01:20:34,705 I thought, "Oh I think she likes it." 1541 01:20:34,788 --> 01:20:37,833 And then she just put her hand out 1542 01:20:37,916 --> 01:20:39,418 and squeezed my arm. 1543 01:20:40,836 --> 01:20:42,046 And I thought... 1544 01:20:43,547 --> 01:20:44,631 Powerful. 1545 01:20:45,466 --> 01:20:47,551 And that was like a blessing. 1546 01:20:48,093 --> 01:20:50,012 And it meant a great deal to me. 1547 01:20:51,930 --> 01:20:56,060 In a way, I found myself in making the film. 1548 01:21:00,898 --> 01:21:03,609 I met Ben-Gurion in Israel, 1549 01:21:03,984 --> 01:21:06,737 because I was making Jesus Christ Superstar. 1550 01:21:06,820 --> 01:21:08,655 And I found that he was living 1551 01:21:08,739 --> 01:21:10,532 on the edge of the Dead Sea, 1552 01:21:11,116 --> 01:21:12,743 close to where I was shooting. 1553 01:21:13,243 --> 01:21:14,536 And I jumped in the jeep, 1554 01:21:14,620 --> 01:21:17,039 and we drove down to this tiny village. 1555 01:21:17,456 --> 01:21:19,124 Drove up and I went in 1556 01:21:19,208 --> 01:21:23,087 and a housekeeper came in with a little silver teapot, 1557 01:21:23,879 --> 01:21:27,174 poured me a cup of tea, with a little piece of sugar beside it. 1558 01:21:30,010 --> 01:21:31,762 And then in came Ben-Gurion 1559 01:21:32,554 --> 01:21:34,932 with the white hair all pulled out, you know. 1560 01:21:35,933 --> 01:21:39,728 And he says, "Norman Jewison." 1561 01:21:40,938 --> 01:21:43,649 "Norman Jewison." 1562 01:21:45,317 --> 01:21:47,736 "What kind of a Jew are you?" 1563 01:21:49,988 --> 01:21:51,407 I looked at him and I said, 1564 01:21:51,907 --> 01:21:53,033 "What is a Jew, 1565 01:21:54,410 --> 01:21:55,577 President Ben-Gurion?" 1566 01:21:59,456 --> 01:22:00,499 He looked at me, 1567 01:22:02,167 --> 01:22:03,710 got very quizzical. 1568 01:22:04,920 --> 01:22:08,132 "Anybody who is crazy enough 1569 01:22:08,215 --> 01:22:11,051 to want to be Jewish is Jewish!" 1570 01:22:11,135 --> 01:22:12,719 [laughs] 1571 01:22:14,721 --> 01:22:16,473 So I just thought, 1572 01:22:17,182 --> 01:22:20,394 "Thank God, I got it from Ben-Gurion." 1573 01:22:21,019 --> 01:22:24,231 "If I'm crazy enough to want to be Jewish, I'm Jewish." 1574 01:22:24,314 --> 01:22:25,274 "He told me that."” 1575 01:22:25,357 --> 01:22:26,483 "I accept that." 1576 01:22:28,193 --> 01:22:31,238 When I got married to Lynne 1577 01:22:31,738 --> 01:22:34,408 here in Malibu where we have a house, 1578 01:22:34,491 --> 01:22:36,827 I asked the local Rabbi, 1579 01:22:37,911 --> 01:22:40,581 which was a woman, if she would marry us. 1580 01:22:41,165 --> 01:22:44,126 And she said, "Well, I can marry anybody." 1581 01:22:44,209 --> 01:22:47,504 And I said, "We would like to get married under the chuppah.” 1582 01:22:47,880 --> 01:22:50,007 So we got a chuppah, 1583 01:22:50,674 --> 01:22:54,970 put it up, and we invited 1584 01:22:57,014 --> 01:23:00,809 some very close friends of ours to be the chuppah holders. 1585 01:23:01,393 --> 01:23:02,644 [laughs] 1586 01:23:02,728 --> 01:23:04,229 And we had... 1587 01:23:05,314 --> 01:23:09,693 a true Jewish wedding. 1588 01:23:16,116 --> 01:23:18,577 [Williams] I remember it as a great personal experience 1589 01:23:18,660 --> 01:23:19,786 working with Norman. 1590 01:23:20,120 --> 01:23:21,371 It was a life experience. 1591 01:23:21,455 --> 01:23:25,501 I haven't worked with him since, sadly, but he's a pal for life. 1592 01:23:26,210 --> 01:23:28,170 He said to me on the phone last night, 1593 01:23:28,921 --> 01:23:32,132 he said, "John, I'm older than you are.” 1594 01:23:32,716 --> 01:23:36,094 And I said to him, "Norman, you will never be older than I..." 1595 01:23:36,178 --> 01:23:38,096 "You'll always be younger than I am." 1596 01:23:38,680 --> 01:23:42,684 And he's younger than all of us, I think. 1597 01:23:43,185 --> 01:23:45,646 He's a very, very special, treasured man. 1598 01:23:46,730 --> 01:23:49,274 What is it about the fiddler and the fiddle 1599 01:23:49,358 --> 01:23:50,776 that we can't let go of? 1600 01:23:51,360 --> 01:23:52,486 I'm a musician. 1601 01:23:52,945 --> 01:23:54,446 We love the violin. 1602 01:23:54,863 --> 01:23:57,032 It's our inspiration as musicians. 1603 01:23:57,115 --> 01:24:01,578 It's the closest thing to a human voice that there is. 1604 01:24:02,412 --> 01:24:03,330 That's a fiddle. 1605 01:24:04,206 --> 01:24:05,624 That's why we need fiddlers. 1606 01:24:08,293 --> 01:24:10,087 [Jewison] When they're leaving in great despair 1607 01:24:10,170 --> 01:24:11,505 again it happens. 1608 01:24:12,339 --> 01:24:14,883 [Jewison hums] 1609 01:24:14,967 --> 01:24:17,219 And he turns and he looks and there's the fiddler, 1610 01:24:17,719 --> 01:24:18,679 standing all alone. 1611 01:24:18,762 --> 01:24:20,222 He says, "You're going to forget me?"” 1612 01:24:20,764 --> 01:24:22,391 "Are you going to leave me behind?" 1613 01:24:22,474 --> 01:24:24,393 "Are you going to leave your spirit behind?"” 1614 01:24:25,519 --> 01:24:29,273 So essentially the fiddler is the spirit of the Jewish people. 1615 01:24:29,356 --> 01:24:31,775 Whatever that is, whatever that means. 1616 01:24:32,568 --> 01:24:33,652 It's magic. 1617 01:24:55,716 --> 01:24:56,633 [loud applause] 1618 01:24:56,717 --> 01:24:57,718 Ladies and gentlemen 1619 01:24:57,801 --> 01:25:00,053 the The Irving G. Thalberg Award recipient 1620 01:25:00,137 --> 01:25:02,097 Mr. Norman Jewison! 1621 01:25:02,180 --> 01:25:06,852 ["If I Were A Rich Man" playing] 1622 01:25:06,935 --> 01:25:09,104 [loud applause] 1623 01:25:09,187 --> 01:25:13,817 ["If I Were A Rich Man" playing] 1624 01:25:22,409 --> 01:25:24,578 [Jewison sings] ♪ If was a wealthy man, ♪ 1625 01:25:24,661 --> 01:25:25,579 ♪ Oy! ♪ 1626 01:25:25,662 --> 01:25:26,496 Oy! 1627 01:25:27,831 --> 01:25:29,333 Not bad for a Goy! 1628 01:25:29,416 --> 01:25:31,168 [audience laughs] 117212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.