Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,360 --> 00:00:53,504
Füge neuen Termin bekommen
2
00:00:59,392 --> 00:01:05,536
Und eine lustige Feier das wird so nicht mit mir die ganze Zeit das gewöhnt haben du siehst ja bescheiden noch schwarz
3
00:01:07,072 --> 00:01:11,424
Aber ich will damit das Eingeben du siehst die anderen Weinbauer was genauso
4
00:01:11,936 --> 00:01:17,056
Einwohnerzahl in Mannheim braunwieser 30
5
00:01:18,080 --> 00:01:21,920
Der Rosentaler
6
00:01:22,432 --> 00:01:26,528
Aber war da doch mal reingezogen wir müssen laut Zeit gehen
7
00:01:28,064 --> 00:01:31,392
Einfach dieses Wochenende
8
00:01:32,416 --> 00:01:34,464
Außer
9
00:01:34,976 --> 00:01:41,120
Badeseen das war auch auf dem europäischen Markt konkurrenzfähig bleiben
10
00:01:41,376 --> 00:01:45,728
Jugendherberge ab
11
00:01:49,056 --> 00:01:55,200
Edeka Center Berlin
12
00:01:58,272 --> 00:02:02,112
Jeden Tag gleiche
13
00:02:09,280 --> 00:02:12,864
Video
14
00:28:08,576 --> 00:28:10,624
Ihre Nummer
15
00:31:11,104 --> 00:31:11,616
Die besten
16
00:31:27,744 --> 00:31:28,256
Werner
17
00:31:33,888 --> 00:31:35,168
Lillifee
18
00:31:36,704 --> 00:31:37,984
Nicht so überzeugt von war
19
00:31:38,496 --> 00:31:39,264
Edersee
20
00:32:08,960 --> 00:32:09,728
Ja vielleicht
21
00:32:23,296 --> 00:32:25,600
Mainzufluss
22
00:58:47,423 --> 00:58:50,239
Du sagst an dem es mal das hinkriegen Investoren
23
00:58:51,007 --> 00:58:57,151
Mein Gesichtspunkt darf jetzt draußen soll das und so fenstermann als das mit den Handys unterstützen vorbei
24
00:59:00,479 --> 00:59:04,063
Überzeugen dass das nicht so weitergeht
25
00:59:05,855 --> 00:59:09,439
Bei uns bald zeigen kann man irgendwas Mama und Papa nicht mehr da
26
00:59:11,231 --> 00:59:13,279
Und jetzt noch zusammenhalten
27
00:59:19,167 --> 00:59:21,727
Was ein bisschen Einfluss immer auf
28
00:59:36,831 --> 00:59:39,135
Haus mit Waffen sie
29
00:59:41,951 --> 00:59:43,743
Kommen Sie bitte mit mir reden
30
00:59:43,999 --> 00:59:50,143
Ich habe nichts von ganz kurz bitte es ist wichtig bitte
31
00:59:56,543 --> 00:59:59,871
Kannst du gebrauchen
32
01:00:04,479 --> 01:00:04,991
Du brauchst
33
01:12:34,047 --> 01:12:40,191
Coole Kostüme
34
01:13:34,207 --> 01:13:40,351
Cool
35
01:13:59,807 --> 01:14:05,951
Huhu
36
01:19:44,383 --> 01:19:50,527
Loriot
37
01:21:17,056 --> 01:21:23,200
Hallo
38
01:21:58,016 --> 01:22:04,160
Mein letztes Kind
39
01:22:18,240 --> 01:22:19,008
Unser junger
40
01:22:19,264 --> 01:22:19,776
Ja
41
01:22:20,288 --> 01:22:22,336
Bilder von Hirngespinsten
42
01:22:22,592 --> 01:22:23,104
Hans Sachs
43
01:22:23,360 --> 01:22:25,920
John Lennon woman ich meinen
44
01:22:26,176 --> 01:22:28,224
Anton Wengert
45
01:22:31,552 --> 01:22:34,368
Draisinenfahrt Namen
46
01:22:34,880 --> 01:22:40,256
Reggae mein Namen David mir jeden Namen Anja
47
01:22:41,536 --> 01:22:47,680
Bruder versetzen wollen zum fetten wollen ja
48
01:22:48,704 --> 01:22:51,776
Terespol
49
01:22:52,544 --> 01:22:58,432
Und die Situation für mich ja
50
01:22:59,456 --> 01:23:05,600
Und dann wird alles davon hören macht mann mann mann mann mann
51
01:23:27,104 --> 01:23:28,896
Android antippen
52
01:25:19,232 --> 01:25:21,792
Aber seine Frau
53
01:26:51,392 --> 01:26:54,976
Zeige mir den Kindern Rechtschreibung
54
01:27:08,800 --> 01:27:12,640
Wie soll.man eigentlich voran
55
01:28:20,992 --> 01:28:24,320
Denkt ein anderer Name für die Seele
56
01:29:30,112 --> 01:29:31,392
Na da bin ich aufgeregt
57
01:29:31,648 --> 01:29:32,928
Die sind wieder aus
58
01:29:43,936 --> 01:29:44,704
Bayern
59
01:29:44,960 --> 01:29:47,520
Bandidos siegen
60
01:29:56,992 --> 01:30:00,064
Jeder soll machen
61
01:30:00,320 --> 01:30:06,464
Wann wann machen die ganze Zeit Investoren weil da alles verkaufen will und sich immer vergrößert will und
62
01:30:09,536 --> 01:30:10,304
Und du
63
01:30:10,560 --> 01:30:14,144
Blutdurst rum wie ne s******* da was soll das hier
64
01:30:16,192 --> 01:30:16,960
Unglaublich
65
01:30:25,152 --> 01:30:25,920
Aber Papa
66
01:30:27,712 --> 01:30:28,736
Soll ich dir mal sagen was ich
67
01:30:36,160 --> 01:30:36,928
Was ich machen
68
01:30:39,744 --> 01:30:41,024
Ich verstehs
69
01:30:42,048 --> 01:30:44,608
Reinhören auf dich ja meine Frau
70
01:30:45,632 --> 01:30:47,680
Sonnenloser lesnina schicken
71
01:30:52,032 --> 01:30:53,312
Lasnamäe schon geliebt
72
01:30:57,408 --> 01:30:58,688
Du bist ein geiles
73
01:31:01,504 --> 01:31:02,272
Ich war ja
74
01:31:11,232 --> 01:31:13,024
Aus dem Nichts
75
01:32:28,800 --> 01:32:32,128
Ausreiber noch mal eine Stunde lang bei Pizzabrötchen
76
01:34:25,792 --> 01:34:30,912
Jung Dina
77
01:34:31,168 --> 01:34:33,984
Understanding sonst
78
01:34:34,240 --> 01:34:40,384
Einige hinbringen
79
01:34:43,200 --> 01:34:44,992
Audible
80
01:35:06,240 --> 01:35:12,384
Angelina
81
01:35:46,176 --> 01:35:48,736
Von großen Sorgen
82
01:36:20,992 --> 01:36:27,136
Die Adresse von meiner Mama
83
01:36:27,392 --> 01:36:29,952
Avenir
84
01:36:30,208 --> 01:36:36,352
San Antonio
85
01:36:52,224 --> 01:36:54,784
M&l rumkraxeln
86
01:37:45,472 --> 01:37:50,080
Susanna
5182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.