All language subtitles for Blue.Beetle.2023.1080p.HD-TS-C1NEM4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 مترجم سعید ID TEL & INSTA= @BAEED1 انتشار زیرنویس دوشنبه 6 شهریور1402 2 00:00:10,000 --> 00:00:15,000 فقط هماهنگ با نسخه بدون سانسور 2:02:06 دقیقه ای نسخه اول کیفیت پرده ای و پایین هستن و هنوز نسخه بهتر وب یا بلوری نمیاد تا چند وقت 3 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 فیلم سوسک آبی 2023 از دنیای کامیک های دی سی با بودجه 100 میلیون دلاری ساخته شده و و برابر 26 مرداد1402 در مکزیک اولین اکرانش هست 4 00:00:55,000 --> 00:01:05,000 مترجم سعید @BAEED1 !نسخه مناسب کیفیت پایین پرده ایه. کیفیت بهتر وب نیومده هنوز :) امیدوارم لذت ببرید 5 00:01:05,000 --> 00:01:10,000 ترجمه اختصاصی از سعید 6 00:01:11,761 --> 00:01:15,094 جناب سروان (کاراپکس) بگو که سوسک (اسکراب) رو پیدا کردی 7 00:01:15,104 --> 00:01:18,104 فعلا داریم روش کار میکنیم- -آها هیجان انگیزه 8 00:01:18,391 --> 00:01:21,891 دو هفته پیش که رسیدیم 24 ساعته افراد رو گذاشتم تا روش کار کنن 9 00:01:22,007 --> 00:01:25,507 خوبه . فعلا صداشو درنیاریدتا وقتی آماده میشه تا بعد نشون بقیه بدیم 10 00:01:25,638 --> 00:01:28,138 خانوم (کورد) ، خانوم (کورد) 11 00:01:28,207 --> 00:01:30,707 ببخشید- سلام (سانتوس)- 12 00:01:30,773 --> 00:01:34,273 نه اسمم این نیست- بنظرت چقدر دیگه طول میکشه؟ 13 00:01:34,283 --> 00:01:36,783 قبل طلوع آفتاب به مرکزش میرسیم 14 00:01:36,793 --> 00:01:41,793 به افرادت بیشتر فشار بیار . 15سال دنبالش گشتم تحمل حتی 1 ثانیه بیشتر ندارم 15 00:01:41,961 --> 00:01:44,961 کاشکی قبل اومدنتون هماهنگ میکردید ممکنه اینم که مورد جعلی باشه 16 00:01:45,064 --> 00:01:48,064 نه خودشه 17 00:01:48,430 --> 00:01:51,430 حسش میکنم 18 00:01:55,006 --> 00:02:05,006 مترجم سعید ID TEL & INSTA= @BAEED1 انتشار زیرنویس دوشنبه 6 شهریور1402 19 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 باستان شناس (دَن گَرت) کشف جدیدی کرد 20 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 (دَن گَرت) از (تِد کورد) برای اکتشاف و تحقیقش بودجه دریافت میکند- 21 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 قهرمان جدید در شهرپالمریا شبه نظامی به اسم(سوسک آبی) شهررا از آتش نجات داد 22 00:02:53,010 --> 00:02:56,010 (تِد کورد) در مسیر فناوری های (تمیز) 23 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 (تِد کورد)مفقود شد.خاهرش (ویکتوریا کورد)مدیرعامل جدیدشد- 24 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 شهر پالمرا 25 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 خیله خب ، بریم 26 00:04:18,176 --> 00:04:20,676 ببخشیدآقا ، ظاهرم چطوره؟ 27 00:04:20,906 --> 00:04:23,906 بهت میخوره که مثلا میلیاردی بدهکاری 28 00:04:24,587 --> 00:04:26,087 اوکی 29 00:04:26,906 --> 00:04:28,906 کسی اونو میبینه؟ 30 00:04:31,718 --> 00:04:34,718 فعلا چیزی نمیگیم 31 00:04:34,728 --> 00:04:37,287 بیاید از این لحظه لذت ببریم قبل اینکه بفهمه 32 00:04:37,288 --> 00:04:39,214 خودم بهش میگم- دیوونه شدی؟ 33 00:04:39,336 --> 00:04:41,344 چی؟ چرا نگم؟ 34 00:04:41,359 --> 00:04:46,021 تو این موقعیت خبرم خوب هم میتونه براش بد باشه 35 00:04:46,022 --> 00:04:47,697 و اینم خیلی خبر بدیه 36 00:04:47,707 --> 00:04:51,200 خُب باخنده بهش میگیم- کار تو اینه بالُن ها رو بدی بهش- 37 00:04:51,495 --> 00:04:54,354 اون جنبه داره- جنبه چی؟- 38 00:04:54,355 --> 00:04:56,535 سلام سلام 39 00:04:56,536 --> 00:04:57,872 بیا بغلم 40 00:04:59,133 --> 00:05:01,648 پروازت چطور بود؟ گرسنته؟ 41 00:05:01,649 --> 00:05:05,779 معلومه گرسنمه- تقدیم به تو . خوش برگشتی داداش 42 00:05:05,780 --> 00:05:06,958 ممنون 43 00:05:06,959 --> 00:05:10,353 مامان بزرگ؟ حال و احوالت؟ ارادتمند 44 00:05:10,354 --> 00:05:12,938 فدات بشم الهی 45 00:05:12,939 --> 00:05:15,939 حالا جمع مون جمع شد. عالیه 46 00:05:17,215 --> 00:05:19,215 عمو (رودی)کجاست؟ 47 00:05:34,343 --> 00:05:36,343 چطوری عمو (رودی)؟؟ 48 00:05:36,406 --> 00:05:39,065 سلام چطوری؟ رسیدن به خیر پسر 49 00:05:39,066 --> 00:05:40,843 پیاده شو بیام بغلت 50 00:05:40,853 --> 00:05:43,353 نه نمیتونم پیاده شم اینجا کلی دوربین داره 51 00:05:43,403 --> 00:05:46,804 میدونستم همچین چیزی میگی- انواع و اقسام دستگاه شناسایی دارن- 52 00:05:46,805 --> 00:05:49,024 -آره خیلی خوشحال میشن بگیرنت 53 00:05:49,025 --> 00:05:52,025 دیدی؟ با همین حرفا آخرش همه مون رو میگیرن 54 00:05:52,035 --> 00:05:54,035 اینو از کجا آوردی؟- برای خایمه خریدمش- 55 00:05:54,176 --> 00:05:58,176 نوشته پسر؟؟ خب معلومه پسره . زودباشید بریم 56 00:06:10,458 --> 00:06:12,458 ای جاااان 57 00:06:12,862 --> 00:06:15,362 خیلی دلم برای این غذا تنگ شده بود 58 00:06:15,703 --> 00:06:18,703 خیلی خوبه بعضی چیزا تغییر نمی کنن 59 00:06:19,456 --> 00:06:22,248 مامان و بابا میخان یه چیزی بهت بگن- میلاگرو 60 00:06:22,249 --> 00:06:26,249 چیه خُب؟الان دیگ غذاشو خورده باید حقیقتو بدونه 61 00:06:26,259 --> 00:06:28,759 حقیقت؟ جریان چیه؟ 62 00:06:28,949 --> 00:06:30,149 .....ما ، ما- 63 00:06:30,159 --> 00:06:32,159 داریم خونه رو از دست میدیم- 64 00:06:32,391 --> 00:06:34,927 چی؟- دیدید؟ خیلی هم حالش بد نشد- 65 00:06:34,928 --> 00:06:36,928 نه نه. خونه رو از دست بدیم؟منظورش چیه؟ 66 00:06:36,944 --> 00:06:38,457 صاحب خونه ، اجاره خونه رو سه برابر کرده 67 00:06:38,621 --> 00:06:41,221 سه ماه وقت داده . اگه پولشو جور نکنیم باید بریم بیرون 68 00:06:41,242 --> 00:06:43,042 خیلی خیلی ببخشید پسرم 69 00:06:43,073 --> 00:06:46,073 نه مامان لازم نی معذرت بخای تقصیر تو نیست 70 00:06:46,120 --> 00:06:50,120 مشکلی نیست . فقط باید بیشتر از قبل توی گاراژ کار کنیم 71 00:06:50,431 --> 00:06:52,431 گاراژ هم به فنا رفته 72 00:06:52,441 --> 00:06:54,635 چطوری؟- به لطف خانواده(کورد)- 73 00:06:54,636 --> 00:06:56,636 !رودی- دخل و خرجمون باهم نمی خوند- 74 00:06:56,646 --> 00:07:00,646 ......مخصوصا بعد وقتی که بابات- اون ،، اون- 75 00:07:00,750 --> 00:07:03,250 بابا یه سکته قلبی داشت 76 00:07:03,288 --> 00:07:05,324 چی؟- حالم خوبه- 77 00:07:05,325 --> 00:07:08,880 یه گرفتگی کوچیک بود الان سالم و سرحالم 78 00:07:09,049 --> 00:07:11,049 حداقل خوردنت تغییری نکرد 79 00:07:11,059 --> 00:07:13,059 چرا بهم نگفتید؟ 80 00:07:13,069 --> 00:07:15,269 تو که خیلی مشغول بودی عزیزم 81 00:07:15,475 --> 00:07:18,137 نمی خاستیم از درس و مشقت دور بشی 82 00:07:18,138 --> 00:07:23,138 حداقل میتونستم کاری بکنم . یا برمی گشتم و پیشتون باشم 83 00:07:23,148 --> 00:07:26,382 بیخیال دیگ . درستش می کنیم 84 00:07:26,507 --> 00:07:28,007 مثل همیشه 85 00:07:28,090 --> 00:07:30,672 خیلی چیزای دیگه داریم که بایدشُکرگذار باشیم و شاد باشیم 86 00:07:30,673 --> 00:07:35,039 میخایم اولین مدرک دانشگاهی خانواده (رییس)رو جشن بگیریم 87 00:07:35,069 --> 00:07:38,784 ! و آخرین مدرک دانشگاهی- اره چون ادامه تحصیل ندادی 88 00:07:38,794 --> 00:07:43,794 که چی بشه؟بخاطر دانشگاه بقیه عمرم برم زیر بدهی؟ نه عمرا 89 00:07:45,365 --> 00:07:48,246 چی؟ 25 درصد انعام؟ 90 00:07:48,247 --> 00:07:52,747 بیخیال زن ، درآمد خدمتکارا کمه- ولی ما خودمون هم پول لازمیم- 91 00:07:52,874 --> 00:07:55,874 بزار فردا نگران پول باشیم خداکریمه 92 00:07:57,298 --> 00:08:01,298 ! به (ادج کییز) خوش آمدید- (EDGE KEYS) 93 00:08:06,546 --> 00:08:08,546 خیابان اِل پاسو 94 00:08:08,556 --> 00:08:12,556 یادته قبلنا مامان توی حیاط به ما رقص سالسا یاد داد؟ 95 00:08:12,557 --> 00:08:16,857 !آره تو همیشه بهتر از من بودی- آره تو هنوزم رقص سالسا بلد نیستی- 96 00:08:16,876 --> 00:08:20,376 دست خودم نیست خُب بلد نبودم 97 00:08:20,386 --> 00:08:23,686 تولد 21 سالگیت یادته؟- 98 00:08:23,696 --> 00:08:25,696 اولین دفعه رو یادمه 99 00:08:25,743 --> 00:08:28,243 باورم نمیشه قراره این خونه رو از دست بدیم 100 00:08:28,253 --> 00:08:30,253 آره سخته 101 00:08:30,263 --> 00:08:33,263 بدترم میشه وقتی بریم 102 00:08:33,361 --> 00:08:35,361 میخای ادامه تحصیل بدی؟ 103 00:08:35,405 --> 00:08:37,905 کمکی به خانواده نمیکنه که 104 00:08:37,956 --> 00:08:40,460 نمی تونم بدهی بیشتری بالا بیارم- 105 00:08:40,593 --> 00:08:44,593 بیخیال داداش تو همیشه میتونی یه راهی پیدا کنی 106 00:08:44,859 --> 00:08:47,359 تو (خایمه) هستی! خاصی- 107 00:08:47,369 --> 00:08:50,369 مرسی بابت روحیه دادنت ولی،- 108 00:08:50,619 --> 00:08:53,739 قرار نبود آخرش اینجوری بشه- (فکرشو نمی کردم) 109 00:08:53,754 --> 00:08:55,600 مگه قرار بود چی بشه؟ 110 00:08:55,601 --> 00:08:57,601 قرار بود زندگیم بهتر بشه 111 00:08:57,686 --> 00:08:59,686 قرار بود همه مون رو نجات بدم 112 00:08:59,696 --> 00:09:03,696 مرسی داداشی ولی من خوشم از همین جا میاد 113 00:09:04,187 --> 00:09:08,187 خودت میدونی منظورم چی بود- !آره می دونم- 114 00:09:09,074 --> 00:09:11,574 اذیت نمیشی وقتی اونا حرف از پیشرفت میزنن 115 00:09:11,586 --> 00:09:14,120 و خیلی پول دار میشن درحالی که ما اینجا ورشکست شدیم 116 00:09:14,171 --> 00:09:17,471 ما یه مکزیکی هستیم که تو محله (اِدج کییز)زندگی میکنیم 117 00:09:17,481 --> 00:09:19,981 اون پیشرفتی که میگن برای ما نیست 118 00:09:19,991 --> 00:09:25,391 پولدارا اونجا هستن و فقیرا اینجا هستن تا بعدش میان از اینجا هم مارو بیرون میکنن 119 00:09:25,491 --> 00:09:28,591 اون سمت رو ما ساختیم الان اونم میخان 120 00:09:28,611 --> 00:09:33,111 حداقل من یه مدرک دارم . میتونم یه شغلی بگیرم- 121 00:09:33,166 --> 00:09:36,666 نه هر شغلی البته . یه شغل خوب و آبرومند 122 00:09:36,777 --> 00:09:40,777 آره پول درمیارم تا این خونه از دست مون نره 123 00:09:41,110 --> 00:09:43,110 اینجوری منو نگاه نکن- 124 00:09:43,154 --> 00:09:46,189 تا 5 سال دیگه من خیلی موفق میشم 125 00:09:46,199 --> 00:09:50,199 اینجا فقط میشه یکی از خونه هامون کاخ و ویلا میسازیم با منظره های عالی 126 00:09:50,209 --> 00:09:53,709 سنگ مرمر همه جا داشته باشه و استخرهای بی پایان 127 00:09:53,719 --> 00:09:55,719 آره 128 00:09:55,729 --> 00:09:58,229 فقط نگام کن چه پیشرفتی بکنم 129 00:09:58,239 --> 00:10:00,739 فقط تماشا کن 130 00:10:22,171 --> 00:10:26,171 ببخشید جناب (ریس) (REYES) 131 00:10:27,195 --> 00:10:32,195 کَندن همه آدامس های این سمتو تموم کردی یا نه؟ 132 00:10:32,430 --> 00:10:34,430 سگ برینه تو این کار 133 00:10:34,440 --> 00:10:38,440 وای میلاگرو ممنونم که این شغلو برام پیدا کردی 134 00:10:38,862 --> 00:10:42,177 تقصیر من نیست که آینده ت اونجوری نیست که می خاستی 135 00:10:42,178 --> 00:10:45,346 مثلا قراره چطور سابقه کارم بالا بره وقتی هیچکی بهم شغلی نمیده 136 00:10:45,347 --> 00:10:48,347 این دیگه مشکل خودته 137 00:10:49,411 --> 00:10:50,911 مَرَض داری؟ 138 00:10:50,921 --> 00:10:54,421 چی؟دارم کاری میکنم که شغلمون تموم نشه، جناب (نوب) (تازه کار) 139 00:10:54,838 --> 00:10:57,838 دکتر سانچز داره یه سری تست انجام میده 140 00:10:57,962 --> 00:10:59,962 هی 141 00:11:00,095 --> 00:11:02,095 ببین 142 00:11:02,347 --> 00:11:04,347 ! اون خانوم (ویکتوریا کورد) ـه- 143 00:11:04,357 --> 00:11:06,357 ببین چطوری راه میره 144 00:11:06,430 --> 00:11:11,230 یه نمه سکسی میزنه . یه ترکیبی از ، کروئلا و کیم کارداشیان 145 00:11:11,240 --> 00:11:12,840 باید خودی نشون بدیم- چی؟ نه 146 00:11:12,850 --> 00:11:14,521 ظهربخیر خانوم- 147 00:11:14,580 --> 00:11:16,580 اگه بخای ، میشه 148 00:11:16,685 --> 00:11:20,185 !این همون موفقیتیه که منتظرش بودیم ژنرال- 149 00:11:20,788 --> 00:11:23,788 ما برای اون آدمای پولدار ، نامرئی هستیم، (هایمه) 150 00:11:23,798 --> 00:11:25,798 این قدرت (فراطبیعی) ماست 151 00:11:25,808 --> 00:11:27,683 اوکی برگردیم سرکار 152 00:11:27,693 --> 00:11:33,293 قبول دارم وقت تلف کردنه. ولی ژنرال چیزی که میخام فردا نشونت بدم 153 00:11:33,322 --> 00:11:35,322 مغز از سرت میپره 154 00:11:35,383 --> 00:11:37,883 بله منم مشتاقم 155 00:11:38,164 --> 00:11:39,664 خدافظ 156 00:11:39,847 --> 00:11:42,847 عمه ویکتوریا؟؟- 157 00:11:45,519 --> 00:11:50,019 جنیفر! اینجا چیکار میکنی؟ نمی دونستم قراره بیای 158 00:11:50,029 --> 00:11:54,729 هی کاراپکس، ایشون دختر برادرم (تِد) برادرزاده عزیزمه 159 00:11:54,739 --> 00:11:59,739 خب این سعادت عزیز مدیون چی هستم اومدی اینجا؟؟ 160 00:12:01,808 --> 00:12:03,808 دنیا عوض شده 161 00:12:03,818 --> 00:12:07,818 صنایع (کورد) با چالش های سختی روبرو شده 162 00:12:07,828 --> 00:12:11,828 برای حفظ دارایی ها داخل کشور، و چه دارایی های خارج کشور 163 00:12:11,838 --> 00:12:14,838 از معادن ما در گواتمالا 164 00:12:14,848 --> 00:12:18,848 و زمین و املاک ما همین جا در شهر پالمرا 165 00:12:19,008 --> 00:12:23,008 آینده پولیترا رو معرفی می کنم (پُلیس خصوصی، بادیگاردشخصی) 166 00:12:23,054 --> 00:12:28,054 (اوماک)=نیروی نظامی یک نفره OMAC =ONE MAN ARMY CORPS 167 00:12:28,064 --> 00:12:29,564 کجا میریم؟ 168 00:12:29,574 --> 00:12:32,106 باید برم برینم داداچ ، نگهبانی بده برام 169 00:12:32,116 --> 00:12:34,153 ولی توالت خدمت کارا که اون سمته- 170 00:12:34,163 --> 00:12:37,963 بعد این همه کار لیاقت یک ریدن لاکچری که دارم،باشه؟ 171 00:12:37,973 --> 00:12:40,973 حواست باشه 172 00:12:41,390 --> 00:12:48,390 بااستفاده از تکنولوژهای انقلابی (کورد) ، اوماک مستقیما به مغز انسان وصل میشه 173 00:12:48,408 --> 00:12:53,408 و یک سیستم خود مختار وسیع رو بوجود میاره 174 00:12:53,418 --> 00:12:56,418 بدین گونه هرسرباز قدرتی همانند یک ارتش خواهد داشت 175 00:12:56,752 --> 00:13:00,752 اوماک ، امنیت جانی کاربرانش را بیمه میکند 176 00:13:00,762 --> 00:13:03,762 آینده ای که ما میتونیم کنترل کنیم 177 00:13:03,912 --> 00:13:06,912 اوماک OMAC 178 00:13:07,723 --> 00:13:09,923 تبلیغش خیلی خوب بود . درسته؟ 179 00:13:09,933 --> 00:13:14,433 این پروژه که سال های پیش تعطیل شد 180 00:13:14,443 --> 00:13:16,643 چرا دوباره راه اندازیش کردی؟ 181 00:13:16,653 --> 00:13:20,853 جنیفر ،جنیفر عزیزم (اوماک)آینده این شرکته باید خوشحال باشی 182 00:13:20,863 --> 00:13:25,863 نه نه ، خیلی دلم میخام بدونم (پروژه جزیره پوگو) چیه؟ 183 00:13:26,066 --> 00:13:28,066 اون محرمانه ست 184 00:13:28,201 --> 00:13:31,201 یه رازه . ولی بت میگم که چی محرمانه نیست 185 00:13:31,211 --> 00:13:36,111 یه پارتی خفن امشب داریم و افراد خیلی مهمی میان 186 00:13:36,121 --> 00:13:39,221 پس اگه خاستی بیای ، یه نفرم باخودت بیار خوش میگذره 187 00:13:39,231 --> 00:13:41,731 اوکی بعدا می بینمت 188 00:13:41,741 --> 00:13:44,241 !میدونم داری چیکار می کنی ، ویکی- 189 00:13:44,251 --> 00:13:48,751 ! (ما)دیگه اسله نمی سازیم- چی زر زدی؟ (ما)؟- 190 00:13:48,767 --> 00:13:50,767 (ما)شامل کیه؟ 191 00:13:50,866 --> 00:13:52,866 تو هیچ حقی از این شرکت نداری 192 00:13:52,876 --> 00:13:56,876 تو فقط وزن اضافی شرکتی، مدام خرج میکنی مثل آقازاده ها 193 00:13:56,886 --> 00:14:00,886 با جت میری اطراف دنیا تا کارای خیریه انجام بدی 194 00:14:00,896 --> 00:14:03,696 .....بابای من هیچوقت - بابای تو کاری نکرد- 195 00:14:03,722 --> 00:14:09,722 من شرکتم رو خودم ساختم .اون زمان با ایده های ماجراجویانه احمقانه ش تقریبا ورشکست شد 196 00:14:09,732 --> 00:14:13,532 با طرز مدیریت بی باکانه ای داشت- بعدش میدونی چیکار کرد؟ 197 00:14:13,601 --> 00:14:17,601 غیبش زد رفت . منو با یه عالمه کار تنها گذاشت 198 00:14:17,675 --> 00:14:21,175 پدرت این شرکتو ول کرد 199 00:14:21,185 --> 00:14:23,185 تو رو هم ول کرد 200 00:14:23,195 --> 00:14:26,195 نمی زارم این کارو بکنی 201 00:14:28,118 --> 00:14:32,118 سد راهم نشی جنیفر 202 00:14:32,128 --> 00:14:35,628 بِکش عقب و من ازت نمی ترسم 203 00:14:36,071 --> 00:14:38,571 باید بترسی 204 00:14:38,587 --> 00:14:40,587 هی هی 205 00:14:41,338 --> 00:14:46,338 عه ، اممم ایشون گفت برو عقب خانوم- 206 00:14:48,928 --> 00:14:51,428 اوه به به چه ریدنی کردم حال داد 207 00:14:51,438 --> 00:14:53,038 ای سگ توش 208 00:14:53,048 --> 00:14:58,048 و شما کی هستین خوشتیپ جون؟- 209 00:14:58,058 --> 00:15:00,358 (خایمه ریِس) (هایمه) 210 00:15:00,368 --> 00:15:04,168 بنظرم وقتشه یه شغل جدید پیدا کنی خایمه ریس- 211 00:15:04,178 --> 00:15:06,478 همچنین تو خانوم (توالت رو) 212 00:15:06,488 --> 00:15:09,488 برید . سریع 213 00:15:11,279 --> 00:15:13,279 ممنون 214 00:15:14,298 --> 00:15:18,298 ماشین کجاست؟- چهل و هفت دقیقه دیگه میرسه- 215 00:15:20,363 --> 00:15:22,363 هی ، حالت خوبه؟ 216 00:15:22,373 --> 00:15:25,873 ممنون لوتی بازی درآوردی ولی من از پس خودم برمیام 217 00:15:26,104 --> 00:15:30,104 میدونم حتما ،- ولی اون رفتارش مثل جنده ها بود- 218 00:15:30,114 --> 00:15:33,614 اون زنه از خانواده (کورد ـه)همشون لاشی هستن 219 00:15:33,837 --> 00:15:36,837 !جِنی کورد هستم- 220 00:15:36,847 --> 00:15:38,547 همه مون لاشی نیستیم 221 00:15:38,557 --> 00:15:41,057 قطعا 222 00:15:41,203 --> 00:15:44,503 ببین خیلی ببخشید بابت اون ماجرا 223 00:15:44,513 --> 00:15:45,813 اشکال نداره 224 00:15:45,823 --> 00:15:50,323 گوشیتو بده من تا شماره مو بت بدم- باشه بیا- 225 00:15:50,333 --> 00:15:52,833 فردا بیا بُرج کورد- 226 00:15:52,843 --> 00:15:55,843 شاید یه جای دیگ تو شرکت مون یه شغلی برات پیداکنم 227 00:15:55,853 --> 00:15:59,853 واقعا؟ اینکه عالی میشه- ! هرکاری برات میکنم- 228 00:15:59,863 --> 00:16:01,863 هر کاری میکنی؟- 229 00:16:01,873 --> 00:16:05,473 ! هی درجریانی داداشم مدرک دانشگاهی داره- رشته حقوق 230 00:16:05,481 --> 00:16:07,981 اره . به وکیل نیاز ندارید؟؟- 231 00:16:07,991 --> 00:16:09,991 اوکی بهم پیام بده 232 00:16:10,068 --> 00:16:11,568 اوکی 233 00:16:11,578 --> 00:16:13,078 خوشحالم دیدمت 234 00:16:13,088 --> 00:16:16,088 خایمه رییس- 235 00:16:18,053 --> 00:16:20,053 منم از دیدنتون خوشحالم 236 00:16:20,063 --> 00:16:22,063 !جِنی کورد- 237 00:16:22,073 --> 00:16:24,573 فکر کنم روت کراش داره 238 00:16:24,583 --> 00:16:26,583 چی؟ نه- 239 00:16:26,645 --> 00:16:28,145 ! اودافظ- 240 00:16:28,281 --> 00:16:31,281 واقعا؟- آره- 241 00:16:31,298 --> 00:16:37,798 اره فقط یه نگاه بت انداخت و دید خیلی کله سسکی هستی ! جوون و مکزیکی خوشتیپ . میدونستم 242 00:16:37,808 --> 00:16:42,208 هی میدونی چیه؟ شاید باهاش ازدواج کردی- و تو رو از فلاکت دربیاره مثل یارو فیلمه (بحث یه فیلمی میگه که یه پسرپولدار عاشق دخترفقیری میشه) 243 00:16:42,218 --> 00:16:47,218 البته فرقش اینه اون پولداره و تو هم (ماریا) دختر فقیره هستی :) باید بهش بدی خلاصه (بحث یه فیلمی میگه که یه پسرپولدار عاشق دخترفقیری میشه) 244 00:16:47,736 --> 00:16:49,736 بیا بغلم برقصیم 245 00:17:10,768 --> 00:17:12,768 ( :) اوه رفته تو کف دختره-) 246 00:17:16,944 --> 00:17:22,944 پیامک: سلام جِنی!هایمه ریس هستم.بابت اون پیشنهاد کاری که بهم دادی.فردا می بینمت 247 00:17:50,250 --> 00:17:53,250 مشروب میزنی؟- 248 00:17:53,260 --> 00:17:55,060 ! فقط یکی- ! اوکی- 249 00:17:55,070 --> 00:17:58,070 به مامانت نگی 250 00:18:00,078 --> 00:18:03,578 نتونستی بخابی؟- آره- 251 00:18:03,588 --> 00:18:07,588 منم خابم نمی بره 252 00:18:08,200 --> 00:18:13,700 وقتی بچه بودی همراه مادربزرگت اون درختا رو کاشتم- 253 00:18:13,710 --> 00:18:15,210 الان نگاشون کن 254 00:18:15,220 --> 00:18:17,420 مثل تو خواهرت شدن 255 00:18:17,430 --> 00:18:21,430 بالغ و خوشگل 256 00:18:22,050 --> 00:18:26,050 حالت خوبه؟- آره- 257 00:18:27,094 --> 00:18:33,094 ببخشید ولی حس میکنم همه آرزوهام دور از دسترسن 258 00:18:33,522 --> 00:18:37,522 حس میکنم شماها رو ناامید کردم 259 00:18:39,786 --> 00:18:43,086 زندگی مثل یه سفره هایمه پسرم 260 00:18:43,096 --> 00:18:49,096 این خونه ، اون درخت ها ، گاراژ- همه چیز 261 00:18:49,223 --> 00:18:52,523 همه شون فقط مثل یه ایستگاه در طول سفرت هستن 262 00:18:52,533 --> 00:18:55,033 ولی هنوز این مقصدمون نیست- 263 00:18:55,043 --> 00:18:58,043 پس مقصدمون چیه؟- نمی دونم- 264 00:18:58,053 --> 00:19:03,053 چیزی که مهمه اینه ما (باهم)توی این سفر میریم 265 00:19:03,063 --> 00:19:05,563 مال و ثروت دنیا موندگار نیست 266 00:19:05,573 --> 00:19:08,573 ولی خانواده تا ابد باقی می مونه 267 00:19:08,822 --> 00:19:11,822 همیشه باقی می مونه 268 00:19:12,872 --> 00:19:17,372 قیافه ماتم زده نگیر برای من 269 00:19:17,442 --> 00:19:19,942 همه آدما یه هدفی دارن 270 00:19:19,952 --> 00:19:22,452 تو فقط هنوز مقصدت رو پیدا نکردی 271 00:19:22,462 --> 00:19:25,962 پس مقصد خودت چیه؟- 272 00:19:25,972 --> 00:19:29,472 هنوز دارم میگردم 273 00:19:29,644 --> 00:19:33,644 ولی هدفم الان اینه 274 00:19:33,661 --> 00:19:37,661 با پسرم گفتگو کنم . همینجا 275 00:19:37,960 --> 00:19:41,960 خلاصه دیگه ناراحت نباش بخند عزیزم 276 00:19:42,706 --> 00:19:46,706 صبح می بینمت 277 00:19:57,798 --> 00:19:59,798 اوکی 278 00:19:59,808 --> 00:20:02,808 (بالاخره دلو زد به دریا پیامو برای دختره فرستاد) 279 00:20:04,000 --> 00:20:10,000 بُرج (کورد) KORD 280 00:20:10,000 --> 00:20:20,000 مترجم سعید @BAEED1 باکامنت های مثبت به ما انرژی مُثبت بدید.ممنون 281 00:20:20,522 --> 00:20:24,522 اوکی هایمه . تو از پَسش برمیای 282 00:20:26,526 --> 00:20:29,526 آفرین برو جلو پسرم.تو میتونی 283 00:20:29,754 --> 00:20:32,754 ای سگ توش ، ! ممنون بابا- 284 00:20:32,764 --> 00:20:34,764 باشه رفقا نگران نباشید برید خونه 285 00:20:34,774 --> 00:20:37,474 تو از پَسش برمیای پسرم. بلدی کارتو 286 00:20:37,484 --> 00:20:40,984 آره با این کُت و شلوارت مثل بقیه آدمای اینجا- ! شبیه کونی ها شدی پسر 287 00:20:40,994 --> 00:20:46,994 !بیا اینجا .بیا اینجا- یادم رفت بدرقه ت کنم. نزدیک بود همه چی خراب بشه 288 00:20:47,004 --> 00:20:51,004 درپناه خدا باشی پسر خوشتیپم . برو 289 00:20:51,051 --> 00:20:52,751 داداش تو میتونی- 290 00:20:52,761 --> 00:20:56,261 ! آره مثل کوکتل مولوتوف خار و مار همه شون بگا- !هیس عمو عیبه! 291 00:20:56,418 --> 00:20:58,418 هی برای منم یه شغل گیر بیار 292 00:20:58,828 --> 00:21:03,828 هایمه ، هایمه ، هایمه 293 00:21:03,979 --> 00:21:07,979 اونا زیاد از خونه بیرون نمیان 294 00:21:10,211 --> 00:21:15,711 سلام . من ویکتوریا کورد هستم و اینجا شرکت (کورد) هستش 295 00:21:15,995 --> 00:21:21,495 این شرکت آرمان های آینده نگر و انقلابی دارد و پیشگام صنایع علمی جدید هست 296 00:21:22,644 --> 00:21:24,644 سلام از آشنایی با شما خوشحالم 297 00:21:24,667 --> 00:21:27,467 (تحویلی ها) رو ببر پایین پله ها تحویل بده 298 00:21:27,523 --> 00:21:29,523 عه نه نه من اسمم هایمه هست 299 00:21:29,651 --> 00:21:31,794 هایمه رییس. اومدم جِنی کورد رو ببینم- 300 00:21:31,795 --> 00:21:34,806 وقت قبلی گرفتی جیمی؟- اسمم هایمه س- 301 00:21:34,816 --> 00:21:37,386 جان؟؟؟- اممم آره- 302 00:21:37,396 --> 00:21:40,493 آره وقت قبلی گرفتم . دیروز گفت بیام اینجا- 303 00:21:40,494 --> 00:21:42,294 جلوتر نیا - 304 00:21:42,323 --> 00:21:44,323 فعلا رو صندلی ها بشین جیمی- 305 00:21:44,762 --> 00:21:46,762 اوکی ممنون 306 00:21:48,350 --> 00:21:51,350 (منطقه محافظت شده) باید اجازه و کارت دسترسی داشته باشید- 307 00:22:28,850 --> 00:22:31,850 ! پس ویکتوریا پیداش کرده- 308 00:23:06,938 --> 00:23:08,938 جِنی؟- 309 00:23:09,880 --> 00:23:11,880 اوکی 310 00:23:14,816 --> 00:23:19,816 ایول حالا فقط خودم و خودت هستیم- 311 00:23:25,986 --> 00:23:30,986 نه نه نه نه 312 00:23:32,049 --> 00:23:33,049 نه 313 00:23:33,214 --> 00:23:35,214 نه نه نه نه 314 00:23:35,326 --> 00:23:37,826 از ما سرقت کردن ساختمان رو ببندید 315 00:23:37,836 --> 00:23:40,836 درهای ساختمان رو ببندید سریع 316 00:23:48,323 --> 00:23:51,323 جنی ، جنی- 317 00:23:52,321 --> 00:23:54,321 برید کنار 318 00:23:55,499 --> 00:23:57,725 جنی! ببخشید 319 00:23:57,960 --> 00:24:00,758 هی ، جِنی کورد! منم هایمه دیروز دیدمت 320 00:24:00,907 --> 00:24:02,295 ببخشید عجله دارم 321 00:24:02,305 --> 00:24:07,805 نه دیروز بهم گفتی یه شغل بهم میدی و میدونم عجیبه ولی آبروم میره اگه برگردم خونه و شغلی نگیرم 322 00:24:07,898 --> 00:24:09,898 میشه یه ثانیه وایسی؟- 323 00:24:09,908 --> 00:24:12,271 وایسا- ببین هایمه الان وقت بدیه- 324 00:24:12,281 --> 00:24:16,281 باشه پس موقع ناهار باهات حرف بزنم؟ 325 00:24:20,721 --> 00:24:23,999 گفتی هرکاری بگم میکنی؟- آره هرکاری- 326 00:24:24,009 --> 00:24:28,609 اینو بگیر . با جون خودت ازش مراقبت کن ولی اصلا بازش نکنی 327 00:24:28,627 --> 00:24:32,170 اصلا دست بهش نزن .نگاش نکن- اوکی فقط تا پای جونم ازش مراقبت بکنم- 328 00:24:32,180 --> 00:24:34,729 آره سریع یاد میگیری ، خوبه- آره- 329 00:24:34,739 --> 00:24:36,739 برو . برو از اینجا 330 00:24:39,062 --> 00:24:43,062 ورودی های جنوبی رو ببندید- شما دوتا بامن بیاید 331 00:24:58,815 --> 00:25:01,815 (همبرگر شکم گُنده) 332 00:25:02,777 --> 00:25:07,777 خلاصه تو که رفتی یه شغل بگیری بعد با یه همبرگر برگشتی؟ 333 00:25:07,945 --> 00:25:09,645 فکرنکنم برگر باشه 334 00:25:09,655 --> 00:25:11,155 هنوز داخلشو نگاه نکردی؟ 335 00:25:11,165 --> 00:25:13,665 چون جِنی گفت بازش نکن- 336 00:25:13,675 --> 00:25:15,175 خب اونکه اینجا نیست- چی؟ 337 00:25:15,185 --> 00:25:20,685 بازش کن !بازش کن !بازش کن ! 338 00:25:20,962 --> 00:25:25,990 باشه فقط یه نگاه میندازیم چقدر بچه بازی در میارید 339 00:25:26,378 --> 00:25:28,378 اون چه کوفتیه؟- 340 00:25:28,831 --> 00:25:31,331 شبیه یه سوسکه . آره؟ 341 00:25:31,631 --> 00:25:33,631 برای چی اینو باید قایم کنه؟ 342 00:25:33,641 --> 00:25:35,641 نمی دونم 343 00:25:36,975 --> 00:25:40,475 خیلی ضدحاله که- بزرگ ترین سوسک دنیاس- 344 00:25:40,485 --> 00:25:43,485 اوکی اول خودتون گفتید میخاید نگاش کنید- 345 00:25:43,495 --> 00:25:45,995 !هی (میلاگرو) نکن- 346 00:25:46,005 --> 00:25:48,505 ببین جِنی خیلی قاطعانه گفت بازش نکن- خاهشا بده من 347 00:25:48,515 --> 00:25:50,515 اونکه گفته تو بازش نکنی به ما که نگفته 348 00:25:50,525 --> 00:25:52,853 نه وایسا بسه . بدش من- 349 00:25:52,854 --> 00:25:54,854 چقدر سنگینه لامصب- اوکی- 350 00:25:54,998 --> 00:25:57,498 آها این (مته) لازم داره .برم مته بیارم- نه نه- 351 00:25:57,656 --> 00:26:00,656 چیکار میکنید؟- آروم باشید بابا- 352 00:26:04,882 --> 00:26:07,882 این نسخه جدید تاماگوچیه؟ 353 00:26:08,797 --> 00:26:10,797 چطوری روشنش کردی؟ 354 00:26:10,909 --> 00:26:12,909 نمی دونم 355 00:26:13,967 --> 00:26:15,967 مامان نگاه- 356 00:26:15,998 --> 00:26:20,998 !فکر کنم از من خوشش میاد- یا خدا پشمام- 357 00:26:21,177 --> 00:26:24,880 برش دارید- چسبیده به صورتت- 358 00:26:24,890 --> 00:26:26,890 برش دارید 359 00:26:28,242 --> 00:26:30,742 کمکش کنید دیگه- داداش کمکش کن خُب- 360 00:26:31,289 --> 00:26:34,289 برو اونور 361 00:27:00,518 --> 00:27:03,518 کجا رفت؟کجا رفت؟ 362 00:27:05,134 --> 00:27:10,134 فکر کنم رفته داخل بدنم- :/ یا پیخمبر کردش توم- 363 00:27:10,384 --> 00:27:12,884 داخلت؟- !برگام- 364 00:27:13,050 --> 00:27:17,050 !ملت از مسیر کونش رفته داخلش- 365 00:27:28,711 --> 00:27:31,711 ارواح تسخیرش کردن 366 00:27:41,434 --> 00:27:43,434 ای سگ تو روحت 367 00:27:53,837 --> 00:27:56,837 داره چی میشه؟ 368 00:28:02,572 --> 00:28:05,572 نه نه نه - 369 00:28:09,999 --> 00:28:13,999 !کیرم توش!کامل رفته تو کونش- 370 00:28:14,009 --> 00:28:17,009 پسرم حالت خوبه؟- 371 00:28:18,593 --> 00:28:20,093 پسر؟- 372 00:28:20,103 --> 00:28:21,603 هایمه 373 00:28:22,271 --> 00:28:24,271 خدا رحم کنه- 374 00:28:39,807 --> 00:28:41,807 ! ای کیرم توش- 375 00:28:42,697 --> 00:28:44,697 میزبان انتخاب شد 376 00:28:44,982 --> 00:28:48,172 کی این حرفو زد؟- سوسک: تنظیمات سیستم بهینه سازی شد 377 00:28:48,173 --> 00:28:50,069 وایسا . شما هم این صدا رو می شنوید؟- 378 00:28:50,079 --> 00:28:52,430 چشمش هم معلوم نیست- درحال آنالیز میزبان- 379 00:28:52,431 --> 00:28:54,084 پسرم؟- 380 00:28:54,085 --> 00:28:56,085 یه صدایی داخل سرمه- 381 00:28:56,311 --> 00:28:57,911 سلام هایمه- 382 00:28:57,921 --> 00:29:00,921 داره چی میشه؟- 383 00:29:01,584 --> 00:29:05,584 !درحال تست سیستم ها- تست سیستم؟- ! سه دو- 384 00:29:05,941 --> 00:29:07,941 !یک ! پیشرانه ها فعال شدند 385 00:29:07,951 --> 00:29:10,951 مشکلی نیست نترسید 386 00:29:18,911 --> 00:29:21,911 داری چه گوهی میخوری؟ 387 00:29:21,921 --> 00:29:25,254 پروتکل فرار سریع فعال شد- 388 00:29:25,264 --> 00:29:29,264 منو کجا میبری؟- درحال عبور از لایه های اتمسفر زمین- 389 00:29:30,924 --> 00:29:34,924 بسه دیگه- تنظیم فشار هوای داخل برای محافظت از میزبان- 390 00:29:36,516 --> 00:29:40,516 وای اومدم فضا- بیرون جَو اومدم- 391 00:29:40,664 --> 00:29:43,664 حاجی اومدم فضا- 392 00:29:47,355 --> 00:29:50,355 اوکی . داره چه بلایی سرم میاد؟ 393 00:29:50,847 --> 00:29:52,347 وایسا ، اون خونه منه؟- 394 00:29:52,357 --> 00:29:56,357 تست برگشت به اتمسفر زمین- نه نه ، نکن- 395 00:30:05,602 --> 00:30:08,602 یا پیخمبر ! دارم آتیش میگیرم- 396 00:30:09,500 --> 00:30:12,500 ! وایسا ! وایسا- 397 00:30:17,768 --> 00:30:18,989 نه نه 398 00:30:18,999 --> 00:30:21,199 درحال نزدیکی برخورد- یا خدا الان میمیرم- 399 00:30:21,209 --> 00:30:24,709 سیصد متر تا زمین- چرا خفه نمیشی؟ دویست متر 400 00:30:24,719 --> 00:30:28,719 ای خدا رحمی بکن- صدمتر تا زمین- 401 00:30:29,818 --> 00:30:31,818 !چک ترمز گرفتن انجام شد- 402 00:30:31,828 --> 00:30:33,328 خدایا شکر تموم شد- 403 00:30:33,600 --> 00:30:38,644 اوکی الان میتونی منو ببری خونه مون- سیستم پرواز فعال شد- 404 00:30:45,657 --> 00:30:49,219 گوش کن ! تو آدم اشتباهی گرفتی- 405 00:30:50,251 --> 00:30:53,296 میخام زندگی کنم 406 00:30:55,040 --> 00:30:57,188 !عه تو رو به جدت بسه- 407 00:31:00,077 --> 00:31:04,159 درحال تست سیستم شتابگیری- خیلی سریع میری بخدا- 408 00:31:09,691 --> 00:31:11,743 نه نه 409 00:31:13,035 --> 00:31:15,045 این کارو نکن 410 00:31:16,922 --> 00:31:18,447 بسه دیگه 411 00:31:18,699 --> 00:31:21,260 آغاز تست کنترل پرواز- 412 00:31:23,801 --> 00:31:26,080 بپا ! بپا- 413 00:31:26,230 --> 00:31:28,298 بکش بالا !بکش بالا ! 414 00:31:28,695 --> 00:31:30,855 چرا این کارو بامن میکنی؟- 415 00:31:30,856 --> 00:31:35,881 تشخیص واکنش بیش از حد میزبان- واکنش بیش از حد؟ کونمو پاره کردی دیگه- 416 00:31:38,328 --> 00:31:41,415 چنددقیقه پیش مشروب خوردیم؟ 417 00:31:41,843 --> 00:31:44,397 تقریبا 20 دقیقه پیش- تو رو نگرفته؟ 418 00:31:44,398 --> 00:31:46,898 ای سگ تو این مشروب . منم نگرفته هنوز 419 00:31:46,908 --> 00:31:49,908 تو رو چی؟نگرفته؟- !نه اصلا- 420 00:31:54,572 --> 00:31:55,729 یا خدا 421 00:31:56,539 --> 00:31:59,072 تست فرود انجام شد- 422 00:31:59,082 --> 00:32:00,614 این کیه؟ 423 00:32:00,752 --> 00:32:05,752 !ببین با ماشینم چیکار کردی- بیمه داری داداش؟یا خدا بدبخت شدم- 424 00:32:05,804 --> 00:32:08,804 تهدید در حال نزدیکی- نه- 425 00:32:13,909 --> 00:32:16,504 چه غلطا؟- 426 00:32:17,258 --> 00:32:20,287 چه غلطی کردم؟- 427 00:32:30,204 --> 00:32:32,511 چه غلطی کردی؟ 428 00:32:32,526 --> 00:32:34,620 !محافظت از میزبان موفقیت آمیز بود- 429 00:32:34,828 --> 00:32:39,609 کسی صدمه دیده؟آروم باشید جای نگرانی نیست 430 00:32:39,619 --> 00:32:41,119 یا خدا یه بچه اونجاست- 431 00:32:41,129 --> 00:32:45,129 !به قرآن کار من نبود- هیچ کنترلی روی این چیزه ندارم- 432 00:32:45,139 --> 00:32:47,255 !چک سیستم کامل شد- 433 00:32:47,256 --> 00:32:49,256 نه جان مادرت نه نه 434 00:32:55,607 --> 00:32:58,607 حاجی والا فک کنم منو گرفته- 435 00:33:02,366 --> 00:33:07,366 دوباره توضیح میدم .از لحاظ فنی مفقود نشده ولی درعین حال مفقوده 436 00:33:07,376 --> 00:33:12,376 .....ولی همچنین- !تسخیر شده- !بسه دیگ- 437 00:33:12,386 --> 00:33:16,052 اون سقف رو سوراخ کرد موشک هم روی پشتش بود 438 00:33:16,062 --> 00:33:18,119 شاید هنوز اون بیرونه- معلوم نیست- 439 00:33:18,129 --> 00:33:20,129 نه نه قطع نکن 440 00:33:20,866 --> 00:33:22,866 دوباره بهشون زنگ میزنم- 441 00:33:24,574 --> 00:33:26,574 فرود در برگشت موفقیت آمیز بود- 442 00:33:26,600 --> 00:33:29,600 والا پیداش کردیم- 443 00:33:30,340 --> 00:33:33,340 چرا لخت شدی پسرم؟- هایمه؟- 444 00:33:33,382 --> 00:33:36,682 برگام داداش- اون تُفنگت رو غلاف کن 445 00:33:36,692 --> 00:33:39,692 !قربونش برم کیرش مثل زمانیه که بچه بود- !چون سردشه سالار عقب نشینی کرده- 446 00:33:39,702 --> 00:33:44,702 !بیا تُخم هات رو بپوشون هایمه- !من اسمم جیمی ـه ، نه هایمه- 447 00:33:45,205 --> 00:33:48,205 ای بابا کونش دیگه نه- 448 00:34:01,964 --> 00:34:03,464 دارید چیکار میکنید؟- 449 00:34:03,494 --> 00:34:04,994 سلام قربونت برم پسرم- خدایا شکر- 450 00:34:05,231 --> 00:34:07,231 چطوری پسرم؟- !زنده س دیگه- 451 00:34:07,241 --> 00:34:08,741 هایمه؟ 452 00:34:08,751 --> 00:34:11,751 حالت خوبه پسرم؟ 453 00:34:11,891 --> 00:34:14,391 ! عه خیلی اوضاع خیطه- 454 00:34:14,887 --> 00:34:16,887 نه امکان نداره 455 00:34:17,759 --> 00:34:20,759 گوش کن هایمه یه چیزی باید بگم- نه الان نه میلارگو- 456 00:34:20,769 --> 00:34:23,769 هایمه گوش کن- نه نه ولم کن 457 00:34:23,844 --> 00:34:27,144 هایمه اون پتو رو دور خودت بپیچی- تا دَم و دستگاهت معلوم نشه 458 00:34:27,154 --> 00:34:28,654 چه خبره؟- 459 00:34:28,872 --> 00:34:33,372 !مشکلی نیست . پرواز میکنم . مثل سوپرمن - 460 00:34:33,382 --> 00:34:36,382 مشکلی نیست . مسافرای اون اتوبوس هم هیچکی صدمه ندید 461 00:34:36,755 --> 00:34:40,255 آره بابا مشکلی نیست.همیشه خدا از این اتفاقا میفته- 462 00:34:40,265 --> 00:34:43,265 !دقیقا ! همه چی خوب میشه دوباره- 463 00:34:45,298 --> 00:34:47,298 چی شد؟- 464 00:34:50,104 --> 00:34:51,604 گفتم 465 00:34:51,711 --> 00:34:53,711 سعی کردم بهش بگم 466 00:34:54,031 --> 00:34:58,031 اوکی باید برم پیش جِنی کورد اون میدونه اینو چطور از من دربیاره 467 00:34:58,041 --> 00:35:00,041 کفشام کجان؟- 468 00:35:00,057 --> 00:35:02,257 زودباشید بگید کفشام.... کجان؟ 469 00:35:02,267 --> 00:35:06,767 !ای سگ برینه تو شانس . اینا کفشای موردعلاقه م بود- 470 00:35:06,909 --> 00:35:08,290 باشه ، باشه 471 00:35:08,291 --> 00:35:10,544 هایمه چه اتفاقی افتاد ؟ کجا رفتی؟ 472 00:35:10,545 --> 00:35:14,750 !مامان نمی دونم ! فک کنم یه اتوبوس رو دوشقه کردم- چی گفتی؟- 473 00:35:14,751 --> 00:35:17,251 و رفتم خارج جو زمین- چی؟خارج جو؟- 474 00:35:17,261 --> 00:35:19,388 والا مطمئن نیستم- میخام به پلیس زنگ بزنم- 475 00:35:19,389 --> 00:35:21,978 نه نه به پُلیس زنگ نزنید- 476 00:35:21,988 --> 00:35:23,988 اونا برای (کورد) کار میکنن 477 00:35:23,998 --> 00:35:30,998 فکر میکنید وقتی (کورد) بفهمه این تکنولوژی نظامی اونا رو یه بچه مکزیکی دزدیده چیکار میکنه؟وقتی داخلشه؟ 478 00:35:31,304 --> 00:35:35,804 مثل سگ میندازنش زندان کونش بزارن .بعدپلیسا منو هم میشناسن دردسر میشه برام.پس به کسی نمیگیم 479 00:35:35,814 --> 00:35:38,814 دولت اصلا خوشش از مکزیکی ها نمیاد به هرحال 480 00:35:38,824 --> 00:35:41,324 منظورم اینه این دستگاه یه لول دیگه از جرائمه- بحث سازمان سیا در وسطه 481 00:35:41,371 --> 00:35:45,871 داداچ رودی ، رودی توهم نزن. تمرکز کن- از چی حرف میزنی؟ 482 00:35:45,881 --> 00:35:49,881 خلاصه کلامم اینه دولت و شرکت (کورد)برای پیدا کردنش هرکاری میکنن 483 00:35:49,891 --> 00:35:55,391 بعدش میان شروع میکنن مدرک و شاهد میخان مامان این شامل تو میشه . و تو آلبرتو 484 00:35:55,771 --> 00:35:58,271 باشه پس خودم تنهایی انجامش میدم 485 00:35:58,281 --> 00:36:01,281 !حق نداری از این خونه بری بیرون- !مامان من 22 سالمه دیگه- 486 00:36:01,322 --> 00:36:03,706 اگه جِنی در خطر باشه چی؟- در خطر باشه؟- 487 00:36:03,707 --> 00:36:05,707 هایمه تو حالت خوب نیست 488 00:36:05,717 --> 00:36:09,217 !آها فکرکنم روی(جِنی کورد)کراش زده- مطمئن باش کراش زده- 489 00:36:09,608 --> 00:36:13,208 دارم اینستاگرامش رو نگاه میکنم .اصلیت برزیلی داره و توی برج خودشون زندگی میکنه 490 00:36:13,218 --> 00:36:15,718 !و تازه در کُل ، سینگله- 491 00:36:15,728 --> 00:36:18,028 ولی بنظرم خوشش از تنهایی میاد 492 00:36:18,044 --> 00:36:19,544 ناموسا سینگله؟ 493 00:36:19,554 --> 00:36:21,054 فکر کردم خودت میدونی 494 00:36:21,188 --> 00:36:23,388 گوشیمو بده- قفلش نکرده بودی- 495 00:36:23,412 --> 00:36:28,412 مثل توی یارو فیلمه ماریا شده ، فقط - برعکسه چون اون دختره سفید و پولداره 496 00:36:28,422 --> 00:36:32,622 یادتونه اون فیلمه؟- آره دقیقا منم داشتم به ماریا فکر میکردم- 497 00:36:32,632 --> 00:36:34,632 افتخار میکنم که بگم 498 00:36:34,642 --> 00:36:38,642 با افتخار میگم که من هایمه از محله فقیرنشین هستم- 499 00:36:38,652 --> 00:36:44,652 خونه و محله خودشو ول کرد رفت تا زندگی بهتری داشته باشه 500 00:36:46,233 --> 00:36:51,233 رودی؟ صداشو میشنوی؟- 501 00:36:51,692 --> 00:36:54,692 نه نه نه 502 00:36:54,967 --> 00:37:00,467 نه نه نکن ماشینم رو نبر 503 00:37:00,913 --> 00:37:03,913 وای قلبم گرفت ، ماشینم (تاکو) رو بُرد- 504 00:37:03,923 --> 00:37:07,423 بسه دیگ خُل بازی در نیار 505 00:37:18,624 --> 00:37:22,624 عه جاش میخاره و میسوزه- 506 00:37:25,809 --> 00:37:27,809 غیرممکنه 507 00:37:27,819 --> 00:37:29,819 چی شد؟ 508 00:37:30,750 --> 00:37:32,750 وایسا ؟ کورد؟- 509 00:37:33,342 --> 00:37:35,342 جِنی؟- 510 00:37:35,833 --> 00:37:38,833 یا خدا- اینجا چیکار میکنی؟- 511 00:37:38,970 --> 00:37:43,970 فقط برو برو .دارن میان- کی میاد؟- اونا- 512 00:37:46,510 --> 00:37:48,010 بهت گفتم برو 513 00:37:48,020 --> 00:37:50,520 تو که نگفتی اسلحه دارن 514 00:37:50,955 --> 00:37:53,955 مواظب باش- یاعلی- 515 00:37:56,378 --> 00:37:59,378 وای (عمو رودی) کونمو پاره میکنه- 516 00:38:13,036 --> 00:38:15,036 یه کم آب میل داری؟ 517 00:38:15,481 --> 00:38:17,481 نه ممنون نمیخاد- 518 00:38:17,491 --> 00:38:19,491 باشه 519 00:38:21,031 --> 00:38:23,531 با ماشینم (تاکو) چیکار کردی لاشی؟- ( :) خیلی روی ماشینش حساسه) 520 00:38:23,741 --> 00:38:24,741 ایشون (رودی)هستش 521 00:38:24,751 --> 00:38:28,251 نه ، اسم من سزاره . اوکی؟ فقط دوستام بهم میگن (رودی) 522 00:38:28,415 --> 00:38:30,891 !من جِنی هستم- !من جنی هستم . سلام جِنی- 523 00:38:30,892 --> 00:38:33,016 ما میدونیم کی هستی- اینجا چیکار میکنی؟ 524 00:38:33,017 --> 00:38:36,079 تو فکر اینی که این خونه رو تبدیل به یه نیروگاه هسته ای بکنی؟ 525 00:38:36,080 --> 00:38:41,280 .یه بار رفتم شنا کنم توی اون استخری که مال خانواده تونه :/ اندازه تُخم هات 7 برابر بزرگتر شد بخاطر آب استخره 526 00:38:41,332 --> 00:38:46,332 بنظرت بهتر نیست مثلا از کشورهای درحال توسعه انرژی (کوبالت) دربیاری؟ 527 00:38:47,029 --> 00:38:49,529 چیزه کجاست؟- هستش- 528 00:38:49,539 --> 00:38:51,539 بیا اینجاس کیرم دهنت 529 00:38:53,087 --> 00:38:58,087 چیکار میکنی؟- دیوونه شدی داداش؟- تو بازم خُل و چل شدی؟- 530 00:38:58,097 --> 00:38:59,897 گفتم شاید اون سوسکه پشتت دربیاد 531 00:38:59,907 --> 00:39:01,407 کدوم سوسک؟- 532 00:39:01,423 --> 00:39:05,423 درباره چی حرف میزنه؟- ! درباره این میگه- 533 00:39:05,757 --> 00:39:08,757 یا پیخمبر یادم رفت چقدر زخمش بی ریخته- حالمون بهم خورد . بپوشونش 534 00:39:08,767 --> 00:39:12,367 !نه پسرم زیاد معلوم نیست- !والا من که زخمای بدتری هم دیدم- 535 00:39:12,470 --> 00:39:14,025 کجا دیدی؟- ندونی بهتره- 536 00:39:14,026 --> 00:39:16,026 اوکی این چه گوهیه چسبیده به من؟- 537 00:39:16,100 --> 00:39:20,600 اسمش (اسکاراب)هست .وقتی من بچه بودم پدرم بهم هدیه ش داد 538 00:39:20,610 --> 00:39:23,610 تقریبا یه نوع سلاحه که میتونه دنیا رو نابود بکنه- 539 00:39:23,620 --> 00:39:26,620 عالیه- اون چی گفت؟- 540 00:39:28,205 --> 00:39:33,205 و تو خبر داشتی وقتی اینو به داداشم دادی؟ این سلاح نابودگر دنیا؟ 541 00:39:33,215 --> 00:39:35,715 نه قسم میخورم نمی دونستم اینجور اتفاقی بیفته 542 00:39:35,813 --> 00:39:41,313 پدرم میگفت هرکسی نمیتونه اونو فعال بکنه اول اون دستگاه اون شخص رو انتخاب میکنه 543 00:39:41,323 --> 00:39:45,823 پس حدس میزنم (اسکاراب) تورو انتخاب کرده- دیگه به غریبه ها اعتماد نکنی هایمه- 544 00:39:45,833 --> 00:39:49,133 باشه حالا چیکار کنیم انتخابش رو پس بگیره؟ 545 00:39:49,150 --> 00:39:53,950 نمیدونم ولی باید عجله کنیم . چون عمه م بخاطرش همه مونو میکُشه تا اینو پس بگیره 546 00:39:53,966 --> 00:39:57,137 مارو بُکشه؟- !نه نه منظورم اونجوری نبود- 547 00:39:57,177 --> 00:39:59,777 ! اونا قاتلن دیگه- کدوم قاتل؟- 548 00:39:59,778 --> 00:40:02,778 مثل قاتل های حرفه ای مکزیکی؟؟- آره مامان- 549 00:40:03,488 --> 00:40:09,488 واقعا ببخشید پای شمارو به این ماجرا باز کردم- بخدا اصلا روحمم خبرنداشت اینجور اتفاقی بیفته 550 00:40:09,498 --> 00:40:11,498 آخیش خیالم راحت شد 551 00:40:11,508 --> 00:40:16,508 بسه دیگه میگه نمی دونسته خُب- داداش این از خانواده (کورده) حرفشو باور میکنی؟ 552 00:40:16,671 --> 00:40:19,171 ما حلش می کنیم 553 00:40:19,181 --> 00:40:21,181 همیشه موفق میشیم 554 00:40:21,191 --> 00:40:24,191 بیخیال ما خانواده (ریِس) هستیم 555 00:40:24,201 --> 00:40:26,201 بدتر از اینم داشتیم 556 00:40:26,211 --> 00:40:27,711 درسته 557 00:40:27,721 --> 00:40:31,721 بجز حفظ خونه- درست میشه- 558 00:40:31,731 --> 00:40:33,731 ما موفق میشیم 559 00:40:33,957 --> 00:40:36,457 آره آره بابا 560 00:40:36,543 --> 00:40:39,543 ! پدرم راست میگه . اوکی- 561 00:40:39,757 --> 00:40:42,757 حالا چطوری این چیزو از بدنم در بیارم؟ 562 00:40:42,767 --> 00:40:46,767 !قبل اینکه خونه مون رو سوراخ بکنه- ! دقیقا- 563 00:40:47,318 --> 00:40:51,318 یه جایی میشناسم که ممکنه چندتا جواب پیداکنیم 564 00:40:51,328 --> 00:40:55,328 ولی کلید لازم داریم- باشه پس کلیدش کجاست؟- 565 00:40:55,342 --> 00:40:56,842 داخل ساختمان (کورد)- 566 00:40:56,852 --> 00:40:59,852 و حراستش الان آماده باشه چون اسکراب دزدیده شده- 567 00:40:59,862 --> 00:41:03,362 خُب چجور سیستم امنیتی داره؟ مثلا سیستم لیزر تصویری داره؟ 568 00:41:03,372 --> 00:41:08,372 یا مثلا سیستم امنیتی تصویری فراگیر؟ یا فرستنده های فوتونیک؟ 569 00:41:08,382 --> 00:41:12,682 .....عه ، اممم- چون من داشتم روی چیزی کار میکردم که میتونه کمک کنه- 570 00:41:12,692 --> 00:41:15,692 تقریبا تمومش کردم 571 00:41:15,702 --> 00:41:18,702 فقط باید ساختار مکانیکیش رو درست کنم- عاشقتم مامان 572 00:41:18,712 --> 00:41:21,712 چند ساعت بهم وقت بدید 573 00:41:51,118 --> 00:41:55,441 با (اوماک) میتونید به صنایع تسلیحاتی حکومت کنید نمیدونم چی بگم 574 00:41:55,451 --> 00:41:57,953 اگه سرمایه گذاری کردی بعدش هرچی اسممو میخای بزار 575 00:41:57,963 --> 00:42:00,963 وای چه جالب داشتیم حرف تو میزدیم 576 00:42:01,338 --> 00:42:06,427 ژنرال ایشون ستوان کاراپکس هستش. ایشون نقش زیادی توی توسعه نمونه اولیه داشته 577 00:42:06,544 --> 00:42:13,295 و خودم شخصا انتخابش کردم بخاطر شجاعتی که داشت توی عملیات های ضد کمونینست اون زمان 578 00:42:13,305 --> 00:42:15,051 در گواتمالا 579 00:42:15,052 --> 00:42:17,427 بهترین فرد برای دریافت (اوماک) هستش 580 00:42:17,428 --> 00:42:21,636 و محصول خروجی مدرسه س- خوشحالم از آشنایی تون ستوان 581 00:42:22,233 --> 00:42:25,762 عشق میکنم توی عمل ببینمش حال میده 582 00:42:25,835 --> 00:42:28,117 کی آماده میشه؟- عه آماده س- 583 00:42:28,118 --> 00:42:32,181 فقط ظریف کاری های آخرش مونده 584 00:42:33,139 --> 00:42:35,179 یه لحظه ما رو ببخشید 585 00:42:35,180 --> 00:42:40,226 یه سیگار بکشید فعلا کنار بار هست. سیگار برگ کوباییه 586 00:42:40,236 --> 00:42:43,129 گُمش کردی؟ چطور؟ 587 00:42:43,139 --> 00:42:45,197 افرادم دیدن که یکی کمکش کرده 588 00:42:45,198 --> 00:42:48,215 همین الان میخام بدونم همکارش کیه 589 00:42:48,216 --> 00:42:51,341 چون بدون اسکراب نمیتونیم پروژه اوماک رو کامل کنیم 590 00:42:51,342 --> 00:42:54,573 مطمئن باشید اسکراب رو برمی گردونم 591 00:42:54,583 --> 00:42:56,615 این بار شخصا انجامش میدم 592 00:42:56,616 --> 00:43:02,394 امیدوارم بکنی کاراپکس ، چون اگه نتونی همه فداکارایی هات باد فنا میره 593 00:43:02,395 --> 00:43:05,898 فقط فکرشو بکن بدنش چقدر زجر کشیده 594 00:43:05,908 --> 00:43:08,442 خودم میدونم با بدنم چه کارهایی شده 595 00:43:08,452 --> 00:43:11,977 خدای من ، (ما) چه کارایی کردیم 596 00:43:12,103 --> 00:43:17,154 ایگناسیو ، من سمت تو ام 597 00:43:17,373 --> 00:43:21,421 یادت رفته کجا بودی وقتی من پیدات کردم؟ 598 00:43:21,677 --> 00:43:24,682 چقدر ناتوان بودی؟ 599 00:43:24,692 --> 00:43:27,762 چقدر شکسته و داغون بودی؟ 600 00:43:27,843 --> 00:43:33,870 فقط میخام تو رو درست کنم . اوکی؟ 601 00:43:36,009 --> 00:43:40,034 خوبه ، باید برگردم به مهمونی 602 00:43:41,058 --> 00:43:45,126 حالا برو اسکراب رو برام بیار 603 00:43:52,461 --> 00:43:54,485 همین؟ 604 00:43:54,495 --> 00:43:58,518 اسمشو گذاشتم :اِل چاپولین- 605 00:43:58,528 --> 00:44:00,113 چرا؟ 606 00:44:00,647 --> 00:44:04,700 ببین وقتی خودت یه چیز باحالی ساختی هر کصشعری خاستی اسمشو بزار. ایراد نگیر . اوکی؟ 607 00:44:04,794 --> 00:44:07,840 بیا یه کم مفید باش و اینو بگیر 608 00:44:07,858 --> 00:44:09,865 مطمئنی کار میکنه؟ 609 00:44:09,875 --> 00:44:11,425 ممنون . آره- 610 00:44:11,435 --> 00:44:15,436 برعکس چیزایی که (کورد) میسازه و خرابه ،- تکنولوژی من همیشه کار میکنه 611 00:44:15,446 --> 00:44:19,447 فقط میتونستی بگی آره- ملوسکم میشه اون سوییچ زرد رو بزنی فدات شم؟- 612 00:44:19,457 --> 00:44:22,507 دکمه زرد- الان زدم خُب- 613 00:44:22,696 --> 00:44:24,696 عه وایسا 614 00:44:24,867 --> 00:44:28,394 حداقل مجبور نیستم اون در عقب که قبلا داشت رو باز کنم 615 00:44:28,404 --> 00:44:29,926 سخت نی 616 00:44:29,936 --> 00:44:35,019 فقط یه لگد کوچیک باید بهش بزنی بعد کار میکنه 617 00:44:35,877 --> 00:44:37,897 ای جان خیلی سسکیه 618 00:44:37,927 --> 00:44:42,948 عالیه صداش قشنگه . خلاصه کار میکنه؟ 619 00:44:42,958 --> 00:44:44,545 آره کار می کنه 620 00:44:44,775 --> 00:44:46,398 ماشینو روشن نگه میدارم 621 00:44:46,408 --> 00:44:48,443 بریم 622 00:44:49,571 --> 00:44:51,208 کار میکنه 623 00:44:54,338 --> 00:44:56,353 رفقا 624 00:44:57,332 --> 00:45:00,433 یه اتفاقی داره میفته 625 00:45:03,651 --> 00:45:06,666 این چه کُصشعریه؟- 626 00:45:08,197 --> 00:45:11,276 ایول این شبیه همون کارتون معروفه 627 00:45:16,241 --> 00:45:17,928 کلید اینجاس 628 00:45:17,929 --> 00:45:24,966 سراسر دنیا . تا یک آینده بهتر بسازیم یک آینده با (کورد) 629 00:45:26,571 --> 00:45:29,074 قبلنا ظاهرش فرق داشته 630 00:45:29,084 --> 00:45:35,699 (ویکی) و پدربزرگم شرکت (کورد) رو با هم تاسیس کردن و تبدیلش کردن به یه شرکت صنایع نظامی بزرگ 631 00:45:36,078 --> 00:45:42,104 وقتی پدربزرگم فوت کرد ویکتوریا فکرمیکرد که ارثیه شرکت به اون میرسه 632 00:45:42,605 --> 00:45:45,667 ولی بجاش پدربزرگم همه چیزو کرده بود اسم پدرم 633 00:45:45,677 --> 00:45:47,712 ......بنظرم یه نوع- زن ستیزی بوده؟ 634 00:45:47,722 --> 00:45:49,742 آره- موافقم- 635 00:45:50,687 --> 00:45:54,756 خلاصه پدرم میخاست مسیر شرکت رو عوض کنه 636 00:45:54,908 --> 00:45:58,992 و ویکتوریا هم فقط میخاست تا تا میراث پدرم رو پاک بکنه 637 00:46:00,269 --> 00:46:03,282 کمکم میکنی؟ 638 00:46:03,292 --> 00:46:06,867 آره ببخشید . چیکار کنم؟ اینو- 639 00:46:07,125 --> 00:46:12,125 یه چیزی داره تصاویر رو مختل میکنه- باید پیداش کنیم 640 00:46:13,951 --> 00:46:15,683 ستوان کاراپکس؟ 641 00:46:15,719 --> 00:46:17,719 یه مشکلی داریم 642 00:46:24,505 --> 00:46:28,505 این همون کلیده؟- آره- 643 00:46:28,515 --> 00:46:32,515 تمومه بریم- بریم- 644 00:46:43,066 --> 00:46:47,066 برای همینه نمیزارم کسی ماشینم رو برونه 645 00:46:47,643 --> 00:46:51,343 واقعیتش فکر نمی کردم (اِل چاپلین) کار کنه 646 00:46:51,360 --> 00:46:53,995 آره رودی کارای فنی بلده تقریبا 647 00:46:54,005 --> 00:46:55,668 شوخی میکنی؟ 648 00:46:55,696 --> 00:46:57,696 همینو لازم داشتی؟- اره- 649 00:46:57,706 --> 00:46:59,206 خدای من 650 00:46:59,257 --> 00:47:02,289 فکر میکردم خیلی سخت تر باشه 651 00:47:02,312 --> 00:47:04,312 ای تُف تو روحت 652 00:47:04,322 --> 00:47:06,822 اسکراب منو بیارید. همین الان 653 00:47:07,131 --> 00:47:09,131 داره چیکار میکنه؟ 654 00:47:10,061 --> 00:47:11,568 باید فرار کنیم؟ 655 00:47:11,578 --> 00:47:15,578 یواش . مواظب باش 656 00:47:22,790 --> 00:47:25,790 محافظت از میزبان 657 00:47:27,396 --> 00:47:29,396 یا علی چطوری این کارو کردی؟ 658 00:47:29,406 --> 00:47:32,406 روحمم خبر نداره 659 00:47:35,334 --> 00:47:38,334 بدبخت شدم . خیلی کُفری شده- 660 00:47:54,575 --> 00:47:56,349 این چه کوفتیه دیگه؟ 661 00:47:56,359 --> 00:47:58,359 (داوماک) 662 00:48:00,144 --> 00:48:02,144 پشیمونت میکنم 663 00:48:03,275 --> 00:48:04,673 محافظت از میزبان 664 00:48:04,674 --> 00:48:06,674 یا پشمام . برو سریع (رودی) رو پیدا کن 665 00:48:06,684 --> 00:48:09,246 حمله به تهدیدمقابل- 666 00:48:17,772 --> 00:48:20,819 نه وایسا . نه وایسا 667 00:48:22,559 --> 00:48:25,734 چرا اینکارو کردی؟بهت گفتم درگیر نشو 668 00:48:35,536 --> 00:48:39,713 من سلاح های زیادی در دسترس دارم- نه سلاح درنیاری- 669 00:48:43,222 --> 00:48:45,231 عشقم این آهنگه 670 00:48:46,384 --> 00:48:48,146 سزار؟- چیه؟- 671 00:48:48,156 --> 00:48:51,200 برادرزادم کجاس؟- اونجاس- 672 00:48:52,568 --> 00:48:55,588 هی اروم باش حیوون 673 00:49:00,426 --> 00:49:03,502 ای تُف تو روحت بریم بریم- 674 00:49:06,417 --> 00:49:07,954 بزار باهاش حرف بزنم 675 00:49:07,964 --> 00:49:11,024 در مبارزه ارتباط لفظی توصیه نمیشه 676 00:49:11,034 --> 00:49:14,098 نه ببین این فقط یه سوتفاهم بزرگه 677 00:49:15,389 --> 00:49:19,439 قصد نداشتم بهت مشت بزنم قول میدم بهت پسش میدم این چیزو 678 00:49:19,743 --> 00:49:22,304 من این چیزو کنترل نمیکنم 679 00:49:22,560 --> 00:49:24,623 نه نه بزار توضیح بدم 680 00:49:24,925 --> 00:49:28,471 اصلا گوش نمیده- اجازه میخام تا خودم میزبان رو کنترل کنم 681 00:49:28,763 --> 00:49:32,763 هرکاری عشقته بکن 682 00:49:38,672 --> 00:49:42,191 نگاه کن و یاد بگیر ، هایمه- 683 00:49:42,604 --> 00:49:45,468 هی هی وایسا چیکار میکنی؟ 684 00:49:45,478 --> 00:49:48,486 ای دهنتو سابیدم 685 00:49:57,319 --> 00:50:00,389 یا خدا از دستام انرژی شلیک میشه 686 00:50:03,370 --> 00:50:05,402 (تهدید) خنثی سازی شد- 687 00:50:06,069 --> 00:50:09,069 پشمام ، جریان شمشیرا چیه؟ 688 00:50:10,489 --> 00:50:12,089 نابودسازی (تهدید)- 689 00:50:12,157 --> 00:50:13,757 نه نه شمشیرهارو غلاف کن تورو به جدت- 690 00:50:13,784 --> 00:50:15,784 از سلاح دیگه استفاده می کنید؟ 691 00:50:15,794 --> 00:50:17,794 نه لازم نیست بُکشیمش- 692 00:50:17,804 --> 00:50:20,804 نابودسازی تهدید- اصلا گوش میدی؟- 693 00:50:20,814 --> 00:50:22,314 نابودسازی تهدید- 694 00:50:22,324 --> 00:50:24,324 بسه من قاتل نیستم 695 00:50:24,687 --> 00:50:27,687 دستور پذیرفته شد 696 00:50:30,361 --> 00:50:33,361 برادرزاده؟- یا خدا- 697 00:50:34,292 --> 00:50:35,292 اومدن 698 00:50:38,240 --> 00:50:39,740 ای دهنتو سابیدم 699 00:50:40,875 --> 00:50:42,375 عمو رودی 700 00:50:43,126 --> 00:50:46,126 کجا فرار میکنی؟ 701 00:50:46,948 --> 00:50:49,948 بچه ها از اونجا بیرون بیاید- 702 00:50:53,538 --> 00:50:56,538 هی! یارو مَرده چه مرگشه؟- 703 00:50:56,548 --> 00:50:58,048 چی؟ 704 00:50:58,067 --> 00:51:01,567 آخه کُصخل مامانی فکر کردی میتونی منو شکست بدی؟ 705 00:51:01,693 --> 00:51:03,693 سوسک: پیشنهاد درگیری متقابل با تهدید 706 00:51:03,703 --> 00:51:06,703 بهت گفتم من قاتل نیستم 707 00:51:06,954 --> 00:51:09,954 سوسک: هشدار ، بیهوشی میزبان رویت شد- 708 00:51:19,068 --> 00:51:22,568 باید منو میکُشتی وقتی میتونستی- 709 00:51:23,358 --> 00:51:26,358 اون میخاد اونو بکشه 710 00:51:33,263 --> 00:51:37,263 نه اصلا .محکم بشین 711 00:51:40,813 --> 00:51:44,405 توروخدا فقط به خانوادم صدمه نزن 712 00:51:44,415 --> 00:51:49,057 این عشقی که تو برای خانواده داری، تو رو ضعیف میکنه 713 00:51:49,067 --> 00:51:51,163 سزار ، چیکار میکنی؟- 714 00:51:51,164 --> 00:51:56,164 گوش کن وقتی بهت گفتم اون ترمز دستی رومحکم بِکش 715 00:51:56,757 --> 00:51:58,772 آماده ای؟- دیوونه شدی- 716 00:51:58,773 --> 00:52:03,773 سه ، دو ، یک ، الان بکش 717 00:52:12,348 --> 00:52:15,415 پسر بیا از اینجا بریم بیرون 718 00:52:24,853 --> 00:52:27,866 حالش خوبه؟ هایمه ، هایمه- 719 00:52:27,876 --> 00:52:30,382 جِنی از بیدارش کن- 720 00:52:30,596 --> 00:52:33,700 نه ناموسا نگاه نکن- اوه ببخشید باشه- 721 00:52:35,367 --> 00:52:37,393 حالم خوبه عمو (رودی) .ممنون- 722 00:52:37,498 --> 00:52:40,554 یه تیشرت برات اونجا گذاشتم بپوشی 723 00:52:40,806 --> 00:52:42,843 ممنون 724 00:52:43,590 --> 00:52:47,590 اون روانی داشت منو می کُشت- 725 00:52:48,602 --> 00:52:51,602 کلید رو گیر آوردی؟- آره- ایول- 726 00:52:51,622 --> 00:52:54,622 حالا بریم اون سوسک (اسکراب) رو از بدنت دربیاریم- 727 00:52:54,632 --> 00:52:56,832 حاجی دا-حاجی که ، اسمشه - Haji-Da, - Haji-ke? 728 00:52:56,842 --> 00:52:59,042 اسم اسکراب ، (حاجی-دا ) هستش- Hadji-Da 729 00:52:59,052 --> 00:53:01,052 تو از کجا میدونی؟- 730 00:53:01,062 --> 00:53:07,062 نمیدونم یه اتفاقی افتاده ، همینجوری تو ذهنمه- بنظرت دیوونه شدم؟ 731 00:53:07,594 --> 00:53:09,594 هم زیستی بین تون داره اتفاق میفته 732 00:53:09,750 --> 00:53:12,750 چی؟- الان کجا بریم؟- 733 00:53:13,798 --> 00:53:16,798 از این خروجی برو- چی؟ای تو روحت- 734 00:53:18,881 --> 00:53:22,881 هیچ کُصکشی توی این شهر اصن بلده رانندگی کنه؟ ( :) عشق رانندگی داره بگه من خفنم) 735 00:53:25,393 --> 00:53:29,393 املاک (کورد) 736 00:53:34,774 --> 00:53:36,598 اینجا پیدامون نمی کنن؟ 737 00:53:36,599 --> 00:53:39,599 هیچکی اینجا نیومده از وقتی 8 سالم بوده 738 00:54:02,354 --> 00:54:05,354 آره بابا ، منطقیه- 739 00:54:09,597 --> 00:54:13,597 بابات ظاهرا خیلی شیفته این اسکراب بوده ،درسته؟ 740 00:54:23,388 --> 00:54:25,388 بیخیال حاجی- 741 00:54:26,900 --> 00:54:31,900 وایسا ببینم ، (تِد کورد) اون زمان سوسک آبی بوده؟ 742 00:54:33,306 --> 00:54:34,406 وای 743 00:54:34,416 --> 00:54:37,216 سوسک آبی چه کوفتیه؟- تو اونموقع بچه بودی- 744 00:54:37,226 --> 00:54:42,226 یارو اَبَر قهرمان شهر پالمرا بود . مثل رابطه ی (سوپر من و متروپُلیس) ، یا (فلش و سنترال سیتی) 745 00:54:42,236 --> 00:54:47,236 نمیدونم دقیق . شایدم نه به خوبی اونا باشه 746 00:54:47,768 --> 00:54:50,768 باورم نمیشه اون واقعا (سوسک آبی) بوده- 747 00:54:50,778 --> 00:54:52,778 ولی آره منطقیه 748 00:54:52,788 --> 00:54:57,788 یارو میلیاردر مرموز بوده ، نابغه هم بوده پس با این اسکراب ارتباط داشته 749 00:54:57,886 --> 00:55:01,186 پدرت آدم بزرگی بوده اصلا نمی دونستم 750 00:55:01,196 --> 00:55:05,196 الان میتونی سزار صدام کنی یا (رودی) هرچی عشقته ، مهم نیست 751 00:55:05,636 --> 00:55:08,636 حالا بیخیال جریان چیه؟ 752 00:55:09,523 --> 00:55:10,801 حالت خوبه؟ 753 00:55:10,802 --> 00:55:13,783 خوبم . داشتی چی میگفتی؟ 754 00:55:14,723 --> 00:55:19,311 میگم چطوریه که این چیزا یه کم؟؟؟- منظورت شیک تر نیست؟بنظرم مسخره س- 755 00:55:19,400 --> 00:55:22,424 .......نه ولی منظورم اینه- 756 00:55:23,062 --> 00:55:27,004 اینو نگاه کن . شبیه وسایل (بَتمن) میمونه- 757 00:55:27,020 --> 00:55:30,693 !ولی مثل بتمنی میمونه که بیش فعال بوده- !بابا (بَتمن) که فاشیسته- 758 00:55:30,866 --> 00:55:34,919 !سوسک آبی ، آها مثلا یه شوخیه- 759 00:55:35,141 --> 00:55:38,141 پدرم هیچوقت قادر نبود (اسکراب) رو باز بکنه- 760 00:55:38,218 --> 00:55:42,218 پس بجاش اومد تکنولوژی خودشو ساخت تا مثل سوسک آبی باشه 761 00:55:42,546 --> 00:55:45,584 اگه راهی باشه که سوسک رو از بدنت دربیاریم داخل همین کامپیوتره 762 00:55:45,594 --> 00:55:48,594 اوکی وقتشه قفل این لاشی رو باز کنیم- 763 00:55:51,399 --> 00:55:53,761 ای دهنت سرویس بوی بدی میدی- این تیشرت خودته- 764 00:55:53,762 --> 00:55:56,306 بیا شاید یه کم از لباسای پدرم طبقه بالا باشه 765 00:55:56,316 --> 00:56:00,316 خوبه . چون چندوقتی نشسته بودمش لباسو 766 00:56:03,847 --> 00:56:05,731 یا خدا 767 00:56:05,741 --> 00:56:09,741 کی اینا تموم میشه؟ 768 00:56:14,927 --> 00:56:16,927 خَشمام 769 00:56:21,928 --> 00:56:23,483 اوضاع خوبه؟ 770 00:56:23,493 --> 00:56:25,168 اممم آره خوبم- 771 00:56:25,254 --> 00:56:27,396 الان میام بیرون 772 00:56:27,886 --> 00:56:31,497 فک کنم اندازمه 773 00:56:31,507 --> 00:56:33,589 راحته فک کنم 774 00:56:35,712 --> 00:56:37,712 خوبه 775 00:56:37,747 --> 00:56:40,558 احتمالا حال کردی اینجای باحال بزرگ شدی؟ 776 00:56:40,559 --> 00:56:45,604 واقعیتش ، اکثرش تنها بودم 777 00:56:46,023 --> 00:56:47,613 خانوادته؟ 778 00:56:47,623 --> 00:56:51,174 آره اون آخرین عکس مادرمه 779 00:56:51,500 --> 00:56:56,500 چرا؟- وقتی 6 سالم بود مادرم فوت کرد 780 00:56:56,510 --> 00:56:59,187 ....اها منظورم امم- 781 00:56:59,452 --> 00:57:03,452 شرمنده نمی دونستم- اشکال نداره- 782 00:57:04,104 --> 00:57:06,104 مادرت چه شکلی بود؟ 783 00:57:07,069 --> 00:57:10,069 اون عالی بود 784 00:57:10,079 --> 00:57:13,079 اون عالی بود 785 00:57:14,583 --> 00:57:17,094 مادرم زندگی پدرم رو تغییر داد 786 00:57:17,104 --> 00:57:20,448 مادرم ، پدرم رو حالی کرد که دنیا ارزش مراقبت داره 787 00:57:20,449 --> 00:57:22,542 چه خوب 788 00:57:23,677 --> 00:57:25,965 .....ولی وقتی مادرم فوت کرد ، پدرم- 789 00:57:25,975 --> 00:57:29,975 پدرم کاملا خودشو باخت و شکسته شد 790 00:57:31,299 --> 00:57:37,299 خیلی شیفته این (اسکراب) بود- بعضی وقتا روزها غیبش میزد می رفت 791 00:57:37,582 --> 00:57:40,105 بعضی وقتا هفته ها نبودش 792 00:57:40,115 --> 00:57:43,115 و یک روز 793 00:57:43,307 --> 00:57:46,307 پدرم رفت 794 00:57:46,317 --> 00:57:49,317 و دیگه برنگشت 795 00:57:49,327 --> 00:57:52,327 خیلی متاسفم جِنی- 796 00:57:55,113 --> 00:57:57,674 تو واقعا خوش شانسی 797 00:57:57,752 --> 00:58:00,301 این خونه 798 00:58:00,311 --> 00:58:02,825 انواع چیزا داخلشه 799 00:58:03,003 --> 00:58:07,003 ولی خونه شما داخلش سرشار از عشق و محبت بود 800 00:58:08,069 --> 00:58:11,069 خونه واقعی خانوادته چون خیلی خوبه 801 00:58:11,234 --> 00:58:15,234 آره - به اون میگن خونه- 802 00:58:18,119 --> 00:58:20,918 ببخشید واقعا 803 00:58:20,928 --> 00:58:22,428 بابت چی؟ 804 00:58:22,438 --> 00:58:27,438 چون درباره این مسائل خیلی وقت بود که حرف نزده بودم 805 00:58:28,739 --> 00:58:32,739 بعضی وقتا خوبه که دربارش حرف بزنی. درسته؟- 806 00:58:32,749 --> 00:58:35,749 ممنونم 807 00:58:35,851 --> 00:58:38,851 خوب بلدی گوش بدی 808 00:58:39,284 --> 00:58:43,284 مامانم میگه چون گوشام بزرگه 809 00:58:44,000 --> 00:58:49,000 ( :) نه نه خام نشید لعنت بکنید به شیطان) 810 00:58:49,069 --> 00:58:51,869 بچه ها یه چیزی پیدا کردم- !دختره:بخدا کاری نکردیم- (ای سگ تو روحت) 811 00:58:51,879 --> 00:58:54,079 مامانش فوت کرده 812 00:58:54,089 --> 00:58:56,089 چیزی پیدا کردم که باید نگاش کنید 813 00:58:56,099 --> 00:59:00,099 ! آها اممم ، عالیه ، بریم- 814 00:59:00,673 --> 00:59:03,673 پیژامه قشنگی داری 815 00:59:08,079 --> 00:59:10,079 فایل ها رو گرفتم 816 00:59:10,095 --> 00:59:12,595 پس (تِد) یه پروفسور داشته 817 00:59:12,713 --> 00:59:18,213 اون پروفسور اسمش دَن گَرت بوده- اسکاراب(سوسک)قبل از تو اونو انتخاب کرده بود هایمه 818 00:59:18,223 --> 00:59:23,923 و تِد هم آزمایش هایی روش انجام داده تا بدونه اون سوسک چه اثراتی روی بدن انسان داره 819 00:59:23,933 --> 00:59:27,933 مثلا وقتی سوسکه میره توی کون طرف چی میشه؟- نه والا سوسکه اصلا نرفت توی کونم- 820 00:59:28,031 --> 00:59:32,731 خُب سعی کرده به مغز تو متصل شه خایمه. همینو میخاد- 821 00:59:32,741 --> 00:59:34,741 میخاد با مغز تو یکی بشه 822 00:59:34,816 --> 00:59:35,816 چرا؟- 823 00:59:35,826 --> 00:59:38,826 خودت ازش بپرس.سوسکه اراده خودشو که داره 824 00:59:38,836 --> 00:59:40,536 باستانیه 825 00:59:40,546 --> 00:59:45,246 برای همینه یه بدن میزبان رو انتخاب میکنه. و گاهی کارایی میکنه که تو میخای و گاهی هم گوش نمیده 826 00:59:45,246 --> 00:59:47,746 شاید کسی که ساخته سوسکو کمک مون بکنه 827 00:59:47,756 --> 00:59:51,056 روی زمین ساخته نشده داداچ- بیخیال - باخیال- 828 00:59:51,075 --> 00:59:53,075 چیز فضاییه 829 00:59:53,085 --> 00:59:55,585 از کلمه فضایی استفاده نکن خوشم نمیاد 830 00:59:55,595 --> 00:59:59,095 واقعا؟ خب چه اتفاقی برای اون پروفسور افتاد؟ 831 00:59:59,166 --> 01:00:00,666 اون چطور درش آورد؟ 832 01:00:00,694 --> 01:00:03,694 میخام بشینم 833 01:00:04,155 --> 01:00:05,655 !یا نشینیم- 834 01:00:05,665 --> 01:00:08,665 رودی بیخیال بگو چیکار کنیم- اوکی خُب خبرای (بدی) دارم 835 01:00:08,686 --> 01:00:11,986 !ولی خبر (خوب) اینه بلدم چطور درش بیارم- !عالیه- 836 01:00:12,136 --> 01:00:15,436 !و خبر (بد) اینه باید مثل سگ بمیری تا دربیاد- 837 01:00:15,446 --> 01:00:17,246 چی؟- !بمیری- 838 01:00:17,266 --> 01:00:18,766 منظورت چیه بمیرم؟ 839 01:00:18,776 --> 01:00:22,576 ببین نگاه کن ، الان به تک تک سلول های تو وصل شده هایمه 840 01:00:22,586 --> 01:00:25,786 به طور کامل مغزت رو پوشش داده 841 01:00:25,876 --> 01:00:30,876 هیچی تو دنیا وجود نداره که درش بیاره- !سوسکه تصمیم میگیره از میزبانش محافظت کنه برای حفظ خودش 842 01:00:30,886 --> 01:00:32,386 تا زنده نگه ش داره 843 01:00:32,396 --> 01:00:34,646 داری میگی این چیز تاابد داخل منه؟ 844 01:00:34,656 --> 01:00:40,956 ! نه بابا تا ابد که نمیمونه . فقط تا وقتی که بمیری هستش- آسونه 845 01:00:40,966 --> 01:00:46,466 ولی بنظرم اینکه خیلی باحاله . چون تو علنا الان- !یک اَبَر قهرمان هستی حاجی 846 01:00:46,516 --> 01:00:51,516 خیلی ببخشید اصلا نمیدونستم- خُب الان چه گزینه هایی دارم؟- 847 01:00:51,615 --> 01:00:56,115 انتخاب اولم اینه باقی عمرم مثل یه رُبات باشم- 848 01:00:56,266 --> 01:01:00,766 یا انتخاب دوم اینه خودم رو تحویل یک قاتل جنده و روانی بدم؟ 849 01:01:00,776 --> 01:01:02,276 من فقط یه شغل خاستم 850 01:01:02,286 --> 01:01:06,286 اشکال نداره هایمه درستش میکنیم- دیگه چی هست رودی؟ همه ش خبر بده 851 01:01:06,296 --> 01:01:10,296 اوضاع داره بدتر میشه و نمی فهمم چرا 852 01:01:10,406 --> 01:01:12,406 خدایا 853 01:01:12,756 --> 01:01:15,396 بیخیال . میرم پیاده روی بکنم 854 01:01:15,406 --> 01:01:17,016 هایمه وایسا 855 01:01:17,016 --> 01:01:19,526 بزار خودم باهاش حرف بزنم 856 01:01:19,526 --> 01:01:22,526 حاجی ، وایسا 857 01:01:32,066 --> 01:01:34,066 خدا 858 01:01:38,476 --> 01:01:40,476 به به اینجایی 859 01:01:40,486 --> 01:01:45,486 میدونستم اینجا پیدات میکنم . دیگه میشناسمت هایمه 860 01:01:47,658 --> 01:01:49,658 چته؟ 861 01:01:52,476 --> 01:01:55,476 ببخشید نباید سرتون داد میزدم 862 01:01:55,486 --> 01:01:56,796 اره 863 01:01:56,806 --> 01:02:03,806 ببین منم درک میکنم چقدر اوضاع قاراش میش شده 864 01:02:05,126 --> 01:02:08,626 ولی ما مردم قوی هستیم 865 01:02:08,646 --> 01:02:12,276 زندگی مدام بدبختی میزاره جلو راهمون 866 01:02:12,336 --> 01:02:15,336 ولی ما شکستش میدیم و قوی تر میشیم 867 01:02:15,936 --> 01:02:17,936 بابات رو نگاه کن 868 01:02:17,946 --> 01:02:22,446 بابات منو از (سونورا) آورد اینجا وقتی 10 سالم بود 869 01:02:22,796 --> 01:02:24,996 بابات 19 سالش بود 870 01:02:25,006 --> 01:02:28,506 مردم میگفتن عبور از مرز آمریکا سخته- آره سخته 871 01:02:28,516 --> 01:02:31,516 ولی میدونی چی سخت تره؟مدام 20 سال بعدش کار کنی 872 01:02:31,696 --> 01:02:33,696 پدر آدم درمباد 873 01:02:33,808 --> 01:02:38,308 میدونی بابات چیکار میکرد؟- روزی 16 ساعت کار میکرد کونش پاره شد 874 01:02:38,318 --> 01:02:41,318 هرکاری میشد میکرد 875 01:02:41,328 --> 01:02:46,828 روزنامه فروشی ، خدمتکاری ، نگهبانی ، ظرف شستن 876 01:02:46,838 --> 01:02:51,838 پدرت بنظرت چرا اینکارو میکرد؟برای اینکه زنده بمونیم و باهم باشیم 877 01:02:52,064 --> 01:02:56,076 نه اینکه خاسته باشه . مجبور بود تلاش کنه 878 01:02:56,086 --> 01:02:58,086 اصالت ما اینه 879 01:02:58,096 --> 01:03:01,630 دنیا یه هدیه بهت داده هایمه- 880 01:03:01,906 --> 01:03:04,906 حالا باید ببینی میخای باهاش چیکار کنی؟ 881 01:03:04,916 --> 01:03:07,916 شاید همه اینا برای دلایلی اتفاق افتاده 882 01:03:08,096 --> 01:03:12,096 شاید وقتش باشه که ما قهرمان خودمون رو داشته باشیم 883 01:03:12,566 --> 01:03:15,566 حالا من که زیاد نمی دونم 884 01:03:16,316 --> 01:03:21,816 من چی حالیمه اصلا؟ من یه درس نخون هستم که خونه ی داداشش زندگی میکنه 885 01:03:22,326 --> 01:03:24,326 اینجوری نگو عمو 886 01:03:24,486 --> 01:03:26,486 تو یه بازنده نیستی 887 01:03:26,496 --> 01:03:28,716 بیخیال تو خود جنس اصلی- 888 01:03:28,716 --> 01:03:32,716 عالی هستی تو مَرد - عه باشه- 889 01:03:33,686 --> 01:03:35,686 دوستت دارم عمو 890 01:03:35,696 --> 01:03:37,806 !منم دوستت دارم پسر- 891 01:03:37,806 --> 01:03:39,306 اوکی 892 01:03:39,376 --> 01:03:41,376 بچه ها 893 01:03:41,956 --> 01:03:44,956 صداشو شنیدید؟ 894 01:03:44,966 --> 01:03:48,966 اون هلی کوپتر ویکتوریاست- 895 01:03:51,816 --> 01:03:54,816 دارن کجا میرن؟ 896 01:03:55,363 --> 01:03:58,363 خونه ما 897 01:03:58,373 --> 01:04:01,373 خیلی آب هدر دادی 898 01:04:02,166 --> 01:04:07,879 میلاگرو چندبار بگم لباستو توی لباسشویی جا نزار 899 01:04:07,889 --> 01:04:11,389 بیخیال مامان- حوصله تمیز کاری ندارم- !بفرما مادرجون- 900 01:04:11,406 --> 01:04:14,806 همیشه تقصیرا گردن منه- من خوبتو میخام که نصیحتت میکنم- 901 01:04:14,836 --> 01:04:17,836 باشه ول کن دیگه 902 01:04:17,846 --> 01:04:21,846 یه روز حرفامو میفهمی 903 01:04:22,448 --> 01:04:25,948 همین چیزای کوچیک توی زندگی انسان تاثیر داره 904 01:04:26,376 --> 01:04:29,376 چی شده مادرجان؟ 905 01:04:30,416 --> 01:04:33,416 اوضاع خوبه؟ 906 01:04:40,806 --> 01:04:42,806 رُفقا 907 01:04:44,006 --> 01:04:48,006 فکر کنم یکی پشت پنجره بود 908 01:04:54,611 --> 01:04:57,611 دست هاتونو بالا ببرید و 909 01:04:57,621 --> 01:05:01,621 و خودتون رو تسلیم کنید وگرنه اجازه داریم بهتون شلیک کنیم 910 01:05:01,631 --> 01:05:05,631 تکرار میکنم دست هاتونو بالا ببرید و خودتون رو تسلیم کنید 911 01:05:05,641 --> 01:05:08,641 از پنجره دور شو 912 01:05:08,651 --> 01:05:10,651 اوکی باشه 913 01:05:11,686 --> 01:05:16,686 میخام پرواز کنم ، آره میخام پرواز کنم بریم تو کارش 914 01:05:17,656 --> 01:05:19,656 یسسس 915 01:05:21,076 --> 01:05:24,076 آره خیلی ضایع بود 916 01:05:27,756 --> 01:05:30,756 عجله نکن هایمه- ممنون جِنی- 917 01:05:30,766 --> 01:05:34,766 باید مجبورش کنی بیاد بیرون- چی میگی تو؟- 918 01:05:39,397 --> 01:05:42,397 تو یک نابغه ای عمو- خودمم میدونم . ولی چی گفتم مگه؟ 919 01:05:42,407 --> 01:05:45,407 گفتی این چیزه ازم محافظت میکنه نمیزاره بمیرم. درسته؟ 920 01:05:45,417 --> 01:05:48,717 نه نه نمیدونم دقیق- بیا بفهمیم پس- 921 01:05:48,727 --> 01:05:51,727 نه نه نه نری 922 01:06:09,765 --> 01:06:11,965 فکر کنم کار کرد پس- 923 01:06:11,975 --> 01:06:13,975 آره 924 01:06:18,686 --> 01:06:23,686 مراقب باشید خانواده غیرنظامی داخله- خودتون میدونید چیکار کنید 925 01:06:23,846 --> 01:06:25,716 بیارشون بیرون 926 01:06:25,716 --> 01:06:29,716 تیم اول برید داخل بیاید 927 01:06:31,816 --> 01:06:33,816 امنه 928 01:06:34,676 --> 01:06:36,306 برید 929 01:06:36,306 --> 01:06:37,576 امنه 930 01:06:37,606 --> 01:06:39,166 امنه 931 01:06:39,606 --> 01:06:41,706 کجا هستن؟ 932 01:06:42,806 --> 01:06:44,806 اتاق پشتی امنه 933 01:06:45,096 --> 01:06:46,596 امنه 934 01:06:47,406 --> 01:06:49,606 دست ها رو سر . تکون نخور- 935 01:06:49,616 --> 01:06:50,616 باشه- تکون نخور- 936 01:06:50,626 --> 01:06:52,126 کاری به خانوادم نداشته باشید 937 01:06:52,136 --> 01:06:53,636 بلندشو .بیا بریم 938 01:06:53,768 --> 01:06:56,268 دستا بالا 939 01:06:56,296 --> 01:06:59,296 ما خانواده رو پیدا کردیم 940 01:07:04,316 --> 01:07:06,506 بیاید بریم عجله کنید 941 01:07:06,506 --> 01:07:08,816 تو با من بیا- نه نه- 942 01:07:08,816 --> 01:07:12,086 بیا بریم- لطفا ولم کن 943 01:07:12,286 --> 01:07:14,326 زودباش برو 944 01:07:14,506 --> 01:07:16,506 بریم بریم 945 01:07:17,276 --> 01:07:19,006 چیکار میکنی؟ 946 01:07:19,006 --> 01:07:22,086 خدا لعنت تون کنه 947 01:07:22,086 --> 01:07:24,656 برید بیرون سریع 948 01:07:24,656 --> 01:07:27,466 نه . مامان . نه- 949 01:07:27,466 --> 01:07:30,636 تکون نخور 950 01:07:30,636 --> 01:07:34,936 این چه وضعشه؟ چیکار میکنید؟- بخابید زمین- 951 01:07:34,936 --> 01:07:36,526 روی زانو بخابید 952 01:07:36,526 --> 01:07:39,166 بشینید زود 953 01:07:39,806 --> 01:07:42,126 اون پسره اونجا نیست 954 01:07:42,126 --> 01:07:44,376 پیداش کنید 955 01:07:44,616 --> 01:07:46,406 کی داخله؟- 956 01:07:46,406 --> 01:07:48,516 هیچی نگید- اون پسره کجاست- 957 01:07:48,516 --> 01:07:51,516 هیچی نگید- اون پسره کجاست- 958 01:07:51,817 --> 01:07:54,817 اون پسره کجاست؟؟- 959 01:07:57,676 --> 01:07:59,676 الان زمان خوبیه اسلحه هارو دربیاری- 960 01:07:59,686 --> 01:08:01,686 سوسک: چه عجب فکر کردم هیچوقت نمیخای ازم 961 01:08:01,696 --> 01:08:03,696 ایولا همینه- 962 01:08:10,178 --> 01:08:12,596 این همونه- رفقا شماها خوبید؟- 963 01:08:12,606 --> 01:08:15,203 هایمه؟- ببخشید مامان- 964 01:08:15,228 --> 01:08:16,777 فوق العاده س 965 01:08:16,802 --> 01:08:22,102 هی هی شلیک نکنید رُفقا! نمیخام بهتون صدمه بزنم- 966 01:08:22,359 --> 01:08:24,359 شلیک کنید 967 01:08:24,937 --> 01:08:27,937 کیرم دهنتون گفتم شلیک نکنید- 968 01:08:30,146 --> 01:08:32,368 یا پیخمبر! من ضد گلوله هستم- 969 01:08:32,534 --> 01:08:35,034 بیا ببینیم دیگه چی بلدی؟ 970 01:08:35,086 --> 01:08:37,086 خانواده رو هدف بگیرید- 971 01:08:37,488 --> 01:08:40,488 شلیک کنید- هی چیکار می کنید؟ 972 01:08:41,497 --> 01:08:45,497 اشکال نداره بچه ها . نمیزارم صدمه ببینید همینجور بمونید 973 01:08:46,966 --> 01:08:50,266 هایمه: اوکی باید دخلشونو بیاریم- نابودسازی تهدیدها 974 01:08:50,276 --> 01:08:52,276 نه نگفتم کسی بکشی 975 01:08:52,777 --> 01:08:55,777 آفرین این بهتره 976 01:09:04,768 --> 01:09:07,768 برید زود 977 01:09:08,359 --> 01:09:12,359 !سوسک:آنالیز دشمن- !هایمه :اوکی بریم تو کارش- 978 01:09:21,988 --> 01:09:22,988 آره 979 01:09:24,329 --> 01:09:27,329 وایسا بابا کمک 980 01:09:27,339 --> 01:09:28,839 یکی رو داریم 981 01:09:28,849 --> 01:09:30,349 قایم شید 982 01:09:30,359 --> 01:09:32,359 تکون نخور 983 01:09:32,369 --> 01:09:35,369 همونجا بمون- گوه نخور- 984 01:09:35,550 --> 01:09:38,550 بابا 985 01:09:39,070 --> 01:09:42,070 بیاید پیش باباجون 986 01:09:44,374 --> 01:09:48,374 کاراپکس ، اون چنگک رو آماده کن- 987 01:09:55,278 --> 01:09:57,278 خیلی ترسیدم 988 01:09:57,354 --> 01:09:59,354 همه چی خوب میشه عزیزم 989 01:10:00,052 --> 01:10:03,052 سوسک: هایمه خانوادت در خطر هستن- باشه- 990 01:10:05,896 --> 01:10:07,896 بلندشو بابا 991 01:10:07,952 --> 01:10:11,952 !میلی ، از اینجا برید . برو- 992 01:10:11,962 --> 01:10:13,962 باشه بریم 993 01:10:15,589 --> 01:10:17,589 آماده 994 01:10:18,885 --> 01:10:21,885 سوسک:اونا یه سلاح قوی دارن !پیشنهاد میکنم عقب نشینی کنید- 995 01:10:21,895 --> 01:10:26,895 عمرا عقب نشینی بکنم! اونا به خانوادم حمله کردن- ! این کارو باید تمومش کنم 996 01:10:32,165 --> 01:10:33,665 بابا؟ 997 01:10:33,675 --> 01:10:36,675 چی شده؟بابا؟ 998 01:10:36,685 --> 01:10:39,685 وایسا نه! بابا 999 01:10:39,695 --> 01:10:41,195 نه 1000 01:10:41,620 --> 01:10:44,620 نه نه- بابا- 1001 01:10:48,377 --> 01:10:50,377 نه چی شد یه دفعه؟ 1002 01:10:50,387 --> 01:10:54,387 !هشدار سیستم همزیستی خراب شد 1003 01:10:58,220 --> 01:11:00,220 بابا ، نه- 1004 01:11:00,498 --> 01:11:04,098 بابا ! نه ! بابا- 1005 01:11:09,539 --> 01:11:14,539 نه ،نه ،نه ،نه ، 1006 01:11:14,972 --> 01:11:19,481 !میلی:هایمه هایمه بلند شو اومد- !هایمه: آخ بلندشو لعنتی 1007 01:11:20,092 --> 01:11:21,203 تو 1008 01:11:21,213 --> 01:11:24,213 چی از جون ما میخای لاشی؟ 1009 01:11:25,613 --> 01:11:31,613 !اون دستای کیریت رو به من نزن مرتیکه روانی گِی- نه پدر- 1010 01:11:31,864 --> 01:11:32,864 مامان 1011 01:11:34,454 --> 01:11:35,954 ! آلبرتو- 1012 01:11:36,567 --> 01:11:38,067 پسرم 1013 01:11:38,077 --> 01:11:41,577 هوی کُصکِش بزار برم- گرفتمش خانوم- 1014 01:11:41,836 --> 01:11:43,336 بریم 1015 01:11:43,683 --> 01:11:45,183 پدر 1016 01:11:46,195 --> 01:11:49,495 آلبرتو خاهش میکنم بلندشو- 1017 01:11:49,505 --> 01:11:51,705 خدا لعنت تون بکنه 1018 01:11:58,309 --> 01:12:00,309 حرامزاده 1019 01:12:05,958 --> 01:12:07,958 بلندشو داداش 1020 01:12:08,376 --> 01:12:10,376 بابا 1021 01:12:12,153 --> 01:12:14,153 بابا 1022 01:12:16,678 --> 01:12:18,678 لعنتیا 1023 01:12:28,954 --> 01:12:30,954 زنگ بزن آمبولانس 1024 01:12:54,623 --> 01:12:56,623 شارژ شد . بزن 1025 01:12:58,660 --> 01:13:00,660 نمیشه 1026 01:13:27,873 --> 01:13:29,873 بیا اینجا 1027 01:13:30,723 --> 01:13:32,723 بیا اینجا 1028 01:13:37,294 --> 01:13:41,294 باید به هایمه کمک کنیم- باش؟ 1029 01:13:41,518 --> 01:13:43,518 الان وقت عذاداری و دلسوزی نیست 1030 01:13:43,528 --> 01:13:45,528 باید هایمه رو نجات بدیم 1031 01:13:46,148 --> 01:13:48,148 هرچه زودتر 1032 01:13:48,161 --> 01:13:52,161 پدرش هم اگه بود همینو میگفت 1033 01:13:59,452 --> 01:14:02,452 گوش کن 1034 01:14:04,452 --> 01:14:06,452 Listen to her, 1035 01:14:07,015 --> 01:14:10,015 میفهمم چه حسی داری الان 1036 01:14:10,025 --> 01:14:12,325 ولی الان باید شجاع باشیم 1037 01:14:12,335 --> 01:14:14,335 وقت برای گریه کردن هم هست- 1038 01:14:14,345 --> 01:14:18,345 ولی الان وقت گریه نیست 1039 01:14:19,698 --> 01:14:21,698 الان باید ایستادگی کنیم 1040 01:14:21,708 --> 01:14:24,708 الان باید مبارزه کنیم الان وقتشه 1041 01:14:24,718 --> 01:14:25,718 آره مامان راست میگی 1042 01:14:25,728 --> 01:14:29,159 اونا هایمه رو گرفتن ، باید بریم نجاتش بدیم 1043 01:14:29,169 --> 01:14:30,369 چطوری؟ 1044 01:14:30,379 --> 01:14:33,379 ما حتی نمی دونیم اونا کجا بردنش 1045 01:14:33,389 --> 01:14:36,389 احتمالا من بدونم اون کجا باشه 1046 01:14:39,108 --> 01:14:40,608 لطفا 1047 01:14:41,080 --> 01:14:43,080 با من بیاید 1048 01:14:44,578 --> 01:14:46,578 میتونم کمک کنم 1049 01:14:49,974 --> 01:14:52,974 جلو پاتون نگاه کنید 1050 01:15:12,518 --> 01:15:13,518 اوکی 1051 01:15:13,816 --> 01:15:15,816 بریم تو کارش 1052 01:15:19,066 --> 01:15:21,066 میلاگرو عجله کن- 1053 01:15:21,078 --> 01:15:22,578 باشه باشه 1054 01:15:22,911 --> 01:15:24,911 تموم شد 1055 01:15:26,142 --> 01:15:28,142 اوکی بچه ها 1056 01:15:28,152 --> 01:15:32,152 امیدوار باشیم این تکنولوژی کورد کار بکنه 1057 01:15:37,088 --> 01:15:39,088 وایسا 1058 01:15:43,214 --> 01:15:45,214 حاجی؟ 1059 01:15:55,954 --> 01:15:58,454 موتورها کار میکنن- اها این خوبه 1060 01:15:58,574 --> 01:16:00,074 آفرین رودی- 1061 01:16:00,561 --> 01:16:03,561 کمربندا ببندید 1062 01:16:09,023 --> 01:16:11,023 بریم پسرمون رو نجات بدیم 1063 01:16:11,033 --> 01:16:12,033 بریم 1064 01:16:17,409 --> 01:16:18,409 اوکی 1065 01:16:21,802 --> 01:16:23,302 آماده اید؟- 1066 01:16:23,407 --> 01:16:25,407 آماده ایم 1067 01:16:26,621 --> 01:16:29,621 خُب نقشه چیه وقتی بریم اونجا؟- 1068 01:16:30,490 --> 01:16:32,490 یه فکری میکنیم وقتی رسیدیم 1069 01:16:32,500 --> 01:16:34,500 بزن بریم 1070 01:16:43,723 --> 01:16:47,723 مامان دارم پرواز میکنم 1071 01:16:51,320 --> 01:16:54,320 بعد 15 سال بعد اون همه کاری که کردیم 1072 01:16:54,330 --> 01:16:56,830 هر فداکاری که کردیم 1073 01:16:56,840 --> 01:16:59,840 ما رو به این لحظه کشونده 1074 01:16:59,850 --> 01:17:03,850 بالاخره قدرت اسکراب مال ما میشه 1075 01:17:03,860 --> 01:17:05,360 تقریبا داره تموم میشه 1076 01:17:05,370 --> 01:17:09,870 ما قراره دنیا رو عوض کنیم کاراپکس. آماده ای؟- 1077 01:17:09,880 --> 01:17:11,380 آماده م 1078 01:17:17,137 --> 01:17:20,137 اینو بخور حالت بهتر میشه عزیزم 1079 01:17:20,147 --> 01:17:22,147 ای دستگاه ضدگلوله هست یا نه؟- 1080 01:17:22,499 --> 01:17:27,999 برای نجات هایمه بیشتر از یه هواپیمای حشره ای لازمه 1081 01:17:28,471 --> 01:17:30,471 نمیدونم 1082 01:17:30,865 --> 01:17:34,865 راستی میخاید وسایل بابامو ببینید؟ 1083 01:17:38,976 --> 01:17:41,976 وایسا ببینم اون آدمسه (کابلومه)؟ 1084 01:17:41,986 --> 01:17:44,486 نه اون چیزی که فکر میکنی نیست 1085 01:17:44,496 --> 01:17:49,996 یه اختراع ویژه کوچیکه که پدرم برام کرد 1086 01:17:50,675 --> 01:17:52,675 بنظرت اینا کار میکنن؟ 1087 01:17:53,722 --> 01:17:55,722 بعضیا آره 1088 01:17:55,732 --> 01:17:57,732 بعضی وقتا 1089 01:18:01,929 --> 01:18:05,929 اون سپر حشره ایه! اون یکی دکمه رو بزن 1090 01:18:12,583 --> 01:18:16,583 میدونی چیه؟فکر کنم اینو پیش خودم میزارم 1091 01:18:19,108 --> 01:18:24,108 اوکی خلاصه قراره چطور از این چیزا استفاده کنیم؟ 1092 01:18:25,759 --> 01:18:27,259 مادربزرگ؟ 1093 01:18:27,793 --> 01:18:31,793 ببینم تو یه دفعه از کجا میدونی اون چیزو قشنگ بگیری دستت؟ 1094 01:18:33,711 --> 01:18:37,711 خیلی چیزای دیگه هست که درباره مادربزرگت نمی دونی- 1095 01:18:42,033 --> 01:18:44,233 هایمه رو اینجا بردن 1096 01:18:44,249 --> 01:18:47,549 (پاگو) از جزایر کارائیبه . نزدیکای سواحل کوبا هستش 1097 01:18:47,559 --> 01:18:50,608 شرکت (کورد) اون جزیره رو از (باتیستا) در دهه ی 50 خرید 1098 01:18:50,618 --> 01:18:52,618 پس یه قلعه نظامیه- 1099 01:18:52,628 --> 01:18:54,628 لعنتی چطوری مثلا واردش بشیم؟ 1100 01:18:54,638 --> 01:18:57,238 آره موقع جوونی به اینجور قلعه های نظامی حمله کردم 1101 01:18:57,248 --> 01:18:58,248 جااان؟ 1102 01:18:58,258 --> 01:19:01,617 عزیزم یه روزی درباره سابقه انقلابی ننه جون برات میگم 1103 01:19:01,627 --> 01:19:04,427 سابقه چی؟- بیا این تونل رو ببینم- 1104 01:19:04,437 --> 01:19:06,437 زومش کن 1105 01:19:07,006 --> 01:19:11,006 اینجوری داخل میشیم 1106 01:19:11,849 --> 01:19:16,049 منوتو یه حواس پرتی ایجاد میکنیم تا اونا داخل بشن 1107 01:19:16,059 --> 01:19:19,059 و مستقیم داخل زیرزمین بشن 1108 01:19:19,069 --> 01:19:23,069 اینجا ژنراتور دارن . میشه اونا رو بترکونیم تا برقشون قطع شه 1109 01:19:23,903 --> 01:19:25,403 آفرین دقیقا 1110 01:19:25,413 --> 01:19:28,413 بعداز خاموشی برو هایمه رو پیدا کن 1111 01:19:28,423 --> 01:19:31,423 بعد ما میایم کمک خارجتون کنیم 1112 01:19:31,433 --> 01:19:33,933 سوالی نیست؟ خوبه 1113 01:19:33,943 --> 01:19:35,943 دهنت سرویس مادربزرگ 1114 01:19:59,276 --> 01:20:02,776 هی داداش ، داری چیکار میکنی؟- 1115 01:20:02,793 --> 01:20:04,293 ناموسا کمکم کن 1116 01:20:04,305 --> 01:20:06,305 مشکلی هست سانچز؟- 1117 01:20:06,315 --> 01:20:07,815 شرمندم 1118 01:20:07,825 --> 01:20:10,325 شرمنده ای؟ منظورت چیه؟ 1119 01:20:10,338 --> 01:20:13,638 منو از اینجا بیرون بیارید بی فانوسا 1120 01:20:13,648 --> 01:20:17,648 هیس آروم . باش . مشکلی نیست 1121 01:20:17,759 --> 01:20:22,759 !!گوش کن بچه ،سوسک (اسکراب) تورو انتخاب کرده. درسته- 1122 01:20:22,769 --> 01:20:25,769 ولی متعلق به تو نیست 1123 01:20:25,903 --> 01:20:27,903 سوسک مال منه 1124 01:20:27,928 --> 01:20:33,928 حالا چون تو فعالش کردی ، ما میتونیم سوسک رو مستقیما به (اوماک) منتقلش کنیم 1125 01:20:33,938 --> 01:20:37,618 درباره چی حرف میزنی؟- خانوم (کورد) ولی اینجوری کشته میشه- 1126 01:20:37,628 --> 01:20:40,128 عجب چه بد 1127 01:20:40,321 --> 01:20:43,421 برای اهداف والاتر و خیر همه باید بعضی وقتا فداکاری کرد . 1128 01:20:43,431 --> 01:20:46,431 !و این فداکاری سهم تو ـه (هایمه ریس)- 1129 01:20:46,441 --> 01:20:49,941 !انجامش بده سانچز- باکمال احترام خانوم ولی این خطر داره 1130 01:20:49,951 --> 01:20:52,951 سانچز گفتم کارتو بکن- ولم کن لاشی- 1131 01:21:11,638 --> 01:21:13,905 این چیه؟- رودی؟- 1132 01:21:13,915 --> 01:21:15,915 اره میبینمش 1133 01:21:18,109 --> 01:21:20,709 !داری تند میری- ( :) والا رودی با این سیبیلش بیشتر شبیه راننده اتوبوس هاس) 1134 01:21:20,719 --> 01:21:23,719 ترمز هوایی رو فعال میکنم- ( :) والا رودی با این سیبیلش بیشتر شبیه راننده اتوبوس هاس) 1135 01:21:32,508 --> 01:21:34,508 دشمن داره میاد 1136 01:21:34,518 --> 01:21:36,518 برای برخورد آماده بشید 1137 01:21:50,192 --> 01:21:53,192 برید برید . اونجان 1138 01:21:59,740 --> 01:22:04,240 رودی یه کاری بکن- باید حرکت کنیم- 1139 01:22:23,583 --> 01:22:25,120 اوکی 1140 01:22:40,139 --> 01:22:43,139 ! برید کنار اُسکلا- ( :) الان شبیه راننده لودر و بولدوزر شده) 1141 01:22:47,727 --> 01:22:50,402 دیدید چیکار کردم؟- ایول داری عمو- 1142 01:22:54,511 --> 01:22:57,511 ای سگ تو روحش رفتم روی یارو- صدامتیاز عمو- 1143 01:23:09,546 --> 01:23:12,044 سیستم سپرهارو فعال میکنم 1144 01:23:12,967 --> 01:23:15,967 فعال سازی گوز سوسکی- 1145 01:23:57,038 --> 01:23:59,038 اها این سمته- اوکی- 1146 01:24:01,573 --> 01:24:04,573 میدونم صدامو میشنوید 1147 01:24:06,865 --> 01:24:08,865 بزارید بیام بیرون 1148 01:24:18,813 --> 01:24:20,813 خودم میزارمش جای امنی 1149 01:24:21,401 --> 01:24:25,401 انتقال رو شروع کن و وقتی تموم شد اون بچه رو بکش 1150 01:24:25,955 --> 01:24:26,955 بزارید بیام بیرون 1151 01:24:26,965 --> 01:24:29,187 ولی خانوم کورد ، وقتی اون به سوسک وصل باشه اطلاعات بیشتری درمیاریم 1152 01:24:29,197 --> 01:24:32,197 چیزای بیشتری از جنازه ش یاد میگیری 1153 01:24:32,282 --> 01:24:33,786 نه نه 1154 01:24:52,457 --> 01:24:55,457 میلاگرو ، بیا اینجا قایم شیم 1155 01:25:04,633 --> 01:25:06,251 سگ تو روحتون 1156 01:25:06,938 --> 01:25:09,106 اوکی میشه بریم 1157 01:25:10,036 --> 01:25:12,162 چی؟ 1158 01:25:17,045 --> 01:25:21,045 ! یا جدت! عجب جنده ی روانی شده- 1159 01:25:21,055 --> 01:25:23,055 این چه کوفتیه؟ 1160 01:25:23,065 --> 01:25:28,065 سیستم های اوماک آماده فعالیت هستن به قدری زیادن که میشه یه ارتش باهاش ساخت 1161 01:25:41,830 --> 01:25:44,896 خانوم کورد یه مشکلی هست- چی شده؟ 1162 01:25:44,906 --> 01:25:48,406 سوسک داره قدرت زیادی وارد میکنه خیلی خطرناکه 1163 01:25:48,416 --> 01:25:49,916 یعنی چی؟ 1164 01:25:50,120 --> 01:25:52,156 انتقال داره اونو میکشه 1165 01:25:52,166 --> 01:25:54,807 تا وقتی انتقال تموم نشه نباید بمیره 1166 01:25:54,817 --> 01:25:55,817 نبضش داره اُفت میکنه 1167 01:25:55,827 --> 01:25:57,827 پس درستش کن 1168 01:26:19,320 --> 01:26:22,320 هی پسر 1169 01:26:32,347 --> 01:26:34,347 بابا؟ 1170 01:26:36,561 --> 01:26:39,561 چه خبره؟ 1171 01:26:41,892 --> 01:26:44,892 اینجا چیکار میکنی؟ 1172 01:26:47,394 --> 01:26:50,394 خودت میدونی 1173 01:26:50,404 --> 01:26:52,404 نه نمیدونم 1174 01:26:52,789 --> 01:26:56,089 هایمه نگران نباش 1175 01:26:56,149 --> 01:26:59,149 همه چیز روبراه میشه 1176 01:26:59,758 --> 01:27:01,758 بریم 1177 01:27:05,839 --> 01:27:09,839 میلاگرو، بیا اینجا اینا رو وصل کن 1178 01:27:33,948 --> 01:27:35,948 هایمه 1179 01:27:38,046 --> 01:27:40,046 الان وقتش نیست 1180 01:27:40,293 --> 01:27:42,293 باید برگردی 1181 01:27:42,451 --> 01:27:44,451 بامن بیا 1182 01:27:44,461 --> 01:27:46,461 توروخدا 1183 01:27:46,471 --> 01:27:49,471 الان همه چیزو درک میکنم 1184 01:27:49,481 --> 01:27:52,981 سرنوشتم این بود که اینجا پیش تو باشم 1185 01:27:52,991 --> 01:27:54,991 در این لحظه 1186 01:27:55,578 --> 01:27:58,578 تا کمکت کنم ازش رد بشی 1187 01:27:59,058 --> 01:28:02,058 جهان هستی میدونه تو هستی 1188 01:28:02,224 --> 01:28:04,224 من میدونم تو میتونی 1189 01:28:04,676 --> 01:28:06,676 تو قلبت هم خودت میدونی 1190 01:28:07,827 --> 01:28:10,827 هدف تو همینه 1191 01:28:36,985 --> 01:28:40,285 سوسک به یه دلیلی تورو انتخاب کرده 1192 01:28:41,439 --> 01:28:45,439 وقتشه نشون بدی به همه ، برای چی ساخته شدی 1193 01:28:58,789 --> 01:29:01,289 آخه بدون تو چطور انجامش بدم؟ 1194 01:29:01,563 --> 01:29:05,063 من همیشه باهات خواهم بود 1195 01:29:05,225 --> 01:29:07,725 اصلا نمیدونم چیکار کنم 1196 01:29:07,735 --> 01:29:11,735 تمام جواب هات همین جا هستن 1197 01:29:21,518 --> 01:29:24,518 پسرم دوست دارم 1198 01:29:24,826 --> 01:29:27,826 منم دوست دارم باباجون 1199 01:29:27,836 --> 01:29:30,836 خدانگهدارت 1200 01:29:46,307 --> 01:29:48,307 یه اتفاقی داره میفته 1201 01:29:48,317 --> 01:29:49,417 چی شده؟ 1202 01:29:49,427 --> 01:29:51,974 مغزش دوباره با سوسک هماهنگ شده 1203 01:29:52,190 --> 01:29:55,190 دقیق اونجا معلومه . متصل شدن 1204 01:29:58,992 --> 01:30:02,992 کمکم کن . هنوز تموم نشده 1205 01:30:04,494 --> 01:30:07,494 دارن تبدیل به یکی میشن 1206 01:30:17,288 --> 01:30:19,658 کُدش رو داریم الان- انتقال انجام شد- 1207 01:30:19,668 --> 01:30:22,668 سوسک جدید کار میکنه- 1208 01:30:41,387 --> 01:30:43,387 برید برید 1209 01:31:01,888 --> 01:31:04,888 اوکی شروع کنیم 1210 01:31:22,566 --> 01:31:25,566 چی شد؟- بیا- 1211 01:31:40,106 --> 01:31:42,106 وایسا ! نه نه نه 1212 01:31:44,736 --> 01:31:47,091 جلوشو بگیر 1213 01:31:47,487 --> 01:31:49,487 سگ برینه توش 1214 01:32:00,437 --> 01:32:02,937 برو خانوادت رو نجات بده . اون سمت هستن 1215 01:32:02,947 --> 01:32:06,447 هی وایسا چی! مگه خانوادم اینجان؟- برو برو- 1216 01:32:07,341 --> 01:32:08,341 برو 1217 01:32:08,351 --> 01:32:12,351 (سانچز) ، کٌصخل داری چه گوهی میخوری؟ 1218 01:32:12,453 --> 01:32:15,753 اسم من (سانچز) نیست جنده خانوم- 1219 01:32:15,766 --> 01:32:20,766 !من فرانسیسکو مورالز ریورا دِ لا کروز هستم- Francisco Morales Rivera de la Cruz! 1220 01:32:21,769 --> 01:32:23,769 داری چیکار میکنی؟ 1221 01:32:25,901 --> 01:32:27,901 کاراپکس جلوشو بگیر 1222 01:32:28,168 --> 01:32:30,168 برو 1223 01:32:31,323 --> 01:32:32,323 میبینمت 1224 01:32:35,480 --> 01:32:38,480 اوکی سوسکی بیا بیرون 1225 01:32:39,486 --> 01:32:42,486 باشه . فعال شو- در حال راه اندازی مجدد- 1226 01:32:42,496 --> 01:32:45,496 چی؟ شوخیت گرفته؟ 1227 01:32:46,954 --> 01:32:48,954 یا خدا 1228 01:32:56,556 --> 01:32:58,556 بدو بدو 1229 01:33:00,616 --> 01:33:02,616 نه وایسا 1230 01:33:03,127 --> 01:33:05,127 بیا بریم - نه بیا اینور 1231 01:33:14,082 --> 01:33:18,082 جِنی؟ 1232 01:33:19,294 --> 01:33:21,294 جِنی؟ 1233 01:33:26,402 --> 01:33:30,402 بالاخره میتونم حسش کنم- 1234 01:33:38,295 --> 01:33:45,295 وای اینو نگاه! الان این خیلی بهت میاد عالیه- 1235 01:33:50,642 --> 01:33:57,642 یا خدا ! اوکی تو میدونی- بیا بیرون دیگه 1236 01:33:57,802 --> 01:34:00,802 راه اندازی مجدد متوقف شد- نه جون مادرت بسه- 1237 01:34:19,952 --> 01:34:21,952 همونجا وایسا 1238 01:34:22,969 --> 01:34:24,469 بیا 1239 01:34:24,603 --> 01:34:26,603 تکون نخور 1240 01:34:27,491 --> 01:34:29,491 بُکشیدش 1241 01:34:41,029 --> 01:34:43,029 مادربزرگ؟ 1242 01:34:44,315 --> 01:34:47,315 بیا بریم قربونت- باشه- 1243 01:34:47,595 --> 01:34:51,595 از کجا یاد گرفتی اینجور تیر بندازی؟- بعدا برات میگم- 1244 01:34:51,983 --> 01:34:54,983 بریم دیگ 1245 01:35:18,424 --> 01:35:22,424 مرگ بر تموم (امپریالیست ها) 1246 01:35:31,531 --> 01:35:33,531 اوکی الان میشه بریم 1247 01:35:34,275 --> 01:35:36,275 بیا دیگ بچه 1248 01:35:56,613 --> 01:35:58,613 میلاگرو 1249 01:36:04,327 --> 01:36:06,327 جنیفر جنیفر جنیفر 1250 01:36:06,550 --> 01:36:10,550 چه گندی زدی تو 1251 01:36:10,560 --> 01:36:12,060 بلندش کنید 1252 01:36:12,521 --> 01:36:14,021 بلند شو 1253 01:36:14,764 --> 01:36:16,764 زودباشید بیاید 1254 01:36:17,394 --> 01:36:18,894 هایمه- 1255 01:36:19,130 --> 01:36:20,130 مامان- 1256 01:36:20,321 --> 01:36:22,321 پسرم خیلی نگرانت بودم 1257 01:36:22,351 --> 01:36:24,351 خدارو شکر 1258 01:36:24,361 --> 01:36:25,861 حالت خوبه؟ 1259 01:36:25,871 --> 01:36:27,871 اره 1260 01:36:27,979 --> 01:36:29,979 چی شد؟ 1261 01:36:30,037 --> 01:36:31,037 میلاگرو نیستش 1262 01:36:31,069 --> 01:36:32,069 کجاست؟ 1263 01:36:32,079 --> 01:36:33,579 با جِنی رفتن اونجا 1264 01:36:33,589 --> 01:36:35,089 شوخی میکنی؟ 1265 01:36:35,099 --> 01:36:36,893 اوکی برمیگردم داخل. باشه؟ 1266 01:36:36,909 --> 01:36:39,220 پس لباست چی شد؟- الان کار نمیکنه فعلا- 1267 01:36:39,230 --> 01:36:40,598 هایمه؟- بله؟ 1268 01:36:40,608 --> 01:36:42,680 بیا اینجا گفتم بیا 1269 01:36:43,152 --> 01:36:46,152 اون دستگاه چی بهش میگن؟ 1270 01:36:46,321 --> 01:36:47,815 خاجیدا 1271 01:36:47,825 --> 01:36:49,692 درسته 1272 01:36:49,702 --> 01:36:52,865 میدونم صدامو میشنوی خاجیدا 1273 01:36:52,961 --> 01:36:55,122 میخام هردوتاتون به خودتون بیاید 1274 01:36:55,552 --> 01:36:57,590 قدرتت رو پیدا کنی 1275 01:36:57,718 --> 01:37:01,752 از دردی که حس میکنیم تبدیلش به قدرت بکنید 1276 01:37:02,127 --> 01:37:05,627 میخام برگردید اون داخل 1277 01:37:05,659 --> 01:37:10,659 !بی ادبی نکنید فقط ننه شانه بگایید کَسَگَم- 1278 01:37:12,494 --> 01:37:14,494 یکی شونو پیدا کردم 1279 01:37:21,016 --> 01:37:23,016 ایولا 1280 01:37:23,026 --> 01:37:26,026 اسلحه تو بنداز- ای سگ تو شانس 1281 01:37:35,672 --> 01:37:38,672 هی کله کیریا 1282 01:37:49,862 --> 01:37:51,862 !سوسکی: فعال سازی کامل شد 1283 01:37:51,872 --> 01:37:53,872 از خاهرم دور شید مادربخطاها 1284 01:37:54,026 --> 01:37:56,026 خشابم خالیه- خشاب منم خالیه- 1285 01:37:56,465 --> 01:37:59,524 آماده ای سوسکی جون؟- فقط لب تر کن عشقم- 1286 01:37:59,929 --> 01:38:01,929 خیله خب بریم توکارش 1287 01:38:01,942 --> 01:38:03,942 کی اول میاد؟ 1288 01:38:10,333 --> 01:38:12,333 دوباره میخای؟ 1289 01:38:19,691 --> 01:38:20,991 مراقب باش 1290 01:38:21,017 --> 01:38:23,017 هدف رو میبینم 1291 01:38:29,123 --> 01:38:31,123 بزن بریم 1292 01:38:40,542 --> 01:38:42,542 بازم راه مونده 1293 01:38:58,890 --> 01:38:59,890 چه غلطا 1294 01:38:59,900 --> 01:39:01,200 از روی من بلندشون کن لامصب 1295 01:39:01,210 --> 01:39:03,210 انجام شد 1296 01:39:04,364 --> 01:39:05,364 مرسی خاجی (سوسکی)- 1297 01:39:05,374 --> 01:39:08,374 سوسک:نوکرم داداچ 1298 01:39:08,384 --> 01:39:10,384 این آخریشه 1299 01:39:11,704 --> 01:39:13,704 بیا اینجا ببینم 1300 01:39:22,300 --> 01:39:23,300 ایولا 1301 01:39:23,823 --> 01:39:25,823 ایول 1302 01:39:25,871 --> 01:39:27,371 خوب زدی 1303 01:39:27,864 --> 01:39:29,864 بلندشو 1304 01:39:30,323 --> 01:39:33,323 زیر کی بودی تاحالا کونی؟ 1305 01:39:33,532 --> 01:39:36,532 باشه حق داری 1306 01:39:37,048 --> 01:39:40,048 فکر کردم دیگ نمی بینمت 1307 01:39:42,362 --> 01:39:44,362 بهت گفتم جایی نمیرم 1308 01:39:44,372 --> 01:39:46,372 ولی رفتی- تقصیر من نبود- 1309 01:39:46,382 --> 01:39:47,882 ای چیزم دهنت 1310 01:39:47,954 --> 01:39:50,048 رودی 1311 01:39:50,170 --> 01:39:52,188 بیا بغلم خدای من- 1312 01:39:52,198 --> 01:39:53,705 فکر کردی مُردید- نه نه- 1313 01:39:53,875 --> 01:39:55,909 ببین هایمه هم اینجاست 1314 01:39:56,025 --> 01:39:58,525 وایسا جِنی کجاست؟ 1315 01:39:58,746 --> 01:40:00,546 از هم جدا شدیم ، نمیدونم- 1316 01:40:00,588 --> 01:40:03,888 اوکی باید پیداش کنیم قبل اینکه اونا پیداش کنن 1317 01:40:03,910 --> 01:40:05,910 بپا 1318 01:40:09,367 --> 01:40:11,367 اون چه کوفتی بود؟ 1319 01:40:12,771 --> 01:40:16,771 درحال برخورد هستیم هایمه- 1320 01:40:22,107 --> 01:40:23,107 ولم کن 1321 01:40:23,935 --> 01:40:26,968 اوکی بریم تو کارش کاجی چندتا موشک بهم بده 1322 01:40:26,985 --> 01:40:28,985 درحال آماده سازی 1323 01:40:31,648 --> 01:40:33,648 اوکی الان شمشیر بهم بده 1324 01:40:37,770 --> 01:40:42,770 !سوسکی: مواظب باش! نسبت به قبل قوی تر شده- آره معلومه- 1325 01:40:45,083 --> 01:40:47,423 اوکی از کدوم سمت بریم؟ برو تو سفینه از اون سمت 1326 01:40:47,453 --> 01:40:48,453 کجا میری؟ 1327 01:40:48,463 --> 01:40:51,463 میرم کمک هایمه . برو- 1328 01:41:01,491 --> 01:41:03,491 آسیب شدید دچارشدیم 1329 01:41:03,501 --> 01:41:05,501 جواب سلام علیکه خُب 1330 01:41:13,891 --> 01:41:15,891 بیا جلو گنده بَک 1331 01:41:21,700 --> 01:41:24,700 تو لیاقت این قدرت رو نداری- 1332 01:41:29,673 --> 01:41:32,673 فکر کردم قویتر منو بزنی- 1333 01:41:34,955 --> 01:41:37,218 اوکی یه چیز دیگ لازم داریم کاجی 1334 01:41:37,228 --> 01:41:40,228 دسترسی به راکتور الکتریکی 1335 01:41:41,431 --> 01:41:42,431 نه 1336 01:41:49,187 --> 01:41:51,187 اوکی میخای برقصی؟آره؟ 1337 01:41:51,197 --> 01:41:54,697 اون شمشیرو بده کونشو پاره کنم 1338 01:41:54,885 --> 01:41:57,185 از هر سلاحی بخام میتونم استفاده کنم؟ 1339 01:41:57,195 --> 01:42:00,695 سوسکی:هرچیزی که بتونی تصورش بکنی من میتونم خلق بکنم 1340 01:42:00,705 --> 01:42:02,705 حالا شد 1341 01:42:08,287 --> 01:42:12,287 ! ایول انتخاب تمیزی بود- بزن بریم- 1342 01:42:29,184 --> 01:42:31,184 بیخیال همه زورت همین بود سوسکی خانوم؟- 1343 01:42:31,194 --> 01:42:36,194 سوسکی خانوم: زر زدن اضافی موقوف هایمه- نگران نباش میتونم- 1344 01:42:48,354 --> 01:42:51,354 اوکی از چیزی که فکر میکردم سخت تره 1345 01:42:55,728 --> 01:42:59,428 سیستم های احیاکننده درمعرض خطر هستند- آخه چطوری شد؟- 1346 01:42:59,551 --> 01:43:01,551 فقط یکی از ما میشه وجود داشته باشه 1347 01:43:01,561 --> 01:43:04,561 کاجی یه کاری بکن 1348 01:43:08,498 --> 01:43:11,498 چه مرگته؟ نمیتونی نفس بکشی؟ 1349 01:43:29,685 --> 01:43:32,202 هایمه ، دیگه نمیتونم ازت محافظت بکنم- 1350 01:43:33,831 --> 01:43:35,831 ببخشید 1351 01:43:39,223 --> 01:43:41,223 کاجی لطفا باهام بمون- 1352 01:43:42,105 --> 01:43:46,105 تو فقط یه پسربچه ترسویی 1353 01:43:58,765 --> 01:44:00,765 قبلا هم بهت گفتم 1354 01:44:00,787 --> 01:44:05,787 این عشقی که به خانوادت داری ، تورو ضعیف میکنه- 1355 01:44:08,868 --> 01:44:12,868 بیا اینارو بخور مادربخطا 1356 01:44:14,635 --> 01:44:16,635 فرار کن . زود باش 1357 01:44:20,394 --> 01:44:22,394 ای سگ تو روحت 1358 01:44:23,819 --> 01:44:26,819 رودی 1359 01:44:42,816 --> 01:44:47,816 کااااجی حمله 1360 01:44:58,304 --> 01:45:00,804 پروژه (اوماک) شکست خورد 1361 01:45:00,854 --> 01:45:03,354 جِنی تو نمیدونی اوماک چیه 1362 01:45:03,410 --> 01:45:07,410 کاراپکس فقط یه نمونه اولیه س این فقط مهمه 1363 01:45:07,420 --> 01:45:12,420 این کُد اسکرابه . با این میتونم هزاران کاراپکس تولید کنم 1364 01:45:12,567 --> 01:45:15,067 این ثمره ی همه ی عمر کاری منه 1365 01:45:15,106 --> 01:45:20,106 این (میراث کورد) ـه- این میراث منوتو ـه 1366 01:45:20,594 --> 01:45:22,594 میراث من که نیست 1367 01:45:22,604 --> 01:45:24,304 ازش مطمئن میشم 1368 01:45:24,314 --> 01:45:29,314 میخای بری سمت اون بچه ی آشغال بدردنخور؟ 1369 01:45:29,324 --> 01:45:32,324 اونو به خانوادت ترجیح بدی؟ 1370 01:45:33,483 --> 01:45:39,483 اون بچه ی آشغال بدردنخور خیلی بیشتر از تو درباره خانواده میفهمه 1371 01:45:40,117 --> 01:45:44,117 نه نه من درباره خانواده خودم خبر دارم 1372 01:45:44,154 --> 01:45:50,654 که منو نادیده بگیری دقیق مثل الان چون دقیق مثل اون بابای حقیرت هستی 1373 01:45:50,664 --> 01:45:55,664 بابات که تُخمشو نداشت تا واسه اهداف والاتر کارای ضروری رو انجام بده 1374 01:45:55,674 --> 01:45:59,174 کاشکی تِد الان اینو میدید 1375 01:45:59,184 --> 01:46:02,184 کاشکی اینجا بود 1376 01:46:33,129 --> 01:46:36,129 کارمون هنوز تموم نشده 1377 01:46:40,616 --> 01:46:45,616 هایمه ، دشمن خلع سلاح شده- داری کنترل خودت رو از دست میدی 1378 01:46:46,066 --> 01:46:48,566 فکر کردی میتونی منو شکست بدی؟ 1379 01:46:48,746 --> 01:46:53,746 باید منو میکُشتی وقتی میتونستی 1380 01:46:54,473 --> 01:46:59,473 دشمن خنثی شد . توصیه پایان درگیری 1381 01:47:05,909 --> 01:47:07,909 چیکار میکنی؟ 1382 01:47:07,919 --> 01:47:10,419 ما قاتل نیستیم هایمه 1383 01:47:10,429 --> 01:47:12,429 بزار بره 1384 01:47:12,439 --> 01:47:15,439 پس بابامُ که کُشت چی؟- 1385 01:47:15,652 --> 01:47:17,652 پس رودی چی میشه؟ 1386 01:47:17,989 --> 01:47:21,989 در طول انتقال، من خاطرات اونو باز کردم و خوندم 1387 01:47:22,112 --> 01:47:24,112 وایسا نشونت بدم 1388 01:47:28,026 --> 01:47:31,026 ممکنه در طول عمل زنده نمونه- اشکال نداره یه نفر دیگ میاریم- 1389 01:47:31,298 --> 01:47:35,298 ممکنه کُشته بشه- برای اهداف والاتر و مهم تر باید فداکاری کرد- 1390 01:47:38,098 --> 01:47:46,098 این کشور با چالش نیروهای چریکی مواجه است که خارج از گواتمالا حمایت میشوند 1391 01:47:51,319 --> 01:47:56,319 معترض های به کشور گواتمالا رو پیدا کردیم 1392 01:47:57,467 --> 01:48:01,467 عالیه همینا رو ببریم 1393 01:48:09,982 --> 01:48:14,982 مامان- ایگناسیو- 1394 01:48:35,725 --> 01:48:39,725 الان میفهمی؟ 1395 01:48:49,770 --> 01:48:51,770 هی پسر 1396 01:49:44,655 --> 01:49:47,655 تو اشتباه میکنی 1397 01:49:48,873 --> 01:49:53,873 اون عشقی که من برای خانواده م دارم- 1398 01:49:55,149 --> 01:50:00,149 همون عشق منو قوی میکنه 1399 01:50:09,443 --> 01:50:11,443 اوکی اونو بهم بده . زودباش 1400 01:50:11,489 --> 01:50:14,489 این؟- آره اون- 1401 01:50:17,621 --> 01:50:19,621 نه 1402 01:50:25,035 --> 01:50:27,035 همه چی درسته- خداروشکر اومدی- 1403 01:50:27,450 --> 01:50:31,450 کاراپکس بُکششون هردوتاشون بُکُش 1404 01:50:38,610 --> 01:50:40,610 از خانوادت مراقبت کن برو 1405 01:50:40,620 --> 01:50:42,620 برو 1406 01:50:43,094 --> 01:50:46,094 چیکار میکنی؟دارن میرن 1407 01:50:47,303 --> 01:50:48,303 نه 1408 01:50:48,313 --> 01:50:51,113 جِنی برگرد برو پیش خانوادم تا الان منم میام 1409 01:50:51,194 --> 01:50:53,194 چی؟- قول میدم- 1410 01:50:53,211 --> 01:50:56,211 میتونیم شریک باشیم .باشه؟ 1411 01:50:56,469 --> 01:50:59,469 درستش میکنم . تورو هم درست میکنم- 1412 01:50:59,792 --> 01:51:02,792 یه سانچز دیگه پیدا میکنیم 1413 01:51:05,390 --> 01:51:08,390 یادته چه کارایی برات کردم 1414 01:51:11,598 --> 01:51:14,598 تک تک خاطرات یادمه 1415 01:51:14,608 --> 01:51:17,608 خیلی خوب هم یادمه 1416 01:51:18,218 --> 01:51:19,218 نه 1417 01:51:20,800 --> 01:51:21,800 کاجی داره چیکار میکنه؟ 1418 01:51:21,810 --> 01:51:25,810 داره انرژی راکتور داخل لباسش رو بالا میبره توصیه میکنم برید عقب 1419 01:51:33,166 --> 01:51:35,166 ایگناسیو 1420 01:51:37,968 --> 01:51:39,968 وقتشه 1421 01:51:41,299 --> 01:51:43,299 چی؟چی؟ 1422 01:51:43,761 --> 01:51:45,761 نه نکن 1423 01:51:48,448 --> 01:51:51,448 وقتشه بیای خونه 1424 01:51:51,655 --> 01:51:54,655 برای اهداف والاتر باید فداکاری انجام داد 1425 01:51:54,744 --> 01:51:56,744 تورو خدا بسه 1426 01:51:56,754 --> 01:51:58,754 ایگناسیو بسه 1427 01:51:59,399 --> 01:52:01,399 سوسکی: پیشنهاد میکنم فرار کنید 1428 01:52:01,698 --> 01:52:04,698 اوکی . ای کیرم دهنت نه- 1429 01:52:21,422 --> 01:52:23,422 کمک کن 1430 01:52:31,762 --> 01:52:33,762 کمکم کن 1431 01:52:33,772 --> 01:52:35,772 نمیتونم کنترلش کنم 1432 01:52:53,345 --> 01:52:54,345 اوکی 1433 01:53:16,731 --> 01:53:18,731 حاجی؟ 1434 01:53:18,772 --> 01:53:20,772 رودی؟ 1435 01:53:20,830 --> 01:53:22,830 عمو رودی؟ 1436 01:53:26,259 --> 01:53:27,759 آخه چطور؟ 1437 01:53:27,769 --> 01:53:30,769 شوخی نیست الکی من بمیرم داداچ 1438 01:53:33,152 --> 01:53:36,152 مامان؟- هایمه پسرم- 1439 01:53:40,099 --> 01:53:44,099 الان میتونیم گریه کنیم 1440 01:54:08,014 --> 01:54:12,014 لحظه حساسی برای صنایع کورد هستش 1441 01:54:12,068 --> 01:54:16,068 و البته ما برای درگذشت ویکتوریا کورد سوگواریم 1442 01:54:16,097 --> 01:54:21,297 ولی مشتاق تغییرات آینده هستم . همونطور که قبلا گفتم ما دیگه به سمت ساخت سلاح نمیریم 1443 01:54:21,407 --> 01:54:24,607 ولی میخام میراث پدرم رو زنده کنم 1444 01:54:24,617 --> 01:54:28,117 میراثی که برای نابودکردن نباشه بلکه برای آینده ای بهتر باشه 1445 01:54:28,127 --> 01:54:32,127 میراثی که برای سواستفاده از جامعه نبود بلکه برای بخشیدن به جامعه بود 1446 01:54:42,723 --> 01:54:45,723 اینجا رو چیکار کنیم؟ 1447 01:54:48,934 --> 01:54:53,934 نگران نباش عمو رودی باهم درستش میکنیم 1448 01:54:58,274 --> 01:55:00,274 بچه ها 1449 01:55:15,137 --> 01:55:18,137 همه اومدن 1450 01:55:58,705 --> 01:56:04,705 مرسی عزیزم خودم میتونم پیر شدیم رفت 1451 01:56:08,691 --> 01:56:14,246 خیله خُب خانواده عزیزم! الان میشه از اول شروع کنیم درسته؟ 1452 01:56:14,988 --> 01:56:16,988 کجا؟ما که خونه نداریم 1453 01:56:16,998 --> 01:56:20,998 عمو نصف محله اومده اینجا . مطمئنم کمک مون میکنن 1454 01:56:21,186 --> 01:56:25,686 نگران نباش کمک مون میکنن- تا کی؟تا وقتی کورد مارو بیرون کنه؟ 1455 01:56:25,901 --> 01:56:30,401 بنظرم اصلا نگرانش نباش- سلام جِنی خوش اومدی- 1456 01:56:30,606 --> 01:56:33,106 سلام- مرسی اومدی- 1457 01:56:33,179 --> 01:56:36,879 فک کنم وقتشه محله (اِج کیط) رو برگردونیم به همون صاحبای قبلش 1458 01:56:36,937 --> 01:56:40,237 ظاهرا عشقش به خانواده ریس دل جِنی رو برده 1459 01:56:40,247 --> 01:56:43,247 (کورد)خیلی چیزا باید از (اِج کیز) یاد بگیره 1460 01:56:43,257 --> 01:56:46,257 با تو شروع میشه رودی- تو بهش چیزی گفتی؟- 1461 01:56:46,267 --> 01:56:49,767 رودی والا من چیزی نگفتم- 1462 01:56:49,777 --> 01:56:53,777 و نگران نباشید . صنایع کورد خونه شما رو تعمیر میکنه و خونه رو بهتون پس میده 1463 01:56:58,474 --> 01:56:59,474 ممنون 1464 01:56:59,905 --> 01:57:01,905 اینو بگیر رودی- این چیه؟- 1465 01:57:02,003 --> 01:57:05,503 حس خیلی بدی داشتم پس برات یه درصندوق عقب جدید گرفتم 1466 01:57:06,732 --> 01:57:08,732 ماشین جدید 1467 01:57:09,474 --> 01:57:10,974 بنظرت چطوره خوشگلم؟ 1468 01:57:10,984 --> 01:57:13,984 عجب والا رنگش آبیه یه کم میاد تو چشم 1469 01:57:13,994 --> 01:57:15,034 اها که اینطور 1470 01:57:15,293 --> 01:57:16,293 تشکر کن 1471 01:57:16,303 --> 01:57:18,303 بهش فکر میکنم- یه نگاه بنداز- 1472 01:57:18,313 --> 01:57:21,313 کمکم کنید تا خوشم ازش بیاد 1473 01:57:22,421 --> 01:57:27,421 باید برم- آره- 1474 01:57:27,556 --> 01:57:30,056 نظرت چیه تا پای موتورت همراهیت کنم؟ 1475 01:57:30,066 --> 01:57:32,566 آره حتما بیا- اوکی- 1476 01:57:40,484 --> 01:57:45,484 پس کی دوباره میبینمت؟ 1477 01:57:45,529 --> 01:57:49,529 بزودی امیدوارم 1478 01:57:49,539 --> 01:57:51,539 کجا میری؟ 1479 01:57:51,549 --> 01:57:53,049 خونه بابام 1480 01:57:53,101 --> 01:57:56,101 میخام دوباره نقاشی های مامانم رو ببینم 1481 01:57:56,467 --> 01:57:59,167 یادم رفته چقدر خوشگل بودن 1482 01:57:59,331 --> 01:58:01,331 ایول 1483 01:58:04,359 --> 01:58:07,359 اگه من برسونمت چی؟ 1484 01:58:12,733 --> 01:58:13,733 چطوری؟ 1485 01:58:14,000 --> 01:58:16,500 خون زیادی داره به سمت کمرت پمپاژ میشه 1486 01:58:16,500 --> 01:58:18,500 بس کن 1487 01:58:19,000 --> 01:58:21,000 تورو نمیگم ملوسکم 1488 01:58:21,000 --> 01:58:23,000 آهان 1489 01:58:25,000 --> 01:58:28,000 داره چی میگه؟- هیچی- 1490 01:58:50,000 --> 01:58:52,000 بزن توش حاجی 1491 01:58:52,500 --> 01:58:55,500 ایول ایوله حاجی تاج سره- 1492 01:58:56,000 --> 01:59:00,000 اوکی محکم بگیر 1493 01:59:01,000 --> 01:59:03,000 اوکی 1494 01:59:03,000 --> 01:59:06,000 فیلم بعد تیتراژ ادامه داره 1495 01:59:06,000 --> 01:59:16,000 سوسک آبی مترجم سعید @BAEED1 1496 02:00:30,000 --> 02:00:34,000 معذرت این داره اسپانیایی زر میزنه نمیدونم چی میگه :) وگرنه نمیگفتم فیلم بعد تیتراژ ادامه داره 1497 02:00:34,000 --> 02:00:44,000 فقط 5 کلمه جداگونه ازش فهمیدم سلام - صدام میاد- پدر - کورد - لطفا 1498 02:00:55,000 --> 02:01:05,000 :) پایان مترجم سعید @BAEED1 136406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.