All language subtitles for Animal.2005

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,398 --> 00:00:08,965 [MUSIC PLAYING] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,489 [RAPPING] They say we three fourths man, and the rest of us 5 00:00:11,533 --> 00:00:13,143 is a beast. 6 00:00:13,187 --> 00:00:16,886 That's why they want us in the cage, but you know how it go. 7 00:00:19,628 --> 00:00:20,846 Yo. 8 00:00:20,890 --> 00:00:23,284 Lock my body, can't trap my mind. 9 00:00:23,327 --> 00:00:26,069 Easily explain why we adapt to crime. 10 00:00:26,113 --> 00:00:28,854 So if I could rewind the hands of times, 11 00:00:28,898 --> 00:00:32,249 I'd go back and change this messed up life of mine. 12 00:00:32,293 --> 00:00:35,078 Lock my body, can't trap my mind. 13 00:00:35,122 --> 00:00:37,341 Easily explain why we adapt to crime. 14 00:00:37,385 --> 00:00:40,301 So if I could rewind the hands of times. 15 00:00:40,344 --> 00:00:42,912 I'd go back and change this messed up life of mine. 16 00:00:42,955 --> 00:00:44,174 First thing's first. 17 00:00:44,218 --> 00:00:46,350 You're better off dead in the first place. 18 00:00:46,394 --> 00:00:49,179 Life was crazy before I caught my first case. 19 00:00:49,223 --> 00:00:51,921 Take it back to my first birthday. 20 00:00:51,964 --> 00:00:54,663 A bad fort when I was in first grade. 21 00:00:57,840 --> 00:01:01,278 [GUNSHOTS] 22 00:01:27,087 --> 00:01:30,525 [THUNDER] 23 00:01:54,549 --> 00:01:56,116 What's up, little man? 24 00:01:56,159 --> 00:01:57,465 You missed my party. 25 00:01:57,508 --> 00:01:58,379 Well, nigga. 26 00:01:58,422 --> 00:01:59,641 I paid for your party. 27 00:02:03,384 --> 00:02:06,822 You want to hold it? 28 00:02:06,865 --> 00:02:07,823 Come here. 29 00:02:15,483 --> 00:02:16,614 Whoa, whoa, whoa. 30 00:02:16,658 --> 00:02:17,615 Now, it's not a toy. 31 00:02:17,659 --> 00:02:18,573 It's heavy. 32 00:02:18,616 --> 00:02:19,487 Yeah. 33 00:02:19,530 --> 00:02:21,097 Hold it like that. 34 00:02:21,141 --> 00:02:22,838 See, now you can kill a nigga. 35 00:02:22,881 --> 00:02:24,144 Darius! 36 00:02:24,187 --> 00:02:25,275 Put that down right now and go to your room. 37 00:02:28,235 --> 00:02:30,193 What's wrong with you? 38 00:02:30,237 --> 00:02:33,065 I don't want our son playing with your guns. 39 00:02:33,109 --> 00:02:36,547 I ain't having my son grow up to be no punk. 40 00:02:36,591 --> 00:02:39,115 Where were you tonight, James, huh? 41 00:02:39,159 --> 00:02:42,684 Who'd you kill on your son's birthday? 42 00:02:42,727 --> 00:02:45,643 I was handling my business, baby. 43 00:02:45,687 --> 00:02:48,994 I don't watch your criminal ass around my boy. 44 00:02:53,042 --> 00:02:54,783 You going to teach our son how to be a man? 45 00:02:54,826 --> 00:02:57,307 You're not. I guess I have to. 46 00:03:03,531 --> 00:03:07,361 CREEPER: OK, five card draw. 47 00:03:07,404 --> 00:03:10,146 Bury the first car. You in? 48 00:03:10,190 --> 00:03:11,234 No, man. 49 00:03:11,278 --> 00:03:12,540 I play dominoes. 50 00:03:12,583 --> 00:03:15,195 CREEPER: Best five card takes the whole pot. 51 00:03:15,238 --> 00:03:17,327 [COUGHING] 52 00:03:17,371 --> 00:03:18,937 CREEPER: Discard. 53 00:03:18,981 --> 00:03:20,765 How many you want? 54 00:03:20,809 --> 00:03:22,724 ANIMAL: Where you going dressed like that? 55 00:03:22,767 --> 00:03:23,942 Out. 56 00:03:23,986 --> 00:03:26,118 No, you ain't going out, just stop now. 57 00:03:26,162 --> 00:03:27,424 Yes, I am. 58 00:03:27,468 --> 00:03:30,079 I haven't been out with my girls in over a month. 59 00:03:30,122 --> 00:03:31,689 And you're watching the boy. 60 00:03:31,733 --> 00:03:32,864 Should be easy. 61 00:03:32,908 --> 00:03:33,822 He's asleep. 62 00:03:37,129 --> 00:03:38,870 Clean up after yourselves. 63 00:03:38,914 --> 00:03:41,046 I don't know how you put up with that shit. 64 00:03:41,090 --> 00:03:43,353 Man, that's my baby's mama. 65 00:03:43,397 --> 00:03:45,616 Y'all ain't even married. 66 00:03:45,660 --> 00:03:47,531 Fuck both y'all. 67 00:03:47,575 --> 00:03:49,272 DOUBLE T: Look, while we warring with these niggas, 68 00:03:49,316 --> 00:03:50,708 man, I need your head in the game. 69 00:03:50,752 --> 00:03:52,928 Look, don't worry about where my head's at, nigga. 70 00:03:52,971 --> 00:03:54,321 - You gotta stay in the game. - Look, yo. 71 00:03:54,364 --> 00:03:55,583 Fuck the game. 72 00:03:55,626 --> 00:03:57,019 You think I give a fuck about them niggas? 73 00:03:57,062 --> 00:03:58,368 No. 74 00:03:58,412 --> 00:03:59,891 Them niggas can set it off whenever they ready. 75 00:03:59,935 --> 00:04:01,589 See that's the difference-- CREEPER: All right. 76 00:04:01,632 --> 00:04:02,851 No, no. Fuck that. 77 00:04:02,894 --> 00:04:04,156 That's the difference between you and me. 78 00:04:04,200 --> 00:04:05,810 You niggas get hard before you kill a nigga. 79 00:04:05,854 --> 00:04:07,595 I get hard after. 80 00:04:07,638 --> 00:04:09,074 All right, man. 81 00:04:09,118 --> 00:04:09,988 Whatever. 82 00:04:10,032 --> 00:04:12,513 Give me a card. 83 00:04:12,556 --> 00:04:15,080 CREEPER: What you got? 84 00:04:15,124 --> 00:04:16,386 Wait, wait, wait wait. 85 00:04:16,430 --> 00:04:18,562 What about all them other cards in your hand? 86 00:04:21,522 --> 00:04:22,566 You smell that? 87 00:04:22,610 --> 00:04:25,569 [SNIFFS] 88 00:04:25,613 --> 00:04:27,005 Smell that? 89 00:04:27,049 --> 00:04:29,007 Smell that. - What 90 00:04:29,051 --> 00:04:30,095 DOUBLE T: What the fuck are you-- 91 00:04:30,139 --> 00:04:31,009 What you smell? 92 00:04:31,053 --> 00:04:33,316 Death. 93 00:04:33,360 --> 00:04:35,405 That shit smell like death. [SNIFFS] 94 00:04:35,449 --> 00:04:36,841 DOUBLE T: Come on, man. 95 00:04:36,885 --> 00:04:37,799 You high. 96 00:04:37,842 --> 00:04:39,322 Oh, shit. 97 00:04:42,804 --> 00:04:44,284 Aw, shit. 98 00:04:54,163 --> 00:04:57,122 Guess who's high? 99 00:04:57,166 --> 00:04:58,036 Oh, man. 100 00:04:58,080 --> 00:04:59,734 That's death. 101 00:04:59,777 --> 00:05:00,952 That ain't death. 102 00:05:00,996 --> 00:05:04,521 That's you, you nigga, and your funky ass. 103 00:05:04,565 --> 00:05:08,525 God, forgive me. 104 00:05:08,569 --> 00:05:09,439 Come on. 105 00:05:09,483 --> 00:05:11,354 Get back up in your seat, man. 106 00:05:11,398 --> 00:05:12,529 ANIMAL: No, mama. 107 00:05:12,573 --> 00:05:13,791 Uh-uh. 108 00:05:13,835 --> 00:05:15,184 No, I don't want to go, mama. 109 00:05:18,013 --> 00:05:19,536 I don't like it over there. 110 00:05:19,580 --> 00:05:20,798 Come back up here, baby. 111 00:05:20,842 --> 00:05:22,278 Mama, don't leave. 112 00:05:22,322 --> 00:05:23,235 Don't leave, mama. 113 00:05:23,279 --> 00:05:24,106 Please? 114 00:05:24,149 --> 00:05:25,020 Please, mama. 115 00:05:25,063 --> 00:05:26,326 Don't leave me, mama. 116 00:05:26,369 --> 00:05:27,457 Mama, don't leave me. 117 00:05:27,501 --> 00:05:28,632 Please, mama. 118 00:05:28,676 --> 00:05:29,546 Please, mama. 119 00:05:29,590 --> 00:05:30,504 Don't leave me. 120 00:05:30,547 --> 00:05:31,635 Please? 121 00:05:31,679 --> 00:05:32,593 Please, mama. 122 00:05:32,636 --> 00:05:34,551 Mama, don't leave me, please. 123 00:05:34,595 --> 00:05:36,423 Mama, don't leave me. 124 00:05:36,466 --> 00:05:37,685 Please, mama. 125 00:05:37,728 --> 00:05:38,642 Mama! 126 00:05:38,686 --> 00:05:40,644 Mama! 127 00:05:40,688 --> 00:05:42,124 Mama! 128 00:05:42,167 --> 00:05:43,604 Mama! 129 00:05:43,647 --> 00:05:45,214 Don't-- don't leave me, mama. 130 00:05:45,257 --> 00:05:46,128 Don't. 131 00:05:56,051 --> 00:05:59,446 [POLICE RADIO] 132 00:05:59,489 --> 00:06:02,971 [DOG WHIMPERING] 133 00:06:18,813 --> 00:06:19,814 Let's go. 134 00:06:19,857 --> 00:06:20,728 Get the boy. 135 00:06:20,771 --> 00:06:21,598 Move it. 136 00:06:21,642 --> 00:06:22,773 Go, go, go. 137 00:06:22,817 --> 00:06:23,818 Back room. 138 00:06:26,777 --> 00:06:28,910 James Allen, you're under arrest for attempted murder-- 139 00:06:28,953 --> 00:06:30,520 Oh, my god. James! 140 00:06:30,564 --> 00:06:31,565 COP: --and armed robbery of the Liberty Street liquor store. 141 00:06:31,608 --> 00:06:33,305 Anything you say can and will be used 142 00:06:33,349 --> 00:06:35,133 against you in a court of law. 143 00:06:35,177 --> 00:06:36,787 You have the right to an attorney. 144 00:06:36,831 --> 00:06:40,661 If you cannot afford one, the court will appoint one for you. 145 00:06:40,704 --> 00:06:42,184 Let's go. Come on, man. 146 00:06:42,227 --> 00:06:43,490 That's it. REECY: See. 147 00:06:43,533 --> 00:06:45,840 This is that shit I'm talking about, James. 148 00:06:45,883 --> 00:06:48,625 I didn't rob no liquor store, son. 149 00:06:48,669 --> 00:06:49,496 COP: Keep walking. 150 00:06:49,539 --> 00:06:50,453 Keep walking. 151 00:06:50,497 --> 00:06:51,672 Get that gun off my baby. 152 00:06:51,715 --> 00:06:55,197 [MUSIC PLAYING] 153 00:06:58,200 --> 00:06:59,636 Let's go. 154 00:06:59,680 --> 00:07:03,118 Watch your head. 155 00:07:03,161 --> 00:07:05,642 [GAVEL POUNDING] 156 00:07:13,084 --> 00:07:16,566 [MUSIC PLAYING] 157 00:07:50,861 --> 00:07:53,864 [BUZZER] 158 00:08:15,233 --> 00:08:16,408 GUARD: Stand in line, formation. 159 00:08:16,452 --> 00:08:17,366 Let's go. 160 00:08:23,328 --> 00:08:25,766 [GRUNTS] 161 00:08:25,809 --> 00:08:28,986 This way, ladies. 162 00:08:29,030 --> 00:08:30,379 Lucky it wasn't you. 163 00:08:33,077 --> 00:08:35,384 I know where I be, bitch. 164 00:08:35,427 --> 00:08:36,385 GUARD: All right, ladies. 165 00:08:36,428 --> 00:08:37,299 Come on. 166 00:08:37,342 --> 00:08:38,300 Follow me. 167 00:08:41,303 --> 00:08:42,130 Hey, hey. 168 00:08:42,173 --> 00:08:43,131 Single-file. 169 00:08:47,962 --> 00:08:49,267 KASSADA: Whoa, whoa. What are you doing? 170 00:08:49,311 --> 00:08:50,530 Come on, come on. 171 00:08:50,573 --> 00:08:51,618 You're giving them too much mashed potatoes. 172 00:08:51,661 --> 00:08:52,532 All right? Here. 173 00:08:52,575 --> 00:08:54,185 Like this, like this. All right? 174 00:08:54,229 --> 00:08:55,317 Come on. 175 00:08:55,360 --> 00:08:56,536 It comes out of my pocket, all right? 176 00:08:56,579 --> 00:08:57,493 Go ahead. 177 00:08:59,408 --> 00:09:00,540 Keep an eye on those guys. 178 00:09:02,977 --> 00:09:03,847 Hey. 179 00:09:03,891 --> 00:09:05,632 What are you doing with that? 180 00:09:05,675 --> 00:09:06,981 What's in there, huh? 181 00:09:10,550 --> 00:09:11,507 Where are you going with this? 182 00:09:11,551 --> 00:09:12,421 Huh? 183 00:09:12,464 --> 00:09:13,509 This goes in my locker. 184 00:09:13,553 --> 00:09:14,815 Don't ever make this mistake again. 185 00:09:14,858 --> 00:09:17,513 You know much this is? 186 00:09:17,557 --> 00:09:19,820 What's the matter with you? 187 00:09:19,863 --> 00:09:23,432 Keep an eye on these guys. 188 00:09:23,475 --> 00:09:24,433 Chicas, vamos. 189 00:09:29,307 --> 00:09:30,265 Show them how I like it. 190 00:09:30,308 --> 00:09:31,179 Go ahead. 191 00:09:34,704 --> 00:09:35,575 What's this? 192 00:09:46,716 --> 00:09:48,413 I think we got something. 193 00:10:12,873 --> 00:10:16,398 Listen, put those two, put them in a cage together. 194 00:10:34,068 --> 00:10:36,026 [CLANGING] 195 00:10:36,070 --> 00:10:37,071 GUARD: Rec time. 196 00:10:48,996 --> 00:10:52,913 INMATE: This shit's going down. 197 00:10:52,956 --> 00:10:53,957 Straight ahead. 198 00:11:28,775 --> 00:11:30,124 ANIMAL: Rec time, huh? 199 00:11:44,965 --> 00:11:46,967 [CELL DOOR OPENING] 200 00:12:02,330 --> 00:12:05,768 [GROWLING] 201 00:12:23,264 --> 00:12:26,180 [SCREAMING] 202 00:12:41,021 --> 00:12:41,978 Fuck. 203 00:12:42,022 --> 00:12:42,849 Get up! 204 00:12:42,892 --> 00:12:43,980 Aw, shit. 205 00:13:01,911 --> 00:13:02,912 ANIMAL: Breathe. 206 00:13:13,880 --> 00:13:17,361 [LAUGHING] 207 00:13:19,363 --> 00:13:22,845 [SCREAMING] 208 00:13:55,356 --> 00:13:56,574 Mom, I got to talk. 209 00:14:00,927 --> 00:14:03,755 Listen, mama. 210 00:14:03,799 --> 00:14:05,018 It's almost a year now. 211 00:14:11,633 --> 00:14:12,939 You know Danny Harris? 212 00:14:12,982 --> 00:14:15,376 That nice man that owns that hardware 213 00:14:15,419 --> 00:14:16,899 store down on Maxus Avenue? 214 00:14:16,943 --> 00:14:19,336 Mm-hm. 215 00:14:19,380 --> 00:14:21,077 He wants me to move to Atlanta with him 216 00:14:21,121 --> 00:14:23,253 to start a new business. 217 00:14:23,297 --> 00:14:26,387 I'm gonna help him run it. 218 00:14:26,430 --> 00:14:28,302 Mama? 219 00:14:28,345 --> 00:14:32,132 I need this. 220 00:14:32,175 --> 00:14:37,267 Mama, this is a chance for me to start all over again. 221 00:14:37,311 --> 00:14:39,704 Oh, and Danny, he's a good man. 222 00:14:39,748 --> 00:14:42,359 He's willing to take Darius. 223 00:14:42,403 --> 00:14:43,578 What about James? 224 00:14:43,621 --> 00:14:46,494 James is in jail. 225 00:14:46,537 --> 00:14:50,019 James ain't getting out no time soon, is he mama? 226 00:14:50,063 --> 00:14:52,456 And you and me both know when James does get out, 227 00:14:52,500 --> 00:14:54,067 James is going right back in them streets. 228 00:14:54,110 --> 00:14:56,069 There's always hope. 229 00:14:56,112 --> 00:14:58,375 Mama, Danny. 230 00:14:58,419 --> 00:15:01,204 Danny is hope. 231 00:15:01,248 --> 00:15:03,946 This is a chance for my baby to get 232 00:15:03,990 --> 00:15:08,342 a shot at a real decent kind of life, not this. 233 00:15:08,385 --> 00:15:10,431 What about the house? 234 00:15:10,474 --> 00:15:11,823 Mama. 235 00:15:11,867 --> 00:15:14,304 I'm leaving it. 236 00:15:14,348 --> 00:15:15,827 It's yours. 237 00:15:15,871 --> 00:15:17,307 Reecy-- 238 00:15:20,267 --> 00:15:24,184 I'm cooking dinner tomorrow night for Danny. 239 00:15:24,227 --> 00:15:26,186 Why don't you come on by and meet him? 240 00:15:29,537 --> 00:15:36,152 I suppose, 'cause that boy sure needs a daddy. 241 00:15:36,196 --> 00:15:37,501 Look at him. 242 00:15:37,545 --> 00:15:39,547 Oh, my god. 243 00:15:39,590 --> 00:15:40,417 Darius. 244 00:15:40,461 --> 00:15:41,679 You stop that. 245 00:15:41,723 --> 00:15:43,072 Stop it. 246 00:15:43,116 --> 00:15:44,856 Darius, stop it. Stop it. 247 00:15:44,900 --> 00:15:45,770 Stop. 248 00:15:45,814 --> 00:15:48,164 Stop. 249 00:15:48,208 --> 00:15:49,557 D? 250 00:15:49,600 --> 00:15:50,819 Darius? 251 00:15:50,862 --> 00:15:52,168 A way to a man's heart. 252 00:15:57,217 --> 00:15:58,087 D? 253 00:16:02,048 --> 00:16:04,050 Darius? 254 00:16:04,093 --> 00:16:04,964 D? 255 00:16:07,967 --> 00:16:09,359 Baby? 256 00:16:09,403 --> 00:16:10,970 You are about to work on my nerves. 257 00:16:11,013 --> 00:16:11,840 Here. 258 00:16:11,883 --> 00:16:13,450 Here, here, here. 259 00:16:13,494 --> 00:16:16,845 Darius, where's the shirt I picked out for you? 260 00:16:16,888 --> 00:16:17,715 OK. 261 00:16:17,759 --> 00:16:18,629 All right. 262 00:16:18,673 --> 00:16:20,022 This is going to be great. 263 00:16:20,066 --> 00:16:23,547 Mr. Danny is a good man, but you're my main man. 264 00:16:23,591 --> 00:16:24,592 [GUNSHOT] 265 00:16:37,866 --> 00:16:39,085 THUG: 5-0, Little Bill! 266 00:16:39,128 --> 00:16:40,086 Come on, nigga. Let's roll! 267 00:16:40,129 --> 00:16:40,912 Let's go! Come on! 268 00:16:44,829 --> 00:16:47,789 [TIRES SQUEALING] 269 00:16:55,188 --> 00:16:58,669 [KETTLE WHISTLING] 270 00:17:12,031 --> 00:17:15,469 [MUSIC PLAYING] 271 00:17:26,393 --> 00:17:28,612 I'm gonna get them mother fuckers! 272 00:17:28,656 --> 00:17:32,094 [MUSIC - CHRIS THOMAS KING, "DOWN"] 273 00:17:40,407 --> 00:17:51,679 [SINGING] When you're up and flying high, 274 00:17:51,722 --> 00:17:57,554 you see all the little people as you go flying by. 275 00:18:00,253 --> 00:18:14,615 But when you come down and looking up, and nobody gives-- 276 00:18:14,658 --> 00:18:18,097 [SOBBING] 277 00:19:00,704 --> 00:19:02,576 LATREESE [VOICEOVER]: Dear James, 278 00:19:02,619 --> 00:19:06,754 it's hard to imagine that so very many years have passed. 279 00:19:06,797 --> 00:19:08,843 We're all getting older. 280 00:19:08,886 --> 00:19:12,934 Your son is a man now and he's as strong willed as you were. 281 00:19:12,977 --> 00:19:15,937 I know you don't want him visiting you up there 282 00:19:15,980 --> 00:19:19,332 and I understand that, and so I just do the best 283 00:19:19,375 --> 00:19:21,508 I can and pray for Darius. 284 00:19:21,551 --> 00:19:24,380 He worries me no end. 285 00:19:24,424 --> 00:19:26,382 Here's a recent picture. 286 00:19:26,426 --> 00:19:29,994 He so reminds me of his mama. 287 00:19:30,038 --> 00:19:33,041 I also found your dominoes and Reecy's Bible. 288 00:19:33,084 --> 00:19:34,608 I hope you'll read it. 289 00:19:34,651 --> 00:19:38,481 And I pray for you every day. 290 00:19:38,525 --> 00:19:40,962 You stay safe. 291 00:19:41,005 --> 00:19:41,919 Mama Latreese. 292 00:20:32,709 --> 00:20:33,536 Yo, ma. 293 00:20:33,580 --> 00:20:34,885 What's up with the lights? 294 00:20:34,929 --> 00:20:37,584 The electricity's off. 295 00:20:37,627 --> 00:20:40,761 I can't pay the bill until I get my next check. 296 00:20:40,804 --> 00:20:43,894 Close the door. 297 00:20:43,938 --> 00:20:45,374 Why didn't you say something to me? 298 00:20:45,418 --> 00:20:47,855 When am I supposed to tell you anything? 299 00:20:47,898 --> 00:20:51,119 You ain't never here. 300 00:20:51,162 --> 00:20:53,034 Here. 301 00:20:53,077 --> 00:20:55,079 Ma. 302 00:20:55,123 --> 00:20:57,081 I got something. 303 00:20:57,125 --> 00:20:59,519 This will pay the bills. 304 00:20:59,562 --> 00:21:00,563 There you go. 305 00:21:03,523 --> 00:21:07,178 Darius, where did you get this? 306 00:21:07,222 --> 00:21:09,093 What difference does it make? 307 00:21:09,137 --> 00:21:11,444 I don't want you doing nothing illegal. 308 00:21:11,487 --> 00:21:13,097 You know what? 309 00:21:13,141 --> 00:21:14,882 You can pay the bills, you can sit here in the fucking dark. 310 00:21:14,925 --> 00:21:15,926 I really don't care. 311 00:21:15,970 --> 00:21:17,754 You're turning into your father. 312 00:21:17,798 --> 00:21:20,017 Yeah, well that nigga can't pay the bills, can he? 313 00:21:20,061 --> 00:21:21,628 I can. 314 00:21:21,671 --> 00:21:23,456 I'm not going to lose another one to them streets, Darius. 315 00:21:23,499 --> 00:21:24,718 Get the fuck out of here. 316 00:21:24,761 --> 00:21:25,849 I'm not going to lose another one, Darius. 317 00:21:25,893 --> 00:21:27,155 Don't you walk away from me. 318 00:21:27,198 --> 00:21:28,374 Darius! 319 00:21:28,417 --> 00:21:30,114 You can't be getting your money this way! 320 00:21:30,158 --> 00:21:31,072 Darius! 321 00:21:34,510 --> 00:21:37,992 [CRYING] 322 00:21:42,953 --> 00:21:43,867 Oh, Lord. 323 00:21:43,911 --> 00:21:44,868 Help me. 324 00:21:44,912 --> 00:21:45,913 Help me. 325 00:21:53,355 --> 00:21:54,791 Oh, help me, Lord. 326 00:22:10,590 --> 00:22:11,504 You. 327 00:22:17,336 --> 00:22:19,512 You don't want nothing to do with me, man. 328 00:22:19,555 --> 00:22:21,949 Is that a loss? 329 00:22:21,992 --> 00:22:22,950 Let's go. 330 00:22:41,011 --> 00:22:42,752 Yeah? What you want? 331 00:22:42,796 --> 00:22:43,753 It's not what I want. 332 00:22:43,797 --> 00:22:44,667 It's what you want. 333 00:22:44,711 --> 00:22:46,234 ANIMAL: I don't want nothing. 334 00:22:46,277 --> 00:22:47,235 KASSADA: Don't be stupid. 335 00:22:47,278 --> 00:22:48,410 You've got people on the outside. 336 00:22:48,454 --> 00:22:49,672 So? 337 00:22:49,716 --> 00:22:50,847 I got a job opening. 338 00:22:50,891 --> 00:22:53,241 One of my boys is getting paroled. 339 00:22:53,284 --> 00:22:54,764 I need a guy like yourself, you know, 340 00:22:54,808 --> 00:22:56,940 to straighten some people out. 341 00:22:56,984 --> 00:22:57,941 You know, you're the muscle. 342 00:22:57,985 --> 00:22:59,595 You do what you do. 343 00:22:59,639 --> 00:23:00,988 What do my people get? 344 00:23:01,031 --> 00:23:03,556 KASSADA: $2,000 a month, plus I could arrange 345 00:23:03,599 --> 00:23:05,166 a conjugal visit for yourself. 346 00:23:05,209 --> 00:23:06,820 Huh, how's that? 347 00:23:06,863 --> 00:23:10,301 Conjugal visits mean, you know, a nigga gets some pussy, 348 00:23:10,345 --> 00:23:11,215 then I'm your nigga. 349 00:23:11,259 --> 00:23:12,652 KASSADA: That's right. 350 00:23:12,695 --> 00:23:14,305 You're my nigga. 351 00:23:14,349 --> 00:23:17,787 [MUSIC PLAYING] 352 00:23:50,037 --> 00:23:53,475 [GRUNTING] 353 00:24:15,018 --> 00:24:16,759 DARIUS: Thanks. DELIVERY MAN: Thank you. 354 00:24:16,803 --> 00:24:18,239 Merry Christmas, man. 355 00:24:18,282 --> 00:24:19,283 LATREESE: What's that? 356 00:24:19,327 --> 00:24:20,197 I don't know. 357 00:24:20,241 --> 00:24:21,721 I think it's from Pops, though. 358 00:24:21,764 --> 00:24:23,374 Oh. 359 00:24:23,418 --> 00:24:24,854 You send him something? 360 00:24:24,898 --> 00:24:28,641 I send that nigga something every month. 361 00:24:28,684 --> 00:24:31,208 I wish I could see him though. 362 00:24:31,252 --> 00:24:34,081 LATREESE: Well, he don't want you nowhere near that prison. 363 00:24:34,124 --> 00:24:35,343 That's the problem. 364 00:24:35,386 --> 00:24:38,781 But you could try being here when he calls. 365 00:24:38,825 --> 00:24:40,566 Well I can't be sitting there waiting all day. 366 00:24:40,609 --> 00:24:42,002 I got business to take care of. 367 00:24:42,045 --> 00:24:43,438 [GUNSHOT] 368 00:24:43,482 --> 00:24:46,267 [MUSIC - "O HOLY NIGHT"] 369 00:24:46,310 --> 00:24:56,973 [SINGING] A thrill of hope the weary soul rejoices. 370 00:24:57,017 --> 00:25:03,719 For yonder breaks a new and glorious-- 371 00:25:03,763 --> 00:25:07,201 [GUNSHOTS] 372 00:25:11,248 --> 00:25:12,162 Wow. 373 00:25:16,123 --> 00:25:17,298 Ma gave that to me. 374 00:25:17,341 --> 00:25:18,255 LATREESE: Oh. 375 00:25:18,299 --> 00:25:19,561 I was like three. 376 00:25:19,605 --> 00:25:21,171 I was right out there in that tree. 377 00:25:21,215 --> 00:25:22,477 Well, OK. 378 00:25:22,521 --> 00:25:25,306 Let's put this one right up here in the front. 379 00:25:25,349 --> 00:25:26,568 Your little toy soldier. 380 00:25:26,612 --> 00:25:28,657 I can't believe you remember this little guy. 381 00:25:28,701 --> 00:25:30,616 Yeah. 382 00:25:30,659 --> 00:25:31,660 [SINGING] --divine. 383 00:25:36,099 --> 00:25:39,015 O night. 384 00:25:39,059 --> 00:25:42,541 [SHUFFLING DOMINOES] 385 00:25:50,897 --> 00:25:53,639 INMATE: Hey, it's Berwell! Yo, man. 386 00:25:53,682 --> 00:25:55,162 Hey hey! 387 00:25:55,205 --> 00:25:56,119 Hey. 388 00:25:56,163 --> 00:25:57,120 Watch out. 389 00:25:57,164 --> 00:25:58,121 Watch out. 390 00:25:58,165 --> 00:26:01,603 What's going on over there? 391 00:26:01,647 --> 00:26:05,651 That's Berwell,, late '60s revolutionary. 392 00:26:05,694 --> 00:26:06,782 They put him on death row. 393 00:26:06,826 --> 00:26:08,523 People were protesting in the streets. 394 00:26:08,567 --> 00:26:09,393 Shit. 395 00:26:09,437 --> 00:26:10,830 He was on the row? 396 00:26:10,873 --> 00:26:12,658 Yeah. He was on the row. 397 00:26:16,400 --> 00:26:17,401 CREEPER: Animal. 398 00:26:17,445 --> 00:26:18,533 ANIMAL [ON PHONE]: Yo. 399 00:26:18,577 --> 00:26:20,361 You must be bigger than a truck by now. 400 00:26:20,404 --> 00:26:21,275 ANIMAL [ON PHONE]: Yeah. 401 00:26:21,318 --> 00:26:23,364 I'm making it, man. 402 00:26:23,407 --> 00:26:24,495 How's Darius? 403 00:26:24,539 --> 00:26:27,107 He's got his action going so good, 404 00:26:27,150 --> 00:26:29,631 they calling him Little Animal now. 405 00:26:29,675 --> 00:26:31,546 Get the fuck out of here. 406 00:26:34,288 --> 00:26:35,724 Go check in back. [MUSIC PLAYING] 407 00:26:35,768 --> 00:26:37,334 [RAPPING] If by chance I should die, raise my casket up. 408 00:26:37,378 --> 00:26:40,424 I know the Lord will take me, and won't pass me up. 409 00:26:40,468 --> 00:26:42,818 Gangster, I'm a hustler, a robber. 410 00:26:42,862 --> 00:26:45,255 Keeping in my waist trained pants a revolver. 411 00:26:45,299 --> 00:26:47,518 Make shots quick in memory of my partners. 412 00:26:47,562 --> 00:26:50,260 Beat to the streets in memory of my father. 413 00:26:50,304 --> 00:26:52,698 See, this how a gangster walk. 414 00:26:52,741 --> 00:26:54,917 Yeah, that's how a gangster talk. 415 00:26:54,961 --> 00:26:56,963 And these lyrics right here, these is gangster thoughts. 416 00:26:57,006 --> 00:26:59,618 They're from the worst part of New York. 417 00:26:59,661 --> 00:27:00,575 And it's us. 418 00:27:00,619 --> 00:27:02,490 We make New York City hot. 419 00:27:02,533 --> 00:27:04,840 You know me. 420 00:27:04,884 --> 00:27:06,929 And for the feds and the snitches, I can really walk. 421 00:27:06,973 --> 00:27:09,323 I'm gonna make y'all see a 450 pop. 422 00:27:09,366 --> 00:27:10,759 Yeah. 423 00:27:10,803 --> 00:27:14,807 Now you witnesses get to see how big the business is. 424 00:27:14,850 --> 00:27:16,286 [GUNSHOT] 425 00:27:17,853 --> 00:27:19,681 Shit, man. 426 00:27:19,725 --> 00:27:21,161 Shit. 427 00:27:21,204 --> 00:27:23,859 [RAPPING] When we jump out, walk right passed the kids. 428 00:27:23,903 --> 00:27:26,340 And the bouncers at the door make passages, 429 00:27:26,383 --> 00:27:28,603 and the bitches in the corner be messages. 430 00:27:28,647 --> 00:27:31,040 'Cause these niggas, in they head, they square they too shy. 431 00:27:31,084 --> 00:27:32,825 They can smell a real nigga. 432 00:27:32,868 --> 00:27:33,913 Motherfucker, we gangster-- 433 00:27:33,956 --> 00:27:36,393 Need somebody making moves. 434 00:27:36,437 --> 00:27:38,700 Dice took over everything. 435 00:27:38,744 --> 00:27:40,702 Dope, gambling, hoes. 436 00:27:40,746 --> 00:27:42,138 Damn near ran us off the streets. 437 00:27:46,273 --> 00:27:47,796 Hey. 438 00:27:47,840 --> 00:27:50,843 I'm sending you that present, like you asked. 439 00:27:50,886 --> 00:27:52,235 This is the real thing. 440 00:27:52,279 --> 00:27:54,760 This ain't no show pony. 441 00:27:54,803 --> 00:27:56,283 Got a name? 442 00:27:56,326 --> 00:27:58,502 CREEPER [ON PHONE]: Ramona. 443 00:27:58,546 --> 00:28:02,593 Thanks, man. 444 00:28:02,637 --> 00:28:04,552 Ramona. 445 00:28:04,595 --> 00:28:08,077 [CHUCKLING] 446 00:28:27,444 --> 00:28:30,360 Damn, baby. 447 00:28:30,404 --> 00:28:31,710 What's up, Ramona. 448 00:28:31,753 --> 00:28:32,798 What's up, James? 449 00:28:39,718 --> 00:28:42,111 [GIGGLING] 450 00:28:42,155 --> 00:28:45,375 Go easy on me. 451 00:28:45,419 --> 00:28:48,901 [MUSIC PLAYING] 452 00:29:07,876 --> 00:29:08,877 Yo, man. 453 00:29:08,921 --> 00:29:10,966 I need the remote. 454 00:29:11,010 --> 00:29:11,924 Here. 455 00:29:11,967 --> 00:29:14,491 You have half an hour. 456 00:29:14,535 --> 00:29:16,145 Yeah, that dating show. 457 00:29:18,887 --> 00:29:21,760 NARRATOR ON TV: In the absence of going home with a man 458 00:29:21,803 --> 00:29:25,938 last night, Steps found herself something else to grab hold of. 459 00:29:25,981 --> 00:29:27,983 [LAUGHING] 460 00:29:29,680 --> 00:29:31,378 Is that the best you can do? 461 00:29:31,421 --> 00:29:32,248 Yeah. 462 00:29:32,292 --> 00:29:35,382 What's wrong with this? 463 00:29:35,425 --> 00:29:36,992 Well just keep it down, OK? 464 00:29:37,036 --> 00:29:37,863 No. 465 00:29:37,906 --> 00:29:39,168 Fuck you, nigga. 466 00:29:39,212 --> 00:29:40,474 You go back to your cell if you want to read. 467 00:29:40,517 --> 00:29:43,477 GIRL [ON TV]: It just feels good, all over. 468 00:29:43,520 --> 00:29:46,045 And after a while, your whole body will 469 00:29:46,088 --> 00:29:48,047 go numb, like on a long ride. 470 00:29:48,090 --> 00:29:51,006 Fuck me? 471 00:29:51,050 --> 00:29:53,139 What? 472 00:29:53,182 --> 00:29:55,315 Man, I said turn that shit down. 473 00:29:59,362 --> 00:30:02,278 Whatever, man. 474 00:30:02,322 --> 00:30:04,411 Old mother fucker. 475 00:30:04,454 --> 00:30:05,542 Yeah. 476 00:30:05,586 --> 00:30:07,762 You've got to live to get old, brother. 477 00:30:07,806 --> 00:30:10,330 What's your story anyway, man? 478 00:30:10,373 --> 00:30:12,723 They say you was a revolutionary. 479 00:30:12,767 --> 00:30:14,421 Still am. 480 00:30:14,464 --> 00:30:15,683 Yo, nigga, please. 481 00:30:15,726 --> 00:30:17,598 That civil rights shit is over and we lost. 482 00:30:17,641 --> 00:30:19,687 No, you lost, brother. 483 00:30:19,730 --> 00:30:20,688 ANIMAL: Yo, nigga. 484 00:30:20,731 --> 00:30:22,081 Peep this. 485 00:30:22,124 --> 00:30:25,649 I'm locked up in here and you locked up in here. 486 00:30:25,693 --> 00:30:28,565 [SIGHS] 487 00:30:28,609 --> 00:30:31,351 What's your name, man? 488 00:30:31,394 --> 00:30:32,831 ANIMAL: Call me Animal. 489 00:30:32,874 --> 00:30:34,441 Real name, man. 490 00:30:37,966 --> 00:30:39,968 James. 491 00:30:40,012 --> 00:30:41,622 Why? 492 00:30:41,665 --> 00:30:44,973 Maybe I like to get to know who I talk to. 493 00:30:45,017 --> 00:30:46,975 We ain't talking, nigga. You reading. 494 00:30:47,019 --> 00:30:50,326 I'm watching this dating show. 495 00:30:50,370 --> 00:30:52,111 Look at the ass on that bitch. 496 00:30:56,071 --> 00:30:59,553 [BUZZER] 497 00:31:00,859 --> 00:31:01,729 BERWELL: Here. 498 00:31:01,772 --> 00:31:03,296 Read that. 499 00:31:03,339 --> 00:31:05,254 And you ain't no animal, James. 500 00:31:05,298 --> 00:31:08,518 Don't let them turn you into one, man. 501 00:31:08,562 --> 00:31:10,781 Who the fuck is Malcolm X? 502 00:31:16,918 --> 00:31:18,311 Let me see that. 503 00:31:21,096 --> 00:31:22,402 Make sure everything's right. 504 00:31:35,981 --> 00:31:38,592 You see that new miga? 505 00:31:38,635 --> 00:31:40,594 That's the one who did your girl, man. 506 00:31:53,476 --> 00:31:54,347 ANIMAL: What the fuck? 507 00:31:54,390 --> 00:31:55,261 Get the fuck up, nigga. 508 00:32:02,268 --> 00:32:04,009 I need to deal with that new nigga. 509 00:32:04,052 --> 00:32:04,966 Who? 510 00:32:07,926 --> 00:32:09,666 He's talking about Little Bill. 511 00:32:09,710 --> 00:32:11,190 What's your beef with him? 512 00:32:11,233 --> 00:32:12,626 He killed my baby's mama. 513 00:32:16,847 --> 00:32:17,674 I can't sanction it. 514 00:32:17,718 --> 00:32:19,241 He's protected. 515 00:32:19,285 --> 00:32:20,590 Besides, it would disrupt certain businesses that I have. 516 00:32:20,634 --> 00:32:21,504 Business with who? 517 00:32:21,548 --> 00:32:22,679 Never mind business with who. 518 00:32:22,723 --> 00:32:23,985 The nigga works for me, all right? 519 00:32:24,029 --> 00:32:24,943 It'd be very destructive. 520 00:32:24,986 --> 00:32:25,856 I can't do it. 521 00:32:25,900 --> 00:32:27,075 That nigga killed my people. 522 00:32:27,119 --> 00:32:29,991 Don't give me the kill my people bullshit. 523 00:32:30,035 --> 00:32:31,253 You killed his, mother fucker. 524 00:32:31,297 --> 00:32:32,820 Come on. 525 00:32:32,863 --> 00:32:36,476 There's nothing but mother fucking killers in this resort. 526 00:32:36,519 --> 00:32:39,305 All right, all right. 527 00:32:39,348 --> 00:32:40,567 So that's how it is, right? 528 00:32:40,610 --> 00:32:41,524 That's how it is. 529 00:33:01,370 --> 00:33:02,371 Fuck, man! 530 00:33:05,374 --> 00:33:06,854 [GUNSHOT] 531 00:33:06,897 --> 00:33:10,336 [BUZZER] 532 00:33:29,311 --> 00:33:32,836 [MUSIC PLAYING] 533 00:34:33,984 --> 00:34:34,811 What's up? 534 00:34:34,855 --> 00:34:35,899 You all right? 535 00:34:35,943 --> 00:34:37,249 Let me see a hamburger. 536 00:34:37,292 --> 00:34:38,424 What's up, man? 537 00:34:38,467 --> 00:34:39,381 What's up, D? 538 00:34:43,081 --> 00:34:44,212 Mama L! 539 00:34:44,256 --> 00:34:45,996 LATREESE: Hey, baby. 540 00:34:46,040 --> 00:34:48,912 How you doing? 541 00:34:48,956 --> 00:34:50,131 DOUBLE T: You need some help, mama? 542 00:34:50,175 --> 00:34:51,306 No, baby. I'm fine. 543 00:34:51,350 --> 00:34:52,786 I'm fine. 544 00:34:52,829 --> 00:34:54,309 I'm going to get some of this diet chicken down here. 545 00:34:54,353 --> 00:34:56,050 See, I'm losing some weight. 546 00:34:56,094 --> 00:34:59,140 LATREESE: Baby, you need every diet thing you can find. 547 00:34:59,184 --> 00:35:00,402 You're looking good though! 548 00:35:00,446 --> 00:35:01,316 Thanks, mama. 549 00:35:01,360 --> 00:35:04,189 DARIUS: Don't be lying to him. 550 00:35:04,232 --> 00:35:05,277 What? 551 00:35:05,320 --> 00:35:07,235 You look like a burnt marshmallow. 552 00:35:07,279 --> 00:35:10,717 [MUSIC PLAYING] 553 00:35:16,592 --> 00:35:17,463 Kassada. 554 00:35:19,943 --> 00:35:20,814 Kassada. 555 00:35:22,903 --> 00:35:23,773 Kassada. 556 00:35:23,817 --> 00:35:24,948 Yeah? 557 00:35:24,992 --> 00:35:26,776 ANIMAL: Kassada, we need to talk, man. 558 00:35:26,820 --> 00:35:28,038 I got no time right now. 559 00:35:28,082 --> 00:35:29,562 You better make some time. 560 00:35:29,605 --> 00:35:31,520 You know, you see, Animal, that's your problem. 561 00:35:31,564 --> 00:35:32,608 You've got no self-control. 562 00:35:32,652 --> 00:35:33,870 What do you want? 563 00:35:33,914 --> 00:35:35,176 ANIMAL: Been in the hole over four months. 564 00:35:35,220 --> 00:35:36,264 Yeah? 565 00:35:36,308 --> 00:35:37,396 ANIMAL: I need to make some money. 566 00:35:37,439 --> 00:35:38,875 I was gonna talk to you about that. 567 00:35:38,919 --> 00:35:40,050 You see, I'm having a little bit of a cash flow problem. 568 00:35:40,094 --> 00:35:41,182 So what's that got to do with me? 569 00:35:41,226 --> 00:35:42,444 My people need to get paid. - Yeah? 570 00:35:42,488 --> 00:35:44,098 Well fuck your people. Fuck your problems. 571 00:35:44,142 --> 00:35:45,055 All right? 572 00:35:50,844 --> 00:35:51,975 That's enough. 573 00:35:52,019 --> 00:35:53,499 That's enough. 574 00:35:53,542 --> 00:35:55,196 You had to fuck with Little Bill, huh? 575 00:35:55,240 --> 00:35:56,545 You wouldn't listen to me. 576 00:35:56,589 --> 00:35:57,720 You need money, nigga? 577 00:35:57,764 --> 00:35:59,374 You go to the dice. 578 00:35:59,418 --> 00:36:02,464 Your fucking pay day is over. 579 00:36:02,508 --> 00:36:04,901 Get the fuck out of here. 580 00:36:04,945 --> 00:36:07,426 [CHOKING] 581 00:36:28,534 --> 00:36:32,015 [TRAIN HORN] 582 00:36:41,851 --> 00:36:43,026 ANIMAL: What you looking at, nigga? 583 00:36:46,943 --> 00:36:49,468 I'm looking at a Negro that just got his ass kicked. 584 00:36:49,511 --> 00:36:50,382 Yeah. 585 00:36:50,425 --> 00:36:51,296 Ha ha ha. 586 00:36:51,339 --> 00:36:52,688 There's going to be payback. 587 00:36:52,732 --> 00:36:54,734 Yeah, well I got your story from Kassada. 588 00:36:54,777 --> 00:36:55,778 Fuck Kassada. 589 00:36:55,822 --> 00:36:57,519 BERWELL: Yeah, fuck Kassada, man. 590 00:36:57,563 --> 00:37:00,218 All that killing and silly-ass shit. 591 00:37:00,261 --> 00:37:03,960 That's putting yourself in Willie Lynch's trick bag, man. 592 00:37:04,004 --> 00:37:09,923 Little white boy, little Negro boy, Willie Lynch trick. 593 00:37:09,966 --> 00:37:11,794 I ain't now fucking Negro. 594 00:37:11,838 --> 00:37:13,187 I'm a nigga. 595 00:37:13,231 --> 00:37:14,101 You hear me? 596 00:37:14,144 --> 00:37:16,016 I'm a mother fucking nigga. 597 00:37:16,059 --> 00:37:18,801 I'm gonna fuck Kassada up. 598 00:37:18,845 --> 00:37:21,543 And who the fuck is Willie Lynch? 599 00:37:21,587 --> 00:37:23,197 BERWELL: Read the book, James. 600 00:37:39,605 --> 00:37:41,128 [BUZZER] 601 00:37:46,133 --> 00:37:49,615 [FOOTSTEPS] 602 00:38:04,586 --> 00:38:08,068 [SCRAPING] 603 00:38:56,116 --> 00:38:57,683 KASSADA: Straighten him out right away. 604 00:39:06,039 --> 00:39:08,389 ANIMAL: So what's going on man? 605 00:39:08,433 --> 00:39:10,086 What's happening, James? 606 00:39:10,130 --> 00:39:12,654 You and Kassada are all cozy and shit. 607 00:39:12,698 --> 00:39:14,177 What's he waiting for? 608 00:39:14,221 --> 00:39:16,571 Your ghost. 609 00:39:16,615 --> 00:39:17,703 What? 610 00:39:17,746 --> 00:39:21,402 You got a pass on one condition. 611 00:39:21,446 --> 00:39:22,925 You're shut out. 612 00:39:22,969 --> 00:39:24,362 No protection from the Mexicans. 613 00:39:24,405 --> 00:39:25,667 No protection from the white boys. 614 00:39:25,711 --> 00:39:27,321 You're on your own, James. 615 00:39:27,365 --> 00:39:28,235 You don't exist. 616 00:39:28,278 --> 00:39:29,410 I'm a ghost? 617 00:39:29,454 --> 00:39:30,280 Says who? 618 00:39:30,324 --> 00:39:31,543 Says me to Kassada. 619 00:39:31,586 --> 00:39:33,501 Who asked you to do that, man? 620 00:39:33,545 --> 00:39:36,809 Tell me about your father, James. 621 00:39:36,852 --> 00:39:40,334 You don't know, do you? 622 00:39:40,378 --> 00:39:41,857 Well tell me about your son. 623 00:39:45,644 --> 00:39:47,559 Or have you been in here so long, 624 00:39:47,602 --> 00:39:48,516 you don't know that either? 625 00:39:51,084 --> 00:39:53,521 Who the fuck are you, man? 626 00:39:53,565 --> 00:39:56,176 Stay out of my fucking business. 627 00:39:56,219 --> 00:39:57,960 What? What? 628 00:39:58,004 --> 00:39:59,571 You want to beat up on me like my daddy? 629 00:39:59,614 --> 00:40:02,487 Go ahead. 630 00:40:02,530 --> 00:40:06,273 Willie made you, James. 631 00:40:06,316 --> 00:40:07,970 If you don't know that, you don't know nothing. 632 00:40:12,888 --> 00:40:15,978 Are you man enough to clean up after yourself? 633 00:41:13,558 --> 00:41:16,996 [MUSIC PLAYING] 634 00:41:22,958 --> 00:41:24,743 BERWELL [VOICEOVER]: Tell me about your father, James. 635 00:41:24,786 --> 00:41:28,442 [RAPPING] Sometimes your boys ain't your boys, right? 636 00:41:28,486 --> 00:41:29,965 Tell me about your son. 637 00:41:30,009 --> 00:41:32,359 [RAPPING] Sometimes your boys ain't your boys, right? 638 00:41:35,667 --> 00:41:37,495 Sometimes your boys ain't your boys, right? 639 00:41:40,933 --> 00:41:42,500 Wilson! 640 00:41:42,543 --> 00:41:44,284 Richardson! 641 00:41:44,327 --> 00:41:45,154 Allen! 642 00:41:45,198 --> 00:41:46,721 Yo. 643 00:41:46,765 --> 00:41:49,855 Carl? 644 00:41:49,898 --> 00:41:52,031 ANIMAL: Berwell, don't you get any real mail? 645 00:41:52,074 --> 00:41:53,249 From who? 646 00:41:53,293 --> 00:41:55,034 Your people. 647 00:41:55,077 --> 00:41:56,122 Nope. 648 00:41:56,165 --> 00:41:58,646 I gave that up a long time ago. 649 00:41:58,690 --> 00:42:01,257 My son, he hooks me up every month. 650 00:42:01,301 --> 00:42:02,171 Come on, James. 651 00:42:02,215 --> 00:42:03,042 Come on, man. 652 00:42:03,085 --> 00:42:05,044 Damn. 653 00:42:05,087 --> 00:42:06,349 You got kids, man? 654 00:42:06,393 --> 00:42:08,264 Nope. 655 00:42:08,308 --> 00:42:12,747 So tell me, on the real, what you in here for? 656 00:42:12,791 --> 00:42:14,270 Did you read that book I gave you? 657 00:42:14,314 --> 00:42:15,576 I'm reading it, man. 658 00:42:15,620 --> 00:42:16,577 You know he was a pimp? 659 00:42:16,621 --> 00:42:17,535 I like that part. 660 00:42:17,578 --> 00:42:18,623 Mm-hm. 661 00:42:18,666 --> 00:42:19,711 Love. 662 00:42:19,754 --> 00:42:21,843 But, you know, what you in here for? 663 00:42:21,887 --> 00:42:22,757 [SIGHS] 664 00:42:22,801 --> 00:42:24,367 They convicted me of murder. 665 00:42:24,411 --> 00:42:26,108 Oh. 666 00:42:26,152 --> 00:42:27,936 Oh, they convicted you of it. 667 00:42:27,980 --> 00:42:29,590 Oh, you're trying to say you innocent like all 668 00:42:29,634 --> 00:42:30,548 the rest of us? 669 00:42:30,591 --> 00:42:33,072 No, I killed people. 670 00:42:33,115 --> 00:42:37,903 In Vietnam, the enemy at home. 671 00:42:37,946 --> 00:42:39,426 I'm here, James, because the government 672 00:42:39,469 --> 00:42:42,081 did not care for my politics. 673 00:42:42,124 --> 00:42:43,778 We scared a lot of people with the stuff 674 00:42:43,822 --> 00:42:45,040 that we're running down, man. 675 00:42:45,084 --> 00:42:46,520 What kind of stuff are you running down? 676 00:42:46,564 --> 00:42:50,263 Liberation. 677 00:42:50,306 --> 00:42:51,177 Liberation? 678 00:42:51,220 --> 00:42:52,613 Mm-hm. 679 00:42:52,657 --> 00:42:55,355 Too bad your revolution ain't jump off. 680 00:42:55,398 --> 00:42:59,315 Oh, it jumped off, but it got sold out to drugs and money. 681 00:42:59,359 --> 00:43:00,490 Yeah. See? 682 00:43:00,534 --> 00:43:01,579 Yeah, see. 683 00:43:01,622 --> 00:43:02,580 Now that's what I'm talking about. 684 00:43:02,623 --> 00:43:03,798 My nigga-- I mean Negro. 685 00:43:03,842 --> 00:43:05,060 Yeah, OK. 686 00:43:05,104 --> 00:43:06,496 ANIMAL: See that's what I'm talking about. 687 00:43:06,540 --> 00:43:09,151 Now, it's good fighting for the cause and all that, 688 00:43:09,195 --> 00:43:10,413 but look where it got you. 689 00:43:10,457 --> 00:43:11,806 Yeah, but if we didn't do what we did, 690 00:43:11,850 --> 00:43:13,765 you wouldn't have any choices, James. 691 00:43:13,808 --> 00:43:15,505 Ain't everybody got them choices. 692 00:43:15,549 --> 00:43:17,420 BERWELL: Oh, yes they do. 693 00:43:17,464 --> 00:43:19,292 Some of them just got tricked. 694 00:43:19,335 --> 00:43:21,033 By Willie? BERWELL: Yeah, that's right. 695 00:43:21,076 --> 00:43:21,990 By Willie, man. 696 00:43:22,034 --> 00:43:23,644 You've got to smarten up, James. 697 00:43:23,688 --> 00:43:25,559 You know, stupid is a choice too. 698 00:43:28,388 --> 00:43:30,259 [MUSIC PLAYING] 699 00:43:30,303 --> 00:43:33,567 [RAPPING] Sometimes your boys ain't your boys, right? 700 00:43:33,611 --> 00:43:34,699 OK. 701 00:43:34,742 --> 00:43:36,091 Listen up. 702 00:43:36,135 --> 00:43:37,876 Sometimes your boys ain't your boys, right? 703 00:43:37,919 --> 00:43:39,181 Yeah, nigga. That's true. 704 00:43:39,225 --> 00:43:41,575 For reasons like that, there's things you do. 705 00:43:41,619 --> 00:43:43,533 When he talk, you listen up, for real, 706 00:43:43,577 --> 00:43:46,928 because I know my niggas that would chill, kill, and steal. 707 00:43:46,972 --> 00:43:49,278 Those new cats playing video games, casing your spot. 708 00:43:49,322 --> 00:43:50,584 Get high. 709 00:43:50,628 --> 00:43:52,064 Take your money, get your stomach in knots. 710 00:43:52,107 --> 00:43:54,632 Niggas that talk too much, most likely cowards. 711 00:43:54,675 --> 00:43:57,504 Type to watch you get stabbed up, then send you some flowers. 712 00:43:57,547 --> 00:44:00,072 Tell your family they was right by your side. 713 00:44:00,115 --> 00:44:02,074 But there's no evidence, no battle scars-- 714 00:44:07,514 --> 00:44:09,516 ANIMAL: Yo, Berwell. 715 00:44:09,559 --> 00:44:11,083 BERWELL: Yeah? 716 00:44:11,126 --> 00:44:13,738 I finished. 717 00:44:13,781 --> 00:44:15,000 How was it? 718 00:44:15,043 --> 00:44:17,263 Man, it was all right. 719 00:44:17,306 --> 00:44:20,570 Just all right? 720 00:44:20,614 --> 00:44:22,964 Can I tell you something, man? 721 00:44:23,008 --> 00:44:25,140 Yeah. 722 00:44:25,184 --> 00:44:28,274 It's the first book I ever read. 723 00:44:28,317 --> 00:44:32,626 You know, that's why it took me so long. 724 00:44:32,670 --> 00:44:34,715 I appreciate you telling me that, James. 725 00:44:34,759 --> 00:44:36,586 ANIMAL: I read Malcolm. 726 00:44:36,630 --> 00:44:38,458 Now, who's Willie? 727 00:44:38,501 --> 00:44:41,722 All right, I'm gonna tell you about Willie. 728 00:44:41,766 --> 00:44:43,724 The first thing I want to do is put this chair over here 729 00:44:43,768 --> 00:44:45,987 close to you. 730 00:44:46,031 --> 00:44:49,861 He was a slave owner in the West Indies. 731 00:44:49,904 --> 00:44:51,079 So? 732 00:44:51,123 --> 00:44:56,868 BERWELL: So I got these papers, and I call 733 00:44:56,911 --> 00:45:00,436 them the Willie Lynch papers. 734 00:45:00,480 --> 00:45:01,829 It's powerful stuff, man. 735 00:45:06,138 --> 00:45:11,186 The term lynching, they got it from his name. 736 00:45:11,230 --> 00:45:14,494 Say he was a master of keeping slaves in line, 737 00:45:14,537 --> 00:45:19,760 so American slave owners asked him to share his secret. 738 00:45:19,804 --> 00:45:24,939 In Virginia, 300 years ago, he gave this speech. 739 00:45:24,983 --> 00:45:26,462 He says, I have a foolproof method 740 00:45:26,506 --> 00:45:28,638 for controlling your slaves. 741 00:45:28,682 --> 00:45:33,469 I use fear, distrust, and envy for control purposes. 742 00:45:33,513 --> 00:45:38,039 He says, distrust is stronger than trust, 743 00:45:38,083 --> 00:45:40,694 and envy is stronger than adulation, 744 00:45:40,738 --> 00:45:45,786 respect, or admiration. 745 00:45:45,830 --> 00:45:47,483 You must pitch the old black male 746 00:45:47,527 --> 00:45:50,878 against a young black male, and the young black male 747 00:45:50,922 --> 00:45:53,054 against the old black male. 748 00:45:53,098 --> 00:45:55,013 You must use the female against the male, 749 00:45:55,056 --> 00:45:58,277 and you must use the male against the female. 750 00:45:58,320 --> 00:46:00,235 You must use a dark skinned slave 751 00:46:00,279 --> 00:46:03,282 against a light skinned slave. 752 00:46:03,325 --> 00:46:05,545 It is necessary that your slaves love, 753 00:46:05,588 --> 00:46:09,592 respect, and trust only us. 754 00:46:09,636 --> 00:46:12,247 Says, the black slave, after receiving this indoctrination, 755 00:46:12,291 --> 00:46:18,123 shall carry on for hundreds of years, maybe thousands. 756 00:46:18,166 --> 00:46:21,256 That's just some of it, James. 757 00:46:21,300 --> 00:46:23,955 I'm gonna give this to you, and I'm gonna let you read it. 758 00:46:23,998 --> 00:46:25,783 Wait, wait, man. 759 00:46:25,826 --> 00:46:26,871 This is real? 760 00:46:26,914 --> 00:46:28,873 Don't matter if it's real, James. 761 00:46:28,916 --> 00:46:30,178 It matters if it's true. 762 00:46:33,007 --> 00:46:35,836 You are a part of his indoctrination. 763 00:46:35,880 --> 00:46:42,582 It goes from generation to generation, from father to son. 764 00:46:45,367 --> 00:46:49,502 ANIMAL: Yeah, but that shit ain't right. 765 00:46:49,545 --> 00:46:52,897 You know, what the fuck am I supposed to do now? 766 00:46:52,940 --> 00:46:56,161 Ain't no body never spent no time with me, man. 767 00:46:56,204 --> 00:47:01,209 Nobody teach me nothing, man, just the streets. 768 00:47:01,253 --> 00:47:06,345 You have an opportunity to change your life. 769 00:47:06,388 --> 00:47:08,216 And when you change your life, you 770 00:47:08,260 --> 00:47:09,739 will affect many other lives. 771 00:47:09,783 --> 00:47:11,872 James, you have an opportunity. 772 00:47:11,916 --> 00:47:13,134 I can't change. 773 00:47:13,178 --> 00:47:15,223 BERWELL: You have an opportunity, my brother. 774 00:47:15,267 --> 00:47:18,226 No, my son. 775 00:47:18,270 --> 00:47:19,314 It's not complicated. 776 00:47:19,358 --> 00:47:20,620 You got to care about people, man. 777 00:47:20,663 --> 00:47:22,056 I care about you, James. 778 00:47:25,407 --> 00:47:29,324 I get it. 779 00:47:29,368 --> 00:47:32,850 [CRYING] 780 00:47:36,375 --> 00:47:39,857 [MUSIC PLAYING] 781 00:47:54,393 --> 00:47:57,004 James Allen. 782 00:47:57,048 --> 00:48:01,139 I'm Paul Wilson of the district attorney's office. 783 00:48:01,182 --> 00:48:04,359 You were convicted of attempted murder and armed robbery. 784 00:48:04,403 --> 00:48:05,621 ANIMAL: I told y'all I ain't do that. 785 00:48:05,665 --> 00:48:07,449 Yes, well we're inclined to believe you. 786 00:48:07,493 --> 00:48:09,712 Several of the officers involved in your conviction 787 00:48:09,756 --> 00:48:12,237 were recently charged with tampering with evidence. 788 00:48:12,280 --> 00:48:14,761 In short, Mr. Allen, you may be released in some months 789 00:48:14,804 --> 00:48:16,806 rather than some years. 790 00:48:16,850 --> 00:48:18,896 This will bring you up to speed. 791 00:48:18,939 --> 00:48:21,246 If you have any questions, the warden 792 00:48:21,289 --> 00:48:22,943 has been instructed to allow you the use 793 00:48:22,987 --> 00:48:25,424 of the phone to call my office. 794 00:48:25,467 --> 00:48:26,599 Congratulations. 795 00:48:26,642 --> 00:48:28,557 Guard. 796 00:48:28,601 --> 00:48:29,515 Guard? 797 00:48:45,748 --> 00:48:50,144 Yo, what's happening? 798 00:48:50,188 --> 00:48:51,406 Berwell, can I come in, man? 799 00:48:51,450 --> 00:48:52,581 Hey, James. 800 00:48:52,625 --> 00:48:53,539 Good to see you, man. 801 00:48:53,582 --> 00:48:55,323 ANIMAL: Hey, brother. 802 00:48:55,367 --> 00:48:57,543 I got some great news. 803 00:48:57,586 --> 00:48:58,544 Peep that. 804 00:48:58,587 --> 00:48:59,458 Great news. 805 00:48:59,501 --> 00:49:02,287 Uh-oh. 806 00:49:02,330 --> 00:49:04,463 Wow. 807 00:49:04,506 --> 00:49:05,681 Congratulations, big guy. 808 00:49:05,725 --> 00:49:06,595 Yo, man. 809 00:49:06,639 --> 00:49:07,683 BERWELL: That's really nice. 810 00:49:07,727 --> 00:49:09,076 I'm happy for you. 811 00:49:09,120 --> 00:49:11,252 ANIMAL: Looks like I'm gonna get out of here, man. 812 00:49:11,296 --> 00:49:14,734 I'm gonna be going back to my same hood. 813 00:49:14,777 --> 00:49:15,604 BERWELL: Come on, man. 814 00:49:15,648 --> 00:49:18,390 You worried about that? 815 00:49:18,433 --> 00:49:21,654 ANIMAL: Yo, on the real, the only place I ever 816 00:49:21,697 --> 00:49:26,441 been in my life is the hood and jail, 817 00:49:26,485 --> 00:49:28,835 and there ain't that much difference. 818 00:49:28,878 --> 00:49:32,534 OK, so is Willie Lynch thing. 819 00:49:32,578 --> 00:49:34,232 I go back in the same environment. 820 00:49:34,275 --> 00:49:35,885 BERWELL: Yeah, but you got it in your soul, man. 821 00:49:35,929 --> 00:49:37,235 Just take what you got in your soul. 822 00:49:37,278 --> 00:49:38,366 Yeah, right. 823 00:49:38,410 --> 00:49:41,065 That fear is natural. 824 00:49:41,108 --> 00:49:43,806 ANIMAL: I don't know if I can, uh-- 825 00:49:43,850 --> 00:49:46,157 INMATE: Yo, Animal. You owe Kassada. 826 00:49:46,200 --> 00:49:47,462 BERWELL: Hold up, hold up. 827 00:49:47,506 --> 00:49:48,942 You can't come in here. 828 00:49:48,986 --> 00:49:50,509 INMATE: Berwell, this has got nothing to do with you. 829 00:49:50,552 --> 00:49:52,641 BERWELL: Kassada and I made a deal, man. 830 00:49:52,685 --> 00:49:53,947 INMATE: Kassada's changing the rules. 831 00:49:53,991 --> 00:49:54,817 Fuck Kassada. 832 00:49:54,861 --> 00:49:56,384 Let me get there! 833 00:49:56,428 --> 00:49:58,865 [GROANS] 834 00:49:58,908 --> 00:50:02,303 Mother fuckers! 835 00:50:02,347 --> 00:50:03,565 Medic! 836 00:50:03,609 --> 00:50:04,566 James. 837 00:50:04,610 --> 00:50:05,567 Medic! 838 00:50:05,611 --> 00:50:08,483 Break the chain, James. 839 00:50:08,527 --> 00:50:10,659 Break the chain. 840 00:50:10,703 --> 00:50:14,098 [GROANING] 841 00:50:14,141 --> 00:50:17,579 [SCRAPING] 842 00:50:27,111 --> 00:50:28,460 BERWELL [VOICEOVER]: You see these papers? 843 00:50:28,503 --> 00:50:29,852 These are the Willie Lynch papers. 844 00:50:29,896 --> 00:50:33,030 In Virginia, 300 years ago, he gave this speech. 845 00:50:33,073 --> 00:50:36,903 I'm gonna give this to you, and I'm gonna let you read it. 846 00:50:36,946 --> 00:50:37,947 My method is simple. 847 00:50:37,991 --> 00:50:39,645 You must pitch the old black male 848 00:50:39,688 --> 00:50:41,516 against the young black male, and the young black male 849 00:50:41,560 --> 00:50:42,604 against the old black male. 850 00:50:42,648 --> 00:50:43,518 You must use a dark skinned slave 851 00:50:43,562 --> 00:50:44,911 against a light skinned slight. 852 00:50:44,954 --> 00:50:48,001 Use fear, distrust, and envy for control purposes. 853 00:50:48,045 --> 00:50:50,960 This indoctrination shall carry on for hundreds of years. 854 00:50:51,004 --> 00:50:55,139 You have an opportunity to change your life. 855 00:51:07,281 --> 00:51:08,152 Freeze. 856 00:51:20,903 --> 00:51:21,991 [MUSIC PLAYING] 857 00:51:22,035 --> 00:51:22,905 [RAPPING] You keep on calling me back. 858 00:51:22,949 --> 00:51:24,037 You keep on calling me. 859 00:51:24,081 --> 00:51:25,560 The streets keep on calling me back. 860 00:51:25,604 --> 00:51:27,345 There ain't no problem with that though. 861 00:51:27,388 --> 00:51:30,739 Rap's another means of cash flow. 862 00:51:30,783 --> 00:51:32,132 That's where I started my hustle. 863 00:51:32,176 --> 00:51:34,613 Pockets full of dollars, waistline. 864 00:51:34,656 --> 00:51:35,875 You taught me to keep it moving. 865 00:51:35,918 --> 00:51:37,137 That makes it harder to touch you. 866 00:51:37,181 --> 00:51:39,139 That's why I stay loving you. 867 00:51:39,183 --> 00:51:40,053 You calling me back. 868 00:51:40,097 --> 00:51:41,794 I stay loving you. 869 00:51:41,837 --> 00:51:43,709 Oh, man. I'm scared. 870 00:51:43,752 --> 00:51:45,798 Nah, not you. 871 00:51:45,841 --> 00:51:48,975 They still got bars up everywhere, huh? 872 00:51:49,018 --> 00:51:49,889 CREEPER: Yeah. 873 00:51:49,932 --> 00:51:52,544 Shit ain't changed. 874 00:51:52,587 --> 00:51:53,719 Maybe you changed. 875 00:51:58,071 --> 00:52:01,030 ANIMAL: Creep, you know that girl you hooked me up with? 876 00:52:01,074 --> 00:52:02,858 Ramona? 877 00:52:02,902 --> 00:52:03,816 She straight. 878 00:52:03,859 --> 00:52:05,600 CREEPER: Yeah. I done knew that. 879 00:52:05,644 --> 00:52:07,124 I've got something else to tell you. 880 00:52:07,167 --> 00:52:07,994 Yeah? 881 00:52:08,037 --> 00:52:08,908 ANIMAL: Yeah. 882 00:52:08,951 --> 00:52:10,779 It's really important. 883 00:52:10,823 --> 00:52:12,303 Got a little James running around. 884 00:52:12,346 --> 00:52:13,695 CREEPER: Shit. 885 00:52:13,739 --> 00:52:15,132 Just between you and me. 886 00:52:36,240 --> 00:52:38,503 You ready? 887 00:52:38,546 --> 00:52:39,808 Let's go. 888 00:52:39,852 --> 00:52:43,247 [LAUGHING] 889 00:52:45,945 --> 00:52:50,297 Yeah! [CHEERING] 890 00:53:03,615 --> 00:53:05,094 How you been, son? 891 00:53:05,138 --> 00:53:06,835 Damn, man. 892 00:53:06,879 --> 00:53:07,967 I'm doing great. 893 00:53:08,010 --> 00:53:09,229 It's so good to have you back home. 894 00:53:09,273 --> 00:53:10,404 I missed you, man. 895 00:53:10,448 --> 00:53:11,797 All my life, man. 896 00:53:11,840 --> 00:53:13,190 Yeah, we lost. 897 00:53:13,233 --> 00:53:15,540 Yeah, man. 898 00:53:15,583 --> 00:53:17,585 We've got a lot of catching up to do. 899 00:53:17,629 --> 00:53:18,543 Yeah, man. 900 00:53:22,503 --> 00:53:23,374 Mama. 901 00:53:23,417 --> 00:53:25,985 Oh, man. 902 00:53:26,028 --> 00:53:26,855 Oh. 903 00:53:26,899 --> 00:53:28,727 Praise God you're home. 904 00:53:28,770 --> 00:53:30,032 Oh. 905 00:53:30,076 --> 00:53:31,251 Oh, let me look at you. 906 00:53:33,862 --> 00:53:34,994 Come on. I know you hungry. 907 00:53:35,037 --> 00:53:35,908 Come on and get supper. 908 00:53:35,951 --> 00:53:37,170 Oh yeah. 909 00:53:37,214 --> 00:53:38,171 Little man, damn. 910 00:53:38,215 --> 00:53:39,955 You got bigger, man. 911 00:53:39,999 --> 00:53:40,956 Yo, bro. 912 00:53:41,000 --> 00:53:42,436 What's up, man? 913 00:53:42,480 --> 00:53:43,350 Damn. 914 00:53:43,394 --> 00:53:44,743 I heard you spitting it, man. 915 00:53:44,786 --> 00:53:46,223 Spit something, but spit it in Spanish. 916 00:53:46,266 --> 00:53:47,267 FRIEND: All right. 917 00:53:47,311 --> 00:53:49,443 [RAPPING IN SPANISH] 918 00:53:52,664 --> 00:53:53,534 Yo. 919 00:53:53,578 --> 00:53:55,580 Welcome home, James. 920 00:53:55,623 --> 00:54:01,455 And a nigga like me like that, it's [RAPPING IN SPANISH] 921 00:54:01,499 --> 00:54:04,241 Let's get this party started, y'all! 922 00:54:04,284 --> 00:54:07,722 [MUSIC PLAYING] 923 00:54:10,159 --> 00:54:13,598 [SINGING IN SPANISH] 924 00:54:25,697 --> 00:54:28,177 James. 925 00:54:28,221 --> 00:54:30,919 This is another chance for you, son. 926 00:54:30,963 --> 00:54:33,618 You gonna take it? 927 00:54:33,661 --> 00:54:34,575 Yeah, mama. 928 00:54:34,619 --> 00:54:37,056 I'm gonna take it. 929 00:54:37,099 --> 00:54:39,406 It's good to have you home, son. 930 00:54:39,450 --> 00:54:40,973 It's good being home. 931 00:54:41,016 --> 00:54:44,455 [MUSIC PLAYING] 932 00:55:04,953 --> 00:55:05,998 DARIUS: Hey, pop. 933 00:55:06,041 --> 00:55:06,955 Hey. 934 00:55:11,917 --> 00:55:15,355 You miss her? 935 00:55:15,399 --> 00:55:17,357 I don't know. 936 00:55:17,401 --> 00:55:19,968 Sometimes I do, I guess. 937 00:55:20,012 --> 00:55:24,538 Man, she was real good people. 938 00:55:24,582 --> 00:55:30,370 I'm sorry, D, neither one of us was able to look after you. 939 00:55:30,414 --> 00:55:32,154 Hey, I'm cool. 940 00:55:32,198 --> 00:55:33,852 I turned out all right. 941 00:55:33,895 --> 00:55:34,896 You're sure? 942 00:55:34,940 --> 00:55:37,334 Yeah, man. 943 00:55:37,377 --> 00:55:39,858 LATREESE: James! 944 00:55:39,901 --> 00:55:41,947 Aunt Mabel's on the phone. 945 00:55:41,990 --> 00:55:43,427 [MUMBLES] 946 00:55:47,518 --> 00:55:48,388 There you go. 947 00:55:48,432 --> 00:55:49,476 Thanks. 948 00:55:49,520 --> 00:55:50,434 Hey, Auntie. 949 00:55:53,393 --> 00:55:54,916 Yeah. 950 00:55:54,960 --> 00:55:57,397 Uh-huh. 951 00:55:57,441 --> 00:56:00,879 [MUSIC PLAYING] 952 00:56:15,110 --> 00:56:17,417 Time to get a little air, huh? 953 00:56:17,461 --> 00:56:18,679 Yeah. 954 00:56:18,723 --> 00:56:20,812 Want a hit? 955 00:56:20,855 --> 00:56:21,987 No, man. 956 00:56:22,030 --> 00:56:23,902 I've got to see my PO in the morning. 957 00:56:23,945 --> 00:56:25,382 Yeah, I got something for that. 958 00:56:25,425 --> 00:56:27,558 No thanks. 959 00:56:27,601 --> 00:56:29,690 Talk to Darius? 960 00:56:29,734 --> 00:56:30,604 Not really. 961 00:56:33,477 --> 00:56:35,392 My nigga. 962 00:56:35,435 --> 00:56:38,743 Now you home, we're gonna get this shit rocking. 963 00:56:38,786 --> 00:56:41,615 So what is your first move, man? 964 00:56:41,659 --> 00:56:43,791 My first move is I got to get a job. 965 00:56:43,835 --> 00:56:44,662 [COUGHS] 966 00:56:44,705 --> 00:56:45,619 Nigga, what? 967 00:56:45,663 --> 00:56:47,099 Yeah, a job. 968 00:56:47,142 --> 00:56:48,622 That's blasphemy. 969 00:56:48,666 --> 00:56:50,232 Look, how much you need, man? 970 00:56:50,276 --> 00:56:51,495 It ain't about the money. 971 00:56:51,538 --> 00:56:53,148 I got to show my PO that I'm working. 972 00:56:53,192 --> 00:56:54,628 When you go see him? 973 00:56:54,672 --> 00:56:56,413 ANIMAL: Tomorrow. 974 00:56:56,456 --> 00:56:57,588 I'm gonna just chill for a while. 975 00:56:57,631 --> 00:56:59,024 All right? 976 00:56:59,067 --> 00:56:59,938 Can I use your car? 977 00:57:06,423 --> 00:57:09,338 Ah. 978 00:57:09,382 --> 00:57:12,080 [LAUGHING] 979 00:57:12,124 --> 00:57:12,951 Yeah. 980 00:57:12,994 --> 00:57:15,301 You keep those. 981 00:57:15,344 --> 00:57:17,477 DOUBLE T: It's a new world out here, man. 982 00:57:17,521 --> 00:57:20,654 King size. 983 00:57:20,698 --> 00:57:22,439 [CAR CRANKING] 984 00:57:23,483 --> 00:57:24,702 Where my pops headed to? 985 00:57:32,753 --> 00:57:34,712 Where my pops go? 986 00:57:34,755 --> 00:57:37,018 Ah, ah, ah. 987 00:57:37,062 --> 00:57:39,847 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. 988 00:57:39,891 --> 00:57:43,242 [LAUGHING] 989 00:57:44,635 --> 00:57:45,592 Yeah. 990 00:57:45,636 --> 00:57:47,376 Oh, shit. 991 00:57:47,420 --> 00:57:49,248 You cooking? - Yeah. 992 00:57:49,291 --> 00:57:51,119 Good morning, son. 993 00:57:51,163 --> 00:57:52,033 You want some? 994 00:57:52,077 --> 00:57:54,340 No. 995 00:57:54,383 --> 00:57:55,297 I got my breakfast. 996 00:57:55,341 --> 00:57:57,648 Saved it from last night. 997 00:57:57,691 --> 00:57:59,214 Where's grandma? 998 00:57:59,258 --> 00:58:01,913 You know, she's probably over at the church. 999 00:58:01,956 --> 00:58:04,002 So what you doing today? 1000 00:58:04,045 --> 00:58:06,352 I've got to go see my PO. 1001 00:58:06,395 --> 00:58:07,788 DARIUS: What time? 1002 00:58:07,832 --> 00:58:08,920 11:30. 1003 00:58:08,963 --> 00:58:09,834 Well shit. 1004 00:58:09,877 --> 00:58:10,878 I'll take you over there. 1005 00:58:10,922 --> 00:58:11,792 ANIMAL: It's cool. 1006 00:58:11,836 --> 00:58:13,228 Creeper got me. 1007 00:58:13,272 --> 00:58:15,622 What time he picking you up, soon? 1008 00:58:15,666 --> 00:58:17,711 About 11:00. 1009 00:58:17,755 --> 00:58:19,104 Well shit. 1010 00:58:19,147 --> 00:58:21,889 If you want, man, you and I can go get you hooked 1011 00:58:21,933 --> 00:58:24,152 up a little bit, you know? 1012 00:58:24,196 --> 00:58:25,632 Get some new gear on you. 1013 00:58:25,676 --> 00:58:26,938 Cool. 1014 00:58:26,981 --> 00:58:27,808 Cool. 1015 00:58:27,852 --> 00:58:28,722 Here. 1016 00:58:28,766 --> 00:58:29,723 Here try this. 1017 00:58:29,767 --> 00:58:30,594 [FLAMING] 1018 00:58:30,637 --> 00:58:33,031 Ooh. 1019 00:58:33,074 --> 00:58:35,860 You can tell I ain't been around a kitchen in too long. 1020 00:58:35,903 --> 00:58:38,166 You definitely ain't Chef Boyardee. 1021 00:58:38,210 --> 00:58:39,603 [LAUGHING] 1022 00:58:39,646 --> 00:58:41,387 ANIMAL: Thanks for the gear, son, and the phone. 1023 00:58:41,430 --> 00:58:42,301 Yeah. 1024 00:58:42,344 --> 00:58:44,259 It's my gift. 1025 00:58:44,303 --> 00:58:48,525 I've been blessed, you know, handling my little business. 1026 00:58:48,568 --> 00:58:52,920 But you know, if you want, there's a lot more out there. 1027 00:58:52,964 --> 00:58:55,444 What? 1028 00:58:55,488 --> 00:59:00,101 Well, my man Jeff over at Grim Reaper Records, 1029 00:59:00,145 --> 00:59:01,494 he says he's always in the market 1030 00:59:01,538 --> 00:59:03,496 for somebody with your talents. 1031 00:59:03,540 --> 00:59:04,541 Do what? 1032 00:59:04,584 --> 00:59:06,978 Security. 1033 00:59:07,021 --> 00:59:08,240 Stuff like that. 1034 00:59:08,283 --> 00:59:09,720 [CAMERA SHUTTER] 1035 00:59:09,763 --> 00:59:10,721 ANIMAL: Yeah? 1036 00:59:10,764 --> 00:59:11,635 Yeah. 1037 00:59:17,858 --> 00:59:19,294 Is Mr. Belzer here? 1038 00:59:19,338 --> 00:59:20,208 RECEPTIONIST: Yeah. 1039 00:59:20,252 --> 00:59:21,296 Can you sit down, please? 1040 00:59:36,355 --> 00:59:38,139 Move your chair over please. 1041 00:59:46,147 --> 00:59:47,409 Kevin Belzer. 1042 00:59:47,453 --> 00:59:50,587 I'll be your parole officer for the time being. 1043 00:59:50,630 --> 00:59:52,240 What do you mean, the time being? 1044 00:59:52,284 --> 00:59:55,330 Well it looks like you've been in the system for a while. 1045 00:59:55,374 --> 00:59:56,593 I'm transferring next month. 1046 00:59:59,508 --> 01:00:01,946 Let's see. 1047 01:00:01,989 --> 01:00:05,993 You come with quite a reputation, Mr. Allen. 1048 01:00:06,037 --> 01:00:07,168 You need a job. 1049 01:00:07,212 --> 01:00:08,779 The sooner, the better. 1050 01:00:08,822 --> 01:00:10,694 You got anything lined up? 1051 01:00:10,737 --> 01:00:11,912 Nothing yet. 1052 01:00:11,956 --> 01:00:13,348 A couple of leads. 1053 01:00:13,392 --> 01:00:17,265 I need to see a pay stub by the end of the month. 1054 01:00:17,309 --> 01:00:21,966 Now, I know there's a tendency for new releases 1055 01:00:22,009 --> 01:00:25,143 to track down their old crew, you know, just 1056 01:00:25,186 --> 01:00:26,274 to hang around with the guys. 1057 01:00:26,318 --> 01:00:28,146 I understand that. 1058 01:00:28,189 --> 01:00:30,931 But let me warn you, if you're involved 1059 01:00:30,975 --> 01:00:35,370 in any type of illegal activity, and I mean anything, 1060 01:00:35,414 --> 01:00:37,677 you got two strikes already. 1061 01:00:37,721 --> 01:00:40,114 One more, and you're long gone. 1062 01:00:40,158 --> 01:00:42,595 You're doing life. Understood, Animal? 1063 01:00:42,639 --> 01:00:45,424 The name is James. 1064 01:00:45,467 --> 01:00:48,296 I left Animal inside. 1065 01:00:48,340 --> 01:00:49,646 Good. 1066 01:00:49,689 --> 01:00:51,299 Under the terms of your parole, you're 1067 01:00:51,343 --> 01:00:54,476 subject to random searches, either by myself 1068 01:00:54,520 --> 01:00:55,695 or any of my assigns. 1069 01:00:55,739 --> 01:00:56,609 Understand? 1070 01:00:56,653 --> 01:00:58,089 Yes. 1071 01:00:58,132 --> 01:01:05,183 Good, because drug tests are also random and weekly. 1072 01:01:05,226 --> 01:01:06,097 Fill this up. 1073 01:01:15,889 --> 01:01:17,064 CUSTOMER: I'm here to see-- - Hey. 1074 01:01:17,108 --> 01:01:17,978 Hold up, man. 1075 01:01:18,022 --> 01:01:18,892 I don't know this nigga. 1076 01:01:18,936 --> 01:01:20,415 FRIEND: Oh, he cool. 1077 01:01:20,459 --> 01:01:23,070 He cool. 1078 01:01:23,114 --> 01:01:26,508 [MUSIC FROM CAR OUTSIDE] 1079 01:01:29,816 --> 01:01:31,078 Yo, D. Yo, yo. Come here. 1080 01:01:31,122 --> 01:01:32,689 Come here. Check this out. 1081 01:01:32,732 --> 01:01:33,559 Come on. 1082 01:01:33,602 --> 01:01:36,431 Ain't that Dice right there? 1083 01:01:36,475 --> 01:01:39,043 That's Dice right there, man. 1084 01:01:39,086 --> 01:01:42,524 They run through early. 1085 01:01:42,568 --> 01:01:45,005 What you gonna do about this, man? 1086 01:01:54,885 --> 01:01:57,322 True what I hear about Darius? 1087 01:01:57,365 --> 01:02:01,718 Darius is into it thick, thick as we were, maybe thicker. 1088 01:02:01,761 --> 01:02:03,545 He got a crew? 1089 01:02:03,589 --> 01:02:07,680 Oh, he's built one hell of a crew. 1090 01:02:07,724 --> 01:02:10,639 What about the OGs? 1091 01:02:10,683 --> 01:02:12,990 We are the OGs. 1092 01:02:13,033 --> 01:02:15,949 Everybody else is either dead or in jail. 1093 01:02:15,993 --> 01:02:19,387 Darius, he can handle his business. 1094 01:02:19,431 --> 01:02:21,346 Like I handled mine. 1095 01:02:21,389 --> 01:02:23,783 What happened to you in there? 1096 01:02:23,827 --> 01:02:27,134 You got that look about you, man, like none of this matters 1097 01:02:27,178 --> 01:02:29,963 no more. 1098 01:02:30,007 --> 01:02:32,531 The hood never changes. 1099 01:02:32,574 --> 01:02:35,577 After all these years, man. 1100 01:02:35,621 --> 01:02:38,624 I don't know why I just can't give this shit up. 1101 01:02:38,667 --> 01:02:40,017 Why can't we just give it up, Creep? 1102 01:02:55,946 --> 01:02:57,208 Don't tell Darius about this. 1103 01:03:03,301 --> 01:03:04,737 Excuse me. 1104 01:03:04,781 --> 01:03:06,043 WORKER: You looking for a job? 1105 01:03:26,541 --> 01:03:27,847 James, garbage. - Yeah. 1106 01:03:27,891 --> 01:03:28,761 One minute. 1107 01:03:36,900 --> 01:03:37,814 See y'all tomorrow. 1108 01:03:45,169 --> 01:03:46,083 Man. 1109 01:03:51,915 --> 01:03:53,394 [CAR HORN HONKING] 1110 01:03:53,438 --> 01:03:54,787 Yo, man. 1111 01:03:54,831 --> 01:03:55,962 Give me a turkey sandwich. 1112 01:03:56,006 --> 01:03:59,226 Get your own damn turkey sandwich. 1113 01:03:59,270 --> 01:04:00,401 Hop in. Take a ride. 1114 01:04:00,445 --> 01:04:01,620 No, man. 1115 01:04:01,663 --> 01:04:02,882 I've been here since 5:00 AM. I'm tired. 1116 01:04:02,926 --> 01:04:03,796 I want to get home. 1117 01:04:03,840 --> 01:04:04,971 40 minutes, man. 1118 01:04:05,015 --> 01:04:07,017 I got a surprise for you. 1119 01:04:07,060 --> 01:04:07,974 Yeah. 1120 01:04:08,018 --> 01:04:08,932 Hurry up. 1121 01:04:16,896 --> 01:04:20,291 [MUSIC PLAYING] 1122 01:04:23,990 --> 01:04:25,078 What's up, brother? 1123 01:04:25,122 --> 01:04:26,688 - What's up Double T? - You all right? 1124 01:04:26,732 --> 01:04:28,516 - Yeah. - Hey. 1125 01:04:28,560 --> 01:04:31,911 Why don't y'all come on out here? 1126 01:04:31,955 --> 01:04:36,437 CREEPER: The sexy Shae, and miss curious Kris, 1127 01:04:36,481 --> 01:04:38,962 and the delectable Veneda. 1128 01:04:39,005 --> 01:04:40,485 DOUBLE T: So what you think? 1129 01:04:40,528 --> 01:04:41,573 Of what? 1130 01:04:41,616 --> 01:04:43,227 About our little set up here, man. 1131 01:04:43,270 --> 01:04:45,185 We plan on taking this worldwide. 1132 01:04:45,229 --> 01:04:48,014 Major events, Super Bowl, All-Star Weekend, Vegas, baby. 1133 01:04:48,058 --> 01:04:48,928 Yo, nigga. 1134 01:04:48,972 --> 01:04:50,016 Please, man. 1135 01:04:50,060 --> 01:04:51,626 Y'all ain't no kind of pimps. 1136 01:04:51,670 --> 01:04:54,194 We got this thing worked out, but we 1137 01:04:54,238 --> 01:04:57,502 need a little muscle to help kind of smooth things out. 1138 01:04:57,545 --> 01:04:58,546 You know? 1139 01:04:58,590 --> 01:05:00,940 Got to make the girls feel safer. 1140 01:05:00,984 --> 01:05:01,854 You down? 1141 01:05:01,898 --> 01:05:03,725 Man, I got a job. 1142 01:05:03,769 --> 01:05:06,467 I got to show my PO a legit pay stub every two weeks. 1143 01:05:06,511 --> 01:05:07,773 Come on, man. 1144 01:05:07,816 --> 01:05:09,122 We're talking about making some real money, man. 1145 01:05:09,166 --> 01:05:10,602 I'll take care of that parole shit. 1146 01:05:14,432 --> 01:05:15,912 We need you. 1147 01:05:15,955 --> 01:05:16,956 Can't do it. 1148 01:05:21,352 --> 01:05:22,701 I got to get back home, OK? 1149 01:05:22,744 --> 01:05:24,268 You going to give me a lift or what? 1150 01:05:24,311 --> 01:05:25,922 I got to go to the east side later. 1151 01:05:25,965 --> 01:05:28,794 Man, you might as well move on up to the east side 1152 01:05:28,837 --> 01:05:30,404 if it's all like that. - Yo. 1153 01:05:30,448 --> 01:05:31,318 I'll peep you later. 1154 01:05:31,362 --> 01:05:32,537 DOUBLE T: All right, man. 1155 01:05:42,025 --> 01:05:44,592 It's like that, huh? 1156 01:05:44,636 --> 01:05:46,725 [MUSIC PLAYING] 1157 01:05:55,429 --> 01:05:56,474 LATREESE: You seen your father? 1158 01:05:56,517 --> 01:05:58,084 I've got us dinner in the oven. 1159 01:06:01,087 --> 01:06:05,004 Did you take him to his parole officer? 1160 01:06:05,048 --> 01:06:09,487 DARIUS: No, one of his partners took him a couple days ago. 1161 01:06:09,530 --> 01:06:11,924 Well he got him there on time, right? 1162 01:06:11,968 --> 01:06:13,795 He just got out. 1163 01:06:13,839 --> 01:06:15,710 Why don't you just lay off him a little bit? 1164 01:06:20,019 --> 01:06:21,890 Yo, grandma, why are you always trying 1165 01:06:21,934 --> 01:06:24,981 to play my father like he's some type of loser or something? 1166 01:06:25,024 --> 01:06:29,333 Because your father wasted his whole life. 1167 01:06:29,376 --> 01:06:32,901 He was either running the streets or sitting in jail. 1168 01:06:32,945 --> 01:06:36,209 Now he's too old to go forward, too old to go back. 1169 01:06:36,253 --> 01:06:39,386 He's got this one chance to turn himself around. 1170 01:06:39,430 --> 01:06:43,521 The next time he goes to prison, he ain't coming out. 1171 01:06:43,564 --> 01:06:45,262 And you heading down that same road. 1172 01:06:48,961 --> 01:06:50,615 Your mama tried to change things when-- 1173 01:06:54,793 --> 01:06:55,881 now just look at you. 1174 01:07:20,210 --> 01:07:22,386 DARIUS: Big papa. 1175 01:07:22,429 --> 01:07:23,735 Who's your papa? 1176 01:07:23,778 --> 01:07:25,171 What's up, D? 1177 01:07:25,215 --> 01:07:26,303 Hey. 1178 01:07:26,346 --> 01:07:29,219 Grandma, she-- she left you some dinner 1179 01:07:29,262 --> 01:07:30,742 in the oven if you're hungry. 1180 01:07:30,785 --> 01:07:31,612 No, man. 1181 01:07:31,656 --> 01:07:32,657 I'm too tired to eat. 1182 01:07:32,700 --> 01:07:33,571 DARIUS: Yeah. 1183 01:07:33,614 --> 01:07:35,355 I feel you. Hey. 1184 01:07:35,399 --> 01:07:36,574 You got a minute? 1185 01:07:36,617 --> 01:07:38,924 Maybe I can holler at you about something? 1186 01:07:38,967 --> 01:07:39,838 Sure. 1187 01:07:43,972 --> 01:07:46,453 You know them cats from dice, right? 1188 01:07:46,497 --> 01:07:47,889 ANIMAL: Yeah. 1189 01:07:47,933 --> 01:07:49,674 Well they've been over there selling wolf tickets 1190 01:07:49,717 --> 01:07:51,980 in the park, you know, like they trying to take this shit 1191 01:07:52,024 --> 01:07:53,025 to a whole other level. 1192 01:07:53,069 --> 01:07:54,287 You know what I mean? 1193 01:07:54,331 --> 01:07:56,420 Ain't nobody tougher than me. 1194 01:07:56,463 --> 01:07:57,334 Bingo. 1195 01:08:00,119 --> 01:08:02,165 Bingo. 1196 01:08:02,208 --> 01:08:07,996 Tough got me in jail almost half my life, most of yours. 1197 01:08:08,040 --> 01:08:11,087 - Yeah. - Tough ain't shit, son. 1198 01:08:11,130 --> 01:08:13,524 It's about being smart. 1199 01:08:13,567 --> 01:08:14,655 You got to be smart. 1200 01:08:14,699 --> 01:08:16,222 See, that's what I'm talking about. 1201 01:08:16,266 --> 01:08:23,882 What I'm thinking is if you and Creeper and Double T, 1202 01:08:23,925 --> 01:08:25,275 if y'all link in with my boys, man-- 1203 01:08:25,318 --> 01:08:26,406 No, no no. 1204 01:08:26,450 --> 01:08:27,407 --this shit would be bananas, pops. 1205 01:08:27,451 --> 01:08:30,671 No, D. That ain't smart. 1206 01:08:30,715 --> 01:08:34,893 That's tough, and tough will get you killed for nothing. 1207 01:08:34,936 --> 01:08:36,982 Smart is about making a choice. 1208 01:08:37,025 --> 01:08:37,896 OK. 1209 01:08:37,939 --> 01:08:39,376 You lost me right there. 1210 01:08:39,419 --> 01:08:41,465 Peep this. 1211 01:08:41,508 --> 01:08:45,556 I can whip up on any white man, but who's got the money? 1212 01:08:45,599 --> 01:08:47,340 Who's got the power? - Yeah. 1213 01:08:47,384 --> 01:08:48,472 Who put your ass in jail? 1214 01:08:48,515 --> 01:08:51,127 I put my black ass in jail. 1215 01:08:51,170 --> 01:08:52,302 Yeah. 1216 01:08:52,345 --> 01:08:53,999 It's called the Willie Lynch Syndrome. 1217 01:08:54,042 --> 01:08:57,045 Willie Lynch was a slave owner 300 years ago. 1218 01:08:57,089 --> 01:08:59,961 He wrote some letters that said niggas gonna kill niggas. 1219 01:09:00,005 --> 01:09:01,615 OK. 1220 01:09:01,659 --> 01:09:03,617 I didn't trust you over there because you a dice, you a crip, 1221 01:09:03,661 --> 01:09:05,228 you a blood. You east side. 1222 01:09:05,271 --> 01:09:06,925 You west side. You light skinned. 1223 01:09:06,968 --> 01:09:07,795 I'm dark skinned. 1224 01:09:07,839 --> 01:09:09,014 Divide and conquer. 1225 01:09:09,057 --> 01:09:10,320 Fuck. 1226 01:09:10,363 --> 01:09:12,017 This shit sound like some jailhouse preacher 1227 01:09:12,060 --> 01:09:13,149 shit right here. - No. 1228 01:09:13,192 --> 01:09:14,150 This ain't no Bible bullshit. 1229 01:09:14,193 --> 01:09:15,368 DARIUS: Yes, that is, man. 1230 01:09:15,412 --> 01:09:16,282 No, that's the truth. 1231 01:09:16,326 --> 01:09:17,196 No. 1232 01:09:17,240 --> 01:09:19,546 The truth is the streets, man. 1233 01:09:19,590 --> 01:09:22,419 The truth is what you taught me. 1234 01:09:22,462 --> 01:09:24,595 In all reality, you ain't even been in the streets 1235 01:09:24,638 --> 01:09:27,250 in like 20 years. 1236 01:09:27,293 --> 01:09:29,556 And if you don't get your shit tight, 1237 01:09:29,600 --> 01:09:31,210 if you don't get your shit right, 1238 01:09:31,254 --> 01:09:33,081 man, you're gonna be dead in these streets, man. 1239 01:09:33,125 --> 01:09:34,213 Yeah. 1240 01:09:34,257 --> 01:09:36,346 You're going to tell me about dying? 1241 01:09:36,389 --> 01:09:44,571 Nigga, I-- everybody I talk to, man, they got mad respect 1242 01:09:44,615 --> 01:09:46,312 for you but they say one thing. 1243 01:09:46,356 --> 01:09:50,577 You ain't never been good for nothing but killing niggas. 1244 01:09:50,621 --> 01:09:53,754 And now you saying you ain't even good at that shit no more. 1245 01:09:53,798 --> 01:09:55,278 I've been waiting for my father to show 1246 01:09:55,321 --> 01:10:00,326 up for 20 goddamn years, and you the fuck showed up. 1247 01:10:03,547 --> 01:10:06,593 All due respect, man, it sounds like a whole lot of shit 1248 01:10:06,637 --> 01:10:07,507 you talking. 1249 01:10:10,467 --> 01:10:12,469 [DOOR CLOSING] 1250 01:10:19,954 --> 01:10:20,999 Morning, pop. - Yeah. 1251 01:10:21,042 --> 01:10:21,956 Good morning, son. 1252 01:10:27,135 --> 01:10:31,227 Hey, about all that stuff I was 1253 01:10:31,270 --> 01:10:35,579 mouthing off with last night, you know, I'm sorry. 1254 01:10:35,622 --> 01:10:38,799 I'm sorry. 1255 01:10:38,843 --> 01:10:40,584 I'm sorry. 1256 01:10:40,627 --> 01:10:42,107 We cool. 1257 01:10:42,150 --> 01:10:45,415 You know, I've been thinking that-- 1258 01:10:45,458 --> 01:10:47,068 I don't know how you feel about it and all, 1259 01:10:47,112 --> 01:10:53,640 but if grandma been riding you the way she's been riding me, 1260 01:10:53,684 --> 01:10:56,121 maybe you and I should just get our own little spot. 1261 01:10:56,164 --> 01:10:57,601 You know? 1262 01:10:57,644 --> 01:11:00,081 What about Grandma? 1263 01:11:00,125 --> 01:11:01,300 I think she'd be cool. 1264 01:11:01,344 --> 01:11:02,954 It's not like we ain't gonna see her no more. 1265 01:11:02,997 --> 01:11:04,651 We just ain't going to be living here. 1266 01:11:04,695 --> 01:11:09,265 Yeah, but you know when I was locked down, 1267 01:11:09,308 --> 01:11:11,267 she gave a lot of time to you. 1268 01:11:14,052 --> 01:11:15,009 I can't leave her here alone. 1269 01:11:15,053 --> 01:11:16,141 I owe her. 1270 01:11:20,363 --> 01:11:22,495 It just seems liked everybody else come first. 1271 01:11:22,539 --> 01:11:23,453 You know? 1272 01:11:26,282 --> 01:11:28,153 I'm sorry you feel that way. 1273 01:11:28,196 --> 01:11:30,808 And you're right. 1274 01:11:30,851 --> 01:11:38,337 Let me just get my bearings straight, then we need to talk. 1275 01:11:38,381 --> 01:11:42,298 It's cool, but I got time now. 1276 01:11:45,997 --> 01:11:49,348 The Willie Lynch letter. 1277 01:11:49,392 --> 01:11:50,262 Hey. 1278 01:11:50,306 --> 01:11:51,263 Good morning, mama. 1279 01:11:51,307 --> 01:11:53,178 LATREESE: Morning, baby. 1280 01:11:53,221 --> 01:11:54,353 Made you some coffee. 1281 01:11:54,397 --> 01:11:55,963 - You did? - Mm-hm. 1282 01:11:56,007 --> 01:11:58,314 Good. ANIMAL: Two sugars? 1283 01:11:58,357 --> 01:11:59,227 That's right. 1284 01:11:59,271 --> 01:12:00,141 You remembered. 1285 01:12:38,963 --> 01:12:40,399 Hey. What's up, baby? 1286 01:12:40,443 --> 01:12:41,487 RAMONA: What's up, baby? 1287 01:12:46,057 --> 01:12:47,493 How's he doing? 1288 01:12:47,537 --> 01:12:48,407 Better. 1289 01:12:52,106 --> 01:12:52,977 How you doing? 1290 01:12:53,020 --> 01:12:56,676 My beautiful queen. 1291 01:12:56,720 --> 01:12:58,156 You hungry? 1292 01:12:58,199 --> 01:13:01,594 ANIMAL: No. 1293 01:13:01,638 --> 01:13:04,031 What? 1294 01:13:04,075 --> 01:13:04,989 Darius. 1295 01:13:09,776 --> 01:13:13,432 You still haven't told him about us? 1296 01:13:13,476 --> 01:13:16,653 You got to let him know that this is his home too now. 1297 01:13:16,696 --> 01:13:18,263 Sweetie, it's not that easy. 1298 01:13:18,306 --> 01:13:19,873 I'm trying to connect with him. 1299 01:13:19,917 --> 01:13:21,875 I'm trying to find a way to be his father, 1300 01:13:21,919 --> 01:13:27,925 and I think I lost him. 1301 01:13:27,968 --> 01:13:29,970 [KNOCKING ON DOOR] 1302 01:13:30,014 --> 01:13:30,884 Pop? 1303 01:13:33,365 --> 01:13:34,235 Hey, pop. 1304 01:13:41,634 --> 01:13:42,940 Nigga don't ever come home now. 1305 01:13:56,823 --> 01:14:00,261 What are you doing, man? 1306 01:14:00,305 --> 01:14:02,046 I'm working. 1307 01:14:02,089 --> 01:14:03,439 How did you find me? 1308 01:14:03,482 --> 01:14:06,833 You know I got eyes all over the neighborhood. 1309 01:14:06,877 --> 01:14:08,052 Where you been, man? 1310 01:14:08,095 --> 01:14:09,270 You ain't even been home. 1311 01:14:09,314 --> 01:14:12,491 Well, a man needs a little loving, son. 1312 01:14:12,535 --> 01:14:16,408 Yeah, but you know, you being all 1313 01:14:16,452 --> 01:14:17,931 over here working like this, man, 1314 01:14:17,975 --> 01:14:20,499 you got me looking real bad. 1315 01:14:20,543 --> 01:14:22,588 You actually slopping chicken and the whole nine. 1316 01:14:22,632 --> 01:14:23,546 Yeah. 1317 01:14:25,635 --> 01:14:28,507 If I do anything crooked, my PO will be up my ass. 1318 01:14:28,551 --> 01:14:29,856 Yeah, see, but nobody talking about you 1319 01:14:29,900 --> 01:14:31,467 doing nothing crooked. 1320 01:14:31,510 --> 01:14:33,077 I told you about my boy, Jeff. 1321 01:14:33,120 --> 01:14:34,992 He got a straight up job for you, man. 1322 01:14:35,035 --> 01:14:38,256 Security doing a little music video. $200 straight up. 1323 01:14:38,299 --> 01:14:39,126 $200? 1324 01:14:39,170 --> 01:14:40,301 Yeah, man. 1325 01:14:40,345 --> 01:14:41,564 Cash. 1326 01:14:41,607 --> 01:14:42,652 What time you get off? 1327 01:14:42,695 --> 01:14:43,740 About 5:00. 1328 01:14:43,783 --> 01:14:45,350 OK. 1329 01:14:45,393 --> 01:14:46,612 I'll be here to pick you up, man. 1330 01:14:46,656 --> 01:14:47,526 $200? 1331 01:14:47,570 --> 01:14:50,834 $200 cash. 1332 01:14:50,877 --> 01:14:52,966 Bring some chicken home though. 1333 01:14:53,010 --> 01:14:55,839 That's funny. 1334 01:14:55,882 --> 01:14:58,189 Damn. 1335 01:14:58,232 --> 01:15:00,278 This is strange, man. 1336 01:15:00,321 --> 01:15:03,716 [MUSIC PLAYING] 1337 01:15:09,113 --> 01:15:10,593 WORKER [ON RADIO]: I need a 20 on Spyda. 1338 01:15:10,636 --> 01:15:11,507 Yeah. 1339 01:15:11,550 --> 01:15:12,464 He's in his trailer. 1340 01:15:16,381 --> 01:15:18,731 Yo, pops. 1341 01:15:18,775 --> 01:15:19,645 Hey. 1342 01:15:19,689 --> 01:15:22,692 What's up, son? 1343 01:15:22,735 --> 01:15:23,997 Did I hook you up or what? 1344 01:15:24,041 --> 01:15:24,868 Yeah. 1345 01:15:24,911 --> 01:15:25,912 You hooked me up, thanks. 1346 01:15:25,956 --> 01:15:27,435 Man. 1347 01:15:27,479 --> 01:15:29,916 You know I got you a little something too. 1348 01:15:29,960 --> 01:15:31,527 See, you doing the security thing, 1349 01:15:31,570 --> 01:15:33,877 you need you a little back up. 1350 01:15:33,920 --> 01:15:34,747 No. 1351 01:15:34,791 --> 01:15:35,705 That's OK. 1352 01:15:35,748 --> 01:15:36,619 I don't need this. 1353 01:15:40,318 --> 01:15:42,015 You've got it like that, huh? 1354 01:15:42,059 --> 01:15:44,322 I can be smart or tough. 1355 01:15:44,365 --> 01:15:45,497 I'm gonna be smart. 1356 01:15:48,500 --> 01:15:50,197 WORKER [ON RADIO]: Spyda on set in 10 minutes. 1357 01:15:50,241 --> 01:15:51,068 All right. 1358 01:15:51,111 --> 01:15:52,678 I'll be one minute. 1359 01:15:52,722 --> 01:15:53,853 Talk to you later. 1360 01:16:02,122 --> 01:16:03,036 Stop! 1361 01:16:03,080 --> 01:16:03,950 No! 1362 01:16:03,994 --> 01:16:05,561 No. 1363 01:16:05,604 --> 01:16:06,518 Stop! 1364 01:16:08,738 --> 01:16:09,608 Stop. 1365 01:16:09,652 --> 01:16:10,522 ANIMAL: What's going on? 1366 01:16:10,566 --> 01:16:11,654 Nothing, mother fucker. 1367 01:16:11,697 --> 01:16:12,611 Step off. 1368 01:16:12,655 --> 01:16:13,612 ANIMAL: She said no. 1369 01:16:13,656 --> 01:16:15,614 SPYDA: And I said step off. 1370 01:16:15,658 --> 01:16:18,312 Matter of fact, take this Benji, go run 1371 01:16:18,356 --> 01:16:20,750 and tell Jeff you did your job. 1372 01:16:20,793 --> 01:16:23,013 Put your dress on. 1373 01:16:23,056 --> 01:16:26,146 Man, she ain't putting nothing on but a rubber on my dick. 1374 01:16:26,190 --> 01:16:28,888 Now get the fuck out of here before you make the news. 1375 01:16:28,932 --> 01:16:31,238 Go ahead. 1376 01:16:31,282 --> 01:16:32,588 Maybe you'd be doing me a favor. 1377 01:16:36,200 --> 01:16:37,941 Nigga, you crazy. You know what? 1378 01:16:37,984 --> 01:16:39,333 Get the fuck out of here. 1379 01:16:39,377 --> 01:16:41,422 Take this sorry-ass hoe with you. 1380 01:16:41,466 --> 01:16:43,555 Come on. 1381 01:16:43,599 --> 01:16:45,383 Go ahead. 1382 01:16:45,426 --> 01:16:47,690 [CRYING] 1383 01:16:47,733 --> 01:16:48,995 ANIMAL: Take her to her trailer. 1384 01:16:59,266 --> 01:17:01,704 Pop, you can't let no nigga just put a gun in your face 1385 01:17:01,747 --> 01:17:02,792 like that. 1386 01:17:02,835 --> 01:17:05,621 D, I got two strikes against me. 1387 01:17:05,664 --> 01:17:08,406 Now I'm going to kill this fool for disrespecting me 1388 01:17:08,449 --> 01:17:09,450 and go to prison for life? 1389 01:17:09,494 --> 01:17:10,756 Look, pop. 1390 01:17:10,800 --> 01:17:12,062 I know you're trying to change and all that, 1391 01:17:12,105 --> 01:17:14,847 but you're still in the mother fucking streets 1392 01:17:14,891 --> 01:17:16,849 and there's rules to this shit. 1393 01:17:16,893 --> 01:17:17,937 Let it go. 1394 01:17:23,203 --> 01:17:24,117 Yeah. 1395 01:17:24,161 --> 01:17:25,466 Just walk away from your manhood. 1396 01:17:31,777 --> 01:17:32,865 Yo, Spyda. 1397 01:17:32,909 --> 01:17:33,997 Come in. 1398 01:17:34,040 --> 01:17:35,868 What you getting coked up, nigga? 1399 01:17:35,912 --> 01:17:37,609 I'm trying to get right with that, man. 1400 01:17:37,653 --> 01:17:38,523 DARIUS: Yeah, I saw that. 1401 01:17:38,566 --> 01:17:40,177 Fucking hip hop cop. 1402 01:17:40,220 --> 01:17:41,918 DARIUS: I wish you would have pulled that shit on me, nigga. 1403 01:17:41,961 --> 01:17:43,397 [GUNSHOT] 1404 01:17:43,441 --> 01:17:46,879 [MUSIC PLAYING] 1405 01:17:51,841 --> 01:17:52,711 Yo. 1406 01:17:52,755 --> 01:17:53,712 What up, man? 1407 01:17:53,756 --> 01:17:54,670 Dude. 1408 01:17:57,237 --> 01:17:59,196 I got to change clothes. 1409 01:17:59,239 --> 01:18:00,893 What happened? 1410 01:18:00,937 --> 01:18:02,939 You'll never believe this shit. 1411 01:18:02,982 --> 01:18:06,769 Your boy, Spyda, happened, man. 1412 01:18:06,812 --> 01:18:10,773 I'm sitting there and Spyda come out of his trailer 1413 01:18:10,816 --> 01:18:11,904 demonstrating, real raw. 1414 01:18:11,948 --> 01:18:13,210 You know what I mean? 1415 01:18:13,253 --> 01:18:15,125 And I'm waiting, man. 1416 01:18:15,168 --> 01:18:17,040 I'm sitting there waiting for my pops to say 1417 01:18:17,083 --> 01:18:18,302 something or do something. 1418 01:18:18,345 --> 01:18:21,305 The nigga stood there like a little bitch. 1419 01:18:21,348 --> 01:18:23,046 I tried to offer him my piece earlier. 1420 01:18:23,089 --> 01:18:25,265 Mother fucker wouldn't even take it, man. 1421 01:18:25,309 --> 01:18:26,484 He been acting strange. 1422 01:18:26,527 --> 01:18:28,399 Your dad's got a lot going on, man. 1423 01:18:31,663 --> 01:18:34,753 Yeah, well shit. 1424 01:18:34,797 --> 01:18:38,104 He ain't got me going on. 1425 01:18:38,148 --> 01:18:40,280 I'm supposed to be his mother fucking son. 1426 01:18:40,324 --> 01:18:42,282 That nigga don't even fucking come home, you know? 1427 01:18:42,326 --> 01:18:43,806 Fuck. Look. 1428 01:18:43,849 --> 01:18:46,547 Got me all emotional like a little bitch or something. 1429 01:18:46,591 --> 01:18:49,202 I need to find that mother fucker, man. 1430 01:18:49,246 --> 01:18:51,639 I'll get this shit back to you, all right? 1431 01:18:51,683 --> 01:18:53,641 Forget I talked about it. 1432 01:18:53,685 --> 01:18:55,078 Yo, man. 1433 01:18:55,121 --> 01:18:56,340 Close the door. 1434 01:18:56,383 --> 01:18:58,298 [MUSIC PLAYING] 1435 01:19:12,965 --> 01:19:14,575 DOUBLE T: Yeah. 1436 01:19:14,619 --> 01:19:15,794 Yeah. Yeah. 1437 01:19:15,838 --> 01:19:17,578 Yeah. Oh. 1438 01:19:17,622 --> 01:19:18,449 Oh. 1439 01:19:18,492 --> 01:19:19,406 Oh. 1440 01:19:22,105 --> 01:19:23,584 Hey. What up, D? 1441 01:19:23,628 --> 01:19:24,498 Hey. 1442 01:19:24,542 --> 01:19:26,283 Where my pops at? 1443 01:19:26,326 --> 01:19:27,850 Well he ain't here. 1444 01:19:27,893 --> 01:19:30,722 Man, tell the little nigga where his pops is, man. 1445 01:19:30,766 --> 01:19:32,855 You're fucking up my dance. 1446 01:19:32,898 --> 01:19:34,291 He'll tell you when he's ready. 1447 01:19:34,334 --> 01:19:35,596 Shit, Creeper. 1448 01:19:35,640 --> 01:19:37,685 If you know where he at, man, I can't put this 1449 01:19:37,729 --> 01:19:39,078 shit off no more. 1450 01:19:39,122 --> 01:19:41,124 DOUBLE T: Man, tell him where his pops is, man. 1451 01:19:41,167 --> 01:19:42,560 He's on the east side, D. 1452 01:19:42,603 --> 01:19:46,085 Ain't you got a big mouth? 1453 01:19:46,129 --> 01:19:48,174 Where on the east side? 1454 01:20:05,583 --> 01:20:07,715 ANIMAL: He still got a fever? 1455 01:20:07,759 --> 01:20:10,414 A little, but it's breaking though. 1456 01:20:13,417 --> 01:20:15,723 You look kind of tired. 1457 01:20:15,767 --> 01:20:16,942 You coming down with something? 1458 01:20:16,986 --> 01:20:17,943 No, I'm fine. 1459 01:20:25,908 --> 01:20:33,306 If we could get out of here, baby, and go someplace else, 1460 01:20:33,350 --> 01:20:34,264 would you? 1461 01:20:36,788 --> 01:20:38,224 Go where? 1462 01:20:38,268 --> 01:20:41,097 I don't know, just someplace else. 1463 01:20:44,491 --> 01:20:47,233 Can we do that? 1464 01:20:47,277 --> 01:20:49,932 I mean with your parole and everything? 1465 01:20:49,975 --> 01:20:53,109 I think so, just as long as we stay in the state. 1466 01:20:53,152 --> 01:20:54,588 Why you want to leave? 1467 01:20:58,723 --> 01:21:00,507 Because I, uh-- 1468 01:21:03,641 --> 01:21:08,167 I can't figure out a way to make it right with Darius and me. 1469 01:21:08,211 --> 01:21:09,212 Look, baby. 1470 01:21:09,255 --> 01:21:10,822 You ain't never going to get past 1471 01:21:10,866 --> 01:21:12,432 that if you don't stay and try. 1472 01:21:12,476 --> 01:21:13,651 [DOORBELL RINGS] 1473 01:21:14,521 --> 01:21:15,566 Can't keep running. 1474 01:21:19,309 --> 01:21:20,397 Who is it? 1475 01:21:20,440 --> 01:21:24,749 DARIUS: Is Anim-- is James Allen there? 1476 01:21:33,149 --> 01:21:34,280 What are you doing here? 1477 01:21:39,111 --> 01:21:41,722 Who is this? 1478 01:21:41,766 --> 01:21:43,811 Ramona, Darius. 1479 01:21:43,855 --> 01:21:45,074 Darius, Ramona. 1480 01:21:45,117 --> 01:21:46,640 Nice to finally meet you. 1481 01:21:49,992 --> 01:21:53,691 What's up with you, man? 1482 01:21:53,734 --> 01:21:55,954 Can we talk in private? 1483 01:21:55,998 --> 01:21:58,087 I'm going to go check on James Jr. 1484 01:21:58,130 --> 01:21:59,610 I'll give you two some privacy. 1485 01:22:03,048 --> 01:22:04,310 We'll talk outside. 1486 01:22:12,101 --> 01:22:13,624 Let's talk over here. 1487 01:22:24,461 --> 01:22:26,811 You killed Spyda, didn't you? 1488 01:22:26,854 --> 01:22:31,859 You killed another black man, D. He had a girl in his trailer 1489 01:22:31,903 --> 01:22:34,688 who saw him point a gun at me. 1490 01:22:34,732 --> 01:22:37,256 Now when that gets out to 5-0, 5-0 is 1491 01:22:37,300 --> 01:22:40,085 going to come looking for me. 1492 01:22:40,129 --> 01:22:41,782 I'm on probation. 1493 01:22:41,826 --> 01:22:44,742 I've got two strikes against me, and you bring this shit 1494 01:22:44,785 --> 01:22:46,962 to my home around my son. 1495 01:22:47,005 --> 01:22:48,833 Is that smart or tough, D? 1496 01:22:48,876 --> 01:22:52,228 What the fuck is up with you? 1497 01:22:52,271 --> 01:22:55,013 You used to be a legend, man. 1498 01:22:55,057 --> 01:22:56,188 You used to be Animal. 1499 01:22:56,232 --> 01:22:59,975 I used to be a slave. 1500 01:23:00,018 --> 01:23:03,152 All I did was kill people who looked like me. 1501 01:23:05,719 --> 01:23:08,244 You know why the hood will never change? 1502 01:23:08,287 --> 01:23:12,030 Because anyone who can change the hood, we kill them. 1503 01:23:12,074 --> 01:23:14,467 Me and niggas like you, we kill them. 1504 01:23:14,511 --> 01:23:16,948 My generation did it, and your generation did it. 1505 01:23:16,992 --> 01:23:18,080 It's that Willie Lynch shit. 1506 01:23:18,123 --> 01:23:19,385 And now we got to build. 1507 01:23:19,429 --> 01:23:21,431 We got to come together and we got to build. 1508 01:23:21,474 --> 01:23:22,519 We got to build? 1509 01:23:22,562 --> 01:23:23,476 ANIMAL: Build. 1510 01:23:23,520 --> 01:23:24,651 Nigga, it look like you building 1511 01:23:24,695 --> 01:23:26,871 pretty fine on your own. 1512 01:23:26,914 --> 01:23:28,960 Got a nice little bitch and a nice little apartment. 1513 01:23:29,004 --> 01:23:30,092 You got a little nigga-- 1514 01:23:30,135 --> 01:23:31,310 Don't fucking disrespect me. 1515 01:23:31,354 --> 01:23:32,877 You got a little nigga up in the house. 1516 01:23:32,920 --> 01:23:35,619 Nigga, what the fuck about me? 1517 01:23:35,662 --> 01:23:37,490 ANIMAL: I know I fucked up my life, 1518 01:23:37,534 --> 01:23:39,579 but you still have a chance, D. You're young, 1519 01:23:39,623 --> 01:23:40,841 and your baby brother has a chance. 1520 01:23:40,885 --> 01:23:43,540 I don't even know that nigga, man. 1521 01:23:43,583 --> 01:23:45,324 And you ain't had no problem bringing 1522 01:23:45,368 --> 01:23:48,240 all this shit around me when I was growing up. 1523 01:23:48,284 --> 01:23:49,415 But now-- oh, I'm sorry. 1524 01:23:49,459 --> 01:23:51,374 Now you mister good man. 1525 01:23:51,417 --> 01:23:52,375 You're mister good dad. 1526 01:23:52,418 --> 01:23:53,332 What do you want? 1527 01:23:53,376 --> 01:23:54,638 Huh? 1528 01:23:54,681 --> 01:23:55,856 That's the past, D. What do you want from me? 1529 01:23:55,900 --> 01:23:56,770 Fuck you, man. 1530 01:23:56,814 --> 01:23:58,468 I don't want shit from you. 1531 01:23:58,511 --> 01:24:01,123 Because when I needed you, nigga, you weren't there. 1532 01:24:01,166 --> 01:24:04,387 Nigga, I've been on my own since I was 12 years old. 1533 01:24:04,430 --> 01:24:08,130 And now after all that shit, you ain't got no love for me? 1534 01:24:08,173 --> 01:24:10,958 I ain't got no fucking love for you. 1535 01:24:11,002 --> 01:24:13,787 And you know why I ain't got no love for you? 1536 01:24:13,831 --> 01:24:15,963 Because I don't know how to love. 1537 01:24:16,007 --> 01:24:18,662 Because I ain't got no love for myself. 1538 01:24:18,705 --> 01:24:21,708 Now I'm trying to raise your little baby brother. 1539 01:24:21,752 --> 01:24:24,885 You keep this shit away from him. 1540 01:24:24,929 --> 01:24:26,365 You ain't got no love for me? 1541 01:24:26,409 --> 01:24:28,063 This is all I've got to give to you. 1542 01:24:28,106 --> 01:24:29,412 I ain't got no love for you either. 1543 01:24:29,455 --> 01:24:30,369 [GUNSHOT] 1544 01:24:40,379 --> 01:24:41,554 Shit. 1545 01:24:41,598 --> 01:24:46,211 ANIMAL: It's OK, D. It's all right. 1546 01:24:46,255 --> 01:24:48,474 Pop. I'm sorry, Pop. 1547 01:24:48,518 --> 01:24:49,910 You should've talked to me, nigga. 1548 01:24:49,954 --> 01:24:52,174 That's all I got to give you. 1549 01:24:52,217 --> 01:24:53,131 Look, pop. 1550 01:24:53,175 --> 01:24:54,263 We're gonna just-- 1551 01:24:54,306 --> 01:24:55,481 ANIMAL: It's OK. 1552 01:24:55,525 --> 01:24:57,831 This shit ain't OK. 1553 01:24:57,875 --> 01:24:59,268 Nigga, it ain't OK. 1554 01:24:59,311 --> 01:25:02,575 ANIMAL: OK. 1555 01:25:02,619 --> 01:25:03,576 Come on. 1556 01:25:08,059 --> 01:25:09,800 It's OK. 1557 01:25:09,843 --> 01:25:12,759 DARIUS: I just want to talk to you, nigga. 1558 01:25:16,589 --> 01:25:18,069 I just want-- 1559 01:25:22,421 --> 01:25:24,815 Run, D. You just run. 1560 01:25:24,858 --> 01:25:25,729 [CRYING] 1561 01:25:25,772 --> 01:25:26,991 Come on, run. 1562 01:25:27,034 --> 01:25:28,949 Run. 1563 01:25:28,993 --> 01:25:32,475 [SIREN IN THE DISTANCE] 1564 01:25:41,440 --> 01:25:44,965 [COUGHING] 1565 01:25:52,408 --> 01:25:55,889 [THUNDER] 1566 01:26:15,300 --> 01:26:18,825 [SOBBING] 1567 01:26:29,314 --> 01:26:32,752 [MUSIC PLAYING] 1568 01:26:38,628 --> 01:26:42,066 [SINGING] Motherless children have a hard time. 1569 01:26:46,331 --> 01:26:50,466 And I'm confused, whoa, in my bones. 1570 01:26:53,512 --> 01:26:57,037 And passion flows like a river of fire. 1571 01:27:01,477 --> 01:27:06,438 And when I'm down, when I'm down, I feel I'm finally alone. 1572 01:27:09,441 --> 01:27:12,879 You are there to take me higher. 1573 01:27:12,923 --> 01:27:14,359 Take me higher. 1574 01:27:14,403 --> 01:27:17,319 Now, mama. 1575 01:27:17,362 --> 01:27:19,321 I need you. 1576 01:27:19,364 --> 01:27:21,323 Oh, Lord. 1577 01:27:21,366 --> 01:27:22,324 Now I need you. 1578 01:27:30,332 --> 01:27:31,855 DARIUS: Ramona! 1579 01:27:31,898 --> 01:27:32,812 Ramona! 1580 01:27:46,739 --> 01:27:48,524 Ramona. 1581 01:27:48,567 --> 01:27:49,438 Sorry I was late. - Oh, no. 1582 01:27:49,481 --> 01:27:50,352 That's OK. 1583 01:27:50,395 --> 01:27:51,744 Thanks so much for doing this. 1584 01:27:51,788 --> 01:27:52,658 OK? 1585 01:27:52,702 --> 01:27:54,007 Yeah. 1586 01:27:54,051 --> 01:27:55,618 No problem. 1587 01:27:55,661 --> 01:27:59,883 I think I've really got a shot at this job. 1588 01:27:59,926 --> 01:28:01,232 Well hit it. 1589 01:28:01,276 --> 01:28:02,277 I got it. RAMONA: OK. 1590 01:28:02,320 --> 01:28:03,147 What's up, man? 1591 01:28:03,190 --> 01:28:04,627 Wait. 1592 01:28:04,670 --> 01:28:05,802 What? 1593 01:28:05,845 --> 01:28:07,586 Some kids at his school, they've 1594 01:28:07,630 --> 01:28:10,110 been talking about how bad his father was 1595 01:28:10,154 --> 01:28:13,810 and he's been asking a lot of questions. 1596 01:28:13,853 --> 01:28:15,551 Can you talk to him please? 1597 01:28:15,594 --> 01:28:17,553 I'll talk to him. 1598 01:28:17,596 --> 01:28:20,120 Thanks. 1599 01:28:20,164 --> 01:28:21,252 OK, baby. 1600 01:28:21,296 --> 01:28:22,949 Bye. 1601 01:28:22,993 --> 01:28:24,081 Bye. 1602 01:28:24,124 --> 01:28:25,648 Hey, kill them over there, all right? 1603 01:28:25,691 --> 01:28:26,736 DARIUS: I will. 1604 01:28:26,779 --> 01:28:28,259 Hey, come on. 1605 01:28:28,303 --> 01:28:30,566 Take a walk with me. 1606 01:28:30,609 --> 01:28:36,485 You know your father loved you a lot with all his heart? 1607 01:28:36,528 --> 01:28:38,269 He did the best he could, you know, 1608 01:28:38,313 --> 01:28:41,446 to be the best type of man he could with what he had. 1609 01:28:41,490 --> 01:28:45,711 And when he died, he wanted nothing more than for you 1610 01:28:45,755 --> 01:28:48,323 to have a better life than him. 1611 01:28:48,366 --> 01:28:51,935 He actually had these letters, a story 1612 01:28:51,978 --> 01:28:54,807 about a man named Willie Lynch, who was a slave owner, 1613 01:28:54,851 --> 01:28:56,505 you know? 1614 01:28:56,548 --> 01:29:01,074 And he set up this entire way of dealing with people, 1615 01:29:01,118 --> 01:29:03,555 of how to run black people-- 1616 01:29:03,599 --> 01:29:04,817 [MUSIC PLAYING] 1617 01:29:04,861 --> 01:29:07,559 [SINGING] All the youngsters around the world 1618 01:29:07,603 --> 01:29:11,389 who may be feeling what I feel. 1619 01:29:11,433 --> 01:29:12,564 Like there's no way out. 1620 01:29:16,089 --> 01:29:20,050 But if you just believe, then you're not alone. 1621 01:29:30,539 --> 01:29:32,541 Walking down the streets on the avenue. 1622 01:29:32,584 --> 01:29:35,195 It's been a long, cold winter and I'm feeling blue. 1623 01:29:35,239 --> 01:29:37,502 In my belly there's a hunger for something more than holes 1624 01:29:37,546 --> 01:29:40,462 in my shoes. More than holes in my shoes. 1625 01:29:40,505 --> 01:29:42,594 Everybody's in a hurry to get to nowhere. 1626 01:29:42,638 --> 01:29:44,030 A young child is crying. 1627 01:29:44,074 --> 01:29:45,510 Her mother don't care. 1628 01:29:45,554 --> 01:29:48,339 No milk in the bottle, but she gets welfare for food. 1629 01:29:48,383 --> 01:29:50,559 Welfare for food. 1630 01:29:50,602 --> 01:29:52,952 The world keep turning but the fire's burning out. 1631 01:29:52,996 --> 01:29:55,215 I guess I'll take another trip down to the rock house. 1632 01:29:55,259 --> 01:29:58,349 The only place I go where everybody knows my name. 1633 01:29:58,393 --> 01:30:00,133 They know my name. 1634 01:30:00,177 --> 01:30:02,614 You know I feel so high when I'm in bliss. 1635 01:30:02,658 --> 01:30:05,574 I would sell my soul for just one more hit. 1636 01:30:05,617 --> 01:30:08,054 I'll do anything to escape this pain. 1637 01:30:08,098 --> 01:30:10,492 Oh yeah. 1638 01:30:10,535 --> 01:30:12,015 [MUSIC - WYCLEF JEAN, "PRESIDENT"] 1639 01:30:12,058 --> 01:30:14,147 [SINGING] Election time's coming. 1640 01:30:14,191 --> 01:30:16,585 Who you gonna vote for? 1641 01:30:16,628 --> 01:30:18,543 Yeah. 1642 01:30:18,587 --> 01:30:23,983 If I was president, I'd get elected on Friday, assassinated 1643 01:30:24,027 --> 01:30:28,118 on Saturday, buried on Sunday. 1644 01:30:28,161 --> 01:30:30,686 They go back to work on Monday. 1645 01:30:30,729 --> 01:30:33,253 If I was president. 1646 01:30:33,297 --> 01:30:35,517 If I was president. 1647 01:30:35,560 --> 01:30:39,999 If I was president, yeah. 1648 01:30:40,043 --> 01:30:43,481 Instead of spending billions on the war, 1649 01:30:43,525 --> 01:30:48,225 I can use that money so I can feed the poor. 1650 01:30:48,268 --> 01:30:51,707 'Cause I know some so poor, when it rains, 1651 01:30:51,750 --> 01:30:53,056 that's when the shower. 1652 01:30:53,099 --> 01:30:55,928 Screaming, fight the power. 1653 01:30:55,972 --> 01:30:58,104 That's when the vulture devoured. 1654 01:30:58,148 --> 01:31:03,545 If I was president, I'd get elected on Friday, assassinated 1655 01:31:03,588 --> 01:31:07,070 on Saturday, buried on Sunday. 1656 01:31:07,113 --> 01:31:09,551 They go back to work on Monday. 1657 01:31:09,594 --> 01:31:11,509 If I was president. 1658 01:31:11,553 --> 01:31:14,686 If I was president. 1659 01:31:14,730 --> 01:31:16,514 If I was president. 1660 01:31:16,558 --> 01:31:18,647 Yeah. 1661 01:31:18,690 --> 01:31:22,520 I know some soldiers that sleep, but they can't dream. 1662 01:31:22,564 --> 01:31:27,873 Wake up with screams, sounds of M-16s. 1663 01:31:27,917 --> 01:31:32,269 So take this medal of honor for your bravery. 1664 01:31:32,312 --> 01:31:35,490 I wish you the best, kid. 1665 01:31:35,533 --> 01:31:37,100 You and your family. 1666 01:31:37,143 --> 01:31:42,192 If I was president, I'd get elected on Friday, assassinated 1667 01:31:42,235 --> 01:31:46,152 on Saturday, buried on Sunday. 1668 01:31:46,196 --> 01:31:49,068 They go back to work on Monday. 1669 01:31:49,112 --> 01:31:51,549 If I was president. 1670 01:31:51,593 --> 01:31:53,986 If I was president. 1671 01:31:54,030 --> 01:31:55,945 If I was president. 1672 01:31:55,988 --> 01:31:58,904 But the radio won't play this. 1673 01:31:58,948 --> 01:32:01,341 They call it rebel music. 1674 01:32:01,385 --> 01:32:06,303 How can you refuse it, children of Moses? 1675 01:32:06,346 --> 01:32:09,349 Tell the children the truth, the truth. 1676 01:32:09,393 --> 01:32:10,437 It's not all that bling. 1677 01:32:10,481 --> 01:32:11,569 That's diamonds. 1678 01:32:11,613 --> 01:32:14,224 Tell them the truth, the truth. 1679 01:32:14,267 --> 01:32:16,574 Most of y'all wear cubic zirconium. 1680 01:32:16,618 --> 01:32:18,184 Tell them the truth, the truth. 1681 01:32:18,228 --> 01:32:19,534 Yeah. 1682 01:32:19,577 --> 01:32:21,231 Your soul is worth more than diamonds and gold. 1683 01:32:21,274 --> 01:32:23,755 If I was president, all blacks will have 1684 01:32:23,799 --> 01:32:25,278 reparation, no segregation. 1685 01:32:25,322 --> 01:32:26,845 Feed the nation 'til there's no famine. 1686 01:32:26,889 --> 01:32:29,065 Muslims, Jews, Christians would all hold hands. 1687 01:32:29,108 --> 01:32:31,154 Every week on the beach, party by the sane. 1688 01:32:31,197 --> 01:32:32,068 Word up. 1689 01:32:32,111 --> 01:32:33,765 Take trips on Air Force One. 1690 01:32:33,809 --> 01:32:35,550 No need to bring the homeless with no sneaks 1691 01:32:35,593 --> 01:32:36,812 to Air Force One. 1692 01:32:36,855 --> 01:32:38,727 Better schools in the hood, better teachers 1693 01:32:38,770 --> 01:32:39,641 for the classes. 1694 01:32:39,684 --> 01:32:41,207 Making money, paying no taxes. 1695 01:32:41,251 --> 01:32:42,469 Find the best scientists. 1696 01:32:42,513 --> 01:32:44,123 Tell them, come up with the answer. 1697 01:32:44,167 --> 01:32:46,082 I want the cure for AIDS and cancer. 1698 01:32:46,125 --> 01:32:47,605 But I gotta watch my back. 1699 01:32:47,649 --> 01:32:50,739 Snipers on the hill with the steel. 104941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.