All language subtitles for Geographer Cafe Sub Chinese

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:00,299 我说 2 00:00:00,300 --> 00:00:02,800 我本身就是买了假人在这里长大 3 00:00:03,166 --> 00:00:04,699 我说像这条街 4 00:00:04,800 --> 00:00:06,266 像这一间geographer 5 00:00:06,266 --> 00:00:07,666 我说虽然不晓得对吧 6 00:00:07,666 --> 00:00:10,466 我说我也来过这有无数次对 7 00:00:10,466 --> 00:00:13,166 其实他的建筑类型还是很不错的 8 00:00:13,166 --> 00:00:14,366 就是蛮吸引人的 9 00:00:14,366 --> 00:00:16,366 他是连动式的街街道吗 10 00:00:16,366 --> 00:00:18,366 地理学家就是 11 00:00:18,500 --> 00:00:19,966 原本就是要在 12 00:00:19,966 --> 00:00:22,333 打造成在这整个机场间呢 13 00:00:22,333 --> 00:00:25,199 成为第一个第一盏明灯的 14 00:00:25,266 --> 00:00:26,533 这是1瓦一木 15 00:00:26,533 --> 00:00:28,199 然后都跟当时候买车 16 00:00:28,200 --> 00:00:29,366 when the oning also 17 00:00:29,533 --> 00:00:30,966 it's like the Dutch oning 18 00:00:30,966 --> 00:00:33,566 这一间总是一个你不会遗漏 19 00:00:33,566 --> 00:00:34,133 你一定会是 20 00:00:34,133 --> 00:00:34,533 你居然 21 00:00:34,533 --> 00:00:36,999 进入你的这个选择的这个名单里头 22 00:00:37,000 --> 00:00:38,566 我现在知道为什么 23 00:00:55,100 --> 00:00:58,366 其实他基本上就是一个观光旅游区 24 00:00:58,533 --> 00:00:58,966 对 25 00:00:58,966 --> 00:01:01,666 其实他的建筑类型还是很不错的 26 00:01:01,666 --> 00:01:02,966 就是蛮吸引人的 27 00:01:02,966 --> 00:01:05,533 你可以看到一些每一每一栋 28 00:01:05,533 --> 00:01:07,533 他是连洞室的街街道吗 29 00:01:07,533 --> 00:01:09,466 不过每一栋其实他都有不一样 30 00:01:09,466 --> 00:01:11,499 他的每一个特色都在那边 31 00:01:11,533 --> 00:01:14,099 所以你也是一样看到整个系列 32 00:01:14,266 --> 00:01:17,533 不同时期都可以在一条街上 33 00:01:17,533 --> 00:01:20,799 所以我觉得机场街还是有他的 34 00:01:20,800 --> 00:01:23,166 很大的一些文化的潜力了 35 00:01:23,166 --> 00:01:24,866 因为你可以在老街 36 00:01:24,866 --> 00:01:26,999 是主要是华人聚集的地方 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,633 可是竟然有马来人的 38 00:01:29,666 --> 00:01:31,366 很重要的坟墓在那边 39 00:01:31,466 --> 00:01:34,566 还有旁边就是一个注册娘娘 40 00:01:34,566 --> 00:01:35,599 华人的庙宇 41 00:01:35,700 --> 00:01:38,366 这个是蛮有趣的一个一个组合 42 00:01:38,366 --> 00:01:40,266 在那边还有棺材店 43 00:01:40,266 --> 00:01:42,399 所以生老病死都有 44 00:01:42,500 --> 00:01:44,600 因为又有一学在那边对对 45 00:01:44,600 --> 00:01:45,600 就在附近而已 46 00:01:45,600 --> 00:01:47,200 原本就是要在 47 00:01:47,200 --> 00:01:49,500 打造成在这整个机场间呢 48 00:01:49,500 --> 00:01:51,100 成为第一个 49 00:01:51,166 --> 00:01:52,366 第一盏明灯呢 50 00:01:52,366 --> 00:01:54,566 那么我们另外一个想法就是把它 51 00:01:54,566 --> 00:01:56,299 变成一个真正有 52 00:01:56,466 --> 00:01:59,066 一个文化气息的一个场景 53 00:01:59,133 --> 00:02:01,966 让人家坐下来聊聊天聊 54 00:02:01,966 --> 00:02:03,633 聊一些老街的故事 55 00:02:03,766 --> 00:02:06,266 所以这个建筑它本身 56 00:02:06,300 --> 00:02:07,733 其实它的前身 57 00:02:07,733 --> 00:02:09,766 就还没有正式做这个咖啡之前 58 00:02:09,766 --> 00:02:11,399 它其实是呃 59 00:02:11,600 --> 00:02:12,700 是是什么用途 60 00:02:12,700 --> 00:02:13,766 一个茶是 61 00:02:14,100 --> 00:02:16,000 就是一个茶就是旧事的那种茶树 62 00:02:16,000 --> 00:02:17,266 楼下是茶色 63 00:02:17,366 --> 00:02:19,699 楼下是周给事物是否回家 64 00:02:20,666 --> 00:02:22,499 is partition all right so 65 00:02:22,500 --> 00:02:24,533 this place is partition to fall those 66 00:02:24,533 --> 00:02:26,033 traditional shop house Canal 67 00:02:26,333 --> 00:02:27,599 so you have shops that 68 00:02:29,700 --> 00:02:30,700 pop them this thing 69 00:02:30,800 --> 00:02:33,266 and the next door is a Bubble shop Indian Bubble shop 70 00:02:33,266 --> 00:02:34,799 他其实是我们其中 71 00:02:34,933 --> 00:02:35,966 的那个建筑员 72 00:02:36,300 --> 00:02:37,600 他们的产业是 73 00:02:37,966 --> 00:02:39,866 他不是后集了还是 74 00:02:40,266 --> 00:02:42,699 终极就是说他有落地窗口 75 00:02:42,700 --> 00:02:45,400 因为他窗口一打开就给落地 76 00:02:45,400 --> 00:02:47,400 可是旁边有有有人感染 77 00:02:47,400 --> 00:02:49,000 避免人家掉下去吗 78 00:02:49,133 --> 00:02:51,266 所以落地窗口是应该是中旗的 79 00:02:51,400 --> 00:02:54,466 那么中旗应该是在大战前后了啊 80 00:02:54,466 --> 00:02:55,499 比较简单 81 00:02:55,566 --> 00:02:57,099 可是他窗口做的很精致 82 00:02:57,100 --> 00:02:58,166 可是特别的 83 00:02:58,166 --> 00:03:00,366 就在窗口上面的那个一盖 84 00:03:00,500 --> 00:03:02,166 就让拱形的一盖 85 00:03:02,166 --> 00:03:04,566 那个就很特别的一个元素 86 00:03:04,766 --> 00:03:09,366 他既然跟荷兰街拿红木的总杜甫的 87 00:03:09,700 --> 00:03:11,866 有一个复印的中旗店面 88 00:03:11,866 --> 00:03:13,866 就是就是落地窗了 89 00:03:13,866 --> 00:03:15,533 他原本本本开拓 90 00:03:15,533 --> 00:03:17,566 说是早期的店面就是新的 91 00:03:17,566 --> 00:03:19,266 所谓可能有一个小窗口 92 00:03:19,266 --> 00:03:20,333 所以还隔壁过 93 00:03:20,333 --> 00:03:23,599 我们有个在2007年的时候 94 00:03:24,200 --> 00:03:25,133 买下来隔壁 95 00:03:25,133 --> 00:03:26,166 然后我们就 96 00:03:26,300 --> 00:03:29,766 把油缸分展研到隔壁那个建筑器的 97 00:03:29,766 --> 00:03:32,533 那个就就是原原本本的是新的 98 00:03:32,533 --> 00:03:33,366 说了一个ID 99 00:03:33,366 --> 00:03:34,766 说了早期的店面 100 00:03:34,766 --> 00:03:35,099 对了 101 00:03:35,100 --> 00:03:37,300 他原原本本是跟他的隔壁一样的 102 00:03:37,300 --> 00:03:39,866 我相信那个因为有工资点的出现 103 00:03:39,866 --> 00:03:41,999 在大队车上的那个风格又改变 104 00:03:42,000 --> 00:03:43,866 因为呢物品又不一样了吗 105 00:03:44,166 --> 00:03:46,533 所以我觉得这个是一个非常的很 106 00:03:46,533 --> 00:03:48,833 特别的一个角落的一个建筑 107 00:03:49,000 --> 00:03:52,600 那么曾经我相信已经打造过来的 108 00:03:52,700 --> 00:03:56,400 曾经在可能50年代或者是30年代 109 00:03:56,600 --> 00:03:59,866 40年代之间的我不不可以确定 110 00:04:00,100 --> 00:04:03,266 然后已经从单纯的 111 00:04:03,933 --> 00:04:07,299 矮楼变成两双层的一个 112 00:04:07,466 --> 00:04:10,599 比较高高高大的一个建筑 113 00:04:10,600 --> 00:04:11,266 为什么呢 114 00:04:11,266 --> 00:04:13,499 因为到装修的时候发现到 115 00:04:13,533 --> 00:04:15,399 在里面的横柱上面的 116 00:04:15,400 --> 00:04:16,500 第一楼的下面 117 00:04:16,500 --> 00:04:19,800 就是有一个有一个铁的工字铁 118 00:04:20,000 --> 00:04:23,400 工字铁串联整个比例把楼上称上了 119 00:04:23,400 --> 00:04:24,500 因为那个年代呢 120 00:04:24,500 --> 00:04:27,700 都没有什么有人用工字铁来用的吗 121 00:04:27,733 --> 00:04:28,666 我相信这个 122 00:04:28,666 --> 00:04:31,333 五六十年代的时候重新打造过的 123 00:04:31,333 --> 00:04:32,666 这个只是一个猜测啊 124 00:04:32,666 --> 00:04:33,599 没有真没有 125 00:04:33,600 --> 00:04:35,466 没有没有真正去考证过了 126 00:04:35,466 --> 00:04:36,799 那直到过后呢 127 00:04:36,800 --> 00:04:37,600 9个后期呢 128 00:04:37,600 --> 00:04:39,766 变成一个马路甲的一个机票了 129 00:04:39,766 --> 00:04:41,466 因为呢接下来 130 00:04:41,666 --> 00:04:44,599 香港的一个导演叫马组成 131 00:04:44,666 --> 00:04:45,766 下周某摩擦 132 00:04:45,900 --> 00:04:47,400 他来取景 133 00:04:47,733 --> 00:04:49,666 是and also when the first product 134 00:04:50,766 --> 00:04:52,033 everyone was like 135 00:04:52,266 --> 00:04:53,266 looking at them 136 00:04:54,700 --> 00:04:58,366 just like why a cafe in the middle of funeral products 137 00:04:58,366 --> 00:05:00,366 所以当时候会经营的很 138 00:05:00,400 --> 00:05:01,766 很不好辛苦 139 00:05:02,366 --> 00:05:04,499 好是什么契机然后让 140 00:05:04,900 --> 00:05:07,300 九grafa变成现在我说家喻户晓 141 00:05:07,300 --> 00:05:08,700 大家来马来讲没有人 142 00:05:09,300 --> 00:05:10,700 你几乎说你要来机场接 143 00:05:10,700 --> 00:05:13,166 这个好像就是一个simblings 144 00:05:13,766 --> 00:05:14,666 好几个吧 145 00:05:14,666 --> 00:05:16,966 一个是那个代理供的那个 146 00:05:19,766 --> 00:05:21,199 for the internet right 147 00:05:21,566 --> 00:05:24,799 at the California verticeman was taken here 148 00:05:25,466 --> 00:05:28,866 it was from sun rice to sunset 149 00:05:28,966 --> 00:05:30,599 so they set up a booth opposite 150 00:05:30,766 --> 00:05:33,533 then there was a blue hip Hop we don't inform us yeah 151 00:05:33,533 --> 00:05:34,599 we don't inform in us 152 00:05:34,600 --> 00:05:36,133 they were with soy on ever dismissal air 153 00:05:36,133 --> 00:05:36,733 that's too good for 154 00:05:36,733 --> 00:05:39,066 people they give us someone yeah 155 00:05:39,166 --> 00:05:41,599 yeah yeah他拍了他躲在一个角落看 156 00:05:41,600 --> 00:05:44,300 从早上就拍到晚上找到最美那一张 157 00:05:44,300 --> 00:05:45,900 可是因为这个标定是我们的 158 00:05:46,166 --> 00:05:47,333 所以他就给了钱 159 00:05:47,333 --> 00:05:48,966 他说哎这个是广告费 160 00:05:48,966 --> 00:05:51,666 因为我正用你们的那个那个物质吗 161 00:05:51,666 --> 00:05:52,799 就拍摄完了过后 162 00:05:52,800 --> 00:05:54,900 嗯对拍摄完了过后然后 163 00:05:55,333 --> 00:05:57,266 很他们他们也不懂发生什么事情 164 00:05:57,266 --> 00:05:58,566 那那时候的经理就出现 165 00:05:58,566 --> 00:05:59,999 那笔钱交给公司 166 00:06:00,133 --> 00:06:02,299 不过很很快我们就看到 167 00:06:02,300 --> 00:06:04,000 所有的整个埋线都看到我们的 168 00:06:04,000 --> 00:06:04,933 这个标点 169 00:06:04,933 --> 00:06:06,333 就开始出名了 170 00:06:06,333 --> 00:06:08,366 然后还有一个是多大Camry 171 00:06:08,733 --> 00:06:10,266 i think i was the first Camry 172 00:06:10,700 --> 00:06:12,633 it was driving past this line here 173 00:06:12,666 --> 00:06:15,899 then they shoot with chocolate effect yeah 174 00:06:15,900 --> 00:06:18,266 it's the first launch of the Toyota can be Alright 175 00:06:18,266 --> 00:06:19,066 Alright在 176 00:06:19,066 --> 00:06:20,866 整个机场这里面的角落 177 00:06:20,866 --> 00:06:22,399 的一个标定里面 178 00:06:22,400 --> 00:06:24,600 在这个corner的角落的 179 00:06:24,766 --> 00:06:27,599 他是很独特的因为他有一个斜角 180 00:06:27,966 --> 00:06:29,566 那斜角刚好上面呢 181 00:06:29,566 --> 00:06:30,666 有两个柱头 182 00:06:30,666 --> 00:06:32,199 上面就是窗口 183 00:06:32,466 --> 00:06:33,599 所以那个斜角啊 184 00:06:33,600 --> 00:06:35,733 因为屋顶不容易找打造吗 185 00:06:35,733 --> 00:06:36,933 因为那屋顶有高低 186 00:06:36,933 --> 00:06:38,833 我相信原原本 187 00:06:38,933 --> 00:06:39,999 这件就是新的 188 00:06:40,000 --> 00:06:42,166 手里因为有工资铁的存在 189 00:06:42,166 --> 00:06:44,666 公司也是24G以后才出现的 190 00:06:44,666 --> 00:06:47,133 工业大革命过才有这样就结构了吗 191 00:06:47,133 --> 00:06:50,366 对不对他主要的设计是不要rememble 192 00:06:50,366 --> 00:06:51,566 是一模一样的 193 00:06:51,566 --> 00:06:53,966 只是把颜色把它擦亮卡巴的 194 00:06:54,600 --> 00:06:56,466 所以你会看到我们的那个天井 195 00:06:56,466 --> 00:06:58,266 座和隔壁那一座是不一样的地方 196 00:06:58,266 --> 00:06:59,599 因为他就保留了 197 00:07:00,000 --> 00:07:01,366 他没有改变任何东西 198 00:07:01,366 --> 00:07:03,299 那时我们是从厂那种 199 00:07:03,533 --> 00:07:04,866 背包客也是想 200 00:07:04,866 --> 00:07:05,966 把这个背包客 201 00:07:05,966 --> 00:07:08,266 引到这个整个机场前来吗 202 00:07:08,266 --> 00:07:09,399 第一个全省就 203 00:07:09,400 --> 00:07:11,066 是疯狂的星球吗 204 00:07:11,066 --> 00:07:13,533 但是起名的时候是叫人佛罗斯沃 205 00:07:13,533 --> 00:07:15,233 就一个一群朋友 206 00:07:15,266 --> 00:07:16,766 一个另外一个建筑师 207 00:07:16,933 --> 00:07:19,299 廖先生我们在一起喝酒的时候 208 00:07:19,300 --> 00:07:20,566 他一拍作而作 209 00:07:20,566 --> 00:07:23,133 应该就叫做瓜分 210 00:07:23,133 --> 00:07:24,999 突然间还念出那个名字是吧 211 00:07:25,000 --> 00:07:27,300 我们全部同一致的同意 212 00:07:27,300 --> 00:07:28,666 那个是最好的名字的 213 00:07:28,666 --> 00:07:31,799 要酒过三巡之后才有这个名字 214 00:07:50,466 --> 00:07:51,699 我说我一听到Gilgrave 215 00:07:51,700 --> 00:07:53,900 地理学家哦其实我就喜欢的 216 00:07:53,900 --> 00:07:54,800 因为我来到的时候 217 00:07:54,800 --> 00:07:56,600 我就把自己ESO shit with 218 00:07:56,900 --> 00:07:58,966 哎我自己就好像一个地理学者 219 00:07:59,066 --> 00:08:01,366 然后来到这个地方探索 220 00:08:01,766 --> 00:08:04,799 啊这这里头的这个建筑的这个风格 221 00:08:04,800 --> 00:08:06,066 他的这个感受 222 00:08:06,066 --> 00:08:07,566 然后吃着这个食物探索 223 00:08:07,566 --> 00:08:08,966 看那食物的味道如何 224 00:08:08,966 --> 00:08:10,399 这一切就是一个 225 00:08:10,400 --> 00:08:12,266 一个地理学家他会做的事情 226 00:08:12,266 --> 00:08:15,299 老建筑他其实最大的 227 00:08:15,466 --> 00:08:16,799 一个重点就是 228 00:08:16,800 --> 00:08:19,800 他被赋予了这个人文精神 229 00:08:19,800 --> 00:08:22,000 就我老板他们就觉得古城吗 230 00:08:22,000 --> 00:08:24,033 他们很爱马丽讲所以他要把他 231 00:08:24,500 --> 00:08:26,066 擦亮擦亮他嗯 232 00:08:26,066 --> 00:08:28,166 说啊这就是为什么他们选择这里 233 00:08:28,166 --> 00:08:28,566 朱高富 234 00:08:28,566 --> 00:08:30,766 他第他开业的那一年是哪一年 235 00:08:31,966 --> 00:08:32,766 是哪一年 236 00:08:33,000 --> 00:08:35,866 所以那期那几乎可以是说 237 00:08:36,133 --> 00:08:38,933 这条街是有的可费的的b组 238 00:08:38,933 --> 00:08:39,566 你知道吗 239 00:08:39,566 --> 00:08:41,966 但是机场前没有这样多游客 240 00:08:41,966 --> 00:08:44,899 所以我发现要充满本土的这个 241 00:08:45,066 --> 00:08:46,066 这个经济活动 242 00:08:46,066 --> 00:08:48,899 本土的生活方式让我们觉得OK 243 00:08:48,900 --> 00:08:51,900 然后有一些我们不如做一个明灯 244 00:08:51,900 --> 00:08:55,400 在这个黑暗的这个黑漆漆的一团 245 00:08:55,400 --> 00:08:56,700 刚刚开始说你想象 246 00:08:56,700 --> 00:08:58,666 你想象一下这里是个老街 247 00:08:58,700 --> 00:08:59,766 嗯殡仪馆 248 00:08:59,966 --> 00:09:02,499 然后我们的大概是游客 249 00:09:02,500 --> 00:09:04,800 现在是怎么样的勇气啊就是 250 00:09:05,133 --> 00:09:07,599 因为他们就是他们一般年轻人就想 251 00:09:07,600 --> 00:09:09,600 想把毛甲变成一颗 252 00:09:09,600 --> 00:09:11,766 明珠这是1瓦1木 253 00:09:11,766 --> 00:09:13,399 然后都跟当时候买车yeah 254 00:09:13,400 --> 00:09:16,266 even the oning outside it's like the touch awning 255 00:09:16,333 --> 00:09:19,633 which you can see here and the step nice is maintain 256 00:09:19,866 --> 00:09:22,033 it's not touch we just maintain like 257 00:09:22,733 --> 00:09:25,233 clean it inside that okay 258 00:09:26,200 --> 00:09:27,200 我那时候呢 259 00:09:27,200 --> 00:09:29,866 我就不能完全知道节目是真的很难 260 00:09:30,166 --> 00:09:31,466 漏水很烂 261 00:09:31,466 --> 00:09:33,766 然后呢很阴暗 262 00:09:33,766 --> 00:09:37,133 因为他旁边的墙全部是射墙来的 263 00:09:37,133 --> 00:09:40,299 他只有在角落只有一一个门口 264 00:09:40,333 --> 00:09:42,533 其他的地方就是阴暗暗的 265 00:09:42,533 --> 00:09:43,966 被墙堵没有窗口了 266 00:09:43,966 --> 00:09:45,599 楼下只有一个窗口 267 00:09:45,600 --> 00:09:48,666 就在45度面向那个街头的 268 00:09:48,966 --> 00:09:50,499 45度的角落 269 00:09:51,066 --> 00:09:52,433 只是一道门而已 270 00:09:52,500 --> 00:09:54,600 然后他其实有个天井的 271 00:09:54,600 --> 00:09:56,466 可是那时有一个厕所 272 00:09:56,466 --> 00:09:57,866 在巴扎那个天井 273 00:09:57,866 --> 00:10:01,033 然后第一个想法把那个天井复原 274 00:10:01,100 --> 00:10:02,700 把那个厕所敲掉 275 00:10:02,933 --> 00:10:04,866 把那个屋顶开起来 276 00:10:04,866 --> 00:10:06,899 然后光线就照进来天井 277 00:10:07,300 --> 00:10:08,366 第二个想法 278 00:10:08,400 --> 00:10:09,600 既然还在角落 279 00:10:09,800 --> 00:10:11,400 为什么不把它 280 00:10:11,600 --> 00:10:16,233 打造成一个跟街道复印的一个建筑 281 00:10:16,366 --> 00:10:20,399 就把旁边的墙全部打打打掉 282 00:10:20,933 --> 00:10:21,533 选择 283 00:10:21,533 --> 00:10:23,966 开矿式的一个角落的一个咖啡店 284 00:10:23,966 --> 00:10:27,266 让他建筑也跟外面的人有一个联系 285 00:10:27,533 --> 00:10:29,566 然后外面的人也容易跑进来 286 00:10:29,800 --> 00:10:31,866 所以那种互动的感觉很重要 287 00:10:31,866 --> 00:10:34,499 我们2007年才颁发成为 288 00:10:34,766 --> 00:10:36,833 联合国世界文化遗产的 289 00:10:36,933 --> 00:10:38,966 所以有时候东西不能够 290 00:10:39,100 --> 00:10:41,566 不能够刻板的去耕作 291 00:10:41,566 --> 00:10:42,299 法律呢 292 00:10:42,300 --> 00:10:44,866 有时候是在某些门是破坏出去的 293 00:10:44,866 --> 00:10:46,966 这个就是一个争论点的啊 294 00:10:46,966 --> 00:10:49,699 所以这个走高峰那时走的就是 295 00:10:49,733 --> 00:10:50,566 那种要比较 296 00:10:50,566 --> 00:10:51,333 要要要 297 00:10:51,333 --> 00:10:53,766 要把那老屋子啊他的他的内涵 298 00:10:53,766 --> 00:10:54,833 他的精神 299 00:10:55,200 --> 00:10:56,533 释放出来再截图 300 00:10:56,533 --> 00:10:57,533 for me personally 301 00:10:57,533 --> 00:11:00,733 i really like that it's big maintain like all these woods 302 00:11:00,733 --> 00:11:01,999 it's not changed 303 00:11:02,000 --> 00:11:05,200 and the windows like big Windows where you highly see 304 00:11:05,333 --> 00:11:07,399 the houses or new shop knots 305 00:11:07,566 --> 00:11:08,966 yeah and also 306 00:11:09,266 --> 00:11:10,966 all those vegetables 307 00:11:11,400 --> 00:11:13,366 louvers those window louvers 308 00:11:13,466 --> 00:11:14,266 still let them 309 00:11:14,400 --> 00:11:15,800 all we just do is just pin 310 00:11:15,800 --> 00:11:20,166 so that really attracts me and the wall so so it's not like 311 00:11:20,366 --> 00:11:22,966 rebuilt or anything just pin it's all all 312 00:11:22,966 --> 00:11:26,166 and it's fantastic how the all structure 313 00:11:26,166 --> 00:11:27,766 can mean things feel now 314 00:11:28,100 --> 00:11:29,233 很特别因为 315 00:11:29,966 --> 00:11:31,866 好像我其他的其他的那些店铺 316 00:11:31,866 --> 00:11:33,866 他们都是把整个翻新 317 00:11:33,933 --> 00:11:36,066 就是你会变成 318 00:11:36,266 --> 00:11:37,866 在新的店铺是这样 319 00:11:37,866 --> 00:11:38,399 这样子 320 00:11:38,400 --> 00:11:40,800 和我来到旧的屋子吃同样的东西 321 00:11:40,800 --> 00:11:42,066 那感受又不一样 322 00:11:42,266 --> 00:11:44,066 然后又拨着老歌 323 00:11:45,500 --> 00:11:48,466 就就完全不一样的不一样的感觉 324 00:11:48,466 --> 00:11:50,866 所以为什么他能够那个生气蓬勃 325 00:11:50,866 --> 00:11:52,399 可以延续到今天 326 00:11:52,400 --> 00:11:54,300 给过你们的这个回馈说 327 00:11:54,300 --> 00:11:55,333 what's it like about this 328 00:11:55,333 --> 00:11:56,133 please 329 00:11:56,166 --> 00:11:59,433 the cold structure hmm like a lot of them that should be 330 00:11:59,800 --> 00:12:01,133 the photos are outside 331 00:12:01,133 --> 00:12:03,099 where you can actually see the whole structure 332 00:12:03,100 --> 00:12:05,600 and also another thing that your graph face looks like 333 00:12:06,300 --> 00:12:08,400 in the middle of this whole street 334 00:12:09,800 --> 00:12:11,933 as normal human being if you walk from the front 335 00:12:11,933 --> 00:12:13,033 you will normally want 336 00:12:13,566 --> 00:12:16,399 ha and if you walk from the bed you also want capsule 337 00:12:17,133 --> 00:12:17,866 yeah it's like 338 00:12:17,866 --> 00:12:20,799 very strategic locations you won't miss geographer 339 00:12:20,866 --> 00:12:23,099 impress就是街头的感觉了 340 00:12:23,100 --> 00:12:23,966 设置在街头 341 00:12:23,966 --> 00:12:24,533 然后特别 342 00:12:24,533 --> 00:12:26,733 因为他有那个工字铁的存在 343 00:12:26,733 --> 00:12:28,666 旁边的那些窗口呢 344 00:12:28,933 --> 00:12:29,999 这有一个椅盖 345 00:12:30,000 --> 00:12:31,100 那椅盖呢 346 00:12:31,166 --> 00:12:32,166 它的形状呢 347 00:12:32,166 --> 00:12:36,199 就是昆明跟铁板造打造而成的那 348 00:12:36,200 --> 00:12:37,633 种那种椅盖 349 00:12:38,000 --> 00:12:39,666 半弧形的椅盖呢 350 00:12:39,666 --> 00:12:42,199 你只能够发现在同一个东西 351 00:12:42,200 --> 00:12:43,800 大号里面发现 352 00:12:44,300 --> 00:12:44,600 大号 353 00:12:44,600 --> 00:12:46,800 就是以前河南人间的那个红雾 354 00:12:46,800 --> 00:12:48,266 的那个总杜甫 355 00:12:48,266 --> 00:12:49,599 的那些窗口 356 00:12:49,700 --> 00:12:52,100 那窗口呢全部都有个椅子 357 00:12:52,466 --> 00:12:55,266 来保护那窗口避免雨水喷进去吗 358 00:12:55,366 --> 00:12:57,533 那么一盖呢那个那个形式 359 00:12:57,533 --> 00:12:59,899 它的设计的方式它的样子 360 00:13:00,066 --> 00:13:00,866 跟 361 00:13:01,266 --> 00:13:03,999 我们心爱的地理学家的这个 362 00:13:04,266 --> 00:13:06,199 旁边的那个窗口完全一致 363 00:13:06,200 --> 00:13:08,766 而且是唯一的整个老街里面 364 00:13:08,866 --> 00:13:10,666 唯一一个 365 00:13:10,766 --> 00:13:12,233 跟河南 366 00:13:12,533 --> 00:13:15,899 红木河南人的那个红木总杜甫 367 00:13:16,066 --> 00:13:19,266 红木总杜甫的这新装置一样 368 00:13:19,266 --> 00:13:20,399 是一致的 369 00:13:21,133 --> 00:13:22,199 就发现到 370 00:13:22,933 --> 00:13:23,733 突然间发现到 371 00:13:23,733 --> 00:13:26,866 老街竟然有这么精彩的一个线索了 372 00:13:26,866 --> 00:13:30,266 然后屋檐旁边呢有一个岩的洞口 373 00:13:30,266 --> 00:13:31,399 所以我就设计啊 374 00:13:31,400 --> 00:13:33,166 摆一个真正的一个圆球 375 00:13:33,166 --> 00:13:35,533 但是在雾身里面一般是在外面 376 00:13:35,533 --> 00:13:37,399 所以变成有一个真正的一个地球 377 00:13:37,400 --> 00:13:37,900 感觉 378 00:13:37,900 --> 00:13:40,300 然后地球仪就是我们做那个地球仪 379 00:13:40,300 --> 00:13:41,600 这种古老的地球 380 00:13:41,600 --> 00:13:44,800 打印在我们的那个塑胶的这个 381 00:13:44,966 --> 00:13:47,099 这个球球形的方面上面 382 00:13:47,100 --> 00:13:48,266 然后里面放灯 383 00:13:48,333 --> 00:13:49,899 整个球就亮起来了 384 00:13:49,900 --> 00:13:51,466 因为他的楼梯已经鼓具了 385 00:13:51,466 --> 00:13:52,933 所以要打造一个新的楼梯 386 00:13:52,933 --> 00:13:55,999 那个楼梯用铁跟木板来打造的 387 00:13:56,000 --> 00:13:58,466 尽量在那么小的空间里面 388 00:13:58,666 --> 00:14:00,866 有厨房有厕所 389 00:14:01,166 --> 00:14:03,166 有楼梯在楼上 390 00:14:03,166 --> 00:14:04,366 然后楼上的窗口 391 00:14:04,366 --> 00:14:07,199 楼上的那个地板重新铺过 392 00:14:07,333 --> 00:14:08,966 那么物网呢 393 00:14:09,000 --> 00:14:11,666 把原本的那旧的天花板呢打开 394 00:14:11,666 --> 00:14:13,033 看到那个物物 395 00:14:13,200 --> 00:14:16,200 物质的物网的屋顶的结构 396 00:14:16,200 --> 00:14:19,900 然后又五颜六色用了37种不同颜色 397 00:14:19,966 --> 00:14:22,933 从木的颜色到地板的颜色 398 00:14:22,933 --> 00:14:24,299 到墙壁的颜色 399 00:14:24,300 --> 00:14:25,600 到这个地毯上 400 00:14:25,800 --> 00:14:27,333 所以那个黄的想法 401 00:14:27,333 --> 00:14:29,033 是因为那时候有一个 402 00:14:29,100 --> 00:14:30,533 有一个创办人之一 403 00:14:30,533 --> 00:14:32,066 就是皮特证吗 404 00:14:32,166 --> 00:14:34,299 皮特就告诉我他给我一张照片看看 405 00:14:34,300 --> 00:14:36,000 这个在意大利的 406 00:14:36,000 --> 00:14:36,766 他是给你 407 00:14:36,766 --> 00:14:39,766 就是那个那个土黄色的那种 408 00:14:40,166 --> 00:14:43,699 黏呃黏土黄色的那种黄色的建筑 409 00:14:43,933 --> 00:14:44,866 在意大利吗 410 00:14:44,866 --> 00:14:46,199 那么觉得觉得 411 00:14:46,466 --> 00:14:49,399 很很适合这间建筑物的感觉 412 00:14:49,466 --> 00:14:52,199 就把你游上去我的窗口不单单绿色 413 00:14:52,200 --> 00:14:53,500 也有蓝色的 414 00:14:53,933 --> 00:14:56,399 后边一栋2因为那边有点长了 415 00:14:56,566 --> 00:14:58,066 但是我们我只告诉他们 416 00:14:58,066 --> 00:15:00,666 我说我们总部的是抛砖引玉 417 00:15:00,733 --> 00:15:01,999 让有素质的人 418 00:15:02,000 --> 00:15:04,400 有修养的人全部记在这边呢 419 00:15:04,466 --> 00:15:07,233 哎好好的保护这个老街了 420 00:15:20,466 --> 00:15:22,466 历史有时候你可以猜测 421 00:15:22,766 --> 00:15:25,299 他给你无限想象的空间了 422 00:15:25,300 --> 00:15:27,500 每个人可以猜测自己的想象 423 00:15:27,866 --> 00:15:29,099 所以你你说这个单我 424 00:15:29,100 --> 00:15:32,000 我首先还真的要要感谢说 425 00:15:32,300 --> 00:15:33,966 金色马六甲这个节目 426 00:15:33,966 --> 00:15:35,699 然后邀我再一次 427 00:15:36,000 --> 00:15:37,166 来上你们的节目吗 428 00:15:37,166 --> 00:15:38,599 因为之前我做过其他的的 429 00:15:38,600 --> 00:15:40,100 但是这个节目我觉得对我来 430 00:15:40,100 --> 00:15:41,066 说特别有意义 431 00:15:41,066 --> 00:15:41,899 地方在于哪里 432 00:15:41,900 --> 00:15:42,066 我说 433 00:15:42,066 --> 00:15:44,599 我本身就是买了假人在这里长大 434 00:15:45,066 --> 00:15:46,466 我说像这条街 435 00:15:46,600 --> 00:15:48,000 像这一间jugrafa 436 00:15:48,000 --> 00:15:49,466 我说谁人不晓得对吧 437 00:15:49,466 --> 00:15:51,566 我说我也来过这有无数次 438 00:15:51,566 --> 00:15:53,999 我以前来的时候我觉得说哎这很炫 439 00:15:54,000 --> 00:15:55,900 尤其晚上的时候很酷很炫 440 00:15:55,933 --> 00:15:57,099 但是老师的我觉得说哎 441 00:15:57,100 --> 00:15:59,000 这个建筑好像就是我们 442 00:15:59,000 --> 00:16:01,200 常会看到的这个高壁点的那个 443 00:16:01,200 --> 00:16:02,533 整个的建筑设计 444 00:16:02,533 --> 00:16:04,733 当然呃可能你问专家 445 00:16:04,733 --> 00:16:06,466 专家会说哎这个就是啊 446 00:16:06,466 --> 00:16:08,299 不是荷兰时期的留下的这个建筑 447 00:16:08,300 --> 00:16:10,433 他有这个那个的这样子的设计风格 448 00:16:10,500 --> 00:16:11,900 但对我们一般人来说 449 00:16:11,900 --> 00:16:13,966 其实我们不太能够感受得到的 450 00:16:14,166 --> 00:16:17,466 但是我其实一之前就很好奇说 451 00:16:17,600 --> 00:16:20,800 为什么马六甲那么多的这个腾飞 452 00:16:20,800 --> 00:16:24,366 但是这一件总是一个你不会遗漏 453 00:16:24,366 --> 00:16:27,066 然后介绍给朋友也好自己来都好 454 00:16:27,066 --> 00:16:27,599 你一定会是 455 00:16:27,600 --> 00:16:27,733 你 456 00:16:27,733 --> 00:16:29,933 居然进入你的这个选择的这个名单 457 00:16:29,933 --> 00:16:31,933 里头我现在知道为什么 458 00:16:31,933 --> 00:16:33,999 我觉得他最重要的一个元素 459 00:16:34,000 --> 00:16:35,500 我今天知道了是什么 460 00:16:35,500 --> 00:16:38,200 就是对马六甲的这一片热爱 461 00:16:38,366 --> 00:16:40,799 对旧建筑物的这一片的热爱 462 00:16:40,800 --> 00:16:42,533 我觉得更重要的是什么 463 00:16:42,533 --> 00:16:44,099 我说叫该提到者哎 464 00:16:44,100 --> 00:16:45,133 这个就是对我来说 465 00:16:45,133 --> 00:16:46,333 就看起来像个GBDR吗 466 00:16:46,333 --> 00:16:47,799 但为什么我喜欢 467 00:16:47,866 --> 00:16:48,566 那是因为 468 00:16:48,566 --> 00:16:49,899 他赋予了他一个 469 00:16:49,900 --> 00:16:51,766 人物的这个价值在里头 470 00:16:52,000 --> 00:16:53,166 所以我们在谈说 471 00:16:53,166 --> 00:16:54,066 当一个建筑 472 00:16:54,066 --> 00:16:56,266 你要赋予新人文精神的时候 473 00:16:56,266 --> 00:16:58,066 他其实大家可能也许 474 00:16:58,266 --> 00:17:00,766 没听过故事的你一定不知道 475 00:17:00,766 --> 00:17:03,699 一一个一个点子什么点的就是 476 00:17:03,700 --> 00:17:05,533 我说当你把这个老房子接 477 00:17:05,533 --> 00:17:07,166 就是买了下来的时候 478 00:17:07,166 --> 00:17:09,966 那你其实可能基于他的使用性 479 00:17:09,966 --> 00:17:10,899 基于方便 480 00:17:11,066 --> 00:17:13,233 我说你可能把这房子给给重新 481 00:17:13,300 --> 00:17:15,333 把这种旧的这个窗口不耐用的打掉 482 00:17:15,333 --> 00:17:15,999 然后换个新的 483 00:17:16,000 --> 00:17:16,833 那可能更 484 00:17:17,133 --> 00:17:20,366 更更简便容易更容易维持维序的多 485 00:17:20,466 --> 00:17:22,066 但是为什么他要 486 00:17:22,100 --> 00:17:23,566 能够说不计成本的 487 00:17:23,566 --> 00:17:26,666 把这个旧建筑的结构跟风格 488 00:17:26,766 --> 00:17:28,299 我觉得都保留下来 489 00:17:28,300 --> 00:17:30,066 我觉得那个除了说你对 490 00:17:30,400 --> 00:17:32,133 建筑本身的这个热爱 491 00:17:32,133 --> 00:17:34,799 你对马六甲的这一个整个街景 492 00:17:34,966 --> 00:17:36,666 的情怀的一种热爱 493 00:17:36,666 --> 00:17:38,499 我说我是在找不到其他的理由 494 00:17:38,500 --> 00:17:39,666 为什么要这么做 495 00:17:39,666 --> 00:17:41,999 而这些情怀它其实恰好 496 00:17:42,066 --> 00:17:44,199 能够通过建筑来传承的 497 00:17:44,200 --> 00:17:46,766 我说我们也许不晓得故事 498 00:17:47,000 --> 00:17:49,066 但是你却因为这一个 499 00:17:49,066 --> 00:17:50,966 我喜欢这个地方的这个感受 500 00:17:50,966 --> 00:17:53,266 而来到这个地方 501 00:17:53,466 --> 00:17:57,333 而这个感受其实就是因为他们这些 502 00:17:57,333 --> 00:17:58,566 不计较成本 503 00:17:58,566 --> 00:18:00,799 不计较呃这个精神 504 00:18:00,800 --> 00:18:02,066 不计较时间 505 00:18:02,066 --> 00:18:03,466 不计较他那个所有可能 506 00:18:03,466 --> 00:18:04,666 涉及所有的麻烦 507 00:18:04,966 --> 00:18:07,166 所能够带给我们的一种 508 00:18:07,266 --> 00:18:08,266 间接的一种感受 509 00:18:08,266 --> 00:18:10,699 我觉得这个就是老建筑它最 510 00:18:10,900 --> 00:18:12,366 最迷人的地方 34855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.