Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:50,833 --> 00:01:53,917
Corpurile ajung în țară răs-poimâine.
4
00:01:54,417 --> 00:01:56,250
Și, deci, înmormântarile or să fie
peste două zile.
5
00:01:56,417 --> 00:02:00,000
Da... o să fie nebunie, televiziuni,
tam-tam, tot tacâmu'...
6
00:02:00,250 --> 00:02:02,792
Și-o poză lângă sicriu... e aur.
7
00:02:03,208 --> 00:02:05,167
O să fim și noi p-acolo, bine-nțeles.
8
00:02:05,250 --> 00:02:07,625
Chiar vă rog să puneți frâu
vorbelor proaste.
9
00:02:08,083 --> 00:02:10,583
Da', dacă CNN-u' l-a citat
pe colegu' nostru Ivan....
10
00:02:11,000 --> 00:02:13,667
Țigăniile din interior
nu ne mai interesează.
11
00:02:36,458 --> 00:02:38,167
Ce-ai, mă? Ce dracu'-i cu tine?
12
00:02:38,250 --> 00:02:40,875
- De ce-i flituiești p-ăștia așa?
- Da' nu-i flituiesc deloc.
13
00:02:40,958 --> 00:02:43,125
Am făcut ce-au vrut.
Acuma vrei să ne pupăm și pe gură?
14
00:02:43,333 --> 00:02:45,500
Hai, mă, dă-o-n mă-sa, că sunt chiar OK.
15
00:02:45,667 --> 00:02:47,458
N-au niciun fel de fițe,
la cât de mari sunt, nu vezi?
16
00:02:47,542 --> 00:02:50,958
Hai, mă, lasă-mă-n pula mea
cu generalii și coloneii tăi de armată.
17
00:02:51,042 --> 00:02:53,625
Mai tare mi-am riscat eu pielea
să scriu căcatu' ăsta de articol.
18
00:02:53,750 --> 00:02:56,292
Ăștia nu și-au riscat un fir de păr
de când sunt ei în armată.
19
00:02:56,958 --> 00:03:01,375
Păcat de tine, măi, Ivane, și de aroganța
asta a ta, că altfel faci treabă bună.
20
00:03:02,292 --> 00:03:03,625
Hai să mergem, că nu-i normal...
21
00:03:03,708 --> 00:03:05,375
Lasă că găsești tu ce să le zici, da?
22
00:03:05,958 --> 00:03:07,625
Am o șustă, nu pot să întârzii.
23
00:03:07,708 --> 00:03:10,167
Ce șustă ai, mă, tu aici?
Băi, nu poți să faci asta...
24
00:03:11,250 --> 00:03:13,083
Băi, nebunule, bă, n-o lua pe jos.
25
00:05:09,917 --> 00:05:11,667
- 49, vă rog.
- Sigur.
26
00:05:17,167 --> 00:05:18,917
- Aveți room-service?
- Da, avem.
27
00:05:19,583 --> 00:05:21,042
- Pot să iau asta?
- Sigur.
28
00:05:21,125 --> 00:05:22,042
Mulțumesc.
29
00:05:52,042 --> 00:05:53,042
Intră.
30
00:06:16,792 --> 00:06:17,708
Dormi?
31
00:06:20,417 --> 00:06:21,583
Sigur nu te-am trezit?
32
00:06:24,417 --> 00:06:26,875
Nu, mă gândeam că poate ai chef
să bem o bere la mine.
33
00:06:28,375 --> 00:06:31,625
Și mie mi s-au părut ciudați la început,
da' dup-aia te obișnuiești.
34
00:06:32,500 --> 00:06:34,292
Au ei chestia asta că nu dau
doi bani pe femei,
35
00:06:34,375 --> 00:06:36,792
da' în rest sunt oameni interesanți.
36
00:06:37,208 --> 00:06:38,333
Și pașnici.
37
00:06:39,958 --> 00:06:40,792
Pașnici?
38
00:06:44,000 --> 00:06:44,875
Mai vrei o bere?
39
00:06:45,208 --> 00:06:46,625
- Nu, mersi.
- Mai am.
40
00:06:48,333 --> 00:06:49,333
Tu vrei să mă-mbeți?
41
00:06:50,583 --> 00:06:51,667
Mă gândeam.
42
00:06:53,958 --> 00:06:55,625
Tu te-ntorci tot mâine cu noi, da?
43
00:06:56,583 --> 00:06:59,333
Așa trebuia, da' a zis Andrițoiu
să mai rămân,
44
00:06:59,417 --> 00:07:01,625
că are niște întâlniri
și are nevoie de translator.
45
00:07:03,000 --> 00:07:03,958
Vineri mă întorc.
46
00:07:06,042 --> 00:07:07,833
- Voi plecați mâine, nu?
- Da.
47
00:07:28,667 --> 00:07:29,875
Te superi dacă nu mă culc cu tine?
48
00:07:35,125 --> 00:07:36,458
De bucurat, nu mă bucur.
49
00:07:44,208 --> 00:07:45,417
Mă duc un pic pân' la baie.
50
00:09:52,792 --> 00:09:55,125
Fumez o țigară și mă duc și eu să mă culc.
51
00:09:58,083 --> 00:10:01,625
Dacă vrei să fumezi, te rog eu,
deschide geamu', da?
52
00:10:02,583 --> 00:10:04,292
Că nu-mi place să dorm în fum.
53
00:10:08,958 --> 00:10:10,917
Las' că fumez la mine atuncea.
54
00:11:11,875 --> 00:11:14,333
Închizi tu lumina la baie? Săru' mâna...
55
00:11:18,292 --> 00:11:19,125
Sigur.
56
00:11:19,958 --> 00:11:20,917
Somn ușor.
57
00:11:49,000 --> 00:11:49,833
Da, Adela.
58
00:11:52,042 --> 00:11:53,333
În oraș, cu treabă.
59
00:11:54,250 --> 00:11:56,333
Nu, ieri m-am întors.
Tocmai voiam să te sun.
60
00:12:01,333 --> 00:12:03,000
Nu... Eu zic altceva.
61
00:12:03,625 --> 00:12:05,958
Te calmezi și vorbim mai încolo, da?
62
00:12:06,417 --> 00:12:09,250
Până atunci fute pe cine vrei tu la cap,
da' nu pe mine.
63
00:12:13,958 --> 00:12:15,917
Hai sictir, cu iubirea mă-tii...
64
00:12:21,625 --> 00:12:24,125
Adela, sunt la volan.
N-am niciun chef să mă cert...
65
00:12:27,125 --> 00:12:27,958
Alo...
66
00:12:29,667 --> 00:12:30,708
Cine sunteți dv.?
67
00:12:32,833 --> 00:12:34,125
Și de unde aveți numărul ăsta?
68
00:12:36,750 --> 00:12:39,833
Nu, dnă, nu pot să vorbesc. Nu sunt
în țară. Tocmai fac un reportaj.
69
00:12:47,000 --> 00:12:49,208
'Tu-ți gura mă-tii, Radu,
70
00:12:49,750 --> 00:12:52,708
pizdii mă-tii, să-ți fut azi și mâine!
71
00:12:52,833 --> 00:12:56,417
Bună seara. Iată câteva
dintre cele mai importante știri.
72
00:12:56,833 --> 00:13:00,250
Sergentul-major George Mototol
și caporalul Matei Ilieșiu
73
00:13:00,417 --> 00:13:05,250
se aflau pe 26 august în misiune
de patrulare pe autostrada 1 în Kabul.
74
00:13:05,458 --> 00:13:07,958
În jurul orei 22:30, ora locală,
75
00:13:08,208 --> 00:13:09,792
cei doi și-au pierdut viața
76
00:13:09,917 --> 00:13:12,375
în urma exploziei unui dispozitiv.
77
00:13:12,750 --> 00:13:15,500
Cei doi eroi morți la datorie
în Afganistan,
78
00:13:15,708 --> 00:13:19,208
se alătură prin jertfa lor altor eroi
care s-au sacrificat...
79
00:13:29,833 --> 00:13:31,250
Domnu' Ivan, eu am plecat.
80
00:13:31,875 --> 00:13:35,042
N-am terminat chiar tot, da' mai fac
și miercuri că și-așa sunteți stresat.
81
00:13:35,750 --> 00:13:38,958
V-am lăsat dovlecei cu usturoi
pe aragaz și supiță cu găluște.
82
00:13:39,667 --> 00:13:41,625
Am desfăcut și bagajul
de-ați venit din străinătate
83
00:13:41,708 --> 00:13:43,875
și-am pus murdare la murdare,
da' le spăl miercuri.
84
00:13:44,125 --> 00:13:46,292
Cărțile e pe birou
și alea de toaletă la baie.
85
00:13:47,000 --> 00:13:50,917
Și mai era niște mărunțișuri în gentuța
cu periuța de dinți și cu șpraiu'.
86
00:13:51,333 --> 00:13:54,333
Care n-am știut și vi le-am lăsat
pe canapea. Nici n-am pus mâna.
87
00:14:41,750 --> 00:14:42,917
Ai pe altcineva?
88
00:14:58,083 --> 00:14:58,917
Nu.
89
00:15:01,583 --> 00:15:03,500
Ți-am... ți-am greșit cu ceva?
90
00:15:29,667 --> 00:15:31,542
E dreptul tău să nu vrei.
91
00:15:39,042 --> 00:15:40,708
Nu ți-am spus de la început?
92
00:16:16,083 --> 00:16:18,083
Eu am să păstrez copilul.
93
00:16:36,083 --> 00:16:37,375
Nu vreau copii.
94
00:17:37,292 --> 00:17:38,125
Da?
95
00:17:42,833 --> 00:17:44,292
Da, e aici. Cine îl caută?
96
00:18:35,625 --> 00:18:36,458
Da!
97
00:18:38,625 --> 00:18:39,542
Da, eu sunt.
98
00:18:41,708 --> 00:18:44,875
Doamnă, ăsta e numărul meu privat.
Mă deranjați în timpul meu liber.
99
00:18:44,958 --> 00:18:46,542
Vă rog eu, nu mai sunați la numărul ăsta.
100
00:18:50,417 --> 00:18:53,333
Nu știu decât ce am scris în articol.
Mai mult nu știu.
101
00:18:55,958 --> 00:18:59,625
Foarte bine. Foarte bine, n-aveți decât
să mergeți la superiorii lui
102
00:18:59,708 --> 00:19:01,458
și să le cereți un raport amănunțit.
103
00:19:01,542 --> 00:19:04,167
Eu nu sunt decât un jurnalist
care a scris un articol.
104
00:19:06,792 --> 00:19:10,000
Doamnă, copiii dv. nu sunt
responsabilitatea mea. Eu...
105
00:19:11,667 --> 00:19:14,583
Nu știu, dnă. Spuneți-le ce vreți,
da' nu mai sunați la numrul ăsta.
106
00:19:14,708 --> 00:19:17,250
Nu sunt în țară și mă costă foarte mult.
La revedere.
107
00:19:48,417 --> 00:19:50,458
- Pe cine căutați?
- Pe dumneavoastră.
108
00:19:51,500 --> 00:19:54,833
- Pe mine? Ce vreți de la mine?
- Vreau să știu de ce a murit George.
109
00:19:57,833 --> 00:19:59,833
Știți că e ilegal să veniți la ușa mea?
110
00:20:00,167 --> 00:20:04,167
Asta e ușa mea, dnă. Ușa mea,
de la casa mea. Spațiul meu privat.
111
00:20:04,292 --> 00:20:06,208
De ce mă agresați în spațiul meu privat?
112
00:20:06,458 --> 00:20:09,500
- Trebuie să știu de ce a murit.
- N-ați citit articolul?
113
00:20:09,625 --> 00:20:11,083
L-am citit. Nu scria de ce a murit.
114
00:20:11,167 --> 00:20:12,458
Ce-aveți cu mine, doamnă?
115
00:20:13,000 --> 00:20:16,375
- Dv. ați fost acolo și știți adevărul.
- Ce-am știut, am scris.
116
00:20:16,792 --> 00:20:19,792
Mai mult, n-am de unde să știu.
O să vă rog să nu mai veniți pe aici.
117
00:20:26,667 --> 00:20:28,792
Nici nu știu dacă era el în sicriu' ăla.
118
00:20:29,500 --> 00:20:30,625
Era închis.
119
00:20:31,250 --> 00:20:33,167
Dacă-l vedeam, mai era cum mai era.
120
00:20:35,583 --> 00:20:37,542
Ăla mic, măcar nu-nțelege,
că e prea mic,
121
00:20:37,667 --> 00:20:39,792
da' ăla mare are șapte ani
și mă-ntreabă de ta-su'.
122
00:20:41,917 --> 00:20:45,583
Ca să-i răspund, ar trebui să știu eu
mai întâi. Da' eu nu știu nimic.
123
00:21:03,250 --> 00:21:05,000
Avem un vecin la etajul trei.
124
00:21:05,750 --> 00:21:07,833
E student, să se facă avocat.
125
00:21:08,417 --> 00:21:10,708
Am vorbit cu el. A zis
că pot să vă dau în judecată.
126
00:21:10,917 --> 00:21:11,750
Pe cine?
127
00:21:12,958 --> 00:21:16,042
Pe dv., că ați scris și că nu vreți
să ziceți adevărul.
128
00:21:17,750 --> 00:21:19,875
A zis că d-aia sunteți plătit,
să ziceți adevărul.
129
00:21:21,875 --> 00:21:26,125
Chiar dacă sunt o amărâtă,
de ce să mi-l aduceți în plumb acasă
130
00:21:26,250 --> 00:21:27,458
și să nu-mi ziceți cum a murit?
131
00:21:30,958 --> 00:21:31,958
Dacă l-a durut...
132
00:21:34,042 --> 00:21:36,250
Dacă a murit pe loc sau s-a chinuit...
133
00:21:38,542 --> 00:21:40,833
Dacă a zis ceva de mine sau de copii...
134
00:21:52,125 --> 00:21:54,583
"E dreptul dv. la adevăr, doamnă."
135
00:21:55,042 --> 00:21:58,125
"E dreptul dv... constituțional."
136
00:21:59,208 --> 00:22:00,042
Bine, doamnă.
137
00:22:03,333 --> 00:22:06,667
Vreți să știți care au fost ultimele
cuvinte ale soțului dv.?
138
00:22:12,125 --> 00:22:15,083
"Bă, vă arăt că eu fut și aici,
în Afganistan?"
139
00:22:17,208 --> 00:22:19,667
"Vă arăt că agăț o pizdă beton?"
140
00:22:23,417 --> 00:22:24,417
Era beat, doamnă.
141
00:22:26,667 --> 00:22:27,583
Era mangă.
142
00:22:29,333 --> 00:22:31,417
Mergeți și dați în judecată armata,
143
00:22:31,958 --> 00:22:34,250
da' s-ar putea
să-l considere un infractor,
144
00:22:34,875 --> 00:22:37,208
care a încălcat regulamentul unității.
145
00:22:37,875 --> 00:22:40,875
Și-atuncea o să vă ia înapoi și pensia aia
pe care v-au dat-o,
146
00:22:40,958 --> 00:22:42,667
și care înțeleg că nu e deloc mică.
147
00:22:44,458 --> 00:22:48,750
Tati a ieșit din unitate ca să caute
o prostituată în Kabul.
148
00:22:49,458 --> 00:22:53,542
Ce-a zis el? Dacă la noi sunt pe toate
drumurile, o găsi el ceva și p-acolo.
149
00:22:54,917 --> 00:22:56,042
Asta s-a întâmplat.
150
00:22:57,125 --> 00:22:59,875
Și-a tot țopăit p-acolo,
până a călcat pe-o mină.
151
00:23:01,250 --> 00:23:02,958
Și l-a făcut carne de mici.
152
00:23:04,208 --> 00:23:05,458
Ăsta e adevărul, doamnă.
153
00:23:24,208 --> 00:23:27,292
Zi și mie de ce căcat i-ai dat număru'
lu' amărâta aia?
154
00:23:27,375 --> 00:23:29,917
- Care amărâtă?
- Văduva lu' pește prăjit.
155
00:23:30,000 --> 00:23:32,500
Acuma trebuie să-i fac
și consiliere psihologică, da?
156
00:23:32,667 --> 00:23:34,708
Da' ce pula mea, mă,
m-ați câștigat la Loz în Plic?
157
00:23:34,792 --> 00:23:36,917
Ivane, domnii sunt de la Procuratură.
158
00:23:37,333 --> 00:23:38,917
Vor să stea de vorbă cu tine.
159
00:23:39,625 --> 00:23:40,958
Se pare că Ioana s-a sinucis.
160
00:23:42,250 --> 00:23:43,750
- Care Ioana?
- Preda.
161
00:23:44,208 --> 00:23:45,250
Ioana Preda.
162
00:23:46,208 --> 00:23:47,542
Traducătoarea de la Kabul.
163
00:23:49,125 --> 00:23:53,583
N-o cunoșteam. Adică...
am... ne-am cunoscut acolo.
164
00:23:55,708 --> 00:23:58,833
M-a ajutat în prima zi să discut
cu niște localnici,
165
00:23:58,917 --> 00:24:00,917
că ăia habar n-au de engleză.
166
00:24:02,417 --> 00:24:04,792
Și, dup-aia, două zile n-am mai văzut-o.
167
00:24:05,708 --> 00:24:07,208
Ne-am mai întâlnit o dată în lift.
168
00:24:08,750 --> 00:24:11,125
Și asta a fost toată relația dv.
cu Ioana Preda?
169
00:24:12,583 --> 00:24:14,792
Păi, ce relație? N-a fost relație.
A fost...
170
00:24:16,000 --> 00:24:18,083
În ultima seară
i-am dat telefon în cameră,
171
00:24:18,208 --> 00:24:20,542
ca s-o întreb dacă știe cine ne duce
dimineață la aeroport
172
00:24:20,625 --> 00:24:22,667
și mi-a zis că ea nu vine cu noi,
că mai stă trei zile.
173
00:24:22,750 --> 00:24:25,208
Da' ați sesizat ceva ciudat în ton?
174
00:24:27,292 --> 00:24:28,250
În tonul ei...
175
00:24:30,625 --> 00:24:32,750
Orice vă amintiți dv. ne ajută.
176
00:24:33,417 --> 00:24:35,208
Nu, un ton normal.
177
00:24:36,750 --> 00:24:41,792
Mi-a zis că vine o mașină
să ne ia dimineață de la hotel.
178
00:24:41,875 --> 00:24:42,708
Asta-i tot.
179
00:24:48,958 --> 00:24:51,042
Atunci, asta este.
180
00:24:57,292 --> 00:24:59,708
Vă urez o zi bună în continuare și...
181
00:25:00,083 --> 00:25:02,083
scuze pentru tot deranjul ăsta, pentru...
182
00:25:03,042 --> 00:25:06,167
Scuze... Trupul Ioanei...
183
00:25:07,417 --> 00:25:08,750
Mâine dimineață ajunge.
184
00:25:10,375 --> 00:25:12,333
Au fost o grămadă de formalități de...
185
00:25:13,375 --> 00:25:16,208
Noroc că venea, oricum, un avion militar
care aducea doi soldați
186
00:25:16,292 --> 00:25:19,125
morți în Kabul acum câteva zile.
Mă rog, noroc...
187
00:25:19,583 --> 00:25:20,833
Așa noroc, da'...
188
00:25:22,500 --> 00:25:24,583
N-a mai rămas prin morga din Kabul
189
00:25:24,917 --> 00:25:26,417
până găseam noi o soluție.
190
00:27:18,875 --> 00:27:21,333
Ivan, azi-dimineață,
după ce m-ai adus la hotel,
191
00:27:21,417 --> 00:27:24,250
am fost chemată într-o întâlnire
cu generalul Andrițoiu și un domn.
192
00:27:26,417 --> 00:27:29,208
La final, am auzit frânturi
dintr-o discuție...
193
00:27:29,750 --> 00:27:32,417
Generalul îi zicea că-s OK,
că-s de încredere, da'...
194
00:27:33,000 --> 00:27:34,250
Tipu' ăla, nu știu...
195
00:27:36,792 --> 00:27:37,625
Se uita...
196
00:27:38,625 --> 00:27:41,083
Tu știi că eu aveam bilet de avion
mâine dimineață, cu voi.
197
00:27:43,042 --> 00:27:45,458
Generalul a zis
că mai are o întâlnire și mâine.
198
00:27:45,958 --> 00:27:47,542
Poate rămân să-l ajut.
199
00:27:49,042 --> 00:27:49,875
Am zis da.
200
00:27:53,042 --> 00:27:55,167
Poate-s paranoică, Ivan, nu știu, da'...
201
00:27:56,000 --> 00:27:58,292
Eu am simțit ceva când Andrițoiu
m-a rugat să rămân.
202
00:28:00,417 --> 00:28:02,208
Dacă mi se întâmplă ceva...
203
00:28:03,583 --> 00:28:04,583
Căcat... zic și eu...
204
00:28:06,542 --> 00:28:07,792
Tu știi ce ai de făcut...
205
00:28:11,375 --> 00:28:12,875
Nu sunt doar translator, Ivan.
206
00:28:14,583 --> 00:28:16,083
Sunt ofițer sub acoperire.
207
00:28:17,792 --> 00:28:20,417
Ai aici documente
pe care le-am strâns anii ăștia.
208
00:28:23,917 --> 00:28:25,708
Andrițoiu e un pion, e...
209
00:28:27,250 --> 00:28:28,708
execută și el ordine.
210
00:28:30,792 --> 00:28:34,333
Bine, are și el niște găinării...
face și el niște chestii acolo...
211
00:28:34,500 --> 00:28:37,833
da' ăia care trag sforile
au interese mari de tot.
212
00:28:41,458 --> 00:28:42,958
Să văd cum îți aduc sticku'.
213
00:28:45,708 --> 00:28:47,292
Poate vin pân' la tine
să-ți cer o aspirină.
214
00:30:14,917 --> 00:30:15,875
Tăiate pe lung.
215
00:30:16,833 --> 00:30:17,750
Ca la carte.
216
00:30:19,917 --> 00:30:20,833
O știai bine?
217
00:30:21,208 --> 00:30:22,750
Nu, a fost cu mine în Kabul
218
00:30:23,875 --> 00:30:25,167
pentru un reportaj.
219
00:30:27,333 --> 00:30:28,417
Translator.
220
00:30:31,167 --> 00:30:32,000
Nu fi cretin!
221
00:30:39,583 --> 00:30:41,292
- Cât o mai ține aici?
- Nu știu.
222
00:30:41,542 --> 00:30:44,125
Am înțeles că familia ei
e de prin Făgăraș, de pe undeva.
223
00:30:44,292 --> 00:30:45,833
Numa' maică-sa sau așa ceva.
224
00:30:46,375 --> 00:30:47,833
Nu știu, aștept să mi-o ia de pe cap.
225
00:30:48,167 --> 00:30:49,708
Știi unde-i sunt lucrurile?
226
00:30:51,625 --> 00:30:53,333
Etajul trei, la madam Segarcea.
227
00:30:53,958 --> 00:30:55,667
Sunt și contactele familiei, dacă e...
228
00:30:56,000 --> 00:30:58,458
Îi zici că te-am trimis eu, da?
Să se miște mai repede.
229
00:30:59,833 --> 00:31:01,000
Să-nchid și eu predarea asta.
230
00:31:02,167 --> 00:31:03,000
Pa!
231
00:31:06,250 --> 00:31:08,000
Ivane, ce bine c-ai venit.
Hai, că te sun de azi-dimineață...
232
00:31:08,083 --> 00:31:10,333
Am avut treabă. Vezi că plec
și eu până mâine seară. Da?
233
00:31:10,417 --> 00:31:12,458
Ce să faci? Intră, domne,
puțin înăuntru, să vorbim.
234
00:31:13,583 --> 00:31:15,000
Haideți, că vă chem eu mai târziu.
235
00:31:15,833 --> 00:31:18,500
Băi, omule, trebuie să mergem
la familiile soldaților.
236
00:31:18,583 --> 00:31:21,333
- E subiectu' nostru.
- Trimite pe altcineva, am treabă.
237
00:31:21,667 --> 00:31:24,042
Hai, mă, Ivane, mă, te rog frumos,
termină cu crizele-astea.
238
00:31:24,833 --> 00:31:27,458
Ți-l dau și pe Lumpanu,
face niște poze mișto, tot tacâmu'...
239
00:31:27,542 --> 00:31:29,250
- Am treabă.
- Ce treabă ai tu?
240
00:31:29,958 --> 00:31:31,625
Ce-i mai important decât chestia asta?
241
00:31:32,375 --> 00:31:33,958
Vine acolo și ministrul de interne,
242
00:31:34,042 --> 00:31:36,292
dacă-l apucă excesu' de zel,
vine și primul ministru.
243
00:31:36,958 --> 00:31:39,250
Ce treabă ai tu mai importantă
decât povestea asta?
244
00:31:39,333 --> 00:31:41,208
Am... am ceva personal, nu contează...
245
00:31:41,333 --> 00:31:43,792
Eu doar ți-am zis să mă scoți din calcul
că, până mâine seară, nu sunt aici.
246
00:31:43,875 --> 00:31:46,250
Băi, Ivane, nu merge-așa.
Pe bune, nu merge-așa! Dă-o-n colo!
247
00:31:46,333 --> 00:31:49,208
- Hai, că te sun eu mâine...
- Ce să suni, mă? Nu mă suni...
248
00:31:49,292 --> 00:31:50,167
Băi, Ivane!
249
00:31:50,250 --> 00:31:52,167
Ivane! Băi, Ivane!
250
00:32:39,500 --> 00:32:40,333
Da?
251
00:32:41,750 --> 00:32:43,792
Da, eu sunt. Am vorbit mai devreme, da.
252
00:32:44,833 --> 00:32:45,667
Cât ar fi?
253
00:32:49,042 --> 00:32:50,458
Până mâine dimineață, da.
254
00:32:52,917 --> 00:32:53,792
E în regulă.
255
00:32:55,583 --> 00:32:58,292
O iau cu plinu' făcut,
o aduc cu plinu' făcut. Am înțeles.
256
00:33:01,083 --> 00:33:03,125
Bun, mulțumesc.
257
00:33:04,375 --> 00:33:05,208
Mulțumesc.
258
00:33:30,625 --> 00:33:33,167
Dna Preda, tot eu sunt. Ivan Semciuc.
259
00:33:34,417 --> 00:33:35,750
Îmi cer scuze că vă deranjez,
260
00:33:35,875 --> 00:33:38,792
da' sunt la Ioana acasă
și nu știu ce să iau.
261
00:33:42,333 --> 00:33:46,292
Vă rog eu, liniștiți-vă o clipă.
Ajutați-mă un pic, da?
262
00:33:46,583 --> 00:33:47,708
Ajutați-mă un pic.
263
00:34:00,250 --> 00:34:01,333
Sunt mai multe.
264
00:34:08,833 --> 00:34:09,667
Da.
265
00:34:12,625 --> 00:34:13,583
E aicea, da.
266
00:34:14,500 --> 00:34:15,500
Cu guler, da.
267
00:34:17,833 --> 00:34:21,042
Stați puțin că nu știu
dacă are guler, că nu...
268
00:34:21,333 --> 00:34:24,333
Are un fel de... nu știu
dacă ăsta-i guler...
269
00:34:25,375 --> 00:34:29,042
Mai are câteva negre. Adică are...
Nu negre!
270
00:34:32,125 --> 00:34:36,125
Dna Preda, liniștiți-vă o clipă. Vă rog
mult, ajutați-mă. Vă rog din suflet.
271
00:34:36,792 --> 00:34:38,167
Asta verde-i foarte bună.
272
00:34:39,042 --> 00:34:39,958
E...
273
00:34:40,667 --> 00:34:43,542
Nu, e... e lunguță. Adică, e decentă.
274
00:34:45,208 --> 00:34:46,167
Mătase, cred.
275
00:34:48,750 --> 00:34:50,167
Un fermoar lung la spate.
276
00:35:03,333 --> 00:35:05,208
Am găsit. Am găsit și ciorapi.
277
00:35:06,417 --> 00:35:09,875
Ciorapi... Am... am găsit tot ce trebuie.
278
00:35:24,917 --> 00:35:26,333
Negri, simpli...
279
00:35:27,667 --> 00:35:28,792
Cu toc înalt.
280
00:35:30,083 --> 00:35:30,958
Îi iau?
281
00:35:32,333 --> 00:35:33,625
Bun, deci îi iau, da?
282
00:35:35,333 --> 00:35:36,167
Bun.
283
00:35:38,833 --> 00:35:41,792
Dna Preda, eu trebuie să închid acuma.
Tre' să aranjez lucrurile.
284
00:35:45,583 --> 00:35:47,042
Înțeleg, închid acuma.
285
00:35:49,292 --> 00:35:50,125
Închid.
286
00:38:10,375 --> 00:38:11,250
Te duc undeva?
287
00:38:11,875 --> 00:38:14,042
Lasă-mă, fratele meu,
că ești de mortăciune.
288
00:38:14,667 --> 00:38:15,792
Tragi a pagubă.
289
00:38:16,542 --> 00:38:19,625
E mașina lu' cumnată-mea.
Tre' s-aduc niște marfă de la unguri,
290
00:38:19,750 --> 00:38:21,375
că nu mă opresc gaborii cu asta.
291
00:38:21,833 --> 00:38:24,750
Bă, ai dracu' ce sunteți,
faceți banii de pe urma la morți.
292
00:38:34,833 --> 00:38:35,708
Câți ani ai?
293
00:38:37,333 --> 00:38:38,167
Destui.
294
00:38:42,958 --> 00:38:44,583
Trage pe dreapta dacă vrei să-ți fac ceva.
295
00:38:50,583 --> 00:38:51,500
Cum te cheamă?
296
00:38:52,875 --> 00:38:55,208
Bă, da' te-ai chitit să-mi faci
copie la buletin?
297
00:38:55,333 --> 00:38:56,625
CNP-u', nu vrei să ți-l zic?
298
00:38:56,875 --> 00:38:59,125
Ți-am zis, trage pe dreapta
dacă vrei să-ți fac ceva.
299
00:39:00,333 --> 00:39:01,583
Îți fac un oral la 50?
300
00:39:03,458 --> 00:39:04,500
50 oralu'?
301
00:39:05,292 --> 00:39:06,958
Preț de reducere, că m-ai luat din ploaie.
302
00:39:09,417 --> 00:39:10,333
Și scrisu', cât e?
303
00:39:11,333 --> 00:39:12,167
Ce să face?
304
00:39:14,792 --> 00:39:17,042
Scrisu'! Ce 'ștouri ai în tine!
305
00:39:17,917 --> 00:39:19,500
M-am râs la gluma asta de m-am leșinat!
306
00:39:22,875 --> 00:39:24,417
Lasă-mă și pe mine la tirurile alea.
307
00:39:37,500 --> 00:39:38,458
Stai un pic.
308
00:39:45,958 --> 00:39:48,250
- Păi, și io ce să-ți fac de ăștia?
- Hai, ia-i așa.
309
00:39:53,000 --> 00:39:53,833
Da' de ce?
310
00:39:56,208 --> 00:39:58,167
Bă, fratele meu, ia-ți banii înapoi,
că eu nu fac d-astea.
311
00:39:58,250 --> 00:40:00,958
Zi-mi ce vrei să-ți fac de ei,
că eu nu iau banii aiurea.
312
00:40:01,042 --> 00:40:02,500
Te superi dacă nu mă culc cu tine?
313
00:40:04,750 --> 00:40:06,958
Sunt neagră de supărare,
ești nebun la cap?
314
00:40:07,875 --> 00:40:09,292
Mi-e dor de pulă ca de pârnaie.
315
00:43:12,708 --> 00:43:14,833
- Da?
- Ce faci, băi eroule, te-am trezit?
316
00:43:15,500 --> 00:43:17,500
Nu, nu-s în București, conduc. Zi.
317
00:43:18,042 --> 00:43:20,417
Tu ai idee de unde știu ăștia
de la Impact de Ioana?
318
00:43:21,375 --> 00:43:22,208
Care Ioana?
319
00:43:22,625 --> 00:43:24,250
Ioana Preda, mă. Ioana Preda,
320
00:43:24,417 --> 00:43:26,875
poate-i ții și tu minte numele-n pula mea,
dacă tot a murit.
321
00:43:27,333 --> 00:43:30,250
Am văzut pe site-u' lor,
cică nu știu ce dezvăluiri bombă,
322
00:43:30,417 --> 00:43:31,417
în legătură cu moartea ei.
323
00:43:31,792 --> 00:43:34,667
Da, îs la volan, nu pot să mă concentrez.
324
00:43:34,750 --> 00:43:36,417
Stai, mă, puțin, că intru acuma.
325
00:43:38,000 --> 00:43:41,208
Așa: „Ioana Preda, victima despre care
nimeni nu pomenește nimic.”
326
00:43:41,875 --> 00:43:43,625
„Ar fi existat o legătură
între Ioana Preda...”
327
00:43:43,750 --> 00:43:45,458
Așa... „unul dintre cei doi soldați
328
00:43:46,167 --> 00:43:49,833
morți la datorie lunea trecută în Kabul.
Articol incendiar în numărul de mâine.”
329
00:43:50,500 --> 00:43:53,292
Tre' să vii cu o variantă OK
și să-i potolim, în pula mea.
330
00:43:53,417 --> 00:43:55,083
Totuși suntem singurii care am fost acolo.
331
00:43:55,667 --> 00:43:57,750
Păi, n-ai decât să vii tu
cu o variantă OK.
332
00:43:58,375 --> 00:44:00,667
Băi, Ivane, nu te spăla pe mâini,
mă, băiatule. Ce dracu'?
333
00:44:00,875 --> 00:44:04,250
Măcar atâta îi datorăm și noi fetei ăleia,
că doar am cunoscut-o cât de cât, nu?
334
00:44:04,417 --> 00:44:06,625
Păi, ce faci, îi lași p-ăștia s-o facă
personaj de scandal,
335
00:44:06,708 --> 00:44:08,458
când nici n-au îngropat-o mă-sa și ta-su?
336
00:44:08,917 --> 00:44:10,000
Are decât mamă.
337
00:44:10,750 --> 00:44:11,583
Cum?
338
00:44:11,667 --> 00:44:14,625
Nimic. Ți-am zis că-mi iau liber
două zile. N-am cu ce să te-ajut.
339
00:44:14,750 --> 00:44:18,417
Și vezi că unde merg,
acolo n-am nici net, nici telefon.
340
00:44:18,500 --> 00:44:23,042
Dacă n-ai, lasă, ții tu minte și, oricum,
îți trimit și SMS. Deci, fii atent...
341
00:44:23,125 --> 00:44:25,958
Bun... Tipa aia minunată
a fost peste tot cu tine
342
00:44:26,042 --> 00:44:28,125
când ai făcut cercetările
despre moartea soldaților.
343
00:44:28,708 --> 00:44:30,500
Doi. Se simțea rău, foarte rău.
344
00:44:31,042 --> 00:44:33,958
Tu ai vrut s-o duci la un spital.
Ea n-a vrut. În fine.
345
00:44:34,083 --> 00:44:35,125
Și de ce a murit?
346
00:44:36,083 --> 00:44:37,083
De ce a murit, zic?
347
00:44:37,583 --> 00:44:39,875
Păi, îți spun eu de ce a murit:
peritonită.
348
00:44:40,542 --> 00:44:43,875
Peritonită, i-a plesnit apendicu'
și s-a infectat. Ai înțeles?
349
00:44:47,125 --> 00:44:48,208
Morții mă-tii!
350
00:46:46,667 --> 00:46:48,208
Mă, mă lași la volan?
351
00:47:03,250 --> 00:47:04,250
Ce să te las?
352
00:47:05,000 --> 00:47:07,750
Am stat tăcut din gură
și nu te-am trezit cu gălăgia.
353
00:47:08,167 --> 00:47:09,292
Mă lași la volan?
354
00:47:15,208 --> 00:47:19,083
- Câți ani ai tu?
- 18. Am buletin.
355
00:47:19,792 --> 00:47:21,125
- Cum te cheamă?
- Mitu.
356
00:47:22,042 --> 00:47:23,375
Sunt înapoiat cu capu'.
357
00:47:27,458 --> 00:47:29,208
Păi, atuncea, te las, clar.
358
00:47:38,958 --> 00:47:40,125
Aoleu...
359
00:47:40,875 --> 00:47:42,167
De ce zici "aoleu"?
360
00:47:44,208 --> 00:47:47,417
Că am dormit prea mult, Mitule.
D-aia zic.
361
00:47:48,208 --> 00:47:49,417
Vrei să te duc la găini?
362
00:47:52,417 --> 00:47:55,625
Data viitoare când vin, mă duci.
Acuma tre' să plec la București.
363
00:48:24,083 --> 00:48:25,167
Eu am să mă duc acuma.
364
00:48:26,625 --> 00:48:28,917
Păi, cum să plecați la drum,
așa, fără să mâncați?
365
00:48:30,083 --> 00:48:31,208
Se supără Ioana.
366
00:48:32,917 --> 00:48:35,583
Am făcut supă de găină
și ardei umpluți.
367
00:48:36,458 --> 00:48:39,417
Asta voia ea când venea acasă.
Și găluște cu prune.
368
00:48:39,958 --> 00:48:42,792
- Am drum lung, doamnă.
- Nu se poate, vă rog.
369
00:48:57,250 --> 00:48:58,958
Negruțu, fii cuminte!
370
00:49:00,667 --> 00:49:02,042
Vrei să te duc la găini?
371
00:49:02,625 --> 00:49:05,417
Mitule, lasă omu' în pace,
că nu-i arde de găinile tale.
372
00:49:31,292 --> 00:49:32,333
Foarte buni.
373
00:49:34,333 --> 00:49:37,333
Cred că n-am mai mâncat
ardei umpluți de ani de zile.
374
00:49:38,417 --> 00:49:40,500
Mai luați. Luați că, uite, mai avem.
375
00:49:43,333 --> 00:49:44,292
Vă pun și...
376
00:49:45,042 --> 00:49:46,958
pentru acasă, într-o crăticioară.
377
00:49:47,292 --> 00:49:51,167
- Nu vă deranjați, săru' mâna.
- Nu, trebuie. Asta trebuie. Pentru Ioana.
378
00:49:51,625 --> 00:49:53,000
Să fie de sufletu' ei.
379
00:49:56,625 --> 00:49:57,958
Era un copil tare bun.
380
00:50:01,708 --> 00:50:03,750
Niciodată nu m-a supărat.
Cu nimica.
381
00:50:08,292 --> 00:50:09,708
Îl iubea pe Mitu ca pe...
382
00:50:13,417 --> 00:50:14,292
Ia, Mitule.
383
00:50:16,625 --> 00:50:18,667
Avea 10 ani când l-am născut pe Mitu.
384
00:50:19,917 --> 00:50:21,583
Și l-a iubit de la început până...
385
00:50:25,583 --> 00:50:27,917
Când au început să râdă copiii
de el că-i prost...
386
00:50:28,375 --> 00:50:29,208
Ia, mamă.
387
00:50:32,333 --> 00:50:34,708
Îi bătea pe toți, chiar și pe ăia...
Vă pun?
388
00:50:35,042 --> 00:50:36,875
Nu, mai stau puțin, săru' mâna.
389
00:50:39,750 --> 00:50:43,708
Ioana a intrat la facultate
fără meditații.
390
00:50:45,250 --> 00:50:46,833
N-aveam noi bani de așa ceva.
391
00:50:47,333 --> 00:50:49,417
Ta-su' a murit când Mitu avea un an.
392
00:50:50,000 --> 00:50:51,000
De unde bani?
393
00:50:51,625 --> 00:50:53,667
A intrat la facultate la București și...
394
00:50:54,083 --> 00:50:55,917
Mereu s-a descurcat singură.
395
00:50:56,542 --> 00:50:57,958
Știți că, o dată...
396
00:50:58,833 --> 00:51:01,500
n-a venit acasă fără ceva pentru Mitu.
397
00:51:05,042 --> 00:51:06,333
Era sufletu' ei.
398
00:51:08,417 --> 00:51:12,125
"Minunea minunilor ești tu, Mitule!
Ești sufletu' meu!" Așa-i zicea.
399
00:51:16,083 --> 00:51:19,625
Ce i-a-nnegrit ei inima chiar așa...
400
00:51:21,917 --> 00:51:23,208
Să facă ce-a făcut?
401
00:51:30,417 --> 00:51:32,625
Mie nu-mi povestea nimica de la București.
402
00:51:38,250 --> 00:51:39,625
Mereu zicea că-i bine
403
00:51:43,208 --> 00:51:44,542
și că are servici bun.
404
00:51:46,792 --> 00:51:47,625
Și-atunci...
405
00:51:49,583 --> 00:51:51,333
de ce s-a supărat ea pe lume?
406
00:51:58,042 --> 00:51:59,000
Spune-mi dumneata...
407
00:52:01,375 --> 00:52:03,083
A batjocorit-o vreun bărbat?
408
00:52:08,042 --> 00:52:09,667
Asta... asta în niciun caz.
409
00:52:11,542 --> 00:52:14,625
Ioana era o fată foarte respectată.
410
00:52:16,417 --> 00:52:17,500
Asta în niciun caz.
411
00:52:21,958 --> 00:52:23,833
Nu știu, eu zic, mai degrabă, că...
412
00:52:26,708 --> 00:52:29,750
nu știu... cred că i-a fost
tare milă de băieții ăia.
413
00:52:30,208 --> 00:52:32,625
De soldații ăia doi care au murit acolo.
414
00:52:34,333 --> 00:52:36,500
Știți că ea era mai miloasă așa.
415
00:52:38,583 --> 00:52:39,500
Eu așa zic.
416
00:52:42,250 --> 00:52:46,458
Că nu știu să fi avut ea vreo supărare
cu bărbați, cu astea, nu.
417
00:52:47,167 --> 00:52:49,250
Nu, că nu se uita la niciunu'.
418
00:52:49,917 --> 00:52:52,542
Era cumine și serioasă... și...
419
00:52:53,792 --> 00:52:57,125
Degeaba ne țineam noi după ea,
că ea nici nu se uita la noi.
420
00:53:00,875 --> 00:53:02,417
Eu mă gândeam că poate...
421
00:53:05,458 --> 00:53:07,167
a lăsat-o grea vreunu'
422
00:53:08,208 --> 00:53:09,458
și i-a fost rușine de lume.
423
00:53:10,708 --> 00:53:13,583
Păi, cum să credeți dna Preda
așa ceva despre Ioana?
424
00:53:14,125 --> 00:53:16,417
Ne băga Ioana
pe vreunul din noi în seamă?
425
00:53:17,542 --> 00:53:18,958
Eu m-am ținut după ea...
426
00:53:21,292 --> 00:53:23,500
Nu știu, un an și jumate'
m-am ținut după ea
427
00:53:23,583 --> 00:53:26,542
și abia c-a ieșit cu mine la cofetărie.
428
00:53:27,000 --> 00:53:30,458
Așa, ca prieteni,
adică să... glumim, să râdem...
429
00:53:31,708 --> 00:53:32,792
Asta nu...
430
00:53:34,042 --> 00:53:36,667
Da' nu te lăsa ea să te-apropii. Nu...
431
00:53:37,917 --> 00:53:38,833
Era...
432
00:53:42,042 --> 00:53:43,750
Ați crescut-o foarte frumos.
433
00:53:47,792 --> 00:53:51,583
Nu știu ce să zic... Doamne, Doamne...
Nu știu ce să zic...
434
00:53:56,792 --> 00:53:57,875
Săru' mâna, părinte.
435
00:53:58,458 --> 00:54:00,667
Viorico, ce-mi faceți voi mie, Viorico?
436
00:54:02,250 --> 00:54:03,667
Știi că mi-e dragă Ioana.
437
00:54:04,292 --> 00:54:05,917
O cunosc de când era atâtica,
438
00:54:06,542 --> 00:54:08,458
da' nu pot s-o primesc în cimitir.
439
00:54:10,417 --> 00:54:13,667
Dacă vrei, îl pomenesc pe Niculae,
pe bărbatu-tău,
440
00:54:14,292 --> 00:54:16,917
la morți, duminică, la vecernie.
441
00:54:17,000 --> 00:54:19,333
Îl pomenesc și zic: „cu tot neamu' lui”,
442
00:54:20,375 --> 00:54:21,833
da' slujbă nu pot să-i fac.
443
00:54:23,667 --> 00:54:25,750
Nici să spurc cimitiru' nu pot, Viorică.
444
00:54:26,500 --> 00:54:28,125
E păcat mare ce-o făcut.
445
00:54:29,000 --> 00:54:32,583
Păcat e când ești rău.
Te bate Dumnezeu și Maica Domnului.
446
00:54:33,000 --> 00:54:35,250
Ivan Semciuc, jurnalist.
447
00:54:35,625 --> 00:54:38,708
Am fost cu Ioana în ultima ei misiune,
în Afganistan,
448
00:54:38,833 --> 00:54:40,917
și pot să vă spun că n-a făcut
niciun păcat.
449
00:54:41,292 --> 00:54:44,458
Adică a asistat
la niște episoade foarte dure acolo.
450
00:54:44,583 --> 00:54:47,000
Niște soldați tineri au murit.
451
00:54:47,417 --> 00:54:51,125
A suferit un șoc,
adică a fost o chestiune medicală.
452
00:54:51,917 --> 00:54:54,917
Presiunea psihică e foarte mare acolo.
453
00:54:55,000 --> 00:54:58,083
Și ca bărbat e foarte greu să reziști,
darămite ca femeie.
454
00:54:58,167 --> 00:55:01,333
Și tânără, cum era Ioana.
Și d-asta vă spun că...
455
00:55:02,958 --> 00:55:06,167
A fost o chestiune medicală,
adică o cădere nervoasă.
456
00:55:06,250 --> 00:55:08,250
Da' eu n-am voie să-i fac slujbă.
457
00:55:08,625 --> 00:55:09,458
Nu pot.
458
00:55:10,167 --> 00:55:13,292
- Nici în cimitir nu pot s-o primesc.
- Da, ați mai spus asta, părinte.
459
00:55:13,417 --> 00:55:17,292
V-am auzit și v-am înțeles, doar că Ioana
n-a făcut niciun păcat. Da?
460
00:55:17,792 --> 00:55:20,833
Ea... Ce s-a întâmplat,
n-a ținut de voința ei.
461
00:55:21,292 --> 00:55:23,167
Femeia a suferit un șoc.
462
00:55:23,333 --> 00:55:26,708
Adică a fost o chestiune medicală.
Ce nu-nțelegeți?
463
00:55:27,125 --> 00:55:29,000
Și-a luat viața cu mâna ei.
464
00:55:29,542 --> 00:55:30,625
N-are voie în cimitir.
465
00:55:31,208 --> 00:55:36,125
- Nici slujbă n-are voie.
- Nu e, nu e cimitiru' tău, părinte. Da?
466
00:55:36,708 --> 00:55:39,583
Că nu l-ai moștenit de la maică-ta
și de la taică-tu.
467
00:55:39,708 --> 00:55:41,167
E spațiu public.
468
00:55:41,292 --> 00:55:43,875
Întreținut din impozitele
pe care le plătesc eu
469
00:55:44,458 --> 00:55:46,167
și pe care le-a plătit și Ioana.
470
00:55:46,917 --> 00:55:50,125
Și tu nu ești decât un bugetar,
angajat de stat,
471
00:55:51,292 --> 00:55:55,042
ca să ajuți oamenii
să se împace mai ușor cu durerea.
472
00:55:55,792 --> 00:55:57,000
Că de-aia iei leafă.
473
00:55:57,667 --> 00:55:59,708
Și de-aia umbli în rochia asta de aur.
474
00:56:07,500 --> 00:56:10,708
Dacă nu vrei să ții slujba, e treaba ta.
475
00:56:11,875 --> 00:56:14,667
Da' să nu faci imprudența
să nu ne lași în cimitir,
476
00:56:15,542 --> 00:56:18,250
că n-ai tu sfinți în calendar
cât scandal pot să fac eu.
477
00:56:45,208 --> 00:56:46,958
Să vă dau un pahar de vin aspru.
478
00:56:48,750 --> 00:56:49,917
Să fie pentru Ioana!
479
00:56:51,125 --> 00:56:51,958
Săru' mâna.
480
00:57:17,167 --> 00:57:18,542
Asta e Maronia...
481
00:57:21,125 --> 00:57:22,875
Ghici de ce i-am pus numele așa?
482
00:57:24,208 --> 00:57:25,250
Nu știu. Zi, de ce?
483
00:57:25,833 --> 00:57:27,917
Pentru că e de culoare maronie.
484
00:57:30,417 --> 00:57:31,458
Ai înțeles?
485
00:57:31,917 --> 00:57:34,833
Am înțeles. Acuma,
că mi-ai explicat, am înțeles.
486
00:57:34,917 --> 00:57:35,750
Da...
487
00:57:36,250 --> 00:57:37,958
Ți-am explicat că e maronie.
488
00:57:43,542 --> 00:57:44,500
Și-asta e...
489
00:57:44,750 --> 00:57:46,875
E Roșcovana.
490
00:58:08,083 --> 00:58:09,458
Ăștia-i păstrez pentru Ioana,
491
00:58:10,167 --> 00:58:11,708
când vine de Paște.
492
00:58:16,500 --> 00:58:17,708
De la București.
493
00:58:24,583 --> 00:58:26,958
Ioana e sora mea. A murit.
494
00:58:29,083 --> 00:58:32,125
Da' nu, nu e Paștele acuma.
495
00:58:32,875 --> 00:58:35,292
Mai e până la Paște...
496
00:58:41,958 --> 00:58:43,208
Vrei să-l ții puțin?
497
00:59:09,917 --> 00:59:12,000
- Stai la București?
- Da.
498
00:59:12,750 --> 00:59:13,750
Și Ioana la fel.
499
00:59:14,500 --> 00:59:17,250
Să-i spui că ai văzut puișorii
și că am grijă de ei.
500
00:59:17,333 --> 00:59:18,750
"Are Mitu grijă de ei."
501
00:59:19,375 --> 00:59:20,375
Așa să-i spui.
502
00:59:21,292 --> 00:59:22,208
O să-i spun.
503
00:59:24,250 --> 00:59:25,292
Ai înțeles?
504
01:02:01,083 --> 01:02:03,208
Mai trag un fum
și mă duc și eu să mă culc.
505
01:03:00,125 --> 01:03:01,708
Pune pe margine.
506
01:03:32,417 --> 01:03:34,000
Am vorbit cu Ioana.
507
01:03:36,542 --> 01:03:38,917
Am dormit aici, la capu' ei,
și-am vorbit.
508
01:03:46,000 --> 01:03:50,250
„Și să nu vă luați la ceartă
cu oamenii din sat, mamă.”
509
01:03:50,667 --> 01:03:52,458
„Îngropați-mă la gard, lângă cimitir,
510
01:03:52,542 --> 01:03:56,500
că așa-i rânduiala cu morții
care și-au luat singuri viața.”
511
01:03:58,917 --> 01:04:00,875
„Puneți-mă lângă Ana a lu' Boroguță.”
512
01:04:01,458 --> 01:04:02,917
Ana a lu' Boroguță e...
513
01:04:04,458 --> 01:04:07,125
o fată care-a născut copil mort
și, după...
514
01:04:08,542 --> 01:04:12,333
La o lună s-a omorât și ea.
Au îngropat-o în drum, lângă cimitir.
515
01:04:17,458 --> 01:04:20,125
Dacă nu ți-ai purtat crucea până la capăt,
516
01:04:23,792 --> 01:04:26,292
zice că nu-i voie să ai cruce la mormânt.
517
01:04:29,333 --> 01:04:30,833
Că-i păcat... mare.
518
01:04:36,083 --> 01:04:39,167
Toate astea-s inventate de oameni,
dna Preda...
519
01:04:40,375 --> 01:04:41,292
Păi, de oameni.
520
01:04:42,542 --> 01:04:43,375
Da.
521
01:05:11,250 --> 01:05:12,083
Cătă?
522
01:05:13,125 --> 01:05:16,458
Băi, iartă-mă că te deranjez la ora asta,
da' am nevoie de numărul lu' Carol.
523
01:05:18,000 --> 01:05:20,083
Nu, cred că am unu' vechi,
nu mai e valabil.
524
01:05:23,417 --> 01:05:24,500
Da, aștept.
525
01:05:26,792 --> 01:05:27,875
Ce faci, moșule?
526
01:05:30,042 --> 01:05:30,875
Ivan...
527
01:05:33,375 --> 01:05:34,208
Semciuc.
528
01:05:38,750 --> 01:05:42,083
Eu ziceam că nu reziști tu mai mult
de-un an de zile fără gagici.
529
01:05:43,667 --> 01:05:45,000
Mamă, trei ani...
530
01:05:45,875 --> 01:05:47,083
Frate, ești beton!
531
01:05:47,875 --> 01:05:50,375
Uite de ce te-am sunat.
Am o mare rugăminte la tine.
532
01:05:52,292 --> 01:05:53,125
Mare de tot.
533
01:08:55,208 --> 01:08:56,083
Unde ești?
534
01:08:57,625 --> 01:09:00,542
Stai acolo, da?
Așteaptă-mă acolo, că vin imediat.
535
01:11:01,917 --> 01:11:03,042
V-ați plictisit.
536
01:11:04,667 --> 01:11:06,375
S-au plictisit copiii.
537
01:11:46,250 --> 01:11:48,167
- Dumnezeu s-o ierte.
- Dumnezeu s-o ierte.
538
01:11:49,917 --> 01:11:51,667
- Cine e din famile?
- Eu.
539
01:11:56,583 --> 01:11:59,792
Să ne închinăm, fraților,
și să strigăm către Dumnezeu,
540
01:11:59,917 --> 01:12:03,042
să ne miluiască pe noi, păcătoșii,
că toți suntem cu păcat.
541
01:12:03,292 --> 01:12:04,750
Unul nu-i fără de păcat.
542
01:12:05,750 --> 01:12:09,000
Fraților, viața noastră de-aici,
de pe Pământ, e una trecătoare.
543
01:12:10,375 --> 01:12:13,167
Și dacă ea nu are perspectiva
vieții veșnice,
544
01:12:14,125 --> 01:12:15,417
îi lipsită de sens.
545
01:12:16,333 --> 01:12:18,375
Dacă n-ar exista făgăduința
vieții veșnice,
546
01:12:18,458 --> 01:12:22,083
atât viața, cât și moartea și suferința
noastră ar fi în zadar.
547
01:12:23,333 --> 01:12:27,250
Hristos, fraților, o murit pentru păcatele
noastre ca să ne redea viața veșnică.
548
01:12:27,333 --> 01:12:29,375
Și-o făcut-o din iubire pentru noi.
549
01:12:29,833 --> 01:12:32,417
S-avem grijă, fraților, cu viața noastră.
550
01:12:32,667 --> 01:12:35,000
Să fim atenți,
să nu ne îndepărtăm de Dumnezeu
551
01:12:35,083 --> 01:12:38,500
și să ne întoarcem la frumusețea,
simplitatea, lumina Lui.
552
01:12:38,958 --> 01:12:40,042
Iubirea Lui.
553
01:12:41,250 --> 01:12:45,458
Niciunul dintre noi, păcătoșii,
n-avem dreptul s-o judecăm pe Ioana.
554
01:12:46,500 --> 01:12:47,958
Putem doar s-o iubim,
555
01:12:49,042 --> 01:12:51,167
și să-l rugăm pe Dumnezeu s-o miluiască.
556
01:12:52,125 --> 01:12:53,167
Să ne rugăm, fraților.
557
01:12:53,792 --> 01:12:56,292
Miluiește-ne pe noi, Dumnezeule,
după mare mila Ta,
558
01:12:56,417 --> 01:12:58,542
rugămu-ne Ție, auzi-ne și miluiește-ne.
559
01:13:35,583 --> 01:13:38,042
- Domnu' Ivan, stați de mult?
- Nu.
560
01:13:38,458 --> 01:13:41,500
Dădeam cu aspiratorul și n-am auzit.
Noroc cu câinele, c-a lătrat
561
01:13:41,833 --> 01:13:42,917
și mi-am dat seama.
562
01:13:43,583 --> 01:13:44,750
Da' ce-aveți acolo?
563
01:13:45,875 --> 01:13:46,917
Aoleo!
564
01:13:47,542 --> 01:13:50,208
Un puișor. Doamne, domnu' Ivan!
565
01:13:50,792 --> 01:13:52,125
Da' nu-l mănâncă câinele?
566
01:13:53,750 --> 01:13:56,167
Eu să știți că la mine mai durează puțin.
567
01:13:56,250 --> 01:13:59,125
Lăsați că mai terminați miercuri
ce-aveți de făcut, da?
568
01:13:59,208 --> 01:14:01,333
Nu se poate, domnu' Ivan,
să le las nici chiar așa.
569
01:14:02,000 --> 01:14:05,833
Un sfert de oră, atâta vă mai deranjez.
Da' pe ăsta să știți că-l duc în baie.
570
01:14:05,917 --> 01:14:08,875
- Că umple de găinaț p-aici.
- Cât găinaț poa' să facă? Lăsați-l.
571
01:14:08,958 --> 01:14:12,625
Face, domnu' Ivan! Puii face mult găinaț.
Se cacă întruna!
572
01:14:15,208 --> 01:14:16,417
Elfi!
573
01:14:19,083 --> 01:14:20,208
Elfi!
574
01:14:24,875 --> 01:14:27,625
Hai, băiatu'!
575
01:14:27,708 --> 01:14:28,875
Hai, afară, hai!
576
01:17:34,958 --> 01:17:37,750
Păi, a fost sau n-a fost? Bun,
dacă n-a fost, îi dai drept la replică.
577
01:17:37,917 --> 01:17:40,667
Nu mâine, mă, la sfârșit de săptămână.
Penultima pagină.
578
01:17:40,750 --> 01:17:42,750
Nu te-așeza, că plecăm.
Nu vorbeam cu tine.
579
01:17:43,250 --> 01:17:44,625
Hai, ai înțeles, da?
580
01:17:46,000 --> 01:17:47,958
Am reținut o masă la Jazz.
Mergem să mâncăm.
581
01:17:49,333 --> 01:17:50,375
Sunt lihnit!
582
01:17:52,167 --> 01:17:54,875
Ivane, vine și Adela.
583
01:17:55,875 --> 01:17:57,583
Te rog eu frumos,
nu-ți bate joc de fata asta.
584
01:17:57,667 --> 01:17:59,375
Nu că-i sor'-mea,
da' țin foarte mult la ea.
585
01:18:01,583 --> 01:18:03,500
Oricum, tre' să vorbiți, că m-a-nnebunit.
586
01:18:05,208 --> 01:18:08,333
Rămâneți împreună, vă împărțiți,
vă despărțiți, da' nu m-amestecați. Da?
587
01:18:09,750 --> 01:18:10,583
Hai.
588
01:18:26,458 --> 01:18:29,083
Deci sir Gigi Borțan a întreținut
relații cu o minoră.
589
01:18:29,333 --> 01:18:30,333
- Cam da.
- Zece.
590
01:18:31,042 --> 01:18:33,417
Da' părinții fetelor ăstora
nu le trimit la școală?
591
01:18:33,917 --> 01:18:36,500
Dacă are 17 ani înseamnă
că e-n clasa a XI-a, nu?
592
01:18:36,583 --> 01:18:37,542
Poa' să fie și-a zecea.
593
01:18:38,333 --> 01:18:39,542
Îl înfund, Ivane.
594
01:18:40,333 --> 01:18:43,000
Nu mă las până nu-l văd p-ăsta
la pușcărie. Uită-te la mine.
595
01:18:43,292 --> 01:18:47,208
Măi, să fim sinceri,
fata nu-i chiar o victimă.
596
01:18:47,417 --> 01:18:50,167
Curvuliță care vrea s-ajungă
celebră cu minim de efort.
597
01:18:50,375 --> 01:18:53,333
Cum e ea e altă discuție.
Oricum, tu ești misogin.
598
01:18:54,208 --> 01:18:56,625
- Porcu' ăsta a profitat de o minoră.
- A, da?
599
01:18:56,958 --> 01:19:00,583
Porcu' ăsta vrea să-și facă partid.
În clipa asta strânge semnături.
600
01:19:01,125 --> 01:19:03,500
Un alt escroc care vrea să ajungă sus.
Nu-l las.
601
01:19:04,458 --> 01:19:06,708
- Te bagi cu mine în războiu' ăsta?
- Deci, nu.
602
01:19:06,792 --> 01:19:08,833
Asta zice, că nu se bagă
în scandalu' ăsta.
603
01:19:10,208 --> 01:19:12,708
Mai ai vreo întrebare
sau depășim subiectul?
604
01:19:19,417 --> 01:19:20,583
Ioana nu s-a sinucis.
605
01:19:21,375 --> 01:19:22,833
- Cine?
- Ioana Preda.
606
01:19:23,583 --> 01:19:25,167
Nu s-a sinucis, a fost omorâtă.
607
01:19:25,625 --> 01:19:26,708
Care Ioana Preda?
608
01:19:27,500 --> 01:19:30,792
Cum adică nu s-a sinucis? Și-a tăiat
venele. Cum adică nu s-a sinucis?
609
01:19:30,875 --> 01:19:34,833
A fost cu Andrițoiu în ziua aia...
Și cu încă un tip de pe acolo.
610
01:19:34,958 --> 01:19:36,208
A tradus pentru el.
611
01:19:36,917 --> 01:19:39,750
Și Andrițoiu a întrebat-o
dacă poate să mai rămână două zile.
612
01:19:40,667 --> 01:19:41,792
Trebuiau s-o lichideze.
613
01:19:46,125 --> 01:19:48,042
Da' tu ai dovezi pentru ce scoți
pe gură acuma?
614
01:19:49,167 --> 01:19:52,833
Am un filmuleț cu Ioana
în care îmi spune tot.
615
01:19:54,417 --> 01:19:56,250
Și un folder cu documente.
616
01:19:56,708 --> 01:20:00,458
Zice că dacă pățește ceva
să dăm povestea pe media.
617
01:20:02,208 --> 01:20:03,417
- Ai o filmare?
- Da.
618
01:20:04,708 --> 01:20:05,792
Și cum de e la tine?
619
01:20:06,667 --> 01:20:08,583
S-a filmat singură cu telefonu'.
620
01:20:09,167 --> 01:20:11,000
Și mi-a pus un stick în trusa de voiaj.
621
01:20:29,500 --> 01:20:30,333
Foarte bine.
622
01:20:49,750 --> 01:20:52,167
Și cum a ajuns sticku'
în trusa ta de toaletă?
623
01:21:07,083 --> 01:21:08,167
Te-ai culcat cu ea?
624
01:21:09,208 --> 01:21:10,042
Da.
625
01:21:16,208 --> 01:21:17,792
Și în astea două zile unde ai fost?
626
01:21:19,375 --> 01:21:22,500
Am dus-o acasă.
Am stat și la înmormântare.
627
01:21:34,417 --> 01:21:36,458
Sunt 27 de ani de la Revoluție.
628
01:21:36,542 --> 01:21:39,792
Ai fost acolo, am fost acolo.
Am văzut cu ochii noștri, era să murim.
629
01:21:40,417 --> 01:21:42,208
Rezumă tu adevărul Revoluției.
630
01:21:42,583 --> 01:21:44,792
Poți să pui mâna pe el? Nu poți.
631
01:21:45,458 --> 01:21:48,917
Și e un eveniment la care ai participat
direct. Și ești și ziarist, pe deasupra.
632
01:21:49,583 --> 01:21:51,083
Asta e, Ivane!
633
01:21:53,000 --> 01:21:55,875
Bun, să zicem că noi suntem nație
de troglodiți. Nu știm pe ce lume suntem.
634
01:21:55,958 --> 01:21:58,583
Da' vorbim de americani.
Ăia-s mai deștepți decât noi.
635
01:21:59,583 --> 01:22:01,292
11 septembrie. Zi adevărul.
636
01:22:02,000 --> 01:22:03,250
Irak, zi adevărul.
637
01:22:03,542 --> 01:22:05,375
Ia, domne', chestia aia de acolo.
Te rog din suflet.
638
01:22:05,458 --> 01:22:07,042
- Te rog eu mult de tot.
- Distruge-l.
639
01:22:07,125 --> 01:22:08,833
- Două minute.
- Arunc-o, dă-o-n pizda mamii ei!
640
01:22:08,958 --> 01:22:09,958
Nu vreau!
641
01:22:13,208 --> 01:22:14,292
Pizda mă-sii!
642
01:22:16,542 --> 01:22:19,417
Ce dracu' nu înțelegi, băi, Ivane?
E peste noi povestea aia.
643
01:22:19,917 --> 01:22:21,292
Dispărem peste noapte.
644
01:22:21,375 --> 01:22:23,667
Ne iau ăștia din pat și nu mai aude
de noi nimeni niciodată.
645
01:22:23,792 --> 01:22:25,375
- Ție ți-e frică.
- Da, mă, mi-e frică!
646
01:22:25,458 --> 01:22:27,042
- Te caci pe tine!
- Mă cac pe mine de frică.
647
01:22:27,125 --> 01:22:28,875
Și eu, da' uite,
fetei ăsteia nu ia fost.
648
01:22:29,000 --> 01:22:31,833
Da' dă-o-n pizda mă-sii pe fata aia!
O inconștientă, o nebună!
649
01:22:32,125 --> 01:22:35,500
Dacă își vedea de treaba ei trăia
și acuma! Ce tot îmi dai cu fata aia?
650
01:22:36,625 --> 01:22:40,042
Ce-i cu fata aia? N-ai futut-o?
Ai mustrări de conștiință?
651
01:22:41,958 --> 01:22:44,583
- Dă sticku'. Ivane, dă sticku'.
- Hai, dă-te la o parte.
652
01:22:45,125 --> 01:22:46,500
- Ivane, dă sticku'...
- Dă-te la o parte.
653
01:22:46,583 --> 01:22:47,750
Ia mâna de pe mine! Dă sticku'!
654
01:22:48,167 --> 01:22:49,958
- Dă-te, mă, la o parte!
- Dă-mi sticku'...
655
01:22:50,875 --> 01:22:51,708
Ce faci, mă?
656
01:22:53,500 --> 01:22:55,875
Pleacă... Dă-te la o parte, că te omor.
657
01:22:58,042 --> 01:22:59,917
Bine, mă, inconștientule. Sinucide-te!
658
01:23:01,875 --> 01:23:03,750
Dar nu suntem în aceeași barcă, să știi!
49154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.