All language subtitles for UN LIEN FAMILIAL 2021 E01

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,840 --> 00:00:37,840 Do. 2 00:00:54,300 --> 00:00:55,300 Hi. 3 00:03:11,370 --> 00:03:11,520 SO 4 00:03:11,730 --> 00:03:12,730 that's what we see. 5 00:03:13,080 --> 00:03:13,226 It was sent. 6 00:03:13,380 --> 00:03:14,380 7 00:03:19,290 --> 00:03:20,570 Yeah Well I trust me. 8 00:03:20,910 --> 00:03:21,910 Because. 9 00:03:22,050 --> 00:03:22,620 It's worth it 10 00:03:22,860 --> 00:03:23,860 thanks bye. 11 00:03:25,002 --> 00:03:26,002 See my posts. 12 00:03:26,160 --> 00:03:27,280 Never had the injunction. 13 00:03:27,630 --> 00:03:28,630 I have no money. 14 00:03:29,640 --> 00:03:30,000 It is true that. 15 00:03:30,330 --> 00:03:33,250 I can't get the housekeeper's face out of my head. 16 00:03:33,450 --> 00:03:34,566 I will not buy this Fair 17 00:03:34,590 --> 00:03:35,670 value that has it right away. 18 00:03:36,750 --> 00:03:37,170 Who wins. 19 00:03:37,710 --> 00:03:38,710 We know the concept of. 20 00:03:39,480 --> 00:03:40,110 Dress with us 21 00:03:40,380 --> 00:03:41,380 the following. 22 00:03:42,240 --> 00:03:43,240 No no no no no no. 23 00:03:43,830 --> 00:03:44,830 No. 24 00:03:45,060 --> 00:03:46,440 Matthieu what we 25 00:03:46,620 --> 00:03:46,920 get out of this dock. 26 00:03:47,580 --> 00:03:52,200 That's enough but not kosher I'm finishing so I can Sophie I'm sorry 27 00:03:52,410 --> 00:03:54,370 you wouldn't be the first parents to split up. 28 00:03:55,980 --> 00:03:57,100 Charlotte would get used to it. 29 00:03:59,400 --> 00:04:00,400 It's not that simple. 30 00:04:01,710 --> 00:04:03,810 It's sure that it's easier to stay with a girl 31 00:04:03,810 --> 00:04:04,810 who's a bit Just because you have a child with her. 32 00:04:07,140 --> 00:04:10,890 Besides, it wouldn't cost anything to be separated, you're not married, 33 00:04:10,980 --> 00:04:12,260 the condo is waiting for you, you'll buy it before you meet her. 34 00:04:12,450 --> 00:04:13,730 it's about money. 35 00:04:14,070 --> 00:04:15,310 It's all about money. 36 00:04:16,440 --> 00:04:17,190 Renovate our kitchen 37 00:04:17,460 --> 00:04:17,820 bts. 38 00:04:18,150 --> 00:04:19,680 Fac what are they doing now. 39 00:04:20,670 --> 00:04:21,670 From ghost. 40 00:04:21,960 --> 00:04:23,520 A hull to cancel the look is a bit. 41 00:04:24,240 --> 00:04:25,240 Exceeds. 42 00:04:25,800 --> 00:04:26,800 Sophie. 43 00:04:26,910 --> 00:04:28,020 She's my daughter's mother. 44 00:04:28,380 --> 00:04:29,380 We are a family. 45 00:04:30,840 --> 00:04:32,560 I too want a family of children. 46 00:04:34,680 --> 00:04:35,840 I am thirty three 47 00:04:35,880 --> 00:04:36,030 years old Mathieu I 48 00:04:36,240 --> 00:04:37,240 answers me for an eternity. 49 00:04:39,090 --> 00:04:40,090 I give you until Christmas. 50 00:04:40,800 --> 00:04:41,800 Ultimatums no 51 00:04:41,850 --> 00:04:42,090 52 00:04:42,390 --> 00:04:45,240 yeah I know the ultimatums it sucks to think 53 00:04:45,240 --> 00:04:46,050 it's that the beast for me from your aunt Sophie 54 00:04:46,202 --> 00:04:48,122 putting pressure to earn your point cam. 55 00:04:48,810 --> 00:04:52,230 Christmas gives a lot of time to do business well. 56 00:04:52,560 --> 00:04:53,820 Nothing to rush with your daughter I 57 00:04:53,940 --> 00:04:56,070 know that her happiness comes first but. 58 00:04:56,850 --> 00:04:58,230 But mine also contact 59 00:04:58,500 --> 00:05:01,261 now that I have sacrificed quite a bit for a year contenting myself with. 60 00:05:01,410 --> 00:05:02,430 Pocket the mistress. 61 00:05:03,180 --> 00:05:04,180 Three good. 62 00:05:05,520 --> 00:05:06,270 No, I can't take it 63 00:05:06,450 --> 00:05:07,920 tonight, we're too healthy. 64 00:05:09,180 --> 00:05:10,180 It is a problem. 65 00:05:10,860 --> 00:05:11,190 No 66 00:05:11,430 --> 00:05:12,430 stopped. 67 00:05:12,600 --> 00:05:14,040 In this matter as fact as in 68 00:05:14,190 --> 00:05:14,850 Afghanistan ring. 69 00:05:14,970 --> 00:05:15,970 70 00:05:16,110 --> 00:05:16,770 Magali it's okay 71 00:05:16,890 --> 00:05:18,000 yes it's okay you. 72 00:05:18,540 --> 00:05:19,260 As they say and never a man who 73 00:05:19,410 --> 00:05:21,290 would not want to be separated. 74 00:05:21,840 --> 00:05:23,250 Finally there is action if. 75 00:05:24,030 --> 00:05:24,585 They live it's supposed to be gone to do the 76 00:05:24,720 --> 00:05:27,716 installation came out on top but yes I say. 77 00:05:28,410 --> 00:05:28,830 Well the action of the 78 00:05:28,980 --> 00:05:30,060 adventure according to socrates. 79 00:05:30,750 --> 00:05:33,190 If I asked them to hang posters everywhere. 80 00:05:33,600 --> 00:05:34,720 So much its limit pawns. 81 00:05:35,640 --> 00:05:39,240 I'll put that on the other side I love summer so much six months ago on. 82 00:05:39,900 --> 00:05:40,900 Oh, maybe. 83 00:05:41,040 --> 00:05:43,320 I need your signature, I already have an old man's. 84 00:05:43,650 --> 00:05:44,940 Cabinetmaker bizarre tragedy. 85 00:05:46,080 --> 00:05:47,820 Our perfect soft film at this point. 86 00:05:48,570 --> 00:05:48,990 Who is it 87 00:05:49,230 --> 00:05:49,950 the sabel or 88 00:05:50,160 --> 00:05:51,160 whipped cream. 89 00:05:52,590 --> 00:05:55,020 As for those who want to go I 90 00:05:55,140 --> 00:05:56,140 need his signature or his autograph. 91 00:05:56,640 --> 00:05:57,300 I have no idea, I'm 92 00:05:57,420 --> 00:05:58,900 wondering how are you? 93 00:05:59,730 --> 00:06:01,290 You mugged at the office in a spa. 94 00:06:02,160 --> 00:06:03,160 But no. 95 00:06:03,300 --> 00:06:05,700 But not the girls for three years She has appointments. 96 00:06:05,760 --> 00:06:06,810 What to do alone. 97 00:06:07,440 --> 00:06:08,190 It is peaceful journalism. 98 00:06:08,310 --> 00:06:09,310 99 00:06:11,910 --> 00:06:14,310 I know it's a lot of inconvenience toss my man and. 100 00:06:14,550 --> 00:06:16,350 I'm sure it will be worth it. 101 00:06:17,190 --> 00:06:19,350 Sous la turkey will bring you lots of new customers. 102 00:06:20,460 --> 00:06:21,030 I believe that being 103 00:06:21,300 --> 00:06:21,630 Mom. 104 00:06:22,260 --> 00:06:23,550 Isabelle can someone convince me that it is a 105 00:06:23,670 --> 00:06:26,614 good deal that the two companies are associated. 106 00:06:26,638 --> 00:06:27,180 Just with sound 107 00:06:27,390 --> 00:06:29,100 innovative design fuck pic. 108 00:06:29,880 --> 00:06:31,350 It will increase for sure 109 00:06:31,500 --> 00:06:32,220 with Alexander cravings 110 00:06:32,490 --> 00:06:33,490 THANKS. 111 00:06:35,700 --> 00:06:36,090 It is who who have. 112 00:06:36,450 --> 00:06:37,450 Finished the lights. 113 00:06:40,050 --> 00:06:41,770 My god, I'm late for the caterer. 114 00:06:42,540 --> 00:06:43,540 Do. 115 00:06:44,040 --> 00:06:44,160 What. 116 00:06:44,880 --> 00:06:47,670 I'm sorry to ask you that, I'm Isabelle's 117 00:06:47,670 --> 00:06:48,670 assistant, it's up to me to do that, but. 118 00:06:48,990 --> 00:06:51,060 I'm very close to checking saladin's website. 119 00:06:51,960 --> 00:06:52,960 What. 120 00:06:53,070 --> 00:06:53,400 Lol. 121 00:06:53,790 --> 00:06:55,500 Yes it would be just to clean up 122 00:06:55,770 --> 00:06:57,770 in the comments under Isabelle's recipes. 123 00:06:58,140 --> 00:07:00,740 It's nonsense sometimes I have to check every morning. 124 00:07:01,320 --> 00:07:02,320 And. 125 00:07:02,520 --> 00:07:02,670 When 126 00:07:02,880 --> 00:07:03,880 Romanesque is. 127 00:07:04,830 --> 00:07:07,230 I wish I could help you, it's just 128 00:07:07,230 --> 00:07:08,230 that I'm stuck with clients all day. 129 00:07:09,090 --> 00:07:10,090 It is beautiful I sovereign. 130 00:07:11,340 --> 00:07:12,340 A girl tries herself. 131 00:07:17,250 --> 00:07:18,570 They're the ones who took your jewelry. 132 00:07:19,080 --> 00:07:20,080 Your angels are waiting 133 00:07:20,280 --> 00:07:21,280 our passports too. 134 00:07:22,260 --> 00:07:23,886 In order to freak you out 135 00:07:23,910 --> 00:07:24,910 when She looks like you where. 136 00:07:25,128 --> 00:07:26,728 You're going to have a little housekeeping to do. 137 00:07:27,330 --> 00:07:29,090 The broker who came to visit the apartment. 138 00:07:29,310 --> 00:07:30,310 Front line. 139 00:07:30,360 --> 00:07:30,630 Yeah we're going back to France 140 00:07:30,810 --> 00:07:31,500 141 00:07:31,800 --> 00:07:32,850 and broke the skin 142 00:07:33,120 --> 00:07:33,540 of the patient. 143 00:07:34,080 --> 00:07:35,080 How much are you asking. 144 00:07:35,760 --> 00:07:37,040 Seven hundred and seventy-five thousand. 145 00:07:42,060 --> 00:07:44,880 Natural graveyard granite you know every piece is unique we can't 146 00:07:45,060 --> 00:07:47,460 guarantee there were pieces that are going to be mined from the 147 00:07:47,460 --> 00:07:51,210 career in Italy you represent exactly the same face as his sample. 148 00:07:51,570 --> 00:07:53,520 But they are not grey, I guarantee it. 149 00:07:55,470 --> 00:07:56,820 Those who have oppidum 150 00:07:56,937 --> 00:07:57,937 in their kitchen. 151 00:07:58,560 --> 00:07:59,190 You're sure. 152 00:07:59,580 --> 00:08:00,580 Self. 153 00:08:02,400 --> 00:08:03,440 It is true that it is beautiful. 154 00:08:04,290 --> 00:08:05,290 OK. 155 00:08:06,249 --> 00:08:07,249 Too high to hand. 156 00:08:07,770 --> 00:08:10,050 Your expeller store it's my associate you 157 00:08:10,170 --> 00:08:11,970 are going to have a copy with your kitchen. 158 00:08:13,260 --> 00:08:15,220 At the price one campaign should give me the fridge. 159 00:08:15,750 --> 00:08:16,750 Good morning. 160 00:08:17,190 --> 00:08:20,046 Can the supplier make us a cashmere white fast enough 161 00:08:20,070 --> 00:08:20,400 elsewhere our. 162 00:08:20,762 --> 00:08:21,360 Choice we order we knew 163 00:08:21,540 --> 00:08:21,840 164 00:08:21,980 --> 00:08:25,230 It was closed during construction 165 00:08:25,230 --> 00:08:25,500 holidays to glorify a workshop I called 166 00:08:25,672 --> 00:08:27,272 to tell us your name eh you see. 167 00:08:28,290 --> 00:08:29,610 Everyone loves it, it's a smaller model, except that your 168 00:08:29,640 --> 00:08:32,250 contractor has just sent me the complete plans for your 169 00:08:32,250 --> 00:08:34,950 condo and it is sure that with an island of this size the 170 00:08:35,160 --> 00:08:36,960 granite thinking of taking over a stairwell. 171 00:08:37,020 --> 00:08:37,320 Even. 172 00:08:37,950 --> 00:08:39,991 We want a big island, our lawns are already installed. 173 00:08:40,710 --> 00:08:43,711 Cut two pieces of granite in workshop making a joint yesterday installation 174 00:08:43,950 --> 00:08:47,430 I don't want to play in my island it's the same for 175 00:08:47,437 --> 00:08:48,478 going dancing it's because the island is in full sun 176 00:08:48,540 --> 00:08:51,360 We just need to work with the crane to lift the 177 00:08:51,360 --> 00:08:51,780 granite and then pass it through the terrace. 178 00:08:52,350 --> 00:08:52,530 Finally. 179 00:08:52,860 --> 00:08:53,940 Crane than us. 180 00:08:54,870 --> 00:08:55,950 We build a pyramid. 181 00:08:56,430 --> 00:08:57,430 What we are used to 182 00:08:57,630 --> 00:08:58,990 what is included in your fees. 183 00:08:59,220 --> 00:08:59,520 No 184 00:08:59,760 --> 00:09:00,450 it's an extra 185 00:09:00,570 --> 00:09:03,870 to hire a subcontractor crane operator have a permit from the city that is. 186 00:09:04,680 --> 00:09:05,741 Your cousin's term he. 187 00:09:06,120 --> 00:09:07,640 Seems to me like a cheapest filler. 188 00:09:09,360 --> 00:09:11,370 Madame Léa does it 189 00:09:11,520 --> 00:09:12,120 Just to avoid problems 190 00:09:12,240 --> 00:09:15,780 to facilitate the coordination would really advise you to do business with our 191 00:09:15,780 --> 00:09:16,780 subcontractor crane operator. 192 00:09:17,280 --> 00:09:19,770 Hear your team was impeccable 193 00:09:19,890 --> 00:09:20,940 until even the job prince in charge 194 00:09:21,150 --> 00:09:24,310 you're sure because it's happening something could really do nothing. 195 00:09:24,510 --> 00:09:26,130 That's exactly what I wanted 196 00:09:26,400 --> 00:09:27,400 live together. 197 00:09:27,780 --> 00:09:28,780 Yes. 198 00:09:31,080 --> 00:09:32,400 I stop ten more insisted 199 00:09:32,550 --> 00:09:33,550 than our perfect idea. 200 00:09:33,780 --> 00:09:35,300 However for a long time in the end. 201 00:09:36,210 --> 00:09:37,210 As I am. 202 00:09:38,190 --> 00:09:38,850 Since when can you 203 00:09:39,060 --> 00:09:40,060 help me. 204 00:09:44,490 --> 00:09:45,490 Anyway. 205 00:09:45,600 --> 00:09:45,930 Charles 206 00:09:46,050 --> 00:09:47,050 Germany. 207 00:09:52,710 --> 00:09:53,710 Call. 208 00:09:53,760 --> 00:09:54,060 My. 209 00:09:54,540 --> 00:09:54,990 Germain. 210 00:09:55,380 --> 00:09:56,070 I call 211 00:09:56,310 --> 00:09:57,310 our dictionaries. 212 00:09:57,780 --> 00:09:58,800 To confirm say 213 00:09:59,040 --> 00:09:59,430 Yes 214 00:09:59,730 --> 00:10:00,730 Yeah. 215 00:10:03,034 --> 00:10:04,034 His House is quiet. 216 00:10:04,144 --> 00:10:05,144 This is me message. 217 00:10:05,314 --> 00:10:05,464 For 218 00:10:05,674 --> 00:10:05,854 Me. 219 00:10:06,364 --> 00:10:07,364 That would suit me. 220 00:10:07,414 --> 00:10:09,574 I come home before at least six-thirty. 221 00:10:09,934 --> 00:10:10,072 I checked my app to be infected 222 00:10:10,174 --> 00:10:12,904 a little more in September. 223 00:10:13,264 --> 00:10:14,264 OK. 224 00:10:23,164 --> 00:10:23,671 We need to talk. 225 00:10:23,794 --> 00:10:24,794 226 00:10:25,984 --> 00:10:26,984 I know everything. 227 00:10:51,514 --> 00:10:53,314 Lasagna in the fridge for dinner. 228 00:11:09,514 --> 00:11:09,694 It is. 229 00:11:10,054 --> 00:11:11,054 The panic stop. 230 00:11:15,964 --> 00:11:16,964 GOOD. 231 00:11:17,854 --> 00:11:18,854 Hi I. 232 00:11:19,204 --> 00:11:20,605 Am so glad to be dead. 233 00:11:21,454 --> 00:11:22,454 How are you. 234 00:11:23,134 --> 00:11:24,134 Really. 235 00:11:26,074 --> 00:11:27,395 But only on a Sainte-Agathe DVD. 236 00:11:28,654 --> 00:11:30,190 The range of holiday 237 00:11:30,214 --> 00:11:30,364 sponsors a week without or 238 00:11:30,634 --> 00:11:31,634 not. 239 00:11:32,374 --> 00:11:33,374 Sorry madam. 240 00:11:34,444 --> 00:11:36,550 It takes what it takes when it works more in a buddy. 241 00:11:36,574 --> 00:11:37,814 But you know you've been there. 242 00:11:38,674 --> 00:11:39,844 Julian. 243 00:11:40,474 --> 00:11:41,854 Hello my beautiful like to know. 244 00:11:42,244 --> 00:11:43,244 Greek. 245 00:11:44,314 --> 00:11:45,664 Will hold me salting for alone. 246 00:11:46,114 --> 00:11:47,114 Any survey. 247 00:11:53,494 --> 00:11:54,494 Well. 248 00:11:55,324 --> 00:11:56,324 It gives news. 249 00:11:56,854 --> 00:11:57,184 Yes. 250 00:11:57,784 --> 00:11:58,784 A Kevin. 251 00:11:58,984 --> 00:11:59,984 Here there was. 252 00:12:04,054 --> 00:12:05,374 Un is no longer the latter at aux. 253 00:12:06,424 --> 00:12:07,424 Adults. 254 00:12:07,453 --> 00:12:08,453 We have time. 255 00:12:10,504 --> 00:12:11,824 For this diskette it 256 00:12:11,944 --> 00:12:13,204 can be effective opposite. 257 00:12:22,834 --> 00:12:23,074 That. 258 00:12:23,404 --> 00:12:24,404 The citizens. 259 00:12:24,724 --> 00:12:26,445 Because you're the one who turned the 260 00:12:26,494 --> 00:12:27,494 key down and then turned up the thermostat. 261 00:12:30,154 --> 00:12:32,524 Yeah Ben it's ponant you Gilles 262 00:12:32,734 --> 00:12:35,814 because you've seen all the food we're going to serve to keep it fresh. 263 00:12:36,274 --> 00:12:37,274 Fouquet. 264 00:12:40,924 --> 00:12:43,044 What I am more nervous than before my marriage. 265 00:12:44,734 --> 00:12:45,734 U. 266 00:12:48,064 --> 00:12:50,914 Now I would like to thank 267 00:12:51,034 --> 00:12:52,054 my partner and not the least. 268 00:12:53,914 --> 00:12:54,914 My love. 269 00:12:57,364 --> 00:12:58,364 It's true. 270 00:13:01,204 --> 00:13:02,914 You are a wonderful husband to me. 271 00:13:03,844 --> 00:13:04,079 And 272 00:13:04,294 --> 00:13:06,064 wonderful dad for a guy. 273 00:13:06,784 --> 00:13:09,994 Kitchen painting was the first baby for both of us. 274 00:13:10,714 --> 00:13:12,184 We make a great team. 275 00:13:15,904 --> 00:13:19,384 And even more since Magalie joined us. 276 00:13:19,774 --> 00:13:21,814 And excellent designers. 277 00:13:23,344 --> 00:13:27,544 So thank you to my two associates for agreeing to take 278 00:13:27,544 --> 00:13:29,134 part in the dance under the kitchen painting banner. 279 00:13:30,214 --> 00:13:31,214 Eat well. 280 00:13:32,044 --> 00:13:33,044 Doro. 281 00:13:34,534 --> 00:13:36,934 Feeding our children with fresh ingredients. 282 00:13:37,534 --> 00:13:38,134 Local. 283 00:13:38,494 --> 00:13:40,384 Diverse but tasty. 284 00:13:41,014 --> 00:13:44,404 This is a mission close to my heart since the beginning with my blog. 285 00:13:45,244 --> 00:13:46,624 And now with the book. 286 00:13:47,164 --> 00:13:47,723 And. 287 00:13:48,154 --> 00:13:50,614 I am convinced that it is accessible to everyone. 288 00:13:51,184 --> 00:13:52,184 Well done. 289 00:14:08,314 --> 00:14:09,314 Come on. 290 00:14:19,864 --> 00:14:20,494 Security 291 00:14:20,704 --> 00:14:21,704 sanitary. 292 00:14:25,414 --> 00:14:26,414 You dogs. 293 00:14:28,174 --> 00:14:29,174 That. 294 00:14:30,664 --> 00:14:31,924 There is. 295 00:14:32,884 --> 00:14:33,884 One we say. 296 00:14:35,554 --> 00:14:37,054 But you take yourself. 297 00:14:37,684 --> 00:14:39,724 Honey, you're not twenty anymore. 298 00:14:40,414 --> 00:14:40,714 Less. 299 00:14:41,074 --> 00:14:42,074 Laugh. 300 00:14:42,814 --> 00:14:43,834 But it is very. 301 00:14:44,524 --> 00:14:45,524 Discreet. 302 00:14:45,754 --> 00:14:46,894 I brought in. 303 00:14:48,214 --> 00:14:48,754 True. 304 00:14:49,084 --> 00:14:50,084 Black rain. 305 00:14:50,434 --> 00:14:51,434 Were believe. 306 00:14:51,904 --> 00:14:53,704 I was sleeping I think. 307 00:14:54,304 --> 00:14:55,304 Reda. 308 00:14:57,814 --> 00:15:01,054 Who cares, we don't even get along anymore. 309 00:15:01,984 --> 00:15:02,984 For that. 310 00:15:05,644 --> 00:15:06,644 Here I have. 311 00:15:08,164 --> 00:15:09,164 Selected. 312 00:15:09,964 --> 00:15:11,224 Nor my men. 313 00:15:21,274 --> 00:15:22,274 Where. 314 00:15:23,584 --> 00:15:23,794 You. 315 00:15:24,124 --> 00:15:25,124 The ace. 316 00:15:26,134 --> 00:15:27,134 Said. 317 00:15:28,594 --> 00:15:29,594 There. 318 00:15:31,412 --> 00:15:32,412 Get there. 319 00:15:33,964 --> 00:15:34,964 Almost. 320 00:15:36,124 --> 00:15:37,124 I believe it. 321 00:15:38,674 --> 00:15:39,674 I believe. 322 00:15:40,264 --> 00:15:41,264 GOOD. 323 00:15:44,854 --> 00:15:45,854 I even hear. 324 00:15:45,904 --> 00:15:46,904 325 00:15:51,304 --> 00:15:52,304 YOU. 326 00:16:23,014 --> 00:16:24,424 Nuts are prohibited at school. 327 00:16:25,474 --> 00:16:25,984 You smell it wrong the allergen. 328 00:16:26,134 --> 00:16:27,134 329 00:16:28,384 --> 00:16:29,764 American hip hop 330 00:16:30,034 --> 00:16:32,234 and yes you are entitled to my fact but just for today. 331 00:16:33,124 --> 00:16:35,764 It takes Crosses in all subjects either the university must. 332 00:16:37,414 --> 00:16:38,414 Yes then I have my. 333 00:16:39,184 --> 00:16:42,904 Built with partners from Paris, they are beautiful places now, I know. 334 00:16:43,534 --> 00:16:44,534 Look. 335 00:16:44,884 --> 00:16:45,394 To break up. 336 00:16:45,784 --> 00:16:48,424 Because I tell customers tracks for that anyway early. 337 00:16:49,564 --> 00:16:50,564 Absolutely. 338 00:16:51,244 --> 00:16:52,244 My card plus is. 339 00:16:52,624 --> 00:16:53,624 OK. 340 00:16:56,644 --> 00:16:57,094 Bye. 341 00:16:57,454 --> 00:16:58,454 Bye. 342 00:17:04,384 --> 00:17:05,384 Another. 343 00:17:07,624 --> 00:17:08,624 GOOD. 344 00:17:09,394 --> 00:17:10,394 I admit that. 345 00:17:11,014 --> 00:17:12,014 A few there. 346 00:17:12,334 --> 00:17:13,354 Shows me correct. 347 00:17:13,654 --> 00:17:14,104 The less is that my 348 00:17:14,254 --> 00:17:16,414 question is not Just for form. 349 00:17:18,814 --> 00:17:19,830 I will explode. 350 00:17:23,254 --> 00:17:24,424 Washington eight tips. 351 00:17:25,084 --> 00:17:26,324 To be able to catch lice. 352 00:17:27,994 --> 00:17:29,044 Ok let's try it will be fine. 353 00:17:29,734 --> 00:17:30,734 Go go go. 354 00:17:30,814 --> 00:17:32,164 The first distant is who. 355 00:17:33,544 --> 00:17:34,544 I think this is good. 356 00:17:36,214 --> 00:17:37,294 Good guard and curved. 357 00:18:29,374 --> 00:18:30,374 Hello. 358 00:18:33,874 --> 00:18:35,044 LED underlined. 359 00:18:38,944 --> 00:18:39,944 I'm coming. 360 00:19:06,964 --> 00:19:08,584 Heir dropped the piece of granite. 361 00:19:09,226 --> 00:19:10,294 New school injured. 362 00:19:10,864 --> 00:19:13,118 There are effects of cocaine balcony the last 363 00:19:13,118 --> 00:19:14,118 minute who dropped everything to think electrocuted. 364 00:19:14,524 --> 00:19:16,234 I understand it's phone wings. 365 00:19:17,404 --> 00:19:20,644 In the meantime, our township is in a thousand crumbs on the sidewalk, it's a nightmare. 366 00:19:21,094 --> 00:19:22,894 What can we do to help you? 367 00:19:23,404 --> 00:19:24,685 Want us to place the order again. 368 00:19:26,134 --> 00:19:28,654 It was you who suggested that it was 369 00:19:28,654 --> 00:19:29,344 possible to mount the piece with a crane yes 370 00:19:29,584 --> 00:19:32,284 with our crane operator but you preferred 371 00:19:32,284 --> 00:19:32,614 to give control to someone in your family 372 00:19:32,824 --> 00:19:35,942 do you often send customers to jig good with half a ton of winning 373 00:19:35,942 --> 00:19:36,334 sublime we encourage 374 00:19:36,484 --> 00:19:37,894 you to take our 375 00:19:38,074 --> 00:19:38,614 meal but. 376 00:19:39,094 --> 00:19:39,304 Dream. 377 00:19:39,934 --> 00:19:40,934 From childhood. 378 00:19:41,224 --> 00:19:44,494 The insurers have to go there they want our joint 379 00:19:44,494 --> 00:19:45,494 ownership agreement paper folds are young Quentin. 380 00:19:48,754 --> 00:19:49,754 Sybil good. 381 00:20:21,264 --> 00:20:22,264 Hey. 382 00:20:33,144 --> 00:20:34,144 SO. 383 00:20:34,614 --> 00:20:37,334 It wants to succeed in finding a parking space not too far away. 384 00:20:37,614 --> 00:20:38,664 I came by metro. 385 00:20:39,114 --> 00:20:39,624 For what. 386 00:20:39,984 --> 00:20:41,874 Bah here it is five stations the 387 00:20:42,174 --> 00:20:42,594 boss. 388 00:20:43,104 --> 00:20:44,104 You. 389 00:20:44,964 --> 00:20:45,964 I. 390 00:20:46,464 --> 00:20:46,764 Go. 391 00:20:47,124 --> 00:20:49,314 Wait to see what I bought you. 392 00:20:51,774 --> 00:20:55,074 I can't catch a big girl starting 393 00:20:55,074 --> 00:20:55,674 school she deserves a nice gift to 394 00:20:55,974 --> 00:20:57,804 know four snails and a granny class 395 00:20:58,014 --> 00:20:58,704 is a real 396 00:20:59,004 --> 00:20:59,544 bet 397 00:20:59,844 --> 00:21:01,194 in an aquarium but 398 00:21:01,434 --> 00:21:02,154 bono disdain of the six 399 00:21:02,274 --> 00:21:03,274 400 00:21:03,414 --> 00:21:05,604 blows but it is therefore Ben great. 401 00:21:06,144 --> 00:21:07,144 GOOD. 402 00:21:07,734 --> 00:21:08,734 What. 403 00:21:09,174 --> 00:21:10,174 Has been a picnic. 404 00:21:11,934 --> 00:21:12,594 You wanted from their hotel. 405 00:21:12,714 --> 00:21:13,714 406 00:21:17,094 --> 00:21:18,094 Guard. 407 00:21:20,694 --> 00:21:21,694 Me. 408 00:21:23,484 --> 00:21:26,784 The mystery remains surrounding the disappearance of Annabelle knees 409 00:21:27,054 --> 00:21:30,024 the relatives of the young mother of the family 410 00:21:30,024 --> 00:21:31,024 have still not heard from her since last Sunday 411 00:21:31,164 --> 00:21:34,554 in labège we then went to the crossroads of the crafty to do some shopping 412 00:21:34,764 --> 00:21:36,294 but never returned to her home from the 413 00:21:36,442 --> 00:21:38,602 hall as Elle was supposed to afterward. 414 00:21:39,024 --> 00:21:41,664 Car was found in the parking lot of the mall 415 00:21:41,904 --> 00:21:43,794 with his personal effects inside. 416 00:21:44,304 --> 00:21:44,454 But you won. 417 00:21:44,574 --> 00:21:45,574 418 00:21:46,404 --> 00:21:47,964 Been to pass on any information. 419 00:21:48,624 --> 00:21:50,105 What can I do for you tonight. 420 00:21:51,294 --> 00:21:52,554 I would like to happen. 421 00:21:52,974 --> 00:21:54,594 A drug test from Texas. 422 00:21:56,154 --> 00:21:57,354 Did you separate your husband. 423 00:21:58,014 --> 00:21:59,014 Mucems. 424 00:22:02,334 --> 00:22:03,334 But I. 425 00:22:03,714 --> 00:22:04,462 See someone whose infrequently. 426 00:22:04,614 --> 00:22:05,614 427 00:22:05,994 --> 00:22:06,994 But it happens. 428 00:22:07,194 --> 00:22:08,194 Ah OK. 429 00:22:09,234 --> 00:22:11,424 We always put a cord usually if 430 00:22:11,544 --> 00:22:13,554 until two weeks ago the last time 431 00:22:13,854 --> 00:22:14,854 we had few. 432 00:22:16,584 --> 00:22:17,904 We were on a go. 433 00:22:19,374 --> 00:22:22,694 It was a bit planned which is normal because every time we sleep together. 434 00:22:22,944 --> 00:22:23,944 Power. 435 00:22:24,174 --> 00:22:25,254 Is a coupe too. 436 00:22:26,364 --> 00:22:26,904 We had a little drink I think. 437 00:22:27,084 --> 00:22:28,084 438 00:22:30,397 --> 00:22:31,654 Symptoms of. 439 00:22:31,955 --> 00:22:32,955 Itchy lesions. 440 00:22:33,144 --> 00:22:34,194 441 00:22:35,214 --> 00:22:35,574 If. 442 00:22:36,079 --> 00:22:36,314 It is 443 00:22:36,564 --> 00:22:38,904 Just to be sure that Jerry pitch won't give anything away Mathieu. 444 00:22:40,734 --> 00:22:43,174 I have reason to believe that this state partner is at risk. 445 00:22:44,441 --> 00:22:45,441 Which is. 446 00:22:45,474 --> 00:22:46,584 Drug addict for example. 447 00:22:47,064 --> 00:22:48,384 A name is my partner. 448 00:22:50,784 --> 00:22:51,784 He's a good friend. 449 00:22:53,544 --> 00:22:54,625 You still have your IUD. 450 00:22:56,304 --> 00:22:56,544 In. 451 00:22:57,144 --> 00:22:58,224 Your pregnancy test. 452 00:23:05,454 --> 00:23:07,334 It was Mathieu who jumped the fence first. 453 00:23:10,044 --> 00:23:11,274 With a girl from his cabinet. 454 00:23:11,904 --> 00:23:12,904 Come baked like him. 455 00:23:13,873 --> 00:23:14,873 I don't want Charlie. 456 00:23:15,924 --> 00:23:16,044 But you. 457 00:23:16,224 --> 00:23:16,374 458 00:23:16,794 --> 00:23:17,794 Know that my absences 459 00:23:18,084 --> 00:23:19,084 I move. 460 00:23:19,164 --> 00:23:19,704 I can you. 461 00:23:20,124 --> 00:23:21,884 Share all the time in these suitcases either. 462 00:23:22,584 --> 00:23:23,584 It is. 463 00:23:23,994 --> 00:23:25,104 Children adapt. 464 00:23:26,874 --> 00:23:27,874 Done five years ago. 465 00:23:29,304 --> 00:23:30,304 It's up to me to adapt. 466 00:23:31,794 --> 00:23:32,794 spoiler. 467 00:23:34,764 --> 00:23:35,764 Sport. 468 00:23:37,794 --> 00:23:38,794 I had become. 469 00:23:40,464 --> 00:23:40,674 Each 470 00:23:40,944 --> 00:23:42,224 time I talk to someone about it. 471 00:23:45,204 --> 00:23:46,204 I knew pokemon. 472 00:23:49,044 --> 00:23:50,044 I didn't know that. 473 00:23:53,904 --> 00:23:54,904 I would risk. 474 00:23:57,624 --> 00:23:58,624 Ccc. 475 00:24:03,264 --> 00:24:04,264 Hello. 476 00:24:09,114 --> 00:24:10,114 Mom. 477 00:24:15,264 --> 00:24:16,264 So. 478 00:24:21,384 --> 00:24:22,384 It went well. 479 00:24:24,054 --> 00:24:25,054 Everything was clear. 480 00:24:26,484 --> 00:24:27,484 Hey but. 481 00:24:27,526 --> 00:24:28,044 You had 482 00:24:28,194 --> 00:24:28,404 483 00:24:28,524 --> 00:24:29,064 need to do 484 00:24:29,275 --> 00:24:30,275 household that. 485 00:24:30,324 --> 00:24:31,324 It is a pleasure. 486 00:24:32,364 --> 00:24:33,534 Piet stepway them. 487 00:24:35,484 --> 00:24:36,524 Know that's a good mate. 488 00:24:36,954 --> 00:24:38,074 We have to find someone. 489 00:24:38,484 --> 00:24:40,344 Our housekeeper passed out, senator. 490 00:24:41,424 --> 00:24:42,464 I answered our calls. 491 00:24:43,104 --> 00:24:43,284 HAS 492 00:24:43,494 --> 00:24:44,494 more. 493 00:24:46,974 --> 00:24:47,514 The docx clip can keep it 494 00:24:47,678 --> 00:24:48,678 495 00:24:48,834 --> 00:24:50,094 in our decor at work. 496 00:24:50,544 --> 00:24:52,284 Thank you thank you no but no thank you. 497 00:24:55,164 --> 00:24:56,164 Maggie. 498 00:24:56,724 --> 00:24:57,774 I have something to say. 499 00:24:59,004 --> 00:24:59,184 You're ill. 500 00:24:59,364 --> 00:24:59,844 501 00:25:00,234 --> 00:25:00,979 By giving in. 502 00:25:01,164 --> 00:25:02,164 503 00:25:02,664 --> 00:25:03,664 But I. 504 00:25:05,424 --> 00:25:06,624 I am in love. 505 00:25:08,454 --> 00:25:09,454 His name is Andrew. 506 00:25:10,104 --> 00:25:11,694 We met on the internet. 507 00:25:12,084 --> 00:25:12,594 On a site for people over sixty. 508 00:25:12,774 --> 00:25:14,424 509 00:25:15,474 --> 00:25:16,474 Log. 510 00:25:16,794 --> 00:25:17,794 You can shock. 511 00:25:19,044 --> 00:25:20,844 I may be able to keep this to myself. 512 00:25:22,794 --> 00:25:23,794 It's been a long time. 513 00:25:25,434 --> 00:25:26,434 Standing. 514 00:25:26,754 --> 00:25:27,754 Good. 515 00:25:28,014 --> 00:25:29,364 I never thought I'd seen that. 516 00:25:31,374 --> 00:25:33,324 I have been on my own for several years. 517 00:25:36,144 --> 00:25:36,414 Oh. 518 00:25:36,984 --> 00:25:37,194 If. 519 00:25:38,004 --> 00:25:39,024 But I want to know. 520 00:25:39,774 --> 00:25:40,134 THE 521 00:25:40,434 --> 00:25:41,434 Yes yes. 522 00:25:43,674 --> 00:25:46,194 Vendée globe to the robot you want it will disturb my whole street. 523 00:25:46,761 --> 00:25:48,294 We want to organize a supper because it 524 00:25:48,504 --> 00:25:50,303 there's a son about your age then. 525 00:25:50,994 --> 00:25:52,740 Just a little older than Charlotte we 526 00:25:52,764 --> 00:25:54,294 would like to introduce ourselves everyone. 527 00:25:54,924 --> 00:25:55,704 I look at you all that is. 528 00:25:55,884 --> 00:25:56,124 529 00:25:56,844 --> 00:25:57,844 Very. 530 00:25:58,134 --> 00:25:59,134 Down. 531 00:26:26,994 --> 00:26:27,354 Alright 532 00:26:27,564 --> 00:26:29,204 we'll call you as soon as we have any news. 533 00:26:29,274 --> 00:26:30,274 See. 534 00:26:31,134 --> 00:26:33,594 The Red Phone not luxury financing reception 535 00:26:33,834 --> 00:26:33,894 I still live and you 536 00:26:34,014 --> 00:26:35,014 537 00:26:35,184 --> 00:26:36,184 clearly highlights. 538 00:26:36,834 --> 00:26:40,554 We got over two hundred and fifty thousand clicks for her brownie recipe on her blog. 539 00:26:44,004 --> 00:26:45,004 Excuse me but 540 00:26:45,084 --> 00:26:47,524 there is a shortage of water potatoes on the mont-royal plateau. 541 00:26:48,384 --> 00:26:49,384 Because of these plans. 542 00:26:49,524 --> 00:26:50,524 Yes. 543 00:26:51,024 --> 00:26:51,804 Stéphane who 544 00:26:51,984 --> 00:26:52,984 posted on Instagram. 545 00:26:53,874 --> 00:26:55,194 Breastfeeding Malo. 546 00:26:55,824 --> 00:26:56,341 You will find at 547 00:26:56,634 --> 00:26:57,804 Mexico to travel. 548 00:26:58,952 --> 00:26:59,352 Yes I. 549 00:26:59,724 --> 00:27:00,599 Make my coffee with 550 00:27:00,714 --> 00:27:01,734 Leo grata stays with 551 00:27:01,974 --> 00:27:03,660 a seed with which we 552 00:27:03,684 --> 00:27:04,044 already see today at mine 553 00:27:04,164 --> 00:27:04,614 However 554 00:27:04,854 --> 00:27:06,024 this does not bring Isabelle. 555 00:27:06,684 --> 00:27:08,184 I'll try to call back pale. 556 00:27:08,514 --> 00:27:09,514 Good idea. 557 00:27:12,054 --> 00:27:12,563 Did you see 558 00:27:12,804 --> 00:27:13,504 Dear Simone 559 00:27:13,704 --> 00:27:15,384 full of monoblock at this speed. 560 00:27:17,434 --> 00:27:18,294 Charles Engine 561 00:27:18,444 --> 00:27:19,444 Darwin. 562 00:27:20,814 --> 00:27:24,744 Hello mrs blais this is my third message maybe you are on vacation. 563 00:27:25,374 --> 00:27:27,270 I'm calling to find out if you want me to order 564 00:27:27,294 --> 00:27:30,174 the cashmere white granite for your island. 565 00:27:30,924 --> 00:27:31,924 Worse too. 566 00:27:32,904 --> 00:27:34,404 But I wanted to know is if you 567 00:27:34,554 --> 00:27:36,624 could pay us the first order. 568 00:27:37,644 --> 00:27:38,804 So you can call me back. 569 00:27:39,804 --> 00:27:40,804 THANKS. 570 00:27:46,434 --> 00:27:47,434 What is this Jean? 571 00:27:48,144 --> 00:27:48,534 To know. 572 00:27:48,894 --> 00:27:49,434 More family. 573 00:27:49,794 --> 00:27:50,794 Auzo. 574 00:27:50,844 --> 00:27:51,844 Profits only. 575 00:27:55,194 --> 00:27:55,584 Of 576 00:27:55,824 --> 00:27:57,264 the less I rest my brain shortly. 577 00:27:57,984 --> 00:27:58,554 I'm hungry 578 00:27:58,854 --> 00:27:59,854 I ate to go up. 579 00:28:02,034 --> 00:28:03,314 It's not even the real family. 580 00:28:05,184 --> 00:28:07,025 Why it can work papi psa lately. 581 00:28:08,544 --> 00:28:09,544 Was fine. 582 00:28:10,614 --> 00:28:12,935 I still have the jewelry box that brought me back from Costa Rica. 583 00:28:14,124 --> 00:28:15,364 Sometimes it's complicated mom. 584 00:28:17,028 --> 00:28:19,104 It's okay, you weren't able 585 00:28:19,284 --> 00:28:20,284 to interfere with my mom. 586 00:28:23,004 --> 00:28:23,424 But maybe. 587 00:28:23,790 --> 00:28:24,790 This jar. 588 00:28:26,969 --> 00:28:27,969 Quickly. 589 00:28:29,904 --> 00:28:30,904 It's here. 590 00:28:31,524 --> 00:28:32,524 Answer. 591 00:28:33,024 --> 00:28:34,074 Stay polite I tell you. 592 00:28:34,704 --> 00:28:34,850 With that. 593 00:28:35,034 --> 00:28:36,034 594 00:28:41,424 --> 00:28:42,424 Each of. 595 00:28:42,714 --> 00:28:43,714 Wake up. 596 00:28:44,334 --> 00:28:45,334 Seeking. 597 00:28:45,605 --> 00:28:45,716 To fetch done. 598 00:28:45,817 --> 00:28:46,817 599 00:28:47,514 --> 00:28:47,964 Only to wake up and go back 600 00:28:48,144 --> 00:28:49,344 to sleep on a break one day. 601 00:28:49,644 --> 00:28:51,204 I have so little taste for the sphere. 602 00:28:53,184 --> 00:28:54,264 Then I will be happy. 603 00:28:56,124 --> 00:28:57,744 Please cancel this. 604 00:29:00,474 --> 00:29:01,474 Chacha. 605 00:29:01,764 --> 00:29:02,064 Go hello. 606 00:29:02,214 --> 00:29:03,214 607 00:29:03,744 --> 00:29:04,744 Hello. 608 00:29:10,764 --> 00:29:11,804 What give you a lot. 609 00:29:12,114 --> 00:29:13,114 I don't know. 610 00:29:13,434 --> 00:29:13,795 It makes 611 00:29:14,004 --> 00:29:15,004 twice it does that. 612 00:29:15,804 --> 00:29:16,944 It's called hang up. 613 00:29:18,236 --> 00:29:19,796 I even got a text for twenty points. 614 00:29:25,854 --> 00:29:26,854 What. 615 00:29:30,684 --> 00:29:31,804 We see that it is who. 616 00:29:35,514 --> 00:29:36,514 I can. 617 00:29:39,684 --> 00:29:40,684 Fashion. 618 00:29:44,574 --> 00:29:45,804 I hope they understood. 619 00:29:46,344 --> 00:29:47,424 A little questionable. 620 00:29:48,444 --> 00:29:50,640 I told you that the good symbolic 621 00:29:50,664 --> 00:29:51,664 fire that still have to work. 622 00:29:52,224 --> 00:29:53,904 I work in a large firm 623 00:29:54,174 --> 00:29:55,294 yeah but he helped. 624 00:29:55,764 --> 00:29:56,574 It's about gardner 625 00:29:56,784 --> 00:29:58,224 to be accepted i buying it in. 626 00:29:58,644 --> 00:30:00,954 Imagine kitchen designers. 627 00:30:01,584 --> 00:30:01,764 Yes. 628 00:30:02,424 --> 00:30:06,114 A young firm is only a good reputation hihihihi background in the high end. 629 00:30:07,630 --> 00:30:07,930 And you. 630 00:30:08,560 --> 00:30:10,630 I specialize in window dressing. 631 00:30:11,050 --> 00:30:11,830 It makes curtains are very good. 632 00:30:11,950 --> 00:30:12,950 633 00:30:13,390 --> 00:30:14,560 You can call me perfect. 634 00:30:15,280 --> 00:30:15,520 Ah. 635 00:30:15,820 --> 00:30:16,820 Actually. 636 00:30:19,270 --> 00:30:19,390 HAS. 637 00:30:19,900 --> 00:30:20,900 The hotel confiscate. 638 00:30:21,130 --> 00:30:21,310 This 639 00:30:21,610 --> 00:30:22,610 pattern this week. 640 00:30:23,200 --> 00:30:24,200 Let's start thinking ok. 641 00:30:26,410 --> 00:30:27,410 Duo. 642 00:30:34,930 --> 00:30:37,630 Since She caught a virus or my gospel. 643 00:30:39,010 --> 00:30:40,290 Wake it up if it's incorrect. 644 00:30:42,220 --> 00:30:43,940 Would you like me to get a glass of water. 645 00:30:46,060 --> 00:30:47,060 Grace. 646 00:30:48,280 --> 00:30:48,610 Your friends you can dance. 647 00:30:48,730 --> 00:30:49,730 648 00:31:08,830 --> 00:31:09,830 Dylan. 649 00:31:10,210 --> 00:31:10,630 Range 650 00:31:10,930 --> 00:31:11,930 the question that is. 651 00:31:12,400 --> 00:31:13,400 TRUE. 652 00:31:13,480 --> 00:31:14,480 Your mouth. 653 00:31:19,960 --> 00:31:20,960 GOOD. 654 00:31:22,990 --> 00:31:23,990 Otherwise it is. 655 00:31:24,130 --> 00:31:25,250 Truce with your grandmother. 656 00:31:26,890 --> 00:31:27,890 It is. 657 00:31:30,490 --> 00:31:31,490 Go. 658 00:31:31,630 --> 00:31:31,930 Hello. 659 00:31:32,530 --> 00:31:32,800 Hello. 660 00:31:33,130 --> 00:31:33,880 I'm Julian 661 00:31:34,030 --> 00:31:35,030 Matthew. 662 00:31:35,290 --> 00:31:36,290 Magali. 663 00:31:37,298 --> 00:31:37,780 Christelle. 664 00:31:38,320 --> 00:31:39,320 There. 665 00:31:42,280 --> 00:31:43,280 Bus exit. 666 00:31:43,660 --> 00:31:46,740 I gave my way of thinking because I had paid for my tickets on the Internet. 667 00:31:47,260 --> 00:31:48,500 Of course I play the girl. 668 00:31:50,200 --> 00:31:51,200 I'm more hungry and. 669 00:31:51,580 --> 00:31:52,860 Charlotte did not finish in 670 00:31:52,930 --> 00:31:53,930 the starting blocks. 671 00:31:54,280 --> 00:31:55,690 Me neither, I made dinners 672 00:31:55,810 --> 00:31:56,440 at your grandmother's house 673 00:31:56,710 --> 00:31:56,950 Yes 674 00:31:57,100 --> 00:31:57,760 basement 675 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 awesome ticino. 676 00:32:00,010 --> 00:32:01,990 Julien took his babysitting course. 677 00:32:03,430 --> 00:32:04,430 But okay. 678 00:32:04,600 --> 00:32:05,600 OK. 679 00:32:07,604 --> 00:32:08,604 Understood. 680 00:32:09,070 --> 00:32:10,070 So you're a policeman. 681 00:32:11,710 --> 00:32:14,410 Middle help you the other day gave me two hundred 682 00:32:14,410 --> 00:32:16,150 coins fine when I didn't renew my registration. 683 00:32:17,050 --> 00:32:19,180 Hum it's five Saint-pie we can seize the vehicle. 684 00:32:20,680 --> 00:32:21,680 Or. 685 00:32:22,300 --> 00:32:23,581 What happened with the 686 00:32:23,685 --> 00:32:24,910 woman there who disappeared 687 00:32:25,150 --> 00:32:26,150 so terrible 688 00:32:26,320 --> 00:32:26,662 annabelle 689 00:32:26,950 --> 00:32:28,090 yes it is very mysterious. 690 00:32:29,260 --> 00:32:30,420 Mother without history no 691 00:32:30,550 --> 00:32:32,620 fine no consumption problem 692 00:32:32,860 --> 00:32:33,860 earthlings. 693 00:32:34,900 --> 00:32:38,260 Usually when these things happen we look at the side of the spouse but. 694 00:32:39,460 --> 00:32:41,950 There are at least fifty people who can validate 695 00:32:41,950 --> 00:32:43,030 his alibi I see you fifteen today yes but 696 00:32:43,180 --> 00:32:43,330 no surveillance cameras. 697 00:32:43,490 --> 00:32:44,680 698 00:32:45,280 --> 00:32:46,280 Defective. 699 00:32:46,660 --> 00:32:47,660 Not exactly. 700 00:32:47,860 --> 00:32:48,070 What. 701 00:32:48,840 --> 00:32:50,841 Was being replaced by a more efficient model. 702 00:32:51,010 --> 00:32:54,250 That's why we don't have an image of what happened that day inside the 703 00:32:54,250 --> 00:32:55,810 mall or parking lot. 704 00:32:55,930 --> 00:32:56,930 For you finally to find 705 00:32:57,074 --> 00:32:58,480 out where their mother is. 706 00:32:58,930 --> 00:32:59,930 other interests. 707 00:33:01,630 --> 00:33:02,630 We are looking for witnesses. 708 00:33:03,107 --> 00:33:04,107 Know in which corner. 709 00:33:04,240 --> 00:33:05,920 Plateau-mont-royal post something good. 710 00:33:06,640 --> 00:33:07,360 I thought that 711 00:33:07,660 --> 00:33:09,460 it was it is. 712 00:33:09,790 --> 00:33:10,790 Semantics. 713 00:33:11,290 --> 00:33:12,290 I was a Saint-Barth. 714 00:33:13,090 --> 00:33:13,420 But I plan to have my house 715 00:33:13,540 --> 00:33:16,100 soon to come back to Montreal. 716 00:33:17,530 --> 00:33:17,680 You don't want that. 717 00:33:17,800 --> 00:33:18,800 718 00:33:19,120 --> 00:33:20,120 It's good. 719 00:33:20,590 --> 00:33:21,670 Deciding on pole employment. 720 00:33:22,630 --> 00:33:23,630 I look at the condos. 721 00:33:24,490 --> 00:33:25,490 That's what I could have too. 722 00:33:25,600 --> 00:33:26,110 723 00:33:26,440 --> 00:33:27,440 But the bridges. 724 00:33:29,440 --> 00:33:31,816 The morning thesis a real how long to get downtown. 725 00:33:31,840 --> 00:33:34,750 Twenty five minutes big Max when it's Ben Benjamin a bit close. 726 00:33:35,952 --> 00:33:36,952 we are mortal 727 00:33:37,180 --> 00:33:37,720 the sponge for. 728 00:33:38,050 --> 00:33:38,888 Crazy hair woman. 729 00:33:39,010 --> 00:33:40,010 730 00:33:42,765 --> 00:33:44,230 I can create six people and 731 00:33:44,440 --> 00:33:45,010 a o c since the ketone school tomorrow 732 00:33:45,190 --> 00:33:48,400 we should start thinking about the drawings 733 00:33:48,490 --> 00:33:49,730 which I will make coffee. 734 00:33:50,110 --> 00:33:51,110 Thanks Charlie. 735 00:33:51,700 --> 00:33:52,700 Call me my daughter. 736 00:33:59,260 --> 00:33:59,920 What is this 737 00:34:00,070 --> 00:34:01,070 do you know of. 738 00:34:01,300 --> 00:34:02,440 The small expense. 739 00:34:04,330 --> 00:34:05,350 Mom texting me makes you forget to give 740 00:34:05,530 --> 00:34:08,050 her the ladder for my swimming lesson. 741 00:34:10,060 --> 00:34:11,300 The joys of joint custody. 742 00:34:11,740 --> 00:34:13,900 We've been apart for seven years but we get along great 743 00:34:14,114 --> 00:34:14,234 GOOD. 744 00:34:14,830 --> 00:34:15,280 Pooh 745 00:34:15,580 --> 00:34:15,974 will go up 746 00:34:16,180 --> 00:34:17,180 monkeys. 747 00:34:17,740 --> 00:34:18,740 Buy it one day. 748 00:34:33,280 --> 00:34:34,280 Do. 749 00:34:35,260 --> 00:34:36,260 Gay. 750 00:34:37,150 --> 00:34:39,030 I came to get some napkins. 751 00:34:39,580 --> 00:34:40,580 I travel with you. 752 00:34:46,810 --> 00:34:47,810 I. 753 00:34:48,250 --> 00:34:49,250 Am sorry. 754 00:34:49,780 --> 00:34:50,920 Maybe subtitled. 755 00:34:52,870 --> 00:34:54,880 It's just the first time. 756 00:34:55,960 --> 00:34:57,370 When I see my hand with jeans. 757 00:34:58,030 --> 00:34:59,030 Barrymore. 758 00:34:59,560 --> 00:34:59,920 H. 759 00:35:00,580 --> 00:35:01,580 I'm sorry. 760 00:35:02,290 --> 00:35:03,290 Yet not. 761 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 Yes. 762 00:35:07,330 --> 00:35:08,560 It's the first time that. 763 00:35:09,760 --> 00:35:10,760 You see your father. 764 00:35:13,750 --> 00:35:14,750 Divorced than a stage. 765 00:35:14,915 --> 00:35:15,915 A. 766 00:35:16,900 --> 00:35:17,900 With them. 767 00:35:19,309 --> 00:35:20,589 Not really to know now. 768 00:35:27,287 --> 00:35:28,287 This. 769 00:35:28,570 --> 00:35:29,570 Be. 770 00:35:59,230 --> 00:36:00,230 Unending. 771 00:36:01,180 --> 00:36:02,180 Wilson. 772 00:36:02,410 --> 00:36:03,410 Seemed okay. 773 00:36:11,830 --> 00:36:13,110 I was so good tonight. 774 00:36:18,040 --> 00:36:18,580 But I 775 00:36:18,790 --> 00:36:19,790 you are always beautiful. 776 00:36:20,890 --> 00:36:21,070 But. 777 00:36:21,490 --> 00:36:22,490 I can help you. 778 00:36:23,110 --> 00:36:24,230 It is something more. 779 00:36:24,880 --> 00:36:25,880 Yes. 780 00:36:27,070 --> 00:36:28,070 Chelsea. 781 00:36:29,200 --> 00:36:30,200 No want to vomit. 782 00:36:30,880 --> 00:36:31,880 Eh. 783 00:36:33,040 --> 00:36:33,430 You know 784 00:36:33,730 --> 00:36:34,730 This. 785 00:36:35,920 --> 00:36:36,920 Name. 786 00:36:37,240 --> 00:36:38,830 Su Christ had known my father. 787 00:36:41,050 --> 00:36:42,050 It has nothing to do. 788 00:36:43,270 --> 00:36:43,360 HAS. 789 00:36:43,780 --> 00:36:45,796 Through high school because I like 790 00:36:45,820 --> 00:36:46,820 minutes yes either hum exaggerates. 791 00:36:47,200 --> 00:36:47,620 What it is. 792 00:36:48,098 --> 00:36:49,098 It's not my fault. 793 00:36:50,052 --> 00:36:50,382 Bye. 794 00:36:50,861 --> 00:36:51,670 Bye pastel too. 795 00:36:51,850 --> 00:36:52,850 796 00:36:53,830 --> 00:36:54,830 Owl. 797 00:36:56,170 --> 00:36:56,418 If. 798 00:36:56,770 --> 00:36:57,770 For ever. 799 00:36:58,150 --> 00:37:00,076 It's still stuffed with 800 00:37:00,100 --> 00:37:01,100 charcuterie all Lensois week 801 00:37:01,180 --> 00:37:03,221 I was square that everyone spoke to me about my face. 802 00:37:03,526 --> 00:37:04,540 Nothing that on. 803 00:37:05,590 --> 00:37:07,060 Your beautician Andorra the grocery store. 804 00:37:07,630 --> 00:37:08,630 If. 805 00:37:08,827 --> 00:37:09,827 What are you saying. 806 00:37:10,870 --> 00:37:13,630 She said that having parents because that's what gives beginners. 807 00:37:16,240 --> 00:37:17,240 Well done. 808 00:37:17,388 --> 00:37:17,740 What is your 809 00:37:18,010 --> 00:37:19,010 issue. 810 00:37:19,360 --> 00:37:20,360 OK Bye. 811 00:37:20,650 --> 00:37:21,190 And. 812 00:37:21,550 --> 00:37:22,630 Failure for swimming. 813 00:37:23,620 --> 00:37:24,310 Julien wanted type 814 00:37:24,596 --> 00:37:25,596 of conviction. 815 00:37:25,840 --> 00:37:26,110 No. 816 00:37:26,800 --> 00:37:29,830 We follow and coaches who went to see swimming 817 00:37:29,830 --> 00:37:30,830 without big full game I had transferred the email. 818 00:37:31,120 --> 00:37:32,120 As saying. 819 00:37:32,320 --> 00:37:34,000 Club of municipal convictions accepted. 820 00:37:34,630 --> 00:37:36,630 Begins in January he will train three mornings. 821 00:37:36,970 --> 00:37:37,970 Per week. 822 00:37:38,080 --> 00:37:39,130 Hum hum hum hum well. 823 00:37:39,700 --> 00:37:41,301 Ben goes to school does that very good. 824 00:37:41,620 --> 00:37:42,620 Let's go. 825 00:37:43,660 --> 00:37:44,740 Stable public transport 826 00:37:44,950 --> 00:37:45,950 NOW. 827 00:37:46,330 --> 00:37:47,850 Carpooling with local sponsors. 828 00:37:48,610 --> 00:37:49,610 I go out to talk. 829 00:37:49,870 --> 00:37:50,620 Not to mention what 830 00:37:50,860 --> 00:37:52,150 you prevented David Howard spa. 831 00:37:58,630 --> 00:37:59,950 I'm thinking of doing some Harvey cleaning. 832 00:38:03,370 --> 00:38:04,570 Likewise the gentleman it is. 833 00:38:05,860 --> 00:38:07,270 Manon alone lol. 834 00:38:08,694 --> 00:38:09,694 Nothing done yet. 835 00:38:10,420 --> 00:38:10,750 Face. 836 00:38:11,170 --> 00:38:11,440 Face to face. 837 00:38:11,800 --> 00:38:12,800 Unless. 838 00:38:12,850 --> 00:38:15,890 To pay you manga I had to go get my daughter from you. 839 00:38:27,550 --> 00:38:28,660 Gisele falling asleep. 840 00:38:33,430 --> 00:38:34,600 Real lesson info. 841 00:38:35,470 --> 00:38:37,951 To really find someone to help us with the master. 842 00:38:39,730 --> 00:38:39,850 Of course. 843 00:38:39,970 --> 00:38:40,970 844 00:38:52,900 --> 00:38:54,070 Star She has 845 00:38:54,370 --> 00:38:55,370 d. 846 00:38:56,380 --> 00:38:57,700 Born in hatches. 847 00:38:59,080 --> 00:38:59,650 HM hm. 848 00:38:59,800 --> 00:39:00,800 849 00:39:03,400 --> 00:39:04,400 But. 850 00:39:04,450 --> 00:39:05,470 How old are you. 851 00:39:07,035 --> 00:39:08,035 A. 852 00:39:11,140 --> 00:39:12,140 Love. 853 00:39:18,100 --> 00:39:19,100 What are you killing. 854 00:39:21,250 --> 00:39:22,250 Hmm. 855 00:39:26,230 --> 00:39:27,230 Hello Matthew. 856 00:39:27,400 --> 00:39:28,600 I just got off the plane. 857 00:39:29,770 --> 00:39:30,770 I got your message. 858 00:39:32,980 --> 00:39:33,118 A human if I hadn't been so 859 00:39:33,250 --> 00:39:35,890 bored would really touch Chris. 860 00:39:36,940 --> 00:39:38,590 Suspender drinking our phones it's 861 00:39:38,740 --> 00:39:40,540 nonsense I don't even have his number. 862 00:39:42,190 --> 00:39:42,940 You know me, I like 863 00:39:43,066 --> 00:39:44,307 scalding little rabbits. 864 00:39:48,040 --> 00:39:49,160 I can not wait to see you tomorrow. 865 00:39:51,700 --> 00:39:52,700 I love you. 866 00:39:53,950 --> 00:39:54,970 But the 867 00:39:55,240 --> 00:39:56,620 hockey fans. 868 00:39:57,370 --> 00:39:58,370 THE. 869 00:39:59,620 --> 00:40:00,620 Milks. 870 00:40:01,840 --> 00:40:03,040 He puts to death. 871 00:40:05,530 --> 00:40:06,530 Ten steps. 872 00:40:12,676 --> 00:40:12,826 Yes. 873 00:40:13,546 --> 00:40:13,816 It is. 874 00:40:14,296 --> 00:40:15,296 That. 875 00:40:20,527 --> 00:40:21,527 What. 876 00:40:29,116 --> 00:40:30,116 My housemaid. 877 00:40:37,246 --> 00:40:38,246 Ah good. 878 00:40:40,216 --> 00:40:41,216 Sorry. 879 00:40:46,546 --> 00:40:47,546 Who. 880 00:40:49,846 --> 00:40:51,166 Kiss mom. 881 00:40:52,996 --> 00:40:53,996 A voucher. 882 00:41:01,066 --> 00:41:02,066 Mine. 883 00:41:09,616 --> 00:41:10,616 THE. 884 00:41:10,756 --> 00:41:11,756 Kinds. 885 00:41:13,276 --> 00:41:15,166 But the fruit. 886 00:41:16,890 --> 00:41:17,277 Yeah. 887 00:41:17,640 --> 00:41:17,957 Yeah. 888 00:41:18,376 --> 00:41:19,456 The advent. 889 00:41:21,136 --> 00:41:22,136 who is born. 890 00:41:23,386 --> 00:41:24,386 God is in. 891 00:41:24,676 --> 00:41:25,676 Right way. 892 00:41:26,386 --> 00:41:26,836 I was going. 893 00:41:27,376 --> 00:41:28,376 Hey. 894 00:41:32,506 --> 00:41:33,506 What contempt. 895 00:41:39,436 --> 00:41:40,436 Kill. 896 00:41:48,346 --> 00:41:49,346 It is. 897 00:41:54,406 --> 00:41:55,406 Kill. 898 00:41:56,776 --> 00:41:57,776 Never. 899 00:41:58,576 --> 00:41:59,576 Hey. 900 00:42:05,866 --> 00:42:06,866 Come on. 901 00:42:07,396 --> 00:42:07,486 A. 902 00:42:08,041 --> 00:42:09,041 Very. 903 00:42:09,886 --> 00:42:10,886 Nice speech. 904 00:42:11,056 --> 00:42:13,176 I started this after my separation with my children. 905 00:42:13,756 --> 00:42:14,756 I like bcp. 906 00:42:16,966 --> 00:42:18,366 It's actually a pretty good set. 907 00:42:21,046 --> 00:42:22,046 It is. 51202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.