All language subtitles for Blue.Beetle.2023.1080p.HD-TS-C1NEM4
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
مترجم سعید
ID TEL & INSTA= @BAEED1
انتشار زیرنویس دوشنبه 6 شهریور1402
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
فقط هماهنگ با نسخه بدون سانسور 2:02:06 دقیقه ای
نسخه اول کیفیت پرده ای و پایین هستن و
هنوز نسخه بهتر وب یا بلوری نمیاد تا چند وقت
3
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
فیلم سوسک آبی 2023 از دنیای کامیک های دی سی
با بودجه 100 میلیون دلاری ساخته شده و
و برابر 26 مرداد1402 در مکزیک اولین اکرانش هست
4
00:00:55,000 --> 00:01:05,000
مترجم سعید @BAEED1
!نسخه مناسب کیفیت پایین پرده ایه. کیفیت بهتر وب نیومده هنوز
:) امیدوارم لذت ببرید
5
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
ترجمه اختصاصی از سعید
6
00:01:11,761 --> 00:01:15,094
جناب سروان (کاراپکس) بگو که سوسک
(اسکراب) رو پیدا کردی
7
00:01:15,104 --> 00:01:18,104
فعلا داریم روش کار میکنیم-
-آها هیجان انگیزه
8
00:01:18,391 --> 00:01:21,891
دو هفته پیش که رسیدیم 24 ساعته
افراد رو گذاشتم تا روش کار کنن
9
00:01:22,007 --> 00:01:25,507
خوبه . فعلا صداشو درنیاریدتا وقتی آماده میشه
تا بعد نشون بقیه بدیم
10
00:01:25,638 --> 00:01:28,138
خانوم (کورد) ، خانوم (کورد)
11
00:01:28,207 --> 00:01:30,707
ببخشید-
سلام (سانتوس)-
12
00:01:30,773 --> 00:01:34,273
نه اسمم این نیست-
بنظرت چقدر دیگه طول میکشه؟
13
00:01:34,283 --> 00:01:36,783
قبل طلوع آفتاب به مرکزش میرسیم
14
00:01:36,793 --> 00:01:41,793
به افرادت بیشتر فشار بیار . 15سال دنبالش گشتم
تحمل حتی 1 ثانیه بیشتر ندارم
15
00:01:41,961 --> 00:01:44,961
کاشکی قبل اومدنتون هماهنگ میکردید
ممکنه اینم که مورد جعلی باشه
16
00:01:45,064 --> 00:01:48,064
نه خودشه
17
00:01:48,430 --> 00:01:51,430
حسش میکنم
18
00:01:55,006 --> 00:02:05,006
مترجم سعید
ID TEL & INSTA= @BAEED1
انتشار زیرنویس دوشنبه 6 شهریور1402
19
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
باستان شناس (دَن گَرت) کشف جدیدی کرد
20
00:02:45,000 --> 00:02:49,000
(دَن گَرت) از (تِد کورد) برای اکتشاف و تحقیقش بودجه دریافت میکند-
21
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
قهرمان جدید در شهرپالمریا
شبه نظامی به اسم(سوسک آبی) شهررا از آتش نجات داد
22
00:02:53,010 --> 00:02:56,010
(تِد کورد) در مسیر فناوری های (تمیز)
23
00:03:02,000 --> 00:03:06,000
(تِد کورد)مفقود شد.خاهرش (ویکتوریا کورد)مدیرعامل جدیدشد-
24
00:03:49,000 --> 00:03:54,000
شهر پالمرا
25
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
خیله خب ، بریم
26
00:04:18,176 --> 00:04:20,676
ببخشیدآقا ، ظاهرم چطوره؟
27
00:04:20,906 --> 00:04:23,906
بهت میخوره که مثلا میلیاردی بدهکاری
28
00:04:24,587 --> 00:04:26,087
اوکی
29
00:04:26,906 --> 00:04:28,906
کسی اونو میبینه؟
30
00:04:31,718 --> 00:04:34,718
فعلا چیزی نمیگیم
31
00:04:34,728 --> 00:04:37,287
بیاید از این لحظه لذت ببریم قبل اینکه بفهمه
32
00:04:37,288 --> 00:04:39,214
خودم بهش میگم-
دیوونه شدی؟
33
00:04:39,336 --> 00:04:41,344
چی؟ چرا نگم؟
34
00:04:41,359 --> 00:04:46,021
تو این موقعیت خبرم خوب هم میتونه براش بد باشه
35
00:04:46,022 --> 00:04:47,697
و اینم خیلی خبر بدیه
36
00:04:47,707 --> 00:04:51,200
خُب باخنده بهش میگیم-
کار تو اینه بالُن ها رو بدی بهش-
37
00:04:51,495 --> 00:04:54,354
اون جنبه داره-
جنبه چی؟-
38
00:04:54,355 --> 00:04:56,535
سلام سلام
39
00:04:56,536 --> 00:04:57,872
بیا بغلم
40
00:04:59,133 --> 00:05:01,648
پروازت چطور بود؟ گرسنته؟
41
00:05:01,649 --> 00:05:05,779
معلومه گرسنمه-
تقدیم به تو . خوش برگشتی داداش
42
00:05:05,780 --> 00:05:06,958
ممنون
43
00:05:06,959 --> 00:05:10,353
مامان بزرگ؟ حال و احوالت؟ ارادتمند
44
00:05:10,354 --> 00:05:12,938
فدات بشم الهی
45
00:05:12,939 --> 00:05:15,939
حالا جمع مون جمع شد. عالیه
46
00:05:17,215 --> 00:05:19,215
عمو (رودی)کجاست؟
47
00:05:34,343 --> 00:05:36,343
چطوری عمو (رودی)؟؟
48
00:05:36,406 --> 00:05:39,065
سلام چطوری؟ رسیدن به خیر پسر
49
00:05:39,066 --> 00:05:40,843
پیاده شو بیام بغلت
50
00:05:40,853 --> 00:05:43,353
نه نمیتونم پیاده شم اینجا کلی دوربین داره
51
00:05:43,403 --> 00:05:46,804
میدونستم همچین چیزی میگی-
انواع و اقسام دستگاه شناسایی دارن-
52
00:05:46,805 --> 00:05:49,024
-آره خیلی خوشحال میشن بگیرنت
53
00:05:49,025 --> 00:05:52,025
دیدی؟ با همین حرفا آخرش همه مون رو میگیرن
54
00:05:52,035 --> 00:05:54,035
اینو از کجا آوردی؟-
برای خایمه خریدمش-
55
00:05:54,176 --> 00:05:58,176
نوشته پسر؟؟ خب معلومه پسره .
زودباشید بریم
56
00:06:10,458 --> 00:06:12,458
ای جاااان
57
00:06:12,862 --> 00:06:15,362
خیلی دلم برای این غذا تنگ شده بود
58
00:06:15,703 --> 00:06:18,703
خیلی خوبه بعضی چیزا تغییر نمی کنن
59
00:06:19,456 --> 00:06:22,248
مامان و بابا میخان یه چیزی بهت بگن-
میلاگرو
60
00:06:22,249 --> 00:06:26,249
چیه خُب؟الان دیگ غذاشو خورده
باید حقیقتو بدونه
61
00:06:26,259 --> 00:06:28,759
حقیقت؟ جریان چیه؟
62
00:06:28,949 --> 00:06:30,149
.....ما ، ما-
63
00:06:30,159 --> 00:06:32,159
داریم خونه رو از دست میدیم-
64
00:06:32,391 --> 00:06:34,927
چی؟-
دیدید؟ خیلی هم حالش بد نشد-
65
00:06:34,928 --> 00:06:36,928
نه نه. خونه رو از دست بدیم؟منظورش چیه؟
66
00:06:36,944 --> 00:06:38,457
صاحب خونه ، اجاره خونه رو سه برابر کرده
67
00:06:38,621 --> 00:06:41,221
سه ماه وقت داده . اگه پولشو جور نکنیم
باید بریم بیرون
68
00:06:41,242 --> 00:06:43,042
خیلی خیلی ببخشید پسرم
69
00:06:43,073 --> 00:06:46,073
نه مامان لازم نی معذرت بخای
تقصیر تو نیست
70
00:06:46,120 --> 00:06:50,120
مشکلی نیست . فقط باید بیشتر از قبل توی گاراژ کار کنیم
71
00:06:50,431 --> 00:06:52,431
گاراژ هم به فنا رفته
72
00:06:52,441 --> 00:06:54,635
چطوری؟-
به لطف خانواده(کورد)-
73
00:06:54,636 --> 00:06:56,636
!رودی-
دخل و خرجمون باهم نمی خوند-
74
00:06:56,646 --> 00:07:00,646
......مخصوصا بعد وقتی که بابات-
اون ،، اون-
75
00:07:00,750 --> 00:07:03,250
بابا یه سکته قلبی داشت
76
00:07:03,288 --> 00:07:05,324
چی؟-
حالم خوبه-
77
00:07:05,325 --> 00:07:08,880
یه گرفتگی کوچیک بود
الان سالم و سرحالم
78
00:07:09,049 --> 00:07:11,049
حداقل خوردنت تغییری نکرد
79
00:07:11,059 --> 00:07:13,059
چرا بهم نگفتید؟
80
00:07:13,069 --> 00:07:15,269
تو که خیلی مشغول بودی عزیزم
81
00:07:15,475 --> 00:07:18,137
نمی خاستیم از درس و مشقت دور بشی
82
00:07:18,138 --> 00:07:23,138
حداقل میتونستم کاری بکنم . یا برمی گشتم
و پیشتون باشم
83
00:07:23,148 --> 00:07:26,382
بیخیال دیگ . درستش می کنیم
84
00:07:26,507 --> 00:07:28,007
مثل همیشه
85
00:07:28,090 --> 00:07:30,672
خیلی چیزای دیگه داریم که بایدشُکرگذار باشیم
و شاد باشیم
86
00:07:30,673 --> 00:07:35,039
میخایم اولین مدرک دانشگاهی خانواده (رییس)رو جشن بگیریم
87
00:07:35,069 --> 00:07:38,784
! و آخرین مدرک دانشگاهی-
اره چون ادامه تحصیل ندادی
88
00:07:38,794 --> 00:07:43,794
که چی بشه؟بخاطر دانشگاه بقیه عمرم برم زیر بدهی؟
نه عمرا
89
00:07:45,365 --> 00:07:48,246
چی؟ 25 درصد انعام؟
90
00:07:48,247 --> 00:07:52,747
بیخیال زن ، درآمد خدمتکارا کمه-
ولی ما خودمون هم پول لازمیم-
91
00:07:52,874 --> 00:07:55,874
بزار فردا نگران پول باشیم
خداکریمه
92
00:07:57,298 --> 00:08:01,298
! به (ادج کییز) خوش آمدید-
(EDGE KEYS)
93
00:08:06,546 --> 00:08:08,546
خیابان اِل پاسو
94
00:08:08,556 --> 00:08:12,556
یادته قبلنا مامان توی حیاط به ما رقص سالسا یاد داد؟
95
00:08:12,557 --> 00:08:16,857
!آره تو همیشه بهتر از من بودی-
آره تو هنوزم رقص سالسا بلد نیستی-
96
00:08:16,876 --> 00:08:20,376
دست خودم نیست خُب بلد نبودم
97
00:08:20,386 --> 00:08:23,686
تولد 21 سالگیت یادته؟-
98
00:08:23,696 --> 00:08:25,696
اولین دفعه رو یادمه
99
00:08:25,743 --> 00:08:28,243
باورم نمیشه قراره این خونه رو از دست بدیم
100
00:08:28,253 --> 00:08:30,253
آره سخته
101
00:08:30,263 --> 00:08:33,263
بدترم میشه وقتی بریم
102
00:08:33,361 --> 00:08:35,361
میخای ادامه تحصیل بدی؟
103
00:08:35,405 --> 00:08:37,905
کمکی به خانواده نمیکنه که
104
00:08:37,956 --> 00:08:40,460
نمی تونم بدهی بیشتری بالا بیارم-
105
00:08:40,593 --> 00:08:44,593
بیخیال داداش تو همیشه میتونی یه راهی پیدا کنی
106
00:08:44,859 --> 00:08:47,359
تو (خایمه) هستی! خاصی-
107
00:08:47,369 --> 00:08:50,369
مرسی بابت روحیه دادنت ولی،-
108
00:08:50,619 --> 00:08:53,739
قرار نبود آخرش اینجوری بشه-
(فکرشو نمی کردم)
109
00:08:53,754 --> 00:08:55,600
مگه قرار بود چی بشه؟
110
00:08:55,601 --> 00:08:57,601
قرار بود زندگیم بهتر بشه
111
00:08:57,686 --> 00:08:59,686
قرار بود همه مون رو نجات بدم
112
00:08:59,696 --> 00:09:03,696
مرسی داداشی ولی من خوشم از همین جا میاد
113
00:09:04,187 --> 00:09:08,187
خودت میدونی منظورم چی بود-
!آره می دونم-
114
00:09:09,074 --> 00:09:11,574
اذیت نمیشی وقتی اونا حرف از پیشرفت میزنن
115
00:09:11,586 --> 00:09:14,120
و خیلی پول دار میشن درحالی که ما اینجا
ورشکست شدیم
116
00:09:14,171 --> 00:09:17,471
ما یه مکزیکی هستیم که تو محله (اِدج کییز)زندگی میکنیم
117
00:09:17,481 --> 00:09:19,981
اون پیشرفتی که میگن برای ما نیست
118
00:09:19,991 --> 00:09:25,391
پولدارا اونجا هستن و فقیرا اینجا هستن
تا بعدش میان از اینجا هم مارو بیرون میکنن
119
00:09:25,491 --> 00:09:28,591
اون سمت رو ما ساختیم
الان اونم میخان
120
00:09:28,611 --> 00:09:33,111
حداقل من یه مدرک دارم . میتونم یه شغلی بگیرم-
121
00:09:33,166 --> 00:09:36,666
نه هر شغلی البته . یه شغل خوب و آبرومند
122
00:09:36,777 --> 00:09:40,777
آره پول درمیارم تا این خونه از دست مون نره
123
00:09:41,110 --> 00:09:43,110
اینجوری منو نگاه نکن-
124
00:09:43,154 --> 00:09:46,189
تا 5 سال دیگه من خیلی موفق میشم
125
00:09:46,199 --> 00:09:50,199
اینجا فقط میشه یکی از خونه هامون
کاخ و ویلا میسازیم با منظره های عالی
126
00:09:50,209 --> 00:09:53,709
سنگ مرمر همه جا داشته باشه
و استخرهای بی پایان
127
00:09:53,719 --> 00:09:55,719
آره
128
00:09:55,729 --> 00:09:58,229
فقط نگام کن
چه پیشرفتی بکنم
129
00:09:58,239 --> 00:10:00,739
فقط تماشا کن
130
00:10:22,171 --> 00:10:26,171
ببخشید جناب (ریس)
(REYES)
131
00:10:27,195 --> 00:10:32,195
کَندن همه آدامس های این سمتو تموم کردی یا نه؟
132
00:10:32,430 --> 00:10:34,430
سگ برینه تو این کار
133
00:10:34,440 --> 00:10:38,440
وای میلاگرو ممنونم که این شغلو برام پیدا کردی
134
00:10:38,862 --> 00:10:42,177
تقصیر من نیست که آینده ت اونجوری نیست که می خاستی
135
00:10:42,178 --> 00:10:45,346
مثلا قراره چطور سابقه کارم بالا بره
وقتی هیچکی بهم شغلی نمیده
136
00:10:45,347 --> 00:10:48,347
این دیگه مشکل خودته
137
00:10:49,411 --> 00:10:50,911
مَرَض داری؟
138
00:10:50,921 --> 00:10:54,421
چی؟دارم کاری میکنم که شغلمون تموم نشه، جناب (نوب)
(تازه کار)
139
00:10:54,838 --> 00:10:57,838
دکتر سانچز داره یه سری تست انجام میده
140
00:10:57,962 --> 00:10:59,962
هی
141
00:11:00,095 --> 00:11:02,095
ببین
142
00:11:02,347 --> 00:11:04,347
! اون خانوم (ویکتوریا کورد) ـه-
143
00:11:04,357 --> 00:11:06,357
ببین چطوری راه میره
144
00:11:06,430 --> 00:11:11,230
یه نمه سکسی میزنه . یه ترکیبی از ، کروئلا و کیم کارداشیان
145
00:11:11,240 --> 00:11:12,840
باید خودی نشون بدیم-
چی؟ نه
146
00:11:12,850 --> 00:11:14,521
ظهربخیر خانوم-
147
00:11:14,580 --> 00:11:16,580
اگه بخای ، میشه
148
00:11:16,685 --> 00:11:20,185
!این همون موفقیتیه که منتظرش بودیم ژنرال-
149
00:11:20,788 --> 00:11:23,788
ما برای اون آدمای پولدار ، نامرئی هستیم، (هایمه)
150
00:11:23,798 --> 00:11:25,798
این قدرت (فراطبیعی) ماست
151
00:11:25,808 --> 00:11:27,683
اوکی برگردیم سرکار
152
00:11:27,693 --> 00:11:33,293
قبول دارم وقت تلف کردنه. ولی ژنرال چیزی
که میخام فردا نشونت بدم
153
00:11:33,322 --> 00:11:35,322
مغز از سرت میپره
154
00:11:35,383 --> 00:11:37,883
بله منم مشتاقم
155
00:11:38,164 --> 00:11:39,664
خدافظ
156
00:11:39,847 --> 00:11:42,847
عمه ویکتوریا؟؟-
157
00:11:45,519 --> 00:11:50,019
جنیفر! اینجا چیکار میکنی؟
نمی دونستم قراره بیای
158
00:11:50,029 --> 00:11:54,729
هی کاراپکس، ایشون دختر برادرم (تِد)
برادرزاده عزیزمه
159
00:11:54,739 --> 00:11:59,739
خب این سعادت عزیز مدیون چی هستم اومدی اینجا؟؟
160
00:12:01,808 --> 00:12:03,808
دنیا عوض شده
161
00:12:03,818 --> 00:12:07,818
صنایع (کورد) با چالش های سختی روبرو شده
162
00:12:07,828 --> 00:12:11,828
برای حفظ دارایی ها داخل کشور، و
چه دارایی های خارج کشور
163
00:12:11,838 --> 00:12:14,838
از معادن ما در گواتمالا
164
00:12:14,848 --> 00:12:18,848
و زمین و املاک ما همین جا در شهر پالمرا
165
00:12:19,008 --> 00:12:23,008
آینده پولیترا رو معرفی می کنم
(پُلیس خصوصی، بادیگاردشخصی)
166
00:12:23,054 --> 00:12:28,054
(اوماک)=نیروی نظامی یک نفره
OMAC =ONE MAN ARMY CORPS
167
00:12:28,064 --> 00:12:29,564
کجا میریم؟
168
00:12:29,574 --> 00:12:32,106
باید برم برینم داداچ ، نگهبانی بده برام
169
00:12:32,116 --> 00:12:34,153
ولی توالت خدمت کارا که اون سمته-
170
00:12:34,163 --> 00:12:37,963
بعد این همه کار لیاقت یک ریدن لاکچری که دارم،باشه؟
171
00:12:37,973 --> 00:12:40,973
حواست باشه
172
00:12:41,390 --> 00:12:48,390
بااستفاده از تکنولوژهای انقلابی (کورد) ، اوماک مستقیما
به مغز انسان وصل میشه
173
00:12:48,408 --> 00:12:53,408
و یک سیستم خود مختار وسیع رو بوجود میاره
174
00:12:53,418 --> 00:12:56,418
بدین گونه هرسرباز قدرتی همانند یک ارتش خواهد داشت
175
00:12:56,752 --> 00:13:00,752
اوماک ، امنیت جانی کاربرانش را بیمه میکند
176
00:13:00,762 --> 00:13:03,762
آینده ای که ما میتونیم کنترل کنیم
177
00:13:03,912 --> 00:13:06,912
اوماک
OMAC
178
00:13:07,723 --> 00:13:09,923
تبلیغش خیلی خوب بود . درسته؟
179
00:13:09,933 --> 00:13:14,433
این پروژه که سال های پیش تعطیل شد
180
00:13:14,443 --> 00:13:16,643
چرا دوباره راه اندازیش کردی؟
181
00:13:16,653 --> 00:13:20,853
جنیفر ،جنیفر عزیزم (اوماک)آینده این شرکته
باید خوشحال باشی
182
00:13:20,863 --> 00:13:25,863
نه نه ، خیلی دلم میخام بدونم (پروژه جزیره پوگو) چیه؟
183
00:13:26,066 --> 00:13:28,066
اون محرمانه ست
184
00:13:28,201 --> 00:13:31,201
یه رازه . ولی بت میگم که چی محرمانه نیست
185
00:13:31,211 --> 00:13:36,111
یه پارتی خفن امشب داریم و افراد خیلی مهمی میان
186
00:13:36,121 --> 00:13:39,221
پس اگه خاستی بیای ، یه نفرم باخودت بیار
خوش میگذره
187
00:13:39,231 --> 00:13:41,731
اوکی بعدا می بینمت
188
00:13:41,741 --> 00:13:44,241
!میدونم داری چیکار می کنی ، ویکی-
189
00:13:44,251 --> 00:13:48,751
! (ما)دیگه اسله نمی سازیم-
چی زر زدی؟ (ما)؟-
190
00:13:48,767 --> 00:13:50,767
(ما)شامل کیه؟
191
00:13:50,866 --> 00:13:52,866
تو هیچ حقی از این شرکت نداری
192
00:13:52,876 --> 00:13:56,876
تو فقط وزن اضافی شرکتی، مدام خرج میکنی
مثل آقازاده ها
193
00:13:56,886 --> 00:14:00,886
با جت میری اطراف دنیا تا کارای خیریه انجام بدی
194
00:14:00,896 --> 00:14:03,696
.....بابای من هیچوقت -
بابای تو کاری نکرد-
195
00:14:03,722 --> 00:14:09,722
من شرکتم رو خودم ساختم .اون زمان با ایده های
ماجراجویانه احمقانه ش تقریبا ورشکست شد
196
00:14:09,732 --> 00:14:13,532
با طرز مدیریت بی باکانه ای داشت-
بعدش میدونی چیکار کرد؟
197
00:14:13,601 --> 00:14:17,601
غیبش زد رفت . منو با یه عالمه کار تنها گذاشت
198
00:14:17,675 --> 00:14:21,175
پدرت این شرکتو ول کرد
199
00:14:21,185 --> 00:14:23,185
تو رو هم ول کرد
200
00:14:23,195 --> 00:14:26,195
نمی زارم این کارو بکنی
201
00:14:28,118 --> 00:14:32,118
سد راهم نشی جنیفر
202
00:14:32,128 --> 00:14:35,628
بِکش عقب و من ازت نمی ترسم
203
00:14:36,071 --> 00:14:38,571
باید بترسی
204
00:14:38,587 --> 00:14:40,587
هی هی
205
00:14:41,338 --> 00:14:46,338
عه ، اممم
ایشون گفت برو عقب خانوم-
206
00:14:48,928 --> 00:14:51,428
اوه به به چه ریدنی کردم
حال داد
207
00:14:51,438 --> 00:14:53,038
ای سگ توش
208
00:14:53,048 --> 00:14:58,048
و شما کی هستین خوشتیپ جون؟-
209
00:14:58,058 --> 00:15:00,358
(خایمه ریِس)
(هایمه)
210
00:15:00,368 --> 00:15:04,168
بنظرم وقتشه یه شغل جدید پیدا کنی خایمه ریس-
211
00:15:04,178 --> 00:15:06,478
همچنین تو خانوم (توالت رو)
212
00:15:06,488 --> 00:15:09,488
برید . سریع
213
00:15:11,279 --> 00:15:13,279
ممنون
214
00:15:14,298 --> 00:15:18,298
ماشین کجاست؟-
چهل و هفت دقیقه دیگه میرسه-
215
00:15:20,363 --> 00:15:22,363
هی ، حالت خوبه؟
216
00:15:22,373 --> 00:15:25,873
ممنون لوتی بازی درآوردی
ولی من از پس خودم برمیام
217
00:15:26,104 --> 00:15:30,104
میدونم حتما ،-
ولی اون رفتارش مثل جنده ها بود-
218
00:15:30,114 --> 00:15:33,614
اون زنه از خانواده (کورد ـه)همشون لاشی هستن
219
00:15:33,837 --> 00:15:36,837
!جِنی کورد هستم-
220
00:15:36,847 --> 00:15:38,547
همه مون لاشی نیستیم
221
00:15:38,557 --> 00:15:41,057
قطعا
222
00:15:41,203 --> 00:15:44,503
ببین خیلی ببخشید بابت اون ماجرا
223
00:15:44,513 --> 00:15:45,813
اشکال نداره
224
00:15:45,823 --> 00:15:50,323
گوشیتو بده من تا شماره مو بت بدم-
باشه بیا-
225
00:15:50,333 --> 00:15:52,833
فردا بیا بُرج کورد-
226
00:15:52,843 --> 00:15:55,843
شاید یه جای دیگ تو شرکت مون یه شغلی برات پیداکنم
227
00:15:55,853 --> 00:15:59,853
واقعا؟ اینکه عالی میشه-
! هرکاری برات میکنم-
228
00:15:59,863 --> 00:16:01,863
هر کاری میکنی؟-
229
00:16:01,873 --> 00:16:05,473
! هی درجریانی داداشم مدرک دانشگاهی داره-
رشته حقوق
230
00:16:05,481 --> 00:16:07,981
اره . به وکیل نیاز ندارید؟؟-
231
00:16:07,991 --> 00:16:09,991
اوکی بهم پیام بده
232
00:16:10,068 --> 00:16:11,568
اوکی
233
00:16:11,578 --> 00:16:13,078
خوشحالم دیدمت
234
00:16:13,088 --> 00:16:16,088
خایمه رییس-
235
00:16:18,053 --> 00:16:20,053
منم از دیدنتون خوشحالم
236
00:16:20,063 --> 00:16:22,063
!جِنی کورد-
237
00:16:22,073 --> 00:16:24,573
فکر کنم روت کراش داره
238
00:16:24,583 --> 00:16:26,583
چی؟ نه-
239
00:16:26,645 --> 00:16:28,145
! اودافظ-
240
00:16:28,281 --> 00:16:31,281
واقعا؟-
آره-
241
00:16:31,298 --> 00:16:37,798
اره فقط یه نگاه بت انداخت و دید خیلی کله سسکی هستی
! جوون و مکزیکی خوشتیپ . میدونستم
242
00:16:37,808 --> 00:16:42,208
هی میدونی چیه؟ شاید باهاش ازدواج کردی-
و تو رو از فلاکت دربیاره مثل یارو فیلمه
(بحث یه فیلمی میگه که یه پسرپولدار عاشق دخترفقیری میشه)
243
00:16:42,218 --> 00:16:47,218
البته فرقش اینه اون پولداره و تو هم (ماریا) دختر فقیره هستی
:) باید بهش بدی خلاصه
(بحث یه فیلمی میگه که یه پسرپولدار عاشق دخترفقیری میشه)
244
00:16:47,736 --> 00:16:49,736
بیا بغلم برقصیم
245
00:17:10,768 --> 00:17:12,768
( :) اوه رفته تو کف دختره-)
246
00:17:16,944 --> 00:17:22,944
پیامک: سلام جِنی!هایمه ریس هستم.بابت اون
پیشنهاد کاری که بهم دادی.فردا می بینمت
247
00:17:50,250 --> 00:17:53,250
مشروب میزنی؟-
248
00:17:53,260 --> 00:17:55,060
! فقط یکی-
! اوکی-
249
00:17:55,070 --> 00:17:58,070
به مامانت نگی
250
00:18:00,078 --> 00:18:03,578
نتونستی بخابی؟-
آره-
251
00:18:03,588 --> 00:18:07,588
منم خابم نمی بره
252
00:18:08,200 --> 00:18:13,700
وقتی بچه بودی همراه مادربزرگت اون درختا رو کاشتم-
253
00:18:13,710 --> 00:18:15,210
الان نگاشون کن
254
00:18:15,220 --> 00:18:17,420
مثل تو خواهرت شدن
255
00:18:17,430 --> 00:18:21,430
بالغ و خوشگل
256
00:18:22,050 --> 00:18:26,050
حالت خوبه؟-
آره-
257
00:18:27,094 --> 00:18:33,094
ببخشید ولی حس میکنم همه آرزوهام دور از دسترسن
258
00:18:33,522 --> 00:18:37,522
حس میکنم شماها رو ناامید کردم
259
00:18:39,786 --> 00:18:43,086
زندگی مثل یه سفره هایمه پسرم
260
00:18:43,096 --> 00:18:49,096
این خونه ، اون درخت ها ، گاراژ-
همه چیز
261
00:18:49,223 --> 00:18:52,523
همه شون فقط مثل یه ایستگاه در طول سفرت هستن
262
00:18:52,533 --> 00:18:55,033
ولی هنوز این مقصدمون نیست-
263
00:18:55,043 --> 00:18:58,043
پس مقصدمون چیه؟-
نمی دونم-
264
00:18:58,053 --> 00:19:03,053
چیزی که مهمه اینه ما (باهم)توی این سفر میریم
265
00:19:03,063 --> 00:19:05,563
مال و ثروت دنیا موندگار نیست
266
00:19:05,573 --> 00:19:08,573
ولی خانواده تا ابد باقی می مونه
267
00:19:08,822 --> 00:19:11,822
همیشه باقی می مونه
268
00:19:12,872 --> 00:19:17,372
قیافه ماتم زده نگیر برای من
269
00:19:17,442 --> 00:19:19,942
همه آدما یه هدفی دارن
270
00:19:19,952 --> 00:19:22,452
تو فقط هنوز مقصدت رو پیدا نکردی
271
00:19:22,462 --> 00:19:25,962
پس مقصد خودت چیه؟-
272
00:19:25,972 --> 00:19:29,472
هنوز دارم میگردم
273
00:19:29,644 --> 00:19:33,644
ولی هدفم الان اینه
274
00:19:33,661 --> 00:19:37,661
با پسرم گفتگو کنم . همینجا
275
00:19:37,960 --> 00:19:41,960
خلاصه دیگه ناراحت نباش بخند عزیزم
276
00:19:42,706 --> 00:19:46,706
صبح می بینمت
277
00:19:57,798 --> 00:19:59,798
اوکی
278
00:19:59,808 --> 00:20:02,808
(بالاخره دلو زد به دریا پیامو برای دختره فرستاد)
279
00:20:04,000 --> 00:20:10,000
بُرج (کورد)
KORD
280
00:20:10,000 --> 00:20:20,000
مترجم سعید @BAEED1
باکامنت های مثبت به ما انرژی مُثبت بدید.ممنون
281
00:20:20,522 --> 00:20:24,522
اوکی هایمه . تو از پَسش برمیای
282
00:20:26,526 --> 00:20:29,526
آفرین برو جلو پسرم.تو میتونی
283
00:20:29,754 --> 00:20:32,754
ای سگ توش ،
! ممنون بابا-
284
00:20:32,764 --> 00:20:34,764
باشه رفقا نگران نباشید
برید خونه
285
00:20:34,774 --> 00:20:37,474
تو از پَسش برمیای پسرم. بلدی کارتو
286
00:20:37,484 --> 00:20:40,984
آره با این کُت و شلوارت مثل بقیه آدمای اینجا-
! شبیه کونی ها شدی پسر
287
00:20:40,994 --> 00:20:46,994
!بیا اینجا .بیا اینجا-
یادم رفت بدرقه ت کنم. نزدیک بود همه چی خراب بشه
288
00:20:47,004 --> 00:20:51,004
درپناه خدا باشی پسر خوشتیپم . برو
289
00:20:51,051 --> 00:20:52,751
داداش تو میتونی-
290
00:20:52,761 --> 00:20:56,261
! آره مثل کوکتل مولوتوف خار و مار همه شون بگا-
!هیس عمو عیبه!
291
00:20:56,418 --> 00:20:58,418
هی برای منم یه شغل گیر بیار
292
00:20:58,828 --> 00:21:03,828
هایمه ، هایمه ، هایمه
293
00:21:03,979 --> 00:21:07,979
اونا زیاد از خونه بیرون نمیان
294
00:21:10,211 --> 00:21:15,711
سلام . من ویکتوریا کورد هستم و
اینجا شرکت (کورد) هستش
295
00:21:15,995 --> 00:21:21,495
این شرکت آرمان های آینده نگر و انقلابی دارد
و پیشگام صنایع علمی جدید هست
296
00:21:22,644 --> 00:21:24,644
سلام از آشنایی با شما خوشحالم
297
00:21:24,667 --> 00:21:27,467
(تحویلی ها) رو ببر پایین پله ها تحویل بده
298
00:21:27,523 --> 00:21:29,523
عه نه نه من اسمم هایمه هست
299
00:21:29,651 --> 00:21:31,794
هایمه رییس. اومدم جِنی کورد رو ببینم-
300
00:21:31,795 --> 00:21:34,806
وقت قبلی گرفتی جیمی؟-
اسمم هایمه س-
301
00:21:34,816 --> 00:21:37,386
جان؟؟؟-
اممم آره-
302
00:21:37,396 --> 00:21:40,493
آره وقت قبلی گرفتم . دیروز گفت بیام اینجا-
303
00:21:40,494 --> 00:21:42,294
جلوتر نیا -
304
00:21:42,323 --> 00:21:44,323
فعلا رو صندلی ها بشین جیمی-
305
00:21:44,762 --> 00:21:46,762
اوکی ممنون
306
00:21:48,350 --> 00:21:51,350
(منطقه محافظت شده)
باید اجازه و کارت دسترسی داشته باشید-
307
00:22:28,850 --> 00:22:31,850
! پس ویکتوریا پیداش کرده-
308
00:23:06,938 --> 00:23:08,938
جِنی؟-
309
00:23:09,880 --> 00:23:11,880
اوکی
310
00:23:14,816 --> 00:23:19,816
ایول حالا فقط خودم و خودت هستیم-
311
00:23:25,986 --> 00:23:30,986
نه نه نه نه
312
00:23:32,049 --> 00:23:33,049
نه
313
00:23:33,214 --> 00:23:35,214
نه نه نه نه
314
00:23:35,326 --> 00:23:37,826
از ما سرقت کردن
ساختمان رو ببندید
315
00:23:37,836 --> 00:23:40,836
درهای ساختمان رو ببندید سریع
316
00:23:48,323 --> 00:23:51,323
جنی ، جنی-
317
00:23:52,321 --> 00:23:54,321
برید کنار
318
00:23:55,499 --> 00:23:57,725
جنی! ببخشید
319
00:23:57,960 --> 00:24:00,758
هی ، جِنی کورد! منم هایمه
دیروز دیدمت
320
00:24:00,907 --> 00:24:02,295
ببخشید عجله دارم
321
00:24:02,305 --> 00:24:07,805
نه دیروز بهم گفتی یه شغل بهم میدی و میدونم عجیبه
ولی آبروم میره اگه برگردم خونه و شغلی نگیرم
322
00:24:07,898 --> 00:24:09,898
میشه یه ثانیه وایسی؟-
323
00:24:09,908 --> 00:24:12,271
وایسا-
ببین هایمه الان وقت بدیه-
324
00:24:12,281 --> 00:24:16,281
باشه پس موقع ناهار باهات حرف بزنم؟
325
00:24:20,721 --> 00:24:23,999
گفتی هرکاری بگم میکنی؟-
آره هرکاری-
326
00:24:24,009 --> 00:24:28,609
اینو بگیر . با جون خودت ازش مراقبت کن
ولی اصلا بازش نکنی
327
00:24:28,627 --> 00:24:32,170
اصلا دست بهش نزن .نگاش نکن-
اوکی فقط تا پای جونم ازش مراقبت بکنم-
328
00:24:32,180 --> 00:24:34,729
آره سریع یاد میگیری ، خوبه-
آره-
329
00:24:34,739 --> 00:24:36,739
برو . برو از اینجا
330
00:24:39,062 --> 00:24:43,062
ورودی های جنوبی رو ببندید-
شما دوتا بامن بیاید
331
00:24:58,815 --> 00:25:01,815
(همبرگر شکم گُنده)
332
00:25:02,777 --> 00:25:07,777
خلاصه تو که رفتی یه شغل بگیری
بعد با یه همبرگر برگشتی؟
333
00:25:07,945 --> 00:25:09,645
فکرنکنم برگر باشه
334
00:25:09,655 --> 00:25:11,155
هنوز داخلشو نگاه نکردی؟
335
00:25:11,165 --> 00:25:13,665
چون جِنی گفت بازش نکن-
336
00:25:13,675 --> 00:25:15,175
خب اونکه اینجا نیست-
چی؟
337
00:25:15,185 --> 00:25:20,685
بازش کن !بازش کن !بازش کن !
338
00:25:20,962 --> 00:25:25,990
باشه فقط یه نگاه میندازیم
چقدر بچه بازی در میارید
339
00:25:26,378 --> 00:25:28,378
اون چه کوفتیه؟-
340
00:25:28,831 --> 00:25:31,331
شبیه یه سوسکه . آره؟
341
00:25:31,631 --> 00:25:33,631
برای چی اینو باید قایم کنه؟
342
00:25:33,641 --> 00:25:35,641
نمی دونم
343
00:25:36,975 --> 00:25:40,475
خیلی ضدحاله که-
بزرگ ترین سوسک دنیاس-
344
00:25:40,485 --> 00:25:43,485
اوکی اول خودتون گفتید میخاید نگاش کنید-
345
00:25:43,495 --> 00:25:45,995
!هی (میلاگرو) نکن-
346
00:25:46,005 --> 00:25:48,505
ببین جِنی خیلی قاطعانه گفت بازش نکن-
خاهشا بده من
347
00:25:48,515 --> 00:25:50,515
اونکه گفته تو بازش نکنی
به ما که نگفته
348
00:25:50,525 --> 00:25:52,853
نه وایسا بسه . بدش من-
349
00:25:52,854 --> 00:25:54,854
چقدر سنگینه لامصب-
اوکی-
350
00:25:54,998 --> 00:25:57,498
آها این (مته) لازم داره .برم مته بیارم-
نه نه-
351
00:25:57,656 --> 00:26:00,656
چیکار میکنید؟-
آروم باشید بابا-
352
00:26:04,882 --> 00:26:07,882
این نسخه جدید تاماگوچیه؟
353
00:26:08,797 --> 00:26:10,797
چطوری روشنش کردی؟
354
00:26:10,909 --> 00:26:12,909
نمی دونم
355
00:26:13,967 --> 00:26:15,967
مامان نگاه-
356
00:26:15,998 --> 00:26:20,998
!فکر کنم از من خوشش میاد-
یا خدا پشمام-
357
00:26:21,177 --> 00:26:24,880
برش دارید-
چسبیده به صورتت-
358
00:26:24,890 --> 00:26:26,890
برش دارید
359
00:26:28,242 --> 00:26:30,742
کمکش کنید دیگه-
داداش کمکش کن خُب-
360
00:26:31,289 --> 00:26:34,289
برو اونور
361
00:27:00,518 --> 00:27:03,518
کجا رفت؟کجا رفت؟
362
00:27:05,134 --> 00:27:10,134
فکر کنم رفته داخل بدنم-
:/ یا پیخمبر کردش توم-
363
00:27:10,384 --> 00:27:12,884
داخلت؟-
!برگام-
364
00:27:13,050 --> 00:27:17,050
!ملت از مسیر کونش رفته داخلش-
365
00:27:28,711 --> 00:27:31,711
ارواح تسخیرش کردن
366
00:27:41,434 --> 00:27:43,434
ای سگ تو روحت
367
00:27:53,837 --> 00:27:56,837
داره چی میشه؟
368
00:28:02,572 --> 00:28:05,572
نه نه نه -
369
00:28:09,999 --> 00:28:13,999
!کیرم توش!کامل رفته تو کونش-
370
00:28:14,009 --> 00:28:17,009
پسرم حالت خوبه؟-
371
00:28:18,593 --> 00:28:20,093
پسر؟-
372
00:28:20,103 --> 00:28:21,603
هایمه
373
00:28:22,271 --> 00:28:24,271
خدا رحم کنه-
374
00:28:39,807 --> 00:28:41,807
! ای کیرم توش-
375
00:28:42,697 --> 00:28:44,697
میزبان انتخاب شد
376
00:28:44,982 --> 00:28:48,172
کی این حرفو زد؟-
سوسک: تنظیمات سیستم بهینه سازی شد
377
00:28:48,173 --> 00:28:50,069
وایسا . شما هم این صدا رو می شنوید؟-
378
00:28:50,079 --> 00:28:52,430
چشمش هم معلوم نیست-
درحال آنالیز میزبان-
379
00:28:52,431 --> 00:28:54,084
پسرم؟-
380
00:28:54,085 --> 00:28:56,085
یه صدایی داخل سرمه-
381
00:28:56,311 --> 00:28:57,911
سلام هایمه-
382
00:28:57,921 --> 00:29:00,921
داره چی میشه؟-
383
00:29:01,584 --> 00:29:05,584
!درحال تست سیستم ها-
تست سیستم؟-
! سه دو-
384
00:29:05,941 --> 00:29:07,941
!یک ! پیشرانه ها فعال شدند
385
00:29:07,951 --> 00:29:10,951
مشکلی نیست نترسید
386
00:29:18,911 --> 00:29:21,911
داری چه گوهی میخوری؟
387
00:29:21,921 --> 00:29:25,254
پروتکل فرار سریع فعال شد-
388
00:29:25,264 --> 00:29:29,264
منو کجا میبری؟-
درحال عبور از لایه های اتمسفر زمین-
389
00:29:30,924 --> 00:29:34,924
بسه دیگه-
تنظیم فشار هوای داخل برای محافظت از میزبان-
390
00:29:36,516 --> 00:29:40,516
وای اومدم فضا-
بیرون جَو اومدم-
391
00:29:40,664 --> 00:29:43,664
حاجی اومدم فضا-
392
00:29:47,355 --> 00:29:50,355
اوکی . داره چه بلایی سرم میاد؟
393
00:29:50,847 --> 00:29:52,347
وایسا ، اون خونه منه؟-
394
00:29:52,357 --> 00:29:56,357
تست برگشت به اتمسفر زمین-
نه نه ، نکن-
395
00:30:05,602 --> 00:30:08,602
یا پیخمبر ! دارم آتیش میگیرم-
396
00:30:09,500 --> 00:30:12,500
! وایسا ! وایسا-
397
00:30:17,768 --> 00:30:18,989
نه نه
398
00:30:18,999 --> 00:30:21,199
درحال نزدیکی برخورد-
یا خدا الان میمیرم-
399
00:30:21,209 --> 00:30:24,709
سیصد متر تا زمین-
چرا خفه نمیشی؟
دویست متر
400
00:30:24,719 --> 00:30:28,719
ای خدا رحمی بکن-
صدمتر تا زمین-
401
00:30:29,818 --> 00:30:31,818
!چک ترمز گرفتن انجام شد-
402
00:30:31,828 --> 00:30:33,328
خدایا شکر تموم شد-
403
00:30:33,600 --> 00:30:38,644
اوکی الان میتونی منو ببری خونه مون-
سیستم پرواز فعال شد-
404
00:30:45,657 --> 00:30:49,219
گوش کن ! تو آدم اشتباهی گرفتی-
405
00:30:50,251 --> 00:30:53,296
میخام زندگی کنم
406
00:30:55,040 --> 00:30:57,188
!عه تو رو به جدت بسه-
407
00:31:00,077 --> 00:31:04,159
درحال تست سیستم شتابگیری-
خیلی سریع میری بخدا-
408
00:31:09,691 --> 00:31:11,743
نه نه
409
00:31:13,035 --> 00:31:15,045
این کارو نکن
410
00:31:16,922 --> 00:31:18,447
بسه دیگه
411
00:31:18,699 --> 00:31:21,260
آغاز تست کنترل پرواز-
412
00:31:23,801 --> 00:31:26,080
بپا ! بپا-
413
00:31:26,230 --> 00:31:28,298
بکش بالا !بکش بالا !
414
00:31:28,695 --> 00:31:30,855
چرا این کارو بامن میکنی؟-
415
00:31:30,856 --> 00:31:35,881
تشخیص واکنش بیش از حد میزبان-
واکنش بیش از حد؟ کونمو پاره کردی دیگه-
416
00:31:38,328 --> 00:31:41,415
چنددقیقه پیش مشروب خوردیم؟
417
00:31:41,843 --> 00:31:44,397
تقریبا 20 دقیقه پیش-
تو رو نگرفته؟
418
00:31:44,398 --> 00:31:46,898
ای سگ تو این مشروب . منم نگرفته هنوز
419
00:31:46,908 --> 00:31:49,908
تو رو چی؟نگرفته؟-
!نه اصلا-
420
00:31:54,572 --> 00:31:55,729
یا خدا
421
00:31:56,539 --> 00:31:59,072
تست فرود انجام شد-
422
00:31:59,082 --> 00:32:00,614
این کیه؟
423
00:32:00,752 --> 00:32:05,752
!ببین با ماشینم چیکار کردی-
بیمه داری داداش؟یا خدا بدبخت شدم-
424
00:32:05,804 --> 00:32:08,804
تهدید در حال نزدیکی-
نه-
425
00:32:13,909 --> 00:32:16,504
چه غلطا؟-
426
00:32:17,258 --> 00:32:20,287
چه غلطی کردم؟-
427
00:32:30,204 --> 00:32:32,511
چه غلطی کردی؟
428
00:32:32,526 --> 00:32:34,620
!محافظت از میزبان موفقیت آمیز بود-
429
00:32:34,828 --> 00:32:39,609
کسی صدمه دیده؟آروم باشید
جای نگرانی نیست
430
00:32:39,619 --> 00:32:41,119
یا خدا یه بچه اونجاست-
431
00:32:41,129 --> 00:32:45,129
!به قرآن کار من نبود-
هیچ کنترلی روی این چیزه ندارم-
432
00:32:45,139 --> 00:32:47,255
!چک سیستم کامل شد-
433
00:32:47,256 --> 00:32:49,256
نه جان مادرت نه نه
434
00:32:55,607 --> 00:32:58,607
حاجی والا فک کنم منو گرفته-
435
00:33:02,366 --> 00:33:07,366
دوباره توضیح میدم .از لحاظ فنی مفقود نشده
ولی درعین حال مفقوده
436
00:33:07,376 --> 00:33:12,376
.....ولی همچنین-
!تسخیر شده-
!بسه دیگ-
437
00:33:12,386 --> 00:33:16,052
اون سقف رو سوراخ کرد
موشک هم روی پشتش بود
438
00:33:16,062 --> 00:33:18,119
شاید هنوز اون بیرونه-
معلوم نیست-
439
00:33:18,129 --> 00:33:20,129
نه نه قطع نکن
440
00:33:20,866 --> 00:33:22,866
دوباره بهشون زنگ میزنم-
441
00:33:24,574 --> 00:33:26,574
فرود در برگشت موفقیت آمیز بود-
442
00:33:26,600 --> 00:33:29,600
والا پیداش کردیم-
443
00:33:30,340 --> 00:33:33,340
چرا لخت شدی پسرم؟-
هایمه؟-
444
00:33:33,382 --> 00:33:36,682
برگام داداش-
اون تُفنگت رو غلاف کن
445
00:33:36,692 --> 00:33:39,692
!قربونش برم کیرش مثل زمانیه که بچه بود-
!چون سردشه سالار عقب نشینی کرده-
446
00:33:39,702 --> 00:33:44,702
!بیا تُخم هات رو بپوشون هایمه-
!من اسمم جیمی ـه ، نه هایمه-
447
00:33:45,205 --> 00:33:48,205
ای بابا کونش دیگه نه-
448
00:34:01,964 --> 00:34:03,464
دارید چیکار میکنید؟-
449
00:34:03,494 --> 00:34:04,994
سلام قربونت برم پسرم-
خدایا شکر-
450
00:34:05,231 --> 00:34:07,231
چطوری پسرم؟-
!زنده س دیگه-
451
00:34:07,241 --> 00:34:08,741
هایمه؟
452
00:34:08,751 --> 00:34:11,751
حالت خوبه پسرم؟
453
00:34:11,891 --> 00:34:14,391
! عه خیلی اوضاع خیطه-
454
00:34:14,887 --> 00:34:16,887
نه امکان نداره
455
00:34:17,759 --> 00:34:20,759
گوش کن هایمه یه چیزی باید بگم-
نه الان نه میلارگو-
456
00:34:20,769 --> 00:34:23,769
هایمه گوش کن-
نه نه ولم کن
457
00:34:23,844 --> 00:34:27,144
هایمه اون پتو رو دور خودت بپیچی-
تا دَم و دستگاهت معلوم نشه
458
00:34:27,154 --> 00:34:28,654
چه خبره؟-
459
00:34:28,872 --> 00:34:33,372
!مشکلی نیست . پرواز میکنم . مثل سوپرمن -
460
00:34:33,382 --> 00:34:36,382
مشکلی نیست . مسافرای اون اتوبوس هم
هیچکی صدمه ندید
461
00:34:36,755 --> 00:34:40,255
آره بابا مشکلی نیست.همیشه خدا از این اتفاقا میفته-
462
00:34:40,265 --> 00:34:43,265
!دقیقا ! همه چی خوب میشه دوباره-
463
00:34:45,298 --> 00:34:47,298
چی شد؟-
464
00:34:50,104 --> 00:34:51,604
گفتم
465
00:34:51,711 --> 00:34:53,711
سعی کردم بهش بگم
466
00:34:54,031 --> 00:34:58,031
اوکی باید برم پیش جِنی کورد
اون میدونه اینو چطور از من دربیاره
467
00:34:58,041 --> 00:35:00,041
کفشام کجان؟-
468
00:35:00,057 --> 00:35:02,257
زودباشید بگید
کفشام.... کجان؟
469
00:35:02,267 --> 00:35:06,767
!ای سگ برینه تو شانس . اینا کفشای موردعلاقه م بود-
470
00:35:06,909 --> 00:35:08,290
باشه ، باشه
471
00:35:08,291 --> 00:35:10,544
هایمه چه اتفاقی افتاد ؟ کجا رفتی؟
472
00:35:10,545 --> 00:35:14,750
!مامان نمی دونم ! فک کنم یه اتوبوس رو دوشقه کردم-
چی گفتی؟-
473
00:35:14,751 --> 00:35:17,251
و رفتم خارج جو زمین-
چی؟خارج جو؟-
474
00:35:17,261 --> 00:35:19,388
والا مطمئن نیستم-
میخام به پلیس زنگ بزنم-
475
00:35:19,389 --> 00:35:21,978
نه نه به پُلیس زنگ نزنید-
476
00:35:21,988 --> 00:35:23,988
اونا برای (کورد) کار میکنن
477
00:35:23,998 --> 00:35:30,998
فکر میکنید وقتی (کورد) بفهمه این تکنولوژی نظامی
اونا رو یه بچه مکزیکی دزدیده چیکار میکنه؟وقتی داخلشه؟
478
00:35:31,304 --> 00:35:35,804
مثل سگ میندازنش زندان کونش بزارن .بعدپلیسا منو هم
میشناسن دردسر میشه برام.پس به کسی نمیگیم
479
00:35:35,814 --> 00:35:38,814
دولت اصلا خوشش از مکزیکی ها نمیاد به هرحال
480
00:35:38,824 --> 00:35:41,324
منظورم اینه این دستگاه یه لول دیگه از جرائمه-
بحث سازمان سیا در وسطه
481
00:35:41,371 --> 00:35:45,871
داداچ رودی ، رودی توهم نزن. تمرکز کن-
از چی حرف میزنی؟
482
00:35:45,881 --> 00:35:49,881
خلاصه کلامم اینه دولت و شرکت (کورد)برای
پیدا کردنش هرکاری میکنن
483
00:35:49,891 --> 00:35:55,391
بعدش میان شروع میکنن مدرک و شاهد میخان
مامان این شامل تو میشه . و تو آلبرتو
484
00:35:55,771 --> 00:35:58,271
باشه پس خودم تنهایی انجامش میدم
485
00:35:58,281 --> 00:36:01,281
!حق نداری از این خونه بری بیرون-
!مامان من 22 سالمه دیگه-
486
00:36:01,322 --> 00:36:03,706
اگه جِنی در خطر باشه چی؟-
در خطر باشه؟-
487
00:36:03,707 --> 00:36:05,707
هایمه تو حالت خوب نیست
488
00:36:05,717 --> 00:36:09,217
!آها فکرکنم روی(جِنی کورد)کراش زده-
مطمئن باش کراش زده-
489
00:36:09,608 --> 00:36:13,208
دارم اینستاگرامش رو نگاه میکنم .اصلیت برزیلی داره
و توی برج خودشون زندگی میکنه
490
00:36:13,218 --> 00:36:15,718
!و تازه در کُل ، سینگله-
491
00:36:15,728 --> 00:36:18,028
ولی بنظرم خوشش از تنهایی میاد
492
00:36:18,044 --> 00:36:19,544
ناموسا سینگله؟
493
00:36:19,554 --> 00:36:21,054
فکر کردم خودت میدونی
494
00:36:21,188 --> 00:36:23,388
گوشیمو بده-
قفلش نکرده بودی-
495
00:36:23,412 --> 00:36:28,412
مثل توی یارو فیلمه ماریا شده ، فقط -
برعکسه چون اون دختره سفید و پولداره
496
00:36:28,422 --> 00:36:32,622
یادتونه اون فیلمه؟-
آره دقیقا منم داشتم به ماریا فکر میکردم-
497
00:36:32,632 --> 00:36:34,632
افتخار میکنم که بگم
498
00:36:34,642 --> 00:36:38,642
با افتخار میگم که من هایمه از محله فقیرنشین هستم-
499
00:36:38,652 --> 00:36:44,652
خونه و محله خودشو ول کرد رفت
تا زندگی بهتری داشته باشه
500
00:36:46,233 --> 00:36:51,233
رودی؟ صداشو میشنوی؟-
501
00:36:51,692 --> 00:36:54,692
نه نه نه
502
00:36:54,967 --> 00:37:00,467
نه نه نکن
ماشینم رو نبر
503
00:37:00,913 --> 00:37:03,913
وای قلبم گرفت ، ماشینم (تاکو) رو بُرد-
504
00:37:03,923 --> 00:37:07,423
بسه دیگ خُل بازی در نیار
505
00:37:18,624 --> 00:37:22,624
عه جاش میخاره و میسوزه-
506
00:37:25,809 --> 00:37:27,809
غیرممکنه
507
00:37:27,819 --> 00:37:29,819
چی شد؟
508
00:37:30,750 --> 00:37:32,750
وایسا ؟ کورد؟-
509
00:37:33,342 --> 00:37:35,342
جِنی؟-
510
00:37:35,833 --> 00:37:38,833
یا خدا-
اینجا چیکار میکنی؟-
511
00:37:38,970 --> 00:37:43,970
فقط برو برو .دارن میان-
کی میاد؟-
اونا-
512
00:37:46,510 --> 00:37:48,010
بهت گفتم برو
513
00:37:48,020 --> 00:37:50,520
تو که نگفتی اسلحه دارن
514
00:37:50,955 --> 00:37:53,955
مواظب باش-
یاعلی-
515
00:37:56,378 --> 00:37:59,378
وای (عمو رودی) کونمو پاره میکنه-
516
00:38:13,036 --> 00:38:15,036
یه کم آب میل داری؟
517
00:38:15,481 --> 00:38:17,481
نه ممنون نمیخاد-
518
00:38:17,491 --> 00:38:19,491
باشه
519
00:38:21,031 --> 00:38:23,531
با ماشینم (تاکو) چیکار کردی لاشی؟-
( :) خیلی روی ماشینش حساسه)
520
00:38:23,741 --> 00:38:24,741
ایشون (رودی)هستش
521
00:38:24,751 --> 00:38:28,251
نه ، اسم من سزاره . اوکی؟
فقط دوستام بهم میگن (رودی)
522
00:38:28,415 --> 00:38:30,891
!من جِنی هستم-
!من جنی هستم . سلام جِنی-
523
00:38:30,892 --> 00:38:33,016
ما میدونیم کی هستی-
اینجا چیکار میکنی؟
524
00:38:33,017 --> 00:38:36,079
تو فکر اینی که این خونه رو تبدیل
به یه نیروگاه هسته ای بکنی؟
525
00:38:36,080 --> 00:38:41,280
.یه بار رفتم شنا کنم توی اون استخری که مال خانواده تونه
:/ اندازه تُخم هات 7 برابر بزرگتر شد بخاطر آب استخره
526
00:38:41,332 --> 00:38:46,332
بنظرت بهتر نیست مثلا از کشورهای درحال توسعه
انرژی (کوبالت) دربیاری؟
527
00:38:47,029 --> 00:38:49,529
چیزه کجاست؟-
هستش-
528
00:38:49,539 --> 00:38:51,539
بیا اینجاس کیرم دهنت
529
00:38:53,087 --> 00:38:58,087
چیکار میکنی؟-
دیوونه شدی داداش؟-
تو بازم خُل و چل شدی؟-
530
00:38:58,097 --> 00:38:59,897
گفتم شاید اون سوسکه پشتت دربیاد
531
00:38:59,907 --> 00:39:01,407
کدوم سوسک؟-
532
00:39:01,423 --> 00:39:05,423
درباره چی حرف میزنه؟-
! درباره این میگه-
533
00:39:05,757 --> 00:39:08,757
یا پیخمبر یادم رفت چقدر زخمش بی ریخته-
حالمون بهم خورد . بپوشونش
534
00:39:08,767 --> 00:39:12,367
!نه پسرم زیاد معلوم نیست-
!والا من که زخمای بدتری هم دیدم-
535
00:39:12,470 --> 00:39:14,025
کجا دیدی؟-
ندونی بهتره-
536
00:39:14,026 --> 00:39:16,026
اوکی این چه گوهیه چسبیده به من؟-
537
00:39:16,100 --> 00:39:20,600
اسمش (اسکاراب)هست .وقتی من بچه بودم
پدرم بهم هدیه ش داد
538
00:39:20,610 --> 00:39:23,610
تقریبا یه نوع سلاحه که میتونه دنیا رو نابود بکنه-
539
00:39:23,620 --> 00:39:26,620
عالیه-
اون چی گفت؟-
540
00:39:28,205 --> 00:39:33,205
و تو خبر داشتی وقتی اینو به داداشم دادی؟
این سلاح نابودگر دنیا؟
541
00:39:33,215 --> 00:39:35,715
نه قسم میخورم نمی دونستم اینجور اتفاقی بیفته
542
00:39:35,813 --> 00:39:41,313
پدرم میگفت هرکسی نمیتونه اونو فعال بکنه
اول اون دستگاه اون شخص رو انتخاب میکنه
543
00:39:41,323 --> 00:39:45,823
پس حدس میزنم (اسکاراب) تورو انتخاب کرده-
دیگه به غریبه ها اعتماد نکنی هایمه-
544
00:39:45,833 --> 00:39:49,133
باشه حالا چیکار کنیم انتخابش رو پس بگیره؟
545
00:39:49,150 --> 00:39:53,950
نمیدونم ولی باید عجله کنیم . چون عمه م بخاطرش
همه مونو میکُشه تا اینو پس بگیره
546
00:39:53,966 --> 00:39:57,137
مارو بُکشه؟-
!نه نه منظورم اونجوری نبود-
547
00:39:57,177 --> 00:39:59,777
! اونا قاتلن دیگه-
کدوم قاتل؟-
548
00:39:59,778 --> 00:40:02,778
مثل قاتل های حرفه ای مکزیکی؟؟-
آره مامان-
549
00:40:03,488 --> 00:40:09,488
واقعا ببخشید پای شمارو به این ماجرا باز کردم-
بخدا اصلا روحمم خبرنداشت اینجور اتفاقی بیفته
550
00:40:09,498 --> 00:40:11,498
آخیش خیالم راحت شد
551
00:40:11,508 --> 00:40:16,508
بسه دیگه میگه نمی دونسته خُب-
داداش این از خانواده (کورده) حرفشو باور میکنی؟
552
00:40:16,671 --> 00:40:19,171
ما حلش می کنیم
553
00:40:19,181 --> 00:40:21,181
همیشه موفق میشیم
554
00:40:21,191 --> 00:40:24,191
بیخیال ما خانواده (ریِس) هستیم
555
00:40:24,201 --> 00:40:26,201
بدتر از اینم داشتیم
556
00:40:26,211 --> 00:40:27,711
درسته
557
00:40:27,721 --> 00:40:31,721
بجز حفظ خونه-
درست میشه-
558
00:40:31,731 --> 00:40:33,731
ما موفق میشیم
559
00:40:33,957 --> 00:40:36,457
آره آره بابا
560
00:40:36,543 --> 00:40:39,543
! پدرم راست میگه . اوکی-
561
00:40:39,757 --> 00:40:42,757
حالا چطوری این چیزو از بدنم در بیارم؟
562
00:40:42,767 --> 00:40:46,767
!قبل اینکه خونه مون رو سوراخ بکنه-
! دقیقا-
563
00:40:47,318 --> 00:40:51,318
یه جایی میشناسم که ممکنه چندتا جواب پیداکنیم
564
00:40:51,328 --> 00:40:55,328
ولی کلید لازم داریم-
باشه پس کلیدش کجاست؟-
565
00:40:55,342 --> 00:40:56,842
داخل ساختمان (کورد)-
566
00:40:56,852 --> 00:40:59,852
و حراستش الان آماده باشه چون اسکراب دزدیده شده-
567
00:40:59,862 --> 00:41:03,362
خُب چجور سیستم امنیتی داره؟
مثلا سیستم لیزر تصویری داره؟
568
00:41:03,372 --> 00:41:08,372
یا مثلا سیستم امنیتی تصویری فراگیر؟
یا فرستنده های فوتونیک؟
569
00:41:08,382 --> 00:41:12,682
.....عه ، اممم-
چون من داشتم روی چیزی کار میکردم که میتونه کمک کنه-
570
00:41:12,692 --> 00:41:15,692
تقریبا تمومش کردم
571
00:41:15,702 --> 00:41:18,702
فقط باید ساختار مکانیکیش رو درست کنم-
عاشقتم مامان
572
00:41:18,712 --> 00:41:21,712
چند ساعت بهم وقت بدید
573
00:41:51,118 --> 00:41:55,441
با (اوماک) میتونید به صنایع تسلیحاتی حکومت کنید
نمیدونم چی بگم
574
00:41:55,451 --> 00:41:57,953
اگه سرمایه گذاری کردی بعدش هرچی اسممو میخای بزار
575
00:41:57,963 --> 00:42:00,963
وای چه جالب داشتیم حرف تو میزدیم
576
00:42:01,338 --> 00:42:06,427
ژنرال ایشون ستوان کاراپکس هستش. ایشون نقش زیادی
توی توسعه نمونه اولیه داشته
577
00:42:06,544 --> 00:42:13,295
و خودم شخصا انتخابش کردم بخاطر شجاعتی که داشت
توی عملیات های ضد کمونینست اون زمان
578
00:42:13,305 --> 00:42:15,051
در گواتمالا
579
00:42:15,052 --> 00:42:17,427
بهترین فرد برای دریافت (اوماک) هستش
580
00:42:17,428 --> 00:42:21,636
و محصول خروجی مدرسه س-
خوشحالم از آشنایی تون ستوان
581
00:42:22,233 --> 00:42:25,762
عشق میکنم توی عمل ببینمش
حال میده
582
00:42:25,835 --> 00:42:28,117
کی آماده میشه؟-
عه آماده س-
583
00:42:28,118 --> 00:42:32,181
فقط ظریف کاری های آخرش مونده
584
00:42:33,139 --> 00:42:35,179
یه لحظه ما رو ببخشید
585
00:42:35,180 --> 00:42:40,226
یه سیگار بکشید فعلا کنار بار هست. سیگار برگ کوباییه
586
00:42:40,236 --> 00:42:43,129
گُمش کردی؟ چطور؟
587
00:42:43,139 --> 00:42:45,197
افرادم دیدن که یکی کمکش کرده
588
00:42:45,198 --> 00:42:48,215
همین الان میخام بدونم همکارش کیه
589
00:42:48,216 --> 00:42:51,341
چون بدون اسکراب نمیتونیم پروژه اوماک رو کامل کنیم
590
00:42:51,342 --> 00:42:54,573
مطمئن باشید اسکراب رو برمی گردونم
591
00:42:54,583 --> 00:42:56,615
این بار شخصا انجامش میدم
592
00:42:56,616 --> 00:43:02,394
امیدوارم بکنی کاراپکس ، چون اگه نتونی
همه فداکارایی هات باد فنا میره
593
00:43:02,395 --> 00:43:05,898
فقط فکرشو بکن بدنش چقدر زجر کشیده
594
00:43:05,908 --> 00:43:08,442
خودم میدونم با بدنم چه کارهایی شده
595
00:43:08,452 --> 00:43:11,977
خدای من ، (ما) چه کارایی کردیم
596
00:43:12,103 --> 00:43:17,154
ایگناسیو ، من سمت تو ام
597
00:43:17,373 --> 00:43:21,421
یادت رفته کجا بودی وقتی من پیدات کردم؟
598
00:43:21,677 --> 00:43:24,682
چقدر ناتوان بودی؟
599
00:43:24,692 --> 00:43:27,762
چقدر شکسته و داغون بودی؟
600
00:43:27,843 --> 00:43:33,870
فقط میخام تو رو درست کنم . اوکی؟
601
00:43:36,009 --> 00:43:40,034
خوبه ، باید برگردم به مهمونی
602
00:43:41,058 --> 00:43:45,126
حالا برو اسکراب رو برام بیار
603
00:43:52,461 --> 00:43:54,485
همین؟
604
00:43:54,495 --> 00:43:58,518
اسمشو گذاشتم :اِل چاپولین-
605
00:43:58,528 --> 00:44:00,113
چرا؟
606
00:44:00,647 --> 00:44:04,700
ببین وقتی خودت یه چیز باحالی ساختی هر کصشعری
خاستی اسمشو بزار. ایراد نگیر . اوکی؟
607
00:44:04,794 --> 00:44:07,840
بیا یه کم مفید باش و اینو بگیر
608
00:44:07,858 --> 00:44:09,865
مطمئنی کار میکنه؟
609
00:44:09,875 --> 00:44:11,425
ممنون . آره-
610
00:44:11,435 --> 00:44:15,436
برعکس چیزایی که (کورد) میسازه و خرابه ،-
تکنولوژی من همیشه کار میکنه
611
00:44:15,446 --> 00:44:19,447
فقط میتونستی بگی آره-
ملوسکم میشه اون سوییچ زرد رو بزنی فدات شم؟-
612
00:44:19,457 --> 00:44:22,507
دکمه زرد-
الان زدم خُب-
613
00:44:22,696 --> 00:44:24,696
عه وایسا
614
00:44:24,867 --> 00:44:28,394
حداقل مجبور نیستم اون در عقب که قبلا داشت
رو باز کنم
615
00:44:28,404 --> 00:44:29,926
سخت نی
616
00:44:29,936 --> 00:44:35,019
فقط یه لگد کوچیک باید بهش بزنی
بعد کار میکنه
617
00:44:35,877 --> 00:44:37,897
ای جان خیلی سسکیه
618
00:44:37,927 --> 00:44:42,948
عالیه صداش قشنگه . خلاصه کار میکنه؟
619
00:44:42,958 --> 00:44:44,545
آره کار می کنه
620
00:44:44,775 --> 00:44:46,398
ماشینو روشن نگه میدارم
621
00:44:46,408 --> 00:44:48,443
بریم
622
00:44:49,571 --> 00:44:51,208
کار میکنه
623
00:44:54,338 --> 00:44:56,353
رفقا
624
00:44:57,332 --> 00:45:00,433
یه اتفاقی داره میفته
625
00:45:03,651 --> 00:45:06,666
این چه کُصشعریه؟-
626
00:45:08,197 --> 00:45:11,276
ایول این شبیه همون کارتون معروفه
627
00:45:16,241 --> 00:45:17,928
کلید اینجاس
628
00:45:17,929 --> 00:45:24,966
سراسر دنیا . تا یک آینده بهتر بسازیم
یک آینده با (کورد)
629
00:45:26,571 --> 00:45:29,074
قبلنا ظاهرش فرق داشته
630
00:45:29,084 --> 00:45:35,699
(ویکی) و پدربزرگم شرکت (کورد) رو با هم تاسیس کردن
و تبدیلش کردن به یه شرکت صنایع نظامی بزرگ
631
00:45:36,078 --> 00:45:42,104
وقتی پدربزرگم فوت کرد ویکتوریا فکرمیکرد
که ارثیه شرکت به اون میرسه
632
00:45:42,605 --> 00:45:45,667
ولی بجاش پدربزرگم همه چیزو کرده بود اسم پدرم
633
00:45:45,677 --> 00:45:47,712
......بنظرم یه نوع-
زن ستیزی بوده؟
634
00:45:47,722 --> 00:45:49,742
آره-
موافقم-
635
00:45:50,687 --> 00:45:54,756
خلاصه پدرم میخاست مسیر شرکت رو عوض کنه
636
00:45:54,908 --> 00:45:58,992
و ویکتوریا هم فقط میخاست تا
تا میراث پدرم رو پاک بکنه
637
00:46:00,269 --> 00:46:03,282
کمکم میکنی؟
638
00:46:03,292 --> 00:46:06,867
آره ببخشید . چیکار کنم؟
اینو-
639
00:46:07,125 --> 00:46:12,125
یه چیزی داره تصاویر رو مختل میکنه-
باید پیداش کنیم
640
00:46:13,951 --> 00:46:15,683
ستوان کاراپکس؟
641
00:46:15,719 --> 00:46:17,719
یه مشکلی داریم
642
00:46:24,505 --> 00:46:28,505
این همون کلیده؟-
آره-
643
00:46:28,515 --> 00:46:32,515
تمومه بریم-
بریم-
644
00:46:43,066 --> 00:46:47,066
برای همینه نمیزارم کسی ماشینم رو برونه
645
00:46:47,643 --> 00:46:51,343
واقعیتش فکر نمی کردم (اِل چاپلین) کار کنه
646
00:46:51,360 --> 00:46:53,995
آره رودی کارای فنی بلده تقریبا
647
00:46:54,005 --> 00:46:55,668
شوخی میکنی؟
648
00:46:55,696 --> 00:46:57,696
همینو لازم داشتی؟-
اره-
649
00:46:57,706 --> 00:46:59,206
خدای من
650
00:46:59,257 --> 00:47:02,289
فکر میکردم خیلی سخت تر باشه
651
00:47:02,312 --> 00:47:04,312
ای تُف تو روحت
652
00:47:04,322 --> 00:47:06,822
اسکراب منو بیارید. همین الان
653
00:47:07,131 --> 00:47:09,131
داره چیکار میکنه؟
654
00:47:10,061 --> 00:47:11,568
باید فرار کنیم؟
655
00:47:11,578 --> 00:47:15,578
یواش . مواظب باش
656
00:47:22,790 --> 00:47:25,790
محافظت از میزبان
657
00:47:27,396 --> 00:47:29,396
یا علی چطوری این کارو کردی؟
658
00:47:29,406 --> 00:47:32,406
روحمم خبر نداره
659
00:47:35,334 --> 00:47:38,334
بدبخت شدم . خیلی کُفری شده-
660
00:47:54,575 --> 00:47:56,349
این چه کوفتیه دیگه؟
661
00:47:56,359 --> 00:47:58,359
(داوماک)
662
00:48:00,144 --> 00:48:02,144
پشیمونت میکنم
663
00:48:03,275 --> 00:48:04,673
محافظت از میزبان
664
00:48:04,674 --> 00:48:06,674
یا پشمام . برو سریع (رودی) رو پیدا کن
665
00:48:06,684 --> 00:48:09,246
حمله به تهدیدمقابل-
666
00:48:17,772 --> 00:48:20,819
نه وایسا . نه وایسا
667
00:48:22,559 --> 00:48:25,734
چرا اینکارو کردی؟بهت گفتم درگیر نشو
668
00:48:35,536 --> 00:48:39,713
من سلاح های زیادی در دسترس دارم-
نه سلاح درنیاری-
669
00:48:43,222 --> 00:48:45,231
عشقم این آهنگه
670
00:48:46,384 --> 00:48:48,146
سزار؟-
چیه؟-
671
00:48:48,156 --> 00:48:51,200
برادرزادم کجاس؟-
اونجاس-
672
00:48:52,568 --> 00:48:55,588
هی اروم باش حیوون
673
00:49:00,426 --> 00:49:03,502
ای تُف تو روحت بریم بریم-
674
00:49:06,417 --> 00:49:07,954
بزار باهاش حرف بزنم
675
00:49:07,964 --> 00:49:11,024
در مبارزه ارتباط لفظی توصیه نمیشه
676
00:49:11,034 --> 00:49:14,098
نه ببین این فقط یه سوتفاهم بزرگه
677
00:49:15,389 --> 00:49:19,439
قصد نداشتم بهت مشت بزنم
قول میدم بهت پسش میدم این چیزو
678
00:49:19,743 --> 00:49:22,304
من این چیزو کنترل نمیکنم
679
00:49:22,560 --> 00:49:24,623
نه نه بزار توضیح بدم
680
00:49:24,925 --> 00:49:28,471
اصلا گوش نمیده-
اجازه میخام تا خودم میزبان رو کنترل کنم
681
00:49:28,763 --> 00:49:32,763
هرکاری عشقته بکن
682
00:49:38,672 --> 00:49:42,191
نگاه کن و یاد بگیر ، هایمه-
683
00:49:42,604 --> 00:49:45,468
هی هی وایسا چیکار میکنی؟
684
00:49:45,478 --> 00:49:48,486
ای دهنتو سابیدم
685
00:49:57,319 --> 00:50:00,389
یا خدا از دستام انرژی شلیک میشه
686
00:50:03,370 --> 00:50:05,402
(تهدید) خنثی سازی شد-
687
00:50:06,069 --> 00:50:09,069
پشمام ، جریان شمشیرا چیه؟
688
00:50:10,489 --> 00:50:12,089
نابودسازی (تهدید)-
689
00:50:12,157 --> 00:50:13,757
نه نه شمشیرهارو غلاف کن تورو به جدت-
690
00:50:13,784 --> 00:50:15,784
از سلاح دیگه استفاده می کنید؟
691
00:50:15,794 --> 00:50:17,794
نه لازم نیست بُکشیمش-
692
00:50:17,804 --> 00:50:20,804
نابودسازی تهدید-
اصلا گوش میدی؟-
693
00:50:20,814 --> 00:50:22,314
نابودسازی تهدید-
694
00:50:22,324 --> 00:50:24,324
بسه من قاتل نیستم
695
00:50:24,687 --> 00:50:27,687
دستور پذیرفته شد
696
00:50:30,361 --> 00:50:33,361
برادرزاده؟-
یا خدا-
697
00:50:34,292 --> 00:50:35,292
اومدن
698
00:50:38,240 --> 00:50:39,740
ای دهنتو سابیدم
699
00:50:40,875 --> 00:50:42,375
عمو رودی
700
00:50:43,126 --> 00:50:46,126
کجا فرار میکنی؟
701
00:50:46,948 --> 00:50:49,948
بچه ها از اونجا بیرون بیاید-
702
00:50:53,538 --> 00:50:56,538
هی! یارو مَرده چه مرگشه؟-
703
00:50:56,548 --> 00:50:58,048
چی؟
704
00:50:58,067 --> 00:51:01,567
آخه کُصخل مامانی فکر کردی میتونی منو شکست بدی؟
705
00:51:01,693 --> 00:51:03,693
سوسک: پیشنهاد درگیری متقابل با تهدید
706
00:51:03,703 --> 00:51:06,703
بهت گفتم من قاتل نیستم
707
00:51:06,954 --> 00:51:09,954
سوسک: هشدار ، بیهوشی میزبان رویت شد-
708
00:51:19,068 --> 00:51:22,568
باید منو میکُشتی وقتی میتونستی-
709
00:51:23,358 --> 00:51:26,358
اون میخاد اونو بکشه
710
00:51:33,263 --> 00:51:37,263
نه اصلا .محکم بشین
711
00:51:40,813 --> 00:51:44,405
توروخدا فقط به خانوادم صدمه نزن
712
00:51:44,415 --> 00:51:49,057
این عشقی که تو برای خانواده داری، تو رو ضعیف میکنه
713
00:51:49,067 --> 00:51:51,163
سزار ، چیکار میکنی؟-
714
00:51:51,164 --> 00:51:56,164
گوش کن وقتی بهت گفتم اون ترمز دستی رومحکم بِکش
715
00:51:56,757 --> 00:51:58,772
آماده ای؟-
دیوونه شدی-
716
00:51:58,773 --> 00:52:03,773
سه ، دو ، یک ، الان بکش
717
00:52:12,348 --> 00:52:15,415
پسر بیا از اینجا بریم بیرون
718
00:52:24,853 --> 00:52:27,866
حالش خوبه؟ هایمه ، هایمه-
719
00:52:27,876 --> 00:52:30,382
جِنی از بیدارش کن-
720
00:52:30,596 --> 00:52:33,700
نه ناموسا نگاه نکن-
اوه ببخشید باشه-
721
00:52:35,367 --> 00:52:37,393
حالم خوبه عمو (رودی) .ممنون-
722
00:52:37,498 --> 00:52:40,554
یه تیشرت برات اونجا گذاشتم بپوشی
723
00:52:40,806 --> 00:52:42,843
ممنون
724
00:52:43,590 --> 00:52:47,590
اون روانی داشت منو می کُشت-
725
00:52:48,602 --> 00:52:51,602
کلید رو گیر آوردی؟-
آره-
ایول-
726
00:52:51,622 --> 00:52:54,622
حالا بریم اون سوسک (اسکراب) رو از بدنت دربیاریم-
727
00:52:54,632 --> 00:52:56,832
حاجی دا-حاجی که ، اسمشه
- Haji-Da, - Haji-ke?
728
00:52:56,842 --> 00:52:59,042
اسم اسکراب ، (حاجی-دا ) هستش-
Hadji-Da
729
00:52:59,052 --> 00:53:01,052
تو از کجا میدونی؟-
730
00:53:01,062 --> 00:53:07,062
نمیدونم یه اتفاقی افتاده ، همینجوری تو ذهنمه-
بنظرت دیوونه شدم؟
731
00:53:07,594 --> 00:53:09,594
هم زیستی بین تون داره اتفاق میفته
732
00:53:09,750 --> 00:53:12,750
چی؟-
الان کجا بریم؟-
733
00:53:13,798 --> 00:53:16,798
از این خروجی برو-
چی؟ای تو روحت-
734
00:53:18,881 --> 00:53:22,881
هیچ کُصکشی توی این شهر اصن بلده رانندگی کنه؟
( :) عشق رانندگی داره بگه من خفنم)
735
00:53:25,393 --> 00:53:29,393
املاک (کورد)
736
00:53:34,774 --> 00:53:36,598
اینجا پیدامون نمی کنن؟
737
00:53:36,599 --> 00:53:39,599
هیچکی اینجا نیومده از وقتی 8 سالم بوده
738
00:54:02,354 --> 00:54:05,354
آره بابا ، منطقیه-
739
00:54:09,597 --> 00:54:13,597
بابات ظاهرا خیلی شیفته این اسکراب بوده ،درسته؟
740
00:54:23,388 --> 00:54:25,388
بیخیال حاجی-
741
00:54:26,900 --> 00:54:31,900
وایسا ببینم ، (تِد کورد) اون زمان سوسک آبی بوده؟
742
00:54:33,306 --> 00:54:34,406
وای
743
00:54:34,416 --> 00:54:37,216
سوسک آبی چه کوفتیه؟-
تو اونموقع بچه بودی-
744
00:54:37,226 --> 00:54:42,226
یارو اَبَر قهرمان شهر پالمرا بود . مثل رابطه ی (سوپر من و متروپُلیس) ، یا (فلش و سنترال سیتی)
745
00:54:42,236 --> 00:54:47,236
نمیدونم دقیق . شایدم نه به خوبی اونا باشه
746
00:54:47,768 --> 00:54:50,768
باورم نمیشه اون واقعا (سوسک آبی) بوده-
747
00:54:50,778 --> 00:54:52,778
ولی آره منطقیه
748
00:54:52,788 --> 00:54:57,788
یارو میلیاردر مرموز بوده ، نابغه هم بوده
پس با این اسکراب ارتباط داشته
749
00:54:57,886 --> 00:55:01,186
پدرت آدم بزرگی بوده
اصلا نمی دونستم
750
00:55:01,196 --> 00:55:05,196
الان میتونی سزار صدام کنی یا (رودی)
هرچی عشقته ، مهم نیست
751
00:55:05,636 --> 00:55:08,636
حالا بیخیال جریان چیه؟
752
00:55:09,523 --> 00:55:10,801
حالت خوبه؟
753
00:55:10,802 --> 00:55:13,783
خوبم . داشتی چی میگفتی؟
754
00:55:14,723 --> 00:55:19,311
میگم چطوریه که این چیزا یه کم؟؟؟-
منظورت شیک تر نیست؟بنظرم مسخره س-
755
00:55:19,400 --> 00:55:22,424
.......نه ولی منظورم اینه-
756
00:55:23,062 --> 00:55:27,004
اینو نگاه کن . شبیه وسایل (بَتمن) میمونه-
757
00:55:27,020 --> 00:55:30,693
!ولی مثل بتمنی میمونه که بیش فعال بوده-
!بابا (بَتمن) که فاشیسته-
758
00:55:30,866 --> 00:55:34,919
!سوسک آبی ، آها مثلا یه شوخیه-
759
00:55:35,141 --> 00:55:38,141
پدرم هیچوقت قادر نبود (اسکراب) رو باز بکنه-
760
00:55:38,218 --> 00:55:42,218
پس بجاش اومد تکنولوژی خودشو ساخت
تا مثل سوسک آبی باشه
761
00:55:42,546 --> 00:55:45,584
اگه راهی باشه که سوسک رو از بدنت دربیاریم
داخل همین کامپیوتره
762
00:55:45,594 --> 00:55:48,594
اوکی وقتشه قفل این لاشی رو باز کنیم-
763
00:55:51,399 --> 00:55:53,761
ای دهنت سرویس بوی بدی میدی-
این تیشرت خودته-
764
00:55:53,762 --> 00:55:56,306
بیا شاید یه کم از لباسای پدرم طبقه بالا باشه
765
00:55:56,316 --> 00:56:00,316
خوبه . چون چندوقتی نشسته بودمش لباسو
766
00:56:03,847 --> 00:56:05,731
یا خدا
767
00:56:05,741 --> 00:56:09,741
کی اینا تموم میشه؟
768
00:56:14,927 --> 00:56:16,927
خَشمام
769
00:56:21,928 --> 00:56:23,483
اوضاع خوبه؟
770
00:56:23,493 --> 00:56:25,168
اممم آره خوبم-
771
00:56:25,254 --> 00:56:27,396
الان میام بیرون
772
00:56:27,886 --> 00:56:31,497
فک کنم اندازمه
773
00:56:31,507 --> 00:56:33,589
راحته فک کنم
774
00:56:35,712 --> 00:56:37,712
خوبه
775
00:56:37,747 --> 00:56:40,558
احتمالا حال کردی اینجای باحال بزرگ شدی؟
776
00:56:40,559 --> 00:56:45,604
واقعیتش ، اکثرش تنها بودم
777
00:56:46,023 --> 00:56:47,613
خانوادته؟
778
00:56:47,623 --> 00:56:51,174
آره اون آخرین عکس مادرمه
779
00:56:51,500 --> 00:56:56,500
چرا؟-
وقتی 6 سالم بود مادرم فوت کرد
780
00:56:56,510 --> 00:56:59,187
....اها منظورم امم-
781
00:56:59,452 --> 00:57:03,452
شرمنده نمی دونستم-
اشکال نداره-
782
00:57:04,104 --> 00:57:06,104
مادرت چه شکلی بود؟
783
00:57:07,069 --> 00:57:10,069
اون عالی بود
784
00:57:10,079 --> 00:57:13,079
اون عالی بود
785
00:57:14,583 --> 00:57:17,094
مادرم زندگی پدرم رو تغییر داد
786
00:57:17,104 --> 00:57:20,448
مادرم ، پدرم رو حالی کرد که دنیا ارزش مراقبت داره
787
00:57:20,449 --> 00:57:22,542
چه خوب
788
00:57:23,677 --> 00:57:25,965
.....ولی وقتی مادرم فوت کرد ، پدرم-
789
00:57:25,975 --> 00:57:29,975
پدرم کاملا خودشو باخت و شکسته شد
790
00:57:31,299 --> 00:57:37,299
خیلی شیفته این (اسکراب) بود-
بعضی وقتا روزها غیبش میزد می رفت
791
00:57:37,582 --> 00:57:40,105
بعضی وقتا هفته ها نبودش
792
00:57:40,115 --> 00:57:43,115
و یک روز
793
00:57:43,307 --> 00:57:46,307
پدرم رفت
794
00:57:46,317 --> 00:57:49,317
و دیگه برنگشت
795
00:57:49,327 --> 00:57:52,327
خیلی متاسفم جِنی-
796
00:57:55,113 --> 00:57:57,674
تو واقعا خوش شانسی
797
00:57:57,752 --> 00:58:00,301
این خونه
798
00:58:00,311 --> 00:58:02,825
انواع چیزا داخلشه
799
00:58:03,003 --> 00:58:07,003
ولی خونه شما داخلش سرشار از عشق و محبت بود
800
00:58:08,069 --> 00:58:11,069
خونه واقعی خانوادته چون خیلی خوبه
801
00:58:11,234 --> 00:58:15,234
آره -
به اون میگن خونه-
802
00:58:18,119 --> 00:58:20,918
ببخشید واقعا
803
00:58:20,928 --> 00:58:22,428
بابت چی؟
804
00:58:22,438 --> 00:58:27,438
چون درباره این مسائل خیلی وقت بود که حرف نزده بودم
805
00:58:28,739 --> 00:58:32,739
بعضی وقتا خوبه که دربارش حرف بزنی. درسته؟-
806
00:58:32,749 --> 00:58:35,749
ممنونم
807
00:58:35,851 --> 00:58:38,851
خوب بلدی گوش بدی
808
00:58:39,284 --> 00:58:43,284
مامانم میگه چون گوشام بزرگه
809
00:58:44,000 --> 00:58:49,000
( :) نه نه خام نشید لعنت بکنید به شیطان)
810
00:58:49,069 --> 00:58:51,869
بچه ها یه چیزی پیدا کردم-
!دختره:بخدا کاری نکردیم-
(ای سگ تو روحت)
811
00:58:51,879 --> 00:58:54,079
مامانش فوت کرده
812
00:58:54,089 --> 00:58:56,089
چیزی پیدا کردم که باید نگاش کنید
813
00:58:56,099 --> 00:59:00,099
! آها اممم ، عالیه ، بریم-
814
00:59:00,673 --> 00:59:03,673
پیژامه قشنگی داری
815
00:59:08,079 --> 00:59:10,079
فایل ها رو گرفتم
816
00:59:10,095 --> 00:59:12,595
پس (تِد) یه پروفسور داشته
817
00:59:12,713 --> 00:59:18,213
اون پروفسور اسمش دَن گَرت بوده-
اسکاراب(سوسک)قبل از تو اونو انتخاب کرده بود هایمه
818
00:59:18,223 --> 00:59:23,923
و تِد هم آزمایش هایی روش انجام داده تا بدونه
اون سوسک چه اثراتی روی بدن انسان داره
819
00:59:23,933 --> 00:59:27,933
مثلا وقتی سوسکه میره توی کون طرف چی میشه؟-
نه والا سوسکه اصلا نرفت توی کونم-
820
00:59:28,031 --> 00:59:32,731
خُب سعی کرده به مغز تو متصل شه خایمه. همینو میخاد-
821
00:59:32,741 --> 00:59:34,741
میخاد با مغز تو یکی بشه
822
00:59:34,816 --> 00:59:35,816
چرا؟-
823
00:59:35,826 --> 00:59:38,826
خودت ازش بپرس.سوسکه اراده خودشو که داره
824
00:59:38,836 --> 00:59:40,536
باستانیه
825
00:59:40,546 --> 00:59:45,246
برای همینه یه بدن میزبان رو انتخاب میکنه. و گاهی کارایی
میکنه که تو میخای و گاهی هم گوش نمیده
826
00:59:45,246 --> 00:59:47,746
شاید کسی که ساخته سوسکو کمک مون بکنه
827
00:59:47,756 --> 00:59:51,056
روی زمین ساخته نشده داداچ-
بیخیال -
باخیال-
828
00:59:51,075 --> 00:59:53,075
چیز فضاییه
829
00:59:53,085 --> 00:59:55,585
از کلمه فضایی استفاده نکن
خوشم نمیاد
830
00:59:55,595 --> 00:59:59,095
واقعا؟ خب چه اتفاقی برای اون پروفسور افتاد؟
831
00:59:59,166 --> 01:00:00,666
اون چطور درش آورد؟
832
01:00:00,694 --> 01:00:03,694
میخام بشینم
833
01:00:04,155 --> 01:00:05,655
!یا نشینیم-
834
01:00:05,665 --> 01:00:08,665
رودی بیخیال بگو چیکار کنیم-
اوکی خُب خبرای (بدی) دارم
835
01:00:08,686 --> 01:00:11,986
!ولی خبر (خوب) اینه بلدم چطور درش بیارم-
!عالیه-
836
01:00:12,136 --> 01:00:15,436
!و خبر (بد) اینه باید مثل سگ بمیری تا دربیاد-
837
01:00:15,446 --> 01:00:17,246
چی؟-
!بمیری-
838
01:00:17,266 --> 01:00:18,766
منظورت چیه بمیرم؟
839
01:00:18,776 --> 01:00:22,576
ببین نگاه کن ، الان به تک تک سلول های تو وصل شده هایمه
840
01:00:22,586 --> 01:00:25,786
به طور کامل مغزت رو پوشش داده
841
01:00:25,876 --> 01:00:30,876
هیچی تو دنیا وجود نداره که درش بیاره-
!سوسکه تصمیم میگیره از میزبانش محافظت کنه برای حفظ خودش
842
01:00:30,886 --> 01:00:32,386
تا زنده نگه ش داره
843
01:00:32,396 --> 01:00:34,646
داری میگی این چیز تاابد داخل منه؟
844
01:00:34,656 --> 01:00:40,956
! نه بابا تا ابد که نمیمونه . فقط تا وقتی که بمیری هستش-
آسونه
845
01:00:40,966 --> 01:00:46,466
ولی بنظرم اینکه خیلی باحاله . چون تو علنا الان-
!یک اَبَر قهرمان هستی حاجی
846
01:00:46,516 --> 01:00:51,516
خیلی ببخشید اصلا نمیدونستم-
خُب الان چه گزینه هایی دارم؟-
847
01:00:51,615 --> 01:00:56,115
انتخاب اولم اینه باقی عمرم مثل یه رُبات باشم-
848
01:00:56,266 --> 01:01:00,766
یا انتخاب دوم اینه خودم رو تحویل یک قاتل جنده و روانی بدم؟
849
01:01:00,776 --> 01:01:02,276
من فقط یه شغل خاستم
850
01:01:02,286 --> 01:01:06,286
اشکال نداره هایمه درستش میکنیم-
دیگه چی هست رودی؟ همه ش خبر بده
851
01:01:06,296 --> 01:01:10,296
اوضاع داره بدتر میشه و نمی فهمم چرا
852
01:01:10,406 --> 01:01:12,406
خدایا
853
01:01:12,756 --> 01:01:15,396
بیخیال . میرم پیاده روی بکنم
854
01:01:15,406 --> 01:01:17,016
هایمه وایسا
855
01:01:17,016 --> 01:01:19,526
بزار خودم باهاش حرف بزنم
856
01:01:19,526 --> 01:01:22,526
حاجی ، وایسا
857
01:01:32,066 --> 01:01:34,066
خدا
858
01:01:38,476 --> 01:01:40,476
به به اینجایی
859
01:01:40,486 --> 01:01:45,486
میدونستم اینجا پیدات میکنم . دیگه میشناسمت هایمه
860
01:01:47,658 --> 01:01:49,658
چته؟
861
01:01:52,476 --> 01:01:55,476
ببخشید نباید سرتون داد میزدم
862
01:01:55,486 --> 01:01:56,796
اره
863
01:01:56,806 --> 01:02:03,806
ببین منم درک میکنم چقدر اوضاع قاراش میش شده
864
01:02:05,126 --> 01:02:08,626
ولی ما مردم قوی هستیم
865
01:02:08,646 --> 01:02:12,276
زندگی مدام بدبختی میزاره جلو راهمون
866
01:02:12,336 --> 01:02:15,336
ولی ما شکستش میدیم و قوی تر میشیم
867
01:02:15,936 --> 01:02:17,936
بابات رو نگاه کن
868
01:02:17,946 --> 01:02:22,446
بابات منو از (سونورا) آورد اینجا وقتی 10 سالم بود
869
01:02:22,796 --> 01:02:24,996
بابات 19 سالش بود
870
01:02:25,006 --> 01:02:28,506
مردم میگفتن عبور از مرز آمریکا سخته-
آره سخته
871
01:02:28,516 --> 01:02:31,516
ولی میدونی چی سخت تره؟مدام 20 سال بعدش کار کنی
872
01:02:31,696 --> 01:02:33,696
پدر آدم درمباد
873
01:02:33,808 --> 01:02:38,308
میدونی بابات چیکار میکرد؟-
روزی 16 ساعت کار میکرد کونش پاره شد
874
01:02:38,318 --> 01:02:41,318
هرکاری میشد میکرد
875
01:02:41,328 --> 01:02:46,828
روزنامه فروشی ، خدمتکاری ، نگهبانی ، ظرف شستن
876
01:02:46,838 --> 01:02:51,838
پدرت بنظرت چرا اینکارو میکرد؟برای اینکه
زنده بمونیم و باهم باشیم
877
01:02:52,064 --> 01:02:56,076
نه اینکه خاسته باشه . مجبور بود تلاش کنه
878
01:02:56,086 --> 01:02:58,086
اصالت ما اینه
879
01:02:58,096 --> 01:03:01,630
دنیا یه هدیه بهت داده هایمه-
880
01:03:01,906 --> 01:03:04,906
حالا باید ببینی میخای باهاش چیکار کنی؟
881
01:03:04,916 --> 01:03:07,916
شاید همه اینا برای دلایلی اتفاق افتاده
882
01:03:08,096 --> 01:03:12,096
شاید وقتش باشه که ما قهرمان خودمون رو داشته باشیم
883
01:03:12,566 --> 01:03:15,566
حالا من که زیاد نمی دونم
884
01:03:16,316 --> 01:03:21,816
من چی حالیمه اصلا؟ من یه درس نخون هستم
که خونه ی داداشش زندگی میکنه
885
01:03:22,326 --> 01:03:24,326
اینجوری نگو عمو
886
01:03:24,486 --> 01:03:26,486
تو یه بازنده نیستی
887
01:03:26,496 --> 01:03:28,716
بیخیال تو خود جنس اصلی-
888
01:03:28,716 --> 01:03:32,716
عالی هستی تو مَرد -
عه باشه-
889
01:03:33,686 --> 01:03:35,686
دوستت دارم عمو
890
01:03:35,696 --> 01:03:37,806
!منم دوستت دارم پسر-
891
01:03:37,806 --> 01:03:39,306
اوکی
892
01:03:39,376 --> 01:03:41,376
بچه ها
893
01:03:41,956 --> 01:03:44,956
صداشو شنیدید؟
894
01:03:44,966 --> 01:03:48,966
اون هلی کوپتر ویکتوریاست-
895
01:03:51,816 --> 01:03:54,816
دارن کجا میرن؟
896
01:03:55,363 --> 01:03:58,363
خونه ما
897
01:03:58,373 --> 01:04:01,373
خیلی آب هدر دادی
898
01:04:02,166 --> 01:04:07,879
میلاگرو چندبار بگم لباستو توی لباسشویی جا نزار
899
01:04:07,889 --> 01:04:11,389
بیخیال مامان-
حوصله تمیز کاری ندارم-
!بفرما مادرجون-
900
01:04:11,406 --> 01:04:14,806
همیشه تقصیرا گردن منه-
من خوبتو میخام که نصیحتت میکنم-
901
01:04:14,836 --> 01:04:17,836
باشه ول کن دیگه
902
01:04:17,846 --> 01:04:21,846
یه روز حرفامو میفهمی
903
01:04:22,448 --> 01:04:25,948
همین چیزای کوچیک توی زندگی انسان تاثیر داره
904
01:04:26,376 --> 01:04:29,376
چی شده مادرجان؟
905
01:04:30,416 --> 01:04:33,416
اوضاع خوبه؟
906
01:04:40,806 --> 01:04:42,806
رُفقا
907
01:04:44,006 --> 01:04:48,006
فکر کنم یکی پشت پنجره بود
908
01:04:54,611 --> 01:04:57,611
دست هاتونو بالا ببرید و
909
01:04:57,621 --> 01:05:01,621
و خودتون رو تسلیم کنید وگرنه اجازه داریم
بهتون شلیک کنیم
910
01:05:01,631 --> 01:05:05,631
تکرار میکنم دست هاتونو بالا ببرید
و خودتون رو تسلیم کنید
911
01:05:05,641 --> 01:05:08,641
از پنجره دور شو
912
01:05:08,651 --> 01:05:10,651
اوکی باشه
913
01:05:11,686 --> 01:05:16,686
میخام پرواز کنم ، آره میخام پرواز کنم
بریم تو کارش
914
01:05:17,656 --> 01:05:19,656
یسسس
915
01:05:21,076 --> 01:05:24,076
آره خیلی ضایع بود
916
01:05:27,756 --> 01:05:30,756
عجله نکن هایمه-
ممنون جِنی-
917
01:05:30,766 --> 01:05:34,766
باید مجبورش کنی بیاد بیرون-
چی میگی تو؟-
918
01:05:39,397 --> 01:05:42,397
تو یک نابغه ای عمو-
خودمم میدونم . ولی چی گفتم مگه؟
919
01:05:42,407 --> 01:05:45,407
گفتی این چیزه ازم محافظت میکنه
نمیزاره بمیرم. درسته؟
920
01:05:45,417 --> 01:05:48,717
نه نه نمیدونم دقیق-
بیا بفهمیم پس-
921
01:05:48,727 --> 01:05:51,727
نه نه نه نری
922
01:06:09,765 --> 01:06:11,965
فکر کنم کار کرد پس-
923
01:06:11,975 --> 01:06:13,975
آره
924
01:06:18,686 --> 01:06:23,686
مراقب باشید خانواده غیرنظامی داخله-
خودتون میدونید چیکار کنید
925
01:06:23,846 --> 01:06:25,716
بیارشون بیرون
926
01:06:25,716 --> 01:06:29,716
تیم اول برید داخل
بیاید
927
01:06:31,816 --> 01:06:33,816
امنه
928
01:06:34,676 --> 01:06:36,306
برید
929
01:06:36,306 --> 01:06:37,576
امنه
930
01:06:37,606 --> 01:06:39,166
امنه
931
01:06:39,606 --> 01:06:41,706
کجا هستن؟
932
01:06:42,806 --> 01:06:44,806
اتاق پشتی امنه
933
01:06:45,096 --> 01:06:46,596
امنه
934
01:06:47,406 --> 01:06:49,606
دست ها رو سر . تکون نخور-
935
01:06:49,616 --> 01:06:50,616
باشه-
تکون نخور-
936
01:06:50,626 --> 01:06:52,126
کاری به خانوادم نداشته باشید
937
01:06:52,136 --> 01:06:53,636
بلندشو .بیا بریم
938
01:06:53,768 --> 01:06:56,268
دستا بالا
939
01:06:56,296 --> 01:06:59,296
ما خانواده رو پیدا کردیم
940
01:07:04,316 --> 01:07:06,506
بیاید بریم
عجله کنید
941
01:07:06,506 --> 01:07:08,816
تو با من بیا-
نه نه-
942
01:07:08,816 --> 01:07:12,086
بیا بریم-
لطفا ولم کن
943
01:07:12,286 --> 01:07:14,326
زودباش برو
944
01:07:14,506 --> 01:07:16,506
بریم بریم
945
01:07:17,276 --> 01:07:19,006
چیکار میکنی؟
946
01:07:19,006 --> 01:07:22,086
خدا لعنت تون کنه
947
01:07:22,086 --> 01:07:24,656
برید بیرون سریع
948
01:07:24,656 --> 01:07:27,466
نه . مامان . نه-
949
01:07:27,466 --> 01:07:30,636
تکون نخور
950
01:07:30,636 --> 01:07:34,936
این چه وضعشه؟ چیکار میکنید؟-
بخابید زمین-
951
01:07:34,936 --> 01:07:36,526
روی زانو بخابید
952
01:07:36,526 --> 01:07:39,166
بشینید
زود
953
01:07:39,806 --> 01:07:42,126
اون پسره اونجا نیست
954
01:07:42,126 --> 01:07:44,376
پیداش کنید
955
01:07:44,616 --> 01:07:46,406
کی داخله؟-
956
01:07:46,406 --> 01:07:48,516
هیچی نگید-
اون پسره کجاست-
957
01:07:48,516 --> 01:07:51,516
هیچی نگید-
اون پسره کجاست-
958
01:07:51,817 --> 01:07:54,817
اون پسره کجاست؟؟-
959
01:07:57,676 --> 01:07:59,676
الان زمان خوبیه اسلحه هارو دربیاری-
960
01:07:59,686 --> 01:08:01,686
سوسک: چه عجب فکر کردم هیچوقت نمیخای ازم
961
01:08:01,696 --> 01:08:03,696
ایولا همینه-
962
01:08:10,178 --> 01:08:12,596
این همونه-
رفقا شماها خوبید؟-
963
01:08:12,606 --> 01:08:15,203
هایمه؟-
ببخشید مامان-
964
01:08:15,228 --> 01:08:16,777
فوق العاده س
965
01:08:16,802 --> 01:08:22,102
هی هی شلیک نکنید رُفقا! نمیخام بهتون صدمه بزنم-
966
01:08:22,359 --> 01:08:24,359
شلیک کنید
967
01:08:24,937 --> 01:08:27,937
کیرم دهنتون گفتم شلیک نکنید-
968
01:08:30,146 --> 01:08:32,368
یا پیخمبر! من ضد گلوله هستم-
969
01:08:32,534 --> 01:08:35,034
بیا ببینیم دیگه چی بلدی؟
970
01:08:35,086 --> 01:08:37,086
خانواده رو هدف بگیرید-
971
01:08:37,488 --> 01:08:40,488
شلیک کنید-
هی چیکار می کنید؟
972
01:08:41,497 --> 01:08:45,497
اشکال نداره بچه ها . نمیزارم صدمه ببینید
همینجور بمونید
973
01:08:46,966 --> 01:08:50,266
هایمه: اوکی باید دخلشونو بیاریم-
نابودسازی تهدیدها
974
01:08:50,276 --> 01:08:52,276
نه نگفتم کسی بکشی
975
01:08:52,777 --> 01:08:55,777
آفرین این بهتره
976
01:09:04,768 --> 01:09:07,768
برید زود
977
01:09:08,359 --> 01:09:12,359
!سوسک:آنالیز دشمن-
!هایمه :اوکی بریم تو کارش-
978
01:09:21,988 --> 01:09:22,988
آره
979
01:09:24,329 --> 01:09:27,329
وایسا بابا کمک
980
01:09:27,339 --> 01:09:28,839
یکی رو داریم
981
01:09:28,849 --> 01:09:30,349
قایم شید
982
01:09:30,359 --> 01:09:32,359
تکون نخور
983
01:09:32,369 --> 01:09:35,369
همونجا بمون-
گوه نخور-
984
01:09:35,550 --> 01:09:38,550
بابا
985
01:09:39,070 --> 01:09:42,070
بیاید پیش باباجون
986
01:09:44,374 --> 01:09:48,374
کاراپکس ، اون چنگک رو آماده کن-
987
01:09:55,278 --> 01:09:57,278
خیلی ترسیدم
988
01:09:57,354 --> 01:09:59,354
همه چی خوب میشه عزیزم
989
01:10:00,052 --> 01:10:03,052
سوسک: هایمه خانوادت در خطر هستن-
باشه-
990
01:10:05,896 --> 01:10:07,896
بلندشو بابا
991
01:10:07,952 --> 01:10:11,952
!میلی ، از اینجا برید . برو-
992
01:10:11,962 --> 01:10:13,962
باشه بریم
993
01:10:15,589 --> 01:10:17,589
آماده
994
01:10:18,885 --> 01:10:21,885
سوسک:اونا یه سلاح قوی دارن !پیشنهاد میکنم عقب نشینی کنید-
995
01:10:21,895 --> 01:10:26,895
عمرا عقب نشینی بکنم! اونا به خانوادم حمله کردن-
! این کارو باید تمومش کنم
996
01:10:32,165 --> 01:10:33,665
بابا؟
997
01:10:33,675 --> 01:10:36,675
چی شده؟بابا؟
998
01:10:36,685 --> 01:10:39,685
وایسا نه! بابا
999
01:10:39,695 --> 01:10:41,195
نه
1000
01:10:41,620 --> 01:10:44,620
نه نه-
بابا-
1001
01:10:48,377 --> 01:10:50,377
نه چی شد یه دفعه؟
1002
01:10:50,387 --> 01:10:54,387
!هشدار سیستم همزیستی خراب شد
1003
01:10:58,220 --> 01:11:00,220
بابا ، نه-
1004
01:11:00,498 --> 01:11:04,098
بابا ! نه ! بابا-
1005
01:11:09,539 --> 01:11:14,539
نه ،نه ،نه ،نه ،
1006
01:11:14,972 --> 01:11:19,481
!میلی:هایمه هایمه بلند شو اومد-
!هایمه: آخ بلندشو لعنتی
1007
01:11:20,092 --> 01:11:21,203
تو
1008
01:11:21,213 --> 01:11:24,213
چی از جون ما میخای لاشی؟
1009
01:11:25,613 --> 01:11:31,613
!اون دستای کیریت رو به من نزن مرتیکه روانی گِی-
نه پدر-
1010
01:11:31,864 --> 01:11:32,864
مامان
1011
01:11:34,454 --> 01:11:35,954
! آلبرتو-
1012
01:11:36,567 --> 01:11:38,067
پسرم
1013
01:11:38,077 --> 01:11:41,577
هوی کُصکِش بزار برم-
گرفتمش خانوم-
1014
01:11:41,836 --> 01:11:43,336
بریم
1015
01:11:43,683 --> 01:11:45,183
پدر
1016
01:11:46,195 --> 01:11:49,495
آلبرتو خاهش میکنم بلندشو-
1017
01:11:49,505 --> 01:11:51,705
خدا لعنت تون بکنه
1018
01:11:58,309 --> 01:12:00,309
حرامزاده
1019
01:12:05,958 --> 01:12:07,958
بلندشو داداش
1020
01:12:08,376 --> 01:12:10,376
بابا
1021
01:12:12,153 --> 01:12:14,153
بابا
1022
01:12:16,678 --> 01:12:18,678
لعنتیا
1023
01:12:28,954 --> 01:12:30,954
زنگ بزن آمبولانس
1024
01:12:54,623 --> 01:12:56,623
شارژ شد . بزن
1025
01:12:58,660 --> 01:13:00,660
نمیشه
1026
01:13:27,873 --> 01:13:29,873
بیا اینجا
1027
01:13:30,723 --> 01:13:32,723
بیا اینجا
1028
01:13:37,294 --> 01:13:41,294
باید به هایمه کمک کنیم-
باش؟
1029
01:13:41,518 --> 01:13:43,518
الان وقت عذاداری و دلسوزی نیست
1030
01:13:43,528 --> 01:13:45,528
باید هایمه رو نجات بدیم
1031
01:13:46,148 --> 01:13:48,148
هرچه زودتر
1032
01:13:48,161 --> 01:13:52,161
پدرش هم اگه بود همینو میگفت
1033
01:13:59,452 --> 01:14:02,452
گوش کن
1034
01:14:04,452 --> 01:14:06,452
Listen to her,
1035
01:14:07,015 --> 01:14:10,015
میفهمم چه حسی داری الان
1036
01:14:10,025 --> 01:14:12,325
ولی الان باید شجاع باشیم
1037
01:14:12,335 --> 01:14:14,335
وقت برای گریه کردن هم هست-
1038
01:14:14,345 --> 01:14:18,345
ولی الان وقت گریه نیست
1039
01:14:19,698 --> 01:14:21,698
الان باید ایستادگی کنیم
1040
01:14:21,708 --> 01:14:24,708
الان باید مبارزه کنیم
الان وقتشه
1041
01:14:24,718 --> 01:14:25,718
آره مامان راست میگی
1042
01:14:25,728 --> 01:14:29,159
اونا هایمه رو گرفتن ، باید بریم نجاتش بدیم
1043
01:14:29,169 --> 01:14:30,369
چطوری؟
1044
01:14:30,379 --> 01:14:33,379
ما حتی نمی دونیم اونا کجا بردنش
1045
01:14:33,389 --> 01:14:36,389
احتمالا من بدونم اون کجا باشه
1046
01:14:39,108 --> 01:14:40,608
لطفا
1047
01:14:41,080 --> 01:14:43,080
با من بیاید
1048
01:14:44,578 --> 01:14:46,578
میتونم کمک کنم
1049
01:14:49,974 --> 01:14:52,974
جلو پاتون نگاه کنید
1050
01:15:12,518 --> 01:15:13,518
اوکی
1051
01:15:13,816 --> 01:15:15,816
بریم تو کارش
1052
01:15:19,066 --> 01:15:21,066
میلاگرو عجله کن-
1053
01:15:21,078 --> 01:15:22,578
باشه باشه
1054
01:15:22,911 --> 01:15:24,911
تموم شد
1055
01:15:26,142 --> 01:15:28,142
اوکی بچه ها
1056
01:15:28,152 --> 01:15:32,152
امیدوار باشیم این تکنولوژی کورد کار بکنه
1057
01:15:37,088 --> 01:15:39,088
وایسا
1058
01:15:43,214 --> 01:15:45,214
حاجی؟
1059
01:15:55,954 --> 01:15:58,454
موتورها کار میکنن-
اها این خوبه
1060
01:15:58,574 --> 01:16:00,074
آفرین رودی-
1061
01:16:00,561 --> 01:16:03,561
کمربندا ببندید
1062
01:16:09,023 --> 01:16:11,023
بریم پسرمون رو نجات بدیم
1063
01:16:11,033 --> 01:16:12,033
بریم
1064
01:16:17,409 --> 01:16:18,409
اوکی
1065
01:16:21,802 --> 01:16:23,302
آماده اید؟-
1066
01:16:23,407 --> 01:16:25,407
آماده ایم
1067
01:16:26,621 --> 01:16:29,621
خُب نقشه چیه وقتی بریم اونجا؟-
1068
01:16:30,490 --> 01:16:32,490
یه فکری میکنیم وقتی رسیدیم
1069
01:16:32,500 --> 01:16:34,500
بزن بریم
1070
01:16:43,723 --> 01:16:47,723
مامان دارم پرواز میکنم
1071
01:16:51,320 --> 01:16:54,320
بعد 15 سال بعد اون همه کاری که کردیم
1072
01:16:54,330 --> 01:16:56,830
هر فداکاری که کردیم
1073
01:16:56,840 --> 01:16:59,840
ما رو به این لحظه کشونده
1074
01:16:59,850 --> 01:17:03,850
بالاخره قدرت اسکراب مال ما میشه
1075
01:17:03,860 --> 01:17:05,360
تقریبا داره تموم میشه
1076
01:17:05,370 --> 01:17:09,870
ما قراره دنیا رو عوض کنیم کاراپکس. آماده ای؟-
1077
01:17:09,880 --> 01:17:11,380
آماده م
1078
01:17:17,137 --> 01:17:20,137
اینو بخور حالت بهتر میشه عزیزم
1079
01:17:20,147 --> 01:17:22,147
ای دستگاه ضدگلوله هست یا نه؟-
1080
01:17:22,499 --> 01:17:27,999
برای نجات هایمه بیشتر از یه هواپیمای حشره ای لازمه
1081
01:17:28,471 --> 01:17:30,471
نمیدونم
1082
01:17:30,865 --> 01:17:34,865
راستی میخاید وسایل بابامو ببینید؟
1083
01:17:38,976 --> 01:17:41,976
وایسا ببینم اون آدمسه (کابلومه)؟
1084
01:17:41,986 --> 01:17:44,486
نه اون چیزی که فکر میکنی نیست
1085
01:17:44,496 --> 01:17:49,996
یه اختراع ویژه کوچیکه که پدرم برام کرد
1086
01:17:50,675 --> 01:17:52,675
بنظرت اینا کار میکنن؟
1087
01:17:53,722 --> 01:17:55,722
بعضیا آره
1088
01:17:55,732 --> 01:17:57,732
بعضی وقتا
1089
01:18:01,929 --> 01:18:05,929
اون سپر حشره ایه! اون یکی دکمه رو بزن
1090
01:18:12,583 --> 01:18:16,583
میدونی چیه؟فکر کنم اینو پیش خودم میزارم
1091
01:18:19,108 --> 01:18:24,108
اوکی خلاصه قراره چطور از این چیزا استفاده کنیم؟
1092
01:18:25,759 --> 01:18:27,259
مادربزرگ؟
1093
01:18:27,793 --> 01:18:31,793
ببینم تو یه دفعه از کجا میدونی
اون چیزو قشنگ بگیری دستت؟
1094
01:18:33,711 --> 01:18:37,711
خیلی چیزای دیگه هست که درباره مادربزرگت نمی دونی-
1095
01:18:42,033 --> 01:18:44,233
هایمه رو اینجا بردن
1096
01:18:44,249 --> 01:18:47,549
(پاگو) از جزایر کارائیبه . نزدیکای سواحل کوبا هستش
1097
01:18:47,559 --> 01:18:50,608
شرکت (کورد) اون جزیره رو از (باتیستا) در دهه ی 50 خرید
1098
01:18:50,618 --> 01:18:52,618
پس یه قلعه نظامیه-
1099
01:18:52,628 --> 01:18:54,628
لعنتی چطوری مثلا واردش بشیم؟
1100
01:18:54,638 --> 01:18:57,238
آره موقع جوونی به اینجور قلعه های نظامی حمله کردم
1101
01:18:57,248 --> 01:18:58,248
جااان؟
1102
01:18:58,258 --> 01:19:01,617
عزیزم یه روزی درباره سابقه انقلابی ننه جون برات میگم
1103
01:19:01,627 --> 01:19:04,427
سابقه چی؟-
بیا این تونل رو ببینم-
1104
01:19:04,437 --> 01:19:06,437
زومش کن
1105
01:19:07,006 --> 01:19:11,006
اینجوری داخل میشیم
1106
01:19:11,849 --> 01:19:16,049
منوتو یه حواس پرتی ایجاد میکنیم
تا اونا داخل بشن
1107
01:19:16,059 --> 01:19:19,059
و مستقیم داخل زیرزمین بشن
1108
01:19:19,069 --> 01:19:23,069
اینجا ژنراتور دارن . میشه اونا رو بترکونیم
تا برقشون قطع شه
1109
01:19:23,903 --> 01:19:25,403
آفرین دقیقا
1110
01:19:25,413 --> 01:19:28,413
بعداز خاموشی برو هایمه رو پیدا کن
1111
01:19:28,423 --> 01:19:31,423
بعد ما میایم کمک خارجتون کنیم
1112
01:19:31,433 --> 01:19:33,933
سوالی نیست؟
خوبه
1113
01:19:33,943 --> 01:19:35,943
دهنت سرویس مادربزرگ
1114
01:19:59,276 --> 01:20:02,776
هی داداش ، داری چیکار میکنی؟-
1115
01:20:02,793 --> 01:20:04,293
ناموسا کمکم کن
1116
01:20:04,305 --> 01:20:06,305
مشکلی هست سانچز؟-
1117
01:20:06,315 --> 01:20:07,815
شرمندم
1118
01:20:07,825 --> 01:20:10,325
شرمنده ای؟ منظورت چیه؟
1119
01:20:10,338 --> 01:20:13,638
منو از اینجا بیرون بیارید بی فانوسا
1120
01:20:13,648 --> 01:20:17,648
هیس آروم . باش . مشکلی نیست
1121
01:20:17,759 --> 01:20:22,759
!!گوش کن بچه ،سوسک (اسکراب) تورو انتخاب کرده. درسته-
1122
01:20:22,769 --> 01:20:25,769
ولی متعلق به تو نیست
1123
01:20:25,903 --> 01:20:27,903
سوسک مال منه
1124
01:20:27,928 --> 01:20:33,928
حالا چون تو فعالش کردی ، ما میتونیم
سوسک رو مستقیما به (اوماک) منتقلش کنیم
1125
01:20:33,938 --> 01:20:37,618
درباره چی حرف میزنی؟-
خانوم (کورد) ولی اینجوری کشته میشه-
1126
01:20:37,628 --> 01:20:40,128
عجب چه بد
1127
01:20:40,321 --> 01:20:43,421
برای اهداف والاتر و خیر همه باید بعضی وقتا
فداکاری کرد .
1128
01:20:43,431 --> 01:20:46,431
!و این فداکاری سهم تو ـه (هایمه ریس)-
1129
01:20:46,441 --> 01:20:49,941
!انجامش بده سانچز-
باکمال احترام خانوم ولی این خطر داره
1130
01:20:49,951 --> 01:20:52,951
سانچز گفتم کارتو بکن-
ولم کن لاشی-
1131
01:21:11,638 --> 01:21:13,905
این چیه؟-
رودی؟-
1132
01:21:13,915 --> 01:21:15,915
اره میبینمش
1133
01:21:18,109 --> 01:21:20,709
!داری تند میری-
( :) والا رودی با این سیبیلش بیشتر شبیه راننده اتوبوس هاس)
1134
01:21:20,719 --> 01:21:23,719
ترمز هوایی رو فعال میکنم-
( :) والا رودی با این سیبیلش بیشتر شبیه راننده اتوبوس هاس)
1135
01:21:32,508 --> 01:21:34,508
دشمن داره میاد
1136
01:21:34,518 --> 01:21:36,518
برای برخورد آماده بشید
1137
01:21:50,192 --> 01:21:53,192
برید برید . اونجان
1138
01:21:59,740 --> 01:22:04,240
رودی یه کاری بکن-
باید حرکت کنیم-
1139
01:22:23,583 --> 01:22:25,120
اوکی
1140
01:22:40,139 --> 01:22:43,139
! برید کنار اُسکلا-
( :) الان شبیه راننده لودر و بولدوزر شده)
1141
01:22:47,727 --> 01:22:50,402
دیدید چیکار کردم؟-
ایول داری عمو-
1142
01:22:54,511 --> 01:22:57,511
ای سگ تو روحش رفتم روی یارو-
صدامتیاز عمو-
1143
01:23:09,546 --> 01:23:12,044
سیستم سپرهارو فعال میکنم
1144
01:23:12,967 --> 01:23:15,967
فعال سازی گوز سوسکی-
1145
01:23:57,038 --> 01:23:59,038
اها این سمته-
اوکی-
1146
01:24:01,573 --> 01:24:04,573
میدونم صدامو میشنوید
1147
01:24:06,865 --> 01:24:08,865
بزارید بیام بیرون
1148
01:24:18,813 --> 01:24:20,813
خودم میزارمش جای امنی
1149
01:24:21,401 --> 01:24:25,401
انتقال رو شروع کن و وقتی تموم شد
اون بچه رو بکش
1150
01:24:25,955 --> 01:24:26,955
بزارید بیام بیرون
1151
01:24:26,965 --> 01:24:29,187
ولی خانوم کورد ، وقتی اون به سوسک وصل باشه
اطلاعات بیشتری درمیاریم
1152
01:24:29,197 --> 01:24:32,197
چیزای بیشتری از جنازه ش یاد میگیری
1153
01:24:32,282 --> 01:24:33,786
نه نه
1154
01:24:52,457 --> 01:24:55,457
میلاگرو ، بیا اینجا قایم شیم
1155
01:25:04,633 --> 01:25:06,251
سگ تو روحتون
1156
01:25:06,938 --> 01:25:09,106
اوکی میشه بریم
1157
01:25:10,036 --> 01:25:12,162
چی؟
1158
01:25:17,045 --> 01:25:21,045
! یا جدت! عجب جنده ی روانی شده-
1159
01:25:21,055 --> 01:25:23,055
این چه کوفتیه؟
1160
01:25:23,065 --> 01:25:28,065
سیستم های اوماک آماده فعالیت هستن
به قدری زیادن که میشه یه ارتش باهاش ساخت
1161
01:25:41,830 --> 01:25:44,896
خانوم کورد یه مشکلی هست-
چی شده؟
1162
01:25:44,906 --> 01:25:48,406
سوسک داره قدرت زیادی وارد میکنه خیلی خطرناکه
1163
01:25:48,416 --> 01:25:49,916
یعنی چی؟
1164
01:25:50,120 --> 01:25:52,156
انتقال داره اونو میکشه
1165
01:25:52,166 --> 01:25:54,807
تا وقتی انتقال تموم نشه نباید بمیره
1166
01:25:54,817 --> 01:25:55,817
نبضش داره اُفت میکنه
1167
01:25:55,827 --> 01:25:57,827
پس درستش کن
1168
01:26:19,320 --> 01:26:22,320
هی پسر
1169
01:26:32,347 --> 01:26:34,347
بابا؟
1170
01:26:36,561 --> 01:26:39,561
چه خبره؟
1171
01:26:41,892 --> 01:26:44,892
اینجا چیکار میکنی؟
1172
01:26:47,394 --> 01:26:50,394
خودت میدونی
1173
01:26:50,404 --> 01:26:52,404
نه نمیدونم
1174
01:26:52,789 --> 01:26:56,089
هایمه نگران نباش
1175
01:26:56,149 --> 01:26:59,149
همه چیز روبراه میشه
1176
01:26:59,758 --> 01:27:01,758
بریم
1177
01:27:05,839 --> 01:27:09,839
میلاگرو، بیا اینجا
اینا رو وصل کن
1178
01:27:33,948 --> 01:27:35,948
هایمه
1179
01:27:38,046 --> 01:27:40,046
الان وقتش نیست
1180
01:27:40,293 --> 01:27:42,293
باید برگردی
1181
01:27:42,451 --> 01:27:44,451
بامن بیا
1182
01:27:44,461 --> 01:27:46,461
توروخدا
1183
01:27:46,471 --> 01:27:49,471
الان همه چیزو درک میکنم
1184
01:27:49,481 --> 01:27:52,981
سرنوشتم این بود که اینجا پیش تو باشم
1185
01:27:52,991 --> 01:27:54,991
در این لحظه
1186
01:27:55,578 --> 01:27:58,578
تا کمکت کنم ازش رد بشی
1187
01:27:59,058 --> 01:28:02,058
جهان هستی میدونه تو هستی
1188
01:28:02,224 --> 01:28:04,224
من میدونم تو میتونی
1189
01:28:04,676 --> 01:28:06,676
تو قلبت هم خودت میدونی
1190
01:28:07,827 --> 01:28:10,827
هدف تو همینه
1191
01:28:36,985 --> 01:28:40,285
سوسک به یه دلیلی تورو انتخاب کرده
1192
01:28:41,439 --> 01:28:45,439
وقتشه نشون بدی به همه ، برای چی ساخته شدی
1193
01:28:58,789 --> 01:29:01,289
آخه بدون تو چطور انجامش بدم؟
1194
01:29:01,563 --> 01:29:05,063
من همیشه باهات خواهم بود
1195
01:29:05,225 --> 01:29:07,725
اصلا نمیدونم چیکار کنم
1196
01:29:07,735 --> 01:29:11,735
تمام جواب هات همین جا هستن
1197
01:29:21,518 --> 01:29:24,518
پسرم دوست دارم
1198
01:29:24,826 --> 01:29:27,826
منم دوست دارم باباجون
1199
01:29:27,836 --> 01:29:30,836
خدانگهدارت
1200
01:29:46,307 --> 01:29:48,307
یه اتفاقی داره میفته
1201
01:29:48,317 --> 01:29:49,417
چی شده؟
1202
01:29:49,427 --> 01:29:51,974
مغزش دوباره با سوسک هماهنگ شده
1203
01:29:52,190 --> 01:29:55,190
دقیق اونجا معلومه . متصل شدن
1204
01:29:58,992 --> 01:30:02,992
کمکم کن . هنوز تموم نشده
1205
01:30:04,494 --> 01:30:07,494
دارن تبدیل به یکی میشن
1206
01:30:17,288 --> 01:30:19,658
کُدش رو داریم الان-
انتقال انجام شد-
1207
01:30:19,668 --> 01:30:22,668
سوسک جدید کار میکنه-
1208
01:30:41,387 --> 01:30:43,387
برید برید
1209
01:31:01,888 --> 01:31:04,888
اوکی شروع کنیم
1210
01:31:22,566 --> 01:31:25,566
چی شد؟-
بیا-
1211
01:31:40,106 --> 01:31:42,106
وایسا ! نه نه نه
1212
01:31:44,736 --> 01:31:47,091
جلوشو بگیر
1213
01:31:47,487 --> 01:31:49,487
سگ برینه توش
1214
01:32:00,437 --> 01:32:02,937
برو خانوادت رو نجات بده . اون سمت هستن
1215
01:32:02,947 --> 01:32:06,447
هی وایسا چی! مگه خانوادم اینجان؟-
برو برو-
1216
01:32:07,341 --> 01:32:08,341
برو
1217
01:32:08,351 --> 01:32:12,351
(سانچز) ، کٌصخل داری چه گوهی میخوری؟
1218
01:32:12,453 --> 01:32:15,753
اسم من (سانچز) نیست جنده خانوم-
1219
01:32:15,766 --> 01:32:20,766
!من فرانسیسکو مورالز ریورا دِ لا کروز هستم-
Francisco Morales Rivera de la Cruz!
1220
01:32:21,769 --> 01:32:23,769
داری چیکار میکنی؟
1221
01:32:25,901 --> 01:32:27,901
کاراپکس جلوشو بگیر
1222
01:32:28,168 --> 01:32:30,168
برو
1223
01:32:31,323 --> 01:32:32,323
میبینمت
1224
01:32:35,480 --> 01:32:38,480
اوکی سوسکی بیا بیرون
1225
01:32:39,486 --> 01:32:42,486
باشه . فعال شو-
در حال راه اندازی مجدد-
1226
01:32:42,496 --> 01:32:45,496
چی؟ شوخیت گرفته؟
1227
01:32:46,954 --> 01:32:48,954
یا خدا
1228
01:32:56,556 --> 01:32:58,556
بدو بدو
1229
01:33:00,616 --> 01:33:02,616
نه وایسا
1230
01:33:03,127 --> 01:33:05,127
بیا بریم -
نه بیا اینور
1231
01:33:14,082 --> 01:33:18,082
جِنی؟
1232
01:33:19,294 --> 01:33:21,294
جِنی؟
1233
01:33:26,402 --> 01:33:30,402
بالاخره میتونم حسش کنم-
1234
01:33:38,295 --> 01:33:45,295
وای اینو نگاه! الان این خیلی بهت میاد عالیه-
1235
01:33:50,642 --> 01:33:57,642
یا خدا ! اوکی تو میدونی-
بیا بیرون دیگه
1236
01:33:57,802 --> 01:34:00,802
راه اندازی مجدد متوقف شد-
نه جون مادرت بسه-
1237
01:34:19,952 --> 01:34:21,952
همونجا وایسا
1238
01:34:22,969 --> 01:34:24,469
بیا
1239
01:34:24,603 --> 01:34:26,603
تکون نخور
1240
01:34:27,491 --> 01:34:29,491
بُکشیدش
1241
01:34:41,029 --> 01:34:43,029
مادربزرگ؟
1242
01:34:44,315 --> 01:34:47,315
بیا بریم قربونت-
باشه-
1243
01:34:47,595 --> 01:34:51,595
از کجا یاد گرفتی اینجور تیر بندازی؟-
بعدا برات میگم-
1244
01:34:51,983 --> 01:34:54,983
بریم دیگ
1245
01:35:18,424 --> 01:35:22,424
مرگ بر تموم (امپریالیست ها)
1246
01:35:31,531 --> 01:35:33,531
اوکی الان میشه بریم
1247
01:35:34,275 --> 01:35:36,275
بیا دیگ بچه
1248
01:35:56,613 --> 01:35:58,613
میلاگرو
1249
01:36:04,327 --> 01:36:06,327
جنیفر جنیفر جنیفر
1250
01:36:06,550 --> 01:36:10,550
چه گندی زدی تو
1251
01:36:10,560 --> 01:36:12,060
بلندش کنید
1252
01:36:12,521 --> 01:36:14,021
بلند شو
1253
01:36:14,764 --> 01:36:16,764
زودباشید بیاید
1254
01:36:17,394 --> 01:36:18,894
هایمه-
1255
01:36:19,130 --> 01:36:20,130
مامان-
1256
01:36:20,321 --> 01:36:22,321
پسرم خیلی نگرانت بودم
1257
01:36:22,351 --> 01:36:24,351
خدارو شکر
1258
01:36:24,361 --> 01:36:25,861
حالت خوبه؟
1259
01:36:25,871 --> 01:36:27,871
اره
1260
01:36:27,979 --> 01:36:29,979
چی شد؟
1261
01:36:30,037 --> 01:36:31,037
میلاگرو نیستش
1262
01:36:31,069 --> 01:36:32,069
کجاست؟
1263
01:36:32,079 --> 01:36:33,579
با جِنی رفتن اونجا
1264
01:36:33,589 --> 01:36:35,089
شوخی میکنی؟
1265
01:36:35,099 --> 01:36:36,893
اوکی برمیگردم داخل. باشه؟
1266
01:36:36,909 --> 01:36:39,220
پس لباست چی شد؟-
الان کار نمیکنه فعلا-
1267
01:36:39,230 --> 01:36:40,598
هایمه؟-
بله؟
1268
01:36:40,608 --> 01:36:42,680
بیا اینجا
گفتم بیا
1269
01:36:43,152 --> 01:36:46,152
اون دستگاه چی بهش میگن؟
1270
01:36:46,321 --> 01:36:47,815
خاجیدا
1271
01:36:47,825 --> 01:36:49,692
درسته
1272
01:36:49,702 --> 01:36:52,865
میدونم صدامو میشنوی خاجیدا
1273
01:36:52,961 --> 01:36:55,122
میخام هردوتاتون به خودتون بیاید
1274
01:36:55,552 --> 01:36:57,590
قدرتت رو پیدا کنی
1275
01:36:57,718 --> 01:37:01,752
از دردی که حس میکنیم تبدیلش به قدرت بکنید
1276
01:37:02,127 --> 01:37:05,627
میخام برگردید اون داخل
1277
01:37:05,659 --> 01:37:10,659
!بی ادبی نکنید فقط ننه شانه بگایید کَسَگَم-
1278
01:37:12,494 --> 01:37:14,494
یکی شونو پیدا کردم
1279
01:37:21,016 --> 01:37:23,016
ایولا
1280
01:37:23,026 --> 01:37:26,026
اسلحه تو بنداز-
ای سگ تو شانس
1281
01:37:35,672 --> 01:37:38,672
هی کله کیریا
1282
01:37:49,862 --> 01:37:51,862
!سوسکی: فعال سازی کامل شد
1283
01:37:51,872 --> 01:37:53,872
از خاهرم دور شید مادربخطاها
1284
01:37:54,026 --> 01:37:56,026
خشابم خالیه-
خشاب منم خالیه-
1285
01:37:56,465 --> 01:37:59,524
آماده ای سوسکی جون؟-
فقط لب تر کن عشقم-
1286
01:37:59,929 --> 01:38:01,929
خیله خب بریم توکارش
1287
01:38:01,942 --> 01:38:03,942
کی اول میاد؟
1288
01:38:10,333 --> 01:38:12,333
دوباره میخای؟
1289
01:38:19,691 --> 01:38:20,991
مراقب باش
1290
01:38:21,017 --> 01:38:23,017
هدف رو میبینم
1291
01:38:29,123 --> 01:38:31,123
بزن بریم
1292
01:38:40,542 --> 01:38:42,542
بازم راه مونده
1293
01:38:58,890 --> 01:38:59,890
چه غلطا
1294
01:38:59,900 --> 01:39:01,200
از روی من بلندشون کن لامصب
1295
01:39:01,210 --> 01:39:03,210
انجام شد
1296
01:39:04,364 --> 01:39:05,364
مرسی خاجی (سوسکی)-
1297
01:39:05,374 --> 01:39:08,374
سوسک:نوکرم داداچ
1298
01:39:08,384 --> 01:39:10,384
این آخریشه
1299
01:39:11,704 --> 01:39:13,704
بیا اینجا ببینم
1300
01:39:22,300 --> 01:39:23,300
ایولا
1301
01:39:23,823 --> 01:39:25,823
ایول
1302
01:39:25,871 --> 01:39:27,371
خوب زدی
1303
01:39:27,864 --> 01:39:29,864
بلندشو
1304
01:39:30,323 --> 01:39:33,323
زیر کی بودی تاحالا کونی؟
1305
01:39:33,532 --> 01:39:36,532
باشه حق داری
1306
01:39:37,048 --> 01:39:40,048
فکر کردم دیگ نمی بینمت
1307
01:39:42,362 --> 01:39:44,362
بهت گفتم جایی نمیرم
1308
01:39:44,372 --> 01:39:46,372
ولی رفتی-
تقصیر من نبود-
1309
01:39:46,382 --> 01:39:47,882
ای چیزم دهنت
1310
01:39:47,954 --> 01:39:50,048
رودی
1311
01:39:50,170 --> 01:39:52,188
بیا بغلم
خدای من-
1312
01:39:52,198 --> 01:39:53,705
فکر کردی مُردید-
نه نه-
1313
01:39:53,875 --> 01:39:55,909
ببین هایمه هم اینجاست
1314
01:39:56,025 --> 01:39:58,525
وایسا جِنی کجاست؟
1315
01:39:58,746 --> 01:40:00,546
از هم جدا شدیم ، نمیدونم-
1316
01:40:00,588 --> 01:40:03,888
اوکی باید پیداش کنیم
قبل اینکه اونا پیداش کنن
1317
01:40:03,910 --> 01:40:05,910
بپا
1318
01:40:09,367 --> 01:40:11,367
اون چه کوفتی بود؟
1319
01:40:12,771 --> 01:40:16,771
درحال برخورد هستیم هایمه-
1320
01:40:22,107 --> 01:40:23,107
ولم کن
1321
01:40:23,935 --> 01:40:26,968
اوکی بریم تو کارش کاجی
چندتا موشک بهم بده
1322
01:40:26,985 --> 01:40:28,985
درحال آماده سازی
1323
01:40:31,648 --> 01:40:33,648
اوکی الان شمشیر بهم بده
1324
01:40:37,770 --> 01:40:42,770
!سوسکی: مواظب باش! نسبت به قبل قوی تر شده-
آره معلومه-
1325
01:40:45,083 --> 01:40:47,423
اوکی از کدوم سمت بریم؟
برو تو سفینه از اون سمت
1326
01:40:47,453 --> 01:40:48,453
کجا میری؟
1327
01:40:48,463 --> 01:40:51,463
میرم کمک هایمه . برو-
1328
01:41:01,491 --> 01:41:03,491
آسیب شدید دچارشدیم
1329
01:41:03,501 --> 01:41:05,501
جواب سلام
علیکه خُب
1330
01:41:13,891 --> 01:41:15,891
بیا جلو گنده بَک
1331
01:41:21,700 --> 01:41:24,700
تو لیاقت این قدرت رو نداری-
1332
01:41:29,673 --> 01:41:32,673
فکر کردم قویتر منو بزنی-
1333
01:41:34,955 --> 01:41:37,218
اوکی یه چیز دیگ لازم داریم کاجی
1334
01:41:37,228 --> 01:41:40,228
دسترسی به راکتور الکتریکی
1335
01:41:41,431 --> 01:41:42,431
نه
1336
01:41:49,187 --> 01:41:51,187
اوکی میخای برقصی؟آره؟
1337
01:41:51,197 --> 01:41:54,697
اون شمشیرو بده کونشو پاره کنم
1338
01:41:54,885 --> 01:41:57,185
از هر سلاحی بخام میتونم استفاده کنم؟
1339
01:41:57,195 --> 01:42:00,695
سوسکی:هرچیزی که بتونی تصورش بکنی
من میتونم خلق بکنم
1340
01:42:00,705 --> 01:42:02,705
حالا شد
1341
01:42:08,287 --> 01:42:12,287
! ایول انتخاب تمیزی بود-
بزن بریم-
1342
01:42:29,184 --> 01:42:31,184
بیخیال همه زورت همین بود سوسکی خانوم؟-
1343
01:42:31,194 --> 01:42:36,194
سوسکی خانوم: زر زدن اضافی موقوف هایمه-
نگران نباش میتونم-
1344
01:42:48,354 --> 01:42:51,354
اوکی از چیزی که فکر میکردم سخت تره
1345
01:42:55,728 --> 01:42:59,428
سیستم های احیاکننده درمعرض خطر هستند-
آخه چطوری شد؟-
1346
01:42:59,551 --> 01:43:01,551
فقط یکی از ما میشه وجود داشته باشه
1347
01:43:01,561 --> 01:43:04,561
کاجی یه کاری بکن
1348
01:43:08,498 --> 01:43:11,498
چه مرگته؟ نمیتونی نفس بکشی؟
1349
01:43:29,685 --> 01:43:32,202
هایمه ، دیگه نمیتونم ازت محافظت بکنم-
1350
01:43:33,831 --> 01:43:35,831
ببخشید
1351
01:43:39,223 --> 01:43:41,223
کاجی لطفا باهام بمون-
1352
01:43:42,105 --> 01:43:46,105
تو فقط یه پسربچه ترسویی
1353
01:43:58,765 --> 01:44:00,765
قبلا هم بهت گفتم
1354
01:44:00,787 --> 01:44:05,787
این عشقی که به خانوادت داری ، تورو ضعیف میکنه-
1355
01:44:08,868 --> 01:44:12,868
بیا اینارو بخور مادربخطا
1356
01:44:14,635 --> 01:44:16,635
فرار کن . زود باش
1357
01:44:20,394 --> 01:44:22,394
ای سگ تو روحت
1358
01:44:23,819 --> 01:44:26,819
رودی
1359
01:44:42,816 --> 01:44:47,816
کااااجی
حمله
1360
01:44:58,304 --> 01:45:00,804
پروژه (اوماک) شکست خورد
1361
01:45:00,854 --> 01:45:03,354
جِنی تو نمیدونی اوماک چیه
1362
01:45:03,410 --> 01:45:07,410
کاراپکس فقط یه نمونه اولیه س
این فقط مهمه
1363
01:45:07,420 --> 01:45:12,420
این کُد اسکرابه . با این میتونم هزاران کاراپکس تولید کنم
1364
01:45:12,567 --> 01:45:15,067
این ثمره ی همه ی عمر کاری منه
1365
01:45:15,106 --> 01:45:20,106
این (میراث کورد) ـه-
این میراث منوتو ـه
1366
01:45:20,594 --> 01:45:22,594
میراث من که نیست
1367
01:45:22,604 --> 01:45:24,304
ازش مطمئن میشم
1368
01:45:24,314 --> 01:45:29,314
میخای بری سمت اون بچه ی آشغال بدردنخور؟
1369
01:45:29,324 --> 01:45:32,324
اونو به خانوادت ترجیح بدی؟
1370
01:45:33,483 --> 01:45:39,483
اون بچه ی آشغال بدردنخور خیلی بیشتر
از تو درباره خانواده میفهمه
1371
01:45:40,117 --> 01:45:44,117
نه نه من درباره خانواده خودم خبر دارم
1372
01:45:44,154 --> 01:45:50,654
که منو نادیده بگیری دقیق مثل الان
چون دقیق مثل اون بابای حقیرت هستی
1373
01:45:50,664 --> 01:45:55,664
بابات که تُخمشو نداشت تا واسه اهداف والاتر
کارای ضروری رو انجام بده
1374
01:45:55,674 --> 01:45:59,174
کاشکی تِد الان اینو میدید
1375
01:45:59,184 --> 01:46:02,184
کاشکی اینجا بود
1376
01:46:33,129 --> 01:46:36,129
کارمون هنوز تموم نشده
1377
01:46:40,616 --> 01:46:45,616
هایمه ، دشمن خلع سلاح شده-
داری کنترل خودت رو از دست میدی
1378
01:46:46,066 --> 01:46:48,566
فکر کردی میتونی منو شکست بدی؟
1379
01:46:48,746 --> 01:46:53,746
باید منو میکُشتی وقتی میتونستی
1380
01:46:54,473 --> 01:46:59,473
دشمن خنثی شد . توصیه پایان درگیری
1381
01:47:05,909 --> 01:47:07,909
چیکار میکنی؟
1382
01:47:07,919 --> 01:47:10,419
ما قاتل نیستیم هایمه
1383
01:47:10,429 --> 01:47:12,429
بزار بره
1384
01:47:12,439 --> 01:47:15,439
پس بابامُ که کُشت چی؟-
1385
01:47:15,652 --> 01:47:17,652
پس رودی چی میشه؟
1386
01:47:17,989 --> 01:47:21,989
در طول انتقال، من خاطرات اونو باز کردم و خوندم
1387
01:47:22,112 --> 01:47:24,112
وایسا نشونت بدم
1388
01:47:28,026 --> 01:47:31,026
ممکنه در طول عمل زنده نمونه-
اشکال نداره یه نفر دیگ میاریم-
1389
01:47:31,298 --> 01:47:35,298
ممکنه کُشته بشه-
برای اهداف والاتر و مهم تر باید فداکاری کرد-
1390
01:47:38,098 --> 01:47:46,098
این کشور با چالش نیروهای چریکی مواجه است
که خارج از گواتمالا حمایت میشوند
1391
01:47:51,319 --> 01:47:56,319
معترض های به کشور گواتمالا رو پیدا کردیم
1392
01:47:57,467 --> 01:48:01,467
عالیه
همینا رو ببریم
1393
01:48:09,982 --> 01:48:14,982
مامان-
ایگناسیو-
1394
01:48:35,725 --> 01:48:39,725
الان میفهمی؟
1395
01:48:49,770 --> 01:48:51,770
هی پسر
1396
01:49:44,655 --> 01:49:47,655
تو اشتباه میکنی
1397
01:49:48,873 --> 01:49:53,873
اون عشقی که من برای خانواده م دارم-
1398
01:49:55,149 --> 01:50:00,149
همون عشق منو قوی میکنه
1399
01:50:09,443 --> 01:50:11,443
اوکی اونو بهم بده . زودباش
1400
01:50:11,489 --> 01:50:14,489
این؟-
آره اون-
1401
01:50:17,621 --> 01:50:19,621
نه
1402
01:50:25,035 --> 01:50:27,035
همه چی درسته-
خداروشکر اومدی-
1403
01:50:27,450 --> 01:50:31,450
کاراپکس بُکششون
هردوتاشون بُکُش
1404
01:50:38,610 --> 01:50:40,610
از خانوادت مراقبت کن
برو
1405
01:50:40,620 --> 01:50:42,620
برو
1406
01:50:43,094 --> 01:50:46,094
چیکار میکنی؟دارن میرن
1407
01:50:47,303 --> 01:50:48,303
نه
1408
01:50:48,313 --> 01:50:51,113
جِنی برگرد برو پیش خانوادم تا الان منم میام
1409
01:50:51,194 --> 01:50:53,194
چی؟-
قول میدم-
1410
01:50:53,211 --> 01:50:56,211
میتونیم شریک باشیم .باشه؟
1411
01:50:56,469 --> 01:50:59,469
درستش میکنم . تورو هم درست میکنم-
1412
01:50:59,792 --> 01:51:02,792
یه سانچز دیگه پیدا میکنیم
1413
01:51:05,390 --> 01:51:08,390
یادته چه کارایی برات کردم
1414
01:51:11,598 --> 01:51:14,598
تک تک خاطرات یادمه
1415
01:51:14,608 --> 01:51:17,608
خیلی خوب هم یادمه
1416
01:51:18,218 --> 01:51:19,218
نه
1417
01:51:20,800 --> 01:51:21,800
کاجی داره چیکار میکنه؟
1418
01:51:21,810 --> 01:51:25,810
داره انرژی راکتور داخل لباسش رو بالا میبره
توصیه میکنم برید عقب
1419
01:51:33,166 --> 01:51:35,166
ایگناسیو
1420
01:51:37,968 --> 01:51:39,968
وقتشه
1421
01:51:41,299 --> 01:51:43,299
چی؟چی؟
1422
01:51:43,761 --> 01:51:45,761
نه نکن
1423
01:51:48,448 --> 01:51:51,448
وقتشه بیای خونه
1424
01:51:51,655 --> 01:51:54,655
برای اهداف والاتر باید فداکاری انجام داد
1425
01:51:54,744 --> 01:51:56,744
تورو خدا بسه
1426
01:51:56,754 --> 01:51:58,754
ایگناسیو بسه
1427
01:51:59,399 --> 01:52:01,399
سوسکی: پیشنهاد میکنم فرار کنید
1428
01:52:01,698 --> 01:52:04,698
اوکی . ای کیرم دهنت نه-
1429
01:52:21,422 --> 01:52:23,422
کمک کن
1430
01:52:31,762 --> 01:52:33,762
کمکم کن
1431
01:52:33,772 --> 01:52:35,772
نمیتونم کنترلش کنم
1432
01:52:53,345 --> 01:52:54,345
اوکی
1433
01:53:16,731 --> 01:53:18,731
حاجی؟
1434
01:53:18,772 --> 01:53:20,772
رودی؟
1435
01:53:20,830 --> 01:53:22,830
عمو رودی؟
1436
01:53:26,259 --> 01:53:27,759
آخه چطور؟
1437
01:53:27,769 --> 01:53:30,769
شوخی نیست الکی من بمیرم داداچ
1438
01:53:33,152 --> 01:53:36,152
مامان؟-
هایمه پسرم-
1439
01:53:40,099 --> 01:53:44,099
الان میتونیم گریه کنیم
1440
01:54:08,014 --> 01:54:12,014
لحظه حساسی برای صنایع کورد هستش
1441
01:54:12,068 --> 01:54:16,068
و البته ما برای درگذشت ویکتوریا کورد سوگواریم
1442
01:54:16,097 --> 01:54:21,297
ولی مشتاق تغییرات آینده هستم . همونطور که قبلا گفتم
ما دیگه به سمت ساخت سلاح نمیریم
1443
01:54:21,407 --> 01:54:24,607
ولی میخام میراث پدرم رو زنده کنم
1444
01:54:24,617 --> 01:54:28,117
میراثی که برای نابودکردن نباشه
بلکه برای آینده ای بهتر باشه
1445
01:54:28,127 --> 01:54:32,127
میراثی که برای سواستفاده از جامعه نبود
بلکه برای بخشیدن به جامعه بود
1446
01:54:42,723 --> 01:54:45,723
اینجا رو چیکار کنیم؟
1447
01:54:48,934 --> 01:54:53,934
نگران نباش عمو رودی
باهم درستش میکنیم
1448
01:54:58,274 --> 01:55:00,274
بچه ها
1449
01:55:15,137 --> 01:55:18,137
همه اومدن
1450
01:55:58,705 --> 01:56:04,705
مرسی عزیزم خودم میتونم
پیر شدیم رفت
1451
01:56:08,691 --> 01:56:14,246
خیله خُب خانواده عزیزم! الان میشه از اول شروع کنیم
درسته؟
1452
01:56:14,988 --> 01:56:16,988
کجا؟ما که خونه نداریم
1453
01:56:16,998 --> 01:56:20,998
عمو نصف محله اومده اینجا . مطمئنم کمک مون میکنن
1454
01:56:21,186 --> 01:56:25,686
نگران نباش کمک مون میکنن-
تا کی؟تا وقتی کورد مارو بیرون کنه؟
1455
01:56:25,901 --> 01:56:30,401
بنظرم اصلا نگرانش نباش-
سلام جِنی خوش اومدی-
1456
01:56:30,606 --> 01:56:33,106
سلام-
مرسی اومدی-
1457
01:56:33,179 --> 01:56:36,879
فک کنم وقتشه محله (اِج کیط) رو برگردونیم
به همون صاحبای قبلش
1458
01:56:36,937 --> 01:56:40,237
ظاهرا عشقش به خانواده ریس دل جِنی رو برده
1459
01:56:40,247 --> 01:56:43,247
(کورد)خیلی چیزا باید از (اِج کیز) یاد بگیره
1460
01:56:43,257 --> 01:56:46,257
با تو شروع میشه رودی-
تو بهش چیزی گفتی؟-
1461
01:56:46,267 --> 01:56:49,767
رودی والا من چیزی نگفتم-
1462
01:56:49,777 --> 01:56:53,777
و نگران نباشید . صنایع کورد خونه شما رو تعمیر میکنه
و خونه رو بهتون پس میده
1463
01:56:58,474 --> 01:56:59,474
ممنون
1464
01:56:59,905 --> 01:57:01,905
اینو بگیر رودی-
این چیه؟-
1465
01:57:02,003 --> 01:57:05,503
حس خیلی بدی داشتم پس برات یه درصندوق عقب جدید گرفتم
1466
01:57:06,732 --> 01:57:08,732
ماشین جدید
1467
01:57:09,474 --> 01:57:10,974
بنظرت چطوره خوشگلم؟
1468
01:57:10,984 --> 01:57:13,984
عجب والا رنگش آبیه
یه کم میاد تو چشم
1469
01:57:13,994 --> 01:57:15,034
اها که اینطور
1470
01:57:15,293 --> 01:57:16,293
تشکر کن
1471
01:57:16,303 --> 01:57:18,303
بهش فکر میکنم-
یه نگاه بنداز-
1472
01:57:18,313 --> 01:57:21,313
کمکم کنید تا خوشم ازش بیاد
1473
01:57:22,421 --> 01:57:27,421
باید برم-
آره-
1474
01:57:27,556 --> 01:57:30,056
نظرت چیه تا پای موتورت همراهیت کنم؟
1475
01:57:30,066 --> 01:57:32,566
آره حتما بیا-
اوکی-
1476
01:57:40,484 --> 01:57:45,484
پس کی دوباره میبینمت؟
1477
01:57:45,529 --> 01:57:49,529
بزودی امیدوارم
1478
01:57:49,539 --> 01:57:51,539
کجا میری؟
1479
01:57:51,549 --> 01:57:53,049
خونه بابام
1480
01:57:53,101 --> 01:57:56,101
میخام دوباره نقاشی های مامانم رو ببینم
1481
01:57:56,467 --> 01:57:59,167
یادم رفته چقدر خوشگل بودن
1482
01:57:59,331 --> 01:58:01,331
ایول
1483
01:58:04,359 --> 01:58:07,359
اگه من برسونمت چی؟
1484
01:58:12,733 --> 01:58:13,733
چطوری؟
1485
01:58:14,000 --> 01:58:16,500
خون زیادی داره به سمت کمرت پمپاژ میشه
1486
01:58:16,500 --> 01:58:18,500
بس کن
1487
01:58:19,000 --> 01:58:21,000
تورو نمیگم ملوسکم
1488
01:58:21,000 --> 01:58:23,000
آهان
1489
01:58:25,000 --> 01:58:28,000
داره چی میگه؟-
هیچی-
1490
01:58:50,000 --> 01:58:52,000
بزن توش حاجی
1491
01:58:52,500 --> 01:58:55,500
ایول ایوله حاجی تاج سره-
1492
01:58:56,000 --> 01:59:00,000
اوکی
محکم بگیر
1493
01:59:01,000 --> 01:59:03,000
اوکی
1494
01:59:03,000 --> 01:59:06,000
فیلم بعد تیتراژ ادامه داره
1495
01:59:06,000 --> 01:59:16,000
سوسک آبی
مترجم سعید
@BAEED1
1496
02:00:30,000 --> 02:00:34,000
معذرت این داره اسپانیایی زر میزنه نمیدونم چی میگه
:) وگرنه نمیگفتم فیلم بعد تیتراژ ادامه داره
1497
02:00:34,000 --> 02:00:44,000
فقط 5 کلمه جداگونه ازش فهمیدم
سلام - صدام میاد- پدر - کورد - لطفا
1498
02:00:55,000 --> 02:01:05,000
:) پایان
مترجم سعید
@BAEED1
136406