All language subtitles for S03E06 - Halloween 2 - Mind Over Body

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,613 --> 00:00:10,613 www.titlovi.com 2 00:00:13,613 --> 00:00:16,881 [DOOR CREAKS] 3 00:00:16,917 --> 00:00:17,917 [CAT SCREECHES] 4 00:00:17,952 --> 00:00:21,119 OH, MY! 5 00:00:21,154 --> 00:00:22,387 IS THIS CRAZY, OR WHAT? 6 00:00:22,422 --> 00:00:24,333 HOW DID YOU FIND THIS PLACE? 7 00:00:24,357 --> 00:00:25,791 IT WAS HIDDEN. 8 00:00:25,826 --> 00:00:27,759 I WAS DOWN IN THE BASEMENT CHANGING A FUSE. 9 00:00:27,794 --> 00:00:30,362 I MOVED THIS BOOK, THE WHOLE WALL SWUNG OPEN. 10 00:00:30,398 --> 00:00:33,865 "THE JOY OF ELDERLY SEX." 11 00:00:33,900 --> 00:00:36,568 YOU'LL THANK ME ONE DAY. 12 00:00:39,206 --> 00:00:43,375 WHOA! IT LOOKS LIKE NO ONE'S BEEN IN HERE FOR YEARS! 13 00:00:43,410 --> 00:00:45,977 IT'D BE A PERFECT PLACE TO HAVE YOUR HAUNTED HOUSE. 14 00:00:46,012 --> 00:00:48,280 WE ALWAYS HAVE IT AT PETE AND BERG'S. 15 00:00:48,315 --> 00:00:50,749 I ALREADY RIGGED THE REFRIGERATOR TO SAY, 16 00:00:50,784 --> 00:00:53,318 "GET... OUT!" 17 00:00:53,354 --> 00:00:56,188 AND THE BATHROOM SPEAKS FOR ITSELF. 18 00:00:56,223 --> 00:00:59,658 HELP ME FIND A LIGHT SWITCH. 19 00:00:59,693 --> 00:01:02,226 WHO DO YOU THINK ALL THIS STUFF BELONGS TO? 20 00:01:02,263 --> 00:01:04,796 "PROPERTY OF ED." 21 00:01:04,832 --> 00:01:06,531 NO, IT CAN'T BE! 22 00:01:06,566 --> 00:01:08,534 WHAT? WHAT CAN'T BE? 23 00:01:08,569 --> 00:01:11,870 MY GRANDPA USED TO TELL ME STORIES ABOUT A GUY NAMED ED. 24 00:01:11,905 --> 00:01:13,705 W-WHO WAS ED? 25 00:01:13,740 --> 00:01:16,608 ED WAS A PROMISING YOUNG NEUROSURGEON... 26 00:01:16,643 --> 00:01:19,445 LIVED IN BOSTON SOME HUNDRED YEARS AGO. 27 00:01:19,480 --> 00:01:22,581 STORY IS, HE SPENT EVERY NIGHT IN HIS LAB, 28 00:01:22,616 --> 00:01:27,286 DOING... REALLY BAD STUFF. 29 00:01:27,321 --> 00:01:30,288 YOU SUCK AT SCARY STORIES. 30 00:01:30,323 --> 00:01:32,090 I'M NOT DONE. 31 00:01:32,125 --> 00:01:35,360 ONE NIGHT, AN ANGRY MOB DESCENDED UPON ED'S LABORATORY, 32 00:01:35,395 --> 00:01:36,395 DESTROYING ED'S WORK! 33 00:01:36,430 --> 00:01:37,430 AAAH! 34 00:01:37,465 --> 00:01:39,598 COOL. 35 00:01:39,633 --> 00:01:42,667 LEGEND HAS IT, HE STILL WAITS... 36 00:01:42,702 --> 00:01:47,906 NO, LURKS... NO, NO, NO, WAITS... 37 00:01:49,343 --> 00:01:52,110 READY TO TAKE HIS BLOODY REVENGE! 38 00:01:52,146 --> 00:01:54,912 [Laughing] OOOOH, THIS IS SCARY! 39 00:01:57,618 --> 00:01:59,284 [MACHINERY HUMMING] 40 00:01:59,320 --> 00:02:00,719 WHOA! 41 00:02:00,754 --> 00:02:02,387 THIS PLACE IS AMAZING! 42 00:02:02,423 --> 00:02:05,891 OF COURSE WE HAVE TO HAVE THE HAUNTED HOUSE HERE! 43 00:02:05,926 --> 00:02:08,660 THE KIDS WILL BE TRAUMATIZED FOR LIFE! 44 00:02:08,695 --> 00:02:11,863 OH, YOU'RE GONNA MAKE SUCH A GREAT MOM. 45 00:02:13,300 --> 00:02:16,001 [HUMMING STOPS] 46 00:02:16,036 --> 00:02:17,535 [CHUCKLING] 47 00:02:17,571 --> 00:02:19,437 [LAUGHING MANIACALLY] 48 00:02:19,473 --> 00:02:22,440 [ORGAN MUSIC PLAYS] 49 00:02:22,475 --> 00:02:25,477 [ELECTRICITY CRACKLES] 50 00:02:45,032 --> 00:02:46,998 BERG, MAYBE WE SHOULD 51 00:02:47,033 --> 00:02:48,844 KEEP THE HAUNTED HOUSE UP HERE 52 00:02:48,868 --> 00:02:50,613 I MEAN, THE BASEMENT MIGHT SCARE THE... THE KIDS. 53 00:02:50,637 --> 00:02:51,937 THAT'S OKAY, PETEY, 54 00:02:51,972 --> 00:02:54,606 YOU CAN SLEEP WITH ME AND ASHLEY TONIGHT. 55 00:02:56,610 --> 00:02:59,477 HEY, GUYS. YOU GOT EVERYTHING? 56 00:02:59,513 --> 00:03:02,847 BRAINS... EYEBALLS. 57 00:03:02,883 --> 00:03:04,349 BERG, YOU WORK AT A HOSPITAL. 58 00:03:04,385 --> 00:03:06,184 YOU COULDN'T HAVE GOTTEN REAL EYEBALLS? 59 00:03:06,219 --> 00:03:10,622 I TRIED, BUT A BLIND KID BEAT ME TO THEM. 60 00:03:10,657 --> 00:03:11,623 HEY. 61 00:03:11,659 --> 00:03:13,703 HEY, BABY, HOW WAS THE HOSPITAL? 62 00:03:13,727 --> 00:03:15,961 ECH! I WAS IN THE E.R. ALL DAY. 63 00:03:15,996 --> 00:03:17,762 YOU'RE WORKING ON HALLOWEEN? 64 00:03:17,798 --> 00:03:20,238 I THOUGHT YOU'D BE SPENDING TIME WITH YOUR FAMILY IN SALEM. 65 00:03:21,835 --> 00:03:23,868 GEE... 66 00:03:23,903 --> 00:03:27,405 IT'S NICE TO SEE MY SPELL TO TURN YOU INTO A WITLESS TURD 67 00:03:27,441 --> 00:03:29,440 HAS TAKEN EFFECT. 68 00:03:30,778 --> 00:03:32,688 WE GOT TO GET STARTED ON THE BLOOD PUNCH 69 00:03:32,712 --> 00:03:34,045 BEFORE JOHNNY GETS BACK. 70 00:03:34,081 --> 00:03:35,914 I STILL NEED TO FIGURE OUT MY COSTUME. 71 00:03:35,949 --> 00:03:37,749 WHY DON'T YOU BORROW SOME OF PETE'S PANTS? 72 00:03:37,785 --> 00:03:40,084 YOU CAN GO AS A KID WITH A RECENT GROWTH SPURT. 73 00:03:40,120 --> 00:03:43,188 OR YOU COULD PUT ON ASHLEY'S PANTS 74 00:03:43,224 --> 00:03:45,090 AND GO AS A REAL MAN. 75 00:03:46,594 --> 00:03:48,960 HEY! 76 00:03:48,995 --> 00:03:51,797 I'M SORRY, MAN. I WAS AIMING FOR HER. 77 00:03:51,832 --> 00:03:54,265 WOW! LOOK AT THAT LIGHTNING! 78 00:03:54,301 --> 00:03:56,134 YOU KNOW, IT'S FUNNY... 79 00:03:56,169 --> 00:03:58,470 ALL YEAR LONG YOU TELL KIDS, 80 00:03:58,505 --> 00:04:00,338 "WHATEVER YOU DO, 81 00:04:00,373 --> 00:04:03,041 DON'T TAKE CANDY FROM STRANGERS." 82 00:04:03,077 --> 00:04:05,455 COME ON, ASHLEY, GET IN THE HALLOWEEN SPIRIT. 83 00:04:05,479 --> 00:04:07,823 HALLOWEEN'S ABOUT COMING TOGETHER AS A COMMUNITY 84 00:04:07,847 --> 00:04:09,825 TO SCARE THE HELL OUT OF 8-YEAR-OLDS 85 00:04:09,849 --> 00:04:11,695 WHO PEE THEIR AQUAMAN COSTUMES. 86 00:04:11,719 --> 00:04:15,853 SOMEONE JUMPED OUT AT ME. 87 00:04:17,324 --> 00:04:19,124 I CAN'T BELIEVE YOU GUYS. 88 00:04:19,159 --> 00:04:22,527 THERE IS NOTHING SCARY ABOUT HALLOWEEN. 89 00:04:22,563 --> 00:04:25,997 WHY ARE YOU SO DOWN ON HALLOWEEN? 90 00:04:26,033 --> 00:04:29,200 IS IT ALL THOSE LITTLE GIRLS DRESSING UP LIKE YOU? 91 00:04:29,236 --> 00:04:31,136 [WOMAN SCREAMS] 92 00:04:33,206 --> 00:04:36,207 IRENE! WHAT'S WRONG? WHY WERE YOU SCREAMING? 93 00:04:36,243 --> 00:04:37,442 WAS I SCREAMING? 94 00:04:37,477 --> 00:04:39,978 I MUST HAVE BEEN THINKING OUT LOUD. 95 00:04:40,014 --> 00:04:42,580 OH, WELL. 96 00:04:42,616 --> 00:04:44,715 TRICK OR TREAT! GUESS WHAT I AM! 97 00:04:44,752 --> 00:04:47,052 A DANGER TO YOURSELF? 98 00:04:47,087 --> 00:04:49,421 SOMEONE'S A HALLOWEENIE MEANIE! 99 00:04:51,225 --> 00:04:53,525 I THOUGHT YOU GUYS WERE HAVING A HAUNTED HOUSE. 100 00:04:53,560 --> 00:04:55,972 WE'RE SETTING IT UP IN THE BASEMENT, BUT IT'S NOT READY. 101 00:04:55,996 --> 00:04:58,797 SO I'LL JUST HANG OUT HERE WITH THE WHOLE GANG! 102 00:04:58,832 --> 00:05:00,431 THERE'S NO PLACE LIKE HOME! 103 00:05:00,467 --> 00:05:02,234 OH, OKAY! 104 00:05:02,269 --> 00:05:03,501 TELL YOU WHAT... 105 00:05:03,537 --> 00:05:05,970 I GIVE YOU PERMISSION TO GO DOWN THERE 106 00:05:06,005 --> 00:05:08,440 AND HAVE YOUR VERY OWN SNEAK PREVIEW. 107 00:05:08,475 --> 00:05:12,544 YOU THINK THERE'S A MAN CRAZY ENOUGH FOR HER OUT THERE? 108 00:05:12,579 --> 00:05:15,580 [ORGAN MUSIC PLAYS] 109 00:05:22,456 --> 00:05:24,523 [MUSIC STOPS] 110 00:05:24,558 --> 00:05:25,990 AFTER YOU. 111 00:05:26,026 --> 00:05:28,626 WHAT, ARE YOU SCARED? 112 00:05:28,661 --> 00:05:30,528 NO, I'M NOT SCARED! 113 00:05:30,564 --> 00:05:33,798 SCARED... I-I'M JUST BEING POLITE. 114 00:05:33,834 --> 00:05:35,600 REALLY? 115 00:05:35,636 --> 00:05:38,136 YOU'RE... YOU'RE IN A DAMP... 116 00:05:38,171 --> 00:05:41,872 GLOOMY... RAT-INFESTED BASEMENT 117 00:05:41,909 --> 00:05:44,175 ON A DARK... [THUNDER CRASHES] 118 00:05:44,211 --> 00:05:48,847 STORMY... HALLOWEEN NIGHT. 119 00:05:48,882 --> 00:05:50,982 YOU'RE NOT SCARED? 120 00:05:51,018 --> 00:05:53,618 YOU SHOULD BE. 121 00:05:55,689 --> 00:05:58,356 ASHLEY, IF YOU'RE HERE... 122 00:05:58,391 --> 00:06:01,225 WHO'S RUNNING HELL? 123 00:06:05,132 --> 00:06:06,965 [DOOR CREAKS] 124 00:06:08,868 --> 00:06:10,601 Oh, God! 125 00:06:10,637 --> 00:06:13,371 WOW, THIS IS INCREDIBLE! 126 00:06:13,407 --> 00:06:16,608 I IMAGINE YOU WERE GROWN IN A LAB MUCH LIKE THIS. 127 00:06:21,415 --> 00:06:24,215 BUT, UH, I THINK WE SHOULD GO BACK UPSTAIRS. 128 00:06:24,250 --> 00:06:27,185 YOU'RE LIKE THE LITTLE SISTER I NEVER HAD. 129 00:06:30,423 --> 00:06:32,590 [DOOR CREAKS, CLOSES] 130 00:06:32,626 --> 00:06:34,092 OOH! LOOK! 131 00:06:34,128 --> 00:06:36,627 A SKIL SAW WITH BLOOD ON IT. 132 00:06:36,663 --> 00:06:38,696 SHARON'S SUCH A SICKO! 133 00:06:38,731 --> 00:06:43,167 IT'S NOT A SKIL SAW... I-IT SAYS, UH, "SKULL SAW." 134 00:06:43,203 --> 00:06:45,403 [SAW WHIRS] 135 00:06:45,439 --> 00:06:47,072 ARE YOU THE CATERER? 136 00:06:48,542 --> 00:06:51,509 EEEH... WHAT WAS THAT? 137 00:06:51,545 --> 00:06:54,679 MAYBE MRS. ABERNATHY'S LISTENING TO THE RADIO IN THE TUB AGAIN. 138 00:06:56,250 --> 00:06:59,050 [HIGH-PITCHED SCREAM] 139 00:06:59,085 --> 00:07:01,597 IT'S GOOD TO SEE ASHLEY GETTING INTO THE HALLOWEEN SPIRIT. 140 00:07:01,621 --> 00:07:04,122 THAT WAS PETE. 141 00:07:07,594 --> 00:07:10,661 WILL YOU PUT THAT DISGUSTING BOOK BACK? 142 00:07:13,033 --> 00:07:15,233 [GRUNTING] 143 00:07:17,237 --> 00:07:19,604 [CHUCKLES ][CHUCKLES] 144 00:07:19,639 --> 00:07:21,439 WHAT'S GOING ON? 145 00:07:21,474 --> 00:07:23,586 I DON'T KNOW. ALL I REMEMBER... 146 00:07:23,610 --> 00:07:25,143 [CLEARS THROAT] 147 00:07:25,178 --> 00:07:27,712 MY VOICE... SOMETHING'S WRONG WITH MY VOICE. 148 00:07:27,747 --> 00:07:29,380 WELL, YOU SOUND FINE. 149 00:07:29,415 --> 00:07:32,250 YEAH. HOW'D YOU GUYS GET TIED UP IN THE CHAIR? 150 00:07:32,285 --> 00:07:34,452 I DON'T KNOW. ASK THE WITCH YOU'RE DATING. 151 00:07:34,487 --> 00:07:38,255 YOU ARE THE WITCHI'M DATING. 152 00:07:38,292 --> 00:07:42,493 BERG, I HAVE A HEADACHE. LEAVE ME ALONE. 153 00:07:42,529 --> 00:07:45,263 YO! ENDORA! TALK TO YOUR BOYFRIEND. 154 00:07:45,298 --> 00:07:48,900 WOULD YOU PIPE DOWN, PETE? MY HEAD IS THROBBING. 155 00:07:48,936 --> 00:07:51,335 AND MY VOICE SOUNDS ODD. 156 00:07:51,371 --> 00:07:54,205 WHAT WAS... WHAT WAS THE LAST THING YOU REMEMBER? 157 00:07:54,241 --> 00:07:58,009 WELL, YOU WERE BEING A BIG BABY, AND THEN WE CAME... 158 00:07:58,045 --> 00:07:59,677 OH, MY GOD! 159 00:07:59,712 --> 00:08:01,379 OH, MY GOD! 160 00:08:01,415 --> 00:08:05,016 THE CATERER! 161 00:08:05,051 --> 00:08:07,785 THE CATERER MUST HAVE SWITCHED OUR BRAINS! 162 00:08:07,821 --> 00:08:10,254 [LAUGHS] VERY FUNNY, GUYS. 163 00:08:10,290 --> 00:08:12,135 KEEP IT UP, AND WE'LL LEAVE YOU STRAPPED IN. 164 00:08:12,159 --> 00:08:14,292 YOU SEE? YOU SEE? I TOLD YOU, ASHLEY! 165 00:08:14,327 --> 00:08:16,961 I TOLD YOU I DIDN'T WANT TO COME IN HERE, BUT NO! 166 00:08:16,996 --> 00:08:19,008 "YOU'RE THE LITTLE SISTER I NEVER HAD." 167 00:08:19,032 --> 00:08:20,209 NOW LOOK WHAT HAPPENED! 168 00:08:20,233 --> 00:08:22,378 HOW DID YOU GUYS GET STRAPPED IN THIS? 169 00:08:22,402 --> 00:08:23,613 THE GUY WAS EASY, 170 00:08:23,637 --> 00:08:26,170 BUT THE GIRL PUT UP QUITE A FIGHT. 171 00:08:26,206 --> 00:08:28,873 [SAW WHIRS] 172 00:08:28,909 --> 00:08:31,442 SHARON, CREATE A DIVERSION WHILE I RUN. 173 00:08:33,179 --> 00:08:35,146 [ORGAN MUSIC PLAYS] 174 00:08:35,181 --> 00:08:37,816 [ELECTRICITY CRACKLES] 175 00:08:37,851 --> 00:08:40,151 WHO ARE YOU? 176 00:08:40,187 --> 00:08:41,285 ED. 177 00:08:41,321 --> 00:08:43,888 SEE? "ED." 178 00:08:43,924 --> 00:08:45,890 WHY ARE YOU DOING THIS? 179 00:08:45,925 --> 00:08:48,393 I-I-I-I'M DOING IT FOR REVENGE! 180 00:08:48,428 --> 00:08:50,640 BUT W-W-WE DIDN'T DO ANYTHING TO YOU. 181 00:08:50,664 --> 00:08:53,164 OKAY... SO "REVENGE" IS THE WRONG WORD. 182 00:08:53,199 --> 00:08:55,399 IS MY MOTIVATION SO IMPORTANT? 183 00:09:10,050 --> 00:09:11,349 EWW! 184 00:09:11,384 --> 00:09:14,519 WHAT'S THAT BLACK SPOT ON HER BRAIN? 185 00:09:14,555 --> 00:09:19,658 SHE MUST HAVE SMOKED MARIJUANA ONCE. 186 00:09:19,693 --> 00:09:22,627 DON'T DO DRUGS, KIDS! 187 00:09:28,702 --> 00:09:31,435 WANNA SEE SOMETHING FUNNY? 188 00:09:34,708 --> 00:09:36,941 [LAUGHS] 189 00:09:36,977 --> 00:09:40,311 THAT GETS ME EVERY TIME! 190 00:09:40,347 --> 00:09:44,215 Ashley... WHAT? 191 00:09:44,251 --> 00:09:45,416 Shh! Shh! Shh! 192 00:09:46,553 --> 00:09:48,553 If you have a hairpin, 193 00:09:48,588 --> 00:09:51,789 I think I can get us out of here. 194 00:09:58,265 --> 00:10:01,432 My God, Pete, are you always this gassy? 195 00:10:01,468 --> 00:10:03,768 I had broccoli. 196 00:10:17,384 --> 00:10:19,450 [ELECTRICITY CRACKLES] 197 00:10:28,528 --> 00:10:30,028 [GASPS] 198 00:10:30,063 --> 00:10:32,563 I'VE DONE IT AGAIN! 199 00:10:32,598 --> 00:10:34,399 I'M A GENIUS! 200 00:10:34,434 --> 00:10:40,739 [LAUGHS MANIACALLY] 201 00:10:43,042 --> 00:10:44,322 WHERE'S MY RING? 202 00:10:54,120 --> 00:10:57,188 LUCKY TO RUN INTO YOU. JUYOU'RE A LIFESAVER.. 203 00:10:57,223 --> 00:11:00,057 I'M A PEOPLE PERSON. 204 00:11:00,092 --> 00:11:02,026 YOU KNOW, 205 00:11:02,062 --> 00:11:03,828 IF YOU'RE GOING TO FREEZE YOURSELF, 206 00:11:03,863 --> 00:11:06,197 YOU'RE GOING TO NEED A LOT MORE DRY ICE THAN THAT. 207 00:11:06,233 --> 00:11:08,466 NO, IT'S FOR THE PUNCH BOWL. 208 00:11:08,501 --> 00:11:11,536 OH! THEN YOU'RE FINE! 209 00:11:11,571 --> 00:11:15,006 SO, UM... WHAT DO YOU DO? 210 00:11:15,041 --> 00:11:17,308 I-I DON'T THINK YOU'D BE INTERESTED. 211 00:11:17,343 --> 00:11:20,411 IT'S KIND OF CEREBRAL. 212 00:11:20,446 --> 00:11:23,380 I DON'T KNOW... I'M A PRETTY OPEN-MINDED PERSON. 213 00:11:23,417 --> 00:11:25,983 WELL, MAYBE I COULD COME BACK LATER 214 00:11:26,019 --> 00:11:27,585 TO PICK YOUR BRAIN. 215 00:11:28,622 --> 00:11:31,522 LATER. 216 00:11:31,557 --> 00:11:34,092 WHAT A NICE GUY. 217 00:11:36,096 --> 00:11:38,340 HEY, GUYS! YOU DOWN HERE? 218 00:11:38,364 --> 00:11:39,764 [DOOR CREAKS] 219 00:11:39,799 --> 00:11:42,567 HEY... WHAT ARE YOU GUYS DOIN'? 220 00:11:42,602 --> 00:11:44,480 OH, JOHNNY, THANK GOD YOU'RE HERE! 221 00:11:44,504 --> 00:11:46,816 A MAD SCIENTIST SWITCHED ALL OUR BRAINS! 222 00:11:46,840 --> 00:11:48,739 [CHUCKLES] 223 00:11:48,774 --> 00:11:50,541 WITH WHAT? 224 00:11:50,576 --> 00:11:53,845 WITH EACH OTHER'S! DUH! NOW GET US OUT OF HERE! 225 00:11:53,880 --> 00:11:56,258 SHARON, IS THIS SOME KIND OF PRANK? 226 00:11:56,282 --> 00:11:59,483 [Feminine voice] JOHNNY, HONEY? HONEY, JOHNNY? 227 00:12:01,187 --> 00:12:04,355 I'M OVER HERE. 228 00:12:04,391 --> 00:12:06,491 ENOUGH IS ENOUGH. PETE, HELP ME OUT. 229 00:12:06,526 --> 00:12:07,603 OVER HERE. 230 00:12:07,627 --> 00:12:08,993 HELLO-O-O-O! 231 00:12:09,028 --> 00:12:12,730 AND I GUESS THAT WOULD MAKE YOU ASHLEY. 232 00:12:12,766 --> 00:12:16,734 YES, I'M ASHLEY. WHAT IS SO HARD TO UNDERSTAND?! 233 00:12:16,770 --> 00:12:19,470 TRICK-OR-TREATERS ARE ALREADY STARTING TO ARRIVE! 234 00:12:19,506 --> 00:12:21,271 JOHNNY... 235 00:12:21,307 --> 00:12:23,775 CAN'T YOU TELL THAT IT'S REALLY ME? 236 00:12:23,810 --> 00:12:26,022 LOOK, YOU GUYS, IF YOU'RE JUST GONNA... 237 00:12:26,046 --> 00:12:28,145 JOHNNY! 238 00:12:31,050 --> 00:12:32,783 HONEY? 239 00:12:32,819 --> 00:12:37,155 HI, BABY. 240 00:12:40,527 --> 00:12:41,959 WE SHOULD CALL THE POLICE. 241 00:12:41,994 --> 00:12:43,260 AND TELL THEM WHAT? 242 00:12:43,296 --> 00:12:45,430 "SOMEBODY SWAPPED OUR BRAINS"? 243 00:12:46,599 --> 00:12:49,967 AND GET THAT STUPID LOOK OFF MY FACE! 244 00:12:51,271 --> 00:12:53,471 AAH! AAH! 245 00:12:53,506 --> 00:12:55,305 IT'S JUST ME! I CAN FIX EVERYTHING! 246 00:12:55,341 --> 00:12:58,643 I KNEW YOU COULD DO IT! YOU ARE SO GOOD WITH YOUR HANDS. 247 00:12:58,678 --> 00:13:00,356 ALL RIGHT, THERE'S SHARON. 248 00:13:00,380 --> 00:13:02,180 SHARON IS BERG. 249 00:13:02,215 --> 00:13:03,681 YOU'RE PETE. 250 00:13:03,716 --> 00:13:05,416 WHERE'S ASHLEY? 251 00:13:05,452 --> 00:13:06,784 GUESS WHAT? 252 00:13:06,820 --> 00:13:09,653 I JUST PEED STANDING UP. 253 00:13:09,689 --> 00:13:12,256 OKAY! PROBLEM SOLVED! 254 00:13:12,292 --> 00:13:13,992 THE PROBLEM IS NOT SOLVED! 255 00:13:14,027 --> 00:13:15,326 I MEAN, LOOK AT ME! 256 00:13:15,361 --> 00:13:17,562 I HAVE BREASTS! AND A THONG! AND... 257 00:13:17,597 --> 00:13:19,463 AND I'LL BE RIGHT BACK. 258 00:13:19,499 --> 00:13:20,598 N-N-N-NO! 259 00:13:22,469 --> 00:13:23,935 OKAY! 260 00:13:23,970 --> 00:13:25,548 PETE, ASHLEY, IN THE KITCHEN! 261 00:13:25,572 --> 00:13:27,315 SHARON, BERG, IN THE LIVING ROOM! 262 00:13:27,339 --> 00:13:29,574 BERG, GET YOUR HANDS OUT OF YOUR POCKETS! 263 00:13:38,185 --> 00:13:39,684 WHAT?! 264 00:13:39,719 --> 00:13:45,389 I KNEW I WAS GOOD-LOOKIN', BUT DAMN! 265 00:13:45,425 --> 00:13:48,259 THAT MIRROR WAS MODEST! 266 00:13:52,632 --> 00:13:54,065 PETE, WHAT'S WRONG? 267 00:13:54,100 --> 00:13:57,001 I-I'M JUST SO UNCOMFORTABLE IN YOUR BODY! 268 00:13:57,037 --> 00:14:00,471 I'M IRRITABLE... BLOATED. 269 00:14:00,507 --> 00:14:03,641 OH, YEAH. I FORGOT TO TELL YOU. 270 00:14:08,915 --> 00:14:12,016 OH, MY GOD! 271 00:14:12,051 --> 00:14:14,519 AND YOU ARE GOING TO BE IN NO MOOD 272 00:14:14,554 --> 00:14:16,087 TO GO TO WORK ON MONDAY. 273 00:14:16,122 --> 00:14:18,266 NO, NO, NO, NO, NO! MY NEW JOB! 274 00:14:18,290 --> 00:14:20,024 AND MY BOSS IS SUCH A DOG, 275 00:14:20,059 --> 00:14:22,626 AND WITH MY LUCK HE'LL HAVE BAD TASTE. 276 00:14:22,662 --> 00:14:25,229 PUT A CORK IN IT. I HAVE MY OWN PROBLEMS. 277 00:14:25,265 --> 00:14:28,765 YOU SHOULD BUY SOME BOXERS, OR YOU'RE NEVER GONNA HAVE KIDS. 278 00:14:33,006 --> 00:14:36,340 OOPS! LOOK! A BRUISE! 279 00:14:38,444 --> 00:14:40,077 STOP THAT. 280 00:14:40,112 --> 00:14:43,347 I KNOW SOMEBODY WHO'S NOT GOIN' TO THE BEACH THIS SUMMER! 281 00:14:45,218 --> 00:14:47,818 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! RELAX! RELAX! 282 00:14:47,853 --> 00:14:49,754 LET'S CALM DOWN! 283 00:14:49,789 --> 00:14:52,200 I JUST GOTTA THINK! I GOTTA THINK! 284 00:14:52,224 --> 00:14:54,792 YOU KNOW, I JUST REALIZED SOMETHING. 285 00:14:54,827 --> 00:14:57,027 WHAT? 286 00:14:57,062 --> 00:14:59,964 I HAVE, LIKE, THE BEST COSTUME EVER! 287 00:15:02,135 --> 00:15:04,113 Sharon: BERG? WHERE ARE YOU GOING? 288 00:15:04,137 --> 00:15:05,937 I WANT TO TRY IT OUT! 289 00:15:05,972 --> 00:15:08,332 I'LL STOP BY THE WOMEN'S GYM FOR A LITTLE STEAM-BATH SOCIAL. 290 00:15:09,743 --> 00:15:13,144 FOR ONCE, I CAN SIT IN A ROOMFUL OF NAKED BABES 291 00:15:13,179 --> 00:15:15,846 WITHOUT REROUTIN' THE OL' BLOOD SUPPLY! 292 00:15:15,881 --> 00:15:19,617 JOHNNY, STOP ME! I'LL GET A REPUTATION! 293 00:15:19,652 --> 00:15:21,452 WHOA, WHOA, WHOA! 294 00:15:21,488 --> 00:15:24,622 [Panting] OH, MY GOD! WHAT ARE WE GONNA DO?! 295 00:15:24,658 --> 00:15:27,558 WHAT IF WE NEVER GET OUT OF THESE BODIES?! 296 00:15:27,593 --> 00:15:31,195 WHAT IF WE ARE TRAPPED THIS WAY FOR THE REST OF OUR LIVES?! 297 00:15:31,230 --> 00:15:32,563 [PANTING] 298 00:15:36,168 --> 00:15:39,404 DAMN YOUR BODY! IT CAN'T CRY! 299 00:15:40,740 --> 00:15:42,585 JOHNNY? HONEY, I'M SCARED. 300 00:15:42,609 --> 00:15:44,575 WHOA, WHOA! THERE, THERE! 301 00:15:49,049 --> 00:15:52,483 JUST, UH, WALK IT OFF. 302 00:15:52,519 --> 00:15:54,418 JOHNNY! 303 00:15:54,453 --> 00:15:57,755 BE SWEET TO ME! 304 00:16:00,292 --> 00:16:03,194 JOHNNY, SHE'S SCARED. SHE NEEDS YOU. 305 00:16:03,229 --> 00:16:04,728 GO TO HER. 306 00:16:08,668 --> 00:16:09,911 I-I NEED A BEER. 307 00:16:09,935 --> 00:16:12,080 OH, YEAH. THAT'LL FIX EVERYTHING. 308 00:16:12,104 --> 00:16:13,838 WHAT'S GOING ON HERE? 309 00:16:13,873 --> 00:16:16,373 DO YOU LOVE ME FOR MY MIND, OR IS IT... 310 00:16:16,409 --> 00:16:18,142 THE WAY I LOOK? 311 00:16:18,178 --> 00:16:21,345 WELL, OF COURSE, I LOVE YOU FOR YOUR... 312 00:16:21,381 --> 00:16:22,946 JOHNNY! 313 00:16:22,983 --> 00:16:25,682 AAH! YOUR MIND! YOUR MIND! 314 00:16:25,719 --> 00:16:27,852 [Laughs] ATTABOY! 315 00:16:27,887 --> 00:16:30,354 'CAUSE THERE WASWAY NO 316 00:16:30,389 --> 00:16:34,025 YOU WERE GETTIN' A PIECE OF THIS! 317 00:16:35,628 --> 00:16:40,197 YOU KNOW, JOHNNY, IF YOU REALLY LOVED HER... 318 00:16:40,232 --> 00:16:42,733 YOU'D KISS HER. 319 00:16:45,672 --> 00:16:47,505 ARE YOU HELPING?! 320 00:16:47,540 --> 00:16:49,318 CAN'T A GIRL HAVE A LITTLE FUN? 321 00:16:49,342 --> 00:16:53,744 [SIGHS] 322 00:16:53,779 --> 00:16:55,846 THAT'S OKAY, BABY. YOU DON'T HAVE TO KISS ME. 323 00:17:01,954 --> 00:17:03,733 I MEAN, YOU KNOW I LOVE YOU. 324 00:17:03,757 --> 00:17:05,689 I LOVE YOU, TOO. 325 00:17:14,768 --> 00:17:16,634 AAAH! 326 00:17:21,440 --> 00:17:22,974 THIS ISN'T GONNA WORK! 327 00:17:23,009 --> 00:17:25,509 WE HAVE TO FIGURE OUT A WAY TO SWITCH YOUR BRAINS BACK 328 00:17:25,544 --> 00:17:26,878 USING THAT CONTRAPTION! 329 00:17:26,913 --> 00:17:29,313 BUT WHAT IF SOMETHING GOES WRONG? 330 00:17:35,221 --> 00:17:38,356 [Voice breaking] THAT'S A CHANCE I'M WILLING TO TAKE. 331 00:17:41,027 --> 00:17:44,661 ATTACH THESE THINGIES TO THAT THINGY... 332 00:17:44,697 --> 00:17:48,199 THESE THINGIES TO THAT THINGY... 333 00:17:48,234 --> 00:17:51,702 AND ATTACH THIS DOODAD RIGHT HERE... 334 00:17:51,737 --> 00:17:56,840 AND THEN, UH... THROW THIS SWITCH. 335 00:17:56,876 --> 00:17:58,876 OR THIS SWITCH. 336 00:18:00,246 --> 00:18:03,013 OH, WHAT THE HELL. IT'S PETE AND ASHLEY. 337 00:18:03,049 --> 00:18:04,481 [ELECTRICITY CRACKLES] 338 00:18:08,288 --> 00:18:11,422 YOU GUYS OKAY? DID IT WORK? 339 00:18:11,458 --> 00:18:16,660 WAIT A MINUTE... I CAN'T TELL! 340 00:18:19,332 --> 00:18:22,032 OKAY, OKAY. TIME TO HIT BERG AND SHARON. 341 00:18:22,068 --> 00:18:25,402 JUST HURRY UP BEFORE THAT CRAZY GUY COMES BACK. 342 00:18:25,438 --> 00:18:26,938 SHARON, HONEY, SWEETIE? 343 00:18:26,973 --> 00:18:29,473 I'M GONNA PUT YOUR BRAIN RIGHT THERE. 344 00:18:29,508 --> 00:18:32,009 NOW I'LL TAKE BERG'S BRAIN... 345 00:18:36,649 --> 00:18:38,348 [LAUGHS][ LAUGHS] 346 00:18:43,423 --> 00:18:44,755 DO IT AGAIN. 347 00:18:49,128 --> 00:18:52,063 DO IT AGAIN! DO IT AGAIN! 348 00:18:57,337 --> 00:18:59,269 [High-pitched voice] OKAY, STOP. 349 00:19:00,840 --> 00:19:03,018 COULD YOU GIVE ME A HAND HERE? MY HANDS ARE FULL. 350 00:19:03,042 --> 00:19:04,075 YEAH, YEAH. 351 00:19:04,110 --> 00:19:05,754 SHARON! SHARON! COME ON! 352 00:19:05,778 --> 00:19:07,411 UPSY-DAISY! 353 00:19:07,446 --> 00:19:12,516 A SEVERED HEAD IS NO REASON NOT TO BE A LADY! 354 00:19:12,552 --> 00:19:15,752 IS THE CEREBRAL CORTEX LINING UP WITH THE SPINAL COLUMN? 355 00:19:15,788 --> 00:19:19,390 SURE. 356 00:19:19,425 --> 00:19:22,026 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU'RE DOING? 357 00:19:22,061 --> 00:19:24,421 HEY, I PUT YOUR BOOKSHELF TOGETHER, DIDN'T I? 358 00:19:25,465 --> 00:19:28,065 JOHNNY! THE CRAZY GUY! STAY AWAY FROM US! 359 00:19:28,100 --> 00:19:29,678 YOU'RE BRAIN-SWITCHING ED?! 360 00:19:29,702 --> 00:19:30,702 THAT'S ME! 361 00:19:30,736 --> 00:19:32,436 OF COURSE, I DO OTHER THINGS, 362 00:19:32,472 --> 00:19:34,672 BUT I'M PRETTY MUCH FOCUSED ON THAT RIGHT NOW. 363 00:19:35,975 --> 00:19:38,742 REMEMBER YOU PROMISED I COULD PICK YOUR BRAIN? 364 00:19:38,778 --> 00:19:40,278 [SAW WHIRS] 365 00:19:45,184 --> 00:19:46,651 [WHIRRING STOPS] 366 00:19:46,686 --> 00:19:49,920 WHAT THE... HA HA! 367 00:19:49,956 --> 00:19:50,921 YAAA! 368 00:19:50,957 --> 00:19:51,922 WH-O-O-O-A! 369 00:19:51,958 --> 00:19:53,690 PETE! THROW THAT SWITCH! 370 00:19:55,261 --> 00:19:57,494 A-A-A-AH! 371 00:19:59,966 --> 00:20:02,800 YOU GUYS DID IT! YOU ELECTROCUTED HIM! 372 00:20:02,835 --> 00:20:03,800 THANK GOD! 373 00:20:03,836 --> 00:20:05,069 ANY CALLS WHILE I WAS OUT? 374 00:20:05,104 --> 00:20:06,824 AAAH! AAAH! AAAH! 375 00:20:07,941 --> 00:20:09,506 WE KILLED YOU! 376 00:20:09,542 --> 00:20:10,875 ACTUALLY, WRONG SWITCH. 377 00:20:10,910 --> 00:20:13,430 HE JUST TURNED ON MY NIGHT LIGHT. 378 00:20:14,113 --> 00:20:16,914 IT CAN GET SPOOKY DOWN HERE. 379 00:20:16,949 --> 00:20:19,950 OKAY! HOW ABOUT THIS SWITCH? 380 00:20:19,986 --> 00:20:21,185 OHHH, YEAH! 381 00:20:21,221 --> 00:20:23,387 THAT'S THE ONE! 382 00:20:25,358 --> 00:20:27,291 Johnny: WATCH OUT!! 383 00:20:27,327 --> 00:20:28,559 [SARCOPHAGUS THUDS] 384 00:20:32,364 --> 00:20:35,532 WELL, I GUESS I WON'T BE GETTING THAT BARRETTE BACK. 385 00:20:41,107 --> 00:20:44,341 LET'S JUST WAITYS, YOU WANNA GO FOR SHARON TO GET BACK. TO EAT? 386 00:20:44,377 --> 00:20:46,777 GOTTA HAND IT TO YOU, JOHNNY. YOU DID A GREAT JOB. 387 00:20:46,812 --> 00:20:49,332 YEAH, IT'S GREAT HAVING EVERYTHING BACK TO NORMAL. 388 00:20:50,883 --> 00:20:52,850 HEY, SHARON. 389 00:20:54,320 --> 00:20:55,620 HI, GUYS! 390 00:20:55,655 --> 00:20:57,287 HEY. 391 00:20:57,322 --> 00:20:59,790 OOH! SHARON, YOU NEED TO SHAVE. 392 00:20:59,826 --> 00:21:01,158 I JUST DID! 393 00:21:01,194 --> 00:21:03,660 APPARENTLY, I'M PART GREEK. 394 00:21:03,696 --> 00:21:07,731 I GUESS YOU DO REALLY LOVE ME FORMY MIND. 395 00:21:07,766 --> 00:21:08,832 YEAH. 396 00:21:08,867 --> 00:21:12,569 OOH-HOO! YOU'RE SO STRONG! 397 00:21:15,569 --> 00:21:19,569 Preuzeto sa www.titlovi.com 27032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.