Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:07,476
"It stands to reason that Ms. Hastings
2
00:00:07,479 --> 00:00:09,195
comes from the pharmaceutical industry
3
00:00:09,198 --> 00:00:11,530
because the Ponderosa
made me feel sick."
4
00:00:11,533 --> 00:00:12,967
That doesn't even make sense.
5
00:00:12,969 --> 00:00:14,447
Drugs stop you from feeling sick.
6
00:00:14,449 --> 00:00:16,101
It's lazy. It's lazy reporting.
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,277
There is a whole civil war in Syria,
8
00:00:18,279 --> 00:00:20,105
and this is what they
choose to write about.
9
00:00:20,107 --> 00:00:21,541
This is a magazine
about the auto industry,
10
00:00:21,543 --> 00:00:23,674
so there is not a lot about Syria.
11
00:00:23,677 --> 00:00:25,895
And we actually sell quite
a lot of cars to Syria.
12
00:00:25,898 --> 00:00:29,201
Bashar al-Assad has a 1976 Payne Condor,
13
00:00:29,203 --> 00:00:30,879
so there's a Syria link.
14
00:00:30,882 --> 00:00:32,639
Well, no, look. Parts
of it are pretty good.
15
00:00:32,641 --> 00:00:33,988
- Like what?
- "The fact that Hastings
16
00:00:33,990 --> 00:00:35,424
was able to stand on stage
17
00:00:35,426 --> 00:00:37,195
with a straight face during the debacle
18
00:00:37,198 --> 00:00:40,212
showed a level of acting
on par with Meryl Streep."
19
00:00:40,214 --> 00:00:44,567
- How is that good?
- I mean... Meryl Streep.
20
00:00:44,570 --> 00:00:46,340
All right. Can we get
them to take this down?
21
00:00:46,343 --> 00:00:47,393
How would I do that?
22
00:00:47,395 --> 00:00:48,655
Don't Communications people
23
00:00:48,657 --> 00:00:50,091
have good relationships with reporters?
24
00:00:50,093 --> 00:00:51,875
Like, maybe he's
someone you used to date
25
00:00:51,877 --> 00:00:53,399
and you meet up at a hotel bar.
26
00:00:53,401 --> 00:00:55,200
You ask him to lay off
as a personal favor.
27
00:00:55,203 --> 00:00:57,359
Maybe you get a room
after, for old time's sake.
28
00:00:57,361 --> 00:00:59,318
I think if we make a
big deal about this,
29
00:00:59,320 --> 00:01:01,367
we're just going to keep
it in the news longer.
30
00:01:01,370 --> 00:01:04,104
So what are you suggesting?
That we just do nothing?
31
00:01:04,107 --> 00:01:06,412
Let's just wait a beat.
32
00:01:06,414 --> 00:01:08,633
There's always another news
story around the corner.
33
00:01:30,829 --> 00:01:33,700
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
34
00:01:33,702 --> 00:01:35,180
Guys.
35
00:01:35,182 --> 00:01:36,616
Guys, guys.
36
00:01:36,618 --> 00:01:39,082
I need you to fax me those
contracts by 3:00 p.m.
37
00:01:39,085 --> 00:01:42,622
No, don't make any excuses.
Don't make any excuses.
38
00:01:42,624 --> 00:01:46,146
I need you to fax those
contracts by 3:00 p.m.
39
00:01:46,149 --> 00:01:48,108
Okay, so fax the contracts.
40
00:01:51,067 --> 00:01:53,241
Hey, um, you have a minute?
41
00:01:53,243 --> 00:01:57,421
- I do if you do.
- Okay, cool, um...
42
00:01:59,537 --> 00:02:01,102
What do I do?
43
00:02:01,105 --> 00:02:02,887
You're gonna have to be more specific.
44
00:02:02,890 --> 00:02:04,818
Okay. So when Katherine
moved me up here,
45
00:02:04,820 --> 00:02:06,907
she never actually said what
I'm supposed to be doing.
46
00:02:06,909 --> 00:02:08,474
And I don't want to ask
her, 'cause if she thinks
47
00:02:08,476 --> 00:02:10,128
I'm already supposed to
know what I should be doing,
48
00:02:10,130 --> 00:02:11,651
then it's gonna look like
I don't know what I'm doing.
49
00:02:11,653 --> 00:02:13,062
- Does that make sense?
- Barely.
50
00:02:13,065 --> 00:02:14,388
So what have you been doing all day?
51
00:02:14,390 --> 00:02:16,960
Well, I, um, I walk around.
52
00:02:16,962 --> 00:02:17,918
- Mm-hmm.
- I photocopy
53
00:02:17,920 --> 00:02:19,054
blank sheets of paper.
54
00:02:19,057 --> 00:02:21,399
I just had a very, very
important business call
55
00:02:21,402 --> 00:02:22,792
with my grandma's voicemail.
56
00:02:22,794 --> 00:02:24,620
- I heard that.
- She'll be okay, though.
57
00:02:24,623 --> 00:02:25,830
I'm the one that checks it for her.
58
00:02:25,832 --> 00:02:29,320
Well, just an FYI, we don't
really fax contracts anymore.
59
00:02:29,323 --> 00:02:30,626
- Really?
- Did you see the...
60
00:02:30,628 --> 00:02:33,238
- Oh.
- Sorry. Am I interrupting?
61
00:02:33,240 --> 00:02:34,500
No, we were just talking about e-mail.
62
00:02:34,502 --> 00:02:36,234
No, no, no. Just work stuff.
63
00:02:36,237 --> 00:02:39,200
"Autoblog" says, "Hasty
Hastings' Premature Launch."
64
00:02:39,203 --> 00:02:41,317
So much for the story
going away on its own.
65
00:02:41,320 --> 00:02:43,509
Just wait. It's been like an hour.
66
00:02:43,511 --> 00:02:45,554
Well, you know what they
say about those who wait.
67
00:02:45,556 --> 00:02:48,383
Good things come to them?
68
00:02:48,385 --> 00:02:50,956
Not this time. Meeting. Five minutes.
69
00:02:50,959 --> 00:02:52,265
Okay.
70
00:03:02,921 --> 00:03:04,530
So I don't know if you guys have read
71
00:03:04,532 --> 00:03:06,481
some of the negative
press we've been getting?
72
00:03:07,883 --> 00:03:10,254
It's really bad... they're
calling her the Pharma-Ho.
73
00:03:10,257 --> 00:03:11,520
Sorry, where does it say that?
74
00:03:11,523 --> 00:03:12,581
It's in some of the comments.
75
00:03:12,583 --> 00:03:13,930
Okay, we need to change the story,
76
00:03:13,932 --> 00:03:16,281
so I set up an interview
with "Point on Detroit."
77
00:03:16,283 --> 00:03:17,847
You set an interview without telling me?
78
00:03:17,849 --> 00:03:19,545
Yes. I didn't realize I
needed your permission.
79
00:03:19,547 --> 00:03:21,921
You didn't need my
permission. It's fine.
80
00:03:21,924 --> 00:03:24,941
Okay. What's a positive
story that we can announce?
81
00:03:24,943 --> 00:03:26,291
- Mmm...
- Um...
82
00:03:26,293 --> 00:03:27,814
- Positive...
- Uh...
83
00:03:27,816 --> 00:03:30,338
Come on, people, someone
has to have some good news.
84
00:03:30,340 --> 00:03:32,384
Oh, my grandma just
had her 90th birthday.
85
00:03:32,386 --> 00:03:34,168
- Okay.
- Yeah. We were waiting
86
00:03:34,170 --> 00:03:35,822
for a nice round number
before we can unplug, you know?
87
00:03:35,824 --> 00:03:37,389
She's been losing it up here for years.
88
00:03:37,391 --> 00:03:38,694
Okay. Well, anything else.
89
00:03:38,696 --> 00:03:40,234
Maybe something company related?
90
00:03:40,237 --> 00:03:41,915
Oh, uh, we can announce
that we're opening up
91
00:03:41,917 --> 00:03:44,874
a new truck plant in Joplin.
That's 7,000 new jobs,
92
00:03:44,876 --> 00:03:46,702
plus it'll be the first
carbon-neutral large-scale
93
00:03:46,704 --> 00:03:48,609
manufacturing site in North America.
94
00:03:48,612 --> 00:03:50,444
Well, thank you, Wesley.
95
00:03:50,447 --> 00:03:52,665
- I'm sorry. What truck plant?
- I don't know.
96
00:03:52,667 --> 00:03:54,493
We'd have to open up
some kind of truck plant.
97
00:03:54,495 --> 00:03:56,146
No idea how you'd
make it carbon-neutral.
98
00:03:56,148 --> 00:03:57,278
That's a big swing.
99
00:03:57,280 --> 00:03:58,981
That's great. Super helpful.
100
00:03:58,984 --> 00:04:00,021
Well, at least he's pitching
101
00:04:00,023 --> 00:04:01,761
and not just sitting
there being all tall.
102
00:04:01,763 --> 00:04:04,372
I am an attorney, okay?
We don't deal in good news.
103
00:04:04,374 --> 00:04:06,722
We've just been subpoenaed.
Do we wanna put that out there?
104
00:04:06,724 --> 00:04:08,115
Subpoenaed? Are we being sued?
105
00:04:08,117 --> 00:04:10,117
Oh, no. Well, yes.
106
00:04:10,119 --> 00:04:12,424
We're getting sued by literally
thousands of people every day.
107
00:04:12,426 --> 00:04:13,947
No, this is actually just the FBI
108
00:04:13,949 --> 00:04:15,905
are after some location
data. Apparently,
109
00:04:15,907 --> 00:04:18,386
there's a serial killer
driving a Payne Magellan.
110
00:04:18,388 --> 00:04:19,742
- Great.
- Serial killer?
111
00:04:19,745 --> 00:04:22,090
- What kind of serial killer?
- What kinds are there?
112
00:04:22,093 --> 00:04:23,304
Well, there is four main types.
113
00:04:23,306 --> 00:04:25,715
There's thrill seekers,
mission-oriented, visionary,
114
00:04:25,718 --> 00:04:26,960
and power and control.
115
00:04:26,962 --> 00:04:28,614
You're weird. That's
weird that you know that.
116
00:04:28,616 --> 00:04:30,707
How would we have his location data?
117
00:04:30,710 --> 00:04:31,921
Do we bug our cars?
118
00:04:31,923 --> 00:04:32,792
- No.
- Kinda.
119
00:04:32,794 --> 00:04:34,141
Any car with a nav system
120
00:04:34,143 --> 00:04:35,577
has to connect to a satellite,
121
00:04:35,579 --> 00:04:38,778
so we can technically find
any car bought after 2002.
122
00:04:38,781 --> 00:04:40,147
It's called telematics.
123
00:04:40,149 --> 00:04:42,059
I can walk you through
how it works if you want.
124
00:04:42,062 --> 00:04:43,411
Oh, no. I definitely don't want that.
125
00:04:43,413 --> 00:04:44,978
Okay, great. We will use that though.
126
00:04:44,980 --> 00:04:47,328
You wanna publicize that
there is a serial killer
127
00:04:47,330 --> 00:04:49,067
- who's driving one of our cars?
- No.
128
00:04:49,070 --> 00:04:52,246
I want to announce that
we are gonna help the FBI
129
00:04:52,248 --> 00:04:54,418
track down a menace to society.
130
00:04:54,421 --> 00:04:56,424
Boom! Who's your Pharma-Bitch now?
131
00:04:56,426 --> 00:04:58,293
It was Pharma-Ho. Pharma-Bitch is like
132
00:04:58,296 --> 00:05:02,082
misogynistic, and that's
gross, so don't say that.
133
00:05:02,084 --> 00:05:03,651
She's going on TV.
134
00:05:04,869 --> 00:05:06,436
Good. That's good.
135
00:05:10,658 --> 00:05:13,354
Jackpot! "Making the copies."
136
00:05:13,356 --> 00:05:15,356
You remember that? Whatcha copying?
137
00:05:15,358 --> 00:05:16,575
Ah, nothing. Nothing.
138
00:05:16,577 --> 00:05:18,968
Well, not nothing.
It's just confidential.
139
00:05:18,970 --> 00:05:21,449
Discretion. I like it.
140
00:05:21,451 --> 00:05:23,495
All these kids fresh
out of business school,
141
00:05:23,497 --> 00:05:25,410
blabbing on and on
about what they're doing.
142
00:05:25,412 --> 00:05:27,412
Right, right, right.
Yeah, it's like exactly.
143
00:05:27,414 --> 00:05:28,978
I'm really impressed by you, man.
144
00:05:28,980 --> 00:05:31,329
Guy from the assembly line
jumps right into the deep end
145
00:05:31,331 --> 00:05:33,069
with all these sharks.
146
00:05:33,071 --> 00:05:36,856
With a little bit of guidance,
I think you could go far.
147
00:05:36,858 --> 00:05:39,119
I mean, if that's something you want.
148
00:05:39,121 --> 00:05:41,469
Yeah! Yes, definitely.
149
00:05:41,471 --> 00:05:43,036
- Thank you.
- Okay.
150
00:05:43,038 --> 00:05:45,430
- Thank you so much.
- "Mini-Me."
151
00:05:46,520 --> 00:05:47,823
Is it cool if I call you that?
152
00:05:47,825 --> 00:05:50,696
- Do you have to?
- We'll play around with it.
153
00:05:50,698 --> 00:05:53,307
A mystery baker has
been leaving desserts...
154
00:05:53,309 --> 00:05:54,830
What are you watching?
155
00:05:54,832 --> 00:05:56,543
Katherine's about to be interviewed.
156
00:05:56,546 --> 00:05:57,790
I think it's a mistake,
157
00:05:57,792 --> 00:05:59,705
but apparently she
doesn't care what I think.
158
00:05:59,707 --> 00:06:01,359
Give her time. You
have to earn her trust.
159
00:06:01,361 --> 00:06:02,546
How? How do I do that?
160
00:06:02,549 --> 00:06:03,983
She won't listen to anything I say.
161
00:06:03,986 --> 00:06:05,612
Well, maybe don't
always say the opposite
162
00:06:05,615 --> 00:06:06,918
of what she wants to do.
163
00:06:06,921 --> 00:06:09,410
Figure out what she wants
and then suggest that.
164
00:06:09,412 --> 00:06:10,759
So just kiss her ass?
165
00:06:10,761 --> 00:06:12,935
More like predict which
way her ass is headed,
166
00:06:12,937 --> 00:06:14,894
and then have your lips planted
in that general vicinity.
167
00:06:14,896 --> 00:06:16,754
Payne Motors unveiled the Ponderosa
168
00:06:16,757 --> 00:06:18,332
to less than stellar reviews.
169
00:06:18,334 --> 00:06:21,640
And we're joined by the new CEO
of Payne, Katherine Hastings.
170
00:06:21,642 --> 00:06:22,989
- Katherine, welcome.
- Hey, guys.
171
00:06:22,991 --> 00:06:24,730
Pleasure to be talking with you.
172
00:06:24,732 --> 00:06:26,497
So coming from the
pharmaceutical industry,
173
00:06:26,500 --> 00:06:27,776
some of these articles
174
00:06:27,778 --> 00:06:29,859
must have been a tough pill to swallow.
175
00:06:29,862 --> 00:06:31,693
Yeah. I sure wish
that I had some sugar
176
00:06:31,695 --> 00:06:33,250
to make that medicine go down.
177
00:06:33,253 --> 00:06:35,000
- Sure.
- Well, is it possible
178
00:06:35,003 --> 00:06:36,394
that your experience in pharma
179
00:06:36,396 --> 00:06:38,020
just doesn't translate to cars?
180
00:06:38,023 --> 00:06:39,796
You know, it's a learning curve.
181
00:06:39,799 --> 00:06:42,639
For example, at my last
job, the FBI never asked me
182
00:06:42,642 --> 00:06:43,990
to help them catch a serial killer.
183
00:06:43,992 --> 00:06:45,551
- A serial killer?
- Yeah.
184
00:06:45,554 --> 00:06:48,623
Apparently this guys has
murdered at least 12 people.
185
00:06:48,625 --> 00:06:50,031
He drives a Magellan,
186
00:06:50,034 --> 00:06:52,906
so the FBI asked for our
help in tracking him down.
187
00:06:52,909 --> 00:06:55,150
And you're just giving
up that information?
188
00:06:55,153 --> 00:06:57,318
It seems like there might be
a privacy concern with that.
189
00:06:57,320 --> 00:06:59,808
- Yeah, well...
- Seems like there might be.
190
00:06:59,810 --> 00:07:02,463
But, well, this guy, you
know, killed 12 people, so...
191
00:07:02,465 --> 00:07:04,987
So if he killed 11 people,
you wouldn't be cooperating?
192
00:07:04,989 --> 00:07:07,207
Yeah. At what point do
you violate the privacy
193
00:07:07,209 --> 00:07:09,601
of your customers?
It's a slippery slope.
194
00:07:09,603 --> 00:07:15,781
Well, no. I said that the FBI
had requested this information.
195
00:07:15,783 --> 00:07:17,826
I didn't say that we
were just handing it over.
196
00:07:17,828 --> 00:07:19,611
So you're fighting the subpoena?
197
00:07:19,613 --> 00:07:22,483
Mm-hmm. Mm-hmm. We are
fighting it. We are...
198
00:07:22,485 --> 00:07:25,268
We are fighting it for the people.
199
00:07:25,270 --> 00:07:27,442
Wow. That's news.
200
00:07:27,445 --> 00:07:29,882
- Yeah, yeah.
- And you heard it here first.
201
00:07:29,884 --> 00:07:32,754
Payne Motors standing up to
the United States government
202
00:07:32,756 --> 00:07:35,793
in order to protect serial
murderer Johnny Turner.
203
00:07:35,796 --> 00:07:36,758
What? I'm sorry?
204
00:07:36,760 --> 00:07:38,412
Next up, we'll delve into the life
205
00:07:38,414 --> 00:07:41,720
and crimes of Johnny Turner,
AKA The Michigan Monster.
206
00:07:41,722 --> 00:07:44,679
- Oh, my God.
- Who will be his next victim?
207
00:07:44,681 --> 00:07:45,767
Stay tuned.
208
00:07:45,769 --> 00:07:47,073
- We're clear.
- Could I...
209
00:07:47,075 --> 00:07:48,988
I need to talk to a producer about...
210
00:07:48,990 --> 00:07:50,750
Just so we can make some cuts.
211
00:07:53,360 --> 00:07:54,992
Well, the good news is
212
00:07:54,995 --> 00:07:56,864
no one's talking about
the Ponderosa anymore.
213
00:07:56,867 --> 00:07:59,793
Yeah. Before, some niche trade journals
214
00:07:59,796 --> 00:08:01,054
said I had a bad car.
215
00:08:01,057 --> 00:08:04,407
Now CNN is accusing me of
protecting a mass murderer.
216
00:08:04,410 --> 00:08:05,593
It's not even accurate.
217
00:08:05,596 --> 00:08:07,614
He's a serial killer,
not a mass murderer.
218
00:08:07,617 --> 00:08:08,616
What's the difference?
219
00:08:08,618 --> 00:08:10,952
Mass murderers kill a bunch
of people at the same time.
220
00:08:10,955 --> 00:08:12,879
Serial killers need
a cooling off period.
221
00:08:12,882 --> 00:08:14,622
Okay, yes, it was a bad interview
222
00:08:14,624 --> 00:08:17,538
which I advised you not to
do, but let's not overreact.
223
00:08:17,540 --> 00:08:19,453
It's not like anyone's
saying she's pro-murderer.
224
00:08:19,455 --> 00:08:20,715
Actually, I've been getting
225
00:08:20,717 --> 00:08:22,500
a few calls asking
your position on murder.
226
00:08:22,502 --> 00:08:24,153
I hope you said that I was against it.
227
00:08:24,155 --> 00:08:25,633
I said, "I don't know, but I'll check."
228
00:08:25,635 --> 00:08:27,635
I mean, look, from a
legal perspective, okay,
229
00:08:27,637 --> 00:08:29,985
it's not like this guy has
been convicted of anything yet.
230
00:08:29,987 --> 00:08:31,247
I mean, what are we supposed to do,
231
00:08:31,249 --> 00:08:33,380
hand out every alleged murderers' info?
232
00:08:33,382 --> 00:08:35,338
That's true. There's no
proof he even did anything.
233
00:08:35,340 --> 00:08:37,210
They found a bunch of skins in his shed.
234
00:08:37,212 --> 00:08:38,472
He was skinning people?
235
00:08:38,474 --> 00:08:39,604
Before or after he killed them?
236
00:08:39,606 --> 00:08:40,822
What's the difference?
237
00:08:40,824 --> 00:08:42,421
Well, before is worse.
238
00:08:42,424 --> 00:08:43,413
Even if he did do it,
239
00:08:43,416 --> 00:08:45,851
maybe he only kills evil
people who deserve to die,
240
00:08:45,854 --> 00:08:47,444
like, maybe he's a Dexter or something.
241
00:08:47,447 --> 00:08:48,622
- Ooh...
- You want me to check
242
00:08:48,624 --> 00:08:50,005
- if he's a Dexter?
- Yeah, would you?
243
00:08:50,007 --> 00:08:52,138
Well, I'd just be concerned
that claiming the people
244
00:08:52,140 --> 00:08:54,836
he killed deserved to die might
come off as victim-blaming.
245
00:08:54,838 --> 00:08:57,012
Well, what would you suggest?
We just wait for it to pass?
246
00:08:57,014 --> 00:08:58,361
Because waiting is not going to
247
00:08:58,363 --> 00:08:59,754
bring those 12 people
back from the dead.
248
00:08:59,756 --> 00:09:01,451
I didn't realize that was the goal here.
249
00:09:01,453 --> 00:09:02,583
I hate to bring this up, but are we
250
00:09:02,585 --> 00:09:04,403
- complying with the subpoena?
- Yes!
251
00:09:04,406 --> 00:09:07,022
No! I just announced
that we were fighting it.
252
00:09:07,024 --> 00:09:08,981
Backing down makes me look indecisive.
253
00:09:08,983 --> 00:09:10,548
Would you rather look indecisive
254
00:09:10,550 --> 00:09:12,550
or be an accessory to
murder after the fact?
255
00:09:12,552 --> 00:09:14,290
- I don't know. It's hard.
- Is it?
256
00:09:14,292 --> 00:09:16,641
Is there any way to fight the subpoena
257
00:09:16,643 --> 00:09:18,643
but also hand over the location data?
258
00:09:18,645 --> 00:09:21,770
Right, so that's, I mean...
That's two separate things.
259
00:09:21,773 --> 00:09:23,430
Right. But, I mean, we've got to walk
260
00:09:23,432 --> 00:09:24,910
and chew gum at the same time, right?
261
00:09:24,912 --> 00:09:26,564
Yeah, I get it. I mean,
it's more like walking
262
00:09:26,566 --> 00:09:29,044
while also simultaneously
refusing to walk.
263
00:09:29,047 --> 00:09:30,103
- Do you see what I mean?
- Mm-mm.
264
00:09:30,105 --> 00:09:31,960
What if he killed a bunch
of people on the same day,
265
00:09:31,962 --> 00:09:33,171
but in different locations?
266
00:09:33,174 --> 00:09:35,224
Does that make him a mass
murderer or a serial killer?
267
00:09:35,226 --> 00:09:36,843
That's actually a spree killer.
268
00:09:36,846 --> 00:09:39,140
Why do you know so much
about serial killers?
269
00:09:39,143 --> 00:09:40,752
I read.
270
00:09:43,888 --> 00:09:45,684
Oh, wow.
271
00:09:45,687 --> 00:09:47,672
You already have a corner office?
272
00:09:47,674 --> 00:09:49,717
Men do have it easier.
273
00:09:49,719 --> 00:09:53,082
Funny, funny. No, Wesley's
having me do some redecorating.
274
00:09:53,085 --> 00:09:54,715
He's kind of taking me under his wing.
275
00:09:54,718 --> 00:09:57,899
Wesley. Yeah, he does that sometimes.
276
00:09:57,901 --> 00:09:59,124
He... does what?
277
00:09:59,127 --> 00:10:02,511
He'll grab a hapless new guy
and basically appropriate him.
278
00:10:02,514 --> 00:10:05,428
He gets an assistant, and
you get the opportunity
279
00:10:05,430 --> 00:10:07,387
to be taken advantage of by an idiot.
280
00:10:07,389 --> 00:10:08,806
What are you talking about?
281
00:10:08,809 --> 00:10:10,371
Isn't he like big time around here?
282
00:10:10,374 --> 00:10:12,435
Wesley? No. He shares a name
283
00:10:12,437 --> 00:10:14,699
with the founder of the
company, but that is it.
284
00:10:14,701 --> 00:10:16,483
The guy doesn't even have an office.
285
00:10:16,485 --> 00:10:18,996
Like, he's squatting in
here while Jin's on vacation.
286
00:10:18,999 --> 00:10:20,966
Didn't you wonder why
there's so many pictures
287
00:10:20,968 --> 00:10:22,968
of an Asian family in here?
288
00:10:22,970 --> 00:10:25,710
- Come on.
- Jack.
289
00:10:27,452 --> 00:10:29,104
You don't have to enjoy it so much.
290
00:10:29,106 --> 00:10:30,628
I'm enjoying it a little bit.
291
00:10:30,630 --> 00:10:33,065
Hey. Whatever you guys are doing,
292
00:10:33,067 --> 00:10:34,945
could you not do it in Jin's office?
293
00:10:34,948 --> 00:10:36,372
- No, no. Just a...
- We were just...
294
00:10:36,374 --> 00:10:38,638
It's an office, not a motel.
295
00:10:40,074 --> 00:10:43,379
Unfortunately, the policy
of Payne Motors is now
296
00:10:43,381 --> 00:10:46,145
not to hand over GPS information.
297
00:10:46,148 --> 00:10:48,278
- You're fighting the subpoena?
- To be clear,
298
00:10:48,281 --> 00:10:50,606
the location of the vehicle
is on this computer...
299
00:10:50,609 --> 00:10:52,171
But we can't show it to you.
300
00:10:52,173 --> 00:10:57,374
But do understand that this
doesn't reflect our beliefs.
301
00:10:57,377 --> 00:10:58,992
Fine. We'll take you to court.
302
00:10:58,995 --> 00:11:00,489
Could have told this on the phone.
303
00:11:00,492 --> 00:11:01,734
We feel terrible.
304
00:11:01,737 --> 00:11:04,791
I don't know how we can
look ourselves in the mirror.
305
00:11:08,493 --> 00:11:11,407
Hey, Jeremy, the suspect
is headed eastbound on I-94.
306
00:11:11,409 --> 00:11:13,366
- Westbound.
- It's reversed.
307
00:11:13,368 --> 00:11:15,324
Westbound. Thank you.
308
00:11:15,326 --> 00:11:17,335
Jack-of-all-trades.
309
00:11:17,338 --> 00:11:19,396
Hey, I need you to make a
doctor's appointment for me.
310
00:11:19,398 --> 00:11:20,538
You know what?
311
00:11:20,541 --> 00:11:21,976
I would, but, like,
right now I'm just...
312
00:11:21,978 --> 00:11:24,029
Don't spread that number
around... he's concierge.
313
00:11:24,031 --> 00:11:26,771
There's only, like, five
guys in the world with access.
314
00:11:26,773 --> 00:11:27,946
Yeah.
315
00:11:29,776 --> 00:11:30,905
Uhh!
316
00:11:30,907 --> 00:11:32,907
Hi. I need to schedule an appointment
317
00:11:32,909 --> 00:11:34,692
for Wesley Payne.
318
00:11:34,694 --> 00:11:36,043
23rd work?
319
00:11:36,046 --> 00:11:37,912
Is there any way they
can see me earlier?
320
00:11:37,914 --> 00:11:40,872
Yeah, do you have anything
just a little bit sooner?
321
00:11:40,874 --> 00:11:43,875
She wants to know is
it an emergency or...
322
00:11:43,877 --> 00:11:45,441
Just have her put the doctor on.
323
00:11:45,443 --> 00:11:47,661
Okay. Can he just speak to the doctor?
324
00:11:47,664 --> 00:11:48,908
I don't want some, like, receptionist
325
00:11:48,910 --> 00:11:50,229
hearing all the sordid details.
326
00:11:50,231 --> 00:11:52,797
- I get it. I'm...
- Go to the source.
327
00:11:52,799 --> 00:11:55,800
Dr. Rossinow? Yeah, yeah. Just a sec.
328
00:11:55,802 --> 00:11:59,412
No, you're good. You're good.
Tell him for the last 2 days,
329
00:11:59,414 --> 00:12:03,851
whenever I masturbate,
nothing comes out.
330
00:12:03,853 --> 00:12:05,070
Tell him.
331
00:12:05,072 --> 00:12:07,376
Yes. Yes.
332
00:12:07,378 --> 00:12:10,336
When Mr. Payne, um...
333
00:12:10,338 --> 00:12:12,991
when he masturbates, nothing comes out.
334
00:12:12,993 --> 00:12:14,470
Nothing.
335
00:12:14,472 --> 00:12:16,559
Hey, Katherine.
336
00:12:16,561 --> 00:12:18,213
Can I talk to you for a minute?
337
00:12:18,215 --> 00:12:19,737
- Oh, mm-hmm.
- Yeah.
338
00:12:19,739 --> 00:12:21,477
So I know you don't really know me yet,
339
00:12:21,479 --> 00:12:23,288
but I'm a professional and...
340
00:12:23,291 --> 00:12:25,654
All I ask is that you don't
have sex in the office.
341
00:12:25,657 --> 00:12:27,802
I know some women need it
more than others, but it's...
342
00:12:27,804 --> 00:12:30,748
No, that's not... A
different conversation.
343
00:12:30,750 --> 00:12:33,098
I mean, I get that we
don't have the same way
344
00:12:33,101 --> 00:12:36,014
of approaching things, but
if you could just trust me...
345
00:12:36,016 --> 00:12:38,756
Oh, there's a massive
hurricane headed towards Aruba.
346
00:12:38,758 --> 00:12:41,454
- Are you happy about this?
- It's all over the news.
347
00:12:41,456 --> 00:12:42,847
No one's talking about us anymore.
348
00:12:42,849 --> 00:12:44,864
- Are they okay?
- I don't know.
349
00:12:44,867 --> 00:12:46,851
You know what? Maybe you were right.
350
00:12:46,853 --> 00:12:49,854
Maybe the better move
was just to wait it out.
351
00:12:49,856 --> 00:12:51,899
Oh, yeah. Well, the best
way to stay out of the news
352
00:12:51,901 --> 00:12:53,528
is do not make the news.
353
00:12:53,531 --> 00:12:55,163
I always say that communications
354
00:12:55,165 --> 00:12:56,295
isn't just about what's said.
355
00:12:56,297 --> 00:12:57,905
It's also what's unsaid, you know?
356
00:12:57,907 --> 00:12:59,312
What's going on?
357
00:12:59,315 --> 00:13:01,446
...the Michigan Monster in
his white Payne Magellan.
358
00:13:01,449 --> 00:13:03,170
Well, we're only about 20 minutes in,
359
00:13:03,173 --> 00:13:06,740
but if it's anything like O.J. in '94,
360
00:13:06,742 --> 00:13:10,023
we're gonna be talking
about this for quite a while.
361
00:13:11,925 --> 00:13:14,515
Hour two of the police
pursuit of the white Payne...
362
00:13:14,518 --> 00:13:15,702
The same Payne Magellan
363
00:13:15,705 --> 00:13:17,487
that he used to abduct and skin his...
364
00:13:17,490 --> 00:13:19,882
The police pursuit for
the Payne Magellan will...
365
00:13:19,885 --> 00:13:21,016
Why do they have keep referring
366
00:13:21,018 --> 00:13:21,999
to the make of the car?
367
00:13:22,002 --> 00:13:24,322
The guy literally peeled a dozen people,
368
00:13:24,325 --> 00:13:26,406
but what America wants to
know is what's he driving?
369
00:13:26,409 --> 00:13:28,239
I don't get how we're
responsible for this.
370
00:13:28,242 --> 00:13:29,763
I mean, we just sold him the car.
371
00:13:29,765 --> 00:13:30,938
We can't control what he does with it.
372
00:13:30,940 --> 00:13:32,609
It's just bad press. It looks bad.
373
00:13:32,612 --> 00:13:34,072
I actually agree with Cyrus, you know?
374
00:13:34,074 --> 00:13:35,785
I mean, the car didn't
kill anyone, okay?
375
00:13:35,788 --> 00:13:40,339
We're blameless, like gun
manufacturers after a shooting.
376
00:13:40,341 --> 00:13:42,428
- Okay, yeah, this looks bad.
- Yeah.
377
00:13:42,430 --> 00:13:44,647
Maybe we should just
discontinue the whole line.
378
00:13:44,649 --> 00:13:45,910
Or make them murder-proof.
379
00:13:45,913 --> 00:13:47,235
How do you murder-proof a car?
380
00:13:47,238 --> 00:13:49,130
Well, you start by telling
your chief product designer
381
00:13:49,132 --> 00:13:50,566
to make them murder-proof,
and then when he says
382
00:13:50,568 --> 00:13:52,699
he can't do it, you
hire someone who can.
383
00:13:52,701 --> 00:13:54,731
- Burn!
- Maybe we should have
384
00:13:54,734 --> 00:13:57,051
the car dealers start
doing background checks.
385
00:13:57,053 --> 00:13:59,097
Stop selling them to serial killers.
386
00:13:59,099 --> 00:14:01,047
Right, but no one knows what
serial killers look like.
387
00:14:01,049 --> 00:14:02,622
- Well, there are signs.
- Yeah. The mustache.
388
00:14:02,624 --> 00:14:03,835
Members Only jacket.
389
00:14:03,838 --> 00:14:05,258
Sometimes they dress up like a clown.
390
00:14:05,260 --> 00:14:07,331
We are not stopping selling
cars to clowns, all right?
391
00:14:07,333 --> 00:14:08,723
Not all clowns are serial killers.
392
00:14:08,726 --> 00:14:09,679
Most of them are.
393
00:14:09,682 --> 00:14:11,573
Of course most of them are,
but I'm saying not all of them.
394
00:14:11,575 --> 00:14:13,501
I'm sorry. Can I just
say something about this?
395
00:14:13,504 --> 00:14:14,796
No, no, no. Let me guess.
396
00:14:14,799 --> 00:14:17,941
"Let's not do anything.
Let's just sit back and pray
397
00:14:17,944 --> 00:14:20,945
that another hurricane
hits a tropical island."
398
00:14:20,947 --> 00:14:22,942
Um... no.
399
00:14:22,945 --> 00:14:25,949
Actually, I was going to say
we should do a full media blitz.
400
00:14:25,952 --> 00:14:28,648
We should issue statements,
get the families on record
401
00:14:28,650 --> 00:14:30,324
saying they don't
blame us for the murders
402
00:14:30,327 --> 00:14:32,608
and, you know, full-court press.
403
00:14:32,610 --> 00:14:36,264
Well, all right. Finally.
Welcome to the team.
404
00:14:36,266 --> 00:14:37,657
Good.
405
00:14:37,659 --> 00:14:40,834
Hi. Is this Brian Redcorn?
406
00:14:40,836 --> 00:14:44,055
Hi. I'm calling from Payne Motors.
407
00:14:44,058 --> 00:14:45,703
I understand your dad was one of the men
408
00:14:45,706 --> 00:14:47,793
whose skin was found
in the torture shed,
409
00:14:47,796 --> 00:14:51,835
and I just want to say
how sorry we are here at...
410
00:14:54,378 --> 00:14:59,514
Oh. Yeah. I just assumed
you had been informed.
411
00:15:00,808 --> 00:15:03,418
Juh-juh-juh-jackhammer.
412
00:15:03,421 --> 00:15:05,606
Hey, I'm craving some Khanom Chan.
413
00:15:05,609 --> 00:15:08,209
It's like this Thai layered Jell-O.
414
00:15:08,211 --> 00:15:10,770
FYI, this place is in a
very sketchy neighborhood.
415
00:15:10,773 --> 00:15:12,648
Is there, like,
416
00:15:12,650 --> 00:15:15,477
any way that somebody else
can just maybe get it for you?
417
00:15:15,479 --> 00:15:19,003
What do you mean? Like,
you don't want to, or...
418
00:15:19,005 --> 00:15:21,510
No, no, no! Psss! No, no.
419
00:15:21,513 --> 00:15:23,785
I mean, it's just that Elliott's
420
00:15:23,788 --> 00:15:25,487
having me do some stuff for him.
421
00:15:25,489 --> 00:15:27,881
Yeah. On a deadline with
these here contracts.
422
00:15:27,883 --> 00:15:29,187
- Oh.
- Yeah.
423
00:15:29,189 --> 00:15:31,450
You know, otherwise, I would love to.
424
00:15:31,452 --> 00:15:33,017
- Oh, yeah.
- I would love to, but...
425
00:15:33,019 --> 00:15:34,105
No, I totally get
it. No, no. You're busy.
426
00:15:34,107 --> 00:15:35,367
It's totally cool. Yeah. We're good.
427
00:15:35,369 --> 00:15:37,021
- Yeah.
- We're good. Yeah. Awesome.
428
00:15:37,023 --> 00:15:38,981
- You're sure? I mean...
- Cool.
429
00:15:43,387 --> 00:15:46,040
Hey, Brit-Dick.
430
00:15:46,043 --> 00:15:48,206
Don't ever give Jack another assignment,
431
00:15:48,208 --> 00:15:50,538
or next time those
files will be your face.
432
00:15:52,386 --> 00:15:53,428
It's my pen now.
433
00:15:53,430 --> 00:15:56,127
- No, it's my grandfather's pen.
- Excuse me.
434
00:15:56,129 --> 00:15:58,433
The rear panels would be see-through,
435
00:15:58,435 --> 00:16:02,611
and the cargo areas would
all be equipped with these.
436
00:16:02,613 --> 00:16:05,397
Oh, wow. Oh, that's cool. Yeah.
437
00:16:05,399 --> 00:16:08,226
Okay. I found a widow who was
willing to put out a statement
438
00:16:08,228 --> 00:16:09,833
absolving us of responsibility.
439
00:16:09,836 --> 00:16:11,751
And her husband was a
pastor at his church.
440
00:16:11,753 --> 00:16:13,579
- He killed a pastor?
- That's perfect for us.
441
00:16:13,581 --> 00:16:15,363
It's like God himself is forgiving us.
442
00:16:15,365 --> 00:16:16,669
Well, God kind of forgives everyone.
443
00:16:16,671 --> 00:16:18,028
That's really his whole thing.
444
00:16:18,031 --> 00:16:19,628
And I was thinking if you wanted to make
445
00:16:19,630 --> 00:16:20,978
like a big deal of this,
446
00:16:20,980 --> 00:16:22,588
we could invite the media to her house
447
00:16:22,590 --> 00:16:25,069
and the two of you could
give a joint press conference.
448
00:16:25,071 --> 00:16:26,466
- Interesting.
- Hold on.
449
00:16:26,469 --> 00:16:27,680
This woman just found out
450
00:16:27,682 --> 00:16:29,774
that her husband was
killed and skinned alive.
451
00:16:29,777 --> 00:16:31,458
Well, we don't know if he was alive.
452
00:16:31,461 --> 00:16:33,729
Sorry, Dori. Killed and skinned dead.
453
00:16:33,731 --> 00:16:36,428
Do we really want to
exploit her as a PR stunt?
454
00:16:36,430 --> 00:16:40,345
Yeah. What if we also
gave her a brand-new car?
455
00:16:40,347 --> 00:16:42,738
Oh, I like that. It's
like a condolence call
456
00:16:42,740 --> 00:16:45,175
meets the Publishers
Clearing House Prize Patrol.
457
00:16:45,178 --> 00:16:48,092
Yeah. Love it. Love that.
458
00:16:48,094 --> 00:16:50,472
Great. Set it up. Nice work, Sadie.
459
00:16:50,475 --> 00:16:52,954
Help. I am being abducted.
460
00:16:52,957 --> 00:16:54,261
Ayuda.
461
00:16:54,264 --> 00:16:56,226
- Me están secuestrando.
- Sorry.
462
00:17:01,803 --> 00:17:04,586
This right here, this is Clive fishing.
463
00:17:04,588 --> 00:17:07,111
Oh, he loved to fish.
464
00:17:07,113 --> 00:17:10,301
Well... ahem... I bet he's
fishing in heaven right now.
465
00:17:10,304 --> 00:17:13,813
Just up there, you
know, fishing on a cloud.
466
00:17:13,815 --> 00:17:16,423
I'd like to donate his skin.
467
00:17:16,426 --> 00:17:20,036
Like, maybe to someone who
lost their skin in a fire.
468
00:17:20,039 --> 00:17:22,604
So they would just sort of
469
00:17:22,606 --> 00:17:25,259
put that guy's body
in your husband's skin?
470
00:17:25,261 --> 00:17:27,192
Wouldn't that be something?
471
00:17:27,195 --> 00:17:28,436
Mmm.
472
00:17:28,438 --> 00:17:30,786
Like a firefighter out there,
473
00:17:30,788 --> 00:17:35,965
looking just like
Clive, putting out fires.
474
00:17:35,967 --> 00:17:38,881
Well, that is a beautiful sentiment.
475
00:17:38,883 --> 00:17:41,188
Would you excuse me just
for one moment, please?
476
00:17:41,190 --> 00:17:43,625
- Thank you.
- Clive wasn't a tall man,
477
00:17:43,627 --> 00:17:45,801
but he was big around the middle,
478
00:17:45,803 --> 00:17:50,458
so I think his skin would
fit a fireman about 6'2".
479
00:17:50,460 --> 00:17:51,807
Sounds hot.
480
00:17:51,810 --> 00:17:53,305
I don't know how much longer
481
00:17:53,308 --> 00:17:55,512
I can keep talking to Rube
Von Bumpkin over there.
482
00:17:55,515 --> 00:17:58,192
Right. Well, the press
is setting up outside.
483
00:17:58,195 --> 00:18:00,816
Also, there has been an 18% spike
484
00:18:00,818 --> 00:18:02,809
in consumer interest in the Magellan.
485
00:18:02,812 --> 00:18:04,081
For the murder van?
486
00:18:04,083 --> 00:18:05,645
There's been so much news coverage.
487
00:18:05,648 --> 00:18:06,617
It's like people think,
488
00:18:06,620 --> 00:18:09,458
"Well, if it's fast enough
to outrun the police..."
489
00:18:09,461 --> 00:18:10,771
We have to take advantage of this.
490
00:18:10,773 --> 00:18:13,092
I know!
491
00:18:16,051 --> 00:18:18,706
So fishing, huh? That is fun!
492
00:18:21,578 --> 00:18:23,622
Jackknife.
493
00:18:23,624 --> 00:18:25,281
Hey.
494
00:18:26,322 --> 00:18:28,540
Uh, yeah.
495
00:18:28,542 --> 00:18:32,152
- Khanom Chan. I got you one.
- Ah, no thanks. No thanks.
496
00:18:32,154 --> 00:18:33,719
I'm not hungry. I'm full, but...
497
00:18:33,721 --> 00:18:35,114
Have a look.
498
00:18:43,033 --> 00:18:47,384
I don't, um... I don't get it.
499
00:18:47,387 --> 00:18:50,257
It's a present.
500
00:18:50,259 --> 00:18:52,041
You got me a necklace
with your name on it?
501
00:18:52,043 --> 00:18:54,153
Yeah. Now no one will give
you assignments anymore,
502
00:18:54,156 --> 00:18:58,309
because everyone will know you're mine.
503
00:18:58,311 --> 00:19:00,702
Oh, no. Ha ha ha ha.
504
00:19:00,704 --> 00:19:04,576
No. No.
505
00:19:04,578 --> 00:19:06,491
I'm done. I tried. No.
506
00:19:06,493 --> 00:19:08,145
- No!
- If he don't want it,
507
00:19:08,147 --> 00:19:12,497
- I'll take it.
- Yeah, fine. Who cares.
508
00:19:12,499 --> 00:19:14,063
You know someone named Wesley?
509
00:19:14,065 --> 00:19:16,692
No. I know a guy at a pawn shop though.
510
00:19:16,695 --> 00:19:20,374
He don't have no name.
511
00:19:20,376 --> 00:19:22,071
Clive Judson was a hero.
512
00:19:22,073 --> 00:19:24,770
He was a symbol of what we stand for.
513
00:19:24,773 --> 00:19:28,252
Which is why I came here
today to express my sympathies
514
00:19:28,254 --> 00:19:31,646
to his lovely wife,
and also to present her
515
00:19:31,648 --> 00:19:34,872
with a 2022 Payne
Magellan, fully loaded.
516
00:19:34,875 --> 00:19:36,617
Oh, this is so wrong.
517
00:19:36,620 --> 00:19:38,473
Well, you were the one
who was all just like,
518
00:19:38,476 --> 00:19:40,089
"Put your lips where
her ass is going to be."
519
00:19:40,091 --> 00:19:42,048
Yeah, I meant agree with
her, not take advantage
520
00:19:42,050 --> 00:19:43,919
of a sad widow who just
wants to be allowed to grieve
521
00:19:43,921 --> 00:19:46,109
and dress rescue workers
up in her husband's skin.
522
00:19:46,112 --> 00:19:49,272
So, Clive, if you're out
there, we're with you,
523
00:19:49,275 --> 00:19:53,931
because Payne Motors truly
has the Power to Move.
524
00:19:57,239 --> 00:20:00,153
Thank you for those kind words.
525
00:20:00,155 --> 00:20:04,723
My Clive was a pastor, and
he preached core values,
526
00:20:04,725 --> 00:20:07,726
values that I'm sure Katherine shares.
527
00:20:07,728 --> 00:20:08,944
I do.
528
00:20:08,946 --> 00:20:11,556
He preached to love your neighbor.
529
00:20:11,558 --> 00:20:13,137
He preached honesty.
530
00:20:13,140 --> 00:20:18,127
The sanctity of family.
The sin of homosexuality.
531
00:20:18,129 --> 00:20:19,648
- Oh, uh...
- Did she...
532
00:20:19,651 --> 00:20:22,305
I'm sorry. So Mrs. Judson
is clearly grieving,
533
00:20:22,308 --> 00:20:24,926
- so we're going to wrap...
- Clive's life was spent
534
00:20:24,929 --> 00:20:28,486
fighting the homosexual
agenda in all its forms.
535
00:20:28,488 --> 00:20:30,749
Okay, okay. Thank you.
The press conference is over.
536
00:20:30,751 --> 00:20:32,098
This is over. Thank you.
537
00:20:32,100 --> 00:20:34,970
And I promise to use this vehicle
538
00:20:34,972 --> 00:20:37,364
- to continue Clive's legacy...
- Which way do we go?
539
00:20:37,366 --> 00:20:39,845
Did anybody bother to
vet this woman?
540
00:20:39,847 --> 00:20:42,456
Of preaching to the
perverts and the sodomites
541
00:20:42,458 --> 00:20:48,765
that what awaits them is far
worse than just a skinning.
542
00:20:48,768 --> 00:20:50,899
Well, that ruined my fireman fantasy.
543
00:20:50,901 --> 00:20:52,814
- Yeah, same.
- Hmm.
544
00:20:52,816 --> 00:20:54,566
Oh, they caught him.
545
00:20:54,569 --> 00:20:56,481
And the guy he kidnapped is still alive.
546
00:20:56,484 --> 00:20:58,257
- Yay.
- That's great.
547
00:20:59,508 --> 00:21:00,996
Should we put out a statement?
548
00:21:00,998 --> 00:21:02,694
I don't know. I trust your instincts.
549
00:21:02,696 --> 00:21:04,739
What do you think I should do?
550
00:21:04,741 --> 00:21:08,003
Umm. I don't think we need to respond.
551
00:21:08,005 --> 00:21:10,834
- Yeah. Okay. Let it go.
- Mm-hmm.
552
00:21:13,023 --> 00:21:14,880
We could do a nationwide sale,
553
00:21:14,882 --> 00:21:18,133
the Payne "Save Your Skin" Day, or...
554
00:21:18,136 --> 00:21:20,687
Yeah. No. It's nothing. Just leave it.
555
00:21:23,073 --> 00:21:28,984
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
42905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.