All language subtitles for Justified.S06E09.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:01,467 TIM: Previously on "Justified"... 2 00:00:01,469 --> 00:00:04,003 You're gonna sell dope whether it's legal or not. 3 00:00:04,005 --> 00:00:05,504 But you set your sights this high, 4 00:00:05,506 --> 00:00:07,206 you're gonna keep running into folks like him. 5 00:00:07,208 --> 00:00:09,141 So, you're saying walk away from weed? 6 00:00:09,143 --> 00:00:12,911 Next couple weeks, just put two big guys out front. 7 00:00:12,913 --> 00:00:13,946 Whoever killed Simon Poole 8 00:00:13,948 --> 00:00:16,982 is probably the same person who killed Grady in prison, 9 00:00:16,984 --> 00:00:18,417 all at the behest of 10 00:00:18,419 --> 00:00:21,020 whoever ratted on Grady to begin with. 11 00:00:21,022 --> 00:00:22,421 And you think it's Markham? 12 00:00:22,423 --> 00:00:24,423 Well, the guy who ratted on Grady 13 00:00:24,425 --> 00:00:25,824 turned my life to shit, 14 00:00:25,826 --> 00:00:29,028 and I want something like that to happen to him. 15 00:00:29,030 --> 00:00:29,795 Walker is burned. 16 00:00:29,797 --> 00:00:31,897 Got to stay out of that fire he started. 17 00:00:31,899 --> 00:00:35,100 It's about loyalty. And I need yours. 18 00:00:35,102 --> 00:00:36,969 That stack of money in Markham's vault, 19 00:00:36,971 --> 00:00:39,004 it's got to be $10 million, Ava. 20 00:00:39,006 --> 00:00:40,272 You help Raylan put me away. 21 00:00:40,274 --> 00:00:42,007 What's he got to offer you? 22 00:00:42,009 --> 00:00:44,710 A clean slate and witness protection? 23 00:00:44,712 --> 00:00:46,045 50 grand. 24 00:00:46,047 --> 00:00:47,613 Here's 50 grand. 25 00:00:47,615 --> 00:00:49,314 And there's $10 million. 26 00:00:49,316 --> 00:00:50,883 What happened in Bulletville? 27 00:00:50,885 --> 00:00:53,118 You in trouble? No. 28 00:00:53,120 --> 00:00:54,787 The dynamite Zachariah had 29 00:00:54,789 --> 00:00:56,755 ain't to blow the doors off the vault. 30 00:00:56,757 --> 00:00:57,623 It's for the rock below. 31 00:00:57,625 --> 00:00:59,558 Boyd's gonna blast up from underneath. 32 00:00:59,560 --> 00:01:02,194 What's the bad news? Ava's burned. 33 00:01:02,196 --> 00:01:04,663 You sure? Pretty sure. 34 00:01:06,232 --> 00:01:07,633 So, this is all based on a hunch. 35 00:01:07,635 --> 00:01:10,769 When you phrase it like that, it's mildly insulting. 36 00:01:10,771 --> 00:01:13,939 So, did Boyd find out and put Ava under duress, 37 00:01:13,941 --> 00:01:15,507 or did she just break? 38 00:01:15,509 --> 00:01:17,676 Well, Chief, I (SIGHS) 39 00:01:17,678 --> 00:01:21,413 I'm sorry, who are we addressing as Chief? 40 00:01:21,415 --> 00:01:22,514 Me. Her. 41 00:01:22,516 --> 00:01:23,782 Well, Mr. Mullen, 42 00:01:23,784 --> 00:01:24,650 I can't say for certain. 43 00:01:24,652 --> 00:01:26,552 All I can say for certain is that she's flipped. 44 00:01:26,554 --> 00:01:29,822 If I'm wrong, you can have Arlo's place. 45 00:01:29,824 --> 00:01:30,589 And what if you're right? 46 00:01:30,591 --> 00:01:33,192 You can still have it. I can't give it away. 47 00:01:33,194 --> 00:01:34,893 Wait a second. Are we worried about Ava? 48 00:01:34,895 --> 00:01:37,429 There's a chance she may have been compromised. 49 00:01:37,431 --> 00:01:38,597 Well, that's not really a surprise 50 00:01:38,599 --> 00:01:40,599 given the fact that Boyd now has $100,000 51 00:01:40,601 --> 00:01:43,635 and has no doubt promised her millions more. 52 00:01:43,703 --> 00:01:45,137 You didn't think I knew about your little reward? 53 00:01:45,139 --> 00:01:47,639 Just attempting to move the case along. That's all that was. 54 00:01:47,641 --> 00:01:50,709 Instead, you might've gotten your C.I. to switch sides. 55 00:01:50,711 --> 00:01:54,179 This case isn't dependent on whether or not Ava flipped. 56 00:01:54,181 --> 00:01:56,348 That's not necessarily true. 57 00:01:56,350 --> 00:01:58,016 At this point, we have Boyd connected 58 00:01:58,018 --> 00:02:00,018 to just about every crime in Lexington. 59 00:02:00,020 --> 00:02:01,820 But if you want to get him under RICO, 60 00:02:01,822 --> 00:02:02,754 you want to really bury him, 61 00:02:02,756 --> 00:02:05,757 then you need the cooperation of his criminal associates, 62 00:02:05,759 --> 00:02:08,127 the closest of which is Ava. 63 00:02:08,129 --> 00:02:09,461 Well, if she's flipped, 64 00:02:09,463 --> 00:02:12,231 well, then her involvement's tainted 65 00:02:12,233 --> 00:02:14,032 and so is her testimony. 66 00:02:14,034 --> 00:02:14,633 Only way to be sure 67 00:02:14,635 --> 00:02:16,835 would be to have another C.I. in the Boyd camp. 68 00:02:16,837 --> 00:02:18,437 Sure, that's not complicated. 69 00:02:18,439 --> 00:02:19,738 Let's get another C.I. 70 00:02:19,740 --> 00:02:23,342 I actually think I might be able to help with that. 71 00:02:23,344 --> 00:02:24,476 (DOOR OPENS) 72 00:02:24,478 --> 00:02:26,512 Forget something, Mikey? 73 00:02:30,016 --> 00:02:30,916 Oh! Holy shit. 74 00:02:30,918 --> 00:02:34,720 That's pretty high on the list of things I wish I'd never seen. 75 00:02:34,722 --> 00:02:35,554 You should've thought of that 76 00:02:35,556 --> 00:02:38,390 before you barged into my hotel room uninvited. 77 00:02:38,392 --> 00:02:39,958 All right, if you just calm down, 78 00:02:39,960 --> 00:02:40,792 we'll explain why we're here. 79 00:02:40,794 --> 00:02:42,427 I don't care why you're here. I don't want an explanation. 80 00:02:42,429 --> 00:02:45,964 I just want you two to get your bony white asses out of my... 81 00:02:45,966 --> 00:02:47,332 (GRUNTS) 82 00:02:48,401 --> 00:02:50,335 (SCREAMS) 83 00:02:53,006 --> 00:02:55,240 You see these? I can't see shit. 84 00:02:55,242 --> 00:02:56,008 Well, these are case files 85 00:02:56,010 --> 00:02:59,144 we need to discuss with you once you calm down. 86 00:02:59,146 --> 00:03:00,078 Ah! Okay! 87 00:03:00,080 --> 00:03:01,480 You gonna calm down? Yes! 88 00:03:01,482 --> 00:03:02,447 You don't sound calm. 89 00:03:02,449 --> 00:03:04,516 Let me out of here, I'll calm down! 90 00:03:04,518 --> 00:03:06,885 And we can have a civil conversation? 91 00:03:06,887 --> 00:03:08,287 Fine. 92 00:03:09,422 --> 00:03:11,123 (GROANS) 93 00:03:12,759 --> 00:03:15,294 Jesus Christ, Raylan. 94 00:03:16,663 --> 00:03:18,463 You're supposed to be the grownup. 95 00:03:18,465 --> 00:03:21,567 Ah, you're only as young as you feel, Duffy. 96 00:03:21,569 --> 00:03:23,569 Take a look. 97 00:03:27,207 --> 00:03:28,607 Where did you get this? 98 00:03:28,609 --> 00:03:29,708 That came from an old-time 99 00:03:29,710 --> 00:03:31,543 U.S. Attorney named Simon Poole, 100 00:03:31,545 --> 00:03:32,678 and it was sealed about 15 years ago. 101 00:03:32,680 --> 00:03:35,280 This is bullshit. Want to go back in the tanning booth? 102 00:03:35,282 --> 00:03:36,348 I had an agreement with your people 103 00:03:36,350 --> 00:03:38,517 that my involvement... You had an arrangement with Simon Poole, 104 00:03:38,519 --> 00:03:41,286 and if you got a problem, you take it up with him. 105 00:03:41,288 --> 00:03:42,187 He's dead. 106 00:03:42,189 --> 00:03:43,021 Well, that's unfortunate. 107 00:03:43,023 --> 00:03:44,756 He was murdered around the same time 108 00:03:44,758 --> 00:03:45,757 those records were sealed. 109 00:03:45,759 --> 00:03:49,161 Wonder if that's a coincidence. Hmm. 110 00:03:50,630 --> 00:03:54,066 Congratulations. You got me. I was a rat. 111 00:03:54,068 --> 00:03:57,269 The ship was sinking, and I didn't want to go down with it. 112 00:03:57,271 --> 00:03:58,103 So what? 113 00:03:58,105 --> 00:03:58,937 We ain't here to judge. 114 00:03:58,939 --> 00:04:00,672 We just want you to do it again. 115 00:04:00,674 --> 00:04:02,808 And how about if I ask you to lick my balls? 116 00:04:02,810 --> 00:04:04,776 In that case, we're probably gonna leave. 117 00:04:04,778 --> 00:04:06,111 This is not a civil conversation. 118 00:04:06,113 --> 00:04:09,548 But I'd hate to see the information in these files get leaked. 119 00:04:09,550 --> 00:04:11,183 Like, what would happen if Katherine Hale 120 00:04:11,185 --> 00:04:15,587 found out that you're the one who got her husband killed? 121 00:04:18,157 --> 00:04:20,225 I didn't know there was a statute of limitations 122 00:04:20,227 --> 00:04:23,328 on the gratitude of lawmen towards old informants. 123 00:04:23,330 --> 00:04:25,764 Well, there is. And it is up. 124 00:04:25,766 --> 00:04:27,299 You burn me, I'm dead. 125 00:04:27,301 --> 00:04:30,202 That's a possibility. Pretty much. 126 00:04:30,737 --> 00:04:33,005 Wait. Just wait. 127 00:04:33,940 --> 00:04:37,609 Maybe there is a way I can help you out again. 128 00:04:39,712 --> 00:04:41,847 (THEME SONG PLAYING) 129 00:04:42,782 --> 00:04:44,182 ♪ On this lonely road 130 00:04:44,184 --> 00:04:44,916 ♪ Trying to make it home 131 00:04:44,918 --> 00:04:47,886 ♪ Doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 132 00:04:47,888 --> 00:04:49,621 ♪ I'm fighting for my soul 133 00:04:49,623 --> 00:04:50,355 ♪ God get at your boy 134 00:04:50,357 --> 00:04:53,191 ♪ You try to bogard Fall back, I go hard 135 00:04:53,193 --> 00:04:55,594 ♪ On this lonely road Trying to make it home 136 00:04:55,596 --> 00:04:58,630 ♪ Doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 137 00:04:58,632 --> 00:05:03,101 ♪ I see them long, hard times to come ♪ 138 00:05:11,844 --> 00:05:13,845 But why? 139 00:05:14,147 --> 00:05:14,780 Why? 140 00:05:14,782 --> 00:05:16,882 Because I like being alive and free. 141 00:05:16,884 --> 00:05:18,650 Don't you? 142 00:05:19,185 --> 00:05:22,220 Not if it means being a goddamn snitch. 143 00:05:22,722 --> 00:05:25,691 Jesus Christ, don't be so self-righteous. 144 00:05:25,693 --> 00:05:27,659 At some point in our line of work, 145 00:05:27,661 --> 00:05:30,562 if you want to survive, this is what you do. 146 00:05:30,564 --> 00:05:31,063 Not me. 147 00:05:31,065 --> 00:05:33,165 I got a code, and it does not 148 00:05:33,167 --> 00:05:34,733 include turning on my people. 149 00:05:34,735 --> 00:05:37,202 And by "your people," you mean who? 150 00:05:37,204 --> 00:05:39,805 Boyd? Katherine? Markham? 151 00:05:39,807 --> 00:05:42,274 You think any of them wouldn't turn on us 152 00:05:42,276 --> 00:05:44,609 to save their own hides? 153 00:05:46,913 --> 00:05:49,881 You know, if you intended to run for office, 154 00:05:49,883 --> 00:05:52,451 that would've been information worth knowing 155 00:05:52,453 --> 00:05:53,518 before I agreed to marry you. 156 00:05:53,520 --> 00:05:57,756 I assure you I have no interest in becoming a politician. 157 00:05:57,758 --> 00:05:59,491 But you are interested in parading me around 158 00:05:59,493 --> 00:06:02,794 shit holler, Kentucky, like a politician's wife. 159 00:06:02,796 --> 00:06:06,031 It's important that I engage these people. 160 00:06:06,033 --> 00:06:08,567 I promise you won't have to kiss any babies. 161 00:06:08,569 --> 00:06:10,168 (KNOCKING ON DOOR) 162 00:06:10,170 --> 00:06:14,473 Just promise me I don't have to eat any pizza. 163 00:06:16,609 --> 00:06:18,610 Back up slowly. 164 00:06:25,651 --> 00:06:26,852 One of yours? 165 00:06:26,854 --> 00:06:27,753 He was. 166 00:06:27,755 --> 00:06:29,788 This what you were pounding in Lexington 167 00:06:29,790 --> 00:06:30,622 while we were pounding doors? 168 00:06:30,624 --> 00:06:32,224 Show the lady a little respect. Chivalrous. 169 00:06:32,226 --> 00:06:34,526 You're not in a position to tell me shit. 170 00:06:34,528 --> 00:06:37,362 Now sit your ass down, both of you. 171 00:06:41,267 --> 00:06:43,769 What exactly are you after? 172 00:06:43,771 --> 00:06:45,237 Call it severance pay. 173 00:06:45,239 --> 00:06:45,771 Severance? 174 00:06:45,773 --> 00:06:48,874 Seems to me I just paid for your loyalty. 175 00:06:48,876 --> 00:06:49,374 Point in fact, 176 00:06:49,376 --> 00:06:52,210 you paid for my disloyalty to my former C.O., 177 00:06:52,212 --> 00:06:54,579 a man who you cut loose and sold out. 178 00:06:54,581 --> 00:06:56,882 Has me refiguring my cost. 179 00:06:56,884 --> 00:06:59,017 You know where my money is. 180 00:06:59,019 --> 00:07:01,586 Think you can get to it, have at it. 181 00:07:01,588 --> 00:07:03,288 Good idea, boss, yeah. I'll just... 182 00:07:03,290 --> 00:07:04,890 I'll just take a ride down to Harlan, 183 00:07:04,892 --> 00:07:06,024 keeping the radio on, of course, 184 00:07:06,026 --> 00:07:09,928 in case you see fit to call the soft rock militia on me. 185 00:07:09,930 --> 00:07:11,830 Though I suppose you wouldn't want me 186 00:07:11,832 --> 00:07:13,298 getting caught, now, would you? 187 00:07:13,300 --> 00:07:15,767 Oh, the tales that I could tell. 188 00:07:16,903 --> 00:07:18,003 I'll tell you what. 189 00:07:18,005 --> 00:07:20,539 How about you give me the lady's ring, 190 00:07:20,541 --> 00:07:22,073 and we'll call it a day? 191 00:07:22,075 --> 00:07:23,708 The lady is my fiancee. 192 00:07:23,710 --> 00:07:26,945 That's her engagement ring. It has sentimental value. 193 00:07:26,947 --> 00:07:29,581 Unless it can bring the both of you back from the dead, 194 00:07:29,583 --> 00:07:30,215 hand it over. 195 00:07:30,217 --> 00:07:32,784 You really think killing us in this hotel room 196 00:07:32,786 --> 00:07:36,855 is your best bet for freedom and long-term prosperity? 197 00:07:36,857 --> 00:07:37,622 I'll take my chances. 198 00:07:37,624 --> 00:07:39,691 KATHERINE: Ah, Gentlemen. Gentlemen. Gentlemen. 199 00:07:39,693 --> 00:07:40,959 May I make a suggestion? 200 00:07:40,961 --> 00:07:43,895 I have a diamond tennis bracelet in my purse 201 00:07:43,897 --> 00:07:48,266 that, being a woman of extravagant taste, 202 00:07:48,268 --> 00:07:51,036 it's very substantial. 203 00:07:51,038 --> 00:07:52,704 Might that do instead? 204 00:07:52,706 --> 00:07:54,072 It just might. 205 00:07:54,074 --> 00:07:55,674 Let me see it. 206 00:07:55,775 --> 00:07:57,309 Slowly. 207 00:08:07,086 --> 00:08:10,021 Think it's in here. Yep. 208 00:08:10,023 --> 00:08:11,723 (GUNSHOT) 209 00:08:15,261 --> 00:08:17,229 (PANTING) 210 00:08:24,070 --> 00:08:27,405 I thought I'd seen all your tricks. 211 00:08:29,475 --> 00:08:31,810 Well, if you feel compelled to show your gratitude, 212 00:08:31,812 --> 00:08:34,679 I could sure use a new purse. 213 00:08:40,119 --> 00:08:44,990 Nous avons petit probleme dans la chambre 204. 214 00:08:45,691 --> 00:08:47,192 Merci. 215 00:08:47,793 --> 00:08:48,426 You told him what? 216 00:08:48,428 --> 00:08:51,696 He already knew you were gonna hit the portal through the mine. 217 00:08:51,698 --> 00:08:52,664 How did he know that? 218 00:08:52,666 --> 00:08:53,565 You're working with Zachariah. 219 00:08:53,567 --> 00:08:56,001 Probably wasn't tough to figure. 220 00:08:56,003 --> 00:08:57,602 (SIGHS) 221 00:08:58,905 --> 00:08:59,938 Jesus Christ, Ava. 222 00:08:59,940 --> 00:09:03,909 If I had played dumb, he would've known I was lying, 223 00:09:03,911 --> 00:09:05,610 locked me up again. 224 00:09:05,612 --> 00:09:08,580 ♪ Something's got to change 225 00:09:08,582 --> 00:09:10,715 You know what? 226 00:09:10,917 --> 00:09:12,217 Let 'em come. 227 00:09:12,219 --> 00:09:13,552 They're gonna be watching the main entrance. 228 00:09:13,554 --> 00:09:16,555 We slipping out the ventilation shaft, anyway. 229 00:09:16,557 --> 00:09:17,389 We'll be sipping margaritas 230 00:09:17,391 --> 00:09:18,490 before they even know what happened. 231 00:09:18,492 --> 00:09:20,959 So, you're saying I did good. 232 00:09:20,961 --> 00:09:22,427 Yeah. 233 00:09:22,762 --> 00:09:24,996 Baby, you always do good. 234 00:09:26,799 --> 00:09:28,300 Wynn Duffy. 235 00:09:28,302 --> 00:09:30,335 You're a long way away from home, ain't you? 236 00:09:30,337 --> 00:09:33,305 Home's wherever the RV takes me, Boyd. 237 00:09:33,307 --> 00:09:35,240 And the matter which we need to discuss 238 00:09:35,242 --> 00:09:37,542 requires our immediate attention. 239 00:09:37,544 --> 00:09:39,477 Well, you look awful serious. 240 00:09:39,479 --> 00:09:40,679 Ava, you want to give us a minute? 241 00:09:40,681 --> 00:09:43,748 I was under the impression you two had no secrets. 242 00:09:43,750 --> 00:09:46,384 Was I misinformed? 243 00:09:46,519 --> 00:09:48,620 Ain't no secrets here. 244 00:09:48,721 --> 00:09:50,755 Say what you got to say. 245 00:09:51,190 --> 00:09:52,891 You're aware that Markham's hosting 246 00:09:52,893 --> 00:09:54,426 a gathering this afternoon? 247 00:09:54,428 --> 00:09:54,926 I am. 248 00:09:54,928 --> 00:09:56,161 But I don't think Avery Markham's 249 00:09:56,163 --> 00:09:58,396 gonna win over the hearts and minds of the good people of Harlan county 250 00:09:58,398 --> 00:09:59,931 with a few slices of pepperoni. 251 00:09:59,933 --> 00:10:03,535 Well, that may be, but when the party's over, 252 00:10:03,537 --> 00:10:05,971 he's planning on moving the money. 253 00:10:07,773 --> 00:10:08,640 Who told you that? 254 00:10:08,642 --> 00:10:11,176 Katherine. She says it's happening tonight. 255 00:10:11,178 --> 00:10:15,347 Does she know exactly where this new location's gonna be? 256 00:10:15,349 --> 00:10:16,715 No. 257 00:10:16,717 --> 00:10:20,051 So, you came here to tell me my only chance 258 00:10:20,053 --> 00:10:21,419 of getting that money 259 00:10:21,421 --> 00:10:23,455 is during that goddamn party? 260 00:10:23,457 --> 00:10:24,356 Is that gonna be a problem? 261 00:10:24,358 --> 00:10:26,858 Ain't no problem I can't handle. 262 00:10:26,860 --> 00:10:29,194 Better news I've never heard. 263 00:10:29,196 --> 00:10:30,729 You let me know when it's done. 264 00:10:30,731 --> 00:10:32,464 Well, of course I will. 265 00:10:32,466 --> 00:10:34,165 Well, thank you. Good luck. 266 00:10:34,167 --> 00:10:35,934 Let me know if I can be of any assistance. 267 00:10:35,936 --> 00:10:37,135 And now, if you'll excuse me, 268 00:10:37,137 --> 00:10:40,605 I'm gonna leave this place and hopefully never come back. 269 00:10:47,446 --> 00:10:48,847 (DOOR CLOSES) 270 00:10:48,849 --> 00:10:50,048 (GLASS THUDS) 271 00:10:50,050 --> 00:10:51,916 Raylan Givens is pulling his string. 272 00:10:51,918 --> 00:10:54,452 If he is, he did not tell me. 273 00:10:54,454 --> 00:10:57,155 (SIGHS) This is the moment 274 00:10:57,157 --> 00:10:59,324 we play our onetime "get out of jail free" card. 275 00:10:59,326 --> 00:11:01,426 You okay with that? 276 00:11:02,161 --> 00:11:03,628 I am. 277 00:11:06,098 --> 00:11:07,565 How we doing? 278 00:11:07,567 --> 00:11:09,200 (GRUNTS) 279 00:11:10,069 --> 00:11:12,937 Right now, we're within four feet of that basement. 280 00:11:12,939 --> 00:11:14,372 What I got to do is set two more charges 281 00:11:14,374 --> 00:11:16,975 one to blow through the rock to get to the basement foundation 282 00:11:16,977 --> 00:11:18,943 and another one to blow out that concrete. 283 00:11:18,945 --> 00:11:20,345 It's gonna take too long. 284 00:11:20,347 --> 00:11:21,513 Well, you said I had two days. 285 00:11:21,515 --> 00:11:22,881 Well, now you got two hours. 286 00:11:22,883 --> 00:11:24,115 Now, what say we do a deep set of drill holes 287 00:11:24,117 --> 00:11:26,951 in the foundation, do two charges simultaneously? 288 00:11:26,953 --> 00:11:28,119 Oh, no, no, no. That's too risky. 289 00:11:28,121 --> 00:11:30,989 What's risky is not getting that goddamn money. 290 00:11:30,991 --> 00:11:31,956 Well, what's your hurry now? 291 00:11:31,958 --> 00:11:33,858 That's a little above your pay grade. 292 00:11:33,860 --> 00:11:35,694 Just get it done. 293 00:11:36,062 --> 00:11:38,930 I'm depending on you, Uncle Zachariah! 294 00:11:40,499 --> 00:11:42,801 (MUMBLES ANGRILY) 295 00:11:43,869 --> 00:11:45,603 Son of a bitch. 296 00:11:50,943 --> 00:11:54,212 Here comes the douche mobile. 297 00:12:07,793 --> 00:12:08,760 Done. 298 00:12:08,762 --> 00:12:10,695 You mind clarifying that? 299 00:12:10,697 --> 00:12:11,596 Boyd's under the impression 300 00:12:11,598 --> 00:12:12,964 that Markham's moving his money tonight 301 00:12:12,966 --> 00:12:15,700 and plans to hit the vault imminently. 302 00:12:15,702 --> 00:12:16,468 RAYLAN: And Ava was there? 303 00:12:16,470 --> 00:12:17,936 She heard you say the money was moving tonight? 304 00:12:17,938 --> 00:12:20,371 She was, though I have no idea why that was a requirement. 305 00:12:20,373 --> 00:12:22,574 So if she's not actually present at the robbery, 306 00:12:22,576 --> 00:12:25,243 we can still put her away for conspiracy. 307 00:12:25,245 --> 00:12:25,677 Ruthless. 308 00:12:25,679 --> 00:12:28,279 So, boy wonder know what team he's playing for now? 309 00:12:28,281 --> 00:12:30,181 He took it kind of hard at first, 310 00:12:30,183 --> 00:12:30,982 but he'll come around. 311 00:12:30,984 --> 00:12:34,986 It's like catching daddy cheating with the woman next door, huh? 312 00:12:37,289 --> 00:12:38,123 Are we done here? 313 00:12:38,125 --> 00:12:41,092 When exactly is he gonna hit the vault? 314 00:12:41,094 --> 00:12:41,793 During the party. 315 00:12:41,795 --> 00:12:43,394 I'd also like to know what kind of weaponry he's gonna use, 316 00:12:43,396 --> 00:12:47,198 who's gonna be with him, and where he plans to hole up afterward. 317 00:12:47,200 --> 00:12:48,900 "Hey, Boyd, Wynn Duffy again. 318 00:12:48,902 --> 00:12:51,436 "I know, super weird. I was just wondering, 319 00:12:51,438 --> 00:12:54,105 "could you give me an exact time for the robbery? 320 00:12:54,107 --> 00:12:56,141 "Also wondering if you can tell me 321 00:12:56,143 --> 00:12:57,242 "what weapons you'll be using 322 00:12:57,244 --> 00:12:59,310 "and who else is participating." 323 00:12:59,312 --> 00:13:00,979 Tell him we know where the main entrance is, 324 00:13:00,981 --> 00:13:03,515 but we'd like to know if there's another entrance 325 00:13:03,517 --> 00:13:04,916 he plans to slip out in. 326 00:13:04,918 --> 00:13:06,050 I can't get you all that. 327 00:13:06,052 --> 00:13:08,153 Oh, sure you can. No. 328 00:13:08,155 --> 00:13:09,287 You know what? Call him back. 329 00:13:09,289 --> 00:13:12,190 Say, "Hey, it's Wynn. "I don't trust you, and I ain't claustrophobic, 330 00:13:12,192 --> 00:13:14,058 "so I want in on the heist this evening." 331 00:13:14,060 --> 00:13:15,827 Not happening. Not a chance. 332 00:13:15,829 --> 00:13:17,829 If you don't want to spend the rest of your life 333 00:13:17,831 --> 00:13:19,030 running from the Dixie mafia, 334 00:13:19,032 --> 00:13:23,001 there is a very, very good chance. 335 00:13:26,772 --> 00:13:28,973 (SIGHS) 336 00:13:39,418 --> 00:13:41,786 (ENGINE SHUTS OFF) 337 00:13:42,454 --> 00:13:44,489 (DOOR OPENS) 338 00:14:15,120 --> 00:14:16,621 (DOOR OPENS) 339 00:14:16,623 --> 00:14:17,956 Hello! 340 00:14:17,958 --> 00:14:21,693 I'm sorry. I didn't mean to startle you. 341 00:14:21,695 --> 00:14:22,694 Why would I be startled? 342 00:14:22,696 --> 00:14:25,897 Some asshole comes in my house without so much as knocking? 343 00:14:25,899 --> 00:14:28,867 That's a totally natural reaction. 344 00:14:28,869 --> 00:14:29,567 When I was just a pup, 345 00:14:29,569 --> 00:14:32,170 my mama used to say I tended to leap before I looked. 346 00:14:32,172 --> 00:14:33,271 Well, if you're done looking, 347 00:14:33,273 --> 00:14:35,640 now would be a good time to scoot your ass on out of here. 348 00:14:35,642 --> 00:14:36,908 My name's Boon, I'm new to the area, 349 00:14:36,910 --> 00:14:38,943 and I just wanted to say hi to my neighbor, 350 00:14:38,945 --> 00:14:43,581 who, if you don't mind me saying so, is a vision... 351 00:14:45,584 --> 00:14:47,018 Oh. 352 00:14:47,020 --> 00:14:50,255 You know you have a dead snake on your floor there? 353 00:14:50,257 --> 00:14:51,456 From where I'm standing, 354 00:14:51,458 --> 00:14:56,261 it looks like someone shot that head clean off. 355 00:14:58,330 --> 00:15:00,832 I don't suppose it was you. 356 00:15:01,667 --> 00:15:03,368 Was it? 357 00:15:04,637 --> 00:15:08,406 I don't suppose you can get out of my house like I asked. 358 00:15:08,408 --> 00:15:10,808 'Cause that'd be one hell of a shot, 359 00:15:10,810 --> 00:15:14,112 to get just the head like that. 360 00:15:14,114 --> 00:15:15,880 Masterful, really. 361 00:15:17,750 --> 00:15:19,050 How you think he did it? 362 00:15:19,052 --> 00:15:21,052 You think it was a quick draw scenario? 363 00:15:21,054 --> 00:15:23,121 Bang! (CHUCKLES) 364 00:15:23,422 --> 00:15:25,857 But there's really no reason to do that, huh? 365 00:15:25,859 --> 00:15:28,459 You'd just be showing off, I guess. 366 00:15:28,461 --> 00:15:29,527 I mean, you could pull quick, 367 00:15:29,529 --> 00:15:33,598 but then you'd really want to take your time... 368 00:15:33,666 --> 00:15:36,434 Making that shot, right? 369 00:15:36,635 --> 00:15:37,468 (SIGHS) 370 00:15:37,470 --> 00:15:40,338 Make sure you hit it just right. 371 00:15:40,340 --> 00:15:43,975 Regardless, whoever shot that snake 372 00:15:43,977 --> 00:15:48,746 is one deranged and possibly dangerous individual. 373 00:15:48,748 --> 00:15:50,548 If you've made any enemies lately, 374 00:15:50,550 --> 00:15:53,184 I'd highly advise you to make peace 375 00:15:53,186 --> 00:15:55,320 by any and all means necessary 376 00:15:55,322 --> 00:15:59,958 just so they don't send this idiot back here again. 377 00:16:00,693 --> 00:16:01,326 Yeah. 378 00:16:01,328 --> 00:16:03,428 Be a real shame to come home one day 379 00:16:03,430 --> 00:16:05,363 and find some lunatic standing in my house. 380 00:16:05,365 --> 00:16:08,766 You really are a beautiful girl. 381 00:16:09,168 --> 00:16:10,735 You know that? 382 00:16:10,737 --> 00:16:14,839 I promise I'll stop back here again real soon, 383 00:16:14,841 --> 00:16:15,606 if you're still around, 384 00:16:15,608 --> 00:16:18,843 just to make sure everything's all right. 385 00:16:26,185 --> 00:16:26,684 Hey. 386 00:16:26,686 --> 00:16:29,654 Do you need help getting rid of that snake? 387 00:16:29,656 --> 00:16:31,255 I'll be fine. 388 00:16:31,257 --> 00:16:33,024 I bet you will. 389 00:16:34,059 --> 00:16:35,760 Bye, Loretta. 390 00:16:43,635 --> 00:16:45,837 Ava, I need you to be on lookout for 391 00:16:45,839 --> 00:16:47,071 anything unusual 392 00:16:47,073 --> 00:16:49,540 extra security, KSP, marshals. 393 00:16:49,542 --> 00:16:52,210 When Carl tells you to pull that alarm, what happens? 394 00:16:52,212 --> 00:16:53,678 I pull the alarm. Then what? 395 00:16:53,680 --> 00:16:55,847 Make sure we get out of there as fast as we can. 396 00:16:55,849 --> 00:16:56,514 But first? 397 00:16:56,516 --> 00:16:57,482 EARL: Make sure she gets out, 398 00:16:57,484 --> 00:16:59,617 and then we all meet at the rendezvous as agreed. 399 00:16:59,619 --> 00:17:01,319 My goddamn man. 400 00:17:01,453 --> 00:17:02,353 Now, we need to get dressed, so 401 00:17:02,355 --> 00:17:05,289 I don't think you're in the right place, honey. 402 00:17:06,158 --> 00:17:07,058 No, ma'am. 403 00:17:07,060 --> 00:17:09,694 Just looking for a word with Mr. Crowder. 404 00:17:09,696 --> 00:17:10,661 I recognize you. 405 00:17:10,663 --> 00:17:14,132 You're Walt McCready's daughter, god rest his soul. 406 00:17:14,134 --> 00:17:14,999 That's right. 407 00:17:15,001 --> 00:17:16,567 Well, I'd offer you a drink, but we're in a bit of a hurry, 408 00:17:16,569 --> 00:17:20,238 so what can I help you with, Miss McCready? 409 00:17:20,240 --> 00:17:22,407 You know I own the Bennett land? 410 00:17:22,409 --> 00:17:22,774 I do. 411 00:17:22,776 --> 00:17:25,309 You also know I'm looking to acquire more. 412 00:17:25,311 --> 00:17:26,477 I've heard rumors. 413 00:17:26,479 --> 00:17:27,779 Well, then you also heard 414 00:17:27,781 --> 00:17:29,047 I know more about growing weed 415 00:17:29,049 --> 00:17:33,851 than most of the cornbread boys who've lived and died in these hills. 416 00:17:33,952 --> 00:17:37,088 What I don't have is muscle or distribution. 417 00:17:37,090 --> 00:17:41,092 Services you were hoping I might provide. 418 00:17:41,094 --> 00:17:44,862 It would mean going up against Avery Markham. 419 00:17:45,197 --> 00:17:47,365 He's shaking your tree a little bit, is he? 420 00:17:47,367 --> 00:17:50,234 Yeah, well, the protection aspect of this partnership 421 00:17:50,236 --> 00:17:51,269 would be priority. 422 00:17:51,271 --> 00:17:52,937 BOYD: What about Raylan Givens? 423 00:17:52,939 --> 00:17:53,805 LORETTA: What about him? 424 00:17:53,807 --> 00:17:56,841 Well, as I understand it, he's quite fond of you. 425 00:17:56,843 --> 00:17:57,975 Now, how you think he's gonna feel 426 00:17:57,977 --> 00:18:00,378 he finds out you in business with me? 427 00:18:00,380 --> 00:18:01,746 I got bigger problems than Raylan. 428 00:18:01,748 --> 00:18:04,615 Last I heard, he ain't long for Harlan, anyway. 429 00:18:04,617 --> 00:18:06,084 You really got Mag's money? 430 00:18:06,086 --> 00:18:08,653 I don't see how that's any of your business. 431 00:18:08,655 --> 00:18:11,522 'Cause Bennett land ain't gonna be enough. 432 00:18:11,524 --> 00:18:12,824 You'll need the Sorenson land, 433 00:18:12,826 --> 00:18:14,058 which has the soil runoff from Blanton creek. 434 00:18:14,060 --> 00:18:16,527 You'll need the McLaren land, which has... Southern exposure 435 00:18:16,529 --> 00:18:19,964 and the best bluegrass south of pine mountain. 436 00:18:20,532 --> 00:18:23,334 Gonna grow some healthy black gold. 437 00:18:23,402 --> 00:18:25,403 (LAUGHS) Well, damn, girl. 438 00:18:25,405 --> 00:18:27,071 You done some thinking on this. 439 00:18:27,073 --> 00:18:27,939 Enough to also figure 440 00:18:27,941 --> 00:18:30,975 Markham's probably staked out them parcels. 441 00:18:30,977 --> 00:18:33,044 Sorensons and McLaren 442 00:18:33,046 --> 00:18:33,711 and a half dozen others 443 00:18:33,713 --> 00:18:36,314 have agreed to hold off selling to Markham. 444 00:18:36,316 --> 00:18:38,783 They're gonna sell only to me. 445 00:18:38,785 --> 00:18:40,685 How much you asking? 446 00:18:48,193 --> 00:18:51,929 You want 'em, you can have 'em. 447 00:18:52,231 --> 00:18:54,866 You buy them for a reasonable price from the owners. 448 00:18:54,868 --> 00:18:56,901 You pay me nothing. 449 00:18:56,903 --> 00:19:00,104 You keep Harlan for Harlan. 450 00:19:01,106 --> 00:19:02,406 Why would you do that? 451 00:19:02,408 --> 00:19:05,543 'Cause I'm a bad man, Loretta. 452 00:19:05,545 --> 00:19:07,812 But Avery Markham is a real bad man. 453 00:19:07,814 --> 00:19:09,881 Now, my men will see to it that you are protected 454 00:19:09,883 --> 00:19:12,483 as long as you pay them handsomely for their efforts. 455 00:19:12,485 --> 00:19:13,818 Earl, will you please show this young... 456 00:19:13,820 --> 00:19:16,420 No, I don't need seeing out. 457 00:19:17,322 --> 00:19:19,891 Just need you to keep your word is all. 458 00:19:19,893 --> 00:19:22,460 You play your cards right, young lady, 459 00:19:22,462 --> 00:19:24,695 this town will be yours. 460 00:19:24,697 --> 00:19:26,097 Earl. 461 00:19:26,765 --> 00:19:29,901 (SCOFFS) Don't crowd me, boy. 462 00:19:32,237 --> 00:19:34,872 (SIGHS) All happening so fast. 463 00:19:35,908 --> 00:19:38,609 Well, if you want to get nostalgic, 464 00:19:38,611 --> 00:19:39,510 now's the time to do it, 465 00:19:39,512 --> 00:19:41,679 'cause this is gonna be the last night 466 00:19:41,681 --> 00:19:45,116 we spend in Harlan county. 467 00:19:46,351 --> 00:19:52,590 (VINCE AND GEORGE'S "RUN AS FAST AS YOU CAN" PLAYS) 468 00:19:54,393 --> 00:19:57,461 Cool hat. What's your pleasure? 469 00:19:57,463 --> 00:19:58,462 Whiskey. 470 00:19:58,464 --> 00:19:59,864 Any particular kind? 471 00:19:59,866 --> 00:20:01,866 It's free, right? 472 00:20:02,134 --> 00:20:04,902 The most expensive kind. 473 00:20:04,904 --> 00:20:08,706 ♪ Don't tell 'em, don't tell 'em, damn 474 00:20:12,344 --> 00:20:14,845 ♪ I saw your old man in his black and white 475 00:20:14,847 --> 00:20:17,715 ♪ Don't tell him, don't tell him 476 00:20:17,717 --> 00:20:19,884 ♪ I hope he don't travel to the riverside 477 00:20:19,886 --> 00:20:22,320 ♪ Don't tell him, don't tell him 478 00:20:22,322 --> 00:20:26,090 ♪ Hey, your daddy didn't think it was right 479 00:20:26,092 --> 00:20:28,826 ♪ Now the sirens scream in the night 480 00:20:28,828 --> 00:20:32,530 ♪ You'd think it was a capital crime 481 00:20:33,298 --> 00:20:36,133 ♪ Run as fast as you can 482 00:20:36,135 --> 00:20:37,868 Didn't think I'd see you here, 483 00:20:37,870 --> 00:20:39,203 considering who's hosting. 484 00:20:39,205 --> 00:20:41,105 (CHUCKLES) That's exactly why I'm here. 485 00:20:41,107 --> 00:20:44,075 You got more balls than sense, you know that, girl? 486 00:20:44,077 --> 00:20:46,911 Ain't that what they say about you? 487 00:20:46,979 --> 00:20:48,813 It is. 488 00:20:48,815 --> 00:20:50,514 And maybe it's our kindred spirits 489 00:20:50,516 --> 00:20:53,884 that's prompting me to make the offer I'm about to make. 490 00:20:54,853 --> 00:20:57,355 Arlo's home and plot. 491 00:20:57,357 --> 00:21:00,224 You know the land I'm speaking of? 492 00:21:00,292 --> 00:21:01,325 I do. 493 00:21:01,327 --> 00:21:02,560 You interested? 494 00:21:02,562 --> 00:21:04,996 Well, for a reasonable price, I assume. 495 00:21:04,998 --> 00:21:06,764 I just want what it's worth. 496 00:21:06,766 --> 00:21:09,634 In that case, you got yourself a deal. 497 00:21:10,002 --> 00:21:12,336 Twice in one day? 498 00:21:12,338 --> 00:21:14,472 Aren't I a lucky man? 499 00:21:14,474 --> 00:21:15,039 Tell you what. 500 00:21:15,041 --> 00:21:17,341 That dress never had it so good. 501 00:21:17,943 --> 00:21:19,910 Name's Boon. Pleased to meet you. 502 00:21:19,912 --> 00:21:21,312 I wouldn't rush to judgment on that. 503 00:21:21,314 --> 00:21:23,748 I think it's safe to say, considering everything 504 00:21:23,750 --> 00:21:24,949 I've heard about you from my employer. 505 00:21:24,951 --> 00:21:28,786 I venture you're another one of his, uh, Colorado boys? 506 00:21:28,788 --> 00:21:29,287 That's right. 507 00:21:29,289 --> 00:21:30,488 Tending to his fields out there. 508 00:21:30,490 --> 00:21:32,356 Not tending so much as protecting. 509 00:21:32,358 --> 00:21:34,125 Well, I feel I should warn you. 510 00:21:34,127 --> 00:21:36,027 Markham's previous employees have 511 00:21:36,029 --> 00:21:37,428 not fared well in these parts. 512 00:21:37,430 --> 00:21:40,631 What? Them military jarhead guys? 513 00:21:40,633 --> 00:21:42,166 'Course not. 514 00:21:42,168 --> 00:21:44,168 Those boys don't have no soul. 515 00:21:44,170 --> 00:21:47,238 They don't know what it is to really live it down. 516 00:21:47,240 --> 00:21:49,206 You know what I mean? 517 00:21:49,208 --> 00:21:51,042 I do not, no. 518 00:21:51,044 --> 00:21:54,478 Man, you are everything I'd hoped for, 519 00:21:54,480 --> 00:21:55,746 right down to the hat. 520 00:21:55,748 --> 00:21:57,915 Do you know the man who invented the Stetson 521 00:21:57,917 --> 00:22:00,084 was actually from New Jersey? 522 00:22:00,086 --> 00:22:00,551 Is that so? 523 00:22:00,553 --> 00:22:02,820 Came up with the idea prospecting out west. 524 00:22:02,822 --> 00:22:05,289 Cool in the summer, warm in the winters. 525 00:22:05,291 --> 00:22:07,858 A more functional piece of headwear never there was. 526 00:22:07,860 --> 00:22:09,060 Hey, I got an idea. 527 00:22:09,062 --> 00:22:10,127 Instead of running your mouth, 528 00:22:10,129 --> 00:22:11,295 why don't you show your gun to the marshal 529 00:22:11,297 --> 00:22:13,564 the way you showed it to me, see what happens? 530 00:22:13,566 --> 00:22:16,767 Yes. If the marshal wants to see my piece, 531 00:22:16,769 --> 00:22:19,003 all he's got to do is ask. 532 00:22:19,304 --> 00:22:21,572 Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, 533 00:22:21,574 --> 00:22:25,543 or you got another holster with a concealed permit inside? 534 00:22:25,545 --> 00:22:27,945 Afraid I don't know John Wayne. 535 00:22:27,947 --> 00:22:29,914 He was a movie cowboy. 536 00:22:30,182 --> 00:22:30,948 Oh. 537 00:22:30,950 --> 00:22:35,720 Well, I never had much use for television or movies. 538 00:22:35,722 --> 00:22:36,954 Or regard for your wellbeing 539 00:22:36,956 --> 00:22:39,757 the way you show off that piece. 540 00:22:40,258 --> 00:22:44,161 Loretta, I look forward to calling on you again soon. 541 00:23:00,746 --> 00:23:02,680 Those two make quite the pair. 542 00:23:02,682 --> 00:23:04,215 That's the infamous Boyd Crowder 543 00:23:04,217 --> 00:23:07,017 you've had to hear so much about. 544 00:23:07,019 --> 00:23:08,486 Huh. 545 00:23:08,754 --> 00:23:10,087 He is more... 546 00:23:10,089 --> 00:23:13,824 Pulled together than I would've imagined. 547 00:23:15,727 --> 00:23:18,429 She's a pretty thing. 548 00:23:18,431 --> 00:23:20,030 Yes. The lovely Ava. 549 00:23:20,032 --> 00:23:23,267 Told him if they ever set foot in here again, 550 00:23:23,269 --> 00:23:23,934 I'd kill them both. 551 00:23:23,936 --> 00:23:27,772 Well, that would put quite a damper on your party, dear. 552 00:23:27,774 --> 00:23:30,241 I suppose it would. 553 00:23:30,742 --> 00:23:33,577 Well, time has come. 554 00:23:34,579 --> 00:23:36,280 Wish me luck. 555 00:23:36,282 --> 00:23:38,048 Good luck. 556 00:23:42,454 --> 00:23:44,655 Friends and neighbors. 557 00:23:44,790 --> 00:23:46,157 (MUSIC FADES) 558 00:23:46,159 --> 00:23:48,826 I thank y'all for being here. 559 00:23:48,828 --> 00:23:50,027 I'm aware that many of you 560 00:23:50,029 --> 00:23:53,197 think I'm a stranger in your land. 561 00:23:53,398 --> 00:23:55,399 Maybe some of you heard me on the radio 562 00:23:55,401 --> 00:23:58,436 offering my own hard-earned money 563 00:23:58,438 --> 00:24:01,505 for the capture of a dangerous fugitive. 564 00:24:01,907 --> 00:24:03,073 Or maybe I contacted you 565 00:24:03,075 --> 00:24:06,777 with a generous offer for your property, 566 00:24:06,845 --> 00:24:10,681 the kind of offer that makes all manner of things possible, 567 00:24:10,683 --> 00:24:14,685 things maybe you hadn't even gotten around to dreaming of. 568 00:24:14,687 --> 00:24:18,989 But I didn't come here just to make us all a lot of money, 569 00:24:18,991 --> 00:24:20,491 though I intend to do that. 570 00:24:20,493 --> 00:24:25,663 And I didn't come here to reverse this town's fortunes, 571 00:24:26,064 --> 00:24:27,264 save it from falling prey 572 00:24:27,266 --> 00:24:31,368 to the ghosts that dwell in these streets and hollers. 573 00:24:31,436 --> 00:24:34,138 Truth is, I came back here for love. 574 00:24:34,140 --> 00:24:38,275 I hope you all come and say hello to my lovely fiancee, 575 00:24:38,277 --> 00:24:39,443 Miss Katherine. 576 00:24:39,445 --> 00:24:41,212 (CLEARS THROAT) 577 00:24:41,446 --> 00:24:44,148 Speaking of ghosts who've haunted these streets, 578 00:24:44,150 --> 00:24:46,717 I see Boyd Crowder's in our midst. 579 00:24:46,719 --> 00:24:49,987 Don't suppose you've come to cast aspersion on my motivations 580 00:24:49,989 --> 00:24:53,157 in front of these fine people, Mr. Crowder. 581 00:24:53,159 --> 00:24:54,358 Oh, not at all, Mr. Markham. 582 00:24:54,360 --> 00:24:56,393 You throw a hell of a party. 583 00:24:56,395 --> 00:24:58,662 I'm enjoying myself immensely. 584 00:24:58,997 --> 00:25:00,598 Although I am curious 585 00:25:00,600 --> 00:25:05,035 do you plan on doing to this small town 586 00:25:05,570 --> 00:25:06,337 the same thing that you did 587 00:25:06,339 --> 00:25:09,340 to all those other small towns in Colorado? 588 00:25:09,641 --> 00:25:14,011 Everybody knows I think dope is a fine commodity, 589 00:25:14,013 --> 00:25:15,646 legal or otherwise. 590 00:25:15,648 --> 00:25:17,848 But the people in this room 591 00:25:17,850 --> 00:25:20,918 need the money earned in their community 592 00:25:20,920 --> 00:25:24,221 to stay in their community. 593 00:25:24,223 --> 00:25:26,390 I don't claim to be a savior. 594 00:25:26,392 --> 00:25:29,560 But I have already demonstrated my willingness 595 00:25:29,562 --> 00:25:32,029 to put my money to work in this community. 596 00:25:32,864 --> 00:25:34,665 And as I understand it, 597 00:25:34,667 --> 00:25:38,269 where I offered cash, you offered threats. 598 00:25:38,570 --> 00:25:39,336 That your plan? 599 00:25:39,338 --> 00:25:42,339 Keep harming these good people for your own gain? 600 00:25:42,341 --> 00:25:44,842 Far as I know, everyone Boyd spoke to 601 00:25:44,844 --> 00:25:47,077 is at least still alive. 602 00:25:47,779 --> 00:25:50,681 Unlike Betty and Johno Hutchins. 603 00:25:50,683 --> 00:25:57,221 And I don't think I see Red Crowell at this shindig, either. 604 00:25:58,189 --> 00:25:58,989 Huh. 605 00:25:58,991 --> 00:26:01,625 Maybe your pizza oven scared him away. 606 00:26:01,627 --> 00:26:03,827 Heard tell he's skittish around fire 607 00:26:03,829 --> 00:26:06,430 since his place burned to the ground... 608 00:26:06,598 --> 00:26:09,400 Property you now own, if I ain't mistaken. 609 00:26:09,402 --> 00:26:13,504 I'm afraid teenage gossip's clouded your mind, Miss McCready. 610 00:26:13,506 --> 00:26:15,239 Well, could be. 611 00:26:15,373 --> 00:26:16,307 I am still a touch spooked 612 00:26:16,309 --> 00:26:18,809 by the decapitated snake you put in my house. 613 00:26:18,811 --> 00:26:19,643 See you pointing fingers, 614 00:26:19,645 --> 00:26:22,546 but not offering a fix any to any of these people's problems. 615 00:26:22,548 --> 00:26:25,449 My fix is the same as yours, Mr. Markham, 616 00:26:25,451 --> 00:26:26,150 promise of legal weed. 617 00:26:26,152 --> 00:26:30,554 The difference is, I've been here for generations. 618 00:26:32,257 --> 00:26:33,657 You all knew my daddy. 619 00:26:33,659 --> 00:26:35,326 (CROWD MURMURING IN AGREEMENT) 620 00:26:35,328 --> 00:26:36,860 You all know me. 621 00:26:36,862 --> 00:26:39,697 Know that I'm Harlan through and through. 622 00:26:39,831 --> 00:26:41,732 And so is my partner. 623 00:26:41,734 --> 00:26:42,433 And who might that be? 624 00:26:42,435 --> 00:26:47,304 The only other soul I know who cares about this place as much as I do. 625 00:26:49,007 --> 00:26:50,774 Boyd Crowder. 626 00:26:53,111 --> 00:26:57,948 Every one of you who has been approached about your property, 627 00:26:57,950 --> 00:26:58,916 this is my offer. 628 00:26:58,918 --> 00:27:01,118 I will give you cash for your land, same as Markham, 629 00:27:01,120 --> 00:27:05,255 but the difference is I don't want to move you guys out. 630 00:27:05,257 --> 00:27:07,324 Just want to move some seed in. 631 00:27:07,326 --> 00:27:08,325 And along with that seed, 632 00:27:08,327 --> 00:27:13,030 we bring security and protection now and in perpetuity. 633 00:27:13,865 --> 00:27:17,334 Hire the locals to help with the farming, 634 00:27:17,336 --> 00:27:18,135 pay it back. 635 00:27:18,137 --> 00:27:20,270 You think Avery Markham and his city mousette 636 00:27:20,272 --> 00:27:22,139 ain't gonna cut and run win or lose? 637 00:27:22,141 --> 00:27:25,976 (ALL LAUGHING) She look like Harlan to you? 638 00:27:26,344 --> 00:27:27,511 No. No. 639 00:27:27,513 --> 00:27:28,445 Throw in with me, 640 00:27:28,447 --> 00:27:30,748 and we'll make Harlan prosperous 641 00:27:30,750 --> 00:27:31,949 our own selves. 642 00:27:31,951 --> 00:27:33,751 Give this county back to the people 643 00:27:33,753 --> 00:27:35,319 the way we all know it should be! 644 00:27:35,321 --> 00:27:38,022 (CHEERING) (APPLAUDING) 645 00:27:46,564 --> 00:27:49,166 Like she said, you know her daddy. 646 00:27:49,668 --> 00:27:52,036 Thank you, Ray. 647 00:27:53,471 --> 00:27:53,904 Hey. 648 00:27:53,906 --> 00:27:55,272 I see subtlety ain't your strong suit. 649 00:27:55,274 --> 00:27:57,441 Said yourself your boys would offer protection. 650 00:27:57,443 --> 00:27:58,709 I was just making it known. 651 00:27:58,711 --> 00:27:59,777 You ever heard that a whisper 652 00:27:59,779 --> 00:28:01,645 will get you a hell of a lot further than a roar? 653 00:28:01,647 --> 00:28:03,580 That's how politics works, Loretta. 654 00:28:03,582 --> 00:28:04,848 Public, Private, it don't matter. 655 00:28:04,850 --> 00:28:08,552 Like you said, can't leave Harlan to the likes of Markham. 656 00:28:08,554 --> 00:28:11,388 Well, I applaud your spirit, young lady. 657 00:28:11,390 --> 00:28:13,624 Now, if you will excuse me. 658 00:28:14,693 --> 00:28:15,626 As much as I'd like to stay, 659 00:28:15,628 --> 00:28:17,327 I got to go see a man about a vault. 660 00:28:17,329 --> 00:28:18,529 You and Earl stand by for my signal. 661 00:28:18,531 --> 00:28:21,632 Boyd, be careful. I lost plenty in the mine already. 662 00:28:21,634 --> 00:28:24,802 About time you started seeing some gains. 663 00:28:29,407 --> 00:28:31,742 You seem displeased, Marshal. 664 00:28:31,744 --> 00:28:32,843 What gave you that idea? 665 00:28:32,845 --> 00:28:35,112 You said to get protection, and I did. 666 00:28:35,114 --> 00:28:36,080 What you did was align yourself 667 00:28:36,082 --> 00:28:38,482 with a man who's about to be arrested or killed. 668 00:28:38,484 --> 00:28:41,819 You best hope you're not standing next to him when that happens. 669 00:28:41,821 --> 00:28:43,087 This mean you're not gonna sell me your land? 670 00:28:43,089 --> 00:28:45,522 It hasn't occurred to you that the marshal service 671 00:28:45,524 --> 00:28:47,224 may frown upon me selling my parcel 672 00:28:47,226 --> 00:28:49,660 to anybody associated with Boyd Crowder? 673 00:28:49,662 --> 00:28:54,398 When the dust settles with Boyd, maybe you'll reconsider. 674 00:28:58,803 --> 00:29:00,671 KATHERINE: Something will need to be 675 00:29:00,673 --> 00:29:02,639 done about that girl. 676 00:29:02,641 --> 00:29:04,108 Yeah. 677 00:29:04,743 --> 00:29:07,144 Find out if she has any kin. 678 00:29:07,378 --> 00:29:09,113 She ends up with any of this property, 679 00:29:09,115 --> 00:29:11,949 I want to know where it's going. 680 00:29:18,623 --> 00:29:20,457 You know, except for the filth, 681 00:29:20,459 --> 00:29:22,993 the impending sense of being buried alive, 682 00:29:22,995 --> 00:29:24,128 and the smell of rotten flesh, 683 00:29:24,130 --> 00:29:25,529 it's not that bad down here. 684 00:29:25,531 --> 00:29:28,632 Try doing it 10 hours a day 6 days a week. 685 00:29:28,634 --> 00:29:29,967 What is that? 686 00:29:29,969 --> 00:29:32,936 That is Uncle Zachariah. 687 00:29:33,505 --> 00:29:34,738 Lovely. 688 00:29:34,740 --> 00:29:35,339 You seen enough, 689 00:29:35,341 --> 00:29:37,174 or you want to venture on down into the depths, 690 00:29:37,176 --> 00:29:38,542 get a front row seat for the show? 691 00:29:38,544 --> 00:29:41,145 If it's all the same to you, I'll, uh, wait right here. 692 00:29:41,147 --> 00:29:43,347 (LAUGHS) Carl. 693 00:29:43,848 --> 00:29:46,183 Make sure to keep your radio on channel 2. 694 00:29:46,185 --> 00:29:48,418 I'll holler when we all set. All right. 695 00:29:48,420 --> 00:29:51,855 Get ready for the boom! Whoo! 696 00:29:55,026 --> 00:29:56,927 Nice shoes. 697 00:29:57,896 --> 00:30:00,063 (INDISTINCT LAUGHING) 698 00:30:00,331 --> 00:30:02,933 ♪ We're gonna shake it on down 699 00:30:02,935 --> 00:30:04,334 ♪ Until you lose control 700 00:30:04,336 --> 00:30:08,639 ♪ We're gonna walk on the wild side... ♪ 701 00:30:08,873 --> 00:30:11,708 Earl, why don't you go out for a smoke? 702 00:30:11,710 --> 00:30:12,709 I don't smoke. 703 00:30:12,711 --> 00:30:13,811 Well, you should take it up. 704 00:30:13,813 --> 00:30:16,313 It'd be good for your health. 705 00:30:16,315 --> 00:30:17,614 Maybe you should suck... 706 00:30:17,616 --> 00:30:18,982 For Christ's sakes, Earl. 707 00:30:18,984 --> 00:30:20,617 Just give us a minute 708 00:30:20,619 --> 00:30:22,152 before he crushes your nuts again, 709 00:30:22,154 --> 00:30:25,389 tosses you in a cell just because he can. 710 00:30:25,391 --> 00:30:26,390 I'm gonna take a piss, 711 00:30:26,392 --> 00:30:29,526 and when I get back, you're gonna be gone. 712 00:30:31,162 --> 00:30:33,197 (GLASS THUDS) 713 00:30:34,499 --> 00:30:36,667 Think you hurt his feelings. 714 00:30:38,136 --> 00:30:38,969 He won't be gone long. 715 00:30:38,971 --> 00:30:40,871 Whatever it is you want, you best get to it. 716 00:30:40,873 --> 00:30:45,008 I just wanted to tell you how good you look in that dress. 717 00:30:47,045 --> 00:30:49,813 Thought it was supposed to be a party. 718 00:30:50,982 --> 00:30:53,283 I feel a little overdressed. 719 00:30:53,418 --> 00:30:55,552 Ain't nobody complaining. 720 00:31:05,897 --> 00:31:07,931 You know, don't you? 721 00:31:13,471 --> 00:31:16,540 I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, 722 00:31:16,542 --> 00:31:18,709 but it's going down today. 723 00:31:19,010 --> 00:31:20,544 Soon. 724 00:31:23,014 --> 00:31:26,383 (SIGHS) How'd you figure it? 725 00:31:27,051 --> 00:31:29,553 Something in your way. 726 00:31:29,555 --> 00:31:31,622 He almost killed me. 727 00:31:36,127 --> 00:31:37,794 What are you supposed to do now? 728 00:31:37,796 --> 00:31:41,031 Start a fire, clear this place out. 729 00:31:45,370 --> 00:31:47,571 Best get to it. 730 00:31:52,610 --> 00:31:54,511 (SIGHS) 731 00:31:56,581 --> 00:31:59,616 That looks pretty damn good, Uncle Zachariah. 732 00:31:59,618 --> 00:32:01,018 What you think? 733 00:32:01,020 --> 00:32:02,085 Son, I've been doing this long before 734 00:32:02,087 --> 00:32:04,988 you ever heard the word "nitroglycerine." 735 00:32:04,990 --> 00:32:06,156 (CHUCKLES) 736 00:32:06,158 --> 00:32:08,058 (CHUCKLES) 737 00:32:08,226 --> 00:32:08,592 Phew! 738 00:32:08,594 --> 00:32:13,063 That money's gonna fall right down in my goddamn lap. 739 00:32:13,665 --> 00:32:17,901 You kiss my ass, Raylan Givens! 740 00:32:17,903 --> 00:32:19,836 Whoo! 741 00:32:19,838 --> 00:32:21,438 (SIGHS) 742 00:32:21,506 --> 00:32:23,206 (GRUNTS) 743 00:32:25,276 --> 00:32:26,877 (SIGHS) 744 00:32:27,211 --> 00:32:28,512 (WALKIE TALKIE BEEPS) 745 00:32:28,514 --> 00:32:30,781 Carl, you got me? 746 00:32:31,816 --> 00:32:34,084 CARL: Yeah, I got you. 747 00:32:34,152 --> 00:32:36,453 Tell them to pull that alarm, son. 748 00:32:36,455 --> 00:32:38,455 We all set down here. 749 00:32:40,892 --> 00:32:43,427 (MUSIC PLAYING IN BACKGROUND) 750 00:32:44,862 --> 00:32:46,863 Time to boogie. 751 00:33:17,261 --> 00:33:18,795 (ALARM BLARING) 752 00:33:18,797 --> 00:33:21,598 (INDISTINCT TALKING) 753 00:33:37,882 --> 00:33:39,916 We need to get to your vault. 754 00:33:39,918 --> 00:33:42,285 I believe you're being robbed. 755 00:33:46,224 --> 00:33:48,792 Whoo-whoo! 756 00:33:51,429 --> 00:33:54,264 I am at rest, you need not fear, 757 00:33:54,266 --> 00:33:57,334 no anxious sorrow need not take. 758 00:34:03,374 --> 00:34:05,175 (GRUNTS) 759 00:34:09,847 --> 00:34:10,614 Ain't no way my niece 760 00:34:10,616 --> 00:34:12,549 spending one more goddamn minute with a Crowder. 761 00:34:12,551 --> 00:34:14,985 You're gonna be buried by your own goddamn greed, 762 00:34:14,987 --> 00:34:16,586 just like you deserve. 763 00:34:16,588 --> 00:34:18,655 Burn in hell, you son of a bitch. 764 00:34:18,657 --> 00:34:20,190 (GROANING) 765 00:34:25,063 --> 00:34:26,930 Zachariah! 766 00:34:29,300 --> 00:34:31,168 Help me! 767 00:34:31,636 --> 00:34:33,370 (GRUNTING) 768 00:34:41,245 --> 00:34:42,946 Oh! 769 00:34:46,751 --> 00:34:49,186 (SCREAMS) 770 00:34:49,854 --> 00:34:51,555 Help! 771 00:34:55,860 --> 00:34:57,027 Come on. 772 00:34:57,029 --> 00:34:59,229 BOYD: (IN DISTANCE) Help! 773 00:34:59,231 --> 00:35:00,330 Boyd? 774 00:35:00,332 --> 00:35:01,565 Help me! 775 00:35:01,567 --> 00:35:02,833 Boyd! 776 00:35:02,835 --> 00:35:04,835 (GRUNTING) 777 00:35:06,537 --> 00:35:07,671 Help! 778 00:35:07,673 --> 00:35:09,406 (GRUNTING) 779 00:35:16,514 --> 00:35:18,582 Help! 780 00:35:21,352 --> 00:35:23,086 CARL: Boyd! 781 00:35:23,221 --> 00:35:24,254 Carl! Boyd! 782 00:35:24,256 --> 00:35:25,822 Here! What happened? 783 00:35:25,824 --> 00:35:27,390 Give me the rock hammer! 784 00:35:27,392 --> 00:35:28,892 Where's Zachariah? 785 00:35:28,894 --> 00:35:30,527 Get out! Go! 786 00:35:30,529 --> 00:35:32,129 Christ! 787 00:35:36,134 --> 00:35:38,068 (GRUNTING) 788 00:36:08,132 --> 00:36:10,367 (BIRDS CHIRPING) 789 00:36:10,601 --> 00:36:12,869 TIM: All right, I see Boyd, Duffy. 790 00:36:12,871 --> 00:36:15,305 We can all see Duffy. 791 00:36:16,941 --> 00:36:18,775 And Carl. 792 00:36:18,777 --> 00:36:20,810 And no money. 793 00:36:28,786 --> 00:36:32,822 Whatever that blast was, it wasn't enough. 794 00:36:32,824 --> 00:36:34,891 One thing that didn't occur to me 795 00:36:34,893 --> 00:36:38,028 dipshit's not capable of pulling it off. 796 00:36:39,764 --> 00:36:41,198 What if he had? 797 00:36:41,200 --> 00:36:42,799 What if he, uh, stuck his head up 798 00:36:42,801 --> 00:36:44,434 out of a hole in there? 799 00:36:44,436 --> 00:36:45,969 You gonna shoot him? 800 00:36:45,971 --> 00:36:47,170 Might've. 801 00:36:47,172 --> 00:36:48,471 Let's give him a minute. 802 00:36:48,473 --> 00:36:50,373 Maybe he'll try it again. 803 00:36:50,375 --> 00:36:53,210 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 804 00:36:53,212 --> 00:36:55,312 What's gonna happen next is, 805 00:36:55,314 --> 00:36:58,648 fire department's gonna come down here 806 00:36:58,650 --> 00:37:00,350 and kick our asses out. 807 00:37:00,352 --> 00:37:01,318 Yep. 808 00:37:01,320 --> 00:37:03,386 Getting smoky in here. 809 00:37:06,958 --> 00:37:09,693 You know, I don't get you. 810 00:37:09,961 --> 00:37:13,396 Give you some of my own money to help you out. 811 00:37:14,298 --> 00:37:15,632 24 hours ago upstairs, 812 00:37:15,634 --> 00:37:19,769 I figured you and me are simpatico. 813 00:37:20,338 --> 00:37:22,839 I see you're just jerking me around 814 00:37:22,841 --> 00:37:24,741 and using me to get Boyd. 815 00:37:24,743 --> 00:37:25,742 Don't take it personal. 816 00:37:25,744 --> 00:37:27,978 I'm just doing what I got to do. 817 00:37:28,212 --> 00:37:31,114 Yeah. That's my plan. 818 00:37:31,682 --> 00:37:33,550 What's that? 819 00:37:33,985 --> 00:37:35,986 Doing what I got to do. 820 00:37:36,854 --> 00:37:38,021 Care to elaborate? 821 00:37:38,023 --> 00:37:42,425 Right now, I'm gonna get out of here and get some fresh air... 822 00:37:45,429 --> 00:37:48,131 ...find my fiancee. 823 00:37:48,133 --> 00:37:50,066 (DOOR OPENS) 824 00:37:55,039 --> 00:37:55,605 What happened? 825 00:37:55,607 --> 00:37:58,341 Where's everyone? Where's the money? 826 00:37:58,909 --> 00:38:00,610 (GASPS) 827 00:38:01,879 --> 00:38:03,013 Get out. 828 00:38:03,015 --> 00:38:05,115 Get your ass back to the portal! 829 00:38:05,117 --> 00:38:06,383 You see anything looks like that money 830 00:38:06,385 --> 00:38:08,685 leaving that place, you call me immediately. 831 00:38:08,687 --> 00:38:10,954 Get out. Get out! 832 00:38:12,757 --> 00:38:14,958 What did you say to your goddamn uncle? 833 00:38:14,960 --> 00:38:16,059 What did you say to your uncle? 834 00:38:16,061 --> 00:38:17,794 Nothing! Don't you lie to me. 835 00:38:17,796 --> 00:38:19,696 Wasn't it enough to put me in jail? 836 00:38:19,698 --> 00:38:21,264 You trying to kill me now? Is that it? 837 00:38:21,266 --> 00:38:22,432 What the hell are you talking about? 838 00:38:22,434 --> 00:38:25,035 Your uncle tried to blow me up! 839 00:38:25,603 --> 00:38:26,903 You give him the idea? 840 00:38:26,905 --> 00:38:27,671 How can you say that? 841 00:38:27,673 --> 00:38:29,539 I'm the one told you he wasn't right in the head! 842 00:38:29,541 --> 00:38:32,342 I'm gonna ask you one more time. 843 00:38:34,979 --> 00:38:37,047 You lying to me? 844 00:38:37,948 --> 00:38:39,616 No. 845 00:38:58,969 --> 00:39:00,570 Boyd? 846 00:39:03,174 --> 00:39:05,275 Is Zachariah dead? 847 00:39:07,511 --> 00:39:09,579 I don't know, Ava. 848 00:39:11,015 --> 00:39:12,215 (INHALES SHAKILY) 849 00:39:12,217 --> 00:39:13,216 And the money? 850 00:39:13,218 --> 00:39:14,918 Still in the vault. 851 00:39:15,219 --> 00:39:19,155 It won't be for long. They're gonna move it tonight. 852 00:39:20,257 --> 00:39:21,791 (SIGHS) 853 00:39:22,059 --> 00:39:24,561 And that's when I'm gonna hit it. 854 00:39:38,809 --> 00:39:41,878 You want to tell me exactly what went wrong down there? 855 00:39:41,880 --> 00:39:43,613 Yeah. Boyd couldn't get it up. 856 00:39:43,615 --> 00:39:44,414 You being cute? No, Chief. 857 00:39:44,416 --> 00:39:45,682 I'm just answering the question. 858 00:39:45,684 --> 00:39:48,318 Our office has devoted copious hours and resources 859 00:39:48,320 --> 00:39:49,686 to this case that, as of right now, 860 00:39:49,688 --> 00:39:50,954 hasn't produced a goddamn thing. 861 00:39:50,956 --> 00:39:52,956 RAYLAN: Hey, no one's trying to make you look bad here. 862 00:39:52,958 --> 00:39:54,557 I put you in the lead of this to remove 863 00:39:54,559 --> 00:39:55,725 Boyd from the civilian population, 864 00:39:55,727 --> 00:39:57,127 and what do we have to show for it? 865 00:39:57,129 --> 00:39:59,295 Not to repeat myself jack shit. 866 00:39:59,297 --> 00:40:01,631 That ain't true. We still got Ava. 867 00:40:01,633 --> 00:40:02,966 We got Duffy now, too. 868 00:40:02,968 --> 00:40:04,734 Boyd, Markham, the rest of them assholes, 869 00:40:04,736 --> 00:40:06,269 they're just doing what we want them to do. 870 00:40:06,271 --> 00:40:07,771 Now, hey, I ain't saying we're in the end zone 871 00:40:07,773 --> 00:40:11,141 doing the ickey shuffle, but we are definitely in the red zone. 872 00:40:11,143 --> 00:40:13,109 What the hell is the ickey shuffle? 873 00:40:13,111 --> 00:40:13,810 Boyd ain't gonna stop. 874 00:40:13,812 --> 00:40:17,347 He's just gonna go at that money harder and stupider. 875 00:40:17,349 --> 00:40:19,749 Not that I wouldn't like to stay completely out of this, 876 00:40:19,751 --> 00:40:22,051 but how exactly do you think he's gonna do that? 877 00:40:22,053 --> 00:40:24,154 Well, Markham's gonna move that cash. 878 00:40:24,156 --> 00:40:25,955 Boyd's gonna be there when he does. 879 00:40:25,957 --> 00:40:26,890 And to think there was a time 880 00:40:26,892 --> 00:40:30,193 I was actually excited about having the big office. 881 00:40:34,231 --> 00:40:35,965 (SIGHS) 882 00:40:38,068 --> 00:40:41,337 (THEME MUSIC PLAYING) 59593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.