All language subtitles for Big.City.Greens.S02E28.WEB-DL.DSNP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,750 --> 00:00:03,333 [theme song plays] 2 00:00:14,667 --> 00:00:16,792 [chorus] One, two, One-two-three-four ♪ 3 00:00:16,875 --> 00:00:18,667 [vocalizing] 4 00:00:29,625 --> 00:00:30,625 [chicken clucks] 5 00:00:31,500 --> 00:00:32,834 [chime notification] 6 00:00:34,667 --> 00:00:36,500 Hello, kids of DingDong! 7 00:00:36,583 --> 00:00:38,959 I'm Remy, and this is my DingDong dance! 8 00:00:39,041 --> 00:00:41,875 [humming] 9 00:00:43,667 --> 00:00:45,959 -[panting] -[chime notification] 10 00:00:46,041 --> 00:00:48,041 Wow, I look cool! 11 00:00:48,125 --> 00:00:49,208 It's been a full ten seconds, 12 00:00:49,291 --> 00:00:51,000 let's see how many likes I got so far! 13 00:00:51,083 --> 00:00:52,542 Zero! 14 00:00:52,625 --> 00:00:55,792 [groans] I've been posting DingDongs all week! 15 00:00:55,875 --> 00:00:57,709 Why can't I get even a single like? 16 00:00:57,792 --> 00:00:59,417 All my friends are so popular. 17 00:00:59,500 --> 00:01:00,709 Hey, watch me do this. 18 00:01:01,125 --> 00:01:02,959 [grunts] 19 00:01:03,041 --> 00:01:04,208 [chime notification] 20 00:01:04,291 --> 00:01:07,125 Ay yo, pigeon talk! Ha ha! 21 00:01:07,208 --> 00:01:08,959 -Where the crumbies at? -[chime notification] 22 00:01:09,041 --> 00:01:12,291 I ate twenty cups of barbecue sauce for lunch today! 23 00:01:12,375 --> 00:01:13,792 -[giggles] -[chime notification] 24 00:01:13,875 --> 00:01:15,125 [Remy] Five hundred likes? 25 00:01:15,208 --> 00:01:17,375 Just for being cute? I can be cute! 26 00:01:17,458 --> 00:01:20,583 Ahh... Okay, this is demeaning. 27 00:01:20,667 --> 00:01:24,625 Hey, Remy! Remy! Remy! Remy-- Oof. 28 00:01:24,709 --> 00:01:26,542 Hey, Remy, wanna come over later? 29 00:01:26,625 --> 00:01:29,125 -[chime notification] -[laughs] Cricket! 30 00:01:29,208 --> 00:01:30,375 How'd you even get up here? 31 00:01:30,458 --> 00:01:32,709 Oh, you know, I have my ways. 32 00:01:32,792 --> 00:01:34,125 -My man. -[rapid notification chimes] 33 00:01:34,208 --> 00:01:35,625 [gasps] Wow! 34 00:01:35,709 --> 00:01:37,000 These are all likes! 35 00:01:37,083 --> 00:01:38,959 For Cricket sticking to my window? 36 00:01:39,041 --> 00:01:40,709 [kid 1] Wow, that kid is really funny! 37 00:01:40,792 --> 00:01:43,208 [kid 2] Let's get "wanna come over later" trending! 38 00:01:43,291 --> 00:01:45,041 [Remy] DingDong dang! 39 00:01:45,125 --> 00:01:47,834 Huh. Wonder why people like this DingDong so much? 40 00:01:47,917 --> 00:01:51,250 -[Cricket] Remy! -[Remy gasps] 41 00:01:51,333 --> 00:01:53,166 -Are you coming over or what? -Yes! 42 00:01:53,250 --> 00:01:54,792 Yes, I am! 43 00:01:54,875 --> 00:01:56,000 Okay, great! 44 00:01:56,500 --> 00:01:58,375 The DingDong I uploaded of you 45 00:01:58,458 --> 00:02:00,291 sticking to my window is a hit! 46 00:02:00,375 --> 00:02:02,917 -And it's all because of you! -Wanna come over later? 47 00:02:03,000 --> 00:02:04,917 Everyone thinks you're hilarious! 48 00:02:05,000 --> 00:02:06,959 Can you please make more DingDongs with me? 49 00:02:07,041 --> 00:02:08,083 I dunno. Why? 50 00:02:08,166 --> 00:02:10,709 Well, if we make more DingDongs, we'll get more followers. 51 00:02:10,792 --> 00:02:12,792 And if we get 100,000 followers, 52 00:02:12,875 --> 00:02:14,250 we'll be official DingDongers! 53 00:02:14,333 --> 00:02:15,959 We'll get a little check next to our name, 54 00:02:16,041 --> 00:02:18,875 and maybe we'll even get invited as celebrity DingDongers 55 00:02:18,959 --> 00:02:20,250 to DingDong Con! 56 00:02:20,333 --> 00:02:22,000 We'll be dripping with clout-- 57 00:02:22,083 --> 00:02:25,458 Ooh! Did you say trout? I love me some trout. 58 00:02:25,542 --> 00:02:27,041 Cricket, no, it's clout . 59 00:02:27,125 --> 00:02:28,208 Trout season is coming up, 60 00:02:28,291 --> 00:02:30,000 we ought to start preparing the bait. 61 00:02:30,083 --> 00:02:31,375 -No, it's not-- -[chime notification] 62 00:02:31,458 --> 00:02:32,750 Oh my gosh! 63 00:02:32,834 --> 00:02:36,291 We just hit our first thousand followers! Yay! 64 00:02:36,375 --> 00:02:38,625 Wow, you really like this DingDong stuff, huh? 65 00:02:38,709 --> 00:02:42,959 I don't really get the appeal, but I do get makin' my best bud happy! 66 00:02:43,041 --> 00:02:44,375 [giggles] So you'll help me make more? 67 00:02:44,458 --> 00:02:46,250 You bet your sweet buns! 68 00:02:46,333 --> 00:02:48,083 Thank you, Cricket! This is great! 69 00:02:48,166 --> 00:02:50,375 Validation, here we come! 70 00:02:52,125 --> 00:02:53,291 Where's Tilly going? 71 00:02:53,375 --> 00:02:55,250 -Hello Gloria. -Oh hi, Tilly. 72 00:02:55,333 --> 00:02:56,625 May I please borrow your phone, 73 00:02:56,709 --> 00:02:58,667 so that I can make my own DingDong account? 74 00:02:58,750 --> 00:03:00,750 DingDong? You mean ChitChat? 75 00:03:00,834 --> 00:03:02,709 Oh, Gloria, I'm sorry, 76 00:03:02,792 --> 00:03:05,750 but I don't think anyone uses ChitChat anymore. 77 00:03:05,834 --> 00:03:07,583 Kids these days are all into DingDong. 78 00:03:07,667 --> 00:03:08,875 Allow me to show you. 79 00:03:08,959 --> 00:03:11,291 -Here. -Oh, is this a vlog? 80 00:03:11,375 --> 00:03:14,792 -[chime notification] -[voice distorted] Hotdog surgeon. 81 00:03:14,875 --> 00:03:17,625 Wee-oo-wee-oo! 82 00:03:17,709 --> 00:03:19,709 [squelching] 83 00:03:19,792 --> 00:03:21,917 His heart. 84 00:03:22,000 --> 00:03:23,917 Buns... 85 00:03:24,000 --> 00:03:25,959 Well, it was gonna happen one day. 86 00:03:26,041 --> 00:03:28,792 Your ol' pal, Gloria, is finally too old for the Internet. 87 00:03:28,875 --> 00:03:30,000 This is yours now. 88 00:03:30,083 --> 00:03:31,583 I am free. 89 00:03:31,667 --> 00:03:33,333 Alright, what're we working with? 90 00:03:33,417 --> 00:03:35,667 -Ooh, stream mode. -[chime notification] 91 00:03:35,750 --> 00:03:37,458 Imma live stream the dog. 92 00:03:37,542 --> 00:03:41,542 Okay, Cricket, Let's see if we can recreate the magic. 93 00:03:41,625 --> 00:03:43,083 What should I do? 94 00:03:43,166 --> 00:03:45,542 -Eh. -Uh, What's up, chicken? 95 00:03:45,625 --> 00:03:47,542 -[chicken clucks] -Ow! Mama! 96 00:03:47,625 --> 00:03:50,041 And cut! And post! 97 00:03:50,125 --> 00:03:52,250 [Cricket] Remy, I think she ate one of my toes! 98 00:03:52,333 --> 00:03:55,583 -Okay, okay! Remy likes the likes! -[notifications chime] 99 00:03:55,667 --> 00:03:57,333 [Cricket laughs] Never mind! I miscounted. 100 00:03:57,417 --> 00:04:00,792 With Cricket's natural appeal, and my brand awareness, 101 00:04:00,875 --> 00:04:02,542 there's no stopping us! 102 00:04:02,625 --> 00:04:04,750 Hey, Cricket, how 'bout we follow this chicken motif 103 00:04:04,834 --> 00:04:07,542 -with some "that feeling whens"? -That feelings what? 104 00:04:07,625 --> 00:04:10,166 That feeling when the weekend's over! 105 00:04:10,250 --> 00:04:11,834 What does that mean? Oof! 106 00:04:11,917 --> 00:04:13,166 Oh, I get it. 107 00:04:13,250 --> 00:04:14,375 -It's working! -[notifications chime] 108 00:04:14,458 --> 00:04:15,959 Let's build on this. 109 00:04:16,041 --> 00:04:18,583 Okay. That feeling when mom says, "No!" 110 00:04:18,667 --> 00:04:23,625 Now, is the goat my mom or is the goat th-- Oh! Ah! 111 00:04:23,709 --> 00:04:25,417 How'd that look, Reymold? 112 00:04:25,500 --> 00:04:27,417 Cricket, this is great! I've found my brand! 113 00:04:27,500 --> 00:04:28,417 [notifications chime] 114 00:04:28,500 --> 00:04:30,125 Hey, what's a brand? 115 00:04:30,208 --> 00:04:32,375 That feeling when a goat is driving a car. 116 00:04:32,458 --> 00:04:37,542 Huh, ah! Woah! Ah! 117 00:04:37,625 --> 00:04:39,166 And cut! Wow, Cricket, 118 00:04:39,250 --> 00:04:40,917 you're really bringing in the follo-- 119 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 -[notification chimes] -Oh my gosh! 120 00:04:43,083 --> 00:04:44,166 -Cricket! -Dad? 121 00:04:44,250 --> 00:04:46,709 No, silly, it's Remy! Look! 122 00:04:46,792 --> 00:04:49,083 100,00 follows! 123 00:04:49,166 --> 00:04:51,208 I'm verified! 124 00:04:51,291 --> 00:04:53,250 [chimes] 125 00:04:53,333 --> 00:04:55,458 Happy for you. 126 00:04:55,542 --> 00:05:00,125 All right, Phoenix, you are being streamed live on the internet. 127 00:05:00,208 --> 00:05:03,583 Hm... You should do something cute for all your fans. 128 00:05:03,667 --> 00:05:07,000 -[farts] - Phoenix , you're gonna get us banned. 129 00:05:07,083 --> 00:05:09,000 [grumbles] 130 00:05:09,083 --> 00:05:11,458 Ha ha, now that is cute stuff! 131 00:05:11,542 --> 00:05:13,458 Now, let's see what the fans think. 132 00:05:13,542 --> 00:05:15,667 Oh my gosh, no viewers? 133 00:05:15,750 --> 00:05:17,208 Phoenix would be devastated 134 00:05:17,291 --> 00:05:18,750 if she found out no one was watching! 135 00:05:18,834 --> 00:05:20,333 She must never know. 136 00:05:23,291 --> 00:05:25,917 [sighs] Nothing like the smell of grass 137 00:05:26,000 --> 00:05:28,709 and the glow of being an official DingDonger! 138 00:05:28,792 --> 00:05:30,417 Let me just see it one more time. [laughs] 139 00:05:30,500 --> 00:05:32,041 W-w-wait! What happened? 140 00:05:32,125 --> 00:05:33,333 My official check is gone! 141 00:05:33,417 --> 00:05:34,500 And my follower count is dropping! 142 00:05:34,583 --> 00:05:35,792 What's going on? 143 00:05:35,875 --> 00:05:37,000 "Where's the new videos?" 144 00:05:37,083 --> 00:05:38,041 "Ever since they got verified, 145 00:05:38,125 --> 00:05:39,166 they stopped caring!" 146 00:05:39,250 --> 00:05:41,125 "No new posts, unfollowed!" 147 00:05:41,208 --> 00:05:43,291 No, no, this is bad! Cricket, get up! 148 00:05:43,375 --> 00:05:46,375 The fans demand more content! You good to make another video? 149 00:05:46,458 --> 00:05:48,917 Whatever you say, buddy. 150 00:05:49,000 --> 00:05:51,208 Crickey will never let you down. 151 00:05:51,291 --> 00:05:55,208 Great! Oh man, I think I have an idea for a stunt that might double, 152 00:05:55,291 --> 00:05:58,250 no, triple our follower count! I gotta spread the word! 153 00:05:58,333 --> 00:06:01,125 Hey, Big City! Our craziest stunt yet 154 00:06:01,208 --> 00:06:04,000 is gonna be filmed today at five at the skate park! 155 00:06:04,083 --> 00:06:05,834 Be there! And posted! 156 00:06:05,917 --> 00:06:08,208 -Come on, we gotta set up! -Be right there. 157 00:06:08,291 --> 00:06:09,875 [shouting in pain] 158 00:06:09,959 --> 00:06:11,375 [Tilly] Phoenix would be crushed 159 00:06:11,458 --> 00:06:13,041 if she found out she had no viewers. 160 00:06:13,125 --> 00:06:14,875 I must protect her from the truth, 161 00:06:14,959 --> 00:06:16,667 with a little Tilly magic. 162 00:06:16,750 --> 00:06:20,125 What was once no viewers is now one viewer! 163 00:06:20,208 --> 00:06:22,750 [clears throat] Oh hey, Phoenix! 164 00:06:22,834 --> 00:06:24,250 Your viewer was just telling me 165 00:06:24,333 --> 00:06:26,709 how much of a fan they are of your livestream. 166 00:06:26,792 --> 00:06:28,250 Why don't you say hello? 167 00:06:28,333 --> 00:06:30,166 And take a big look at how it says 168 00:06:30,250 --> 00:06:31,875 one viewer at the bottom! 169 00:06:31,959 --> 00:06:33,041 Phoenix, what are you doing? 170 00:06:33,125 --> 00:06:35,125 You see it! You see the truth! 171 00:06:35,208 --> 00:06:38,875 Oh, Phoenix, I never meant for you to find out! 172 00:06:38,959 --> 00:06:41,291 I just didn't want it to hurt your self esteem! 173 00:06:41,375 --> 00:06:45,625 But instead I have done something absolutely despicable. 174 00:06:45,709 --> 00:06:48,208 I am a worm of shame! 175 00:06:48,291 --> 00:06:50,917 Shame, shame, shame, shame. 176 00:06:51,000 --> 00:06:52,709 [coughs] 177 00:06:52,792 --> 00:06:54,542 [Remy] Hey, what's up, everybody! 178 00:06:54,625 --> 00:06:57,333 It's your pal, Remy, here at the Skate Park 179 00:06:57,417 --> 00:06:59,500 with the people of Big City! 180 00:06:59,583 --> 00:07:01,333 [cheering] 181 00:07:01,417 --> 00:07:03,333 We're all here for my greatest stunt yet! 182 00:07:03,417 --> 00:07:05,500 Allow me to introduce, 183 00:07:05,583 --> 00:07:08,750 "That face when you date the goat!" 184 00:07:08,834 --> 00:07:11,125 This stunt begins at the top of the ramp, 185 00:07:11,208 --> 00:07:13,291 -with our lovely date. -[goat bleats] 186 00:07:13,375 --> 00:07:16,917 But first, you need to meet her parents in the pit! 187 00:07:17,000 --> 00:07:18,875 Then, it's a quick ollie to dinner! 188 00:07:18,959 --> 00:07:20,333 Then to the dance club zone, 189 00:07:20,417 --> 00:07:22,291 but you gotta get past the bouncer! 190 00:07:22,375 --> 00:07:24,000 Then dance the night away 191 00:07:24,083 --> 00:07:26,125 with these bees we'll grind through, 192 00:07:26,208 --> 00:07:29,583 All before saying, "Good night, goat," as you get shot in the air 193 00:07:29,667 --> 00:07:32,750 and land in a pool of medical-grade hot sauce! 194 00:07:32,834 --> 00:07:36,041 -What do you think of that? -[crowd cheers] 195 00:07:36,125 --> 00:07:38,250 Oh my gosh, can you sign my phone! 196 00:07:38,333 --> 00:07:39,375 Can you endorse my brand? 197 00:07:39,458 --> 00:07:40,917 Can you do a collab with me? 198 00:07:41,000 --> 00:07:43,625 Hey, why do you look so familiar? 199 00:07:43,709 --> 00:07:46,291 -Are you-- -Ha ha, that's right! 200 00:07:46,375 --> 00:07:48,709 -It's ya boi, Itchaboi! -[air horns blast] 201 00:07:48,792 --> 00:07:52,417 Comin' at you broke! Cause everyone's watching DingDongs now 202 00:07:52,500 --> 00:07:54,542 and not my vlogs! 203 00:07:54,625 --> 00:07:56,625 -Oh, well, that's too bad. -Listen, man! 204 00:07:56,709 --> 00:07:58,625 You gotta let me collab with you! 205 00:07:58,709 --> 00:08:00,917 Your DingDongs are fire! 206 00:08:01,000 --> 00:08:02,709 People love seeing idiots get hurt. 207 00:08:02,792 --> 00:08:05,333 How'd you convince that kid to get beat up for free? 208 00:08:05,417 --> 00:08:06,917 What? Cricket's fine. 209 00:08:07,000 --> 00:08:08,041 I'd never do anything to hurt him. 210 00:08:08,125 --> 00:08:10,166 [wheezes] Looking good. 211 00:08:10,250 --> 00:08:11,500 Feeling good. 212 00:08:15,166 --> 00:08:17,458 Oh no! Have I been pushing Cricket too far? 213 00:08:17,542 --> 00:08:20,166 Though my body may be breaking beyond repair, 214 00:08:20,250 --> 00:08:22,667 I'll do whatever it takes to make you happy, Remy. 215 00:08:22,750 --> 00:08:24,417 -Oh! -Ooh. 216 00:08:24,500 --> 00:08:27,333 Oh my gosh, I put my best friend in harm's way, 217 00:08:27,417 --> 00:08:29,417 all to be verified by strangers? 218 00:08:29,500 --> 00:08:32,375 That's verifiably stupid! 219 00:08:32,458 --> 00:08:34,375 I can't let him do this! 220 00:08:34,458 --> 00:08:36,375 But wait! What about all your followers? 221 00:08:36,458 --> 00:08:38,000 What about the clout? 222 00:08:38,083 --> 00:08:40,458 -I don't care! -Huh. 223 00:08:40,542 --> 00:08:42,208 Hey, who invited this old guy? 224 00:08:42,291 --> 00:08:45,542 [shouting] Cricket! Call it off! 225 00:08:45,625 --> 00:08:48,542 Go off? Okay, sis. 226 00:08:48,625 --> 00:08:50,000 No! 227 00:08:50,083 --> 00:08:52,291 -Vasquez! Upsies! Ahh! -Remy? 228 00:08:52,375 --> 00:08:54,208 Remy! 229 00:08:54,291 --> 00:08:56,458 -Uh oh! -Uh oh! 230 00:08:56,542 --> 00:08:58,291 Ahh! 231 00:08:58,375 --> 00:09:01,125 The sheep is biting me! The sheep is biting me! 232 00:09:01,208 --> 00:09:02,291 Hot soup! Ahh! 233 00:09:02,375 --> 00:09:04,291 -[sheep baa-ing] -[Remy screaming] 234 00:09:04,375 --> 00:09:05,625 -[cow moos loudly] -[Remy screams] 235 00:09:05,709 --> 00:09:10,000 -[bees buzzing] [Remy screaming] 236 00:09:11,959 --> 00:09:14,500 Wowie-zowie. 237 00:09:14,583 --> 00:09:18,208 Remy! Your soft body ain't used to that kind of beat-em-up. 238 00:09:18,291 --> 00:09:22,583 -Are you okay, man? -[weakly] I'm sorry. 239 00:09:22,667 --> 00:09:25,250 -Aw, buddy, come here. -[Remy whimpers] 240 00:09:25,333 --> 00:09:26,500 -[sizzling] -Ow. 241 00:09:30,208 --> 00:09:32,709 [Tilly] I'm sorry. Love, Tilly. 242 00:09:34,375 --> 00:09:36,542 Oh, why would you forgive me! 243 00:09:36,625 --> 00:09:39,458 I've committed the worst possible sin! 244 00:09:39,542 --> 00:09:43,250 I have lied to a dog. 245 00:09:43,333 --> 00:09:46,458 I shall now cast myself out. 246 00:09:46,542 --> 00:09:47,875 -[sniffles] -[Phoenix snores] 247 00:09:47,959 --> 00:09:49,458 Hm? What was that, Phoenix? 248 00:09:49,542 --> 00:09:52,500 -[snuffles] -Do you mean it? Really? 249 00:09:52,583 --> 00:09:55,417 -[snuffles] -Oh my gosh, you're right! 250 00:09:55,500 --> 00:09:57,667 You did have one viewer all along! 251 00:09:57,750 --> 00:09:59,375 It was me! 252 00:09:59,458 --> 00:10:02,125 -[Phoenix snuffles] -I am forgiven! [sighs] 253 00:10:02,208 --> 00:10:04,625 I swear that I shall never let the internet 254 00:10:04,709 --> 00:10:07,250 soil our friendship ever again. 255 00:10:07,333 --> 00:10:10,417 [grunts] Uh, okay. 256 00:10:10,500 --> 00:10:12,375 -[Phoenix snores] -Thank you, Phoenix. 257 00:10:13,542 --> 00:10:16,166 Splash me again. 258 00:10:16,250 --> 00:10:18,375 -Thank you, Mrs. Green. -Thank you for washing us, Gramma. 259 00:10:18,458 --> 00:10:20,375 I'm sorry, Cricket. I got carried away 260 00:10:20,458 --> 00:10:22,709 with my desire for online popularity. 261 00:10:22,792 --> 00:10:25,083 Aw man, it's fine. The stunt was cool, 262 00:10:25,166 --> 00:10:27,458 and I'll always remember what a chemical burn feels like! 263 00:10:27,542 --> 00:10:29,333 It would've made for a cool DingDong, though. 264 00:10:29,417 --> 00:10:31,333 Yeah, but who wants to be the type of person 265 00:10:31,417 --> 00:10:33,458 that benefits from the pain of their friends? 266 00:10:33,542 --> 00:10:36,083 -[notification chime] -BRB, phone's poppin'. 267 00:10:36,166 --> 00:10:38,750 Oh wow, it's a new DingDong from Benny! 268 00:10:38,834 --> 00:10:40,500 Check out the fools! 269 00:10:40,583 --> 00:10:42,875 [Cricket] Wow, it's the stunt, he recorded it! 270 00:10:42,959 --> 00:10:45,959 [Remy screaming] 271 00:10:46,041 --> 00:10:49,208 -Yup, that's how it happened. -[Remy screaming] 272 00:10:49,291 --> 00:10:52,500 -Can you believe your very eyes? -[notification chime] 273 00:10:52,583 --> 00:10:55,792 -Benny's a platinum DingDonger? -Whoa! 274 00:10:55,875 --> 00:10:59,375 That's right! I sold out my friends for fame! 275 00:10:59,458 --> 00:11:02,375 Benny is a snake in the grass! 276 00:11:02,458 --> 00:11:05,417 [man] You're watching Animation Abomination! 277 00:11:05,500 --> 00:11:07,709 Now back to "Kingdom of Lore"! 278 00:11:07,792 --> 00:11:10,500 You'll never get away with this, Ghost! 279 00:11:10,583 --> 00:11:12,542 You think you can defeat me? 280 00:11:12,625 --> 00:11:14,125 -[gasps] -Oh, snap! 281 00:11:14,208 --> 00:11:17,208 Looks like this ghost is gonna make us toast! 282 00:11:17,291 --> 00:11:21,125 [man] Don't miss the exciting next episode of "Kingdom of Lore"! 283 00:11:21,208 --> 00:11:23,417 Wow, this show is awesome! 284 00:11:23,500 --> 00:11:25,375 I know! I've seen all the episodes, 285 00:11:25,458 --> 00:11:26,834 read al the books, 286 00:11:26,917 --> 00:11:28,542 and they make my favorite cereal! 287 00:11:28,625 --> 00:11:30,417 This is the first episode I've seen. 288 00:11:30,500 --> 00:11:32,375 It makes no sense, and I love it! 289 00:11:32,458 --> 00:11:34,417 How do you think the season will end? 290 00:11:34,500 --> 00:11:37,375 I have a theory that the evil ghost is actually the king. 291 00:11:37,458 --> 00:11:39,834 Ha ha, that's cool, but I think the main girl lady-- 292 00:11:39,917 --> 00:11:40,959 Princess Tarina. 293 00:11:41,083 --> 00:11:43,417 Princess Tortilla, I think it'd be cool 294 00:11:43,500 --> 00:11:45,667 if she blows everything up because she's evil now! 295 00:11:45,750 --> 00:11:47,625 [explosion noises] 296 00:11:47,709 --> 00:11:50,083 Brother, that would never happen. 297 00:11:50,166 --> 00:11:52,792 As someone who has seen every episode of "Kingdom of Lore", 298 00:11:52,875 --> 00:11:54,667 leave the creative ideas to me. 299 00:11:54,750 --> 00:11:56,583 [gasps] I have good ideas! 300 00:11:56,667 --> 00:11:58,041 Sometimes! 301 00:11:58,125 --> 00:12:00,208 Excuse me, but have you written 1200 pages 302 00:12:00,291 --> 00:12:02,208 of "Kingdom of Lore" fanfiction? 303 00:12:02,291 --> 00:12:04,792 Well, just cause I haven't doesn't mean I couldn't. 304 00:12:04,875 --> 00:12:06,375 Oh hey, "Kingdom of Lore". 305 00:12:06,458 --> 00:12:07,875 I just got a job working on that show. 306 00:12:07,959 --> 00:12:10,208 [both] You work on "Kingdom of Lore"? 307 00:12:10,291 --> 00:12:12,417 Eh, technically I'm an intern, so I'm not getting paid, 308 00:12:12,500 --> 00:12:14,208 In fact I had to enroll at a community college 309 00:12:14,291 --> 00:12:15,542 to even qualify, 310 00:12:15,625 --> 00:12:17,542 so I'm actually paying to work there. 311 00:12:17,625 --> 00:12:20,000 [both] Please, please, please take us! Take us, Gloria! 312 00:12:20,083 --> 00:12:21,750 Yeah, okay. 313 00:12:21,834 --> 00:12:25,041 Wow, Gloria! I can't believe you help make cartoons! 314 00:12:25,125 --> 00:12:28,667 You must have nonstop fun! 315 00:12:28,750 --> 00:12:30,333 Okay, just remember that the creators 316 00:12:30,417 --> 00:12:31,917 of "Kingdom of Lore" are my bosses, 317 00:12:32,000 --> 00:12:33,333 so don't do anything stupid. 318 00:12:33,417 --> 00:12:35,250 -We won't. -[blows raspberry] 319 00:12:35,333 --> 00:12:36,875 Hey, Topher? Blaine? 320 00:12:36,959 --> 00:12:39,250 Oh! I see you're wearing your sibling shirt, again. 321 00:12:39,333 --> 00:12:42,917 [both] Of course! Brothers who work together, wear big shirt together! 322 00:12:43,000 --> 00:12:45,709 Say, why don't you introduce us to your guests? 323 00:12:45,792 --> 00:12:47,709 We're Gloria's best friends! 324 00:12:47,792 --> 00:12:51,041 No, no, they're-- Oh, crud, they are. 325 00:12:51,125 --> 00:12:53,125 -I'm Topher! -And I'm Blaine! 326 00:12:53,208 --> 00:12:55,083 And we're the showrunners! 327 00:12:55,166 --> 00:12:58,500 -[applause] -Wow, a team of creative siblings. 328 00:12:58,583 --> 00:13:00,625 -Can't relate. -[gasps] Me? 329 00:13:00,709 --> 00:13:02,709 Are you saying I'm not creative? 330 00:13:02,792 --> 00:13:04,709 Hah, Topher and I bicker a lot, too. 331 00:13:04,792 --> 00:13:07,917 But the rewards of a creative partnership make it all worth it! 332 00:13:08,000 --> 00:13:11,125 -We don't bicker! -Yes, we do! 333 00:13:11,208 --> 00:13:14,959 -That's it! Sibling shirt is coming off! -[both grunting] 334 00:13:15,041 --> 00:13:16,083 [both huff] 335 00:13:16,166 --> 00:13:18,709 But hey, would you kids like a tour of the studio? 336 00:13:18,792 --> 00:13:21,917 -[kids] Yeah! -[Topher and Blaine] Follow me! 337 00:13:22,000 --> 00:13:24,333 There's a lot of steps in making a cartoon, 338 00:13:24,417 --> 00:13:26,542 but it all starts in the writer's room! 339 00:13:26,625 --> 00:13:28,125 We have writers block! 340 00:13:28,208 --> 00:13:29,333 We can't come up with anything 341 00:13:29,417 --> 00:13:30,834 for our big season finale! 342 00:13:30,917 --> 00:13:32,542 [both] Uh oh! Problem! 343 00:13:32,625 --> 00:13:34,750 -We need to come up with an ending! -And fast! 344 00:13:34,834 --> 00:13:36,500 [gasps] Well, I have an idea! 345 00:13:36,583 --> 00:13:39,709 What if the evil Ghost was the King from Season One? 346 00:13:39,792 --> 00:13:42,250 And Princess Tarina must fight him to reclaim her kingdom, 347 00:13:42,333 --> 00:13:44,458 therefore paying off seasons' worth of buildup 348 00:13:44,542 --> 00:13:47,000 in a dramatic and emotionally satisfying way! 349 00:13:47,083 --> 00:13:49,709 That is brilliant! 350 00:13:49,792 --> 00:13:52,375 But, what if it turns out Princess Tostada 351 00:13:52,458 --> 00:13:53,959 was evil the whole time! 352 00:13:54,041 --> 00:13:56,792 And everything-- [explosion noises] 353 00:13:56,875 --> 00:13:58,542 Explodes. 354 00:13:58,625 --> 00:14:00,875 That is easy! 355 00:14:00,959 --> 00:14:02,667 -How long til lunch? -Five minutes. 356 00:14:02,750 --> 00:14:04,709 We go with the easy idea. 357 00:14:04,792 --> 00:14:05,709 Yay! 358 00:14:05,792 --> 00:14:07,583 Get writing! 359 00:14:07,667 --> 00:14:08,667 [screaming] 360 00:14:08,750 --> 00:14:09,959 Good show writing, Blaine. 361 00:14:10,041 --> 00:14:11,208 You too, Topher. 362 00:14:11,291 --> 00:14:13,500 Wait! But what about my ending? 363 00:14:13,583 --> 00:14:15,792 Hm. Cricket, could we talk in the kitchen? 364 00:14:15,875 --> 00:14:16,917 Okay! 365 00:14:17,000 --> 00:14:19,750 A toast, to my brilliant ideas! 366 00:14:19,834 --> 00:14:21,542 Cricket, your ending is hot garbage. 367 00:14:21,625 --> 00:14:23,542 -[spits] -Well, it's true! 368 00:14:23,625 --> 00:14:25,750 Nah, it's this weird French soda. 369 00:14:25,834 --> 00:14:28,583 It's got no flavor. What the-- 370 00:14:28,667 --> 00:14:31,625 Weird. But I was also reacting to what you said! 371 00:14:31,709 --> 00:14:33,375 How could you say it's no good! 372 00:14:33,458 --> 00:14:34,959 This show means a lot to me, 373 00:14:35,041 --> 00:14:37,625 and your version ruins Tarina's whole character! 374 00:14:37,709 --> 00:14:41,041 You can't sacrifice five seasons of growth for cheap spectacle, 375 00:14:41,125 --> 00:14:43,792 You've got to help me convince them to change it back. 376 00:14:43,875 --> 00:14:47,542 Huh. Sounds to me like someone is upset that their brother 377 00:14:47,625 --> 00:14:49,125 is a creative visionary. 378 00:14:49,208 --> 00:14:52,041 Looks like I do have great and awesome ideas 379 00:14:52,125 --> 00:14:53,250 after all. 380 00:14:53,333 --> 00:14:55,959 [deep breath] Oh, look! 381 00:14:56,041 --> 00:14:58,000 Is that screening room? 382 00:14:58,083 --> 00:15:01,959 Wow, cool! Hey, why are you so far away? 383 00:15:02,041 --> 00:15:04,625 I'm gonna grab us some popcorn and I'll be right in. 384 00:15:04,709 --> 00:15:07,000 Okay, I do like popcorn. 385 00:15:07,083 --> 00:15:09,959 If I wanna save "Kingdom of Lore", I gotta act fast. 386 00:15:10,041 --> 00:15:12,000 Don't write that ending! 387 00:15:12,083 --> 00:15:15,041 -[all] The end! -[man] And print! 388 00:15:15,125 --> 00:15:18,041 No, Cricket's version doesn't make any sense! 389 00:15:18,125 --> 00:15:19,625 Oh, that doesn't matter. This is animation. 390 00:15:19,709 --> 00:15:21,625 We can make it as stupid as we want. 391 00:15:21,709 --> 00:15:24,417 Dang printer. And there! 392 00:15:24,500 --> 00:15:26,792 The finished script, hot off the presses. 393 00:15:26,875 --> 00:15:28,667 Very hot, out of the way! 394 00:15:28,750 --> 00:15:30,667 Gotta deliver the script to the storyboard artists 395 00:15:30,750 --> 00:15:32,166 so they can turn it into a cartoon! 396 00:15:32,250 --> 00:15:34,875 Hm, not without a little help. 397 00:15:36,875 --> 00:15:40,458 New script, coming in hot! 398 00:15:40,542 --> 00:15:43,458 Oh, this battle scene has a thousand horses! 399 00:15:43,542 --> 00:15:46,875 I have to draw a thousand horses! Great! 400 00:15:48,375 --> 00:15:52,000 Huh? Hey! Did you change all my drawings? 401 00:15:52,083 --> 00:15:53,083 [beeping] 402 00:15:53,166 --> 00:15:56,709 [voice] You have 15 seconds left to finish story board. 403 00:15:56,792 --> 00:15:59,208 Never mind! Just hit the deadline! 404 00:15:59,291 --> 00:16:01,709 Hey, guys! How's the board looking? 405 00:16:01,792 --> 00:16:04,417 -[both] Eh. -Good enough. 406 00:16:04,500 --> 00:16:06,542 Success. [laughs] 407 00:16:06,625 --> 00:16:07,792 [grumbles] 408 00:16:07,875 --> 00:16:09,625 Cricket? Back off! 409 00:16:09,709 --> 00:16:13,625 You back off! My version is better! 410 00:16:13,709 --> 00:16:14,792 Quit being so stubborn! 411 00:16:14,875 --> 00:16:16,875 I ain't giving up on this, Cricket! 412 00:16:16,959 --> 00:16:18,250 [both shout] 413 00:16:18,333 --> 00:16:21,667 -[voice] Upload complete. -There. 414 00:16:21,750 --> 00:16:24,709 My version is permanent, now quit trying to interfere! 415 00:16:24,792 --> 00:16:25,917 It's about doing 416 00:16:26,000 --> 00:16:27,709 what makes sense for the show! 417 00:16:27,792 --> 00:16:30,208 My version makes sense! Your just jealous! 418 00:16:30,291 --> 00:16:32,291 Hey, kids! Sorry to interrupt your squabble. 419 00:16:32,375 --> 00:16:33,750 Blaine and I resolved our squabble 420 00:16:33,834 --> 00:16:35,667 from earlier, so now we're... 421 00:16:35,750 --> 00:16:37,458 [both] Back in the big shirt! 422 00:16:37,542 --> 00:16:39,834 We're about to record the actors for the episode, 423 00:16:39,917 --> 00:16:41,667 and thought you might wanna sit in! 424 00:16:41,750 --> 00:16:43,750 [both] Yeah! Hm. 425 00:16:43,834 --> 00:16:45,166 This is our recording studio, 426 00:16:45,250 --> 00:16:46,750 where the actors record voices 427 00:16:46,834 --> 00:16:48,542 for their animated characters! 428 00:16:48,625 --> 00:16:49,875 These talented folks 429 00:16:49,959 --> 00:16:51,875 can make any sound with their voice. 430 00:16:51,959 --> 00:16:53,458 -[dolphin sound] -[fog horn] 431 00:16:53,542 --> 00:16:55,250 Wait, what happened to your sister? 432 00:16:55,333 --> 00:16:57,041 [panting] So sorry I'm late. 433 00:16:57,125 --> 00:16:58,792 Hey, something's weird here. 434 00:16:58,875 --> 00:17:00,917 It looks like someone scribbled over the script 435 00:17:01,000 --> 00:17:02,041 with purple crayon? 436 00:17:02,125 --> 00:17:03,542 Hm. 437 00:17:03,625 --> 00:17:05,709 [both] What the-- You did a rewrite? 438 00:17:05,792 --> 00:17:07,959 Now how're we supposed to record the script? 439 00:17:08,041 --> 00:17:11,125 -[both grunting] -[Cricket clears throat] 440 00:17:11,208 --> 00:17:13,792 My big brain actually thought this might happen, 441 00:17:13,875 --> 00:17:16,291 so I went ahead and printed some spare copies! 442 00:17:16,375 --> 00:17:18,875 The good version may proceed! 443 00:17:18,959 --> 00:17:21,625 Ha-Cricket wins again! 444 00:17:21,709 --> 00:17:23,542 [sighs] Guess that's it, then. 445 00:17:23,625 --> 00:17:25,208 The Cricket ending is getting made 446 00:17:25,291 --> 00:17:27,959 and I'll watch reruns of it for the rest of my life. 447 00:17:28,041 --> 00:17:29,583 [shudders] No. 448 00:17:29,667 --> 00:17:31,959 There's gotta be a way I can stop this. 449 00:17:32,041 --> 00:17:33,792 Gloria! What else needs to be done 450 00:17:33,875 --> 00:17:36,208 before the episode of animation is completed? 451 00:17:36,291 --> 00:17:39,125 Well I've gotta collect art from every department on this list, so-- 452 00:17:39,208 --> 00:17:41,333 -[Tilly] Yoink! -Or you could do it. 453 00:17:41,417 --> 00:17:43,792 I just gotta steal the art from each of these people. 454 00:17:43,875 --> 00:17:45,917 The designers are the ones who decide 455 00:17:46,000 --> 00:17:47,583 how attractive the characters are. 456 00:17:47,667 --> 00:17:50,917 -Wow, looking good, you two. -[both] We know. 457 00:17:51,000 --> 00:17:53,792 The painters choose the colors of every scene! 458 00:17:53,875 --> 00:17:56,875 -Huh, looks weird. -I'm not done yet! 459 00:17:56,959 --> 00:17:58,250 The editor and timer. 460 00:17:58,333 --> 00:18:00,583 They make sure everything in the episode moves 461 00:18:00,667 --> 00:18:02,000 at precisely the right time. 462 00:18:02,083 --> 00:18:03,333 Keep up the good work! 463 00:18:03,417 --> 00:18:05,875 [both] Thank... You. 464 00:18:05,959 --> 00:18:07,333 Goodbye, Cricket ending! 465 00:18:07,417 --> 00:18:08,917 Hey, thanks for grabbing this for me! 466 00:18:09,000 --> 00:18:11,458 -Dang it! -Next, we ship all our materials 467 00:18:11,542 --> 00:18:13,458 to our overseas animation studio! 468 00:18:13,542 --> 00:18:15,667 Overseas? That sounds pretty normal. 469 00:18:15,750 --> 00:18:17,000 Well... 470 00:18:17,083 --> 00:18:19,458 [drum beating] 471 00:18:23,500 --> 00:18:26,000 [crowd] Make it move! Make it move! 472 00:18:26,083 --> 00:18:27,917 Huh, making cartoons is way weirder 473 00:18:28,000 --> 00:18:30,208 -than I though it'd be. -[both] You know it. 474 00:18:30,291 --> 00:18:33,875 I will now send this story and all its artwork overseas, 475 00:18:33,959 --> 00:18:35,917 where they will be combined into a cartoon. 476 00:18:36,000 --> 00:18:38,875 -[Tilly blows] -[both] Ah! Production delay! 477 00:18:38,959 --> 00:18:41,000 Dang it, Tilly! We're making that episode! 478 00:18:41,083 --> 00:18:43,375 -Hi-ya! -[Tilly grunts] 479 00:18:46,667 --> 00:18:48,792 -[loud crash] -[horn blows] 480 00:18:48,875 --> 00:18:52,000 -[speaking in Korean] -[group cheers] 481 00:18:52,083 --> 00:18:54,041 You just won't give up, will you? 482 00:18:54,125 --> 00:18:57,667 Not until you see the erroneous nature of your misdeeds! 483 00:18:57,750 --> 00:19:00,375 How dare you, and could you repeat that 484 00:19:00,458 --> 00:19:02,208 cause I didn't understand. 485 00:19:02,291 --> 00:19:04,000 Okay, guys, break it up. 486 00:19:04,083 --> 00:19:06,208 And Tilly, you can relax. Nothing's set in stone 487 00:19:06,291 --> 00:19:08,875 until we get the final approval of the head studio executive. 488 00:19:08,959 --> 00:19:11,041 -[incoming whistle] -Oh no! I forgot to set the net! 489 00:19:11,125 --> 00:19:12,625 -Everyone scatter! -[screaming and loud bang] 490 00:19:12,709 --> 00:19:14,792 [Cricket] Whoa, the episode's already done? 491 00:19:14,875 --> 00:19:16,000 That was lightening fast! 492 00:19:16,083 --> 00:19:17,625 That's animation for ya. 493 00:19:17,709 --> 00:19:19,625 When are the execs supposed to arrive? 494 00:19:19,709 --> 00:19:22,041 [incoming whistle and crash] 495 00:19:22,125 --> 00:19:23,458 Hi. I'm Ed Secutive, 496 00:19:23,542 --> 00:19:25,250 and I'm here to watch a cartoon. 497 00:19:25,333 --> 00:19:26,834 Ed Secutive, sir! 498 00:19:26,917 --> 00:19:28,417 Very excited to show you the new episode, sir! 499 00:19:28,500 --> 00:19:29,542 It's a real zinger. 500 00:19:29,625 --> 00:19:31,041 I'll be the judge of that. 501 00:19:31,125 --> 00:19:32,500 [groans] 502 00:19:32,583 --> 00:19:35,834 Uh oh! Looks like things are getting boomy! 503 00:19:35,917 --> 00:19:39,625 Yes! I'm a bad guy now! 504 00:19:39,709 --> 00:19:41,917 [cackling] 505 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 -[explosion] -[end credits] 506 00:19:44,083 --> 00:19:46,417 -I love it. -So, it's approved? 507 00:19:46,500 --> 00:19:51,875 It will be once I finish... This... Senten-- 508 00:19:51,959 --> 00:19:53,417 Wait! 509 00:19:53,500 --> 00:19:55,291 This can't be the ending. 510 00:19:55,375 --> 00:19:57,917 Tarina would never turn evil for nothing! 511 00:19:58,000 --> 00:20:00,083 It doesn't make sense for her character. 512 00:20:00,166 --> 00:20:01,709 So I'm asking you once again 513 00:20:01,792 --> 00:20:04,959 to please reconsider my ending. 514 00:20:05,041 --> 00:20:09,125 [clapping] Yes, yes! Now that's what I call passion. 515 00:20:09,208 --> 00:20:10,667 I need more of that, 516 00:20:10,750 --> 00:20:12,041 And less "Yes" men. 517 00:20:12,125 --> 00:20:13,250 [both] Sir, yes, sir! 518 00:20:13,333 --> 00:20:14,792 Topher, Blaine, scrap this 519 00:20:14,875 --> 00:20:16,667 and get to work on changing that ending. 520 00:20:16,750 --> 00:20:18,458 -Yes, sir! Right away, sir! -[phone ringing] 521 00:20:18,542 --> 00:20:20,583 Yes? Work, work. Work, work, work, yes. 522 00:20:20,667 --> 00:20:22,250 Well, guess we got an ending to rewrite. 523 00:20:22,333 --> 00:20:24,041 At the end of the day, all that matters 524 00:20:24,125 --> 00:20:26,959 is that I get to have fun working with my brother. 525 00:20:27,041 --> 00:20:29,041 -Sibling shirt? -[gasps] 526 00:20:29,125 --> 00:20:31,750 Mend it, don't end it! 527 00:20:33,417 --> 00:20:35,959 A team of creative siblings. 528 00:20:36,041 --> 00:20:39,333 Mr. Secutive? I don't think this ending is a complete loss. 529 00:20:39,417 --> 00:20:42,625 Maybe we can keep a couple of-- [explosion noises] 530 00:20:42,709 --> 00:20:44,625 For good measure? 531 00:20:44,709 --> 00:20:47,792 Ha! Yes, yes! You're full of great ideas. 532 00:20:47,875 --> 00:20:51,333 Well actually, those suggestions are from my creative partner, 533 00:20:51,417 --> 00:20:54,166 -Cricket Green. -[Cricket squeals] 534 00:20:54,250 --> 00:20:55,208 Creative partner? 535 00:20:55,291 --> 00:20:56,583 We have some ideas 536 00:20:56,667 --> 00:20:58,542 that we'd like to pitch you. Together. 537 00:20:58,625 --> 00:21:01,583 I'm intrigued. Let's talk it out over lunch. 538 00:21:01,667 --> 00:21:03,375 I'm starved... 539 00:21:03,458 --> 00:21:05,000 [beeping and sparking] 540 00:21:05,083 --> 00:21:06,667 [both] Sure thing! 541 00:21:07,667 --> 00:21:08,959 Foolish mortal! 542 00:21:09,041 --> 00:21:11,917 Don't you realize I'm not just an evil ghost? 543 00:21:12,000 --> 00:21:13,959 I am the King! Your father! 544 00:21:14,041 --> 00:21:15,709 You may be my father, 545 00:21:15,792 --> 00:21:18,208 but I'm about to become an orphan! 546 00:21:18,291 --> 00:21:20,375 -[explosion] -[end credits] 547 00:21:20,583 --> 00:21:23,250 That's our ending! On TV! 548 00:21:23,333 --> 00:21:26,208 And because we put our big brains together and collaborated, 549 00:21:26,291 --> 00:21:27,959 we were able to come up with an ending 550 00:21:28,041 --> 00:21:29,458 that has something for everyone! 551 00:21:29,542 --> 00:21:31,458 Now let's see what the fans on the internet think! 552 00:21:31,542 --> 00:21:33,208 -[gasps] -Oh! 553 00:21:34,166 --> 00:21:37,333 ♪ I got sweat in my eyes ♪ 554 00:21:37,417 --> 00:21:40,875 ♪ Lost a bet and got bit by a hundred flies ♪ 555 00:21:40,959 --> 00:21:43,709 ♪ I fell out a big ol' tree ♪ 556 00:21:44,041 --> 00:21:47,000 ♪ Hit every branch and scraped up both my knees ♪ 557 00:21:47,083 --> 00:21:49,375 ♪ I got chased by dogs ♪ 558 00:21:49,458 --> 00:21:50,583 ♪ Licked by a frog ♪ 559 00:21:50,667 --> 00:21:52,208 ♪ Got a rash on my legs ♪ 560 00:21:52,625 --> 00:21:54,667 ♪ Dropped a dozen eggs ♪ 561 00:21:54,750 --> 00:21:57,875 ♪ I got splinters in seven of ten ♪ 562 00:21:57,959 --> 00:22:00,709 ♪ And tomorrow, I'll do it all again ♪ 41679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.